Matériel périphérique / Material periférico

Transcripción

Matériel périphérique / Material periférico
s
oid
s fr s
se is
e
dos
p
lés nula
roly irólis
ites
y
u
rou s frío
p
n
a
g
r
ilos
i-fu a
t
e de p
ra e g
o
t
e
d
g
p
n
a fug
e od
et s s
rs
rs nos
urs ores
d
s
urs y gru
u
s
e
s
i
e
t
e
o
e
s
v
t
teu ras
r
l
t
l
f
a
ule
rc y silo
et y ho
eur e po
t d echad
arm as an
ula ores
por rtado
e
l
r
e
s
v
g
e
a
é
mo ldes
s
i
n
u
é
d
g do
s yf
d
o
t
r
s
a
a
o
r
e
m
a
a
p
e
r
s
o
s
p
l
r
c
r
u
d
t riza
mo
rm gu
is t ans
le
cte es
res ala
pou ore
tar
cs, , ta
Ba ques
Tap tas tr
The morre
Filt ros y
Tab la de
Dé inad
Dé starta
Eje ulsor
p
m
b
n
r
t
n
i
l
e
i
l
x
i
a
e
a
T
C
T
F
T
E
D
E
es
oul es
m
ld
e
x d e mo
u
a
d
e
Rid rtinas
Co
Une nouvelle gamme de gaines guides pièces : standardisées ou
réalisées spécifiquement à vos dimensions nos gaines s‘installent en
quelques minutes.
Réalisées dans une matière souple mais très résistante à l’abrasion nos
gaines garantissent une dépose en douceur à vos pièces même les plus
délicates.
Pour les températures très élevées (jusqu’à 300°C) elles peuvent êtres
réalisées en Téflon recouvert Kevlar.
Pour toute réalisation spéciale demandez nos fiches navettes
Una nueva gama de guías de salida para piezas: estandarizadas o
fabricadas a medida, nuestras guías se instalan en un momento.
Realizadas con material flexible muy resistente a la abrasión, estas guías
garantizan una descarga suave de las piezas más delicadas.
Para temperaturas muy elevadas (hasta 300 ºC), pueden ser fabricadas
en teflón recubierto de Kevlar.
Option : aimants de fixation
Opción : imanes de fijación
Désignation
Réf.
Jeux de 4 aimants de fixation
Para cualquier pedido específico, solicite nuestras fichas
básicas
Dimensions d’un aimant
Diamètre
Epaisseur
MAG01
2 3/4’’
3/8’’
MAG02
2’’
3/8’’
Descripción
Juego de 4 imanes de fijación
Ref.
Dimensión del imane
Diámetro
Espesor
MAG01
2 3/4’’
3/8’’
MAG02
2’’
3/8’’
Gaine amovible simple sortie / Guía amovible salida única
Réf.
Ref.
Gaine amovible avec insert pour assurer une chute parfaite des pièces
moulées par gravité depuis le dessous de la presse jusqu’au tapis
transporteur.
L’insert est en inox et procure une très bonne résistance à l’usure
Ouverture (mm) Longueur (mm)
Apertura (mm) Longitud (mm)
Hauteur (mm)
Altura (mm)
Long. de chute (mm)
Long. de caída (mm)
MD06
152
305
203
610
MD16
305
457
254
762
MD26
457
558
305
864
MD36
457
660
355
965
MD46
457
762
406
1066
Matériel périphérique / Material periférico
Gaine de déchargement / Guía de salida
10
Guía amovible con inserto para garantizar una caída perfecta de las
piezas moldeadas desde la prensa hasta la cinta transportadora.
El inserto es de acero inoxidable y proporciona una buena resistencia al
desgaste.
ESPANA - Tél. +34/93.565.07.56 - Fax +34/93.565.07.57 - [email protected] - www.bmsespana.eu
603
s
oid
s fr s
se is
e
dos
p
lés nula
roly irólis
ites
y
u
rou s frío
p
n
a
g
r
ilos
i-fu a
t
e de p
ra e g
o
t
e
d
g
p
n
a fug
e od
et s s
rs
rs nos
urs ores
d
s
urs y gru
u
s
e
s
i
e
t
e
o
e
s
v
t
teu ras
r
l
t
l
f
a
ule
rc y silo
et y ho
eur e po
t d echad
arm as an
ula ores
por rtado
e
l
r
e
s
v
g
e
a
é
mo ldes
s
i
n
u
é
d
g do
s yf
d
o
t
r
s
a
a
o
r
e
m
a
a
p
e
r
s
o
s
p
l
r
c
r
u
d
t riza
mo
rm gu
is t ans
le
cte es
res ala
pou ore
tar
cs, , ta
Ba ques
Tap tas tr
The morre
Filt ros y
Tab la de
Dé inad
Dé starta
Eje ulsor
p
m
b
n
r
t
n
i
l
e
i
l
x
i
a
e
a
T
C
T
F
T
E
D
E
es
oul es
m
ld
e
x d e mo
u
a
d
e
Rid rtinas
Co
Gaine amovible souple / Guía amovible flexible
Réf.
Ref.
Matériel périphérique / Material periférico
Gaine d’évacuation réalisée en matière souple, pliable et résistante à
l’abrasion. Ce type de gaine est parfait pour protéger les pièces délicates
de dommages superficiels. Les applications couramment rencontrées
sont les pièces coniques ou sphériques à des températures inférieures à
200°C.
Hauteur (mm)
Altura (mm)
Long. de chute (mm)
Long. de caída (mm)
MS07
152
305
203
610
MS17
305
457
254
762
MS27
457
558
305
864
MS37
457
660
355
965
MS47
457
762
406
1066
Guía de salida realizada con material flexible, plegable y resistente a la
abrasión. Este tipo de guía es perfecta para proteger las piezas delicadas
de los daños superficiales.
Las aplicaciones más usuales son piezas cónicas o esféricas a
temperaturas inferiores a los 200 ºC.
Gaine à double sortie type A / Guía de salida doble tipo A
Réf.
Ref.
Gaine à double sortie permettant de récupérer les pièces déjà séparées
à la sortie du moule.
Sortie l’une au-dessus de l’autre.
Ouverture (mm) Longueur (mm)
Apertura (mm) Longitud (mm)
Hauteur (mm)
Altura (mm)
Long. de chute (mm)
Long. de caída (mm)
COS01
52
305
203
610
COS02
305
457
254
762
864
COS03
457
558
305
COS04
457
660
355
965
COS05
457
762
406
1066
Guía de doble salida que permite recuperar las piezas ya separadas a la
salida del molde.
Salida una encima de la otra.
Gaine à double sortie type B / Guía de salida doble tipo B
Réf.
Ref.
10
Gaine à double sortie permettant de récupérer les pièces déjà séparées
à la sortie du moule.
Sortie latérale.
604
Ouverture (mm) Longueur (mm)
Apertura (mm) Longitud (mm)
Ouverture (mm) Longueur (mm)
Apertura (mm) Longitud (mm)
Hauteur (mm)
Altura (mm)
Long. de chute (mm)
Long. de caída (mm)
SBS01
152
305
203
610
SBS02
305
457
254
762
864
SBS03
457
558
305
SBS04
457
660
355
965
SBS05
457
762
406
1066
Guía de salida doble que permite recuperar las piezas ya separadas a la
salida del molde.
Salida lateral.
FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - [email protected] - www.bmsfrance.eu
s
oid
s fr s
se is
e
dos
p
lés nula
roly irólis
ites
y
u
rou s frío
p
n
a
g
r
ilos
i-fu a
t
e de p
ra e g
o
t
e
d
g
p
n
a fug
e od
et s s
rs
rs nos
urs ores
d
s
urs y gru
u
s
e
s
i
e
t
e
o
e
s
v
t
teu ras
r
l
t
l
f
a
ule
rc y silo
et y ho
eur e po
t d echad
arm as an
ula ores
por rtado
e
l
r
e
s
v
g
e
a
é
mo ldes
s
i
n
u
é
d
g do
s yf
d
o
t
r
s
a
a
o
r
e
m
a
a
p
e
r
s
o
s
p
l
r
c
r
u
d
t riza
mo
rm gu
is t ans
le
cte es
res ala
pou ore
tar
cs, , ta
Ba ques
Tap tas tr
The morre
Filt ros y
Tab la de
Dé inad
Dé starta
Eje ulsor
p
m
b
n
r
t
n
i
l
e
i
l
x
i
a
e
a
T
C
T
F
T
E
D
E
es
oul es
m
ld
e
x d e mo
u
a
d
e
Rid rtinas
Co
Gaine à double sortie type C / Guía de salida doble tipo C
Réf.
Ref.
Hauteur (mm)
Altura (mm)
Long. de chute (mm)
Long. de caída (mm)
FR01
152
305
203
610
FR02
305
457
254
762
864
FR03
457
558
305
FR04
457
660
355
965
FR05
457
762
406
1066
Guía de salida doble que permite recuperar las piezas ya separadas a la
salida del molde.
Récupérateur conique / Recuperador cónico
Ce type de récupérateur permet aux pièces de tomber facilement et
directement. Le tissu de grande qualité peut être coupé pour s’adapter à
toute implantation vers un convoyeur,…
Réf.
Ref.
Ouverture (mm)
Apertura (mm)
Longueur (mm)
Longitud (mm)
Hauteur (mm)
Altura (mm)
MTP01
152
305
457
MTP11
305
457
457
MTP21
457
558
660
MTP31
457
660
660
MTP41
457
762
660
Este tipo de recuperador ayuda a que las piezas caigan de manera
directa. El tejido de gran calidad puede cortarse para poderse adaptar a
cualquier implantación hacia un transportador…
Récupérateur droit / Recuperador recto
Ce type de récupérateur permet aux pièces de grandes dimensions de
tomber facilement et directement. Le tissu de grande qualité peut être
coupé pour s’adapter à toute implantation vers un convoyeur,…
Réf.
Ref.
Ouverture (mm)
Apertura (mm)
Longueur (mm)
Longitud (mm)
Hauteur (mm)
Altura (mm)
MST01
152
305
457
MST11
305
457
457
MST21
457
558
660
MST31
457
660
660
MST41
457
762
660
Matériel périphérique / Material periférico
Gaine à double sortie permettant de récupérer les pièces déjà séparées
à la sortie du moule.
Ouverture (mm) Longueur (mm)
Apertura (mm) Longitud (mm)
10
Este tipo de recuperador ayuda a que las piezas de grandes dimensiones
caigan de manera directa. El tejido de gran calidad puede cortarse para
poderse adaptar a cualquier implantación hacia un transportador…
ESPANA - Tél. +34/93.565.07.56 - Fax +34/93.565.07.57 - [email protected] - www.bmsespana.eu
605
s
oid
s fr s
se is
e
dos
p
lés nula
roly irólis
ites
y
u
rou s frío
p
n
a
g
r
ilos
i-fu a
t
e de p
ra e g
o
t
e
d
g
p
n
a fug
e od
et s s
rs
rs nos
urs ores
d
s
urs y gru
u
s
e
s
i
e
t
e
o
e
s
v
t
teu ras
r
l
t
l
f
a
ule
rc y silo
et y ho
eur e po
t d echad
arm as an
ula ores
por rtado
e
l
r
e
s
v
g
e
a
é
mo ldes
s
i
n
u
é
d
g do
s yf
d
o
t
r
s
a
a
o
r
e
m
a
a
p
e
r
s
o
s
p
l
r
c
r
u
d
t riza
mo
rm gu
is t ans
le
cte es
res ala
pou ore
tar
cs, , ta
Ba ques
Tap tas tr
The morre
Filt ros y
Tab la de
Dé inad
Dé starta
Eje ulsor
p
m
b
n
r
t
n
i
l
e
i
l
x
i
a
e
a
T
C
T
F
T
E
D
E
es
oul es
m
ld
e
x d e mo
u
a
d
e
Rid rtinas
Co
Récupérateur à double sortie standard / Recuperador de salida doble estándar
Matériel périphérique / Material periférico
Fabriqué à la demande selon votre dimensionnel (utilisez la fiche navette
correspondante).
Ce type de récupérateur est fixé directement sur le moule. Il est donc
directement piloté par celui-ci.
Séparation rapide, efficace et sans intervention humaine de toutes pièces
à la sortie du moule.
Fabricado a medida según dimensiones (utilice la ficha básica
correspondiente).
Este tipo de recuperador se fija directamente en el molde. Está controlado
por éste último.
Réf.
Ref.
Ouverture (mm)
Apertura (mm)
Longueur (mm)
Longitud (mm)
Hauteur (mm)
Altura (mm)
SL08
152
305
457
SL18
305
457
457
SL28
457
558
660
SL38
457
660
660
Separación rápida, eficaz y sin intervención humana de cualquier pieza
a la salida del molde.
Récupérateur à double sortie type B / Recuperador de salida doble de tipo B
10
Séparation rapide, efficace et sans intervention humaine de toutes pièces
à la sortie du moule.
606
Réf.
Ref.
Ouverture (mm)
Apertura (mm)
Longueur (mm)
Longitud (mm)
Hauteur (mm)
Altura (mm)
WSL08
152
305
457
WSL18
305
457
457
WSL28
457
558
660
WSL38
457
660
660
Separación rápida, eficaz y sin intervención humana para cualquier pieza
a la salida del molde.
FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - [email protected] - www.bmsfrance.eu

Documentos relacionados