S720i™/S710i

Transcripción

S720i™/S710i
Cover S720i ESP A.fh8 18.2.2002 09:41 Page 1
Muestra su ritmo cardíaco como ppm y % de HRmax, el promedio
del ritmo cardíaco y la duración del ejercicio.
Guía Rápida
COMPLETE HR
Le permite establecer 5 series de ejercicios para entrenamiento
en intervalos con zonas de ritmo cardíaco y cálculo de
recuperación. Registra un archivo completo del último ejercicio
y resume los 5 ejercicios.
Arriba
Signal/Light
• Pasa a la siguiente
modalidad.
• Aumenta el valor
del dígito.
Predice el consumo máximo de oxígeno.
Reduce las posibles interferencias con otros monitores de ritmo
cardíaco.
Funciones del reloj deportivo.
Stop
Abajo
• Sale de la modalidad
mostrada.
• Vuelve a la pantalla
de hora.
• Vuelve a la
modalidad
anterior.
• Disminuye el
valor del dígito.
OK
• Inicia la medición del ritmo
cardíaco.
• Bloquea la selección.
Funciones de bicicleta – sensores de cadencia opcional y de
velocidad.
Inicio de la medición del ritmo cardíaco (BasicUse)
179424 ESP A
Le permite cargar los ajustes de ejercicios desde el
ordenador con UpLink™ y para descargar
los datos de ejercicios a un
ESP
ordenador con
SonicLink™.
1. Coloque el transmisor alrededor de su pecho y humedezca los electrodos.
Lleve el receptor de pulsera como si fuera un reloj de pulsera convencional.
2. Presione OK para empezar a medir su ritmo cardíaco. Se inicia el cronómetro
y comienza el registro del ejercicio. Su ritmo cardíaco aparecerá en un máximo
de 15 segundos.
MANUAL DEL USUARIO
S720 i /S710 i
™
S720 i /S710 i
™
™
MONITOR DEL RITMO CARDÍACO
™
MONITOR DEL RITMO CARDÍACO
Detención de la medición del ritmo cardíaco
1. Pulse el botón stop. El cronómetro y los demás cálculos se detienen. La medición
del ritmo cardíaco continúa, pero los datos del ejercicio no se guardan.
2. Pulse de nuevo el botón stop. El receptor muestra de nuevo la pantalla de la
hora.
Esquema
Estimado comprador:
Fabricado por:
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FIN-90440 KEMPELE
Moverse para arriba/ abajo
OK
Finlandia
STOP - Salir de la modalidad mostrada
Hora del día
Exercise
Set
BasicUse, E0
File
Memory
Set
Options
Function
Set
Fit. Test
Bike
Set
Rec. Rate
5 Sec
OwnCal
On/OFF
Bike
1/2/OFF
15 Sec
Fit. Test
On/OFF
Wheel
ExeSet 1, E1
E5
kg/lbs
Sound
On/OFF
Units
1/2
HRmax -p
On/OFF
Watch
Set
Alarm
Time
1/2
Altitude
On/OFF
Date
Cadence
On/OFF
Sex
Help
On/OFF
Remind
On/OFF
Power
On/OFF
Activity
AutoStrt
On/OFF
HRmax
VO2max
Interval
On/OFF
Monitor
Set
Birthday
60 Sec
E4
User
Set
cm/ft inch
E2
E3
Connect
Le felicitamos por haber adquirido el Monitor de ritmo
cardíaco Polar. Es para nosotros un motivo de orgullo
ayudarle a alcanzar sus objetivos personales de
condicionamiento físico. Si desea obtener
todas las ventajas del nuevo monitor Polar
durante el entrenamiento, visite la
página www.polar.fi:
• encontrará consejos acerca de los
productos y del entrenamiento
personal (Personal Trainer de
Polar)
• las actualizaciones de
software y otros servicios de
valor añadido para su monitor de
ritmo cardíaco de la serie S en
asistencia al producto Polar
Tfno. +358-8-520 2100
Fax +358-8-520 2300
www.polar.fi
Material reciclable. Impreso en Finlandia. Graphic design CIS, Kajaani, Finland.
Cover S720i ESP A.fh8 18.2.2002 09:41 Page 2
Los monitores del ritmo cardíaco Polar modelos S720i y S710i le ofrecen las
mismas prestaciones: la diferencia está en su aspecto: La carcasa del S720i es de
acero inoxidable mientras que la del S710i es de plástico.
Las funciones de este monitor de ritmo cardíaco le ofrecen distintas formas de
personalizar sus sesiones de ejercicios para que respondan a sus necesidades
personales.
Así, por ejemplo, puede utilizar la función Interval Trainer™ para guiarle a
través de una sesión completa de entrenamiento en intervalos. También puede
escoger las funciones que más le convengan: temporizadores, cálculo de
recuperación e información sobre bicicleta etc. Después del entrenamiento,
puede revisar el archivo de ejercicios y transferirlo a su ordenador para
analizarlo con el software para Polar Precision Performance™. Determine su
condición física y su evolución realizando la fácil y rápida prueba de condición
física Polar™.
Lea atentamente este manual para familiarizarse con el monitor del ritmo
cardíaco. En el mismo encontrará la información que necesita para utilizar y
mantener su equipo. La guía de funciones que figura en la primera página le
ayudará a encontrar rápidamente las distintas características de monitor del
ritmo cardíaco: puede separarla y guardarla para futuras referencias.
Consulte en el glosario los términos específicos, los símbolos de la pantalla y las
explicaciones de texto. El índice alfabético le ayudará a encontrar rápidamente
las respuestas a cualquier duda que surja a la hora de utilizar el monitor del
ritmo cardíaco.
Gracias por haber elegido Polar.
S720i manual ESP A .pm6
1
18/2/02, 12:34
CONTENIDO
A. Colocación ....................................... 5
Componentes del Monitor del ritmo
cardíaco ....................................................... 5
Botones y sus funciones ............................ 6
Inicio rápido ............................................... 8
Preparación del receptor de pulsera ... 8
Instalación del Soporte para
Bicicletas Polar ....................................... 9
Instalación del Sensor de Velocidad
Polar ........................................................ 9
Colocación del transmisor .................. 11
Inicio de la medición del ritmo
cardíaco ................................................ 11
Detención de la medición del ritmo
cardíaco ................................................ 12
Después del ejercicio ........................... 12
Modalidades y sus funciones .................. 13
B. Introducción de los ajustes ......... 18
Información sobre el usuario .................. 19
Ajustes del ejercicio ................................. 22
Selección del tipo de ejercicio ................ 22
Ajuste de las series de ejercicios ........ 22
Ajuste de los temporizadores ........ 25
Ajuste de los límites del ritmo
cardíaco ............................................ 25
Activación y desactivación de los
límites del ritmo cardíaco .............. 25
Ajuste del tipo de intervalo ........... 26
Ajuste del número de intervalos
y recuperaciones ............................. 27
S720i manual ESP A .pm6
2-3
Ajuste del cálculo de recuperación ... 28
Asignación de nombres a las series
de ejercicios .......................................... 29
Ajuste de valores de memoria ................ 30
Activación y desactivación de funciones ... 32
Activación y desactivación del
gasto calórico OwnCal ........................ 32
Activación y desactivación
de la prueba de condición física ........ 32
Activación y desactivación del ritmo
cardíaco máximo previsto ................... 33
Activación y desactivación de la
altitud y del termómetro .................... 33
Ajustes de funciones de bicicleta ........... 34
Ajuste del tamaño de la rueda .......... 35
Activación y desactivación
de la cadencia ...................................... 36
Activación y desactivación
de la potencia ...................................... 36
Activación y desactivación del inicio
automático ........................................... 37
Asignación de nombres a bike
1 y bike 2 .............................................. 38
Ajustes del monitor ................................. 39
Activación y desactivación del sonido
de los botones/actividad ..................... 39
Selección de las unidades de
medición ............................................... 39
Activación y desactivación
de la ayuda ........................................... 40
Ajustes del reloj ....................................... 41
Ajuste de la alarma ............................. 41
Ajuste de la hora del día .................... 42
Ajuste de la fecha ................................ 42
Activación y desactivación
de recordatorios ................................. 43
Consejos sobre los ajustes ....................... 44
Cambio entre time 1 o time 2 ............ 44
Acceso directo a los ajustes del reloj ... 44
Cambio de unidades de medición ..... 44
Cambio de fecha, ID de usuario,
nombre de usuario y logotipo ........... 44
C. Ejercicio ......................................... 45
Modalidad de medición .......................... 45
Autostart para la grabación de
ejercicios de bicicleta .......................... 48
Modalidad de grabación de ejercicios ... 48
Activación y desactivación de la
alarma de zona del ritmo cardíaco .... 49
Cambio de los límites del ritmo
cardíaco ................................................ 50
Iluminación de la pantalla .................. 50
Guardar el tiempo parcial y de la
vuelta .................................................... 51
Pausar un ejercicio .............................. 51
Cambiar la información que
aparece sobre el ejercicio ................... 52
Puesta a cero del cronómetro ............ 54
Inicio de una serie de ejercicios .............. 54
Ejercicios con la serie de entrenamiento
en intervalos ............................................. 55
18/2/02, 12:34
Fase de calentamiento ........................ 56
Fase de intervalos ................................ 56
Fase de enfriamiento .......................... 59
Interrupción de un ejercicio de
entrenamiento en intervalos ............. 60
Ejercicio con BasicSet ............................... 60
Inicio de los temporizadores .............. 60
Inicio del cálculo de recuperación ..... 60
Detención del ejercicio ............................ 61
Consejos durante el ejercicio .................. 61
Cambio del tipo de ejercicio .............. 61
Cambio del ajuste de bicicleta ........... 61
Puesta a cero del contador
de recorrido ......................................... 62
Vuelta a la altitud definida
manualmente ....................................... 62
Reinicio del intervalo o del
cálculo de recuperación ...................... 62
Interrupción de un intervalo o de un
cálculo de recuperación ...................... 62
Interrupción de una fase de ejercicios
de entrenamiento en intervalos ........ 63
Función Heart touch ........................... 63
D. Recuperación de la información
relativa al entrenamiento ........... 64
Duración del ejercicio .............................. 66
Información de recuperación del
ejercicio BasicSet ...................................... 66
Distancia del ejercicio .............................. 66
Información sobre la velocidad .............. 66
Información sobre la cadencia ............... 66
Altitud ....................................................... 67
Temperatura ............................................. 67
Metros/pies ascendidos ........................... 67
Potencia .................................................... 67
Índice de pedaleo .................................... 67
Equilibrio de pedaleo
izquierda-derecha .................................... 67
Límites del ritmo cardíaco ....................... 67
Duración del ejercicio dentro, encima y
debajo de las zonas del ritmo cardíaco .. 67
Gasto de calorías ...................................... 68
Gasto total de calorías ............................. 68
Contabilización del tiempo total de
ejercicio ..................................................... 68
Tiempo total de marcha .......................... 68
Cuentakilómetros .................................... 68
Información relativa al entrenamiento
en intervalos ............................................. 69
Información sobre las vueltas ................. 71
Ejemplos registrados ............................... 73
Eliminación de un archivo ....................... 73
Eliminación de todos los archivos .......... 74
Archivo de registros ................................. 74
Puesta a cero de los totales .................... 75
Volver al valor máximo anterior ............. 76
E. Conexión con el ordenador ......... 77
Descarga de los datos de
entrenamiento en un ordenador ........... 77
Carga de ajustes desde el ordenador .... 78
F. Prueba de condición física ........... 80
OwnIndex ................................................. 80
Ritmo cardíaco máximo previsto ............ 82
Ajuste de la prueba de condición física . 83
Realización de la prueba ......................... 83
Actualización de OwnIndex y HRmax-p ... 85
Resultado de la prueba de condición
física .......................................................... 86
G. Cuidados y mantenimiento ........ 88
H. Precauciones ................................. 91
I. Preguntas más frecuentes ............ 95
A. COLOCACIÓN
Componentes del
monitor del ritmo
cardíaco y sus funciones
La banda elástica sujeta
cómoda y firmemente el
transmisor en la posición
adecuada.
El transmisor detecta su
ritmo cardíaco y lo
transmite al receptor de
pulsera.
J. Especificaciones técnicas ............. 99
K. Garantía limitada de Polar ........ 103
L. Declinacíon de
responsabilidades ....................... 104
M. Glosario Polar ............................ 105
Símbolos de la pantalla ......................... 106
Textos de la pantalla .............................. 107
Índice ....................................................... 111
El receptor de pulsera
muestra su ritmo
cardíaco e información
de bicicleta durante el
ejercicio. Introduzca los
ajustes personales en el
receptor y analice los
archivos de ejercicios
cuando haya terminado.
A5
S720i manual ESP A .pm6
4-5
18/2/02, 12:34
Botones y sus funciones
Señal y Luz
Stop
OK
Activa o desactiva el sonido de la señal.
Activa la luz.
Detiene la medición del ritmo cardíaco.
Sale de la modalidad mostrada y vuelve
a la modalidad anterior. Vuelve a la
pantalla que muestra la hora del día
desde cualquier modalidad presionando
el botón stop.
Inicia la medición del ritmo cardíaco
(start). Entra en la modalidad mostrada
en el nivel inferior (start). Bloquea la
selección (ok). Guarda la información
relativa a las vueltas (lap). El texto de
ayuda (start, ok o lap) que aparece en
la pantalla sobre el botón indica su uso.
Reset
6-7
Pone a cero el monitor
del ritmo cardíaco.
STOP
Abajo Vuelve a la modalidad
anterior. Disminuye el
valor seleccionado.
OK
Consejos útiles
• Al pulsar brevemente un botón (durante aproximadamente 1 segundo),
se pueden llevar a cabo diferentes acciones que si se presiona el botón
durante más tiempo (aproximadamente entre 2 y 5 segundos). Si se
presiona el botón durante más tiempo, se pueden utilizar accesos
directos.
• Los botones son ligeramente más rígidos que los de un reloj
convencional para evitar que se pulsen por accidente.
• Siempre puede volver a la pantalla de la hora desde la pantalla de
ajustes Options o File presionando el botón stop.
• Consulte en el glosario los símbolos de las pantallas y el significado
de los textos.
A6
S720i manual ESP A .pm6
Arriba Pasa a la siguiente
modalidad. Aumenta
el valor seleccionado.
SEÑAL Y
LUZ
A7
18/2/02, 12:34
Instalación del Soporte para
Bicicletas Polar
Inicio rápido
Utilice bridas de plástico para que el
soporte quede firmemente sujeto sobre
la almohadillla de goma.
Sujete el receptor con la correa de
pulsera.
Preparación del receptor de pulsera
A8
S720i manual ESP A .pm6
8-9
Instalación del Sensor de Velocidad
Polar™
1
El sensor de velocidad Polar mide la
velocidad y la distancia cuando se monta
en bicicleta.
max 50 cm
60°
2
Hacia delante
1. Puesto que la pantalla está en blanco cuando el receptor
sale de fábrica, es preciso activar el receptor de pulsera
pulsando dos veces el botón OK, tras lo cual aparece la
pantalla de la hora. Se trata de un procedimiento de
encendido único; una vez activado el receptor, no es
posible apagarlo de nuevo.
2. Puede empezar a medir su ritmo cardíaco
inmediatamente utilizando los valores predeterminados.
Sin embargo, los ajustes que se indican a continuación
son los que sería útil cambiar lo antes posible: hora del
día (consulte la sección Ajuste del reloj) y ajustes
personales de usuario (consulte la sección Información
sobre el usuario).
3. Monitor del ritmo cardíaco presenta distintas funciones
que puede utilizar según sus necesidades personales de
entrenamiento. Si desea obtener más información,
consulte la sección Modalidades y sus funciones. Puede
introducir manualmente los ajustes pulsando los botones
del receptor o definir los suyos propios utilizando el
software Polar Precision Performance, tras lo cual los
datos se transfieren desde el ordenador al receptor de
pulsera.
4. Lleve el receptor de pulsera como si fuera un reloj de
pulsera convencional. Si va en bicicleta, puede acoplarlo
a un soporte Polar para bicicletas™.
A9
18/2/02, 12:34
1. Revise la horquilla para localizar un
sitio adecuado para el sensor de
velocidad. El sensor de velocidad se
debe fijar a una distancia inferior a 50
cm del receptor de pulsera montado.
Cuanto menor sea la distancia,
mejores serán los resultados. Seleccione
la zona correcta de la horquilla, límpiela
y séquela por completo e instale sobre
ella la almohadilla de goma.
2. Coloque el sensor en la posición
que se indica en la ilustración 2.
Seguidamente ajústelo hacia la rueda
al máximo posible.
3. Pase las bridas de plástico por los
orificios del sensor y ajústelas sin
apretar. No las apriete todavía. Si las bridas
de plástico son demasiado cortas para su
bicicleta, junte dos bridas para alargarlas.
4. En la caja se incluyen dos opciones de imán
de radio. Sólo es necesario instalar una
de ellas. Compruebe cuál de los imanes se
acopla mejor al radio de la bicicleta. (A)
Uno se fija haciéndolo girar alrededor del
radio antes de colocar la tapa metálica
sobre el imán, (B) el otro apretando el
tornillo. El imán debe quedar orientado
hacia el sensor de velocidad.
5. Ajuste con precisión la posición tanto del
imán como del sensor de manera que el
imán pase cerca del sensor, pero sin
tocarlo. La distancia máxima entre el
sensor de velocidad y el imán del radio
debe ser de 5 mm. Una vez que los haya
situado correctamente, apriete firmemente
las bridas de plástico y corte el trozo
sobrante de los extremos de las bridas.
4
A
y
B
5
Su seguridad es importante para nosotros.
Compruebe que puede girar el manillar
normalmente y que los cables de los frenos
y de los cambios no se enganchan en el
sensor. Compruebe también que el sensor
no obstaculiza el pedaleo ni el uso de los
frenos y de los cambios. Le rogamos que
mientras monte en su bicicleta mantenga
los ojos en la carretera para evitar posibles
accidentes y lesiones.
A 10
S720i manual ESP A .pm6
10-11
Colocación del transmisor
1. Acople el transmisor a la banda elástica.
2. Ajuste la longitud de la banda de manera
que se sienta cómodo. Ajústese la banda
alrededor del pecho, por debajo de los
músculos pectorales y abroche la hebilla.
3. Separe la correa de la piel y humedezca las
áreas de electrodos ranuradas que se
encuentran en su parte posterior.
4. Compruebe que las áreas de electrodos
ranuradas humedecidas estén firmemente
colocadas sobre su piel y que el logotipo
de Polar se encuentre en posición vertical
y centrada.
Inicio de la medición del ritmo cardíaco
1. Empiece en la pantalla que muestra la hora
del día.
2. Mantenga el receptor de pulsera dentro de la
zona de cobertura de transmisión (1 metro/
3 pies) de su transmisor.
3. Procure no situarse cerca de otras personas
que lleven monitores del ritmo cardíaco y
asegúrese de que no está cerca de líneas
de alta tensión, televisores, teléfonos móviles
u otras fuentes de interferencias
electromagnéticas.
A 11
18/2/02, 12:34
4. Pulse el botón OK para empezar a medir su ritmo cardíaco. Un símbolo
con un corazón empezará a parpadear y su ritmo cardíaco
(en pulsaciones por minuto) aparecerá en un máximo de 15 segundos.
5. Pulse OK de nuevo. El cronómetro empieza a funcionar y puede
comenzar sus ejercicios. Los datos del ejercicio sólo se guardarán
en un archivo si se ha activado el cronómetro.
Detención de la medición del ritmo cardíaco
1. Pulse el botón stop. El cronómetro y los demás cálculos se detienen.
La medición del ritmo cardíaco continúa, pero los datos del ejercicio no
se guardan.
2. Pulse de nuevo el botón stop. Se detiene la medición del ritmo cardíaco.
El receptor muestra de nuevo la pantalla de la hora.
Después del ejercicio
1. Limpie con cuidado el transmisor con una solución de agua y jabón
neutro.
2. Aclárelo con agua limpia.
3. Séquelo cuidadosamente con un paño suave.
4. Guarde el transmisor en un lugar seco y limpio. La suciedad afecta
negativamente a la elasticidad y el funcionamiento del transmisor.
El sudor y la humedad mantienen húmedos los electrodos y activado
el transmisor, lo que reduce la vida útil de la pila.
A 12
S720i manual ESP A .pm6
12-13
Modalidades y sus funciones
El monitor del ritmo cardíaco tiene seis modalidades principales: Hora del
día, Ejercicio, File, Options, Prueba de condición física y Conexión.
1. HORA DEL DÍA
Puede utilizar el Monitor de ritmo cardíaco Polar como reloj
convencional con fecha, indicador de día de la semana y función de
alarma. También puede cambiar entre distintas zonas horarias. Además
puede cargar desde el ordenador las siguientes funciones y utilizarlas:
• 7 recordatorios con alarmas acústicas
• su logotipo personal, su número de usuario o su nombre de
usuario
2. EJERCICIO
En esta modalidad, se mide el ritmo cardíaco y se registran los datos del
ejercicio en la modalidad File. Se pueden programar hasta cinco series
de ejercicios personales. Cuando empiece el ejercicio, sólo tiene que
seleccionar una de las series programadas. También puede seleccionar
BasicUse (medición del ritmo cardíaco sin límites, temporizadores u otras
funciones de orientación del ejercicio).
A 13
18/2/02, 12:34
A. Con BasicUse, puede guardar hasta 99 tiempos de vuelta y
información detallada sobre ciclismo y ritmo cardíaco para cada vuelta.
Puede configurar la pantalla para que muestre información sobre:
• su ritmo cardíaco actual, ritmo cardíaco medio y lectura de su ritmo
cardíaco máximo en porcentajes
• el tiempo de ejercicio actual (cronómetro)
• la hora del día
• el tiempo parcial y de vuelta actual asi como el número de la vuelta
• el consumo de calorías de la sesión de ejercicios
• velocidad actual, media y máxima
• información sobre el recorrido
• altitud
• metros/pies ascendidos
• temperatura
• información sobre la cadencia*
• salida de potencia*
• equilibrio de pedaleo izquierda-derecha*
• índice de pedaleo*
B. La función BasicSet de programación libre le guiará
automáticamente en su sesión de ejercicios con ayuda de las siguientes
funciones:
• tres límites ajustables para el ritmo cardíaco deseado
• tres temporizadores ajustables alternativos
• cálculo de la recuperación en función del tiempo o del ritmo
cardíaco
C. La función Interval Trainer de programación libre le guiará
automáticamente en su sesión de entrenamiento en intervalos con ayuda
de las siguientes fases de ejercicios programadas:
• calentamiento con una zona de ritmo cardíaco deseada y un
temporizador de cuenta atrás
• hasta 30 intervalos con una zona de ritmo cardíaco deseada. Después de
cada intervalo, dispone de una opción de cálculo de recuperación
• enfriamiento con una zona deseada y un temporizador de cuenta atrás
3. FILE
El receptor almacena información de ejercicio en 99 archivos de ejercicios:
• la fecha y la hora de inicio del ejercicio;
• el tiempo total del ejercicio;
• el ritmo cardíaco medio y máximo de la sesión de ejercicios;
• el valor de recuperación (sólo BasicSet)
• distancia total del ejercicio
• velocidad media y máxima
• cadencia* media y máxima
• altitud media, máxima y mínima
• temperatura media, máxima y mínima
• metros/pies ascendidos
• potencia de salida en vatios*
• índice de pedaleo*
• equilibrio de pedaleo derecha-izquierda*
• los límites de ritmo cardíaco utilizados durante el ejercicio;
• el tiempo invertido dentro, encima y debajo de las zonas deseadas
durante el ejercicio
• el gasto calórico OwnCal;
• el gasto total de calorías;
* Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
A 14
S720i manual ESP A .pm6
14-15
A 15
18/2/02, 12:34
•
•
•
•
•
•
el tiempo total de ejercicio;
tiempo total de marcha
cuentakilómetros
la información relativa al entrenamiento en intervalos: fases de
calentamiento, intervalos y enfriamiento;
la información relativa a las vueltas: mejor vuelta; tiempos parciales y
de vuelta; ritmo cardíaco actual, medio y máximo para cada vuelta;
información sobre ciclismo al final de la vuelta
ejemplos de ciclismo y ritmo cardíaco guardados al ritmo de registro
predefinido
Además de un archivo de ejercicio, en el archivo de registros se actualizan
los valores máximo y total del ejercicio.
4. OPTIONS
En la modalidad Options puede definir la siguiente información:
Ajustes del ejercicio: puede seleccionar BasicUse sin ningún ajuste o
bien 5 BasicSet de programación libre o series de entrenamiento en
intervalos
Ajuste de memoria: defina la velocidad de registro para su ritmo
cardíaco en 5 segundos, 15 segundos o 1 minuto
Ajuste de las funciones: activación/desactivación del contador de
calorías OwnCal, activación/desactivación de la prueba de condición física
Polar, activación/desactivación del ritmo cardíaco máximo previsto,
activación/desactivación de la altitud
Ajustes de funciones de la bicicleta: activación/desactivación de
bicicleta 1 ó 2, tamaño de rueda, activación/desactivación de cadencia*,
activación/desactivación salida de potencia*, activación/desactivación de
inicio automático
Información específica del usuario: peso, altura, fecha de nacimiento,
sexo, nivel de actividad, ritmo cardíaco máximo y consumo máximo de
oxígeno
Ajustes del monitor: activación/desactivación del sonido de los botones/
actividad, unidades de medida, activación/desactivación de la ayuda
Ajustes del reloj: alarma, fecha, hora del día y activación/desactivación de
recordatorios
5. FITNESS TEST
En esta modalidad es posible:
• realizar la prueba de condición física Polar
• ver los últimos resultados de la prueba, los valores máximos del ritmo
cardíaco y OwnIndex
• actualizar su información de usuario para que refleje su ritmo cardíaco
máximo y OwnIndex más recientes
6. CONEXIÓN (CONNECT)
En esta modalidad es posible:
• cargar los ajustes del receptor desde el ordenador con el software Polar
Precision Performance versión 3 o posterior
• descargar en el ordenador la información guardada relativa al ejercicio
para su análisis detallado con el software Polar Precision Performance
versión 3 o posterior
*Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
A 16
S720i manual ESP A .pm6
16-17
A 17
18/2/02, 12:34
B. INTRODUCCIÓN DE
LOS AJUSTES
Información sobre el usuario
Options
User Set
kg/ lbs
En esta sección se describe la forma de introducir
manualmente los ajustes pulsando los botones del
receptor. No obstante, el monitor del ritmo cardíaco
también le ofrece una forma más rápida: preparar los
ajustes con el software Polar Precision Performance y
cargarlos en el receptor desde el ordenador. Consulte
el capítulo “Carga de ajustes desde el ordenador”.
cm/ feet inch
Birthday
Sex
Activity
HRmax
VO2max
En el ciclo de ajustes del usuario sólo se puede avanzar pulsando el
botón OK. Los dígitos avanzan más rápidamente si mantiene presionados
los botones mientras ajusta el valor. Suelte el botón cuando se aproxime
al valor deseado.
Las unidades de medición serán las que se seleccionen en Options/ Monitor
Set/ Unit 1 o Unit 2.
Unidades 1
Unidades 2
Peso
kg
lbs (libras)
Altura
cm
ft/ inch (pies/ pulgadas)
Fecha de nacimiento
día - mes - año
mes - día - año
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca OPTIONS.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca USER SET.
4. Pulse OK para iniciar el ajuste de la información relativa al usuario.
Hora del día
File
Options
Fit. Test
Connect
Peso (en kg o lbs)
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar su peso. Pulse OK.
Exercise Set
Memory Set
Function Set
Bike Set
User Set
Monitor Set
Watch Set
Altura (en cm o ft/ inch)
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar su altura. Pulse OK.
B 18
S720i manual ESP A .pm6
18-19
B 19
18/2/02, 12:34
Fecha de nacimiento (Birthday)
Unidades 2: el orden
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
es Mes - Día - Año
ajustar el día. Pulse OK.
8. Aparece Month (mes). Desplácese hacia arriba
o hacia abajo para seleccionar el mes. Pulse OK.
9. Aparece Year (año). Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar
el año. Pulse OK.
Sexo (Sex)
10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar su sexo. Pulse OK.
Nivel de actividad (Activity)
11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el nivel de
actividad para la prueba de condición física Polar. Pulse OK.
Evalúe su nivel de actividad física a largo plazo. No modifique su descripción
de nivel de actividad si sus hábitos de ejercicio regulares han cambiado
hace menos de seis meses.
Bajo
(Lo)
No realiza ningún tipo de deporte ni ejercicio físico con
regularidad. Por ejemplo, bicicleta sólo por placer y de vez en
cuando realiza algún ejercicio con el esfuerzo suficiente como
para tener una respiración dificultosa o transpirar.
Medio
Practica con regularidad algún deporte recreativo. Por ejemplo
(Middle) monta en bicicleta 15-30 km por semana o dedica de 30 a 120
minutos a la semana a alguna actividad física comparable, o bien
tiene un trabajo que le exige una cierta actividad física.
Alto
Realiza algún tipo de ejercicio físico de forma regular al menos
(High)
3 veces a la semana. Por ejemplo, monta en bicicleta 30-60 km
por semana o dedica de 2 a 3 horas semanales al ejercicio de una
actividad física comparable.
B 20
S720i manual ESP A .pm6
20-21
Superior Realiza ejercicio físico de forma regular al menos 5 veces a la
(Top)
semana. Por ejemplo, practica ejercicio para mejorar sus
resultados en competiciones.
Valor máximo del ritmo cardíaco (HRmax)
12. El valor del ritmo cardíaco máximo previsto según la edad aparece de
forma predeterminada cuando este valor se ajusta por primera vez. Si
conoce exactamente su ritmo cardíaco máximo actual,
clínicamente probado, ajuste el valor desplazándose hacia arriba o
hacia abajo.
13. Pulse OK.
Si desconoce dicho valor, actualícelo en la modalidad Fitness Test (prueba
de condición física) una vez realizada la prueba de condición física Polar.
Valor de consumo máximo de oxígeno (VO2max)
14. El receptor de pulsera sugiere el valor 35 para mujeres y el valor 45 para
hombres como ajustes predeterminados cuando se configura este valor
por primera vez. Si conoce exactamente su consumo máximo de
oxígeno actual, clínicamente probado, ajuste el valor desplazándose
hacia arriba o hacia abajo.
15. Pulse OK. Aparece USER SET.
Si desconoce dicho valor, actualícelo en la modalidad Fitness Test una vez
realizada la prueba de condición física Polar.
Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la
pantalla de la hora, presione el botón stop.
B 21
18/2/02, 12:34
Ajustes del ejercicio
Cuando empiece a ajustar las preferencias relativas al ejercicio, la primera
selección debe ser si desea configurar su serie personal de ejercicios o si
desea realizarlos con la opción BasicUse. Si opta por ajustar las series de
ejercicios, la segunda selección es utilizar BasicSet o Interval Training Set.
Interval Training Set
(serie de entrenamiento en intervalos)
Si activa los intervalos esta opción le
permite programar 3 fases de
ejercicios diferentes para cada serie
en el siguiente orden:
BasicSet
Si desactiva los intervalos, puede
ajustar las siguientes funciones para
su ejercicio:
Fase de calentamiento
• temporizador de cuenta atrás 1
Activado/Desactivado
• límites del ritmo cardíaco 1
Activado/Desactivado
Fase de intervalos
• tipo de cálculo de intervalo:
manual, intervalo en función del
tiempo, del ritmo cardíaco o de
la distancia
• número de fases de intervalos
repetidos
• límites del ritmo cardíaco 2
Activado/Desactivado
• cálculo de recuperación
Activado/Desactivado
Fase de enfriamiento
• temporizador de cuenta atrás 3
Activado/Desactivado
• límites de ritmo cardíaco 3
Activado/Desactivado
•
Selección del tipo de ejercicio
BasicUse (E0)
BasicUse es una modalidad muy
sencilla para el ejercicio. No es
necesario realizar ningún ajuste
para practicar ejercicio con esta
modalidad. Cuando realice ejercicio,
puede ver en la pantalla los
siguientes valores opcionales:
• ritmo cardíaco actual y
promedio del ritmo cardíaco del
ejercicio
• cronómetro
• hora del día
• tiempos de parciales y de vuelta
Además, puede ver calorías gastadas
en la sesión de ejercicios, porcentaje
de su ritmo cardíaco máximo e
información de la bicicleta, si ha
configurado todos los datos del
usuario y activado las funciones.
Exercise set (E1-E5)
Cuando practique ejercicio con esta
modalidad, puede ver los mismos
valores opcionales que con la
modalidad BasicUse. Además, esta
modalidad le guiará en su ejercicio
de acuerdo con los ajustes que haya
introducido. También puede asignar
nombres a las series de ejercicios,
por ejemplo, según el tipo de
ejercicio.
Puede ajustar las siguientes
funciones de orientación del
ejercicio:
• 3 límites del ritmo cardíaco
• 3 temporizadores de cuenta
atrás
• función de intervalo
• cálculo de recuperación
Ajuste de las series de ejercicios
Puede programar cinco series de ejercicios; cuando vaya a empezar a
practicar, sólo tiene que seleccionar una de las series.
B 22
S720i manual ESP A .pm6
22-23
Si desactiva los temporizadores de
cuenta atrás, deberá detener la fase
manualmente.
B 23
18/2/02, 12:34
•
•
•
•
•
•
temporizador 1
Activado/Desactivado
temporizador 2
Activado/Desactivado
temporizador 3
Activado/Desactivado
límites del ritmo cardíaco 1
Activado/Desactivado
límites del ritmo cardíaco 2
Activado/Desactivado
límites del ritmo cardíaco 3
Activado/Desactivado
cálculo de recuperación
Activado/Desactivado
Debe seleccionar la activación de
los temporizadores de forma
correlativa. Por ejemplo, no
puede activar el temporizador 2
si el temporizador 1 está
desactivado.
1. En la pantalla de la hora,
Options
desplácese hacia arriba o
hacia abajo hasta que
Exercise Set
aparezca OPTIONS.
2. Pulse OK para acceder a la
E0
E1
E2
E3
E4
E5
modalidad Options.
Aparece EXERCISE SET.
3. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al ejercicio. Aparece BasicUse
E0 o serie de ejercicios E1-E5.
4. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el tipo de
ejercicio que desee. Pulse OK.
Ajuste de los temporizadores (Timer)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el
temporizador que desee. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos
al temporizador.
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el
temporizador. Pulse OK.
Temporizador desactivado (OFF): Omita los pasos 8 y 9.
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los minutos. Pulse OK.
9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los segundos.
Pulse OK.
Si selecciona BasicUse (E0): para volver a la pantalla de la hora, presione el
botón stop y omita el resto de los ajustes relativos al ejercicio. Si selecciona una
serie de ejercicios (E1-E5), aparece Interval On/OFF.
Ajuste de los límites del ritmo cardíaco (Limits)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezcan los límites
deseados.
7. Pulse OK para iniciar el ajuste de los límites.
8. Aparece Lim High. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar
el límite superior. Pulse OK.
9. Aparece Lim Low. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar
el límite inferior. Pulse OK.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la función de
intervalos. Pulse OK. Aparece Timer 1 (temporizador 1).
Exercise Set 1 - 5
Interval On
Timer 1
Timer 1
Interval OFF (BasicSet)
Timer 2
Limits 1
Manual Interval
Timer 3
Interval
Timer
Recovery Hr
Limits 1
Repeat
Interval
Interval Hr
Limits 2
Limits 2
Limits 3
Recovery
Timer
Recovery Timer
Timer 3
Interval Dist.
Recovery Hr
Recovery Dist.
B 24
S720i manual ESP A .pm6
Limits 3
Activación y desactivación de los límites del ritmo cardíaco (Limits)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezcan los límites
deseados.
7. Presione el botón de señal y luz para activar o desactivar los límites.
Suéltelo.
24-25
B 25
18/2/02, 12:34
Ajuste del tipo de intervalo
Puede seleccionar cuatro tipos de intervalos opcionales:
A. Intervalo en función del tiempo
Finaliza el intervalo cuando
expira el tiempo seleccionado.
B. Intervalo en función del ritmo cardíaco Finaliza el intervalo cuando
se alcanza el ritmo cardíaco
seleccionado.
Cuando se selecciona el
intervalo en función del ritmo
cardíaco, el cálculo de
recuperación debe estar activado.
C. Intervalo en función de la distancia
Finaliza el intervalo cuando
se alcanza la distancia
seleccionada.
D. Intervalo manual
Permite finalizar la sesión de
entrenamiento de intervalos
presionando OK.
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Interval
TIMER/ Hr/ DIST/ MANUAL. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos
al tipo de intervalo. TIMER/ Hr/ DIST/ MANUAL parpadea.
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el tipo de
intervalo que se utilizará para finalizar el mismo. Pulse OK. Si selecciona
intervalo manual omita los pasos 8 - 9.
B 26
S720i manual ESP A .pm6
26-27
A. Intervalo en función del tiempo
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los minutos. Pulse OK.
9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los segundos. Pulse
OK. Aparece Interval TIMER.
O bien
B. Intervalo en función del ritmo cardíaco
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el ritmo cardíaco que
finalizará su intervalo. Pulse OK. Aparece Interval Hr.
O bien
C. Intervalo en función de la distancia
Unidades 2: las unidades
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
ajustables son millas y
ajustar los kilómetros. Pulse OK.
pies. Presione el botón de
9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
señal y luz para cambiar
ajustar las centenas de metros. Pulse OK.
las unidades.
Aparece Interval DIST.
Ajuste del número de intervalos y recuperaciones (Repeat)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
Pueden programarse hasta 30 intervalos y recuperaciones (si están
activados) para fase de intervalos.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Repeat.
7. Pulse OK para iniciar el ajuste relativo al número.
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el número. Pulse OK.
O bien
Si no conoce de antemano el número de intervalos y recuperaciones,
seleccione los intervalos continuos. Éstos se sucederán hasta que detenga
manualmente el ejercicio o hasta que se realicen 30 intervalos.
8. Desplácese hacia abajo hasta que aparezca Cont y el símbolo
.
Pulse OK.
B 27
18/2/02, 12:34
Ajuste del cálculo de recuperación
Se pueden seleccionar 3 tipos opcionales para la recuperación:
A. El tiempo de recuperación
Finaliza la recuperación cuando se
alcanza el ritmo cardíaco seleccionado.
O bien
C. Aparece Rec. Dist.
10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
ajustar los kilómetros.
Pulse OK.
11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
ajustar las centenas de metros. Pulse OK.
Aparece Recovery DIST.
Finaliza la recuperación cuando se
alcanza la distancia seleccionada.
Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la
pantalla de la hora, presione el botón stop.
Finaliza la recuperación cuando
expira el tiempo seleccionado.
O bien
B. El ritmo cardíaco de recuperación
O bien
C. Distancia de recuperación
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Recovery
TIMER/ Hr/ DIST.
7. Pulse OK para activar o desactivar el cálculo de recuperación.
On/OFF parpadea.
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el cálculo
de recuperación. Pulse OK.
Desactivar: omita los pasos 9 a 11.
Activar: TIMER/ Hr/ DIST parpadea.
9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el ritmo cardíaco,
la distancia o el temporizador de recuperación. Pulse OK.
A. Aparece RecoTime.
10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los minutos. Pulse OK.
11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los segundos. Pulse
OK. Aparece Recovery TIMER.
O bien
B. Aparece RecoHr.
10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el valor. Pulse OK.
Aparece Recovery Hr.
B 28
S720i manual ESP A .pm6
28-29
Unidades 2: las unidades
ajustables son millas
y pies. Presione el botón
de señal y luz para
cambiar las unidades.
Asignar nombres a las series de ejercicios
Puede asignar nombres a los ejercicios, con un máximo de siete letras,
números o signos determinados. Los caracteres disponibles son los
siguientes: 0-9, espacio, A-Z, a-z, - % / ( ) * + : ?.
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca OPTIONS.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET.
3. Pulse OK. Aparece E0-E5.
4. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la serie
de ejercicios que desee (E1 - E5).
5. Presione el botón de señal y luz. La letra parpadea.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el signo
que desee. Pulse OK.
7. Repita el paso anterior hasta seleccionar los 7 caracteres.
Para continuar con los ajustes pulse el botón stop, o para volver
a la pantalla de hora del día presione el botón stop.
B 29
18/2/02, 12:34
En la siguiente tabla se indica la duración máxima del ejercicio para cada
velocidad de registro.
Ajuste de valores de memoria
1. En la pantalla de la hora, desplácese
Options
hacia arriba o hacia abajo hasta que
aparezca OPTIONS.
Memory Set
2. Pulse OK para acceder a la
modalidad Options. Aparece
Rec. Rate 5 Sec / 15 Sec / 60 Sec
EXERCISE SET.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo
hasta que aparezca MEMORY SET.
4. Pulse OK para iniciar el ajuste de la memoria. Aparece Rec. Rate.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la velocidad de
registro que desee. A medida que cambie la velocidad de registro, verá
la memoria que queda en la fila inferior. Pulse OK.
El tiempo de registro de monitor del ritmo cardíaco depende de la
velocidad de registro seleccionada (5 s, 15 s o 60 seg). Cuando la memoria
está llena, puede continuar haciendo ejercicio, pero no se registrará.
Altitud
Velocidad
Cadencia
Activado
Activado
Activado
Activado
4 h 57 m
14 h 53 m
59 h 34 m
Activado
Activado
Activado
Desactivado
8 h 56 m
26 h 48 m
99 h 59 m
Activado
Activado
Desactivado
Activado
5 h 35 m
16 h 45 m
67 h 01 m
Activado
Activado
Desactivado Desactivado 11 h 10 m
33 h 31 m
99 h 59 m
Desactivado Desactivado Desactivado 14 h 53 m
44 h 41 m
99 h 59 m
Activado
Potencia
Activado
Velocidad Velocidad
registro 5s registro15s
Velocidad
registro 60s
Desactivado
Activado
Activado
5 h 35 m
16 h 45 m
Desactivado
Activado
Activado
67 h 02 m
Desactivado 11 h 10 m
33 h 31 m
99 h 59 m
Desactivado
Activado
Desactivado
6 h 23 m
19 h 09 m
76 h 37 m
Desactivado
Activado
Desactivado Desactivado 14 h 53 m
44 h 41 m
99 h 59 m
Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado 44 h 42 m
99 h 59 m
99 h 59 m en
en un
un archivo y
archivo y
total 520 h
Activado
total 130 h
El uso de series de ejercicios y de grabación de vueltas reduce los tiempos
máximos de ejercicio.
Para continuar con los ajustes pulse el botón stop, o para volver a la
pantalla de hora del día presione el botón stop.
B 30
S720i manual ESP A .pm6
30-31
B 31
18/2/02, 12:34
6. Pulse OK para iniciar el ajuste de la prueba. On/OFF parpadea.
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la prueba
de condición física. Pulse OK.
Activación y desactivación de funciones
Options
Function Set
OwnCal On/OFF
Fit. Test On/OFF
HRmax-p On/OFF
Altitude On/OFF
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que
aparezca OPTIONS.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FUNCTION SET.
4. Pulse OK para iniciar el ajuste de las funciones. Aparece OwnCal.
Para activar las siguientes funciones, es necesario introducir la
información de usuario. Si aparece kg/lbs cuando se empieza a ajustar la
función, el receptor de pulsera indica que no se ha introducido toda la
información relativa al usuario.
Gasto calórico OwnCal
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Pulse OK para iniciar el ajuste de la función OwnCal. On/OFF parpadea.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar OwnCal.
Pulse OK.
Con el fin de obtener los resultados más exactos de OwnCal, actualice los ajustes
de VO2max y HRmax, utilizando los valores clínicamente probados, si dispone de
ellos. Si carece de dichos valores, realice la prueba de condición física Polar y
actualice los valores de OwnIndex y HRmax en la función Fitness Test.
Prueba de condición física (Fit. Test)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Fit. Test.
B 32
S720i manual ESP A .pm6
32-33
Ritmo cardíaco máximo previsto (HRmax-p)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca HRmax-p.
6. Pulse OK para iniciar el ajuste de HRmax-p. On/OFF parpadea.
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar HRmax-p.
Pulse OK.
HRmax-p puede activarse únicamente si está activada la prueba de condición
física Polar.
Altitud y del termómetro (Altitude)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Altitude.
6. Pulse OK para empezar a activar o desactivar el termómetro y la
medición de altitud. On/OFF parpadea.
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la altitud.
Pulse OK.
Si desactiva la altitud, omita el resto de los ajustes de altitud.
8. Si ha activado la altitud, “Wait...” aparece durante unos segundos.
9. Aparecen Altitude y un número parpadeante. Empiece a ajustar la
altitud del punto de partida. Se pueden cambiar unidades ajustables
de 1/ 2 presionando el botón de señal y luz.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la altitud
que desee. Pulse OK. Se recomienda reajustar la altitud siempre que se
disponga de una referencia fiable.
Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la
pantalla de la hora, presione el botón stop.
B 33
18/2/02, 12:34
Ajustes de funciones de la bicicleta
En esta sección se pueden configurar las preferencias para dos bicicletas y
ajustar el tamaño de la/s rueda/s.
Options
Ajuste del tamaño de la rueda (Wheel)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
6. Empiece en la pantalla que indica Wheel.
7. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al tamaño de la rueda.
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el tamaño de la
rueda. Pulse OK.
Se le ofrecen las siguientes alternativas para averiguar el tamaño
de la rueda de su bicicleta:
Bike Set
Bike 1/ Bike 2/ Bike OFF
Wheel
Cadence On/OFF
Power On/OFF
AutoStrt On/OFF
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca OPTIONS.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca BIKE SET.
4. Pulse OK para iniciar los ajustes de la bicicleta.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que seleccione Bike 1 ó 2 o
bien desactive las funciones de bicicleta. Pulse OK. Aparece Wheel. Si
optó por desactivar las funciones de la bicicleta, omita el resto de los
ajustes de la bicicleta.
Puede establecer dos preferencias de bicicletas para el receptor de pulsera.
Prepare los ajustes para las dos modalidades de bicicleta; cuando empiece
el ejercicio, sólo tiene que seleccionar bike 1 ó 2. Cuando utilice los ajustes
de bicicleta 1 ó 2, las funciones de medición de la velocidad y la distancia
siempre estarán activadas. Es necesario ajustar previamente el tamaño de la
rueda para obtener información de la bicicleta.
B 34
S720i manual ESP A .pm6
34-35
MÉTODO 1.
Examine la rueda de su bicicleta y busque el diámetro en pulgadas, que
siempre aparece en el lateral del neumático. En la tabla de abajo, busque el
diámetro en pulgadas en la columna de la izquierda. Encontrará el tamaño
de la rueda en milímetros en la columna de la derecha.
ERTRO
DIAMETRO
AJUSTE TAMAÑO RUEDA (mm)
TAMAÑO RUEDA (pulgadas)
30-559
26x1.25
1953
35-559
26x1.5
1985
44-559
26x1.75
2030
47-559
26x1.95
2050
26x1 1/8 Tubular
1970
650-20C
1952
622-20
700x20C
2086
622-23
700x23C
2096
622-25
700x25C
2105
700C Tubular
2130
28 (700 B)
2237
B 35
18/2/02, 12:34
MÉTODO 2.
Marcar la banda de rodadura del neumático delantero que está en
contacto con el suelo con una línea y hacer girar el neumático en forma
perpendicular al suelo. También se puede tomar la válvula como referencia.
Hacer una marca en el suelo. Hacer girar la rueda de la bicicleta sobre una
superficie plana hacia adelante hasta que la rueda realice una rotación
completa. Verificar que el neumático se encuentre perpendicular al piso.
Hacer otra marca sobre el suelo exactamente en el lugar donde la marca
del neumático delantero toca la superficie.
Medir la distancia entre las dos marcas sobre el suelo.
mm
Restar 4 mm para tomar en consideración su peso sobre la
- 4 mm
bicicleta al calcular la longitud de la circunferencia de la rueda.
Este es el valor que debe introducir en el medidor.
mm
El tamaño de la rueda se indica siempre en milímetros, ya que es la
unidad más precisa. Cuando el monitor se pone a cero, se introducen los
valores predeterminados.
Activación y desactivación de la cadencia* (Cadence)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Cadence.
7. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos a la cadencia. On/OFF
parpadea.
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la
cadencia. Pulse OK.
Activación/desactivación de la potencia* (Power)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Power.
7. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos a salida de potencia.
On/OFF parpadea.
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la salida
de potencia. Pulse OK.
OFF (desactivado): Omita el resto de ajustes de Power Output.
9. Aparece C. weight. Empiece a ajustar el peso de la cadena. Desplácese
hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el peso que desee.
Pulse OK.
10. Aparece C. length. Empiece a ajustar la longitud de la cadena.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la longitud
que desee. Pulse OK.
11. Aparece S. length. Empiece a ajustar la longitud del tramo. Desplácese
hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la longitud que desee.
Pulse OK.
Para información más detallada, consulte el manual sobre Polar Power
Output™.
Activación y desactivación del inicio automático (AutoStrt)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca AutoStrt.
7. Pulse OK para iniciar el ajuste de autostart. On/OFF parpadea.
8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el inicio
automático. Pulse OK.
El inicio automático significa que el receptor inicia o detiene de forma
automática la grabación de los ejercicios cuando empieza o termina de
girar la rueda de la bicicleta.
Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la
pantalla de la hora, presione el botón stop.
*Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
B 36
S720i manual ESP A .pm6
36-37
B 37
18/2/02, 12:34
Asignación de nombres a bike 1 y bike 2
Puede asignar nombres a las modalidades de bicicleta, con un máximo de
cuatro letras, números o signos. El identificador de la bicicleta, situado en
la ángulo derecho de la pantalla, indica los ajustes de bicicleta que se están
utilizando. (b0=bike off (bicicleta desactivada), b1= Bike 1 (bicicleta 1),
b2=Bike 2 (bicicleta 2)
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca OPTIONS.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca BIKE SET.
4. Pulse OK para iniciar los ajustes de la bicicleta.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Bike 1 ó 2.
6. Presione el botón de señal y luz. La letra parpadea.
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el signo que
desee. Pulse OK.
8. Repita el paso anterior hasta seleccionar los cuatro caracteres.
Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la
pantalla de la hora, presione el botón stop.
Ajustes del monitor
1. En la pantalla de la hora,
Options
desplácese hacia arriba o
hacia abajo hasta que
Monitor Set
aparezca OPTIONS.
Sound On/OFF
Units 1/2
Help On/OFF
2. Pulse OK para acceder a
la modalidad Options.
Aparece EXERCISE SET.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca MONITOR SET.
4. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al monitor. Aparece Sound.
Activación/desactivación del sonido de los botones/actividad (Sound)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al sonido. On/OFF parpadea.
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el sonido.
Pulse OK.
Su receptor emite dos sonidos distintos: el sonido de la actividad/botones y
el de las alarmas para las zonas de ritmo cardíaco, reloj y condición física.
Este ajuste sólo incluye los del sonido de la actividad/botones.
Determinados ajustes en las modalidades de Medición y Ejercicio serán
sonoros: inicio, parada, inicio y final de la fase de intervalo, e inicio y final
del cálculo de recuperación.
Selección de las unidades de medición (Units)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Units.
6. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos a las unidades. 1 ó 2
empiezan a parpadear.
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la unidad que
desee. Pulse OK.
B 38
S720i manual ESP A .pm6
38-39
B 39
18/2/02, 12:34
El ajuste de las unidades afecta a las funciones siguientes:The units settings
affect the following features:
Unidades 1:
Unidades 2:
Información de usuario
kg, cm
lbs, pies
Fecha de nacimiento
día - mes - año
mes - día - año
Velocidad
km/h
mph
Distancia
km, centenas de metros
millas, pies
Altitud
metros
pies
Metros ascendidos
metros
pies
Temperatura
°C
°F
Tamaño de la rueda
mm
mm (NOTA)
Potencia Peso de la cadena
g
g
Longitud de la cadena mm
mm
Longitud del tramo mm
mm
Activación y desactivación de la ayuda (Help)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Help.
6. Pulse OK para iniciar el ajuste de la función ayuda. On/OFF parpadea.
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la ayuda.
Pulse OK.
Si se activa la ayuda, las flechas que parpadean le orientan para usar los
botones correctos de las modalidades Options y File. Durante el ejercicio, si
desea cambiar la información de la fila intermedia, el nombre de la función
aparece durante unos segundos. También aparecen los nombres cuando se
recupera informacion sobre los ejemplos de vueltas y de ejercicio en el
modo de archivo.
Ajustes del reloj
1. En la pantalla de la
Options
hora, desplácese
hacia arriba o hacia
Watch Set
abajo hasta que
Alarm
Time 1/2
Date
Remind On/OFF
aparezca OPTIONS.
2. Pulse OK para
acceder a la
modalidad Options. Aparece EXERCISE SET.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca WATCH SET.
4. Pulse OK para seleccionar los ajustes del reloj. Aparece ALARM.
Ajuste de la alarma (ALARM)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Pulse OK para seleccionar los ajustes de la alarma.
OFF(desactivado):
On/OFF parpadea.
omita los pasos 7
6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o
desactivar la alarma. Pulse OK. 24h: omita el paso 7. a 9.
7. 12h: AM/PM parpadea. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar AM o PM. Pulse OK.
8. Las horas parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
ajustarlas. Pulse OK.
9. Los minutos parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
ajustarlos. Pulse OK.
Cuando se dispara la alarma, suena durante un minuto; puede apagarla
pulsando cualquiera de los botones.
Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la
pantalla de la hora, presione el botón stop.
B 40
S720i manual ESP A .pm6
40-41
B 41
18/2/02, 12:34
Ajuste de la hora del día (TIME)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca TIME1/ TIME2.
6. Pulse OK para iniciar el ajuste relativo a la hora del día.
7. Time parpadea. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar
time 1 o time 2. Pulse OK.
8. 12h/ 24h parpadea. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar la modalidad de 12h o 24h. Pulse OK. 24h: omita el paso 9.
9. AM/PM parpadea. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar
AM o PM. Pulse OK.
10. Las horas parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
ajustarlas. Pulse OK.
11. Las minutos parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
ajustarlos. Pulse OK.
Ajuste de la fecha (DATE)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca DATE.
12h: el orden es
6. Pulse OK para iniciar el ajuste de la fecha.
Mes - Día - Año
7. Aparece Day (día). Desplácese hacia arriba o
hacia abajo para seleccionar el valor que
desee. Pulse OK.
8. Aparece Month (mes). Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar el valor que desee. Pulse OK.
9. Los dígitos del año parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para seleccionar el año. Pulse OK.
B 42
S720i manual ESP A .pm6
42-43
Activación y desactivación de recordatorios (REMIND)
Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca REMIND.
6. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos a los recordatorios.
7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el recordatorio
que desee. El número del recordatorio aparece en el ángulo
de la pantalla.
8. Pulse OK. On/OFF parpadea.
9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar
el recordatorio. Pulse OK.
Puede cargar 7 recordatorios, cada uno de ellos con hora y nombre, en el
receptor de pulsera desde el software Polar Precision Performance.
La alarma del recordatorio sólo suena cuando aparece la pantalla de hora.
Una vez activada, sonará durante 15 segundos y podrá desactivarla
pulsando uno de los botones, excepto el bóton señal y luz.
Borre el texto del recordatorio pulsando uno de los botones, excepto el
bóton señal y luz.
Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la
pantalla de la hora, presione el bóton stop.
B 43
18/2/02, 12:34
C. EJERCICIO
Consejos sobre los ajustes
Cambio entre time 1 o time 2
En la pantalla de la hora, presione el botón de la flecha hacia abajo.
Aparece Time 1 o Time 2 en la fila superior de la pantalla durante unos
segundos. La hora mostrada se utilizará en todas las funciones relativas al
reloj y a las alarmas. Si se selecciona time 2 en la pantalla de la hora,
aparecerá un 2 en la misma.
Acceso directo a los ajustes del reloj
Presione el botón de señal y luz durante unos segundos para acceder a los
ajustes del reloj. Si desea omitir algunos pasos y acceder directamente a la
función de reloj, utilice los botones hacia arriba o hacia abajo hasta que
aparezca la función de reloj deseada. Ajuste la función como se describe en
la sección “Ajustes del reloj”.
Cambio de unidades de medición
• Cuando introduzca la información de usuario relativa al peso y la altura.
• Cuando introduzca una serie de entrenamiento en intervalos en función
de la distancia o la recuperación.
• Cuando se define el punto de referencia para la altitud.
Presione el botón de señal y luz hasta que cambien las unidades. Suelte el
botón.
Cambio de fecha, ID de usuario, nombre de usuario y logotipo
Puede definir un número ID de usuario, un nombre de usuario y un
logotipo con el software Polar Precision Performance. Estos valores
aparecen en la fila superior de la pantalla de hora. Puede cambiar entre
el ID de usuario, el nombre de usuario, el logotipo y la fecha manteniendo
presionado el botón de flecha hacia arriba.
Hora del día
Modalidad de medición
Modalidad de grabación de
ejercicios
Modalidad de medición
1. Colóquese el transmisor y el receptor de pulsera tal y como se describe
en la sección “Inicio rápido”.
2. Para asegurarse de que la búsqueda del código se lleve a cabo con éxito:
• Mantenga el receptor de pulsera dentro de la zona de cobertura
de transmisión (1 metro/ 3 pies).
• Procure no situarse cerca de otras personas que lleven monitores del
ritmo cardíaco y asegúrese de que no está cerca de líneas de alta tensión,
televisores, teléfonos móviles, vehículos, equipos de ejercicio con motor
u otras fuentes de interferencias electromagnéticas.
B 44
S720i manual ESP A .pm6
44-45
Se pueden utilizar dos modalidades
para el ejercicio: medición o ejercicio.
En la modalidad de medición, es
posible ver el ritmo cardíaco pero
el ejercicio no se registra. En la
modalidad de ejercicio, éste
queda registrado y se inician el
cronómetro y otros cálculos.
C 45
18/2/02, 12:34
3. Empiece en la pantalla de la hora pulsando OK para iniciar la medición
de su ritmo cardíaco. Un símbolo con un corazón empezará a parpadear
y su ritmo cardíaco (en pulsaciones por minuto) aparecerá en un
máximo de 15 segundos. El receptor pasa automáticamente a la pantalla
de la hora transcurridos 5 minutos si no se recibe el ritmo cardíaco.
Las siguientes pantallas se alternan, si no tiene activados los ajustes bike o
altitude cuando se accede a la modalidad de medición.
Nombre del
ejercicio
Memoria
restante
Bike
desactivado
Altitud
desactivado
Las siguientes pantallas alternan, si tiene activados bike 1 ó 2 y altitud,
cuando se accede a la Modalidad de medición.
Nombre del ejercicio Memoria restante
Velocidad de
registro
S
C
Ritmo
cardíaco actual
Bike 1 en uso
velocidad A
cadencia P
inicio automático
power
La función subrayada es la
activada.
Velocidad de Ninguna
bicicleta
registro
en uso
BasicUse (E0) o Serie de
Ejercicios en uso (E1-E5)
Altitud
Hora del día
Ritmo
cardíaco actual
BasicUse (E0) o Serie de
Ejercicios en uso (E1-E5)
Hora del día
Funciones y
nombre de
la bicicleta
4. Si desea empezar a grabar los datos de bicicleta, mantenga inmóvil la
bicicleta hasta que aparezca en la pantalla su ritmo cardíaco. Pulse OK
para iniciar la grabación de su ejercicio.
O bien
Si desea empezar a grabar los datos de bicicleta sin medir el ritmo
cardíaco: después de que aparezca 00 pulse OK y empiece a practicar con
la bicicleta.
C 46
S720i manual ESP A .pm6
46-47
C 47
18/2/02, 12:34
Autostart para la grabación de ejercicios de bicicleta
Si empieza desde la pantalla de la hora, pulse brevemente OK para acceder
a la Modalidad de medición. La grabación del ejercicio se inicia o detiene
automáticamente cuando se empieza o se termina de montar en bicicleta.
Si desea empezar a grabar los datos de bicicleta sin medir el ritmo cardíaco:
Después de que aparezca 00 o empiece a practicar con la bicicleta. Si desea
empezar a grabar los datos de la bicicleta e información del ritmo cardíaco,
mantenga inmóvil la bicicleta hasta que aparezca en la pantalla su
ritmo cardíaco.
Modalidad de grabación de ejercicios
Si empieza desde la pantalla de la hora, presione OK.
La información relativa al ejercicio se guardará en un archivo sólo si el
cronómetro está funcionando. El progreso de la grabación se indica
mediante una barra gráfica que avanza continuamente en la pantalla.
Si el ejercicio programado requiere ajustes de bicicleta, Set Bike
aparece durante unos segundos. Para poder iniciar la serie de ejercicios, es
necesario seleccionar Bike 1 ó 2 presionando el botón de flecha hacia abajo
hasta que aparezca la serie deseada.
La opción aparece en la esquina inferior derecha:
b0 = bicicleta desactivada
b1 = bicicleta 1 activada
b2 = bicicleta 2 activada
Si aparece 00 / - - en la pantalla, no hay recepción de ritmo cardíaco.
Acerque el receptor de pulsera al logotipo Polar del transmisor. El receptor
empezará a buscar de nuevo la señal del ritmo cardíaco.
Al principio del ejercicio, cuando aún no hayan transcurrido 60 minutos,
el tiempo aparece en minutos y segundos. Cuando haya practicado
ejercicio durante más de 60 minutos, el tiempo se indica en horas y
minutos.
Activación y desactivación de la alarma de la zona del ritmo cardíaco
La distancia del recorrido se pone a cero presionando el botón de señal
y luz. Por lo tanto, el recorrido no aparecerá en la fila superior cuando
se active o se desactive la alarma de zona.
Presione el botón de señal y luz.
Cuando aparece en la pantalla el símbolo , la alarma de zona está
activada. Se emitirá un sonido con cada latido cuando el ritmo cardíaco esté
fuera del límite.
Si no desea utilizar la alarma de zona, la lectura del ritmo cardíaco que
parpadea indica si sus pulsaciones se encuentran fuera del límite. Esta
función sólo se puede utilizar si se han introducido los límites del ritmo
cardíaco en la Serie de Entrenamiento en Intervalos o BasicSet.
Además de la alarma de zona es posible ver:
si está practicando ejercicio por encima de la zona del ritmo cardíaco.
si está practicando ejercicio por debajo de la zona del ritmo cardíaco.
C 48
S720i manual ESP A .pm6
48-49
C 49
18/2/02, 12:34
Si aparece 00 / - - en la pantalla, no hay recepción de ritmo cardíaco.
Acerque el receptor de pulsera al logotipo Polar del transmisor. El receptor
empezará a buscar de nuevo la señal del ritmo cardíaco.
Al principio del ejercicio, cuando aún no hayan transcurrido 60 minutos,
el tiempo aparece en minutos y segundos. Cuando haya practicado
ejercicio durante más de 60 minutos, el tiempo se indica en horas y
minutos.
Activación y desactivación de la alarma de la zona del ritmo cardíaco
Recuerde que no puede usar la alarma cuando están activas las
funciones bicicleta
.
La distancia del recorrido se pone a cero presionando el botón de señal
y luz. Por lo tanto, el recorrido no aparecerá en la fila superior cuando
se active o se desactive la alarma de zona.
Presione el botón de señal y luz.
Cuando aparece en la pantalla el símbolo , la alarma de zona está
activada. Se emitirá un sonido con cada latido cuando el ritmo cardíaco esté
fuera del límite.
Si no desea utilizar la alarma de zona, la lectura del ritmo cardíaco que
parpadea indica si sus pulsaciones se encuentran fuera del límite. Esta
función sólo se puede utilizar si se han introducido los límites del ritmo
cardíaco en la Serie de Entrenamiento en Intervalos o BasicSet.
Además de la alarma de zona es posible ver:
si está practicando ejercicio por encima de la zona del ritmo cardíaco.
si está practicando ejercicio por debajo de la zona del ritmo cardíaco.
C 49
S720i manual ESP A .pm6
49
7/3/02, 12:03
Cambio de los límites del ritmo cardíaco
Presione el botón de flecha hacia arriba. Repita la operación hasta que
aparezcan los límites deseados. En la modalidad de entrenamiento en
intervalos, los límites cambian automáticamente cuando la fase cambia a
los límites programados.
Dispone de tres modalidades opcionales en función del ejercicio
que haya seleccionado:
• BasicUse
• Interval Training Set (Int On)
• BasicSet (Int OFF)
Las siguientes funciones se pueden utilizar en las tres modalidades de
ejercicios opcionales.
Iluminación de la pantalla
Pulse el botón de señal y luz.
Cuando utilice una vez la luz de fondo en la modalidad de medición, el
receptor de pulsera ilumina automáticamente la pantalla cuando: se inicia
o detiene la sesión de ejercicios, se guarda la información sobre las vueltas
o finaliza un intervalo o un cálculo de recuperación.
Guardar el tiempo parcial y de la vuelta
Pulse OK para guardar el tiempo parcial y de la vuelta.
Primero
Tiempo de la vuelta
Promedio del
ritmo cardíaco
de la vuelta
Número de la
vuelta
Después
Tiempo parcial
El receptor de pulsera guarda automáticamente un tiempo de vuelta
cuando se detiene el registro de un ejercicio. El receptor de pulsera
puede guardar hasta 99 vueltas si no se utiliza la función de intervalos.
Una vez guardadas 99 vueltas, FULL aparece en pantalla durante unos
segundos cada vez que se toma una vuelta. Puede seguir tomando
vueltas pero éstas no se guardarán. El receptor de pulsera continúa
registrando el resto de la información sobre el ejercicio, excepto la
relativa a las vueltas e intervalos.
Pausar un ejercicio
Pulse el botón stop.
Se detienen la grabación del ejercicio, el cronómetro y otros cálculos. Para
proseguir con los mismos, pulse OK. O bien, para volver a la pantalla de la
hora, presione el botón stop.
El receptor vuelve automáticamente a la pantalla de la hora
transcurridos 30 minutos si se olvida de salir de la función de medición
del ritmo cardíaco después de detener el cronómetro y quitarse el
transmisor.
C 50
S720i manual ESP A .pm6
50-51
C 51
18/2/02, 12:34
Cambiar la información que aparece sobre el ejercicio
Existen seis pantallas distintas entre las que se puede cambiar pulsando el
botón de flecha hacia abajo. Una vez que tenga configuradas las opciones
de pantalla, el receptor de pulsera guarda los ajustes. Si la función de
ayuda está activada, el nombre de la función mostrada aparece durante
unos segundos.
Consulte las pantallas de la fase alternativa en la sección “Ejercicios con la
serie de entrenamiento en intervalos”. También puede seleccionar la
información que desea que aparezca en las tres filas de la pantalla.
Cronómetro
Hora del día
Ritmo cardíaco
actual
Número de la vuelta
Selección de la información de la fila intermedia
1. Pulse el botón de la flecha hacia abajo para seleccionar la alternativa de
pantalla que desee. Cuando se cambia la información de la fila
intermedia, las filas superior e inferior también cambian. Continúe con
la selección de las filas superior e inferior.
Hora del día
Cronómetro
Cronómetro
Tiempo de la vuelta
Velocidad
Altitud
Temperatura
Potencia*
No olvide adjuntar el receptor al soporte para bicicletas Polar para
registrar la temperatura correcta.
Puede configurar las filas superior e intermedia, en la modalidad de
medición o durante el ejercicio.
Selección de la información de la fila superior
2. Pulse el botón de la flecha hacia arriba para seleccionar entre las
siguientes opciones: Hora del día (Time), cronómetro (Sw), tiempo de la
vuelta (Lp) o si ha activado las funciones, seleccione entre: consumo de
calorías (Cal), recorrido (Trip), velocidad actual (Spd), velocidad media
(Avg speed), velocidad máxima (Max speed) o cadencia* (Cad), altitud
(Alt), metros ascendidos (Asc), Potencia* (Pwr), equilibrio de pedaleo
derecha-izquierda* (LRB), índice de pedaleo* (PI).
No se puede seleccionar la misma función mostrada para las filas superior e
intermedia, es decir, la opción de la fila intermedia no está disponible para
la fila superior.
Cuando haya activado la serie de
Nombre de la fase
entrenamiento en intervalos,
Temporizador de
dispondrá de una pantalla adicional,
cuenta atrás
además de las otras cuatro. Puede
cambiar las filas media e inferior de esta pantalla.
*Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
C 52
S720i manual ESP A .pm6
52-53
C 53
18/2/02, 12:34
Puesta a cero del cronómetro
1. Realice una pausa en el ejercicio.
2. Presione el botón de flecha hacia abajo hasta que el cronómetro se
ponga a cero y suéltelo.
3. Pulse OK para reiniciar el cronómetro y la grabación. O bien, para volver
a la pantalla de la hora, presione el botón stop. Como resultado de la
puesta a cero del cronómetro el archivo anterior se suprimirá.
Inicio de una serie de ejercicios
En esta modalidad también puede utilizar las funciones de la sección
“Modalidad de grabación de ejercicios”.
La función Interval Trainer le guía automáticamente en sus ejercicios. Para
poder oir los sonidos de actividad cuando se inicia y detiene la fase,
asegúrese de que el sonido de la actividad está activado. Si ha desactivado
el temporizador de cuenta atrás de la fase, debe detener manualmente la
fase presionando el botón OK. Cuando el cronómetro empieza a funcionar,
indica que la función Interval Trainer está activada. Cuando finaliza el
ejercicio de entrenamiento en intervalos, el receptor de pulsera inicia
automáticamente un ejercicio BasicUse, que se graba en el mismo archivo
que el primero.
Estructura de un ejercicio de entrenamiento en intervalos:
Ritmo
cardíaco
Repeticiones 03
160
140
120
100
Fase de calentamiento
Temporizador de
cuenta atrás 1
Límites de ritmo
cardíaco 1
80
60
40
0
10
C 54
S720i manual ESP A .pm6
54-55
20
C 55
18/2/02, 12:34
Intervalo
Recuperación
1. Empiece en la pantalla de la hora. Pulse OK para acceder a la modalidad
de medición.
2. Si desea cambiar la serie de ejercicios programada, presione el botón de
la flecha hacia arriba hasta que cambie la serie de ejercicios (E1-E5) y a
continuación suéltelo. Repita la operación hasta que aparezca la serie
de ejercicios deseada.
3. Para iniciar los ejercicios y la grabación correspondientes al tipo de
ejercicio programado pulse OK.
Fase de intervalos
30
Intervalo
Recuperación
Sólo se puede cambiar la función mostrada en la fila inferior si se ha
activado el cronómetro.
Ejercicios con la serie de entrenamiento en intervalos (Int On, E1-E5)
Intervalo
Recuperación
Selección de la información de la fila inferior del ritmo cardíaco
3. Presione el botón de la flecha hacia abajo para seleccionar entre las
siguientes opciones: ritmo cardíaco actual, promedio del ritmo cardíaco
(avg) o lectura en porcentajes del ritmo cardíaco máximo (% max) si se
ha configurado la información de usuario.
Fase de enfriamiento
Temporizador de
cuenta atrás 3
Límites de ritmo
cardíaco 3
40
50 Tiempo
Fase de calentamiento (WarmUp)
1. Primero
Límites del ritmo cardíaco 1 (si está activado).
2. Después
Temporizador de cuenta atrás 1.
Información del ritmo cardíaco.
El temporizador de cuenta atrás empieza a funcionar si se ha
activado el temporizador 1. Si se ha desactivado el
temporizador, presione OK y continúe desde la fase del
intervalo.
3. Al final de la fase de calentamiento
Duración de la fase de calentamiento.
Promedio del ritmo cardíaco de la fase de calentamiento.
Fase de intervalos (Interval)
El receptor de pulsera registra hasta 30 fases de intervalos repetidos. La
fase de intervalos se divide en las secciones de intervalo y de cálculo de
recuperación (si está activado), que alternan continuamente a lo largo de la
fase.
Sesión de intervalos
1. Primero
Programe los límites del ritmo cardíaco 2 (si está activado).
2. Después
Aparece uno de los siguientes en función de los ajustes:
A. manual, B. en función del tiempo, C. intervalo en función
del ritmo cardíaco o D. intervalo en función de la distancia.
A. Intervalo manual
Número de intervalos programados.
Número del intervalo actual.
Tiempo de intervalo.
Información del ritmo cardíaco.
Si ha seleccionado el intervalo manual,
éste terminará cuando presione OK.
O bien
B. Intervalo en función del tiempo
Temporizador de cuenta atrás.
Si ha seleccionado el intervalo en función del tiempo,
éste terminará cuando se alcance el tiempo
programado.
O bien
C. Intervalo en función del ritmo cardíaco
Diferencia entre el ritmo cardíaco del intervalo
programado y el ritmo cardíaco actual.
O bien
D. Intervalo en función de la distancia
Distancia de cuenta atrás.
Su intervalo terminará cuando se alcance la distancia
programada.
3. Al final del intervalo
Duración del intervalo.
Promedio del ritmo cardíaco del intervalo.
Cuando finaliza el intervalo, el receptor de pulsera
continúa automáticamente con la siguiente función
programada: cálculo de recuperación o fase de
enfriamiento.
C 56
S720i manual ESP A .pm6
56-57
C 57
18/2/02, 12:34
Cálculo de recuperación
Aparece uno de los siguientes en función de los ajustes:
A. cálculo de recuperación en función del tiempo,
B. cálculo de recuperación en función del ritmo cardíaco o
C. cálculo de recuperación en función de la distancia.
A. Recuperación en función del tiempo
Temporizador de recuperación de cuenta atrás.
Ritmo cardíaco actual.
O bien
B. Recuperación en función del ritmo cardíaco
Diferencia entre el ritmo cardíaco
de recuperación programado y el actual.
Ritmo cardíaco actual.
O bien
C. Recuperación en función de la distancia
Distancia de recuperación de cuenta atrás.
Ritmo cardíaco actual.
Fase de enfriamiento (CoolDown)
1. Primero
Programe los límites de ritmo cardíaco 3 (si están activados).
2. Después
Temporizador de cuenta atrás 3.
Información del ritmo cardíaco.
El temporizador de cuenta atrás empieza a funcionar si se
ha activado el temporizador 3. Si se ha desactivado el
temporizador, presione OK para terminar la fase de
enfriamiento.
3. Al final de la fase de enfriamiento
Duración de la fase de enfriamiento.
Promedio del ritmo cardíaco de la fase de enfriamiento.
Una vez finalizada la fase de enfriamiento, el receptor
continúa automáticamente la grabación de los ejercicios
con la modalidad BasicUse.
Oirá dos pitidos al terminar el cálculo de recuperación.
Al final del cálculo de la recuperación
A. y B. O bien C. Distancia de recuperación.
Duración de la recuperación.
Caída del ritmo cardíaco.
También es posible seguir utilizando y cambiando los límites
del ritmo cardíaco del ejercicio anterior en esta modalidad.
O bien, si desea realizar otro entrenamiento en intervalos,
presione el botón OK.
C 58
S720i manual ESP A .pm6
58-59
C 59
18/2/02, 12:34
Interrupción de un ejercicio de entrenamiento en intervalos
1. Pulse el botón stop para pausar el ejercicio.
2. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora.
O bien
Pulse el botón stop. Aparece BasicUse. Puede continuar midiendo su ritmo
cardíaco en esta modalidad (medición) o seguir practicando ejercicio con
BasicUse y grabando la información del mismo. Pulse OK. Se pueden seguir
utilizando los mismos límites de ritmo cardíaco del ejercicio anterior. Repita
los pasos 1 y 2 para volver a la pantalla de la Hora.
recuperación. Después de haber realizado el cálculo de recuperación, se
pausa el ejercicio. Puede reiniciar el cronómetro pulsando el botón OK
después del cálculo de recuperación para continuar la sesión de ejercicios.
Si realiza otro cálculo de recuperación, la información relativa a esta última
se borrará en consecuencia.
Detención del ejercicio
Ejercicios con BasicSet (Int OFF, E1-E5)
1. Pulse el botón stop para pausar el ejercicio.
2. Presione dicho botón hasta que aparezca la pantalla de la hora.
Se registran automáticamente los tiempos de vuelta y de los parciales,
cuando se termina el ejercicio.
En esta modalidad también puede utilizar las funciones de la sección
“Modalidad de grabación de ejercicios”.
Consejos durante el ejercicio
Inicio de los temporizadores
Si se han activado los temporizadores, éstos empiezan a funcionar
automáticamente cuando se inicia el cronómetro. Los temporizadores se
alternan en el siguiente orden: temporizador 1, 2, 3, 1, 2, 3, etc. Al final del
temporizador 1 se emitirá 1 sonido, al final del temporizador 2 se emitirán
2 sonidos y al final del temporizador 3 se emitirán 3 sonidos. Los
temporizadores se detienen cuando se para el cronómetro.
Inicio del cálculo de recuperación
Para iniciar el cálculo de recuperación, presione el botón OK. Consulte en
las secciones “Ejercicios con la serie de entrenamiento en intervalos” y
“Cálculo de recuperación” la información que aparece durante el cálculo de
Cambio del tipo de ejercicio (E0 o E1 - E5)
En la modalidad de medición, presione el botón de flecha hacia arriba y a
continuación suéltelo. Repita la operación hasta que aparezca BasicUse o la
serie de ejercicios que desee.
Cambio del ajuste de bicicleta (b0, b1 o b2)
Empiece desde modalidad de medición. Presione el botón con flecha hacia
abajo hasta que aparezca Bike 1, 2 o Bike off. Ahora ya puede empezar a
practicar ejercicios con los ajustes seleccionados. Para obtener más
información sobre la medición de ciclismo, consulte las secciones
“Modalidad de medición” y “Cambiar la información que aparece sobre el
ejercicio”.
C 60
S720i manual ESP A .pm6
60-61
C 61
18/2/02, 12:34
Puesta
a cerothe
del exercise
contador de recorrido
Tips during
Empiece desde la modalidad de medición o ejercicio. A continuación,
desplácese hacia arriba hasta que aparezca Trip. Presione el botón de señal
y luz hasta que la lectura del recorrido sea cero y a continuación suéltelo.
Interrupción de una fase de ejercicios de entrenamiento en
intervalos
Pulse el botón stop para pausar la fase. Presione el botón OK.
La siguiente fase se inicia automáticamente.
Vuelta a la altitud definida manualmente
Empiece desde el modo de medición. Desplácese hacia abajo hasta que
aparezca altitude en la fila media. Mantenga pulsado el botón de señal
y luz hasta que aparezca la altitud definida manualmente.
Función Heart touch
La función de contacto cardíaco se activa cuando acerca el receptor
de pulsera al logotipo Polar del transmisor.
SI el valor de referencia para la altitud definida manualmente se desvía
±610 m/ ±2000 pies de la altitud calculada por el receptor de pulsera,
aparece un texto con el fallo y la altitud medida. Defina la altitud de
referencia en el modo de opciones. Cuando empiece a ajustar la altitud de
referencia, el receptor sugiere una altitud medida en vez de la definida
anteriormente.
Reinicio del intervalo o del cálculo de recuperación
En la modalidad de ejercicio, realice una pausa en el intervalo o en el
cálculo de recuperación. Reinicie el cálculo presionando el botón de flecha
hacia abajo. Para reiniciar el mismo cálculo, pulse el botón OK y para poner
a cero el ejercicio de entrenamiento en intervalos, consulte la sección
“Puesta a cero del cronómetro”.
Tiene tres alternativas para la función Heart touch con el software Polar
Precision Performance:
• Comprobación de los límites actuales del ritmo cardíaco
• Cambio de opciones de pantalla
• Almacenamiento del tiempo de vuelta
Durante la función de contacto cardíaco, la luz de fondo se enciende
durante un par de segundos si ya la ha utilizado durante la práctica de
ejercicios.
Interrupción de un intervalo o de un cálculo de recuperación
Presione el botón OK durante la sesión de ejercicios de entrenamiento
en intervalos para interrumpir el cálculo. Se inicia automáticamente la
siguiente sección, es decir, si se interrumpe un intervalo, el cálculo de
recuperación (si se ha configurado) se inicia automáticamente.
C 62
S720i manual ESP A .pm6
62-63
C 63
18/2/02, 12:34
Archivo de
ejercicios (F1-F99)
Algunos de los datos se alternan automáticamente en la
pantalla. Puede acelerar este cambio pulsando el botón OK.
Por ejemplo, la información sobre la zona deseada del ritmo
cardíaco.
D. RECUPERACIÓN DE LA
INFORMACIÓN RELATIVA AL
ENTRENAMIENTO
File
F99
Options
...
Recovery
Exe. Dist
Speed
El receptor de pulsera empieza a guardar la
información de los ejercicios en un archivo cuando
se pone en marcha el cronómetro. Puede recuperar
la información en el modo de archivo. En este modo
hay hasta 99 archivos de ejercicios y un archivo de
registro, que hace un seguimiento de los valores
acumulados y valores máximos de ejercicio.
Time of Day
Exe. Time
F1
Fit. Test
Connect
Records
El primer archivo es el F1, después el F2, etc., hasta que haya registrado un
máximo de 99. Cuanto más alto sea el número, más reciente será el archivo.
Archivo de ejercicios
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo
hasta que aparezca FILE.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad de archivo. Aparece la
información principal del archivo completo.
Cadence
Altitude
°C/ °F
Ascent
La fecha y la hora inicial alternan en
la pantalla.
Nombre del ejercicio
Número de archivo
BasicUse (E0) o Serie de
Ejercicios en uso (E1-E5)
Power
Pl %
LRB
Limits
InZone1
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el
archivo deseado.
4. Pulse OK para iniciar la recuperación del archivo.
Aparece Exe. Time.
InZone2
•
Tot. KCal
•
•
•
Avance o retroceda por los archivos utilizando los botones de
flecha hacia arriba o hacia abajo.
Pulse OK para acceder a un archivo o para acceder a un nivel
más profundo en los archivos.
Pulse el botón stop para volver al archivo anterior.
Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora
cuando se encuentre en el ciclo de recuperación de archivos.
InZone3
KCal
Tot. Time
Rid. Time
Odometer
EXE SET
LAPS
D 64
S720i manual ESP A .pm6
64-65
D 65
18/2/02, 12:34
SAMPLES
Duración del ejercicio (Exe. Time)
La duración del ejercicio representa la cantidad de tiempo
durante la cual se ha practicado ejercicio con el cronómetro
en funcionamiento. El ritmo cardíaco máximo y el promedio
cambian alternativamente en la pantalla. Para seguir
recuperando el archivo completo, utilice los botones de
desplazamiento.
Información de recuperación del ejercicio BasicSet
(Reco)
Tiempo de recuperación.
Duración de la recuperación.
Caída del ritmo cardíaco.
O bien
Ritmo cardíaco de recuperación.
Tiempo necesario para alcanzar la lectura del ritmo cardíaco
programado.
Caída del ritmo cardíaco.
Distancia del ejercicio (Exe. Dist)
Puede ver la distancia recorrida.
Información sobre la velocidad (Spd. Avg/ Max)
La velocidad media y máxima del ejercicio alternan.
Información sobre la cadencia* (Cad. Avg/ Max)
La cadencia media y máxima del ejercicio alternan.
Altitud (Alt. Avg/ Max/ Min)
La altitud media, máxima y mínima del ejercicio se alternan.
Temperatura (°C o °F Avg/ Max/ Min)
La temperatura media, máxima y mínima del ejercicio se alternan.
Metros/pies ascendidos (Ascent)
Puede ver los metros o pies ascendidos en el ejercicio.
Potencia* (Pwr Avg/ Max)
La potencia de salida media y máxima del ejercicio se alternan.
Índice de pedaleo* (PI Avg/ Max)
El índice de pedaleo medio y máximo del ejercicio se alternan.
Equilibrio de pedaleo izquierda-derecha* (LRB Avg)
Puede ver el equilibrio medio entre el pedaleo del pie izquierdo y del
derecho.
Límites del ritmo cardíaco 1, 2 y 3 (Limits 1/ Limits 2/ Limits 3)
Los ajustes de los límites del ritmo cardíaco cambian alternativamente en la
pantalla. Limits 1 se utiliza para la zona deseada de ritmo cardíaco 1, limits
2 para la zona 2 y limits 3 para la zona 3.
Ejercicio dentro, encima y debajo de las zonas deseadas del ritmo
cardíaco
Indica el tiempo de ejercicio empleado dentro (InZone), encima (Above) y
debajo (Below) de cada límite de ritmo cardíaco durante todo el ejercicio.
*Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
D 66
S720i manual ESP A .pm6
66-67
D 67
18/2/02, 12:34
Gasto de calorías (KCal)
Podrá ver el número de kilocalorías consumidas durante el ejercicio.
Gasto total de calorías (Tot. KCal)
Se contabilizan las calorías totales consumidas durante varias sesiones de
ejercicios desde la última puesta a cero anterior del valor del archivo de
registros. Esta función le permite comprobar el gasto de calorías como una
forma de evaluar el ejercicio efectivo, por ejemplo, durante una semana.
Contabilización del tiempo total de ejercicio (Tot. Time)
Esta función contabiliza el tiempo total de ejercicio empleado en varias
sesiones desde la última puesta a cero del valor del archivo de registros. Le
permite comprobar el tiempo de ejercicio como una forma de evaluar el
ejercicio practicado, por ejemplo, durante una semana.
El tiempo total aparece en horas y minutos hasta que se alcanzan 99
horas y 59 minutos. Una vez alcanzados, el tiempo total de ejercicio
aparece en horas hasta alcanzar 9999 horas.
Tiempo total de marcha (Rid. Time)
Se contabiliza el tiempo total de recorrido durante varias sesiones de
ejercicios desde la última puesta a cero del valor del archivo de registros.
Información relativa al entrenamiento en intervalos (EXE. SET)
Empiece en la pantalla
F1-F99
que indica EXE. SET.
1. Pulse OK para
EXE. SET
recuperar la
información sobre
WarmUp
Interval
CoolDown
el entrenamiento
en intervalos.
Int 1 Reco 1 ... Int 30
2. Desplácese hacia arriba
o hacia abajo para ver
la información sobre las fases de calentamiento, intervalo y
enfriamiento.
Fase de calentamiento (WarmUp)
Duración del calentamiento.
Ritmo cardíaco al final del calentamiento;
promedio y
ritmo cardíaco máximo de la fase de calentamiento.
Cuentakilómetros (Odometer)
Mide la distancia total de varias sesiones de ejercicios desde la última
puesta a cero del valor del archivo de registros.
D 68
S720i manual ESP A .pm6
68-69
D 69
18/2/02, 12:34
Reco30
Fase de intervalos (Interval)
Duración de la fase de intervalo.
Promedio del ritmo cardíaco de intervalos y recuperaciones.
Fase de enfriamiento (CoolDown)
Duración del enfriamiento.
Ritmo cardíaco al final del enfriamiento;
promedio y ritmo cardíaco
máximo de la fase de enfriamiento.
3. Pulse el botón stop para volver al nivel de archivo anterior y omita los pasos
4 y 6, o siga recuperando más información sobre la fase de intervalo.
4. Empiece en la pantalla que indica Interval. Pulse OK para ver los detalles
de cada intervalo y recuperación.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo entre los intervalos (Int) y las
recuperaciones (Reco).
Información sobre el intervalo
Número del intervalo
Tiempo parcial del intervalo
Duración del intervalo.
Velocidad al final de un intervalo
(si bike 1/2 estaba activado).
Ritmo cardíaco al final
del intervalo,
ritmos cardíacos promedio
y máximo
del intervalo seleccionado.
Información de recuperación
Recuperación en función del tiempo.
Duración de la recuperación.
Caída del ritmo cardíaco.
O bien
Recuperación en función del ritmo cardíaco.
Tiempo necesario para alcanzar la lectura del ritmo
cardíaco programado.
Caída del ritmo cardíaco.
O bien
Recuperación en función de la distancia.
Distancia de recuperación.
Caida del ritmo cardíaco.
6. Para obtener información, por ejemplo, sobre las vueltas, pulse el botón
stop dos veces. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca
LAPS.
Información sobre las vueltas (LAPS)
Empiece en la pantalla que indica LAPS,
y el número de vueltas registrados.
1. Pulse OK para iniciar la recuperación de
la información relativa a las vueltas.
2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para ver la siguiente información:
FILE
F1-F99
LAPS
Best Lap
Lap 1
...
Lap 99
Best Lap
Vuelta con el mejor tiempo.
Número de la mejor vuelta.
La información relativa a la mejor vuelta aparece si se han
guardado al menos 3 vueltas. La mejor vuelta no puede ser
la última.
D 70
S720i manual ESP A .pm6
70-71
D 71
18/2/02, 12:34
LAPS
Tiempo parcial.
Tiempo de la vuelta.
Número de la vuelta.
Ritmo cardíaco al final de la vuelta.
Promedio
y ritmo cardíaco máximo de la vuelta.
En la fila superior, el tiempo parcial se alterna con los textos de ayuda si
está activada la función de ayuda. Puede comprobar la siguiente
información detallada de la vuelta en la fila media pulsando repetidamente
el botón OK:
• tiempo de la vuelta (Lap Time),
• velocidad al final de la vuelta (Speed),
• cadencia* al final de la vuelta (Cadence),
• altitud al final de la vuelta (Altitude),
• metros ascendidos al final de la vuelta (Ascent),
• potencia* al final de la vuelta (Power),
• equilibrio de pedaleo izquierda-derecha al final de la vuelta* (LRB),
• índice de pedaleo* (PI %),
• distancia recorrida al final de la vuelta (Distance),
• temperatura al final de la vuelta (°C/ °F).
Pulse el botón stop para salir de la pantalla LAPS.
Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora.
Ejemplos registrados (SAMPLES)
Compruebe la información detallada para el ejercicio del
archivo de ejemplo.
Empiece con la pantalla con SAMPLES y el número de
ejemplos registrado.
SAMPLES
Eliminación de un archivo
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca FILE.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad de archivo.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el archivo
de ejercicios que desee. Presione el botón de señal y luz. Aparece
DELETE FILE y un número de archivo.
4. Pulse OK. El receptor confirma si desea eliminar un archivo
(Are you sure).
D 72
72-73
F1-F99
S 1 S2
...
1. Pulse OK para iniciar la recuperación de los ejemplos.
Aparecen el número de ejemplo, el ritmo cardíaco y el
tiempo en que se registró la muestra de ritmo cardíaco.
En la fila superior se alternan el número de ejemplo y los textos
de ayuda.
2. Aparece la siguiente información detallada una por una cuando se pulsa
OK repetidamente: cronómetro (Stopwatch), velocidad (Speed),
cadencia* (Cadence), altitud (Altitude), potencia* (Power), equilibrio
de pedaleo izquierda-derecha* (LRB), índice de pedaleo* (PI %).
3. Desplácese entre los ejemplos.
4. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora.
*Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
S720i manual ESP A .pm6
FILE
D 73
18/2/02, 12:34
5. Pulse OK para eliminar el archivo seleccionado.
6. Pulse stop para salir del archivo. Aparece Wait. El receptor reorganiza
el archivo, en lo que tarda algunos segundos.
7. Vuelva a pulsar stop para volver a la pantalla de la hora.
Eliminación de todos los archivos
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca FILE.
2. Presione el botón de señal y luz. Aparece DELETE FILES.
3. Pulse OK. El receptor confirma si desea eliminar todos los archivos
(Are you sure).
4. Pulse OK para eliminar todos los archivos de ejercicios.
5. Pulse stop para volver a la pantalla de la hora.
Archivo de registros (Records)
Este archivo se actualiza a medida que el ejercicio se registra en el archivo.
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca FILE.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad de archivo.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Records.
4. Pulse OK para acceder al archivo de registros. Aparece Tot. KCal. Se
contabilizan las calorías totales consumidas durante varias sesiones de
ejercicios.
5.
•
•
•
•
•
•
•
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver los siguientes valores:
Tiempo total del ejercicio (Tot. Time)
Tiempo total de marcha (Rid. Time)
Distancia total recorrida (Odometer)
Velocidad máxima (Max Spd.)
Cadencia máxima* (Max Cad.)
Altitud máxima (Max Alt.)
Potencia máxima* (Max Pwr.)
Ahora puede volver a la pantalla de la hora presionando el botón stop,
seguir reajustando los valores totales o volver al valor máximo anterior.
Puesta a cero de los totales
Una vez puesto a cero el total, no es posible recuperarlo.
Empiece en la pantalla que indica Tot. KCal, Tot. Time, Rid. Time u
Odometer en el archivo de registros.
1. Pulse OK para iniciar la puesta a cero del total que desee. Aparece Reset
y el valor empieza a parpadear.
2. Presione el botón de flecha hacia abajo. Reset empieza a parpadear.
Puede cancelar la operación soltando el botón antes de que el valor se
ponga a cero. Si está seguro de que desea realizar la operación,
mantenga presionado el botón de flecha hacia abajo hasta que el valor
se ponga a cero. Suéltelo.
3. Pulse el botón stop para salir de la pantalla de puesta a cero. Presione el
botón stop para volver a la pantalla de la hora.
*Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
D 74
S720i manual ESP A .pm6
74-75
D 75
18/2/02, 12:34
Volver al valor máximo anterior
Empiece con la pantalla que muestra Max Spd, Max Cad*, Max Alt or Max
Pwr* en el archivo de registros.
1. Presione el botón de señal y luz para empezar a volver al valor anterior.
Aparece Return OLd y el valor empieza a parpadear.
2. Aún puede cancelar el reajuste pulsando el botón de stop. Si está seguro
de que desea volver al valor anterior, pulse OK.
3. Pulse el botón stop para salir de la pantalla. Si desea empezar el
reajuste del valor máximo a cero, presione el botón de señal y luz. Reset
VALUE empieza a parpadear. Una vez puesto a cero el valor, no es
posible recuperarlo.
4. Aún puede cancelar el reajuste pulsando el botón de stop. Si está seguro
de que desea volver al valor anterior, pulse OK.
5. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora.
E. CONEXIÓN CON EL
ORDENADOR
Hay una comunicación en dos direcciones entre el
receptor de pulsera y el ordenador. El software Polar
Precision Performance ofrece una forma fácil de
analizar los datos de entrenamiento. Un registro de
entrenamiento hace posible planear el
entrenamiento futuro. Los ajustes del receptor de
pulsera son fáciles de cargar desde el software en
vez de introducirlos manualmente.
Después de preparar los ajustes puede cargar la
función de bloqueo de opciones. Las opciones ya no
se pueden cambiar hasta que desactive el bloqueo
de opciones en “información personal” del software.
Descarga de los datos de entrenamiento en un ordenador
Para las comunicaciones IR necesita un puerto IrDA y que el ordenador
tenga instalado el sistema operativo Windows® 98 o posterior.
*Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
D 76
S720i manual ESP A .pm6
76-77
E 77
18/2/02, 12:34
Si no cuenta con un puerto IrDA en el ordenador, necesitará lo siguiente:
•
A) Interfaz Polar IR (infrarrojos) opcional para el puerto serie RS 232 y el
sistema operativo Windows® 95 o posterior.
B) Interfaz polar IR (infrarrojos) opcional para el puerto USB, así como el
sistema operativo Windows® 98 o posterior instalado en el ordenador.
•
•
Instale primero el software Polar Precision Performance (versión 3 o
posterior) y conecte después la interfaz opcional al puerto correspondiente
del ordenador antes de iniciar el software.
1. Inicie el Polar Precision Performance software.
2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca CONNECT.
Ponga la ventana de infrarrojos del receptor hacia la ventana de
infrarrojos del ordenador o de la interfaz opcional. La distancia máxima
para la transferencia por infrarrojos es de 20 cm y el ángulo de
transferencia de ± 15 grados.
3. En la barra de herramientas del software, haga clic en el icono
de conexión del monitor del ritmo cardíaco y mantenga el receptor
estable. Aparece una ventana nueva “Conexión por infrarrojos”.
4. El receptor empieza a cargar automáticamente la información. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador para continuar
la descarga de archivos de ejercicios y la carga de los ajustes del monitor
de ritmo cardíaco.
Carga de ajustes desde el ordenador
El receptor de pulsera le ofrece la posibilidad de configurar los ajustes con
el software Polar Precision Performance. También puede configurar las
siguientes funciones con el software:
• ID de usuario, nombre de usuario o logotipo para un reconocimiento
más fácil del receptor en situaciones de varios usuarios
la función de contacto cardíaco para mostrar los límites actuales de
ritmo cardíaco, almacenar un tiempo de vuelta o cambiar las opciones
de pantalla durante el ejercicio
nombres y temporizador de alarmas para 7 recordatorios
activación o desactivación de la función de bloqueo de opciones
Puede cargar los ajustes desde el ordenador a través de IR o Polar Uplink.
Para una comunicación IR, consulte el capítulo anterior. Para una
comunicación vía IR consulte la sección anterior, y para una comunicación
vía Polar Uplink proceda como sigue:
1. Inicie el software.
2. Si el receptor está en la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o
hacia abajo hasta que aparezca CONNECT.
3. Acerque el receptor al altavoz (a una distancia inferior a 10 cm).
4. Active la función de carga del software. Mantenga el receptor en la
misma posición y a la misma distancia durante la transferencia de los
datos.
5. El receptor empieza a cargar automáticamente la información.
Aparece UpLink. Se producirá un pitido mientras la información se
transfiere hacia el receptor. Una vez finalizada la transferencia de datos,
presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora.
Si la transferencia no se ha realizado correctamente, acerque aún más
el receptor a los altavoces o suba el volumen de éstos.
Para poder cargar los ajustes desde el software Polar Precision
Performance a través de Polar Uplink, es necesario un ordenador
personal con tarjeta de sonido (compatible con SoundBlaster™) y
altavoces o auriculares dinámicos.
E 78
S720i manual ESP A .pm6
E 79
78-79
18/2/02, 12:34
F. PRUEBA DE CONDICIÓN
FÍSICA POLAR
Para mejorar su condición física cardiovascular, necesitará un mínimo de 6
semanas de entrenamiento regular para observar un cambio apreciable en
OwnIndex. La mejoría será más rápida en los individuos con peor condición
física mientras que los individuos más activos necesitarán un período de
tiempo mayor.
Los ejercicios ideales para mejorar la condición física cardiovascular son los
que utilizan grupos de músculos grandes por ejemplo, ciclismo, andar,
correr, nadar, remar, patinar, esquí de fondo y caminata.
Polar Fitness Test (prueba de condición física
Polar) es una forma rápida, segura y sencilla de
determinar la capacidad aeróbica máxima
individual y de obtener el valor máximo previsto
del ritmo cardíaco. La prueba de condición física
Polar está dirigida a adultos que se encuentren en
buena forma.
Para realizar el seguimiento de sus progresos en la mejora de la condición
física, empiece midiendo su OwnIndex un par de veces durante las dos
primeras semanas para obtener un valor de línea base fiable. A partir de
entonces, repita la prueba una vez al mes. OwnIndex se basa en el ritmo
cardíaco de reposo, la variabilidad del ritmo cardíaco de reposo, la edad, el
sexo, la altura, el peso corporal y la actividad física.
OwnIndex
OwnIndex es una puntuación comparable al consumo máximo de oxígeno
VO2max, un índice de descripción de condición física aeróbica de uso muy
común. La condición física aeróbica o cardiovascular tiene que ver con la
eficacia con la que el sistema cardiovascular transporta el oxígeno a los
distintos órganos del cuerpo. Cuanto más fuerte y eficaz es el corazón,
mejor es la condición física cardiovascular. VO2max es un buen indicador de la
capacidad de rendimiento en los deportes de resistencia.
F 80
S720i manual ESP A .pm6
F 81
80-81
18/2/02, 12:34
Ritmo cardíaco máximo previsto (HRmax-p)
Ajustes de la prueba de condición física
La determinación del HRmax-p se realiza al mismo tiempo que la prueba de
condición física Polar (Polar Fitness Test).
Para poder realizar la prueba de condición física Polar es necesario llevar a
cabo los siguientes ajustes en la modalidad de opciones:
El HRmax-p calcula su ritmo cardíaco máximo individual con mayor exactitud
que la fórmula basada en la edad (220-edad). El método basado en la edad
proporciona un cálculo aproximado y no es muy exacto, especialmente para
individuos que han estado en buena forma durante años o para personas
mayores. La forma más precisa de determinar el ritmo cardíaco máximo
individual es que un cardiólogo o terapeuta lo mida clínicamente (con la
prueba de resistencia en bicicleta o cinta rodante).
•
El ritmo cardíaco máximo cambia en cierto modo en relación con la
condición física. El ejercicio practicado regularmente tiende a disminuir el
HRmax, mientras que la falta de entrenamiento tiende a aumentarlo.
También influye el tipo de deporte que se practique. Así, por ejemplo, HRmax
corriendo > HRmax haciendo bicicleta > HRmax nadando.
El HRmax-p ofrece la posibilidad de definir la intensidad de entrenamiento
como porcentajes del ritmo cardíaco máximo y de realizar un seguimiento
de los cambios del mismo en función del entrenamiento, sin una prueba de
resistencia máxima exhaustiva. El HRmax -p se basa en el ritmo cardíaco de
reposo, la variabilidad de éste, la edad, el sexo, la altura, el peso y el
consumo máximo de oxígeno, VO2max (medido o previsto). El HRmax -p más
preciso se obtiene introduciendo en el receptor de pulsera el VO2max
clínicamente medido.
•
•
Introduzca sus datos personales de usuario y el nivel de actividad física a
largo plazo.
Active Polar Fitness Test.
Configure el HRmax-p si desea obtener la predicción de su ritmo cardíaco
máximo.
Realización de la prueba
Para obtener unos resultados fiables, es necesario aplicar los siguientes
requisitos básicos:
•
•
•
•
•
Debe estar relajado y tranquilo.
Puede realizar la prueba en cualquier sitio, en su casa, en la oficina, en
el gimnasio, siempre que el ambiente sea tranquilo, sin ruidos (por
ejemplo, televisión, radio o teléfono) y sin nadie que le moleste.
Siempre que repita la prueba, hágalo en las mismas condiciones: lugar,
hora del día y entorno.
Procure no comer mucho ni fumar en las 2-3 horas previas a la prueba.
Evite realizar esfuerzos fisicos grandes y consumir bebidas alcohólicas o
estimulantes el día antes y el mismo día de la prueba.
F 82
S720i manual ESP A .pm6
F 83
82-83
18/2/02, 12:34
Time of Day
File
Options
Fit. Test
Connect
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca FIT. TEST. Si no encuentra la modalidad Fitness Test,
compruebe que ha activado la función en la modalidad Options.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad Fitness Test. Aparecen el último
OwnIndex y la fecha de la prueba.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver el último HRmax-p y la
fecha de la prueba.
4. Tiéndase y relájese durante 1-3 minutos antes de realizar la prueba.
Inicio de la prueba
La prueba dura de 3 a 5 minutos.
5. Pulse OK para iniciar la prueba. El receptor de pulsera empieza a buscar
el ritmo cardíaco. Aparecen TEST On y el ritmo cardíaco en la pantalla.
Empieza la prueba.
6. Permanezca tumbado. No levante los brazos y evite los movimientos
corporales; no hable con nadie.
7. Aparecen el OwnIndex actual y la fecha de la prueba.
8. Si HRmax-p está activado: desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver
el resultado del HRmax-p y la fecha de la prueba.
Activación y desactivación de la señal de sonido de la prueba de
condición física
La señal de sonido le avisará al final de la prueba. Si ésta está activada,
aparecerá en pantalla el símbolo .
• Para activar o desactivar la señal de sonido antes o durante la prueba,
presione el botón de señal y luz.
Interrupción de la prueba
• Puede detener la prueba en cualquier momento durante la misma
pulsando el botón stop.
Aparece Failed TEST durante unos segundos.
El último OwnIndex y el HRmax-p no se sustituyen.
Si el receptor de pulsera no consigue recibir su ritmo cardíaco al principio o
durante la prueba, ésta fallará. Compruebe que los electrodos del
transmisor están húmedos y que la correa está bien ajustada.
Actualización de OwnIndex y HRmax-p
Puede actualizar los valores de OwnIndex y HRmax-p en la modalidad de
opciones o en la información del usuario. Cuando se actualizan estos
valores de forma periódica, la lectura en porcentajes del ritmo cardíaco
máximo y el cálculo de las calorías proporcionan una información individual
más precisa.
1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
que aparezca FIT. TEST.
2. Pulse OK para acceder a la modalidad Fitness Test.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Update USER
SET. La pantalla aparece si no ha actualizado los últimos resultados de la
prueba.
4. Pulse el botón OK para actualizar los valores OwnIndex y HRmax-p.
5. Para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop.
El valor del ritmo cardíaco máximo se actualiza si HRmax-p está activado.
F 84
S720i manual ESP A .pm6
F 85
84-85
18/2/02, 12:34
Para las distintas clases de condición física, recomendamos lo siguiente:
Resultados de la prueba de condición física
MUJERES HOMBRES
El resultado de la prueba, su OwnIndex, resulta más significativo cuando se
compara con los valores individuales y los cambios producidos en ellos. Este
índice también puede interpretarse según su sexo y edad. Localice su
OwnIndex en la tabla siguiente para conocer su clasificación de condición
física cardiovascular comparada con los resultados de personas de su misma
edad y sexo.
Edad 1
(años) (muy
pobre)
20-24 < 32
25-29 < 31
30-34 < 29
35-39 < 28
40-44 < 26
45-49 < 25
50-54 < 24
55-59 < 22
60-65 < 21
20-24
25-29
30-34
35-39
40-44
45-49
50-54
55-59
60-65
< 27
< 26
< 25
< 24
< 22
< 21
< 19
< 18
< 16
2
3
4
5
(pobre) (aceptable) (promedio) (bueno)
32-37
31-35
29-34
28-32
26-31
25-29
24-27
22-26
21-24
38-43
36-42
35-40
33-38
32-35
30-34
28-32
27-30
25-28
44-50
43-48
41-45
39-43
36-41
35-39
33-36
31-34
29-32
51-56
49-53
46-51
44-48
42-46
40-43
37-41
35-39
33-36
27-31
26-30
25-29
24-27
22-25
21-23
19-22
18-20
16-18
32-36
31-35
30-33
28-31
26-29
24-27
23-25
21-23
19-21
37-41
36-40
34-37
32-35
30-33
28-31
26-29
24-27
22-24
42-46
41-44
38-42
36-40
34-37
32-35
30-32
28-30
25-27
6
7
(muy (excelente)
bueno)
57-62
>62
54-59
>59
52-56
>56
49-54
>54
47-51
>51
44-48
>48
42-46
>46
40-43
>43
37-40
>40
47-51
45-49
43-46
41-44
38-41
36-38
33-36
31-33
28-30
>51
>49
>46
>44
>41
>38
>36
>33
>30
5-7
4
1-3
Tiene que hacer más
ejercicio para mejorar
su condición física y por
las ventajas que ello
supondrá para su salud.
Mantenga los hábitos
de ejercicio actuales
para seguir
disfrutando de una
buena salud y una
perfecta condición
física.
Mantenga los hábitos de
ejercicio actuales para mejorar
su salud. Es aconsejable que
aumente el tiempo que dedica
a las sesiones de ejercicios para
mejorar su condición física.
7
6
5
4
3
2
1
Los mejores atletas de deportes de resistencia suelen registrar valores de
OwnIndex superiores a 70 (hombres) y 60 (mujeres). Los atletas olímpicos
pueden alcanzar valores de hasta 95. OwnIndex es más elevado en los
deportes que implican ejercitar grupos de músculos grandes, como el esquí
de fondo o el ciclismo.
La clasificación se basa en el análisis en la documentación de 62 estudios en los se midió VO2max
directamente en adultos sanos de Estados Unidos, Canadá y 7 países europeos. Referencia: Shvartz
E, Reibold RC: Aerobic fitness norms for males and females aged 6 to 75 years: a review. Aviat
Space Environ Med; 61:3-11, 1990.
F 86
S720i manual ESP A .pm6
F 87
86-87
18/2/02, 12:34
G. CUIDADOS Y
MANTENIMIENTO
•
El Monitor del ritmo cardíaco Polar es un dispositivo de alta
tecnología y de fabricación y diseño superiores que debe
manejarse con cuidado. Las recomendaciones que se incluyen
a continuación le ayudarán a cumplir las cláusulas de la garantía
y le permitirán utilizar el monitor durante muchos años.
Pilas
•
•
Precauciones relativas al monitor de ritmo cardíaco Polar
• Limpie la correa transmisora codificada Polar regularmente tras su uso con
una solución de agua y jabón suave. Séquela bien después de limpiarla.
• No guarde nunca la correa transmisora húmeda. Con el sudor y la
humedad, los electrodos pueden seguir húmedos y la correa transmisora
activada, lo que reduce la vida útil de la batería.
• Guarde el Monitor de ritmo cardíaco Polar en un lugar fresco y seco.
No utilice materiales no transpirables, como bolsas de plástico o de
deportes si están humedas.
• No doble ni estire la correa transmisora codificada Polar ya que podría
dañar los electrodos.
• La correa transmisora sólo debe secarse con una toalla. Cualquier manejo
inadecuado podría dañar los electrodos.
• No exponga el Monitor del ritmo cardíaco Polar a temperaturas extremas
(por debajo de -10 ºC/ 14 ºF) (por encima de los 50 ºC/ 122 ºF ).
• No exponga el Monitor del ritmo cardíaco Polar a la luz solar directa durante
períodos de tiempo prolongados, por ejemplo, dejándolo en un coche.
G 88
G 88
S720i manual ESP A .pm6
88-89
Mantenga limpios los canales de presión del aire (las tres aberturas
situadas en la parte posterior del receptor de pulsera) para asegurarse
que las mediciones de la temperatura y la altitud funcionan
correctamente. No inserte objetos en estas aberturas.
No sumerja en el agua el sensor de velocidad.
Evite los golpes fuertes en el sensor de velocidad, ya que éste podría dañarse.
Transmisor
La duración media prevista de la pila de la correa transmisora codificada
Polar es de 2.500 horas de uso. Póngase en contacto con
su distribuidor para obtener una correa de repuesto.
Receptor de pulsera
La duración media prevista de la pila del receptor de pulsera es de 2 años
de uso normal (2 h/ día, 7 días a la semana). Asimismo, tenga en cuenta
que el uso excesivo de la iluminación de la pantalla y de las señales de
alarma reducirá con mayor rapidez la vida útil de la pila.
No abra el receptor de pulsera. Para garantizar las propiedades de
resistencia al agua y el uso de componentes garantizados, la pila del
receptor de pulsera sólo debe cambiarse en un centro de servicio técnico
Polar autorizado. Al mismo tiempo, se llevará a cabo una comprobación
periódica completa del monitor del ritmo cardíaco. Servicio técnico para
obtener información detallada.
Cambio de la pila del Sensor de Velocidad Polar
La duración media prevista de la pila del sensor de velocidad Polar es de
2.500 horas de uso. Cuando sea necesario cambiar la batería, se
recomienda encarecidamente enviar el sensor de velocidad a un centro de
servicio Polar autorizado, donde se verificará la resistencia de la unidad al
agua después de cambiar la pila. La resistencia al agua no se puede
G 89
G 89
18/2/02, 12:34
garantizar después de haber sometido la unidad a un servicio no
autorizado. Sin embargo, si prefiere cambiar la pila usted mismo, siga
atentamente las instrucciones enumeradas a continuación.
Retire el sensor de la bicicleta.
1. Abra el compartimento retirando los dos tornillos (en sentido contrario
a las agujas del reloj) con un destornillador pequeño.
2. Levante cuidadosamente la tapa. Sujete el compartimento boca arriba
para evitar que se caiga el conjunto de la tarjeta de circuitos impresos
(PCBA).
3. Retire cuidadosamente el PCBA.
4. Presione suavemente sobre el soporte de la pila. Suelte un gancho del
soporte desde el lado opuesto al PCBA y levante el soporte. Extraiga la
pila usada.
5. Introduzca una pila nueva con el polo positivo (+) boca arriba y presione
suavemente sobre la pila de manera que quede fijada al PCBA en todas
sus esquinas.
6. Vuelva a instalar el PCBA.
7. Compruebe que la junta tórica permanece en su ranura. Vuelva a
colocar la tapa.
8. Introduzca los dos tornillos en sus orificios y apriételos gradual y
alternativamente.
9. Verifique el sensor comprobando que emite un destello naranja cuando
el imán del radio pasa por delante del sensor de velocidad.
10. No tire la pila usada con la basura normal; llévela a un lugar de recogida
de pilas.
Servicio y reparaciones
En caso de que tenga que reparar el Monitor del ritmo cardíaco Polar,
consulte Servicio técnico para ponerse en contacto con un centro de servicio
Polar autorizado.
H. PRECAUCIONES
Utilización del monitor del ritmo cardiaco bajo el agua
El monitor del ritmo cardíaco puede sumergirse a una profundidad máxima
de 20 metros.
La medición del ritmo cardíaco en un entorno líquido resulta más
complicada técnicamente hablando por las siguientes razones:
• El agua de las piscinas por su elevado contenido en cloro, así como el
agua del mar pueden ser conductoras de electricidad y provocar un
cortocircuito en los electrodos de la correa transmisora Polar que
impedirá la detección de las señales ECG por parte de la unidad de
transmisión.
• Al lanzarse al agua o realizar un movimiento brusco de los músculos
durante competiciones de natación, la presión del agua puede desplazar
la correa transmisora hacia una zona del cuerpo en la que no se pueda
recoger la señal ECG.
• La intensidad de la señal ECG varía según la composición del tejido
muscular del individuo y el porcentaje de personas que experimentan
problemas al medir el ritmo cardíaco es considerablemente mayor en un
medio líquido que en otros entornos.
Si la reparación se lleva a cabo en un centro no autorizado, no se
garantizará la resistencia al agua del dispositivo.
H 91
G 90
S720i manual ESP A .pm6
90-91
H 91
18/2/02, 12:34
Monitor del ritmo cardíaco Polar y las interferencias
Interferencias electromagnéticas
Se pueden producir interferencias cerca de líneas de electricidad de alto
voltaje, semáforos, líneas aéreas de ferrocarriles eléctricos, tranvías o
autobuses eléctricos, televisores, motores de automóviles,
ciclocomputadoras, aparatos de ejercicios a motor, teléfonos móviles o al
atravesar puertas eléctricas de seguridad.
Aparatos de ejercicios
Algunos aparatos de ejercicios tienen componentes eléctricos o electrónicos
como, por ejemplo, pantallas LED, motores y frenos eléctricos que pueden
provocar el desvío de las señales. Para intentar solucionar estos problemas,
coloque el receptor de pulsera Polar del siguiente modo:
1. Quítese la correa transmisora y utilice el aparato de ejercicios como lo
haría normalmente.
2. Vaya moviendo el receptor de pulsera hasta que encuentre una zona en
la que la lectura aparezca correctamente y el símbolo del corazón no
parpadee. Las interferencias suelen ser mayores si se coloca en frente
del panel de pantalla del aparato, mientras que la parte derecha o
izquierda de la pantalla está relativamente libre de interferencias.
3. Póngase de nuevo la correa transmisora en el pecho y mantenga el
receptor de pulsera en la zona libre de interferencias durante el mayor
tiempo posible.
4. Si el monitor de ritmo cardíaco sigue sin funcionar con el aparato de
ejercicio, es posible que el aparato genere demasiadas interferencias
eléctricas para la medición inalámbrica del ritmo cardíaco.
Reducción de los posibles riesgos al realizar ejercicios con un
monitor del ritmo cardíaco
El ejercicio conlleva algunos riesgos, especialmente en el caso de personas
que han llevado una vida sedentaria.
Antes de iniciar un programa regular de ejercicios, se recomienda contestar
a las siguientes preguntas para comprobar su estado de salud. Si la
respuesta a cualquiera de estas preguntas fuera afirmativa, le
recomendamos consulte con su médico antes de comenzar.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
¿Ha realizado ejercicio durante los últimos 5 años?
¿Es hipertenso?
¿Tiene el colesterol alto?
¿Padece síntomas de alguna enfermedad?
¿Está tomando algún medicamento para la tensión o el corazón?
¿Ha sufrido alguna vez problemas respiratorios?
¿Se está recuperando de una enfermedad grave o de un tratamiento
médico?
¿Tiene implantado un marcapasos o cualquier otro tipo de dispositivo
electrónico?
¿Fuma?
¿Está embarazada?
Tenga en cuenta que además de la intensidad del ejercicio, hay otros
factores que afectan al ritmo cardíaco, como los medicamentos para el
corazón, la tensión, el asma y los trastornos respiratorios, y algunas
bebidas energéticas, el alcohol y la nicotina.
H 93
H 92
S720i manual ESP A .pm6
92-93
18/2/02, 12:34
Es importante prestar atención a las reacciones de su cuerpo
durante el ejercicio. Si siente cansancio o un dolor inesperado con
relación al nivel de intensidad del ejercicio, se recomienda detenerlo o
continuar con una intensidad más suave.
Si es alérgico a cualquier substancia que entre en contacto con la
piel, consulte el capítulo "Especificaciones Técnicas". Se recomienda
colocar el transmisor directamente sobre su piel desnuda para garantizar
un funcionamiento sin problemas. Sin embargo, si deseara utilizar el
transmisor sobre una camiseta, humedézcala bien debajo de los electrodos.
Advertencia para las personas con Marcapasos, defibriladores u
otro dispositivo electrónico implantado.
Las personas que lleven implantado un marcapasos utilizarán el
monitor del ritmo cardíaco Polar bajo su propio riesgo. Antes de utilizarlo,
se recomienda siempre realizar una prueba de ejercicio bajo la supervisión
de un médico, con el fin de garantizar la seguridad y fiabilidad del uso
simultáneo de un marcapasos y un monitor del ritmo cardíaco.
La combinación de humedad y fuerte abrasión puede originar el
oscurecimiento del transmisor. Este color negro, al desprenderse de la
superficie del transmisor, puede manchar las prendas de tonos claros.
I. PREGUNTAS MÁS
FRECUENTES
¿Qué debo hacer si...
...desconozco en qué punto del ciclo de opciones o de archivo me
encuentro?
Presione el botón stop hasta que aparezca la pantalla de la hora.
...no encuentro el archivo de ejercicios anterior?
Puede que haya utilizado la modalidad de medición durante el ejercicio, lo
que significa que éste no se guardó. Para registrar el ejercicio, debe activar
el cronómetro pulsando el botón OK en la modalidad de medición.
...no encuentro el consumo de calorías en el archivo de ejercicios?
Compruebe que ha configurado la información personal de usuario y que
ha activado la función OwnCal. Compruebe que su ritmo cardíaco ha
superado 90 ppm o se encuentra por encima del 60 % del ritmo cardíaco
máximo durante el ejercicio.
...no puedo activar mi HRmax-p?
Compruebe que ha configurado la información personal de usuario y
activado la prueba de condición física antes de activar el HRmax-p.
... no hay lectura del ritmo cardíaco (- -)?
1. Compruebe que los electrodos de la correa transmisora están húmedos y
que la lleva puesta según las instrucciones.
2. Compruebe que la correa transmisora está limpia.
H 94
S720i manual ESP A .pm6
H 94
94-95
I 95
I 95
18/2/02, 12:34
3. Compruebe que no hay fuentes de radiación electromagnética cerca del
receptor de pulsera Polar como, por ejemplo, aparatos de TV, teléfonos
móviles, monitores TRC, etc.
4. ¿Ha sufrido algún evento cardíaco que pueda haber alterado la forma
de onda ECG? Si es así, consulte a su médico.
...el símbolo de corazón parpadea de forma irregular?
1. Compruebe que el receptor de pulsera Polar está dentro del radio de
transmisión y a no más de 1 metro de la correa transmisora Polar que
lleva puesta.
2. Compruebe que la banda elástica no se ha aflojado durante el ejercicio.
3. Compruebe que los electrodos de la correa transmisora están húmedos.
4. Asegúrese de que no hay ningún otro transmisor del ritmo cardíaco
dentro del radio de recepción (1 metro).
5. La arritmia cardíaca puede causar lecturas irregulares. En este caso,
consulte a su médico.
...se producen interferencias por el monitor del ritmo cardíaco de
otra persona?
Es posible que su compañero de entrenamiento tenga el mismo código que
usted. En tal caso, siga este procedimiento:
Mantenga una cierta distancia con su compañero y continúe normalmente
su sesión de entrenamiento.
O bien
1. Quítese el transmisor durante 30 segundos. Mantenga una cierta
distancia con su compañero.
2. Póngase de nuevo el transmisor y acerque el receptor de pulsera al
logotipo Polar del transmisor. El receptor empezará a buscar de nuevo la
señal del ritmo cardíaco. Continúe normalmente su sesión de
entrenamiento.
I 96
S720i manual ESP A .pm6
I 96
96-97
... la lectura del ritmo cardíaco fluctúa o es demasiado alta?
Es posible que haya entrado en una zona de señales electromagnéticas de
gran intensidad que causan una lectura errática en la pantalla del receptor
de pulsera. Compruebe el entorno y aléjese de la fuente de interferencias.
...la pantalla está en blanco o difuminada?
Si la pantalla está en blanco, active el receptor de pulsera pulsando dos
veces el botón OK, tras lo cual aparece la pantalla de la hora. La primera
señal de descarga de la batería es el símbolo de batería que aparece en la
pantalla. Los dígitos también desaparecen al iluminar la pantalla.
Compruebe la carga de las baterías.
...no hay reacción al pulsar los botones?
Ponga a cero el Monitor del ritmo cardíaco Polar. Al hacerlo, se suprimen
los ajustes del reloj y se recuperan los predeterminados. La información de
usuario y las unidades de medida no sufrirán cambio alguno.
1. Pulse el botón RESET con la punta de un bolígrafo. La pantalla se llena
de dígitos.
Si no se pulsa ningún botón transcurrido un minuto desde la puesta a
cero, el receptor de pulsera vuelve a la pantalla de la hora.
2. Pulse una vez cualquiera de los botones. Aparece la pantalla de la hora.
... hay que cambiar la pila del receptor de pulsera?
Es aconsejable que todas las tareas de mantenimiento y reparación se
lleven a cabo únicamente en un servicio Polar autorizado. Esta condición es
especialmente necesaria para asegurarse de que la validez de la garantía
sigue vigente y que no se ha visto afectada por procedimientos de
reparación incorrectos realizados por un técnico no autorizado. El servicio
Polar comprobará la resistencia al agua del receptor de pulsera tras la
sustitución de la batería y realizará una revisión completa periódica del
Monitor del ritmo cardíaco Polar.
I 97
I 97
18/2/02, 12:34
...se producen lecturas irregulares de la velocidad, la distancia
o el ritmo cardíaco?
Es posible que haya entrado en una zona de señales electromagnéticas
de gran intensidad que causan una lectura errática. Compruebe el entorno
y aléjese de la fuente de interferencias.
... la lectura de la velocidad es 00 o si no aparece ninguna lectura
de velocidad mientras voy en bicicleta?
1. Compruebe que la posición y la distancia del sensor de velocidad son
correctas en relación con el imán del radio y el receptor de pulsera.
2. Compruebe que ha activado bike 1 ó 2.
3. Si la lectura 00 aparece de forma irregular, podrá deberse a una
interferencia electromagnética temporal en la zona circundante.
4. Si la lectura 00 aparece constantemente, tal vez haya superado
las 2.500 horas de marcha en bicicleta y sea necesario cambiar la batería.
5. Si utiliza el sensor de velocidad inalámbrico Polar, compruebe que
la potencia está desactivada en el modo de opciones.
...las lecturas de altitud son inexactas?
La influencia de un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, si sale al
exterior en invierno) puede causar unos valores de altitud imprecisos. La
sucesión de estas lecturas inexactas puede estar provocada por suciedad
que obstruya los canales de presión del aire (tres aberturas en la parte
posterior del receptor). En este caso, envíe el monitor del ritmo cardíaco
a un centro de servicio autorizado Polar.
...la transferencia de datos del receptor al ordenador no se produjo?
1. Compruebe la posición correcta del receptor de pulsera con infrarrojos
del ordenador o de la interfaz opcional.
2. Compruebe que no haya una luz demasiado intensa en los alrededores.
Este problema suele producirse cerca de ventanas.
3. Compruebe que no existe bloqueo entre las ventanas por infrarrojos.
I 98
S720i manual ESP A .pm6
I 98
98-99
J. ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS
El Monitor del ritmo cardíaco Polar se ha diseñado para indicar
el nivel de esfuerzo fisiológico y la intensidad al realizar
ejercicios o practicar algún deporte. Polar S720i/S710i también
mide la temperatura y la altitud al practicar bicicleta. No está
previsto ni implícito ningún otro uso. Las funciones de altitud y
de temperatura no están diseñadas como equipo de medición
exclusivo en aviación, deportes de escalada, deportes acuáticos
o similares. El ritmo cardíaco se muestra en pantalla como el
número de pulsaciones por minuto (ppm).
Transmisor
Tipo de pila:
Duración de la pila:
Temperatura de funcionamiento:
Material:
A prueba de agua
Banda elástica
Material de la hebilla:
Material del tejido:
J 99
Pila de litio integrada
Un promedio de 2.500 horas de uso
-10 °C a +50 °C/ 14 °F a 122 °F
Poliuretano
Poliuretano
Nilón, poliéster y caucho natural con
un pequeño porcentaje de látex
J 99
18/2/02, 12:34
Receptor de Pulsera
Tipo de pila:
Duración de la pila:
CR 2354
Promedio 2 años (2h/ día, 7 días/
semana)
Temperatura de funcionamiento:
- 10 °C a +50 °C
Resistencia al agua:
Hasta 20 metros
Material de la tapa posterior:
Policarbonato y fibra de vidrio
Material de la correa de pulsera:
Poliuretano
Material de la hebilla de la pulsera: Acero inoxidable según la directiva
europea 94/27/EU y la cláusula adicional 1999/C 205/05 sobre emisiones de
niquel en productos destinados a entrar en contacto directo y prolongado
con la piel. Precisión del reloj superior a ± 0,5 segundos/ día a una
temperatura de 25 °C.
Polar S720i/S710i es un producto láser de clase 1.
Precisión de la medición del ritmo cardíaco: ± 1% o ± 1 ppm, el valor que
sea mayor; la definición se aplica a condiciones de estabilidad.
Medición de altitud y de temperatura: Monitor de ritmo cardíaco calcula la
altitud con la altitud media estándar de determinadas presiones
atmosféricas según ISO 2533. Se mide la presión atmosférica y se compensa
la temperatura cada segundo. Monitor de ritmo cardíaco muestra altitudes
entre -488m a +7590 m o entre - 1600 pies a +24900 pies con al menos una
resolución de 1 m/ 5 pies. El margen de altitud ajustable del punto de
referencia es de ± 610 m/ 2000 pies a partir del último valor medido.
Sensor de velocidad
Temperatura de funcionamiento:
Tipo de pila:
Duración de la pila:
Precisión:
Resistente a las salpicaduras
-10 °C a +50 °C
CR 2032
Un promedio de 2.500 horas de uso
±1 %
Valores predeterminados
Hora del día
24h
Alarma
OFF
(desactivada)
Fecha de nacimiento
0
(rango ajustable para
el año: 1921 - 2020)
Sexo
Hombre
Peso
0 (kg)
Altura
0 (cm)
Actividad
Low (baja)
Ritmo cardíaco máximo 220-edad
VO2max
Male (hombre)
45
Female (mujer)
35
Bike 1/2
OFF
(desactivada)
Tamaño de rueda para
bike 1
2000
Tamaño de rueda para
bike 2
2100
Cadencia,
inicio automático
OFF
(desactivada)
Potencia
OFF
(desactivada)
Sonido de actividad
On (activado)
Unidades
1
Ayuda
On (activado)
OwnCal
OFF
(desactivada)
Altitud
Función de intervalo
On (activado)
OFF
(desactivada)
OFF
(desactivada)
OFF/
temporizador
de intervalo
Ritmo cardíaco de
intervalo
160
Distancia de intervalo
2 km
Número de intervalos
3
Temporizador 1, 2, 3
OFF/ 2 min
Límites 1, 2, 3
80/ 160
Función de recuperación OFF/
temporizador
de recuperación
Ritmo cardíaco de
recuperación
80
Temporizador de
recuperación
1 min
Distancia de
recuperación
1 km
Función Heart touch
Muestra los
límites de
ritmo cardíaco
Frecuencia de registro 5 s
J 101
J 100
S720i manual ESP A .pm6
Prueba de condición
física Polar
HRmax-p
100-101
18/2/02, 12:34
Valores límite
Duración del ejercicio
Límites del ritmo cardíaco
Tiempo de la zona deseada
Tiempo de recuperación
Calorías
Calorías totales
Duración total del ejercicio
Tiempo de marcha
Tiempo total de ejercicio
Cuentakilómetros
Archivos registrados en memoria
Vueltas registradas en la
memoria
Fases de intervalos registrados
en la memoria
Medición de temperatura
99 h 59 min 59 s
30 - 240
99 h 59 min 59 s
99 min 59 s
99 999 kcal
999 999 kcal
9999 h
9999 h
9999 h
999 999 km/ millas
99
99
30
-10 ºC a + 50 ºC/ 14 ºF a 122 ºF
K. GARANTÍA LIMITADA
DE POLAR
•
•
•
•
•
Polar Electro Oy garantiza al usuario/ comprador original de este
monitor del ritmo cardíaco que el producto carecerá de defectos de
materiales y de fabricación durante un año a partir de la fecha de
compra. Guarde el recibo de compra porque es su único
comprobante.
La garantía no cubre las baterías ni los daños debidos al mal uso, abuso,
accidente o negligencia, incumplimiento de las precauciones,
mantenimiento inadecuado, uso comercial, cajas rotas o deterioradas.
La garantía no cubre los daños directos o consecuentes de reparaciones
realizadas por personas o entidades no autorizadas por Polar Electro Oy.
Durante el período de garantía, el producto podrá ser reparado o
reemplazado en un centro de servicio técnico autorizado de forma
totalmente gratuita.
La presente garantía no afecta a los derechos legales del consumidor en
virtud de la legislación nacional o estatal aplicable vigente, como
tampoco a los derechos de que disponga frente al proveedor en virtud
de su contrato de compraventa.
Este símbolo CE indica que el equipo
cumple con la Directiva 93/42/EEC.
Copyright © 2001, 2002 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlandia.
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual puede ser utilizada o reproducida en
forma alguna, y por ningún medio, sin previa autorización escrita de Polar Electro Oy. Las
denominaciones y logotipos marcados con un símbolo ™ en este manual del usuario o en el
embalaje de este producto son marcas comerciales de la empresa Polar Electro Oy, exceptuando
Sound Blaseter que es una marca comercial de Creative Technology, Ltd.
Las denominaciones y logotipos marcados con el símbolo ® en este manual del usuario o en el
embalaje de este producto son marcas comerciales registradas de la empresa Polar Electro Oy,
exceptuando Windows que es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
K 103
J 102
S720i manual ESP A .pm6
102-103
18/2/02, 12:34
M. GLOSARIO POLAR
L. DECLINACIÓN DE
RESPONSABILIDADES
•
El material de este manual tiene carácter meramente informativo. Los
productos que se describen en él están sujetos a cambios sin previo
aviso, debido a la política de continuo desarrollo del fabricante.
•
Polar Electro Oy no concede representaciones ni garantías con respecto
a este manual o a los productos que en él se describen. Polar Electro Oy
no será responsable de los daños, directos o incidentales, consecuentes o
especiales, que se deriven o estén relacionados con la utilización de este
material o de los productos que aquí se describen.
Este producto está protegido por una o varias de las siguientes patentes:
FI 88223, DE 4215549, FR 92.06120, GB 2257523, HK 113/1996,
SG 9591671-4, US 5491474, FI 88972, DE 9219139.8, FR 92.09150,
GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7, US 5486818, FI 96380, US 5611346,
EP 665947, DE 69414362, FI 68734, DE 3439238, GB 2149514, HK 812/1989,
US 4625733, FI 100924, FI 100452, US 5840039, FI 4150, DE 20008882.3,
FR 0006504, FI 4069, US 6272365, FR 9907823, GB 2339833, DE 29910633,
FI 104463, US 6183422, FI 4157, DE 20008883.1, FR 0006778, WO 97/33512,
GB 2326240, US 6199021.
Otras patentes pendientes.
L 104
S720i manual ESP A .pm6
L 104
104-105
Altitud y temperatura: Se miden la
altitud y la temperatura con el
sensor de presión atmosférica. La
presión atmosférica cambia
constantemente debido a las
cambiantes condiciones atmosféricas
y por lo tanto la altitud calculada
para un determinado punto puede
variar. La variación de una presión
alta o baja o aire acondicionado
puede causar un cambio en el valor
de la altitud. Por ejemplo, una
tormenta puede causar un cambio de
hasta 80 mbares, lo que significa un
cambio de aproximadamente 700 m/
2000 pies en la altitud calculada. Por
lo tanto, se recomienda que se ajuste
la altitud exacta del punto de
partida siempre que se disponga de
una referencia fiable, por ejemplo,
un indicador de cumbres o un mapa.
También se recomienda comprobar
la altitud de su casa y otros puntos
de partida para entrenar.
Consumo máximo de oxígeno:
(capacidad aeróbica máxima, VO2max)
Índice máximo al que el cuerpo
puede utilizar el oxígeno durante el
ejercicio a pleno rendimiento. VO2max
M 105
es un buen método para evaluar la
condición física.
Electrodos: Áreas ranuradas del
transmisor que se colocan sobre la
piel. Recogen el ritmo cardíaco.
Nivel de actividad: Nivel de
actividad física a largo plazo que
debe evaluar para realizar la prueba
de condición física Polar (Polar
Fitness Test).
Ritmo cardíaco máximo: (HRmax)
Número más elevado de pulsaciones
por minuto de una persona.
Transmisión codificada del ritmo
cardíaco: El transmisor codificado
Polar bloquea automáticamente un
código para transmitir el ritmo
cardíaco al receptor de pulsera. En
una transmisión codificada, el
receptor sólo admite los datos
procedentes del transmisor
codificado. La codificación reduce
significativamente los cruces de línea
provocados por otros usuarios de
monitores de ritmo cardíaco. No
obstante, no reduce necesariamente
todas las interferencias del entorno.
Zona deseada: Área entre los
límites inferior y superior del ritmo
cardíaco deseado. La selección de la
zona deseada se basa en los
objetivos personales.
M 105
18/2/02, 12:34
Display symbols
Símbolos
de la pantalla
Textos de la pantalla
Indica que se está llevando a cabo la medición del ritmo cardíaco y parpadea al
ritmo del corazón.
Indica que no se ha recibido el ritmo cardíaco durante al menos de 5 segundos.
- - Indica que no no hay recepción de ritmo cardíaco. Acerque el receptor de
pulsera al logotipo Polar del transmisor. El receptor comienza a buscar
nuevamente la señal del ritmo cardíaco.
Modalidad Options: indica que está ajustando las funciones de bicicleta.
Modalidad Exercise: indica que bike 1 ó 2 está activada.
Modalidad File: indica la información la bicicleta.
En la pantalla de la hora, la alarma está activada.
Modalidad de medición: emite un sonido si se practica el ejercicio fuera de la
zona deseada del ritmo cardíaco. Modalidad de prueba de condición física:
genera una alarma al final de la prueba de condición física.
Indica el entrenamiento en intervalos.
Indica un intervalo continuo (Cont).
Indica el ritmo cardíaco por encima de la zona deseada.
Indica el ritmo cardíaco por debajo de la zona deseada.
Barra gráfica: La barra gráfica se compone de cinco bloques. Un bloque que
parpadea indica el nivel en el que se encuentra en los ajustes de opciones o la
recuperación de archivos. Las barras de recorrido continuo indican que el
ejercicio se registra.
Indica la batería baja.
ALARM: Indica la alarma en los
ajustes del reloj.
Altitude, Alt.: Indica altitud.
AM o PM: Modalidad de reloj de
12 horas. Así, en la modalidad de
24h, las 13:00 son la 1:00 PM.
AVG: Junto con una lectura, indica
el promedio del ritmo cardíaco.
b0: Indica que no hay ajustes de
bicicleta.
b1: Indica el ajuste bike 1.
b2: Indica el ajuste bike 2.
BasicUse: Ejercicio sin ajustes.
BestLap: Muestra la información
de la mejor vuelta.
Birthday: Su fecha de nacimiento.
Cadence, Cad*: Indica la velocidad
de pedaleo medida en revoluciones
por minuto (RPM).
Calibrate: Puede volver a la
anterior altitud de punto de
referencia definida manualmante.
CONNECT: Modalidad de
comunicación entre el receptor de
pulsera y el ordenador.
Cont: Un total de 30 intervalos
suceden a menos que se detenga
manualmente la fase de intervalos.
CoolDown: Fase de enfriamiento al
final de un ejercicio de
entrenamiento en intervalos.
E0: Ajustes de BasicUse.
E1-E5: Indica la serie de ejercicios
que se ha utilizado.
ExeSet: Inicia los ajustes de Basic
Set (Int off) o de Interval Training
Set (Int on).
Exe. Time: Duración del ejercicio.
FILE: Indica la modalidad de archivo.
FIT. TEST: Indica la modalidad de
prueba de condición física.
Fri: Viernes
FULL: Una vez guardadas 99 vueltas
(la utilización de intervalos reduce
la cantidad), FULL aparece en la
pantalla. Puede seguir tomando los
tiempos de las vueltas o de los
intervalos, pero no se guardarán en
el archivo.
HRmax-p: Ritmo cardíaco máximo
previsto.
Interval, Int: Modalidad Options:
Indica la serie de entrenamiento en
intervalos.
Modalidad ejercicio: Indica la sesión
de ejercicios de intervalos, incluidas
*Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
M 106
S720i manual ESP A .pm6
M 107
106-107
18/2/02, 12:34
las fases de calentamiento,
intervalos y enfriamiento.
InZone/ Above/ Below: Indica el
tiempo empleado dentro, encima y
debajo de la zona deseada.
KCal: Indica el gasto calórico
durante su ejercicio.
Lap Time, Lp: Tiempo de la vuelta.
LAPS: Indica el número de vueltas
que se han guardado.
Lim High: Límite superior del ritmo
cardíaco en la zona deseada.
Lim Low: Límite inferior del ritmo
cardíaco en la zona deseada.
Limits1, 2, 3: Límites del ritmo
cardíaco para las zonas deseadas
1, 2 y 3.
LRB*: Indica el equilibrio de
pedaleo izquierda-derecha.
MAX: Junto con una lectura, indica
el ritmo cardíaco más elevado.
MAX %: Junto con una lectura,
indica el porcentaje del ritmo
cardíaco actual en relación con el
ritmo cardíaco máximo.
Mem full: Aparece en la pantalla
cuando la memoria está llena.
Puede seguir dando vueltas y
haciendo ejercicio, pero no se
guardarán en el archivo.
Mon: Lunes
Odometer: Mide la distancia total
de varias sesiones de ejercicios.
OPTIONS: Indica la modalidad de
opciones.
OwnCal: Calcula el gasto calórico
durante el ejercicio en kilocalorías.
1 kilocaloría (kcal) = 1.000 calorías
(cal). Puede controlar la energía que
emplea en una sesión de ejercicios o
en un día, una semana o incluso un
año. OwnCal se puede utilizar como
una medida del ejercicio, por
ejemplo, para la planificación
alimenticia.
El cálculo de calorías OwnCal se
inicia cuando el ritmo cardíaco
alcanza 90 ppm o cuando se
encuentra por encima del 60% del
ritmo cardíaco máximo, el que sea
inferior. Estos límites se establecen
únicamente para contabilizar las
calorías en el ejercicio. Cuanto más
elevado es el ritmo cardíaco, mayor
es el gasto calórico. OwnCal se
calibra automáticamente mediante
el peso configurado, el consumo
máximo de oxígeno (VO2max) y el
ritmo cardíaco máximo (HRmax). El
índice OwnCal más preciso se
obtiene introduciendo los índices
VO2max y HRmax clínicamente medidos
(con la prueba de resistencia en
bicicleta o cinta rodante) en el
receptor de pulsera. La medición del
gasto calórico es más preciso en
actividades continuas como correr o
practicar ciclismo.
OwnINDEX: Resultado de la prueba
de condición física Polar (Polar
Fitness Test comparable con el
consumo máximo de oxígeno (VO2max)
en ml/kg/min.
PI %, índice de pedaleo*: Le
ayuda a analizar la uniformidad en
la distribución de potencia. Cuanto
más fluido sea el movimiento de
pedaleo, más se acercaría la cifra al
ideal de 100 %. Un índice de
pedaleo de 100 % significa que la
potencia se aplica uniformemente
en toda la revolución del pedal.
Power, Pwr*: Indica la medición de
la salida de potencia.
RecoDist, recuperación en
función de la distancia: Defina la
distancia de recuperación en el
modo de opciones. en el modo de
archivo, verá la caída de ritmo
cardíaco y de distancia de
recuperación.
RecoHr, recuperación en función
del ritmo cardíaco: Se ajusta el
ritmo cardíaco, que pone fin al
cálculo de recuperación. En la
modalidad de archivo verá la caída
del ritmo cardíaco y la duración de
la recuperación.
RecoTime, recuperación en
función del tiempo: Se ajusta el
tiempo de recuperación en la
modalidad de opciones. En la
modalidad de archivo verá la caída
del ritmo cardíaco y la duración de
la recuperación.
Sat: Sábado
*Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
M 108
S720i manual ESP A .pm6
M 108
108-109
M 109
M 109
18/2/02, 12:34
Índice
Sex: Indica el sexo (Female -mujero Male -hombre-) en los ajustes de
usuario.
Speed, Spd: Indica velocidad.
Split Time: Tiempo que transcurre
desde el inicio del ejercicio hasta el
registro del tiempo parcial.
StopWatch, Sw: Indica
cronómetro.
Sun: Domingo
Thu: Jueves
TIME1/ TIME2, TimeOfDay: Indica
la hora del día.
Timer1, 2, 3: Modalidad Interval
Training: temporizadores de cuenta
atrás para el entrenamiento en
intervalos.
WarmUp: Fase de calentamiento al
principio de un ejercicio de
entrenamiento en intervalos.
Wed: Miércoles
M 110
M 110
S720i manual ESP A .pm6
Activación y desactivación de HRmax -p .. 33
Activación y desactivación de la alarma
de zona deseada .................................. 39
Activación y desactivación de la ayuda . 40
Activación y desactivación de la
cadencia ................................................ 36
Activación y desactivación de la prueba
de condición física ............................... 32
Activación y desactivación de los límites
del ritmo cardíaco ............................... 25
Activación y desactivación de la
potencia ................................................ 36
Activación y desactivación de OwnCal .. 32
Activación y desactivación del inicio
automático ........................................... 37
Activación y desactivación de
recordatorios ...................................... 43
Actualización de HRmax -p y OwnIndex
a la información de usuario ............... 85
Ajustes de la alarma ................................ 41
Ajuste de la fecha .................................... 42
Ajuste de la hora ...................................... 42
Ajuste de los límites del ritmo cardíaco 25
Ajuste del calculo de recuperación ........ 28
Ajuste del punto de referencia para
altitud ................................................... 33
Ajuste del tamaño de la rueda ............... 35
Ajuste del temporizador ......................... 25
Ajustes de las unidades de medición ..... 39
Ajustes de recuperación ......................... 28
Ajuste de valores de memoria ................ 30
Altitud .......................................... 46, 52, 67
Activación y desactivación de la Altitud .. 33
110-111
Archivo de registros ................................. 74
Asignación de nombres a bike 1 ó 2 ...... 38
Asignación de nombres a las series de
ejercicios ............................................... 29
BasicSet (ejercicio) .................................... 60
Bike 1/2 /OFF ............................................. 34
Botones ....................................................... 6
Búsqueda de código ................................ 45
Calculo de recuperación .................... 58, 71
Cambio de las zonas horarias 1/ 2 .......... 44
Cambio de los límites del ritmo cardíaco 50
Cambio del tipo de ejercicio ................... 61
Carga de ajustes desde el ordenador .... 78
Colocación .................................................. 5
Comprobación de los límites del ritmo
cardíaco .......................................... 63, 67
Configuración de la pantalla .................. 52
Consejos sobre los ajustes ....................... 44
Cuentakilómetros .................................... 68
Cuidados y mantenimiento ..................... 88
Descarga de los datos de entrenamiento
en un ordenador ................................. 77
Detención de la medición del ritmo
cardíaco ............................................... 12
Detención de una sesión de
entrenamiento en intervalos ............. 55
Declinación de responsabilidades ........ 104
Eliminación de un archivo ....................... 73
Especificaciones técnicas ......................... 99
Funciones durante el ejercicio ................ 48
Función Heart touch ................................ 63
Garantía .................................................. 103
Gasto calórico OwnCal .......................... 108
M 111
M 111
18/2/02, 12:34
Glosario ................................................... 105
Iluminación de la pantalla ...................... 50
Información sobre el usuario .................. 19
Inicio de la medición de bicicleta ........... 47
Inicio de la medición del ritmo cardíaco 11
Inicio de una serie de ejercicios .............. 54
Inicio rápido ............................................... 8
Interrupción de un intervalo o de un
cálculo de recuperación ...................... 62
Interrupción de una fase de ejercicios en
intervalos .............................................. 63
Introducción de los ajustes ..................... 18
Medición del ritmo cardíaco ............. 11, 45
Modalidad de hora 12h/ 24h .................. 42
Modalidades y sus funciones .................. 13
OwnIndex ................................................. 80
Pausar un ejercicio ................................... 51
Precauciones ............................................. 91
Preguntas más frecuentes ....................... 95
M 112
S720i manual ESP A .pm6
Prueba de condición física ...................... 80
Puesta a cero del contador de recorrido 62
Puesta a cero del cronómetro ................. 54
Reajuste de valores máximos .................. 76
Reajuste de valores totales ..................... 75
Recuperación durante BasicSet ........ 60, 66
Recuperación durante el entrenamiento
en intervalos .................................. 58, 71
Registro del tiempo de vuelta
y parcial .......................................... 51, 71
Ritmo cardíaco máximo previsto ............ 82
Salida de potencia ............................. 53, 67
Selección del tipo de ejercicio ................ 22
Serie de ejercicios ..................................... 22
Serie de entrenamiento en intervalos ... 23
Temperatura ................................ 33, 52, 67
Transmisor ............................................. 5, 11
Ver el ritmo cardíaco ............................... 45
Volver a la pantalla de la hora ................. 6
M 112
112
18/2/02, 12:34

Documentos relacionados