MELSEC System Q, Instrucciones de operación, Descripción del

Transcripción

MELSEC System Q, Instrucciones de operación, Descripción del
MELSEC System Q
Controladores lógicos programables
Instrucciones de operación
Descripción del hardware
No de art.: 158946
24112011
Versión F
INDUSTRIAL AUTOMATION
En torno a este manual
Los textos, figuras, diagramas y ejemplos contenidos en este manual sirven exclusivamente para la ilustración, el uso, la programación y el empleo de los módulos
del MELSEC System Q.
Si se le presentaran dudas acerca de la instalación y la operación de los dispositivos descritos en este manual, no dude en ponerse en contacto con su oficina de
ventas o con su comercial autorizado (ver la cubierta).
En Internet (www.mitsubishi-automation.com) puede encontrar usted tanto informaciones actualizadas como respuestas a preguntas más frecuentes.
La empresa MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas o cambios en este manual sin previo aviso.
Instrucciones de operación
Módulos del MELSEC System Q
Nº de artículo: 158946
A
B
Versión
10/2004 pdp-dk
10/2004 pdp-dk
C
10/2004 pdp-dk
D
10/2004 pdp-dk
E
08/2011
akl
F
11/2011
akl
Modificaciones / añadidos / correcciones
Primera edición
Nuevos módulos de CPU: Q00JCPU, Q00CPU, Q01CPU
Nuevas unidades de alimentación: Q62P y Q64P
Nuevas unidades base: Q52B y Q55B
Nuevo cable de extensión: QC05B
Nuevos módulos de entrada digital: QX40, QX40-S1, QX41, QX42
Nuevos módulos de salida digital: QY40P, QY41P, QY42P, QY50, QY68A
Nuevos módulos de CPU: Q12PHCPU y Q25PHCPU
Nuevos módulos de entrada digital: QX41-S1, QX42-S1, QX82 y Q82-S1
Nueva tarjeta de memoria Q2MEM-2MBS
Nuevas secciones 4.3.6 y 4.4
Remodelación de las secciones 6.2, 10.3.1 y 11.3
Nuevos módulos de entrada y salida combinados QH42P y QX48Y57
Nueva batería búfer de CPU Q7BAT (página 3-3, sec. 5.2.1, 5.2.2, 10.3.1, 10.3.2)
Observaciones a los operandos FX y FY en la tab. 4-1
Añadida nota a pie de página Fig. 9-5
Remodelación de la sección 4.3.4
Añadidas indicaciones sobre diagnóstico de errores en las páginas 11-12 y 11-13
Ampliación de los códigos de error (sección 11.2.1)
Nuevos módulos de CPU: Q12PRHCPU, Q25PRHCPU, Q06CCPU
Nuevas unidades de alimentación: Q63RP y Q64RP
Nuevas unidades base: Q38RB-E y Q68RB
Eliminados módulos de la serie MT de la sinopsis en la sección 3.2.1
Añadidos nuevos módulos de la serie ST en la sinopsis de la sección 3.2.1
Nuevos módulos de CPU: CPU de PLC universal,
CPU de proceso Q02PHCPU y Q06PHCPU
Nuevas unidades de alimentación: Q61P, Q61P-D, Q61SP y Q64RN
Nuevas unidades base: Q32SB, Q33SB, Q35SB, Q38DB, Q321DB, Q65WRB
Nuevos módulos de entrada digital: QX10-TS, QX40-TS, QX80-TS
Nuevos módulos de salida digital: QY10-TS, QY40-TS, QY80-TS
Nueva tarjetas de memoria Q3MEM-4MBS y Q3MEM-8MBS
Remodelación y ampliación de los códigos de error (sección 11.3)
Ampliadas las indicaciones sobre el diagnóstico de errores en la sección 11.4.1;
añadida sección 11.4.2
Indicaciones de seguridad
Destinatarios
Este manual está dirigido exclusivamente a electricistas profesionales reconocidos que estén
familiarizados con los estándares de seguridad de la técnica de automatización. La proyección,
instalación, puesta en servicio, mantenimiento y control de los dispositivos tienen que ser llevados a cabo exclusivamente por electricistas profesionales reconocidos que estén familiarizados con los estándares de seguridad de la técnica de automatización. Manipulaciones en el
hardware o en el software de nuestros productos que no estén descritas en este manual pueden
ser realizadas únicamente por nuestros especialistas.
Uso reglamentario
Los módulos del MELSEC System Q han sido diseñados para los campos de aplicación descritos en este manual. Hay que respetar la totalidad de las características indicados en el manual. Los productos han sido desarrollados, fabricados, controlados y documentados en conforme a las normas de seguridad pertinentes. Manipulaciones en el hardware o en el software
por parte de personas no cualificadas, así como "la no observación" o bien "el hecho de no observar" de las indicaciones de advertencia contenidas en este manual o colocadas en el producto, pueden tener como consecuencia graves daños personales y materiales. En combinación con los controladores lógicos programables del MELSEC System Q sólo se permite el
empleo de los dispositivos adicionales o de ampliación recomendados por MITSUBISHI ELECTRIC. Todo empleo más amplio o aplicación distinta de lo indicado, se considerará como no reglamentario.
Normas relevantes para la seguridad
Al realizar trabajos de proyección, instalación, puesta en servicio, mantenimiento y control de
los dispositivos, hay que observar las normas de seguridad y de prevención de accidentes vigentes para la aplicación específica.
Observe especialmente las siguientes normas (sin pretensión de exhaustividad):
● Normas VDE
– VDE 0100
Normas para la instalación de redes de fuerza con una tensión nominal hasta 1000 V
– VDE 0105
Servicio de redes de fuerza
– VDE 0113
Instalaciones eléctricas con equipos electrónicos
– VDE 0160
Equipamiento de redes de fuerza y equipos eléctricos
– VDE 0550/0551
Normas para transformadores
– VDE 0700
Requisitos de seguridad eléctrica para aparatos electrodomésticos y análogos
– VDE 0860
Normas de seguridad para dispositivos de red y sus accesorios para el uso doméstico
y análogos
● Normas para la prevención de incendios
● Normas para la prevención de accidentes
– VBG No 4
Instalaciones y equipos eléctricos
MELSEC System Q, hardware
5
Explicaciones relativas a las indicaciones de peligro
En ese manual hay una serie de indicaciones importantes para el manejo seguro y adecuado
del aparato.
A continuación se recoge el significado de cada una de las indicaciones:
6
P
PELIGRO:
E
ATENCIÓN:
Significa que existe un peligro para la vida y la salud del usuario en caso de que no se
tomen las medidas de precaución correspondientes.
Representa una advertencia de posibles daños del dispositivo o de otros valores
materiales en caso de que no se tomen las medidas de precaución correspondientes.
Indicaciones generales de peligro y medidas de seguridad
La siguientes indicaciones de peligro han de entenderse como directiva general para el uso de
controladores lógicos programables en combinación con otros dispositivos. Es estrictamente
necesario observar estas indicaciones al proyectar, instalar y poner en servicio una instalación
de control.
P
PELIGRO:
● Hay que observar las normas de seguridad y de prevención de accidentes vigentes
en cada caso concreto. El montaje, el cableado y la apertura de los módulos,
elementos constructivos y dispositivos tienen que llevarse siempre a cabo estando
éstos libres de tensión.
● Los módulos, elementos constructivos y dispositivos tienen que instalarse dentro
de una carcasa que los proteja contra el contacto y con una cobertura y dispositivo
de protección adecuados.
● En el caso de dispositivos con una conexión de red fija, hay que montar un
seccionador de red omnipolar o un fusible en la instalación del edificio.
● Compruebe regularmente que los cables y líneas unidas a los dispositivos no tienen
defectos de aislamiento o roturas. Si se detectara un fallo en el cableado, hay que
cortar inmediatamente la tensión de los dispositivos y del cableado y sustituir el
cableado defectuoso.
● Antes de la puesta en servicio hay que asegurarse de que el rango de tensión de
red permitido concuerda con la tensión de red local.
● Tome las medidas necesarias para poder retomar un programa interrumpido después de intrusiones y cortes de la tensión. No deben poder producirse estados
peligrosos de servicio, tampoco por un tiempo breve. Dado el caso hay que forzar
una PARADA DE EMERGENCIA.
● Los dispositivos de PARADA DE EMERGENCIA según VDE 0113 tienen que ser
efectivos en todos los modos de servicio del control. Un desbloqueo del dispositivo
de PARADA DE EMERGENCIA no debe dar lugar a ninguna puesta en marcha
incontrolada o indefinida.
● Hay que tomar las medidas de seguridad pertinentes tanto de parte del software
como del hardware para que una rotura de línea o de conductor no pueda dar lugar
a estados indefinidos en el control.
MELSEC System Q, hardware
7
Símbolos empleados en el manual
Uso de las indicaciones
Las indicaciones que remiten a informaciones importantes vienen caracterizadas de forma especial y se representan del modo siguiente:
INDICACIÓN
Texto de la indicación
Empleo de numeraciones en las figuras
Las numeraciones de las figuras se representan mediante números blancos dentro de un círculo negro, y se explican en la tabla que viene a continuación,
p.ej. Empleo de las instrucciones de actuación
Las instrucciones de actuación son una serie de pasos para la puesta en servicio, el uso, el
mantenimiento y similares que es necesario realizar conforme a la secuencia indicada.
Los pasos se numeran de forma continua (números negros dentro de un círculo blanco).
Texto.
Texto.
Texto.
Empleo de notas a pie en las tablas
Las indicaciones en las tablas se explican en forma de notas a pie debajo de la tabla (números
elevados y dentro de un círculo). En el lugar correspondiente de la tabla hay entonces un signo
de nota a pie (número elevado dentro de un círculo).
Si hay varias notas a pie para una misma tabla, se numeran de forma continua debajo de la tabla
(números negros elevados dentro de un círculo blanco):
Texto
Texto
Texto
8
Contenidos
Contenidos
1
Introducción
2
Fundamentos
2.1
Características del MELSEC System Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.2
Comparación de los módulos de CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
2.2.1
Módulos de CPU de PLC Q00JCPU, Q00CPU, Q01CPU y Q02CPU . . . 2-5
2.2.2
Módulos de CPU de PLC de alto rendimiento (tipos H) . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2.2.3
Módulos de CPU de PLC universal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
2.2.4
Módulos de CPU de proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2.2.5
Módulos de CPU de PLC redundante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
2.2.6
Módulos de CPU de Motion-Controller (controlador de movimiento) . . . 2-11
2.2.7
Módulo de CPU de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
2.2.8
CPU de controlador C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
3
Configuración de sistema
3.1
Configuración global. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.2
Volumen del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3.2.1
Módulos del MELSEC System Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3.2.2
Descripción general de la configuración de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
4
Módulos de CPU
4.1
Operandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1.1
CPU de PLC básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1.2
Módulos de CPU de PLC de alto rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
4.1.3
Módulos de CPU de PLC universal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
4.1.4
Módulos de CPU de proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
4.1.5
Módulos de CPU de PLC redundante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
4.2
Capacidad de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
4.3
Instrucciones de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
4.4
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
4.4.1
Elementos de mando de los módulos de CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
4.4.2
Interruptor para los ajustes de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
4.4.3
Transferencia de un programa mediante una herramienta de
programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
4.4.4
Eliminación de los rangos de backup de batería (Latch Clear). . . . . . . . 4-31
4.4.5
Transferencia de datos de una tarjeta de memoria a la ROM estándar . 4-31
MELSEC System Q, hardware
9
Contenidos
4.5
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales . . . . . . . . . . . 4-32
4.5.1
Elementos de mando de los módulos de CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
4.5.2
Transferencia de un programa mediante una herramienta de
programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
4.5.3
Restablecer la CPU (RESET) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
4.5.4
Eliminación de los rangos de backup de batería (Latch Clear). . . . . . . . 4-43
4.6
Número de serie y versión de la CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
5
Tarjetas de memoria y baterías
5.1
Tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.2
5.1.1
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.1.2
Indicaciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5.1.3
Montaje y desmontaje de las tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5.1.4
Ajuste de la protección contra escritura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5.2.1
10
Datos técnicos de las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5.2.2
Montaje de la batería de backup de la CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5.2.3
Montaje de la batería de la tarjeta de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
5.2.4
Indicaciones de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
6
Módulos de entrada / salida
6.1
Elección de los módulos de entrada / salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6.2
Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
7
Unidades de alimentación
7.1
Sinopsis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.2
Selección de la unidad de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
7.2.1
Combinación de unidad base y unidad de alimentación . . . . . . . . . . . . . . 7-2
7.2.2
Corrientes de salida disponibles en las unidades de alimentación . . . . . . 7-2
7.2.3
Supervisión de duración en la unidad de alimentación Q61P-D. . . . . . . . 7-3
7.3
Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
7.4
Conexión de las unidades de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Contenidos
8
Unidades base
8.1
Sinopsis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
8.1.1
Combinación de unidades base principales y de extensión . . . . . . . . . . . 8-1
8.1.2
Indicaciones relativas a las unidades base Q52B y Q55B . . . . . . . . . . . . 8-2
8.2
Cable de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
8.3
Indicaciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
8.3.1
Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
8.3.2
Ajuste de las unidades base de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
8.3.3
Conexión del cable de extensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
8.4
Asignación de las direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
9
Instalación
9.1
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
9.2
Condiciones ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
9.3
Cálculo del calor de escape producido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
9.4
Montaje de las unidades base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
9.4.1
Montaje directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
9.4.2
Montaje en carriles DIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
9.5
Montaje y desmontaje de los módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
9.6
Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
9.6.1
Indicaciones de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
10
Mantenimiento e inspección
10.1
Inspección diaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
10.2
Inspección periódica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
10.3
Recambio de las baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
10.3.1 Duración de las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
10.3.2 Recambio de la batería de backup de la CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
10.3.3 Recambio de la batería de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
10.4
Nueva puesta en funcionamiento de la CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
MELSEC System Q, hardware
11
Contenidos
11
Diagnóstico de errores
11.1
Diagnóstico básico de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
11.2
Búsqueda de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
11.2.1 Está abierto el contacto de ERR de las unidades de alimentación. . . . . 11-4
11.2.2 El LED MODE de la CPU no se ilumina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
11.2.3 El LED MODE de la CPU parpadea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
11.2.4 El LED POWER de la unidad de alimentación no se ilumina . . . . . . . . . 11-8
11.2.5 El LED POWER de la unidad de alimentación parpadea en naranja . . 11-10
11.2.6 El LED POWER de la unidad de alimentación emite luz roja . . . . . . . . 11-10
11.2.7 El LED LIFE de la unidad de alimentación no se enciende o emite
una luz roja intermitente o continua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
11.2.8 El LED RUN de la CPU no se ilumina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
11.2.9 El LED RUN de la CPU parpadea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
11.2.10 El LED ERR. de la CPU se ilumina/parpadea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
11.2.11 El LED USER de la CPU se ilumina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
11.2.12 Se ilumina el LED BAT. ARM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
11.2.13 El LED BOOT de la CPU parpadea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
11.2.14 Los LED de un módulo de salida no se encienden . . . . . . . . . . . . . . . 11-14
11.2.15 No se conecta la carga de salida en un módulo de salida . . . . . . . . . . 11-15
11.2.16 No es posible leer el programa con la herramienta de programación. . 11-16
11.2.17 Error al cargar programas en el PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-17
11.2.18 El programa se sobrescribe accidentalmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-18
11.2.19 No es posible ningún proceso de boot desde la tarjeta de memoria . . 11-19
11.2.20 Se produce el aviso de error "UNIT. VERIFY ERROR". . . . . . . . . . . . . 11-20
11.2.21 Se produce el aviso de error "CONTROL BUS ERROR" . . . . . . . . . . . 11-21
11.2.22 La CPU no arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-22
11.2.23 La CPU no se puede comunicar con
GX Developer/GX IEC Developer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-23
11.3
Códigos de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-25
11.3.1 Códigos de error 1000 hasta 1999 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-26
11.3.2 Códigos de error 2000 hasta 2999 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-37
11.3.3 Códigos de error 3000 hasta 3999 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-54
11.3.4 Códigos de error 4000 hasta 4999 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-69
11.3.5 Códigos de error 5000 hasta 5999 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-83
11.3.6 Códigos de error 6000 hasta 6999 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-85
11.3.7 Códigos de error 7000 hasta 10000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-93
11.4
Error en los circuitos externos de entrada/salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-97
11.4.1 Error en los circuitos externos de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-97
11.4.2 Error en los circuitos externos de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-100
12
Contenidos
12
Datos técnicos
12.1
Condiciones generales de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
12.2
Datos de los módulos de CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
12.2.1 Módulos de CPU de PLC básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
12.2.2 Módulos de CPU de PLC de alto rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
12.2.3 Módulos de CPU de PLC universal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
12.2.4 Módulos de CPU de proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6
12.2.5 Módulos de CPU de PLC redundante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
12.3
Datos técnicos de los módulos E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8
12.3.1 Módulo de entrada digital QX10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8
12.3.2 Módulo de entrada digital QX10-TS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9
12.3.3 Módulo de entrada digital QX28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10
12.3.4 Módulo de entrada digital QX40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-11
12.3.5 Módulo de entrada digital QX40-TS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-12
12.3.6 Módulo de entrada digital QX40-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
12.3.7 Módulo de entrada digital QX41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
12.3.8 Módulo de entrada digital QX41-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15
12.3.9 Módulo de entrada digital QX42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17
12.3.10 Módulo de entrada digital QX42-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19
12.3.11 Módulo de entrada digital QX70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-21
12.3.12 Módulo de entrada digital QX71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
12.3.13 Módulo de entrada digital QX72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-23
12.3.14 Módulo de entrada digital QX80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25
12.3.15 Módulo de entrada digital QX80-TS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-26
12.3.16 Módulo de entrada digital QX81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-27
12.3.17 Módulo de entrada digital QX82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-28
12.3.18 Módulo de entrada digital QX82-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-30
12.3.19 Módulo de salida de relé QY10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-32
12.3.20 Módulo de salida de relé QY10-TS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-33
12.3.21 Módulo de salida de relé QY18A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-34
12.3.22 Módulo de salida de triac QY22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-35
12.3.23 Módulo de salida de transistor QY40P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-36
12.3.24 Módulo de salida de transistor QY40P-TS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37
12.3.25 Módulo de salida de transistor QY41P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-38
12.3.26 Módulo de salida de transistor QY42P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-39
12.3.27 Módulo de salida de transistor QY50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-41
12.3.28 Módulo de salida de transistor QY68A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-42
12.3.29 Módulo de salida de transistor QY70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-43
12.3.30 Módulo de salida de transistor QY71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-44
12.3.31 Módulo de salida de transistor QY80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-45
12.3.32 Módulo de salida de transistor QY80-TS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-46
12.3.33 Módulo de salida de transistor QY81P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-47
12.3.34 Módulo combinado de entrada / salida QH42P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-49
12.3.35 Módulo combinado de entrada / salida QX48Y57. . . . . . . . . . . . . . . . . 12-52
12.3.36 Módulo vacío QG60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-53
MELSEC System Q, hardware
13
Contenidos
14
12.4
Datos técnicos de las unidades de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-54
12.5
Datos técnicos de las unidades base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-61
A
Anexo
A.1
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
A.1.1
Módulos de CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
A.1.2
Unidades de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
A.1.3
Unidades base principales y de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
A.1.4
Módulos de entrada/salida y módulo vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Introducción
1
Introducción
En este manual se describen los módulos y grupos constructivos del MELSEC System Q que
se indican a continuación:
● Módulos de CPU (→ Cap. 4),
● Tarjetas de memoria (→ Cap. 5),
● Módulos de entrada / salida (→ Cap. 6),
● Unidades de alimentación (→ Cap. 7) y
● Unidades base (→ Cap. 8).
Además de ello, contiene extensas descripciones de
● la instalación (→ Cap. 9),
● mantenimiento e inspección (→ Cap. 10) y
● el diagnóstico de errores (→ Cap. 11).
El MELSEC System Q es cómodo y fácil de usar y ofrece múltiples posibilidades de comunicación.
INDICACIONES
Las instrucciones de programación del MELSEC System Q y de las series de MELSEC A/Q
contienen indicaciones detalladas para la programación de los controladores lógicos programables.
En las instrucciones de operación de los módulos se proporciona información detallada
sobre la aplicación y el manejo de los diversos módulos especiales de MELSEC System Q.
En el capítulo 3 del presente manual se describen ejemplos para el empleo de los módulos de
CPU en sistemas independientes. Los módulos de CPU pueden emplearse también en otras
configuraciones de sistema (Data-Link-System, Computer-Link-System). Para ello hay disponibles manuales específicos.
MELSEC System Q, hardware
1-1
Introducción
1-2
Características del MELSEC System Q
Fundamentos
2
Fundamentos
2.1
Características del MELSEC System Q
Módulos de CPU
MELSEC System Q ofrece una gran selección de módulos de CPU de PLC:
● CPU de PLC básica
– Q00JCPU
– Q00CPU
– Q01CPU
● CPU de PLC de alto rendimiento
– Q02CPU
– Q02HCPU
– Q06HCPU
– Q12HCPU
– Q25HCPU
● CPU de PLC universal
– Q00UJCPU
– Q00UCPU
– Q01UCPU
– Q02UCPU
– Q03UDCPU
– Q03UDECPU
– Q04UDHCPU
– Q04UDEHCPU
– Q06UDHCPU
– Q06UDEHCPU
– Q10UDHCPU
– Q10UDEHCPU
– Q13UDHCPU
– Q13UDEHCPU
– Q20UDHCPU
– Q20UDEHCPU
– Q26UDHCPU
– Q26UDEHCPU
● CPU de proceso
– Q02PHCPU
– Q06PHCPU
– Q12PHCPU
– Q25PHCPU
● CPU redundante
– Q12PRHCPU
INDICACIÓN
– Q25PRHCPU
Siempre que en esta descripción de hardware se hable de Q-CPUs, lo dicho vale para todos
los módulos de CPU del MELSEC System Q.
MELSEC System Q, hardware
2-1
Fundamentos
Características del MELSEC System Q
Unidades base
Q00JCPU y Q00UJCPU consisten en una combinación de una fuente de alimentación, una
CPU y una unidad base principal con cinco slots. El resto de las CPUs se montan en unidades
base principales que acogen además una unidad de alimentación o también dos unidades de
alimentación y hasta un total de 12 módulos.
Para la ampliación del sistema, a la unidad base principal es posible conectar unidades base de
extensión a través de un cable de bus. Hay disponibles unidades base de extensión con o sin
slot para un suministro separado de corriente y con hasta doce slots por módulo.
Q00JCPU y Q00UJCPU pueden comunicarse con 16 módulos como máximo en la unidad
base principal y en dos unidades base de extensión.
En los módulos de CPU Q00CPU, Q01CPU, Q00UCPU, Q01UCPU y Q02UCPU es posible
una ampliación con hasta cuatro unidades base y un total de 24 módulos (o 36 en el
Q02UCPU).
Con la excepción de las CPU redundantes Q12PRH y Q25PRHCPU, en todos los demás tipos
de CPU, a una unidad base se puede conectar hasta siete unidades base de extensión con 64
conexiones en total como máximo. Gracias a la distancia máxima de 13,2 m entre la unidad
base principal y la última unidad base de extensión, las unidades base pueden disponerse a distancia dentro del armario de distribución.
● Conexión de unidades base de extensión en un sistema de PLC redundante
En las unidades base principales equipadas con una CPU redundante Q12PRH o
Q25PRHCPU hasta el n° de serie 09012... no se puede conectar ninguna unidad base de
extensión. La ampliación se realiza en este caso con estaciones de E/S descentralizadas
conectadas mediante una red MELSECNET/H.
En las unidades base con una CPU redundante Q12PRH o Q25PRHCPU a partir del
n° de serie 09012...se puede realizar una ampliación con hasta siete unidades base
con 63 módulos en total como máximo.
La primera unidad base de extensión debe ser del tipo Q65WRB. Desde la segunda a la
séptima unidad base puede emplearse Q68RB.
Hasta 8192 entradas y salidas
Los tipos de CPU Q02(H) hasta Q25H, las CPUs universales a partir de Q03UD(E)CPU, todas
las CPU de proceso y los módulos de CPU redundante, pueden controlar directamente hasta
4096 entradas y salidas que se encuentran sobre las unidades base. En combinación con las
E/S descentralizadas, con estos módulos de CPU pueden controlarse hasta un total de 8192
señales de entrada y de salida.
Una Q02UCPU puede comunicarse directamente con 2048 entradas y salidas y con hasta
8192 E/S en total.
Con el Q00JCPU y el Q00UJCPU pueden controlarse directamente 256 E/S. Con el Q00-,
Q00U-, Q01- o con el Q01UCPU pueden direccionarse de este modo 1024 entradas y salidas.
Las E/S descentralizadas permiten aumentar con estos tipos de CPU esta cifra hasta 2048
o (en las CPU de PLC universal) hasta 8192.
2-2
Características del MELSEC System Q
Fundamentos
Ejecución de programa a alta velocidad
Las CPU con una "H" en el nombre (p.ej. Q12HCPU, Q25HCPU o Q12PHCPU) se caracterizan
por altas velocidades de ejecución de los programas. Por ejemplo, la ejecución de un comando
de carga (LD) dura con el Q02CPU 79 ns. El mismo comando es ejecutado en 34 ns por los tipos
H.
Con las CPU de PLC universal se aumenta todavía más la velocidad de proceso. Para la
instrucción LD citada arriba, una Q03UDCPU tarda 20 ns, mientras que los módulos de
CPU a partir de Q04UDCPU procesan esta instrucción en tan solo 9,5 ns.
Gracias a las nuevas unidades base del MELSEC System Q con memoria integrada y procesador, los módulos de entrada / salida, los módulos especiales de función y los módulos de red
intercambian datos más rápidamente que cuando se emplean los módulos base anteriores.
Así, con el Q02HCPU, el acceso a un módulo de función especial resulta ser con 20 μs por palabra unas 7 veces más rápido que con un Q2ASHCPU. En comparación con un Q02HCPU, la
actualización es unas 4,3 veces más rápida con una red MELSECNET/10, que requiere sólo
4,6 ms para 8 k de palabras.
Servicio multi-CPU
Todos los módulos del MELSEC System Q son apropiados para el servicio multi-CPU, a excepción del Q00JCPU. En una unidad base principal pueden montarse hasta cuatro módulos
de CPU, a los que se asignan las E/S y módulos de función especial conectados. Entre los distintos módulos de CPU es posible intercambiar datos automática y cíclicamente. Son posibles
también configuraciones mixtas de CPUs de PLC, de Motion-Controller y Q-PC. Sin embargo,
Q00CPUs y Q01CPUs no pueden combinarse con los módulos de CPU del tipo H.
Gracias al servicio multi-CPU se reduce el tiempo de ciclo, se incrementa el rendimiento y aumenta el espectro de aplicación del control.
Funcionamiento redundante
El funcionamiento de un sistema redundante continúa también aunque falle algún componente individual. Así se incrementa la fiabilidad y se minimizan los tiempos de inactividad
o parada por fallo técnico.
Un PLC redundante de MELSEC System Q consta de dos controladores con idéntica configuración (unidad de alimentación, CPU Q12PRH o Q25PRHCPU, módulos de red, etc.)
conectados mediante un cable de seguimiento. Un PLC se encarga del control mientras que
el otro permanece en standby como sistema de reserva. En caso de avería se conmuta
entre ambos controladores sin que haya ninguna interrupción en el proceso.
Pero también un PLC con una CPU "normal" puede protegerse frente a los cortes del suministro de tensión equipándole con dos unidades de alimentación redundantes. Para ello,
hay dos unidades base principales disponibles y una de extensión y dos tipos de unidad de
alimentación con una entrada de tensión continua de 24 V o de tensión alterna entre 100 y
240 V.
Rango de comandos
El rango de comandos de un Q-CPU se compone del grupo de comandos básicos y de los múltiples comandos de aplicación. Junto a ello, en las CPU de proceso y las redundantes hay disponibles adicionalmente 52 comandos más para tareas de regulación. De este modo, estos tipos de CPU resultan especialmente apropiados para aplicaciones en la ingeniería de procesos.
Dependiendo del tipo de CPU, es posible procesar programas de PLC de entre 8 y 252k pasos.
MELSEC System Q, hardware
2-3
Fundamentos
Características del MELSEC System Q
Memoria
Además de la memoria integrada (RAM o ROM flash), todos los tipos de CPU excepto Q00(U)J,
Q00(U) y Q01(U)CPU están equipados con un slot para una tarjeta de memoria RAM o ROM.
En el caso de la tarjeta de memoria RAM, los datos de la misma están protegidos contra la pérdida mediante una batería de backup. Hay disponibles tarjetas de memoria ROM con una capacidad de hasta 32 MB, y ellas sirven para guardar permanentemente programas u otros datos
cualesquiera.
Programación
Dependiendo de la herramienta de programación, para la programación de los módulos de CPU
en el MELSEC System Q se dispone de un conjunto de comandos según IEC1131, además de
comandos adicionales de MELSEC.
Rápido intercambio de datos con herramientas de programación
Excepto en los módulos de CPU básica Q00J, Q00 y Q01CPU, la unidad de programación
se puede conectar a todos los módulos de CPU a través de una interfaz USB. De este modo
resulta posible un intercambio de datos con una velocidad de 12 MBit/s.
Mediante la interfase RS232 de las Q-CPU se transfieren programas con una velocidad de
115,2 kbaud.
Montaje
Las unidades base pueden fijarse o bien directamente mediante montaje con tornillos, o a un
carril DIN a través de un adaptador. Gracias al reducido tamaño del MELSEC System Q, el espacio requerido se reduce en un 60 % en comparación con la serie AnS de MELSEC.
Conexión directa a ETHERNET
La interfaz ETHERNET integrada de las CPU de PLC universal (módulos con una "E" en la
denominación de tipo, p. ej. Q10UDEHCPU) permiten la conexión directa del PLC a una red
ETHERNET.
Compatibilidad
Los módulos del MELSEC System Q son compatibles con los otros sistemas de la familia PLC
de MELSEC en lo relativo a la programación general. Las indicaciones relativas a la programación de los módulos de función especial pueden obtenerse de los manuales de los módulos
correspondientes.
2-4
Comparación de los módulos de CPU
2.2
Fundamentos
Comparación de los módulos de CPU
En la sinopsis que viene a continuación se representan las propiedades características de los
módulos de CPU. El capítulo 4 contiene una sinopsis precisa de las funciones y características.
2.2.1
Módulos de CPU de PLC Q00JCPU, Q00CPU, Q01CPU y Q02CPU
A partir de la versión B, los módulos Q00CPU, Q01CPU y Q02CPU pueden emplearse en un
sistema multi CPU. Sin embargo, los Q00CPU y Q01CPU pueden combinarse sólo con CPUs
Motion-Controller y Q-PC, y no pueden operarse dentro de un sistema en combinación con
otros módulos de CPU de PLC.
En la sección 4.5 se describe cómo es posible determinar la versión del módulo de CPU.
Direcciones E/S, total
Q00JCPU
Q00CPU
Q01CPU
Q02CPU
2048
2048
2048
8192
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta 7FF
X/Y000 hasta 7FF
X/Y000 hasta 7FF
X/Y000 hasta 1FFF
Direcciones E/S, en
unidad base
256
1024
1024
4096
Direccionamiento (Hex)
X/Y00 hasta FF
X/Y000 hasta 3FF
X/Y000 hasta 3FF
X/Y000 hasta FFF
SFC (MELSAP-3)
Posible
Posible
Posible
Posible
Velocidad de ejecución
para un comando LD
200 ns
160 ns
100 ns
79 ns
Velocidad de ejecución
para un comando MOV
700 ns
560 ns
350 ns
237 ns
Memoria de programa
(unidad de disco 0)
8 k pasos
8 k pasos
14 k pasos
28 k pasos
RAM integrada
(unidad de disco 3)
No disponible
64 kByte
64 kByte
64 kByte
EEPROM integrada
(unidad de disco 4)
56 kByte
94 kByte
240 kByte
112 kByte
Zona común de memoria
para servicio multi CPU
No disponible
8 kByte
8 kByte
8 kByte
Zona común de memoria
para la transferencia de
datos a alta velocidad en
el funcionamiento de
multi CPU
No disponible
Casetes de memoria
No utilizable
No utilizable
No utilizable
Tarjetas de memoria
RAM, Flash-ROM y
ATA Consumo de corriente
(5 V DC)
0,22 A
0,25 A
0,27 A
0,60 A
Peso
0,66 kg
0,13 kg
0,13 kg
0,20 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
98 mm x 245 mm x
98 mm
98 mm x 27,4 mm x 89,3 mm
Tab. 2-1: Comparación de los módulos de CPU Q00J, Q00, Q01 y Q02
En una Q02CPU se puede instalar uno de los casetes de memoria siguientes:
RAM:
Q02MEM-1MBS (1 MB) o bien Q02MEM-2MBS (2 MB)
Flash-ROM:
Q02MEM-2MBF (2 MB) o bien Q02MEM-4MBF (4 MB)
Tarjetas de memoria ATA:
Q02MEM-8MBA (8 MB), Q02MEM-16MBA (16 MB) y
Q02MEM-32MBA (32 MB)
MELSEC System Q, hardware
2-5
Fundamentos
2.2.2
Comparación de los módulos de CPU
Módulos de CPU de PLC de alto rendimiento (tipos H)
Todos los módulos de CPU mencionados a continuación pueden emplearse en un sistema multi
CPU.
Q02HCPU
Q06HCPU
Q12HCPU
Q25HCPU
60 k pasos
124 k pasos
252 k pasos
256 kByte
256 kByte
496 kByte
1008 kByte
Direcciones E/S, total
8192
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta 1FFF
Direcciones E/S, en
unidad base
4096
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta FFF
SFC (MELSAP-3)
Posible
Velocidad de ejecución
para un comando LD
34 ns
Velocidad de ejecución
para un comando MOV
102 ns
Memoria de programa
(unidad de disco 0)
28 k pasos
RAM integrada
(unidad de disco 3)
64 kByte
EEPROM integrada
(unidad de disco 4)
112 kByte
Zona común de memoria
para servicio multi CPU
8 kByte
Zona común de memoria
para la transferencia de
datos a alta velocidad en
el funcionamiento de
multi CPU
No disponible
Casetes de memoria
RAM:
Q02MEM-1MBS (1 MB)
Q02MEM-2MBS (2 MB)
Flash-ROM:
Q02MEM-2MBF (2 MB)
Q02MEM-4MBF (4 MB)
Tarjetas de memoria ATA:
Q02MEM-8MBA (8 MB)
Q02MEM-16MBA (16 MB)
Q02MEM-32MBA (32 MB)
Consumo de corriente
(5 V DC)
0,64 A
Peso
0,20 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
98 mm x 27,4 mm x 89,3 mm
240 kByte
Tab. 2-2: Comparación de los módulos de CPU Q02(H), Q06H, Q12H y Q25H
2-6
Comparación de los módulos de CPU
2.2.3
Fundamentos
Módulos de CPU de PLC universal
Todos los módulos de CPU mencionados a continuación pueden emplearse en un sistema multi
CPU.
Q00UJCPU, Q00UCPU, Q01UCPU, Q02UCPU y Q03U(E)CPU
Q00UJCPU
Direcciones E/S, total
Q00UCPU
Q01UCPU
Q02UCPU
Q03UCPU
Q03UECPU 1024
2048
4096
X/Y000 hasta
3FF
X/Y000 hasta
7FF
X/Y000 hasta
FFF
8192
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta 1FFF
Direcciones E/S, en
unidad base
256
Direccionamiento (Hex)
X/Y00 hasta FF X/Y000 hasta
3FF
1024
SFC (MELSAP-3)
Posible
Velocidad de ejecución
para un comando LD
120 ns
80 ns
60 ns
40 ns
20 ns
Velocidad de ejecución
para un comando MOV
240 ns
160 ns
120 ns
80 ns
40 ns
Memoria de programa
(unidad de disco 0)
10 k pasos
10 k pasos
15 k pasos
20 k pasos
30 k pasos
RAM integrada
(unidad de disco 3)
No disponible
128 kByte
192 kByte
EEPROM integrada
(unidad de disco 4)
256 kByte
512 kByte
1024 kByte
Zona común de memoria
para servicio multi CPU
No disponible
8 kByte
8 kByte
Zona común de memoria
para la transferencia de
datos a alta velocidad en
el funcionamiento de
multi CPU
No disponible
Casetes de memoria
No utilizable
Consumo de corriente
(5 V DC)
0,37 A
0,33 A
0,33 A
0,23 A
Q03UCPU:
0,33 A
Q03UECPU:
0,46 A
Peso
0,70 kg
0,15 kg
0,15 kg
0,20 kg
Q03UCPU:
0,20 kg
Q03UECPU:
0,22 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
98 mm x
245 mm x
98 mm
98 mm x 27,4 mm x 89,3 mm
8 kByte
Tarjetas de memoria RAM, FlashROM y ATA Q03UCPU:
98 mm x
27,4 mm x
89,3 mm
Q03UECPU:
98 mm x
27,4 mm x
115 mm
Tab. 2-3: Comparativa de las CPU de PLC universal Q00UJ, Q00U, Q01U, Q02U y Q03U(E)
En una Q02UCPU o Q03U(E)CPU se puede instalar uno de los casetes de memoria siguientes:
RAM:
Q02MEM-1MBS (1 MB), Q02MEM-2MBS (2 MB), Q03MEM-4MBS (4 MB),
Q03MEM-8MBS (8 MB)
Flash-ROM:
Q02MEM-2MBF (2 MB) o bien Q02MEM-4MBF (4 MB)
Tarjetas de memoria ATA: Q02MEM-8MBA (8 MB), Q02MEM-16MBA (16 MB) o bien
Q02MEM-32MBA (32 MB)
Los módulos de CPU de PLC universal con una "E" en la denominación de tipo están equipados con
una interfaz ETHERNET integrada.
MELSEC System Q, hardware
2-7
Fundamentos
Comparación de los módulos de CPU
Q04UD(E)CPU hasta Q26UD(E)CPU*
Q04UDHCPU Q06UDHCPU Q10UDHCPU Q13UDHCPU Q20UDHCPU Q26UDHCPU
Q04UDEHCPU Q06UDEHCPU Q10UDEHCPU Q13UDEHCPU Q20UDEHCPU Q26UDEHCPU
Direcciones E/S, total
8192
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta 1FFF
Direcciones E/S, en
unidad base
4096
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta FFF
SFC (MELSAP-3)
Posible
Velocidad de ejecución
para un comando LD
9,5 ns
Velocidad de ejecución
para un comando MOV
19 ns
Memoria de programa
(unidad de disco 0)
40 k pasos
60 k pasos
100 k pasos
RAM integrada
(unidad de disco 3)
256 kByte
768 kByte
1024 kByte
1280 kByte
EEPROM integrada
(unidad de disco 4)
512 kByte
1024 kByte
2048 kByte
4096 kByte
Zona común de memoria
para servicio multi CPU
8 kByte
Zona común de memoria
para la transferencia de
datos a alta velocidad en
el funcionamiento de
multi CPU
32 kByte
Casetes de memoria
RAM:
Q02MEM-1MBS (1 MB)
Q02MEM-2MBS (2 MB)
Q03MEM-4MBS (4 MB),
Q03MEM-8MBS (8 MB)
Flash-ROM:
Q02MEM-2MBF (2 MB)
Q02MEM-4MBF (4 MB)
Tarjetas de memoria ATA:
Q02MEM-8MBA (8 MB)
Q02MEM-16MBA (16 MB)
Q02MEM-32MBA (32 MB)
Consumo de corriente
(5 V DC)
Q04UDH-, Q06UDH-, Q10UDH-, Q013UDH-, Q20UDH-, Q26UDHCPU: 0,39 A
Q04UDEH-, Q06UDEH-, Q10UDEH-, Q013UDEH-, Q20UDEH-, Q26UDEHCPU:
0,49 A
Peso
Q04UDH-, Q06UDH-, Q10UDH-, Q013UDH-, Q20UDH-, Q26UDHCPU: 0,20 kg
Q04UDEH-, Q06UDEH-, Q10UDEH-, Q013UDEH-, Q20UDEH-, Q26UDEHCPU: 0,22 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
Q04UDH-, Q06UDH-, Q10UDH-, Q013UDH-, Q20UDH-, Q26UDHCPU:
98 mm x 27,4 mm x 89,3 mm
Q04UDEH-, Q06UDEH-, Q10UDEH-, Q013UDEH-, Q20UDEH-, Q26UDEHCPU:
98 mm x 27,4 mm x 115 mm
130 k pasos
200 k pasos
260 k pasos
Tab. 2-4: Comparativa de las CPU de PLC universal Q04UD(E)CPU hasta Q26UD(E)CPU
* Los módulos de CPU de PLC universal con una "E" en la denominación de tipo están equipados con
una interfaz ETHERNET integrada.
2-8
Comparación de los módulos de CPU
2.2.4
Fundamentos
Módulos de CPU de proceso
Todos los módulos de CPU de proceso se pueden emplear en un sistema de multi CPU.
Q02PHCPU
Direcciones E/S, total
Q06PHCPU
Q12PHCPU
Q25PHCPU
60 k pasos
124 k pasos
252 k pasos
8192
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta 1FFF
Direcciones E/S, en
unidad base
4096
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta FFF
SFC (MELSAP-3)
Posible
Velocidad de ejecución
para un comando LD
34 ns
Velocidad de ejecución
para un comando MOV
102 ns
Memoria de programa
(unidad de disco 0)
28 k pasos
RAM integrada
(unidad de disco 3)
128 kByte
EEPROM integrada
(unidad de disco 4)
112 kByte
Zona común de memoria
para servicio multi CPU
8 kByte
Zona común de memoria
para la transferencia de
datos a alta velocidad en
el funcionamiento de
multi CPU
No disponible
Casetes de memoria
RAM:
Q02MEM-1MBS (1 MB)
Q02MEM-2MBS (2 MB)
Flash-ROM:
Q02MEM-2MBF (2 MB)
Q02MEM-4MBF (4 MB)
Tarjetas de memoria ATA:
Q02MEM-8MBA (8 MB)
Q02MEM-16MBA (16 MB)
Q02MEM-32MBA (32 MB)
Consumo de corriente
(5 V DC)
0,64 A
256 kByte
240 kByte
Peso
0,20 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
98 mm x 27,4 mm x 89,3 mm
496 kByte
1008 kByte
Tab. 2-5: Comparación de las CPU de proceso Q02PH, Q06PH, Q12PH y Q25PH
MELSEC System Q, hardware
2-9
Fundamentos
2.2.5
Comparación de los módulos de CPU
Módulos de CPU de PLC redundante
En una unidad base principal con una CPU redundante no se puede conectar ninguna unidad base de extensión. La ampliación se realiza con estaciones de E/S descentralizadas
conectadas mediante una red MELSECNET/H.
Si no se utiliza ninguna unidad de alimentación redundante, se pueden usar las unidades
base estándar de MELSEC System Q.
Los módulos de CPU redundantes Q12PRH y Q25PRHCPU no se pueden usar en un
sistema de multi CPU.
Q12PRHCPU
Direcciones E/S, total
8192
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta 1FFF
Direcciones E/S, en
unidad base
4096
Direccionamiento (Hex)
X/Y000 hasta FFF
Q25HCPU
SFC (MELSAP-3)
Posible
Velocidad de ejecución
para un comando LD
34 ns
Velocidad de ejecución
para un comando MOV
102 ns
Duración de la transferencia de datos para el
sistema en standby
Palabras de 48 k de la memoria de operandos: 10 ms
Palabras de 100 k de la memoria de operandos: 15 ms
El tiempo de ciclo se prolonga por la duración de la transferencia de datos al sistema en
standby.
Memoria de programa
(unidad de disco 0)
124 k pasos
252 k pasos
RAM integrada
(unidad de disco 3)
256 kByte
256 kByte
EEPROM integrada
(unidad de disco 4)
496 kByte
1008 kByte
Zona común de memoria
para servicio multi CPU
No disponible
Zona común de memoria
para la transferencia de
datos a alta velocidad en
el funcionamiento de
multi CPU
No disponible
Casetes de memoria
RAM:
Q02MEM-1MBS (1 MB)
Q02MEM-2MBS (2 MB)
Flash-ROM:
Q02MEM-2MBF (2 MB)
Q02MEM-4MBF (4 MB)
Tarjetas de memoria ATA:
Q02MEM-8MBA (8 MB)
Q02MEM-16MBA (16 MB)
Q02MEM-32MBA (32 MB)
Consumo de corriente
(5 V DC)
0,64 A
0,64 A
Peso
0,3 kg
0,3 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
98 mm x 52,2 mm x 89,3 mm
Tab. 2-6: Comparación de las CPU redundantes Q12PRH y Q25PRH
INDICACIÓN
2 - 10
En el Catálogo técnico de MELSEC System Q y en las instrucciones de operación de los
módulos encontrará información más detallada sobre los módulos de CPU redundantes.
Comparación de los módulos de CPU
2.2.6
Fundamentos
Módulos de CPU de Motion-Controller (controlador de movimiento)
Un Motion-Controller controla movimientos complejos a través de servoamplificadores y servomotores conectados. Los módulos de CPU Motion-Controller del MELSEC System Q sólo
pueden operarse en un sistema multi CPU en combinación con un CPU de PLC como mínimo.
De este modo, en una unidad base principal es posible instalar como máximo tres módulos de
CPU Motion.
Q172CPUN y Q173CPUN
Q172CPUN
Q173CPUN
Direcciones E/S, total
8192
8192
Direcciones E/S reales (dentro de unidades
base principales o de extensión)
256
256
Ejes controlables
8
32
Tiempo de ejecución
Con software SV13 0,88 ms (de 1 a 8 ejes)
0,88 ms (de 1 a 8 ejes)
1,77 ms (de 9 a 16 ejes)
3,55 ms (de 17 a 32 ejes)
Con software SV22 0,88 ms (de 1 a 4 ejes)
1,77 ms (de 5 a 8 ejes)
0,88 ms (de 1 a 4 ejes)
1,77 ms (de 5 a 12 ejes)
3,55 ms (de 13 a 24 ejes)
7,11 ms (de 25 a 32 ejes)
Memoria de programa
14 k pasos
14 k pasos
Zona común de memoria para servicio multi
CPU
8 kByte
8 kByte
Zona común de memoria para la transferencia
de datos a alta velocidad en el funcionamiento
de multi CPU
No disponible
No disponible
Casetes de memoria
No utilizable
No utilizable
Consumo de corriente (5 V DC)
1,14 A
1,25 A
Peso
0,22 kg
0,23 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
98 mm x 27,4 mm x 114,3 mm
Tab. 2-7: Comparativa de las CPU de controlador de movimiento Q172CPUN y Q173CPUN
Q172HCPU y Q173HCPU
Q172HCPU
Q173HCPU
Direcciones E/S, total
8192
8192
Direcciones E/S reales (dentro de unidades
base principales o de extensión)
256
256
Ejes controlables
8
32
Tiempo de ejecución
Con software SV13 0,44 ms (de 1a 3 ejes)
0,88 ms (de 4 a 8 ejes)
0,44 ms (de 1 a 3 ejes)
0,88 ms (de 4 a 10 ejes)
1,77 ms (de 11 a 20 ejes)
3,55 ms (de 21 a 32 ejes)
Con software SV22 0,88 ms (de 1 a 5 ejes)
1,77 ms (de 6 a 8 ejes)
0,88 ms (de 1 a 5 ejes)
1,77 ms (de 6 a 14 ejes)
3,55 ms (de 15 a 28 ejes)
7,11 ms (de 29 a 32 ejes)
Memoria de programa
14 k pasos
14 k pasos
Zona común de memoria para servicio multi
CPU
8 kByte
8 kByte
Zona común de memoria para la transferencia
de datos a alta velocidad en el funcionamiento
de multi CPU
No disponible
No disponible
Casetes de memoria
No utilizable
No utilizable
Consumo de corriente (5 V DC)
1,14 A
1,25 A
Peso
0,22 kg
0,23 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
104,6 mm x 27,4 mm x 114,3 mm
Tab. 2-8: Comparativa de las CPU de controlador de movimiento Q172HCPU y Q173HCPU
MELSEC System Q, hardware
2 - 11
Fundamentos
Comparación de los módulos de CPU
Q172DCPU y Q173DCPU
Una Q172DCPU o una Q173DCPU solo puede instalarse en una unidad base principal Q38DB
o Q312DB. Hay que emplear una CPU universal (QnUD(H)) como CPU de PLC.
Q172DCPU
Q17D3CPU
Direcciones E/S, total
8192
8192
Direcciones E/S reales (dentro de unidades
base principales o de extensión)
256
256
Ejes controlables
8
32
Tiempo de ejecución
Con software SV13 0,44 ms (1 a 6 ejes)
0,88 ms (7 y 8 ejes)
0,44 ms (1 a 6 ejes)
0,88 ms (7 a 18 ejes)
1,77 ms (19 a 32 ejes)
Con software SV22 0,44 ms (1 a 4 ejes)
0,88 ms (5 a 8 ejes)
0,44 ms (1 a 4 ejes)
0,88 ms (5 a 12 ejes)
1,77 ms (13 a 28 ejes)
3,55 ms (29 a 32 ejes)
Memoria de programa
14 k pasos
14 k pasos
Zona común de memoria para servicio multi
CPU
8 kByte
8 kByte
Zona común de memoria para la transferencia
de datos a alta velocidad en el funcionamiento
de multi CPU
14 kByte
14 kByte
Casetes de memoria
No utilizable
No utilizable
Consumo de corriente (5 V DC)
1,14 A
1,25 A
Peso
0,33 kg
0,33 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
98 mm x 27,4 mm x 119,3 mm
Tab. 2-9: Comparativa de las CPU de controlador de movimiento Q172DCPU y Q173DCPU
INDICACIÓN
2 - 12
Indicaciones más detalladas relativas a los Motion Controllers y al software del sistema operativo pueden obtenerse en el catálogo técnico Motion Controller y en las instrucciones de
los módulos y del software.
Comparación de los módulos de CPU
2.2.7
Fundamentos
Módulo de CPU de PC
Un módulo de CPU de PC es un ordenador personal compacto completo que se instala en el
módulo base principal y que puede combinarse también en un sistema multi CPU con otros módulos de CPU. Una CPU de PC puede asumir, además de las aplicaciones de ordenador características, también las tareas de un PLC.
CPU de PC
Microprocesador
Procesador Intel Celereon M de tensión ultra baja
Frecuencia de pulsos de la CPU
600 MHz
Memoria
512 MB (principal)/2 x 32 kB L1 (Cache), 1 x 512 kB L22 (Cache)
Gráfica
Tarjeta de vídeo integrada para una resoluciónmáxima de
1280x1024 píxeles y 16 Mio colores
Serie (RS232C)
2 (1 integrada (conector D-SUB) y otra a través de la caja de
extensión conectada opcionalmente a "EX I/F")
Paralele
1
USB
4 (3 interfaces integradas y otra más USB 1.1 a través de la caja
de extensión conectada opcionalmente a "EX I/F")
Teclado/ratón
1 x conexión PS/2 (es posible conectar simultáneamente el
teclado y el ratón con un adaptador Y)
LAN
1 x interface ETHERNET (100BASE-TX/10BASE-T)
Interfaces
Monitor
Conexiones para unidades de disco
1 x H-DSUB de 15 pin
1 x unidad de disco 3,5"
2 x disco duro (se soportan discos duros de semiconductores)
Slots para tarjetas de memoria
2 PCMCIA, Cardbus
Dimensiones (AlxAnxLa)
98 mm x 55,2 mm x 115 mm
Tab. 2-10: Módulo de CPU de PC del MELSEC System Q
INDICACIÓN
Encontrará información más detallada sobre el módulo de CPU de PC en el Catálogo Técnico de MELSEC System Q.
MELSEC System Q, hardware
2 - 13
Fundamentos
2.2.8
Comparación de los módulos de CPU
CPU de controlador C
Las CPU de controlador C Q06CCPU y Q12DCCPU con el potente sistema operativo VxWorks
se programan en los lenguajes C o C++. Por eso resultan idóneas para resolver problemas complejos en el campo del tratamiento de datos.
Las CPU de controlador C tienen las mismas dimensiones compactas que otros módulos de
CPU de MELSEC System Q y pueden combinarse con ellos para formar un sistema de multi
CPU, pero también pueden usarse solas. Además, los controladores C son compatibles con
CoDeSys.
Microprocesador
Q06CCPU-V-H01
Q12DCCPU-V
SH-4
SH-4A
Sistema operativo
VxWorks 5.4 (preinstalado)
VxWorks 6.4 (preinstalado)
Lenguaje de programación
C o C++
C o C++
Herramienta de desarrollo
Tornado 2.1*
Workbench 2.6.1
N° de puntos E/S
4096 (X/Y0 hasta X/YFFF)
4096 (X/Y0 hasta X/YFFF)
RAM
—
3 MB
ROM
6 MB
—
RAM de trabajo
64 MB
128 MB
RAM protegidamediante batería
128 kB
128 kB
Serie (RS232C)
1
1
USB
—
1
LAN
1 x 100BASE-TX/10BASE-T
2 x 100BASE-TX/10BASE-T
Slots para tarjetas de memoria
1 slot para tarjeta CF (Tipo I);
se soporta tarjeta CF de 1 GB
como máx.
1 slot para tarjeta CF (Tipo I);
se soporta tarjeta CF de 8 GB
como máx.
Consumo de corriente (5 V DC)
0,71 A
0,93 A
Peso
0,17 kg
0,24 kg
Dimensiones (AlxAnxLa)
98 mm x 27,4 mm x 89,3 mm
98 mm x 27,4 mm x 115 mm
Memoria
Para los
datos del
usuario
Interfaces
Tab. 2-11: Datos técnicos de las CPU de controlador C
* Se puede adquirir por separado una licencia de Wind River Systems con unas condiciones especiales de Mitsubishi.
INDICACIÓN
2 - 14
Encontrará información más detallada sobre las CPU de controlador C en el Catálogo Técnico de MELSEC System Q.
Configuración global
Configuración de sistema
3
Configuración de sistema
3.1
Configuración global
La ilustración siguiente muestra la configuración de sistema para una CPU Q00JCPU o
Q00UJCPU formada por una combinación de una unidad base principal, la CPU y la unidad de
alimentación.
Batería
(Q6BAT)
Q00JCPU
Q00UJCPU
Módulos de E/S y módulos
especiales del MELSEC
System Q
Unidad base de extensión
Q52B o Q55B
Cable de conexión
(QC05B, QC06B, QC12B,
QC30B, QC50B, QC100B)
Unidad base de extensión
(Q63B, Q65B, Q68B,
Q68RB, Q612B
Módulos de E/S y módulos
especiales del MELSEC
System Q
Unidades alimentación, módulos de E/S y módulos especiales
del MELSEC System Q
QH00075C
Fig. 3-1: Configuración de sistema para Q00JCPU y Q00UJCPU
MELSEC System Q, hardware
3-1
Configuración de sistema
Configuración global
La siguiente figura muestra la configuración de sistema para Q00CPU, Q01CPU, Q00UCPU o
Q01UCPU (todas sin slot para una tarjeta de memoria):
LITHIUM BATTERY
MITSUBISHI
Unidad base de extensión
Q52B o Q55B
Módulos de E/S y módulos
especiales del MELSEC
System Q
Q-CPU:
Q00, Q01, Q00U, Q01U
Batería
(Q6BAT)
Unidad base principal
(Q33SB, Q35SB, Q38SB,
Q33B, Q35B, Q38B, Q312B,
Q38DB, Q312DB, Q38RB)
Unidades alimentación, módulos de E/S y módulos especiales del MELSEC System Q
Cable de conexión
(QC05B, QC06B, QC12B,
QC30B, QC50B, QC100B)
Unidad base de extensión
(Q63B, Q65B, Q68B,
Q68RB, Q612B)
Unidades alimentación, módulos de E/S y módulos especiales del MELSEC System Q
QH00074C
Fig. 3-2: Configuración de sistema para Q00CPU, Q01CPU, Q00UCPU y Q01UCPU
INDICACIONES
Las unidades de alimentación redundantes Q63RP y Q64RP se pueden montar en las unidades base Q38RB y Q68RB. En cada una de estas unidades base hay slots para dos unidades de alimentación redundantes.
En las unidades base principales compactas Q32SB, Q33SB y Q35SB no se pueden conectar unidades base de extensión.
3-2
Configuración global
Configuración de sistema
Configuración de sistema para los tipos de CPU Q02(P)(H) hasta Q25(P)H y Q02U hasta
Q26UD(E)H:
MITSUBISHI
LITH IUM BA TTER Y
MITSUBISHI
Tarjeta de memoria
SRAM/Flash/ATA
Q-CPU:
Q02(H) hasta Q25H,
Q02U hasta Q26UD(E)H,
Q02PH hasta Q25PH
Batería
(Q6BAT)
L ITHIU M B AT TER Y
MITSUBISHI
Batería
(Q7BAT)
Q7BAT-SET
Soporte
Unidad base de extensión
Q52B o Q55B
Módulos de E/S y módulos
especiales del MELSEC
System Q
Unidad base principal
(Q33SB, Q35SB, Q38SB,
Q33B, Q35B, Q38B, Q312B,
Q38DB, Q312DB, Q38RB)
Unidades alimentación, módulos de E/S y módulos especiales del MELSEC System Q
Cable de conexión
(QC05B, QC06B, QC12B,
QC30B, QC50B, QC100B)
Unidad base de extensión
(Q63B, Q65B, Q68B,
Q68RB, Q612B)
Unidades alimentación, módulos de E/S y módulos especiales del MELSEC System Q
QH00001C
MELSEC System Q, hardware
3-3
Configuración de sistema
Configuración global
La ilustración siguiente muestra la configuración de un sistema de un PLC redundante con los
tipos de CPU Q12PRH o Q25PRH.
Un PLC redundante de MELSEC System Q consta de dos sistemas con idéntica configuración
(la unidad de alimentación, el módulo de CPU, los módulos de red, etc.) conectados mediante
un cable. Un PLC se encarga del control mientras que el otro permanece disponible como sistema de reserva.
Encontrará más información sobre la configuración y los módulos utilizables en el Catálogo
Técnico de MELSEC System Q y los manuales de los módulos de PLC redundantes.
MITSUBISHI
L ITHIU M B ATTER Y
MITSUBISHI
Tarjeta de memoria
SRAM/Flash/ATA
Batería
(Q6BAT)
Q12PRHCPU,
Q25PRHCPU
LI THIUM B AT TE RY
MI TSUBISHI
Batería
(Q7BAT)
Q7BAT-SET
Soporte
Unidad base principal
(Q33B, Q35B, Q38B,
Q38RB, Q312B)
Unidades alimentación, módulos de E/S y módulos especiales del MELSEC System Q
Konfig_redundant
Fig. 3-3: Configuración de sistema para Q12PRH- y Q25PRHCPU
INDICACIONES
La batería Q7BAT no está disponible en los países de la Unión Europea.
Las unidades de alimentación redundantes Q63RP y Q64RP se pueden montar en las unidades base Q38RB y Q68RB. En cada una de estas unidades base hay slots para dos unidades de alimentación redundantes.
En una unidad base principal con una CPU redundante hasta el número de serie 09012...
no se puede conectar ninguna unidad base de extensión. La ampliación se realiza con estaciones de E/S descentralizadas conectadas mediante una red MELSECNET/H.
En una CPU redundante a partir del número de serie 09012... se pueden conectar hasta
siete unidades base de extensión. Directamente a la unidad base (1er nivel de ampliación)
se conecta una unidad base Q65WRB. Las unidades base Q68RB se emplean como niveles de ampliación 2 a 7.
3-4
Configuración global
Configuración de sistema
La siguiente figura muestra la configuración para la programación de una Q-CPU:
MITSUBISHI
Tarjeta de memoria
SRAM/Flash/ATA*
Módulo de CPU de PLC
del MELSEC System Q
Cable USB
(No para los tipos Q00J,
Q00, Q01 y Q02)
Cable RS232
(QC30R2)
Adaptador PCMCIA
Q2MEM-ADP, no para
Q00J, Q00 y Q01
Ordenador personal con
software de programación
QH00002C
Fig. 3-4: Programación de una CPU de PLC de MELSEC System Q
* Los módulos de CPU Q00J, Q00, Q01, Q00UJ, Q00U y Q01U no están equipados con un slot para
tarjetas de memoria.
INDICACIONES
Las Q-CPUs pueden programarse con el siguiente software:
- GX Developer
- GX IEC Developer
Los manuales de GX IEC Developer y GX Developer contienen indicaciones relativas a las
funciones especiales de las Q-CPUs y a la transferencia de los programas en tarjetas de
memoria o a través de cable USB.
MELSEC System Q, hardware
3-5
Configuración de sistema
Volumen del sistema
3.2
Volumen del sistema
3.2.1
Módulos del MELSEC System Q
Módulos de CPU
Tipo
Consumo de
corriente (mA)
Descripción
5 V DC
24 V DC
Observación
CPU de PLC básica
5 slots para
módulos de
E/S
Datos de la
unidad de alimentación:
Entrada:
100-240 V AC
Salida:
5 V DC, 3 A
Q00JCPU
Combinación de
unidad base,
unidad de alimentación y
CPU
2048 direcciones E/S en total
256 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
8 k pasos de programa
200
—
Q00CPU
Módulos de
CPU; apropiados para servicio multi CPU;
Ver también
datos de rendimiento de la
CPU en
cap. 12
2048 direcciones E/S en total
1024 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
8 k pasos de programa
250
—
2048 direcciones E/S en total
1024 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
14 k pasos de programa
270
—
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
28 k pasos de programa
600
—
Slot para tarjeta de memoria
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
28 k pasos de programa
640
—
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Q06HCPU
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
60 k pasos de programa
640
—
Q12HCPU
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
124 k pasos de programa
640
—
Q25HCPU
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
252 k pasos de programa
640
—
Q01CPU
CPU de PLC de alto rendimiento
Q02CPU
Q02HCPU
Tab. 3-1:
3-6
Módulos de
CPU; apropiados para servicio multi CPU;
Ver también
datos de rendimiento de la
CPU en cap. 12
Sinopsis de los módulos Q-CPU
Volumen del sistema
Configuración de sistema
Tipo
Consumo de
corriente (mA)
Descripción
5 V DC
24 V DC
370
—
Observación
CPU de PLC universal
Q00UJCPU
Q00UCPU
Q01UCPU
Combinación de
unidad base,
unidad de alimentación y
CPU; apto para
funcionamiento
de multi CPU
8192 direcciones E/S en total
Módulos de
CPU universal;
apropiados para
servicio multi
CPU;
Ver también
datos de rendimiento de la
CPU en cap. 12
8192 direcciones E/S en total
256 direcciones E/S accesibles
directamente
5 slots para
módulos de
E/S
Interfaz USB
Capacidad de memoria:
10 k pasos de programa
Datos de la
unidad de alimentación:
Entrada:
100-240 V AC
Salida:
5 V DC, 3 A
330
—
330
—
230
—
Interfaz USB
1024 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria:
10 k pasos de programa
8162 direcciones E/S en total
1024 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria:
15 k pasos de programa
8192 direcciones E/S en total
Q02UCPU
2048 direcciones E/S accesibles
directamente
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Capacidad de memoria:
20 k pasos de programa
Q03UDCPU
8192 direcciones E/S en total
330
—
Q03UDECPU
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
460
—
Capacidad de memoria:
30 k pasos de programa
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Interfaz
ETHERNET
integrada
Q04UDHCPU
8192 direcciones E/S en total
390
—
490
—
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Q04UDEHCPU
Capacidad de memoria:
40 k pasos de programa
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Interfaz
ETHERNET
integrada
Q06UDHCPU
8192 direcciones E/S en total
390
—
490
—
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Q06UDEHCPU
Capacidad de memoria:
60 k pasos de programa
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Interfaz
ETHERNET
integrada
Tab. 3-1:
Sinopsis de los módulos Q-CPU
MELSEC System Q, hardware
3-7
Configuración de sistema
Volumen del sistema
Tipo
Consumo de
corriente (mA)
Descripción
5 V DC
24 V DC
390
—
490
—
Observación
CPU de PLC universal (continuación)
Q10UDHCPU
Q10UDEHCPU
Módulos de
CPU universal;
apropiados para
servicio multi
CPU;
Ver también
datos de rendimiento de la
CPU en cap. 12
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria:
100 k pasos de programa
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Interfaz
ETHERNET
integrada
Q13UDHCPU
8192 direcciones E/S en total
390
—
490
—
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Q13UDEHCPU
Capacidad de memoria:
130 k pasos de programa
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Interfaz
ETHERNET
integrada
Q20UDHCPU
8192 direcciones E/S en total
390
—
490
—
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Q20UDEHCPU
Capacidad de memoria:
200 k pasos de programa
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Interfaz
ETHERNET
integrada
Q26UDHCPU
8192 direcciones E/S en total
390
—
490
—
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Q26UDEHCPU
Capacidad de memoria:
260 k pasos de programa
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Interfaz
ETHERNET
integrada
Tab. 3-1:
3-8
Sinopsis de los módulos Q-CPU
Volumen del sistema
Configuración de sistema
Tipo
Consumo de
corriente (mA)
Descripción
5 V DC
24 V DC
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
28 k pasos de programa
640
—
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
60 k pasos de programa
640
—
Q12PHCPU
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
124k pasos de programa
640
—
Q25PHCPU
8192 direcciones E/S en total
4096 direcciones E/S accesibles
directamente
Capacidad de memoria
252 k pasos de programa
640
—
Observación
Módulos de CPU de proceso
Q02PHCPU
Módulos de
CPU; apropiados para servicio multi CPU;
Ver también
datos de rendimiento de la
CPU en
cap. 12
Q06PHCPU
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Instrucciones
adicionales de
regulación
Módulos de CPU de PLC redundante
Q12PRHCPU
Módulo de CPU 8192 direcciones E/S en total
de PLC redun 4096 direcciones E/S accesibles
directamente
dante;
No es posible un Capacidad de memoria
funcionamiento
124k pasos de programa
con multi CPU
640
—
Q25PRHCPU
Módulo de CPU 8192 direcciones E/S en total
de PLC redun 4096 direcciones E/S accesibles
directamente
dante;
No es posible un Capacidad de memoria
252 k pasos de programa
funcionamiento
con multi CPU
640
—
Tab. 3-1:
Slot para tarjeta de memoria
Interfaz USB
Instrucciones
adicionales de
regulación
Para construir
un sistema de
PLC redundante
Sinopsis de los módulos Q-CPU
MELSEC System Q, hardware
3-9
Configuración de sistema
Volumen del sistema
Módulos estándar en el MELSEC System Q
Tipo
Direcc.
E/S
ocupadas
Descripción
Consumo de corriente (mA)
5 V DC
Observación
24 V DC
Unidades de alimentación
Q61P
5 V DC; 6 A
Entrada:
100–240 V AC
Q61P-A1
Entrada:
100–120 V AC
Q61P-A2
Entrada:
200–240 V AC
Q61P-D
Entrada:
200–240 V AC
Con supervisión
de la duración
Solo para unidades base compactas Q3SB
Q61SP
5 V DC; 2 A
Entrada:
200–240 V AC
Q62P
5 V DC; 3 A
24 V DC; 0,6 A
Entrada:
100–240 V AC
Q63P
5 V DC; 6 A
Entrada:
24 V DC
Q63RP
5 V DC; 8,5 A
Entrada:
24 V DC
Q64P
5 V DC; 8,5 A
Entrada:
100–240 V AC
200–240 V AC
Q64PN
Q64RP
—
—
—
Unidad de alimentación redundante
Entrada:
100–240 V AC
5 V DC; 8,5 A
Entrada:
100–120 V AC
200–240 V AC
Unidad de alimentación redundante
Módulos de entrada digital
QX10
16 entradas, 100 – 120 V AC; 50/60 Hz
16
50
—
Para tensiones
alternas
QX10-TS
QX28
8 entradas, 100 – 240 V AC; 50/60 Hz
16
50
QX40
16 entradas, 24 V DC
16
50
QX40-S1
16 entradas, 24 V DC
16
60
QX41
32 entradas, 24 V DC
32
75
QX41-S1
32 entradas, 24 V DC
32
75
QX42
64 entradas, 24 V DC
64
90
QX42-S1
64 entradas, 24 V DC
64
90
—
QX40-TS
QX70
16 entradas, 5 – 12 V DC
16
55
QX71
32 entradas, 5 – 12 V DC
32
70
QX72
64 entradas, 5 – 12 V DC
64
85
QX80
16 entradas, 24 V DC
16
50
QX81
32 entradas, 24 V DC
32
75
QX82
64 entradas, 24 V DC
64
90
QX82-S1
64 entradas, 24 V DC
64
90
Para sensores
NPN
—
Para sensores
NPN o PNP
—
QX80-TS
Tab. 3-2:
3 - 10
Módulos estándar del MELSEC System Q
Para sensores
PNP
Volumen del sistema
Configuración de sistema
Direcc.
E/S
ocupadas
5 V DC
24 V DC
Módulo de salida de relé, 16 salidas
24 V DC/240 V AC, 2 A
16
430
—
QY18A
Módulo de salida de relé, 8 salidas
24 V DC/240 V AC, 2 A
16
430
—
QY22
Módulo de salida de triac, 16 salidas
100 – 240 V AC, 0,6 A
16
250
—
QY40P
Módulo de salida de transistor, 16 salidas
12/24 V DC, 0,1 A
16
65
10
QY41P
Módulo de salida de transistor, 32 salidas
12/24 V DC, 0,1 A
32
105
20
QY42P
Módulo de salida de transistor, 64 salidas
12/24 V DC, 0,1 A
64
150
20
QY50
Módulo de salida de transistor, 16 salidas
12/24 V DC, 0,5 A
16
80
20
QY68A
Módulo de salida de transistor, 8 salidas
5/12/24 V DC, 0,5 A
8
110
—
QY70
Módulo de salida de transistor, 16 salidas
5/12 V DC, 0,016 A
16
95
90
(12 V DC)
QY71
Módulo de salida de transistor, 32 salidas
5/12 V DC 0,016 A
32
150
170
(12 V DC)
QY80
Módulo de salida de transistor, 16 salidas
12/24 V DC 0,5 A
16
80
20
Módulo de salida de transistor, 32 salidas
12/24 V DC 0,1 A
32
95
40
Tipo
Descripción
Consumo de corriente (mA)
Observación
Módulos de salida digital
QY10
QY10-TS
QY40-TS
QY80-TS
—
NPN
PNP y NPN
NPN
PNP
QY81P
Módulos digitales combinados de entrada y salida
QH42P
32 entradas, 24 V DC
32 salidas de transistor 12/24 V DC, 0,1 A
32
130
15
QX48Y57
8 entradas, 24 V DC
7 salidas de transistor 12/24 V DC, 0,5 A
16
80
10
16
(vacío)
—
—
Entradas: Para
sensores NPN
Salidas: NPN
Módulo vacío
QG60
Tab. 3-2:
Módulo vacío para slots no empleados
—
Módulos estándar del MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
3 - 11
Configuración de sistema
Volumen del sistema
Módulos especiales
Tipo
Descripción
Direcc.
E/S
ocupadas
Consumo de
corriente (mA)
5 V DC
24 V DC
Observación
Módulos de contador de alta velocidad
QD62
2 entradas (5/12/24 V DC); rango de conteo
32 Bit y frecuencia de conteo máx 200 kHz
16
300
—
QD62E
2 entradas (5/12/24 V DC); rango de conteo
32 Bit y frecuencia de conteo máx 200 kHz
16
330
—
QD62D
2 entradas diferenciales (5/12/24 V DC);
rango de conteo 32 Bit y frecuencia de conteo máx 500 kHz
16
380
—
QD60P8-G
8 entradas (5/12/24 V DC); rango de conteo
16/32 Bit y frecuencia de conteo máx 30 kHz
32
580
—
—
Q63P6
6 entradas (5 V DC); rango de conteo 32 Bit
y frecuencia de conteo máx 200 kHz
32
590
—
—
Salidas NPN
Salidas PNP
Salidas NPN
Módulos de posicionamiento
QD70P4
Módulo de posicionamiento de cuatro ejes
con señal de salida de tren de pulsos
32
550
65
—
QD70P8
Módulo de posicionamiento de ocho ejes
con señal de salida de tren de pulsos
32
740
120
—
QD75D1
Módulo de posicionamiento de un eje con
salidas diferenciales
32
520
—
—
QD75P1
Módulo de posicionamiento de un ejes con
señal de salida de tren de pulsos
32
400
—
—
QD75D2
Módulo de posicionamiento de dos ejes con
salidas diferenciales
32
560
—
—
QD75P2
Módulo de posicionamiento de dos ejes con
señal de salida de tren de pulsos
32
460
—
—
QD75D4
Módulo de posicionamiento de cuatro ejes
con salidas diferenciales
32
820
—
—
QD75P4
Módulo de posicionamiento de cuatro ejes
con señal de salida de tren de pulsos
32
580
—
—
QD75M1
Módulo de posicionamiento de un eje, SSCNET
32
400
—
QD75M2
Módulo de posicionamiento de dos ejes,
SSCNET
32
400
—
QD75M4
Módulo de posicionamiento de cuatro ejes,
SSCNET
32
400
—
16
220
—
Conexión
SSCNET
Módulos analógicos de entrada / salida
Q62AD-DGH
Módulo analógico de entrada con 2 entradas (4 a 20 mA)
Q64AD
Módulos analógicos de entrada con 4 entradas (0 a 20 mA; -10 a +10 V DC)
Q64AD-GH
16
630
—
—
16
890
—
—
Q66AD-DG
Módulo analógico de entrada con 6 entradas (0 a 20 mA o 4 a 20 mA)
16
420
360
Q68AD-G
Módulo analógico de entrada con 8 entradas (0 a 20 mA; -10 a +10 V DC)
16
460
—
Q68ADV
Módulo analógico de entrada con 8 entradas (-10 a +10 V DC)
16
640
—
—
Q68ADI
Módulo analógico de entrada con 8 entradas (0 a 20 mA)
16
640
—
—
ME1AD8HAI-Q
Módulo analógico de entrada con 8 entradas (0 a 20 mA o 4 a 20 mA) y la funcionalidad de una estación maestra HART
32
320
300
—
Q62DA
Módulos analógicos de salida con 2 salidas
(0 a 20 mA; -10 a +10 V DC)
Q62DA-FG
Q62DAN
Q64DA
Q64DAN
Tab. 3-3:
3 - 12
—
Módulo analógico de salida con 4 salidas
(0 a 20 mA; -10 a +10 V DC)
Módulos especiales en el MELSEC System Q
Separación
galvánica de
los canales
16
330
120
16
370
300
—
16
330
150
—
16
340
180
—
16
340
240
Separación
galvánica de
los canales
Volumen del sistema
Configuración de sistema
Direcc.
E/S
ocupadas
Consumo de
corriente (mA)
5 V DC
24 V DC
16
620
220
Tipo
Descripción
Q66DA-G
Módulo analógico de salida con 6 salidas
(0 a 22 mA; -12 a +12 V DC)
Q68DAV
Módulo analógico de salida con 8 salidas
(-10 a +10 V DC)
16
390
190
16
380
200
Módulo analógico de salida con 8 salidas
(0 a 20 mA)
16
380
280
16
380
270
Q68DAVN
Q68DAI
Q68DAIN
Observación
Separación
galvánica de
los canales
—
—
Módulos de regulación de la temperatura
Q64TCRT
Módulo de regulación de la temperatura
con 4 canales
1 salida de transistor y
1 entrada Pt100 por canal
16
550
—
Q64TCRTBW
Módulo de regulación de la temperatura
con 4 canales
1 salida de transistor y
1 entrada Pt100 por canal
Supervisión de rotura de cable para el circuito de calentamiento
32
640
—
Q64TCTT
Módulo de regulación de la temperatura
con 4 canales
1 salida de transistor y
1 entrada de termoelemento por canal
16
550
—
Q64TCTTBW
Módulo de regulación de la temperatura
con 4 canales
1 salida de transistor y
1 entrada de termoelemento por canal
Supervisión de rotura de cable para el circuito de calentamiento
32
640
—
—
Este módulo
ocupa
2 slots.
—
Este módulo
ocupa
2 slots.
Módulos de medición de la temperatura
Q64TD
Módulos de medición de la temperatura con
4 canales
1 entrada de termoelemento por canal
Q64TDV-GH
16
500
—
16
500
—
—
Separación
galvánica de
los canales
Q68TD-G-H01/H02
Módulo de medición de la temperatura con
8 canales
1 entrada de termoelemento por canal
16
490
—
Q64RD
Módulo de medición de la temperatura con
4 canales
1 entrada Pt100 por canal
16
600
—
Q64RD-G
Módulo de medición de la temperatura con
4 canales
1 entrada Pt100-, JPt100 o Ni100 por canal
16
620
—
Q68RD3-G
Módulo de medición de la temperatura con
8 canales
1 entrada Pt100-, JPt100 o Ni100 por canal
16
540
—
16
270
70
—
16
480
—
—
32
460
—
—
16
60
—
—
Separación
galvánica de
los canales
Módulo de regulación PID
Q62HLC
Módulo de regulación con 2 canales,
1 entrada para termopar, tensión (-100 a
+100 mV DC; -10 a +10 V DC) o corriente
(0 a 20 mA DC) por canal,
1 salida de corriente (4 a 20 mA) por canal
Módulo de célula dinamométrica
Q61LD
Módulo para la conectar directamente una
célula dinamométrica
Módulo de registrador de datos de alta velocidad
QD81DL96
Módulo para registrar los estados y valores
de los operandos de PLC
Módulo de interrupción
QI60
Tab. 3-3:
Módulo de interrupción con 16 entradas
Para sensores NPN
Módulos especiales en el MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
3 - 13
Configuración de sistema
Volumen del sistema
Módulos de comunicación, de interfaz y descentralizados
Tipo
Descripción
Direcc.
E/S
ocupadas
Módulos de comunicación para ETHERNET
QJ71E71-B5
Módulo ETHERNET (cliente/servidor) con
interfaz 10BASE5
QJ71E71-B2
Módulo ETHERNET (cliente/servidor) con
interfaz 10BASE2
QJ71E71-100
Módulo ETHERNET (cliente/servidor) con
interfaz 10BASE-T y 100BASE-TX
Módulos de comunicación para MELSECNET/10 y MELSECNET/H
QJ71BR11
Módulo MELSECNET/H (maestro/estación
local), Token Bus, sistema de bus coaxial
QJ71LP21-25
Módulo MELSECNET/H (Floating Master)
Token Ring, sistema óptico de Anillo
QJ71LP21G
QJ71LP21GE
QJ72LP25-25
Módulo MELSECNET/H (módulo esclavo)
Token Ring, sistema óptico de Anillo
QJ72LP25G
QJ72LP25GE
Q80BD71BR11
32
500
—
32
700
—
32
500
32
750
—
32
550
—
hasta
4 módulos
por CPU
hasta
4 módulos
por CPU
32
850
—
—
670
—
Q80BD71LP21G
Q80BD71LP21-25
Q80BD71LP21GE
Módulos de comunicación para CC-Link
QJ61BT11N
Maestro/estación local para CC-Link
—
—
—
450
460
450
—
—
—
Tarjetas de
PC
32
460
—
hasta 4 módulos por CPU
A80BDE-J61BT11
—
400
—
—
400
—
8
—
16
—
60
—
16
—
60
—
16
—
16
—
32
—
32
—
16
—
16
—
8
—
8
—
16
—
16
—
32
115
—
—
16
85
—
—
2 Stat.
—
120
—
A80BDE-J61BT13
AJ65SBTB1-8D
AJ65BTB1-16D
AJ65BTB2-16D
AJ65SBTB1-16D1
AJ65FBTA4-16DE
AJ65BTC1-32D
AJ65SBTB1-32D1
AJ65BTB1-16DT
AJ65FBTA42-16DTE
AJ65SBTB1-8TE
AJ65SBTB2N-8R
AJ65BTB1-16T
AJ65SBTB2N-16R
AJ65BTC1-32T
AJ65BTB2-16R
AJ65BT-64AD
Tab. 3-4:
3 - 14
Tarjeta de interfaz para ordenador personal,
Token Bus, sistema coaxial de bus
Tarjetas de interfaz para ordenador personal, Token Ring, sistema óptico de Anillo
Consumo de
corriente (mA) Observación
5 V DC 24 V DC
Tarjeta de interfaz para ordenador personal
Maestro/estación local para CC-Link
Tarjeta de interfaz para ordenador personal
Estación local para CC-Link
Módulo descentralizado con 8 entradas digitales (24 V DC)
Módulo descentralizado con 16 entradas
digitales (24 V DC)
Módulo descentralizado con 16 entradas
digitales (24 V DC)
Módulo descentralizado con 16 entradas
digitales (24 V DC)
Módulo descentralizado con 16 entradas
digitales
Módulo descentralizado con 32 entradas
digitales (24 V DC)
Módulo descentralizado con 32 entradas
digitales (24 V DC)
Módulo descentralizado con 8 entradas digitales (24 V DC) y 8 salidas digitales (24 V
DC; 0,5 A/canal, 4 A en total)
Módulo descentralizado con 8 entradas digitales y 8 salidas digitales
Módulo descentralizado con 8 salidas digitales (12/24 V DC; 0,1 A/canal)
Módulo descentralizado con 8 salidas de
relé (24 V DC/240 V AC; 2 A)
Módulo descentralizado con 16 salidas digitales (12/24 V DC; 0,5 A/canal, 4 A total)
Módulo descentralizado con 16 salidas de
relé (24 V DC/240 V AC; 2 A)
Módulo descentralizado con 32 salidas digitales (12/24 V DC; 0,1 A/canal, 2 A total)
Módulo descentralizado con 16 salidas de
relé (24 V DC/240 V AC; 2 A/canal, 8 A total)
Módulo de entrada analógico descentralizado con 4 entradas
(-20 a +20 mA; -10 a +10 V DC)
Módulos de comunicación, de interfaz y descentralizados
Tarjetas de
PC
—
—
70
Clase de protección IP67
—
—
70
—
Clase de protección IP67
—
—
80
—
—
Volumen del sistema
Configuración de sistema
Tipo
Descripción
Módulos de comunicación para CC-Link (continuación)
AJ65BT-64DAV
Módulo de salida analógico descentralizado
con 4 salidas (-10 a +10 V DC)
AJ65BT-64DAI
Módulo de salida analógico descentralizado
con 4 salidas (4 a 20 mA)
AJ65BT-64RD3
Módulo descentralizado para la medición de
la temperatura con 4 entradas Pt100 (técnica de 3 conductores)
AJ65BT-64RD4
Módulo descentralizado para la medición de
la temperatura con 4 entradas Pt100 (técnica de 4 conductores)
Módulo descentralizado para la medición de
AJ65BT-68TD
la temperatura con 8 entradas de termopares
AJ65BT-D62
Módulos descentralizado de contador de
alta velocidad
2 entradas; rango de conteo 23 Bit y máx.
frecuencia de conteo 200 kHz
AJ65BT-D62D
Módulos descentralizado de contador de
alta velocidad
2 entradas; rango de conteo 23 Bit y máx.
frecuencia de conteo 400 kHz
AJ65BT-D62D-S1
Módulos descentralizado de contador de
alta velocidad
2 entradas diferenciales; rango de conteo 23
Bit y frecuencia de conteo máx 400 kHz
AJ65BT-R2
Módulo descentralizado de interfaz con una
interfaz RS232C
AJ65BT-D75P2-S3
Módulo descentralizado de posicionamiento de dos ejes con señal de salida de
tren de pulsos
FR-A5NC
Interfaz de CC-Link para convertidor de freFR-E5NC
cuencias FR-A500 y FR-E500
Módulos de comunicación para DeviceNet
QJ71DN91
Maestro para DeviceNet
Módulos de comunicación para PROFIBUS
QJ71PB92D
Maestro para PROFIBUS/DP
QJ71PB92V
Maestro para PROFIBUS/DP
(Protocolo V1/V2)
QJ71PB93D
Esclavo para PROFIBUS/DP
AJ95FPBA2-16TE
Esclavo PROFIBUS/DP con 16 salidas
(24 V DC; 1 A/canal)
AJ95TB32-16DT
Esclavo PROFIBUS/DP con 8 entradas
(24 V DC) y 8 salidas (24 V DC; 0,8 A/canal)
AJ95FPBA42-16DTE Esclavo PROFIBUS/DP con 8 entradas
y 8 salidas
ST1PSD
El módulo de suministro de tensión de la
serie ST para alimentar la estación de
cabeza y los demás módulos con corriente
de 5 V DC y distribución de 24 V DC;
tensión de entrada: 24 V DC
ST1PDD
Módulo de alimentación de tensión de la
serie ST para alimentar 24 V DC a los
módulos de E/S;
tensión de entrada: 24 V DC
ST1H-PB
Esclavo PROFIBUS/DP, módulo básico
(estación de cabeza) de la serie ST
ST1X2-DE1
Módulo de entrada de la serie ST con 2 entradas digitales
ST1X4-DE1
Módulo de entrada de la serie ST con 4 entradas digitales (24 V DC)
ST1X16-DE1
Módulo de entrada de la serie ST con 16
entradas digitales (24 V DC)
ST1Y2-TE2
Módulo de salida de la serie ST con 2 salidas de transistor (24 V DC; 0,5 A/salida;
1 A en total)
Tab. 3-4:
Direcc.
E/S
ocupadas
Consumo de
corriente (mA) Observación
5 V DC 24 V DC
2 Stat.
—
180
—
2 Stat.
—
270
—
4 Stat.
—
170
—
4 Stat.
—
170
—
4 Stat.
—
81
—
4 Stat.
—
70
—
4 Stat.
—
100
—
4 Stat.
—
120
—
1 Stat.
—
110
—
4 Stat.
—
300
—
1 Stat.
—
—
—
32
170
—
—
32
32
570
570
—
—
—
—
32
16
360
—
—
8+8
—
18
—
Clase de protección IP67
—
8+8
—
2+2
—
—
—
2+2
—
—
—
—
530
—
—
2+2
85
—
—
4+4
95
—
—
16 + 16
120
—
—
2+2
90
—
—
—
Módulos de comunicación, de interfaz y descentralizados
MELSEC System Q, hardware
3 - 15
Configuración de sistema
Volumen del sistema
Tipo
Descripción
Módulos de comunicación para PROFIBUS (continuación)
ST1Y16-TE2
Módulo de salida de la serie ST con 16 salidas de transistor (24 V DC; 0,5 A/salida;
4 A en total)
ST1Y2-TPE3
Módulo de salida de la serie ST con 2 salidas de transistor (24 V DC; 1 A/salida;
2 A en total)
ST1Y16-TPE3
Módulo de salida de la serie ST con 16 salidas de transistor (24 V DC; 1 A/salida;
4 A en total)
ST1Y2-R2
Módulo de salida de la serie ST con 2 salidas de relé (24 V DC/240 V AC; 2 A/slida;
4 A en total)
ST1AD2-V
Módulo de entrada analógica de la serie ST
con 2 entradas de tensión (-10 a +10 V)
ST1AD2-I
Módulo de entrada analógica de la serie ST
con 2 entradas de corriente (0 a 20 mA,
4 a 20 mA)
ST1DA2-V
Módulo de salida analógica de la serie ST
con 2 salidas de tensión (-10 a +10 V)
ST1DA2-I
Módulo de salida analógica con 2 salidas de
corriente (0 a 20 mA, 4 a 20 mA)
ST1TD2
Módulo de captación de temperatura de la
serie ST con 2 canales de entrada para termopares
Módulos de comunicación para AS-I
QJ71AS92
Maestro para AS-I
MC-ASI-PS
Unidad de alimentación para el suministro
de la red AS-I
(tensión de entrada: 230 V AC
salida 30,5 V DC, 2,8 A)
MC-ASI X4M12
Módulo AS-I descentralizado con 4 entradas
digitales (12–24 V DC)
MC-ASI X8M12
Módulo AS-I descentralizado con 8 entradas
digitales
(12–24 V DC)
Direcc.
E/S
ocupadas
Consumo de
corriente (mA) Observación
5 V DC 24 V DC
16 + 16
150
—
—
2+2
95
—
—
16 + 16
160
—
—
2+2
90
—
—
4+4
95
—
—
4+4
95
—
—
4+4
95
—
—
4+4
95
—
—
4+4
95
—
—
32
—
570
—
—
—
—
—
4
—
máx.
250
8
—
máx.
250
El consumo
de corriente
indicado vale
con un suministro de tensión Ub de
26,5 a 31,6 V
MC-ASI Y4M12-05
Módulo AS-I descentralizado con 4 salidas
4
—
máx. 50
digitales
(Ub–0,8 V DC, 0,5 A/salida; 2 A total)
MC-ASI Y4M12-2
Módulo AS-I descentralizado con 4 salidas
4
—
máx. 50
digitales (Ub–0,8 V DC, 2 A/salida; 4 A total)
MC-ASI Y8M12
Módulo AS-I descentralizado con 8 salidas
8
—
máx. 50
digitales (Ub–0,8 V DC, 0,5 A/salida; 4 A
total)
ver abajo
4
—
máx.
MC-ASI X2Y2M12
Módulo AS-I descentralizado con 2 entradas
250
digitales
(12 – 24 V DC) y dos salidas digitales
(Ub–0,8 V DC, 2 A/salida; 4 A total)
—
máx.
MC-ASI X4Y4M12
Módulo AS-I descentralizado con 4 entradas
250
digitales
(12 – 24 V DC) y 4 salidas digitales
(Ub–0,8 V DC, 0,5 A/salida; 2 A total)
El consumo de corriente indicado de los módulos vale con un suministro de tensión Ub de 26,5 a 31,6 V.
Los módulos de salida pueden conectar una tensión que se corresponde con máx. Ub - 0,8 V.
Módulos de interfaz
QJ71C24N
Módulo de interfaz con una interfaz RS232C
32
280
—
—
y una RS422/485
QJ71C24N-R2
Módulo de interfaz con dos interfaces RS232C
32
240
—
—
QJ71C24N-R4
Módulo de interfaz con dos interfaces
32
390
—
—
RS422/485
QD51-R24
Módulos de comunicaInterfaces:
32
310
—
—
ción de alta velocidad
1 RS232C
(programable)
1 RS422/485
QD51
Interfaces:
32
260
—
—
2 RS232C
Tab. 3-4:
3 - 16
Módulos de comunicación, de interfaz y descentralizados
Volumen del sistema
Configuración de sistema
Unidad base y accesorios
Tipo
Descripción
Observación
Unidad base principal
Q32SB
Para unidad de alimentación, CPU y hasta 2 módulos Unidades base con dimensiones compactas.
Q33SB
Para unidad de alimentación, CPU y hasta 3 módulos
No se pueden conectar unidades base
Q35SB
Para unidad de alimentación, CPU y hasta 5 módulos
de extensión.
Q33B-E
Para alojar la unidad de alimentación, la CPU y hasta Posibilidad de conexión para las unidades base de extensión
3 módulos
Q35B-E
Q38B-E
Q38DB
Q38RB-E
Para alojar la unidad de alimentación, la CPU y hasta
5 módulos
Para alojar la unidad de alimentación, la CPU y hasta
8 módulos
Para unidad de alimentación, CPU y hasta 8 módulos Posibilidad de conexión para las unidades base de extensión
Para intercambio de datos de alta velocidad en el modo de multi CPU
Para alojar 2 unidades de alimentación redundantes, Posibilidad de conexión para las unidades base de extensión
la CPU y hasta 8 módulos
Q312B-E
Para alojar la unidad de alimentación, la CPU y hasta
12 módulos
Q312DB
Para alojar 2 unidades de alimentación redundantes, Posibilidad de conexión para las unidades base de extensión
la CPU y hasta 8 módulos
Para intercambio de datos de alta velocidad en el modo de multi CPU
Unidad base de extensión
Q52B
Para alojar hasta 2 módulos
Sin unidad de alimentación, conectable
sólo con el cable QC05B
Q55B
Para alojar hasta 5 módulos
Q63B
Para alojar la unidad de alimentación y hasta 3 módu- En una unidad base principal es posible
conectar, dependiendo del tipo de CPU,
los
hasta 7 unidades base de extensión con
Q65B
Para alojar la unidad de alimentación y hasta 5 móduun total máximo de 64 slots.
los
Q65WRB
Para alojar 2 unidades de alimentación redundantes y
hasta 5 módulos (E/S redundante local de un sistema
redundante)
Q68B
Para alojar la unidad de alimentación y hasta 8 módulos
Q68RB-E
Para alojar 2 unidades de alimentación redundantes y
hasta 8 módulos
Q612B
Para alojar la unidad de alimentación y hasta 12
módulos
Cable de conexión
QC05B
Longitud de cable: 0,45 m
Sólo para la conexión de Q52B y Q55B
QC06B
Longitud de cable: 0,6 m
Para la conexión de la unidad base
QC12B
Longitud de cable: 1,2 m
QC30B
Longitud de cable: 3 m
QC50B
Longitud de cable: 5 m
QC100B
Longitud de cable: 10 m
Cable de seguimiento
QC10TR
Longitud de cable: 1 m
Para conectar los dos módulos de CPU de
un sistema redundante
QC30TR
Longitud de cable: 3 m
Tab. 3-5: Unidad base y accesorios
MELSEC System Q, hardware
3 - 17
Configuración de sistema
Volumen del sistema
Tipo
Descripción
Tarjetas de memoria
Q2MEM-1MBS SRAM de 1 MByte
Q2MEM-2MBS SRAM de 2 MByte
Q3MEM-4MBS 4 MByte SRAM
Q3MEM-8MBS 8 MByte SRAM
Q2MEM-2MBF Flash-ROM de 2 MByte
Q2MEM-4MBF Flash-ROM de 4 MByte
Q2MEM-8MBA Tarjeta de memoria ATA de 8 MByte
Q2MEM-16MBA Tarjeta de memoria ATA de 16 MByte
Q2MEM-32MBA Tarjeta de memoria ATA de 32 MByte
Adaptador para tarjetas de memoria
Q2MEM-ADP
Baterías
Q6BAT
Batería de backup para módulos de CPU
Q2MEM-BAT
Observación
—
—
Solo apto para CPUs de PLC universal.
—
—
—
—
—
Adaptador para el empleo de tarjetas de
memoria en un slot PCMCIA
En el volumen de suministro de la CPU
está incluida una batería.
Batería de backup para tarjeta de memoria Q2MEM—
1MBS
Fijación para cable RS232
Q6HLD-R2
Para el aseguramiento mecánico de la conexión de
Se recomienda cuando en la interfaz
RS232 se conecta permanentemente un
enchufe
cable, p.ej. para la conexión con un GOT.
Tab. 3-5: Unidad base y accesorios
3 - 18
Volumen del sistema
3.2.2
Configuración de sistema
Descripción general de la configuración de sistema
Configuración de sistema
En la figura se representa una configuración de sistema con una unidad base principal y unidades bases de extensión del MELSEC System Q. Se utiliza una CPU de alto rendimiento (Q02(H) hasta Q25HCPU), una CPU universal
(Q02U hasta Q26UD(E)HCPU o una CPU de proceso (Q02PH hasta Q25PHCPU).
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Slot
Cable de extensión
O
U
T
C 00 20 40 60 80 A0 C0 E0 100 120 140 160
P
U 1F 3F 5F 7F 9F BF DF FF 11F 13F 15F 17F
Unidad base principal
(Q312B)
Unidad de alimentación
1er nivel de extensión
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
O
IU
NT
180 1A0 1C0 1E0 200 220 240 260 280 2A0 2C0 2E0
Unidad base de
extensión (Q612B)
19F 1BF 1DF 1FF 21F 23F 25F 27F 29F 2BF2DF2FF
Unidad de alimentación
2° nivel de extensión
24 25 26 27 28 29 30 31
O
IU
NT
300 320 340 360 380 3A0 3C0 3E0
Unidad base de
extensión (Q68B)
31F 33F 35F 37F 39F 3BF 3DF3FF
Unidad de alimentación
3er nivel de extensión
32 33 34 35 36 37 38 39
O
IU
NT
400 420 440 460 480 4A0 4C0 4E0
Unidad base de
extensión (Q68B)
41F 43F 45F 47F 49F 4BF 4DF4FF
Unidad de alimentación
4° nivel de extensión
40 41 42 43 44
O
IU
NT
500 520 540 560 580
Unidad base de
extensión (Q65B)
51F 53F 55F 57F 59F
Unidad de alimentación
5° nivel de extensión
45 46 47 48 49 50 51 52
O
IU
NT
5A05C0 5E0 600 620 640 660 680
Unidad base de
extensión (Q68B)
5BF5DF5FF 61F 63F 65F 67F 69F
Unidad de alimentación
6° nivel de extensión
53 54 55 56 57 58 59 60
O
IU
NT
6A06C0 6E0 700 720 740 760 780
Unidad base de
extensión (Q68B)
6BF 6DF6FF 71F 73F 75F 77F 79F
Unidad de alimentación
7° nivel de extensión
61 62 63
O
IU
NT
7A07C0 7E0
Unidad base de
extensión (Q65B)
7BF7DF7FF
Unidad de
alimentación
Estos slots no pueden ocuparse cuando ya hay
instalados 64 módulos.
QH00024C
Tab. 3-6: Configuración de sistema
MELSEC System Q, hardware
3 - 19
Configuración de sistema
Volumen del sistema
Configuración de sistema
Número máximo de los
niveles de extensión
Q00JCPU, Q00UJCPU:
2 niveles de extensión
Q00CPU, Q01CPU, Q00UCPU, Q01UCPU, Q02UCPU: 4 niveles de extensión
Q02(H)CPU, Q06HCPU, Q12HCPU, Q25HCPU:
7 niveles de extensión
Q03UD(E)CPU, Q04UD(E)HCPU, Q06UD(E)HCPU
Q10UD(E)HCPU, Q13UD(E)HCPU; Q20UD(E)HCPU
Q26UD(E)HCPU,
Q02PHCPU, Q06PHCPU, Q12PHCPU, Q25HCPU
Número máximo de los
slots de E/S
Q00JCPU, Q00UJCPU:
Q00CPU, Q01CPU, Q00UCPU, Q01UCPU, Q02UCPU:
Q02UCPU:
Q02(H)CPU, Q06HCPU, Q12HCPU, Q25HCPU:
Q03UD(E)CPU, Q04UD(E)HCPU, Q06UD(E)HCPU
Q10UD(E)HCPU, Q13UD(E)HCPU; Q20UD(E)HCPU
Q26UD(E)HCPU,
Q02PHCPU, Q06PHCPU, Q12PHCPU, Q25HCPU
16
24
36
64
Número máximo de las direcciones centrales de E/S
Q00JCPU, Q00UJCPU:
Q00CPU, Q01CPU, Q00UCPU, Q01UCPU, Q02UCPU:
Q02UCPU:
Q02(H)CPU, Q06HCPU, Q12HCPU, Q25HCPU:
Q03UD(E)CPU, Q04UD(E)HCPU, Q06UD(E)HCPU
Q10UD(E)HCPU, Q13UD(E)HCPU; Q20UD(E)HCPU
Q26UD(E)HCPU,
Q02PHCPU, Q06PHCPU, Q12PHCPU, Q25HCPU
256
1024
2048
4096
Unidad base principal
Unidad base de extensión
Q52B, Q55B
Q63B, Q65B, Q68B, Q612B
Q68RB
Cable de extensión
QC05B (0,45m), QC06B (0,6 m), QC12B (1,2 m), QC30B (3,0 m),
QC50B (5,0 m), QC100B (10,0 m)
Indicaciones
Observe el número máximo de unidades base de extensión que pueden
conectarse a una unidad base principal.
Dependiendo del CPU empleado es posible utilizar hasta 16, 24, 36 o 64
módulos en unidades base principales y de extensión. Cuando se excede el
número máximo de módulos se produce un aviso de error.
La suma de las longitudes de todos los cables de extensión no debe exceder
13,2 m.
Conecte siempre la hembrilla de una unidad base caracterizada con "OUT"
con la hembrilla caracterizada con "IN" de la unidad base siguiente.
Fíjese en que los cables de extensión queden tendidos libres los unos de los
otros y no en las proximidades inmediatas de líneas del suministro principal
de tensión (o de líneas con alta corriente y alta tensión).
Asigne los números de las unidades base de extensión es orden ascendente
y tenga cuidado de no asignar el mismo número más de una vez.
Las unidades base Q38RB, Q68RB tienen cada una slots para dos unidades
de alimentación redundantes Q63RP o Q64PR.
En las unidades base principales compactas Q32SB, Q33SB y Q35SB no se
pueden conectar unidades base de extensión.
Los módulos de CPU de proceso Q02PH, Q06PH, Q12PH y Q25PHCPU no
se pueden montar en las unidades base principales compactas Q32SB,
Q33SB y Q35SB.
Q32SB, Q33SB, Q35SB
Q33B, Q35B, Q38B, Q312B
Q38DB, Q312DB
Q38RB
Tab. 3-6: Configuración de sistema
3 - 20
Operandos
Módulos de CPU
4
Módulos de CPU
4.1
Operandos
Las tablas siguientes muestran una sinopsis de los operandos y de los correspondientes rangos
de direcciones.
4.1.1
CPU de PLC básica
Operando
Rango de direcciones (número total)
Q00JCPU
Q00CPU
Q01CPU
X0–7FF (número X0–7FF (número total de las direcciones de E/S: 2048)
total: 2048)
X0–3FF (direcciones de E/S a las
X0–FF (directamente accesibles: que se accede a través de la unidad
base: 1024)
256)
Y0–7FF (número Y0–7FF (número total de las direcciones de E/S: 2048)
total: 2048)
Y0–3FF (direcciones de E/S a las
Y0–FF (directamente accesibles: que se accede a través de la unidad
base: 1024)
256)
SM0–1023 (1024)
Explicación
Entrada de señales externas p.ej. a
través de pulsadores, interruptores de
selección, interruptores de fin de
carrera, interruptores binarios en el
PLC
Salida de señales de conmutación al
Y Salida
control de programa de dispositivos
externos tales como válvulas electromagnéticas, contactores, lámparas de
señales, displays digitales etc.
M Marca
Marca previamente definida para aplide diagcaciones especiales y funciones adinóstico
cionales dentro del PLC
Marca*
M0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
L Marca
L0–2047 (2048)
Operandos auxiliares dentro del PLC
latch*
Las marcas latch se guardan en
memoria en caso de corte de la
tensión.
S Marca de S0–2047 (2048)
Aplicación como marca M, p.ej. como
paso
marca para la caracterización del
número de paso en un programa para
el procesamiento paso a paso del proceso
B Marca
B0–3FF (1024)
Operandos de bit dentro de una red
de link*
que no pueden entregarse directamente
F Marca de F0–1023 (1024)
Marca para la identificación de un
error*
error.
Si las marcas de error son puestas en
servicio RUN por un programa de
detección de errores, se registra el
número de error correspondiente en el
registro de diagnóstico SD
V Marca de V0–2047 (2048)
Marca que se pone mediante la insflanco*
trucción correspondiente en caso de
flanco positivo o negativo del resultado de la operación
T Temporiza- T0–511 (512)
Miembros temporales de cuenta hacia
dor*
La selección del temporizador rápido y lento tiene lugar adelante
mediante la instrucción
Pasos de cuenta con temporizadores
T Temporiza- Máx. 512, la definición de temporizador remanente tiene Low-Speed:
de 1 a 1000 ms, ajustable en pasos de
(ST) dor rem.* lugar mediante el parámetro (0)
La selección del temporizador remanente rápido y lento 1 ms (ajuste previo: 100 ms)
Pasos de cuenta con temporizadores
tiene lugar mediante la instrucción.
High-Speed:
de 0,1 a 100 ms, ajustable en pasos
de 0,1 ms (ajuste previo: 10 ms)
C Contador* C0–511 (512)
Contador hacia adelante para procesamiento normal y de interrupción
Contador máx. 128
de inteLa definición del contador de interrupción tiene lugar
rrupción* mediante parámetro (0).
D Registro
D0–11135 (11136)
Registro para guardar de datos
de datos*
X
Entrada
Tab. 4-1: Sinopsis de los operandos para una Q00JCPU, Q00CPU y Q01CPU
MELSEC System Q, hardware
4-1
Módulos de CPU
Operandos
Operando
SD Registro
de diagnóstico
W Registro
de links*
R Registro
de archivos
SB Marca
especial
de link
SW Registro
especial
de link
Z Registro
de indexación
N Anidado
Rango de direcciones (número total)
Q00JCPU
Q00CPU
Q01CPU
SD0–1023 (1024)
W0–7FF (2048)
No disponible
R0–32767 (32768)
ZR0–32767 (32768)
Explicación
Registro de memoria predefinido para
memorizar juegos especiales de datos
Registro de memoria para datos de
link en una red
Extensión del rango de registro de
datos
SB0–3FF (1024)
Operandos de bit dentro de una red
SW0–3FF (1024)
Registro de memoria para datos de
link
Z0–9 (10)
Registro para la indexación de operandos
N0–14 (15 niveles)
Indicación del anidado de las tareas
de control maestro
P Puntero
P0–299 (300)
Indicación de destino de una instrucMediante parámetro se fija una dirección general de
ción de ramificación (CJ, SCJ, CALL,
puntero.
JMP)
I Puntero de I0–127 (128)
Puntero para ramificaciones en prointerrupEl ajuste del intervalo del puntero de interrupción de sis- gramas de interrupción
ción
tema I28–31 (2 ms–1000 ms en pasos de 1 ms) tiene
lugar mediante parámetro.
Ajustes previos: I28: 100 ms; I29: 40 ms; I30: 20 ms; I31:
10 ms
K Constante K -32768–32767 (instrucciones de 16 bit)
Por ejemplo para la definición de valodecimal
res nominales para temporizador y
K -2147483648–2147483647 (instrucciones de 32
bit)
contador, puntero de interruptor, del
número de los operandos de bit y de
los valores en instrucciones
H Constante H0–FFFF (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores en las instrucciohexadeci- H0–FFFFFFFF (instrucciones de 32 bit))
nes
mal
FX Entrada de FX0–F (16)
Operandos de los estados de bit de
función
entrada o de salida para subrutinas.
FY Salida de FY0–F (16)
En un programa sólo pueden
función
emplearse de FX0 a FX4 y de FY0 a
FY4.
FD Registro
FD0–4 (5)
Registro de los estados de bit de
de función
entrada / salida para subrutinas
Operando de
Indicación del operando con J\X, J\Y,
Operando con acceso directo a un dislink direcciona- J\W, J\B, J\SW, J\SB
positivo conectado a la red. Sólo para
ble directamente
CC-Link IE y MELSECNET/H
Indicación del operando con U\G
Operando con acceso directo a la
Dirección de
memoria de backup de un módulo
buffer direccioespecial
nable directamente de un
módulo especial
Tab. 4-1: Sinopsis de los operandos para una Q00JCPU, Q00CPU y Q01CPU
*
4-2
Con estos operandos se pueden especificar las zonas de dirección introduciendo parámetros con dispositivos de
programación. En esta tabla se indican los valores estándar predefinidos.
Operandos
4.1.2
Módulos de CPU
Módulos de CPU de PLC de alto rendimiento
Operando
X Entrada
Rango de direcciones (número total)
Q02CPU Q02HCPU Q06HCPU Q12HCPU Q25HCPU
X0–1FFF (número total de las direcciones de E/S: 8192)
X0–0FFF (direcciones de E/S a las que se accede a través de la unidad base: 4096)
Explicación
Entrada de señales externas p.ej. a
través de pulsadores, interruptores
de selección, interruptores de fin de
carrera, interruptores binarios en el
PLC
Y Salida
Y0–1FFF (número total de las direcciones de E/S: 8192) Salida de señales de conmutación
Y0–0FFF (direcciones de E/S a las que se accede a tra- al control de programa de dispositivés de la unidad base: 4096)
vos externos tales como válvulas
electromagnéticas, contactores,
lámparas de señales, displays digitales etc.
M Marca de
SM0–2047 (2048)
Marca previamente definida para
diagnóstico
aplicaciones especiales y funciones adicionales dentro del PLC
Marca*
M0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del
PLC
L Marca latch* L0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del
PLC
Las marcas latch se guardan en
memoria en caso de corte de la tensión.
S Marca de
S0–8191 (8192)
Aplicación como marca M, p.ej.
paso
como marca para la caracterización
del número de paso en un programa
para el procesamiento paso a paso
de un proceso
B Marca de
B0–1FFF (8192)
Operandos de bit dentro de una red
link*
que no pueden entregarse directamente
F Marca de
F0–2047 (2048)
Marca para la identificación de un
error*
error.
Si las marcas de error son puestas
en servicio RUN por un programa
de detección de errores, se registra
el número de error correspondiente
en el registro de diagnóstico SD
V Marca de
V0–2047 (2048)
Marca que se pone mediante la insflanco*
trucción correspondiente en caso
de flanco positivo o negativo del
resultado de la operación
T TemporizaT0–2047 (2048)
Miembros temporales de cuenta
dor*
La selección del temporizador rápido y lento tiene lugar hacia adelante
mediante la instrucción
Pasos de cuenta con temporizadoT TemporizaMáx. 2048, la definición de temporizador remanente tiene res Low-Speed:
de 1 a 1000 ms, ajustable en pasos
(ST) dor rem.*
lugar mediante el parámetro (0)
La selección del temporizador remanente rápido y lento de 1 ms (ajuste previo: 100 ms)
Pasos de cuenta con temporizadotiene lugar mediante la instrucción.
res High-Speed:
de 0,1 a 100 ms, ajustable en pasos
de 0,1 ms (ajuste previo: 10 ms)
C Contador*
C0–1023 (1024)
Contador hacia adelante para procesamiento normal y de interrupContador de máx. 256
ción
interrupción* La definición del contador de interrupción tiene lugar
mediante parámetro (0).
D Registro de D0–12287 (12288)
Registro para guardar de datos
datos*
SD Registro de SD0–2047 (2048)
Registro de memoria predefinido
diagnóstico
para memorizar juegos especiales
de datos
W Registro de W0–1FFF (8192)
Registro de memoria para datos de
links*
link en una red
Tab. 4-2: Sinopsis de los operandos para una Q02(H)-, Q06H-, Q12H- y Q25HCPU
MELSEC System Q, hardware
4-3
Módulos de CPU
Operandos
Rango de direcciones (número total)
Q02CPU Q02HCPU Q06HCPU Q12HCPU Q25HCPU
Registro de Al emplear la RAM interna:
R0–32767 (32768) con Q02CPU,
archivos
R0–65535 (65536) con Q02H- y Q06HCPU,
R0–131071 (131072) con Q12H y Q25HCPU con conversión de bloques en pasos de 32768 registros
Al emplear una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB:
Con conversión de bloques en pasos de 32768 registros se puede acceder hasta un total de 517120 registros de archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de
una SRAM de 2 MB: Con conversión de bloques en
pasos de 32768 registros se puede acceder hasta un
total de 1041408 registros de archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 4 MB: Con
conversión de bloques en pasos de 32768 registros se
puede acceder hasta un total de 1042432 registros de
archivo.
Al emplear la RAM interna:
ZR0–32767 (32768) con Q02CPU,
ZR0–65535 (65536) con Q02H- y Q06HCPU,
ZR0–131071 (131072) con Q12H- y Q25HCPU
(No se requiere una conversión en bloque)
Con una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB:
ZR0–517119 (517120).
(No se requiere una conversión en bloque)
Con una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de una
SRAM de 2 MB: ZR0–1041407 (1041408).
(No se requiere una conversión en bloque)
Con una tarjeta de memoria Flash de 4 MB:
ZR0–1042431 (1042432).
(No se requiere una conversión en bloque)
Marca espe- SB0–7FF (2048)
cial de link
Registro
SW0–7FF (2048)
especial de
link
Registro
Z0–15 (16)
de indexación
Anidado
N0–14 (15 niveles)
Operando
R
SB
SW
Z
N
P Puntero
I
Puntero de
interrupción
K Constante
decimal
H Constante
hexadecimal
FX Entrada de
función
FY Salida de función
FD Registro de
función
Operando de link
direccionable directamente
Dirección de memoria direccionable
directamente de un
módulo especial
Explicación
Extensión del rango de registro de
datos
Al emplear una tarjeta de memoria
Flash sólo resulta posible un acceso
de lectura al registro de archivos.
No se puede emplear una tarjeta de
memoria ATA.
No es necesaria una conversión de
bloques
Operandos de bit dentro de una red
Registro de memoria para datos de
link
Registro para la indexación de operandos
Indicación del anidado de las tareas
de control maestro
P0–4095 (4096)
Indicación de destino de una insMediante parámetro se fija una dirección general de pun- trucción de ramificación (CJ, SCJ,
tero.
CALL, JMP)
Puntero para ramificaciones en proI0–255 (256)
El ajuste del intervalo del puntero de interrupción de sis- gramas de interrupción
tema I28–31 (0,5 ms–1000 ms en pasos de 0,5 ms) tiene
lugar mediante parámetro. Ajustes previos: I28: 100 ms;
I29: 40 ms; I30: 20 ms; I31: 10 ms
K -32768–32767 (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores nominales
K -2147483648–2147483647 (instrucciones de 32 bit) para temporizador y contador, puntero de interruptor, del número de
los operandos de bit y de valores en
instrucciones
H0–FFFF (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores en las instrucciones
H0–FFFFFFFF (instrucciones de 32 bit))
FX0–F (16)
Operando de los estados de bit de
entrada para subrutinas
FY0–F (16)
Operando de los estados de bit de
salida para subrutinas
FD0–4 (5)
Registro de los estados de bit de
entrada / salida para subrutinas
Indicación del operando con J\X, J\Y,
Operando con acceso directo a un
J\W, J\B, J\SW, J\SB
dispositivo conectado a la red. Sólo
para CC-Link IE y MELSECNET/H.
Indicación del operando con U\G
Operando con acceso directo al
buffer de a memoria de un módulo
especial
Tab. 4-2: Sinopsis de los operandos para una Q02(H)-, Q06H-, Q12H- y Q25HCPU
*
4-4
Con estos operandos se pueden especificar las zonas de dirección introduciendo parámetros con dispositivos de
programación. En esta tabla se indican los valores estándar predefinidos.
Operandos
4.1.3
Módulos de CPU
Módulos de CPU de PLC universal
Q00UJCPU, Q00UCPU, Q01UCPU
Operando
X Entrada
Rango de direcciones (número total)
Q00UJCPU
Q00UCPU
Q01UCPU
X0–1FFF (número X0–1FFF (número total de las direcciones de E/S: 8192)
total: 8192)
X0–3FF (direcciones de E/S a las que
X0–FF (directamente accesibles: se accede a través de la unidad base:
1024)
256)
Y0–7FF (número Y0–7FF (número total de las direcciones de E/S: 2048)
total: 2048)
Y0–3FF (direcciones de E/S a las que
Y0–FF (directamente accesibles: se accede a través de la unidad base:
1024)
256)
SM0–2047 (2048)
Explicación
Entrada de señales externas p.ej. a través de pulsadores, interruptores de
selección, interruptores de fin de
carrera, interruptores binarios en el
PLC
Salida de señales de conmutación al
control de programa de dispositivos
externos tales como válvulas electromagnéticas, contactores, lámparas de
señales, displays digitales etc.
M Marca
Marca previamente definida para aplide diagcaciones especiales y funciones adinóstico
cionales dentro del PLC
Marca*
M0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
L Marca
L0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
latch*
Las marcas latch se guardan en
memoria en caso de corte de la tensión.
S Marca de S0–8191 (8192)
Aplicación como marca M, p.ej. como
paso
marca para la caracterización del
número de paso en un programa para
el procesamiento paso a paso del proceso
B Marca
B0–1FFF (8192)
Operandos de bit dentro de una red
de link*
que no pueden entregarse directamente
F Marca de F0–2047 (2048)
Marca para la identificación de un
error*
error.
Si las marcas de error son puestas en
servicio RUN por un programa de
detección de errores, se registra el
número de error correspondiente en el
registro de diagnóstico SD
V Marca de V0–2047 (2048)
Marca que se pone mediante la insflanco*
trucción correspondiente en caso de
flanco positivo o negativo del resultado
de la operación
T Tempori- T0–2047 (2048)
Miembros temporales de cuenta hacia
zador*
La selección del temporizador rápido y lento tiene lugar
adelante
mediante la instrucción
Pasos de cuenta con temporizadores
T Tempori- El temporizador remanente se define mediante parámetros. Low-Speed:
(ST) zador
de 1 a 1000 ms, ajustable en pasos de
Por defecto viene ajustado 0.
1 ms (ajuste previo: 100 ms)
rem.*
La selección del temporizador remanente rápido y lento
Pasos de cuenta con temporizadores
tiene lugar mediante la instrucción.
High-Speed:
de 0,1 a 100 ms, ajustable en pasos de
0,1 ms (ajuste previo: 10 ms)
C Contador* C0–1023 (1024)
Contador hacia adelante para procesamiento normal y de interrupción
D Registro D0–12287 (12288)
Registro para guardar de datos
de datos*
Registros
Se puede ajustar en los parámetros.
de datos
Por defecto viene ajustado 0.
ampliados*
SD Registro SD0–2047 (2048)
Registro de memoria predefinido para
de diagmemorizar juegos especiales de datos
nóstico
W Registro W0–1FFF (8192)
Registro de memoria para datos de link
de links*
en una red
Registros
Se puede ajustar en los parámetros.
de links
Por defecto viene ajustado 0.
—
ampliados*
Y Salida
Tab. 4-3: Sinopsis de los operandos para una Q00UJCPU, Q00UCPU y Q01UCPU
MELSEC System Q, hardware
4-5
Módulos de CPU
Operandos
Rango de direcciones (número total)
Q00UJCPU
Q00UCPU
Q01UCPU
R0–32767 (32768)
Registro No disponible
de archiCon conversión de bloques en pasos de
vos
32768 registros se puede acceder
hasta un total de 65536 registros de
archivo.
ZR0–65535 (65536); No se requiere
una conversión en bloque.
Marca
SB0–7FF (2048)
especial
de link
Registro SW0–1FF (2048)
especial
de link
Registro Z0–19 (20)
de indexación
Registros
Z0–18 (10)
de
(Cada dos registros de indexación se
indexa—
agrupan en una palabra doble.)
ción de
32 bits
Anidado N0–14 (15 niveles)
Operando
R
SB
SW
Z
N
P Puntero
I
Puntero
de interrupción
K Constante
decimal
H Constante
hexadecimal
FX Entrada
de función
FY Salida de
función
FD Registro
de función
Operando de
link direccionable directamente
Dirección de
buffer direccionable
directamente
de un módulo
especial
Explicación
Extensión del rango de registro de
datos
Operandos de bit dentro de una red
Registro de memoria para datos de link
Registro para la indexación de operandos
Indicación del anidado de las tareas de
control maestro
Indicación de destino de una instrucción de ramificación (CJ, SCJ, CALL,
JMP)
Puntero para ramificaciones en programas de interrupción
P0–511 (512)
Mediante parámetro se fija una dirección general de puntero.
I0–127 (128)
El ajuste del intervalo del puntero de interrupción de
sistema I28–31 (0,5 ms–1000 ms en pasos de 0,5 ms) tiene
lugar mediante parámetro. Ajustes previos:
I28: 100 ms; I29: 40 ms; I30: 20 ms; I31: 10 ms
K -32768–32767 (instrucciones de 16 bit)
Por ejemplo para la definición de valores nominales para temporizador y
K -2147483648–2147483647 (instrucciones de 32 bit)
contador, puntero de interruptor, del
número de los operandos de bit y de
los valores en instrucciones
H0–FFFF (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores en las instrucciones
H0–FFFFFFFF (instrucciones de 32 bit)
FX0–F (16)
FY0–F (16)
FD0–4 (5)
Operandos de los estados de bit de
entrada o de salida para subrutinas.
En un programa sólo pueden
emplearse de FX0 a FX4 y de FY0 a
FY4.
Registro de los estados de bit de
entrada / salida para subrutinas
Indicación del operando con J\X, J\Y,
J\W, J\B, J\SW, J\SB
Operando con acceso directo a un dispositivo conectado a la red. Sólo para
CC-Link IE y MELSECNET/H
Indicación del operando con U\G
Operando con acceso directo a la
memoria de backup de un módulo
especial
Tab. 4-3: Sinopsis de los operandos para una Q00UJCPU, Q00UCPU y Q01UCPU
*
4-6
Con estos operandos se pueden especificar las zonas de dirección introduciendo parámetros con dispositivos de
programación. En esta tabla se indican los valores estándar predefinidos.
Operandos
Módulos de CPU
Q02UCPU, Q03UDCPU y Q03UDECPU
Operando
X Entrada
Y Salida
M Marca
de diagnóstico
Marca*
L Marca
latch*
S Marca de
paso
B Marca
de link*
F Marca de
error*
V Marca de
flanco*
T Temporizador*
T Tempori(ST) zador
rem.*
C Contador*
D Registro
de datos*
Registros
de datos
ampliados*
SD Registro
de diagnóstico
W Registro
de links*
Registros
de links
ampliados*
Rango de direcciones (número total)
Q03UDCPU
Explicación
Q02UCPU
Q03UDECPU
X0–1FFF (número total de X0–1FFF (número total de Entrada de señales externas p.ej. a través de pulsadores, interruptores de
las direcciones de E/S:
las direcciones de E/S:
selección, interruptores de fin de
8192)
8192)
X0–07FF (direcciones de E/ X0–0FFF (direcciones de E/ carrera, interruptores binarios en el
S a las que se accede a tra- S a las que se accede a tra- PLC
vés de la unidad base: 2048) vés de la unidad base: 4096)
Y0–1FFF (número total de Y0–1FFF (número total de Salida de señales de conmutación al
control de programa de dispositivos
las direcciones de E/S:
las direcciones de E/S:
externos tales como válvulas electro8192)
8192)
Y0–07FF (direcciones de E/ Y0–0FFF (direcciones de E/ magnéticas, contactores, lámparas de
S a las que se accede a tra- S a las que se accede a tra- señales, displays digitales etc.
vés de la unidad base: 2048) vés de la unidad base: 4096)
SM0–2047 (2048)
Marca previamente definida para aplicaciones especiales y funciones adicionales dentro del PLC
M0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
L0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
Las marcas latch se guardan en
memoria en caso de corte de la tensión.
S0–8191 (8192)
Aplicación como marca M, p.ej. como
marca para la caracterización del
número de paso en un programa para
el procesamiento paso a paso del proceso
B0–1FFF (8192)
Operandos de bit dentro de una red
que no pueden entregarse directamente
F0–2047 (2048)
Marca para la identificación de un
error.
Si las marcas de error son puestas en
servicio RUN por un programa de
detección de errores, se registra el
número de error correspondiente en el
registro de diagnóstico SD
V0–2047 (2048)
Marca que se pone mediante la instrucción correspondiente en caso de
flanco positivo o negativo del resultado
de la operación
T0–2047 (2048)
Miembros temporales de cuenta hacia
La selección del temporizador rápido y lento tiene lugar
adelante
mediante la instrucción
Pasos de cuenta con temporizadores
El temporizador remanente se define mediante paráme- Low-Speed:
de 1 a 1000 ms, ajustable en pasos de
tros. Por defecto viene ajustado 0.
1 ms (ajuste previo: 100 ms)
La selección del temporizador remanente rápido y lento
Pasos de cuenta con temporizadores
tiene lugar mediante la instrucción.
High-Speed:
de 0,1 a 100 ms, ajustable en pasos de
0,1 ms (ajuste previo: 10 ms)
C0–1023 (1024)
Contador hacia adelante para procesamiento normal y de interrupción
D0–12287 (12288)
Registro para guardar de datos
Se puede ajustar en los parámetros. Por defecto viene ajustado 0.
SD0–2047 (2048)
Registro de memoria predefinido para
memorizar juegos especiales de datos
W0–1FFF (8192)
Registro de memoria para datos de link
en una red
Se puede ajustar en los parámetros. Por defecto viene ajustado 0.
Tab. 4-4: Sinopsis de los operandos para una Q02UCPU, Q03UDCPU y Q03UDECPU
MELSEC System Q, hardware
4-7
Módulos de CPU
Operandos
Operando
R Registro
de archivos
SB Marca
especial
de link
SW Registro
especial
de link
Z Registro
de indexación
Registros
de indexación de 32
bits
N Anidado
P Puntero
I
Puntero de
interrupción
K Constante
decimal
Rango de direcciones (número total)
Q03UDCPU
Explicación
Q02UCPU
Q03UDECPU
Extensión del rango de registro de
Al emplear la RAM interna: R0–32767 (32768)
Con conversión de bloques en pasos de 32768 registros datos
se puede acceder hasta un total de 65536 (con
Al emplear una tarjeta de memoria
Q02UCPU) o 98304 (con Q03UD(E)CPU) registros de Flash sólo resulta posible un acceso
archivo.
de lectura al registro de archivos.
Al emplear una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB: Con
No se puede emplear una tarjeta de
conversión de bloques en pasos de 32768 registros se
memoria ATA.
puede acceder hasta un total de 517120 registros de
archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de
una SRAM de 2 MB: Con conversión de bloques en
pasos de 32768 registros se puede acceder hasta un
total de 1040384 registros de archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 4 MB o de
una SRAM de 4 MB: Con conversión de bloques en
pasos de 32768 registros se puede acceder hasta un
total de 2087936 registros de archivo.
Al emplear una tarjeta de una SRAM de 8 MB: Con conversión de bloques en pasos de 32768 registros se
puede acceder hasta un total de 4184064 registros de
archivo.
Al emplear la RAM interna:
ZR0–65535 (65536) con Q02UCPU,
ZR0–98303 (98304) bei Q03UD(E)CPU
(No se requiere una conversión en bloque)
Con una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB:
ZR0–517119 (517120).
(No se requiere una conversión en bloque)
Con una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de una
SRAM de 2 MB: ZR0–1041407 (1041408).
(No se requiere una conversión en bloque)
Con una tarjeta de memoria Flash de 4 MB o de una
SRAM de 4 MB: ZR0–2087935 (2087936).
(No se requiere una conversión en bloque)
Con una tarjeta de memoria SRAM de 8 MB: ZR0–
4184064. (No se requiere una conversión en bloque)
SB0–7FF (2048)
Operandos de bit dentro de una red
SW0–7FF (2048)
Registro de memoria para datos de link
Z0–19 (20)
Registro para la indexación de operandos
Z0–18 (10)
(Cada dos registros de indexación se agrupan en una
palabra doble.)
N0–14 (15 niveles)
Indicación del anidado de las tareas de
control maestro
P0–4095 (4096)
Indicación de destino de una instrucción
Mediante parámetro se fija una dirección general de puntero. de ramificación (CJ, SCJ, CALL, JMP)
Puntero para ramificaciones en prograI0 –255 (256)
mas de interrupción
El ajuste del intervalo del puntero de interrupción de
sistema I28–31 (0,5 ms–1000 ms en pasos de 0,5 ms)
tiene lugar mediante parámetro. Ajustes previos:
I28: 100 ms; I29: 40 ms; I30: 20 ms; I31: 10 ms
K -32768–32767 (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores nominales para
K -2147483648–2147483647 (instrucciones de 32 bit) temporizador y contador, puntero de
interruptor, del número de los operandos
de bit y de los valores en instrucciones
H0–FFFF (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores en las instrucciones
H0–FFFFFFFF (instrucciones de 32 bit)
H Constante
hexadecimal
FX Entrada de FX0–F (16)
función
FY Salida de FY0–F (16)
función
FD Registro FD0–4 (5)
de función
Operando de los estados de bit de
entrada para subrutinas.
Operando de los estados de bit de
salida para subrutinas.
Registro de los estados de bit de
entrada / salida para subrutinas
Tab. 4-4: Sinopsis de los operandos para una Q02UCPU, Q03UDCPU y Q03UDECPU
4-8
Operandos
Módulos de CPU
Rango de direcciones (número total)
Q03UDCPU
Q02UCPU
Q03UDECPU
Operando de Indicación del operando con J\X, J\Y,
link direcciona- J\W, J\B, J\SW, J\SB
ble directamente
Dirección de Indicación del operando con U\G
buffer direccionable directamente de un
módulo especial
Operando
Explicación
Operando con acceso directo a un dispositivo conectado a la red. Sólo para
CC-Link IE y MELSECNET/H
Operando con acceso directo a la
memoria de backup de un módulo
especial
Tab. 4-4: Sinopsis de los operandos para una Q02UCPU, Q03UDCPU y Q03UDECPU
*
Con estos operandos se pueden especificar las zonas de dirección introduciendo parámetros con dispositivos de
programación. En esta tabla se indican los valores estándar predefinidos.
MELSEC System Q, hardware
4-9
Módulos de CPU
Operandos
Q04UD(E)HCPU, Q06UD(E)HCPU, Q10UD(E)HCPU, Q13UD(E)HCPU, Q20UD(E)HCPU y
Q26UD(E)CPU
Operando
X Entrada
Y Salida
M Marca
de diagnóstico
Marca*
L Marca
latch*
S Marca de
paso
B Marca
de link*
F Marca de
error*
V Marca de
flanco*
T Temporizador*
T Tempori(ST) zador
rem.*
C Contador*
D Registro
de datos*
Registros
de datos
ampliados*
SD Registro
de diagnóstico
W Registro
de links*
Registros
de links
ampliados*
Rango de direcciones (número total)
Q04UDH Q06UDH Q10UDH Q13UDH Q20UDH Q26UDH
Q04UDEH Q06UDEH Q10UDEH Q13UDEH Q20UDEH Q26UDEH
X0–1FFF (número total de las direcciones de E/S: 8192)
X0–0FFF (direcciones de E/S a las que se accede a través
de la unidad base: 4096)
Explicación
Entrada de señales externas p.ej. a través de pulsadores, interruptores de
selección, interruptores de fin de
carrera, interruptores binarios en el
PLC
Y0–1FFF (número total de las direcciones de E/S: 8192) Salida de señales de conmutación al
Y0–0FFF (direcciones de E/S a las que se accede a través control de programa de dispositivos
externos tales como válvulas electrode la unidad base: 4096)
magnéticas, contactores, lámparas de
señales, displays digitales etc.
SM0–2047 (2048)
Marca previamente definida para aplicaciones especiales y funciones adicionales dentro del PLC
M0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
L0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
Las marcas latch se guardan en
memoria en caso de corte de la tensión.
Aplicación como marca M, p.ej. como
S0–8191 (8192)
marca para la caracterización del
Con una CPU a partir del número de serie 10042... se
puede modificar en los parámetros el número de la marca número de paso en un programa para
el procesamiento paso a paso del prode pasos.
ceso
B0–1FFF (8192)
Operandos de bit dentro de una red
que no pueden entregarse directamente
F0–2047 (2048)
Marca para la identificación de un
error.
Si las marcas de error son puestas en
servicio RUN por un programa de
detección de errores, se registra el
número de error correspondiente en el
registro de diagnóstico SD
V0–2047 (2048)
Marca que se pone mediante la instrucción correspondiente en caso de
flanco positivo o negativo del resultado
de la operación
T0–2047 (2048)
Miembros temporales de cuenta hacia
La selección del temporizador rápido y lento tiene lugar
adelante
mediante la instrucción
Pasos de cuenta con temporizadores
El temporizador remanente se define mediante paráme- Low-Speed:
de 1 a 1000 ms, ajustable en pasos de
tros. Por defecto viene ajustado 0.
1 ms (ajuste previo: 100 ms)
La selección del temporizador remanente rápido y lento
Pasos de cuenta con temporizadores
tiene lugar mediante la instrucción.
High-Speed:
de 0,1 a 100 ms, ajustable en pasos de
0,1 ms (ajuste previo: 10 ms)
C0–1023 (1024)
Contador hacia adelante para procesamiento normal y de interrupción
D0–12287 (12288)
Registro para guardar de datos
Se puede ajustar en los parámetros. Por defecto viene ajustado 0.
SD0–2047 (2048)
Registro de memoria predefinido para
memorizar juegos especiales de datos
W0–1FFF (8192)
Registro de memoria para datos de link
en una red
Se puede ajustar en los parámetros. Por defecto viene ajustado 0.
Tab. 4-5: Sinopsis de los operandos de los tipos de CPU Q04UD(E)H hasta Q26UD(E)H
4 - 10
Operandos
Módulos de CPU
Operando
R Registro
de archivos
SB Marca
especial
de link
SW Registro
especial
de link
Z Registro
de indexación
Registros
de indexación de 32
bits
N Anidado
Rango de direcciones (número total)
Q04UDH Q06UDH Q10UDH Q13UDH Q20UDH Q26UDH
Q04UDEH Q06UDEH Q10UDEH Q13UDEH Q20UDEH Q26UDEH
Al emplear la RAM interna: R0–32767 (32768)
Con conversión de bloques en pasos de 32768 registros
se puede acceder hasta un total de
131072 (con Q04UD(E)HCPU),
393216 (con Q06UD(E)CPU),
524288 (con Q10UD(E)CPU y Q13UD(E)CPU) o
655360 (con Q20UD(E)CPU y Q26UD(E)CPU)
registros de archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB: Con
conversión de bloques en pasos de 32768 registros se
puede acceder hasta un total de 517120 registros de
archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de
una SRAM de 2 MB: Con conversión de bloques en
pasos de 32768 registros se puede acceder hasta un
total de 1041408 registros de archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 4 MB o de
una SRAM de 4 MB: Con conversión de bloques en
pasos de 32768 registros se puede acceder hasta un
total de 2087936 registros de archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria SRAM de 8 MB: Con
conversión de bloques en pasos de 32768 registros se
puede acceder hasta un total de 4184064 registros de
archivo.
Al emplear la RAM interna:
ZR0–131071 (131072) con Q04UD(E)HCPU,
ZR0–393215 (393216) con Q06UD(E)HCPU,
ZR0–524287 (524288) con Q10UD(E)-/ Q13UD(E)CPU
ZR0–655359 (655359) con Q20UD(E)-/ Q26UD(E)CPU
No se requiere una conversión en bloque.
Con una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB: ZR0–
517119 (517120),
No se requiere una conversión en bloque.
Con una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de una
SRAM de 2 MB: ZR0–1041408 (1041407),
No se requiere una conversión en bloque.
Con una tarjeta de memoria Flash de 4 MB o de una
SRAM de 4 MB: ZR0–2087935 (2087936),
No se requiere una conversión en bloque.
Con una tarjeta de memoria SRAM de 8 MB: ZR0–
4184063 (4184064),
No se requiere una conversión en bloque.
SB0–7FF (2048)
Explicación
Extensión del rango de registro de
datos
Al emplear una tarjeta de memoria
Flash sólo resulta posible un acceso
de lectura al registro de archivos.
No se puede emplear una tarjeta de
memoria ATA.
Operandos de bit dentro de una red
SW0–7FF (2048)
Registro de memoria para datos de link
Z0–19 (20)
Registro para la indexación de operandos
Z0–18 (10)
(Cada dos registros de indexación se agrupan en una
palabra doble.)
N0–14 (15 niveles)
Indicación del anidado de las tareas de
control maestro
Indicación de destino de una instrucP Puntero
P0–4095 (4096)
Mediante parámetro se fija una dirección general de pun- ción de ramificación (CJ, SCJ, CALL,
JMP)
tero.
Puntero para ramificaciones en prograI Puntero de I0 –255 (256)
mas de interrupción
interrup- El ajuste del intervalo del puntero de interrupción de
sistema I28–31 (0,5 ms–1000 ms en pasos de 0,5 ms)
ción
tiene lugar mediante parámetro. Ajustes previos:
I28: 100 ms; I29: 40 ms; I30: 20 ms; I31: 10 ms
K Constante K -32768–32767 (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores nominales para
decimal
K -2147483648–2147483647 (instrucciones de 32 bit) temporizador y contador, puntero de
interruptor, del número de los operandos de bit y de los valores en instrucciones
Tab. 4-5: Sinopsis de los operandos de los tipos de CPU Q04UD(E)H hasta Q26UD(E)H
MELSEC System Q, hardware
4 - 11
Módulos de CPU
Operandos
Rango de direcciones (número total)
Q04UDH Q06UDH Q10UDH Q13UDH Q20UDH Q26UDH Explicación
Q04UDEH Q06UDEH Q10UDEH Q13UDEH Q20UDEH Q26UDEH
H Constante H0–FFFF (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores en las instrucciohexadeci- H0–FFFFFFFF (instrucciones de 32 bit)
nes
mal
FX Entrada de FX0–F (16)
Operando de los estados de bit de entfunción
rada para subrutinas.
FY Salida de FY0–F (16)
Operando de los estados de bit de
función
salida para subrutinas.
FD Registro FD0–4 (5)
Registro de los estados de bit de
de función
entrada / salida para subrutinas
Operando con acceso directo a un disOperando de Indicación del operando con J\X, J\Y,
positivo conectado a la red. Sólo para
link direcciona- J\W, J\B, J\SW, J\SB
CC-Link IE y MELSECNET/H
ble directamente
Operando con acceso directo a la
Dirección de Indicación del operando con U\G
memoria de backup de un módulo
buffer direccioespecial
nable directamente de un
módulo especial
Operando
Tab. 4-5: Sinopsis de los operandos de los tipos de CPU Q04UD(E)H hasta Q26UD(E)H
*
4 - 12
Con estos operandos se pueden especificar las zonas de dirección introduciendo parámetros con dispositivos de
programación. En esta tabla se indican los valores estándar predefinidos.
Operandos
4.1.4
Módulos de CPU
Módulos de CPU de proceso
Operando
X Entrada
Y Salida
M Marca
de diagnóstico
Marca*
L Marca
latch*
S Marca de
paso
B Marca
de link*
F Marca de
error*
V Marca de
flanco*
T Temporizador*
T Tempori(ST) zador
rem.*
Rango de direcciones (número total)
Q02PHCPU Q06PHCPU Q12PHCPU Q25PHCPU
X0–1FFF (número total de las direcciones de E/S: 8192)
X0–0FFF (direcciones de E/S a las que se accede a través
de la unidad base: 4096)
Explicación
Entrada de señales externas p.ej. a través de pulsadores, interruptores de
selección, interruptores de fin de
carrera, interruptores binarios en el
PLC
Y0–1FFF (número total de las direcciones de E/S: 8192) Salida de señales de conmutación al
Y0–0FFF (direcciones de E/S a las que se accede a través control de programa de dispositivos
de la unidad base: 4096)
externos tales como válvulas electromagnéticas, contactores, lámparas de
señales, displays digitales etc.
SM0–2047 (2048)
Marca previamente definida para aplicaciones especiales y funciones adicionales dentro del PLC
M0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
L0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
Las marcas latch se guardan en
memoria en caso de corte de la tensión.
S0–8191 (8192)
Aplicación como marca M, p.ej. como
marca para la caracterización del
número de paso en un programa para
el procesamiento paso a paso del proceso
B0–1FFF (8192)
Operandos de bit dentro de una red
que no pueden entregarse directamente
F0–2047 (2048)
Marca para la identificación de un
error.
Si las marcas de error son puestas en
servicio RUN por un programa de
detección de errores, se registra el
número de error correspondiente en el
registro de diagnóstico SD
V0–2047 (2048)
Marca que se pone mediante la instrucción correspondiente en caso de
flanco positivo o negativo del resultado
de la operación
T0–2047 (2048)
Miembros temporales de cuenta hacia
La selección del temporizador rápido y lento tiene lugar
adelante
mediante la instrucción
Pasos de cuenta con temporizadores
máx. 2048, la definición de temporizador remanente tiene Low-Speed:
de 1 a 1000 ms, ajustable en pasos de
lugar mediante el parámetro (0)
1 ms (ajuste previo: 100 ms)
La selección del temporizador remanente rápido y lento
Pasos de cuenta con temporizadores
tiene lugar mediante la instrucción.
High-Speed:
de 0,1 a 100 ms, ajustable en pasos de
0,1 ms (ajuste previo: 10 ms)
C0–1023 (1024)
Contador hacia adelante para procesamiento normal y de interrupción
máx. 256
La definición del contador de interrupción tiene lugar mediante parámetro (0).
D0–12287 (12288)
Registro para guardar de datos
C Contador*
Contador
de interrupción*
D Registro
de datos*
SD Registro SD0–2047 (2048)
de diagnóstico
W Registro W0–1FFF (8192)
de links*
Registro de memoria predefinido para
memorizar juegos especiales de datos
Registro de memoria para datos de link
en una red
Tab. 4-6: Sinopsis de los operandos para una Q02PH-, Q06PH-, Q12PH- y Q25PHCPU
MELSEC System Q, hardware
4 - 13
Módulos de CPU
Operandos
Operando
R Registro
de archivos
Rango de direcciones (número total)
Q02PHCPU Q06PHCPU Q12PHCPU Q25PHCPU
Al emplear la RAM interna: R0–65535 (65536) con
Q02PH- y Q06PHCPU, R0–131071 (131072) con
Q12PH- y Q25HCPU con conversión de bloques en
pasos de 32768 registros.
Al emplear una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB: Con
conversión de bloques en pasos de 32768 registros se
puede acceder hasta un total de 517120 registros de
archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de
una SRAM de 2 MB: Con conversión de bloques en
pasos de 32768 registros se puede acceder hasta un
total de 1041408 registros de archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 4 MB: Con
conversión de bloques en pasos de 32768 registros se
puede acceder hasta un total de 1042432 registros de
archivo.
Al emplear la RAM interna:
ZR0–65535 (65536) con Q02PH- y Q06PHCPU,
ZR0–131071 (131072) con Q12PH- y Q25PHCPU
(No se requiere una conversión en bloque.)
Con una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB: ZR0–
517119 (517120),
No se requiere una conversión en bloque.
Con una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de una
SRAM de 2 MB: ZR0–1041407 (1041408),
No se requiere una conversión en bloque.
Con una tarjeta de memoria Flash de 4 MB: ZR0–
1042431 (1042432),
No se requiere una conversión en bloque.
SB0–7FF (2048)
SB Marca
especial
de link
SW Registro SW0–7FF (2048)
especial
de link
Z Registro Z0–15 (16)
de indexación
N Anidado N0–14 (15 niveles)
P Puntero
I
Puntero de
interrupción
K Constante
decimal
H Constante
hexadecimal
FX Entrada de
función
FY Salida de
función
FD Registro
de función
Operando de link
direccionable
directamente
Dirección de
buffer direccionable directamente de un
módulo especial
Explicación
Extensión del rango de registro de
datos
Al emplear una tarjeta de memoria
Flash sólo resulta posible un acceso
de lectura al registro de archivos.
No se puede emplear una tarjeta de
memoria ATA.
Operandos de bit dentro de una red
Registro de memoria para datos de link
Registro para la indexación de operandos
Indicación del anidado de las tareas de
control maestro
P0–4095 (4096)
Indicación de destino de una instrucción
Mediante parámetro se fija una dirección general de puntero. de ramificación (CJ, SCJ, CALL, JMP)
Puntero para ramificaciones en prograI0–255 (256)
mas de interrupción
El ajuste del intervalo del puntero de interrupción de
sistema I28–31 (0,5 ms–1000 ms en pasos de 0,5 ms)
tiene lugar mediante parámetro. Ajustes previos:
I28: 100 ms; I29: 40 ms; I30: 20 ms; I31: 10 ms
K -32768–32767 (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores nominales para
K -2147483648–2147483647 (instrucciones de 32 bit) temporizador y contador, puntero de
interruptor, del número de los operandos de bit y de los valores en instrucciones
H0–FFFF (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores en las instrucciones
H0–FFFFFFFF (instrucciones de 32 bit)
FX0–F (16)
FY0–F (16)
FD0–4 (5)
Indicación del operando con J\X, J\Y,
J\W, J\B, J\SW, J\SB
Indicación del operando con U\G
Operando de los estados de bit de entrada para subrutinas.
Operando de los estados de bit de
salida para subrutinas.
Registro de los estados de bit de
entrada / salida para subrutinas
Operando con acceso directo a un dispositivo conectado a la red. Sólo para
CC-Link IE y MELSECNET/H
Operando con acceso directo a la
memoria de backup de un módulo
especial
Tab. 4-6: Sinopsis de los operandos para una Q02PH-, Q06PH-, Q12PH- y Q25PHCPU
*
4 - 14
Con estos operandos se pueden especificar las zonas de dirección introduciendo parámetros con dispositivos de
programación. En esta tabla se indican los valores estándar predefinidos.
Operandos
4.1.5
Módulos de CPU
Módulos de CPU de PLC redundante
Operando
X Entrada
Y Salida
M Marca
de diagnóstico
Marca*
L Marca
latch*
S Marca de
paso
B Marca
de link*
F Marca de
error*
V Marca de
flanco*
T Temporizador*
T Tempori(ST) zador
rem.*
Rango de direcciones (número total)
Q12PRHCPU
Q25PRHCPU
X0–1FFF (número total de las direcciones de E/S: 8192)
X0–0FFF (direcciones de E/S a las que se accede a través
de la unidad base: 4096)
Explicación
Entrada de señales externas p.ej. a través de pulsadores, interruptores de
selección, interruptores de fin de
carrera, interruptores binarios en el
PLC
Y0–1FFF (número total de las direcciones de E/S: 8192) Salida de señales de conmutación al
Y0–0FFF (direcciones de E/S a las que se accede a través control de programa de dispositivos
de la unidad base: 4096)
externos tales como válvulas electromagnéticas, contactores, lámparas de
señales, displays digitales etc.
SM0–2047 (2048)
Marca previamente definida para aplicaciones especiales y funciones adicionales dentro del PLC
M0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
L0–8191 (8192)
Operandos auxiliares dentro del PLC
Las marcas latch se guardan en
memoria en caso de corte de la tensión.
S0–8191 (8192)
Aplicación como marca M, p.ej. como
marca para la caracterización del
número de paso en un programa para
el procesamiento paso a paso del proceso
B0–1FFF (8192)
Operandos de bit dentro de una red
que no pueden entregarse directamente
F0–2047 (2048)
Marca para la identificación de un
error.
Si las marcas de error son puestas en
servicio RUN por un programa de
detección de errores, se registra el
número de error correspondiente en el
registro de diagnóstico SD
V0–2047 (2048)
Marca que se pone mediante la instrucción correspondiente en caso de
flanco positivo o negativo del resultado
de la operación
T0–2047 (2048)
Miembros temporales de cuenta hacia
La selección del temporizador rápido y lento tiene lugar
adelante
mediante la instrucción
Pasos de cuenta con temporizadores
máx. 2048, la definición de temporizador remanente tiene Low-Speed:
de 1 a 1000 ms, ajustable en pasos de
lugar mediante el parámetro (0)
1 ms (ajuste previo: 100 ms)
La selección del temporizador remanente rápido y lento
Pasos de cuenta con temporizadores
tiene lugar mediante la instrucción.
High-Speed:
de 0,1 a 100 ms, ajustable en pasos de
0,1 ms (ajuste previo: 10 ms)
C0–1023 (1024)
Contador hacia adelante para procesamiento normal y de interrupción
máx. 256
La definición del contador de interrupción tiene lugar mediante parámetro (0).
D0–12287 (12288)
Registro para guardar de datos
C Contador*
Contador
de interrupción*
D Registro
de datos*
SD Registro SD0–2047 (2048)
de diagnóstico
W Registro W0–1FFF (8192)
de links*
Registro de memoria predefinido para
memorizar juegos especiales de datos
Registro de memoria para datos de link
en una red
Tab. 4-7: Sinopsis de los operandos para una Q12PRH- y Q25PRHCPU
MELSEC System Q, hardware
4 - 15
Módulos de CPU
Operandos
Operando
R Registro
de archivos
Rango de direcciones (número total)
Q12PRHCPU
Q25PRHCPU
Al emplear la RAM interna: R0–131071 (131072) con
conversión de bloques en pasos de 32768 registros.
Al emplear una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB: Con
conversión de bloques en pasos de 32768 registros se
puede acceder hasta un total de 517120 registros de
archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de
una SRAM de 2 MB: Con conversión de bloques en
pasos de 32768 registros se puede acceder hasta un
total de 1041408 registros de archivo.
Al emplear una tarjeta de memoria Flash de 4 MB: Con
conversión de bloques en pasos de 32768 registros se
puede acceder hasta un total de 1042432 registros de
archivo.
Al emplear la RAM interna: ZR0–131071 (131072)
(No se requiere una conversión en bloque.)
Con una tarjeta de memoria SRAM de 1 MB: ZR0–
517119 (517120),
No se requiere una conversión en bloque.
Con una tarjeta de memoria Flash de 2 MB o de una
SRAM de 2 MB: ZR0–1041407 (1041408),
No se requiere una conversión en bloque.
Con una tarjeta de memoria Flash de 4 MB:
ZR0–1042431 (1042432),
No se requiere una conversión en bloque.
SB0–7FF (2048)
SB Marca
especial
de link
SW Registro SW0–7FF (2048)
especial
de link
Z Registro Z0–15 (16)
de indexación
N Anidado N0–14 (15 niveles)
P Puntero
I
Puntero de
interrupción
K Constante
decimal
H Constante
hexadecimal
FX Entrada de
función
FY Salida de
función
FD Registro
de función
Operando de
link direccionable directamente
Dirección de
buffer direccionable directamente de un
módulo especial
Explicación
Extensión del rango de registro de
datos
Al emplear una tarjeta de memoria
Flash sólo resulta posible un acceso
de lectura al registro de archivos.
No se puede emplear una tarjeta de
memoria ATA.
Operandos de bit dentro de una red
Registro de memoria para datos de link
Registro para la indexación de operandos
Indicación del anidado de las tareas de
control maestro
P0–4095 (4096)
Indicación de destino de una instrucMediante parámetro se fija una dirección general de pun- ción de ramificación (CJ, SCJ, CALL,
tero.
JMP)
Puntero para ramificaciones en prograI0–255 (256)
mas de interrupción
El ajuste del intervalo del puntero de interrupción de
sistema I28–31 (0,5 ms–1000 ms en pasos de 0,5 ms)
tiene lugar mediante parámetro. Ajustes previos:
I28: 100 ms; I29: 40 ms; I30: 20 ms; I31: 10 ms
K -32768–32767 (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores nominales para
K -2147483648–2147483647 (instrucciones de 32 bit) temporizador y contador, puntero de
interruptor, del número de los operandos de bit y de los valores en instrucciones
H0–FFFF (instrucciones de 16 bit)
Definición de valores en las instrucciones
H0–FFFFFFFF (instrucciones de 32 bit)
FX0–F (16)
FY0–F (16)
FD0–4 (5)
Indicación del operando con J\X, J\Y,
J\W, J\B, J\SW, J\SB
Indicación del operando con U\G
Operando de los estados de bit de entrada para subrutinas.
Operando de los estados de bit de
salida para subrutinas.
Registro de los estados de bit de
entrada / salida para subrutinas
Operando con acceso directo a un dispositivo conectado a la red. Sólo para
CC-Link IE y MELSECNET/H
Operando con acceso directo a la
memoria de backup de un módulo
especial
Tab. 4-7: Sinopsis de los operandos para una Q12PRH- y Q25PRHCPU
*
4 - 16
Con estos operandos se pueden especificar las zonas de dirección introduciendo parámetros con dispositivos de
programación. En esta tabla se indican los valores estándar predefinidos.
Capacidad de memoria
4.2
Módulos de CPU
Capacidad de memoria
Una CPU del MELSEC System Q puede acceder a diversos soportes de memoria, los cuales
se distinguen los unos de los otros mediante números de unidad de disco. Excepto en los tipos
de CPU Q00(U)J, Q00(U) y Q01(U)CPU, en todos los demás módulos de CPU hay, además de
la memoria integrada, una ranura para una tarjeta de memoria. Dependiendo del tipo de tarjeta
de memoria empleada, a la tarjeta se accede como unidad de disco 1 o unidad de disco 2.
Módulo CPU
Memoria de
programa
(Unidad de disco 0)
RAM estándar
(Unidad de disco 3)
No con Q00JCPU y
Q00UJCPU
Tarjeta de memoria
Tarjeta de memoria RAM
(Unidad de disco 1)
Tarjeta de memoria ROM
(Unidad de disco 2)
No se puede instalar ninguna tarjeta de memoria
en los módulos de CPU básica Q00JCPU,
Q00CPU y Q01CPU, ni en las CPU universales
Q00UJCPU, Q00UCPU y Q01UCPU.
ROM estándar
(Unidad de disco 4)
BLOCKD~1
Fig. 4-1: Configuración de la memoria de los módulos de CPU de MELSEC System Q
En las páginas siguientes encontrará una sinopsis de las capacidades de memoria de los módulos de CPU.
MELSEC System Q, hardware
4 - 17
Módulos de CPU
Capacidad de memoria
Módulos de CPU de PLC básicas y de alto rendimiento
Unidad de disco
Soporte de memoria
Q00J
Q00
Q01
Q02
Q02H
Q06H
Q12H
Q25H
Unidad de disco 0
(integrada en CPU)
Memoria de programa
[pasos]
8k
8k
14 k
28 k
60 k
124 k
252 k
Memoria de programa
[kByte]
58
112
240
496
1008
28
60
124
252 6
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 1
94
Tarjeta de memoria RAM
No disponible
máx. 2 MB
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 2
máx. 287
Tarjeta de memoria ROM
No disponible
máx. 4 MB
Tarjeta de memoria ATA
máx. 32 MB
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 3
(integrada en CPU)
Unidad de disco 4
(integrada en CPU)
máx. 288 con tarjetas de memoria
Flash-ROM
máx. 512 con tarjetas de memoria
ATA
RAM [kByte]
—
64
128 Número de archivos memorizables
—
1
ROM integrada [kByte]
58
Número de archivos memorizables
94
6
Q02:
64
Q02H:
64
(128)
64
128 256
2
3
112
240
496
1008
28
60
124
252*
Tab. 4-8: Memoria básica disponible de las CPU de PLC básicas y de alto rendimiento
Se puede guardar cada vez un archivo con parámetros, parámetros de PLC, el programa operativo,
el programa SFC, los comentarios de operando y los valores iniciales de operando.
Es posible ejecutar un máximo de 124 archivos de programa.
Se aplica a los módulos de CPU con la versión de función B (a partir del número de serie 04122...).
Se aplica a los módulos de CPU con la versión de función B (a partir del número de serie 04012...).
4 - 18
Capacidad de memoria
Módulos de CPU
Módulos de CPU de PLC universal
● Q00UJCPU, Q00UCPU, Q01UCPU, Q02UCPU y Q03U(E)CPU
Unidad de disco
Soporte de memoria
Unidad de disco 0
(integrada en CPU)
Memoria de programa
[pasos]
Memoria de programa
[kByte]
Q01U
Q02U
Q03U
Q03UE
10 k
15 k
20 k
30 k
40
60
80
120
64
124
Q00UJ
Q00U
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 1
32
Tarjeta de memoria RAM
No disponible
máx. 8 MB
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 2
máx. 319
Tarjeta de memoria ROM
No disponible
máx. 4 MB
Tarjeta de memoria ATA
máx. 32 MB
Número de archivos memorizables
máx. 288 con tarjetas
de memoria Flash-ROM
máx. 511 con tarjetas
de memoria ATA
Unidad de disco 3
(integrada en CPU)
RAM [kByte]
—
128
128
192
Número de archivos memorizables
—
1
3
3
Unidad de disco 4
(integrada en CPU)
ROM integrada [kByte]
512
1024
128
256
256
512
Número de archivos memorizables
128
Tab. 4-9: Memoria disponible de las CPU de PLC universal Q00UJ, Q00U, Q01U, Q02U y
Q03U(E)
● Q04UD(E)CPU hasta Q26UD(E)CP
Q04UDH Q06UDH Q10UDH Q13UDH Q20UDH Q26UDH
Q04UDEH Q06UDEH Q10UDEH Q13UDEH Q20UDEH Q26UDEH
Unidad de disco
Soporte de memoria
Unidad de disco 0
(integrada en CPU)
Memoria de programa
[pasos]
40 k
60 k
100 k
130 k
200 k
260 k
Memoria de programa
[kByte]
160
240
400
520
800
1040
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 1
252 124
Tarjeta de memoria RAM
máx. 8 MB
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 2
máx. 319
Tarjeta de memoria ROM
máx. 4 MB
Tarjeta de memoria ATA
máx. 32 MB
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 3
(integrada en CPU)
RAM [kByte]
Unidad de disco 4
(integrada en CPU)
ROM integrada [kByte]
máx. 288 con tarjetas de memoria Flash-ROM
máx. 511 con tarjetas de memoria ATA
256
768
Número de archivos memorizables
1024
1280
3
512
1024
Número de archivos memorizables
2048
4098
256
Tab. 4-10: Memoria disponible de las CPU de PLC universal Q04UD(E)CPU hasta
Q26UD(E)CP
Es posible ejecutar un máximo de 124 archivos de programa.
MELSEC System Q, hardware
4 - 19
Módulos de CPU
Capacidad de memoria
Módulos de CPU de proceso
Unidad de disco
Soporte de memoria
Q02PH
Q06PH
Q12PH
Q25PH
Unidad de disco 0
(integrada en CPU)
Memoria de programa
[pasos]
28 k
60 k
124k
252 k
Memoria de programa
[kByte]
112
240
496
1008
Número de archivos memorizables
28
60
124
252 Unidad de disco 1
Tarjeta de memoria RAM
máx. 2 MB
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 2
máx. 287
Tarjeta de memoria ROM
máx. 4 MB
Tarjeta de memoria ATA
máx. 32 MB
Número de archivos memorizables
máx. 288 con tarjetas de memoria Flash-ROM
máx. 512 con tarjetas de memoria ATA
Unidad de disco 3
(integrada en CPU)
RAM [kByte]
128
256
Unidad de disco 4
(integrada en CPU)
ROM integrada [kByte]
112
240
496
1008
Número de archivos memorizables
28
60
124
252
Número de archivos memorizables
2
3
Tab. 4-11: Memoria disponible de las CPU de proceso
Es posible ejecutar un máximo de 124 archivos de programa.
Se aplica a los módulos de CPU con la versión de función B (a partir del número de serie 04122...).
Módulos de CPU de PLC redundante
Unidad de disco
Soporte de memoria
Q12PRHCPU
Q25PRHCPU
Unidad de disco 0
(integrada en CPU)
Memoria de programa
[pasos]
124k
252 k
Memoria de programa
[kByte]
496
1008
Número de archivos memorizables
124
252 Unidad de disco 1
Tarjeta de memoria RAM
máx. 2 MB
Número de archivos memorizables
Unidad de disco 2
máx. 287
Tarjeta de memoria ROM
máx. 4 MB
Tarjeta de memoria ATA
máx. 32 MB
Número de archivos memorizables
máx. 288 con tarjetas de memoria Flash-ROM
máx. 512 con tarjetas de memoria ATA
Unidad de disco 3
(integrada en CPU)
RAM [kByte]
256
Número de archivos memorizables
2
3
Unidad de disco 4
(integrada en CPU)
ROM integrada [kByte]
496
1008
Número de archivos memorizables
124
252
Tab. 4-12: Memoria disponible de los módulos de CPU de PLC redundantes
4 - 20
Es posible ejecutar un máximo de 124 archivos de programa.
Se aplica a los módulos de CPU con la versión de función B (a partir del número de serie 04122...).
Instrucciones de manejo
4.3
Módulos de CPU
Instrucciones de manejo
Medidas de precaución
La carcasa de un módulo es de plástico, por eso los módulos no deben exponerse a ninguna
carga mecánica ni a impactos fuertes. Las platinas no se deben retirar del aparato bajo ninguna
circunstancia.
En la instalación tenga cuidado de que no penetren en la carcasa alambres ni virutas de metal.
INDICACIÓN
E
Fijación del módulo con un tornillo.
Los módulos de MELSEC System Q pueden asegurarse adicionalmente a la unidad base
con un tornillo M3. Normalmente este tornillo no se necesita. Pero se recomienda usarlo si
la unidad base está expuesta a vibraciones.
Apriete el tornillo de sujeción con un par de apriete de 36 a 48 Ncm.
ATENCIÓN:
● No abra la carcasa de un módulo. No modifique el módulo porque podría ocasionar
el fallo total del intercambio de datos, anomalías, lesiones y/o un incendio.
● Use los dispositivos solo en las condiciones ambientales que se exponen en la
descripción del hardware adjunta a MELSEC System Q. Los dispositivos no deben
exponerse al polvo, neblina de aceite, gases cáustico o inflamables, vibraciones o
impactos fuertes, temperaturas elevadas, ni tampoco a la condensación o a la
humedad.
● Desconecte en todos los polos la tensión de alimentación del PLC antes de montar
o desmontar el módulo. Si el módulo se monta o se desmonta bajo tensión, pueden
producirse averías o dañarse el módulo.
● Evite exponer a caídas e impactos fuertes a la batería del módulo. Esto podría dañar
la batería y ocasionar escapes del líquido que contiene. Hay que desechar inmediatamente una batería que se haya caído o que haya sufrido un fuerte impacto.
● Después del primer uso del producto, un módulo no debe montarse / desmontarse
más de 50 veces como máx. (conforme a IEC61131-2). Si no se observa esta
restricción, podría producirse fallos de funcionamiento debido a deficiencias en
las conexiones de enchufe.
● Para descargar la electricidad estática, toque una pieza metálica con toma de tierra
antes de entrar en contacto con los módulos del PLC.
MELSEC System Q, hardware
4 - 21
Módulos de CPU
4.4
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Las indicaciones de operación en esta sección se aplican a los módulos de CPU de PLC básica,
PLC de alto rendimiento y de proceso, así como a los módulos de CPU redundante. La sección
siguiente 4.5 contiene instrucciones de operación sobre los módulos de CPU universal.
4.4.1
Elementos de mando de los módulos de CPU
Q00JCPU
QH00086C
Fig. 4-2: Elementos de mando de una Q00JCPU
4 - 22
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Número
Módulos de CPU
Denominación
Descripción
LED POWER
Cuando el LED POWER se ilumina, ello indica que se dispone de la tensión
continua de 5 V para la alimentación del PLC.
LED RUN
Indicación del estado de servicio de la CPU
ON: La CPU se encuentra en el modo de servicio RUN. Se está procesando
un programa PLC.
OFF: La CPU ha sido puesta en el modo de servicio STOP o se ha producido
un error que interrumpe el procesamiento del programa.
PARPADEA: El LED parpadea cuando, después de un cambio de programa o
de parámetro en modo de STOP, el interruptor de modos de servicio ha conmutado de STOP a RUN, pero la CPU no marcha en modo RUN.
Después de un cambio de programa o de parámetro en el modo STOP hay
que reinicializar la CPU (interruptor en posición RESET). Seguidamente se
alcanza el modo RUN poniendo el interruptor RUN/STOP/RESET en posición
RUN.
Si hay que poner en marcha la CPU sin un reset después de haber realizado
un cambio de programa o de parámetro en el modo STOP, hay que conmutar
el interruptor de modos de servicio de STOP a RUN y cambiar seguidamente
a STOP y de nuevo a RUN.
LED ERROR
Indicación de errores
ON: Durante el autodiagnóstico se ha detectado un error que no da lugar a
un interrupción del programa (en los parámetros tiene que estar ajustado
"Seguir procesamiento tras error").
OFF: La CPU funciona sin errores.
PARPADEA: Se da detectado un error que da lugar a una interrupción del
programa.
Perforaciones de
fijación
A través de estas perforaciones es posible fijar Q00JCPU con tornillos.
Batería
La batería protege la memoria de programa y la memoria RAM integrada contra
pérdidas después de la desconexión de la tensión de red o en caso de un corte
breve de la tensión.
Conexión de la
batería
Conexión eléctrica de la batería de backup con el módulo CPU
La batería no está conectada en el estado de entrega.
Interruptor de
modos de servicio
RUN: Se está procesando un programa PLC.
STOP: No se está procesando un programa PLC.
RESET: Reinicialización de avisos de error, inicialización de la CPU etc.
Interfaz RS232
Interfaz para la conexión de una herramienta de programación (dispositivos
periféricos)
Tab. 4-13: Elementos de mando de Q00JCPU
MELSEC System Q, hardware
4 - 23
Módulos de CPU
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Q00CPU y Q01CPU
BAT.
RESET L.CLR
STOP
E000
Fig. 4-3: Elementos de mando de Q00CPU y Q01CPU
4 - 24
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Número
Módulos de CPU
Denominación
Descripción
Fijación
Sirve para la fijación del módulo a la unidad base
LED RUN
Indicación del estado de servicio de la CPU
ON: La CPU se encuentra en el modo de servicio RUN. Se está procesando
un programa PLC.
OFF: La CPU ha sido puesta en el modo de servicio STOP o se ha producido
un error que interrumpe el procesamiento del programa.
PARPADEA: El LED parpadea cuando, después de un cambio de programa o
de parámetro en modo de STOP, el interruptor RUN/STOP/RESET ha conmutado de STOP a RUN, pero la CPU no marcha en modo RUN.
Después de un cambio de programa o de parámetro en el modo STOP hay
que reinicializar la CPU (interruptor en posición RESET). Seguidamente se
alcanza el modo RUN poniendo el interruptor RUN/STOP/RESET en posición
RUN.
Si hay que poner en marcha la CPU sin un reset después de haber realizado
un cambio de programa o de parámetro en el modo STOP, hay que conmutar
el interruptor RUN/STOP/RESET de STOP a RUN y cambiar seguidamente a
STOP y de nuevo a RUN.
LED ERROR
Indicación de errores
ON: Durante el autodiagnóstico se ha detectado un error que no da lugar a
un interrupción del programa (en los parámetros tiene que estar ajustado
"Seguir procesamiento tras error").
OFF: La CPU funciona sin errores.
PARPADEA: Se da detectado un error que da lugar a una interrupción del
programa.
Bloqueo
Este bloqueo elástico facilita el retirar el módulo de la unidad base.
Batería
La batería protege la memoria de programa y la memoria RAM integrada contra
pérdidas después de la desconexión de la tensión de red o en caso de un corte
breve de la tensión.
Conexión de la
batería
Conexión eléctrica de la batería de backup con el módulo CPU
La batería no está conectada en el estado de entrega.
Interruptor RUN/
STOP/RESET
Interruptor para ajustar el modo de servicio de la CPU
RUN: Se está procesando un programa PLC.
STOP: No se está procesando un programa PLC.
RESET: Reinicialización de avisos de error, inicialización de la CPU etc.
Interfaz RS232
Interfaz para la conexión de una herramienta de programación (dispositivos
periféricos)
Perforación para la
fijación de la CPU
A través de esta perforación es posible fijar la CPU a la unidad base con un tornillo (M3 x 12).
Fijación
Sirve para la fijación del módulo a la unidad base
Tab. 4-14: Elementos de mando de Q00CPU y Q01JCPU
MELSEC System Q, hardware
4 - 25
Módulos de CPU
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Q02(P)(H), Q06(P)HCPU, Q12(P)HCPU y Q25(P)HCPU
EJECT
MODE
RUN
ERR.
USER
BAT.
BOOT.
ON SW
1
C
A
R
D
2
3
4
5
STOP RUN
RESET
L.CLR
QH00031C
Fig. 4-4: Elementos de mando de Q02(P)(H)-, Q06(P)H-, Q12(P)H- y Q25(P)HCPU
Número
Denominación
Descripción
Fijación
Sirve para la fijación del módulo a la unidad base
LED MODE
Indicación del modo de servicio:
VERDE: Modo Q
NARANJA: Modo A
Tab. 4-15: Elementos de mando de Q02(P)(H)-, Q06(P)H-, Q12(P)H- y Q25(P)HCPU
4 - 26
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Número
Módulos de CPU
Denominación
Descripción
LED RUN
Indicación del estado de servicio de la CPU
ON: La CPU se encuentra en el modo de servicio RUN. Se está procesando
un programa PLC.
OFF: La CPU ha sido puesta en el modo de servicio STOP o se ha producido
un error que interrumpe el procesamiento del programa.
PARPADEA: El LED parpadea cuando, después de un cambio de programa o
de parámetro en modo de STOP, el interruptor RUN/STOP ha conmutado de
STOP a RUN, pero la CPU no marcha en modo RUN.
Para conectar el LED "RUN" después de una modificación de programa,
cambie el interruptor RUN/STOP de RUN a STOP y seguidamente otra vez a
RUN. Reinicialice entonces la CPU con el interruptor RESET/L.CR. A continuación desconecte y conecte de nuevo la tensión de alimentación de la CPU.
Si se han cambiado parámetros, reinicialice la CPU con el interruptor
RESET/L.CR y desconecte y vuelva a conectar después la tensión de alimentación de la CPU. (Si, después de un cambio de parámetros, se cambia el
interruptor RUN/STOP de RUN a STOP y de nuevo a RUN, entonces no se
actualizan los parámetros para los módulos especiales.)
LED ERROR
Indicación de errores
ON: Durante el autodiagnóstico se ha detectado un error que no da lugar a un
interrupción del programa (en los parámetros tiene que estar ajustado "Seguir
procesamiento tras error").
OFF: La CPU funciona sin errores.
PARPADEA: Se da detectado un error que da lugar a una interrupción del programa. (Este LED parpadea también junto con el LED "BOOT" cuando han
sido transferidos datos con éxito a la memoria ROM estándar.)
LED USER
Indicación de avisos relevantes para el usuario
ON: Se ha detectado un error producido por la instrucción CHK o se ha
puesto una marca de error F.
OFF: La CPU funciona sin errores.
PARPADEA: Se elimina el sector latch.
LED BAT. ALARM
Indicación del estado de la batería
ON: Tensión demasiado baja de la batería de la CPU o de la tarjeta de memoria
OFF: Tensión de la batería normal
LED BOOT
Indicación del proceso de boot
ON: Se está cargando el programa.
OFF: No se está realizando ningún proceso de boot.
PARPADEA: Con la función de transferencia automática se han transferido
datos con éxito a la memoria ROM estándar (el LED "ERROR" parpadea también en este caso.)
Bloqueo
Este bloqueo elástico facilita el retirar el módulo de la unidad base.
Receptáculo de tarjetas de memoria
El receptáculo de tarjetas de memoria sirve para alojar una tarjeta de memoria.
Conexión USB
Interfaz para la conexión de una herramienta de programación (no con
Q02CPU)
Interfaz RS232
Interfaz para la conexión de una herramienta de programación (dispositivos periféricos)
Interruptor (ajustes
de sistema)
Interruptor para ajustar el rango de memoria de parámetros y la protección del
sistema. El ajuste del interruptor se explica en sección 4.4.2.
Interruptor
RUN/STOP
Interruptor para ajustar el modo de servicio de la CPU
RUN: Se está procesando un programa PLC.
STOP: No se está procesando un programa PLC.
Interruptor
RESET/L.CLR
Interruptor para reinicializar la CPU y para eliminar operandos
RESET: Reinicialización de avisos de error, inicialización de la CPU etc. Después de un reset hay que poner el interruptor de nuevo en la posición central.
L. CLR: Latch Clear, se eliminan los datos de operandos que están guardados
en el rango Latch parametrizado, es decir que se desconectan o se ponen a 0.
Perforación para la
fijación de la CPU
A través de esta perforación es posible fijar la CPU a la unidad base con un tornillo (M3 x 12) (opcional).
Fijación
Sirve para la fijación del módulo a la unidad base
Batería
La batería protege la memoria de programa y la memoria RAM integrada contra
pérdidas después de la desconexión de la tensión de red o en caso de un corte
breve de la tensión.
Conexión de la bate- Conexión eléctrica de la batería de backup con el módulo CPU
ría
La batería no está conectada en el estado de entrega.
Expulsión de tarjetas Al apretar esta tecla, la tarjeta de memoria empleada es movida hacia adelante
de memoria
dentro de su receptáculo, con lo que resulta más fácil extraerla.
Tab. 4-15: Elementos de mando de Q02(P)(H)-, Q06(P)H-, Q12(P)H- y Q25(P)HCPU
MELSEC System Q, hardware
4 - 27
Módulos de CPU
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Q12PRHCPU y Q25PRHCPU
Los módulos de CPU redundante están equipados, en comparación con un QnHCPU, con elementos de mando adicionales (ver fig. 4-3) que se describen en la sección siguiente.
EJECT
MODE
RUN
ERR.
USER
BAT.
BOOT.
ON SW
1
C
A
R
D
2
3
4
5
STOP RUN
RESET
L.CLR
Fig. 4-5: Elementos de mando de Q12PRHCPU y Q25PRHCPU
4 - 28
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Módulos de CPU
Número
Denominación
Descripción
LED BACKUP
Visualización del modo de servicio de un sistema redundante
VERDE:
Funcionamiento redundante
ROJO:
El modo de funcionamiento RUN no puede continuar al conmutar el sistema.
NARANJA: Funcionamiento independiente de los dos módulos de CPU
OFF:
Funcionamiento de prueba (por ej. para optimizar el programa o
para localizar errores)
Al copiar la memoria del sistema activo al sistema en standby, los diodos LED
BACKUP de las dos CPU muestran el estado. El LED del sistema en standby parpadea (en rojo o en naranja) durante el proceso de copia y después de la copia
permanece encendido. El LED BACKUP del sistema activo está encendido
durante la copia y después de ella y emite una luz roja o amarilla.
LED CONTROL
Visualización del sistema activo o del sistema en standby
ON:
Sistema activo (se puede cambiar al sistema en standby);
funcionamiento de prueba
OFF:
Sistema en standby
LED SYSTEM A
Asignación de sistemas
ON:
Esta CPU pertenece al sistema A o se encuentra en el
modo de prueba.
PARPADEA: Se ha interrumpido el cable de seguimiento mientras este
sistema trabajaba como sistema A. (Se ilumina intermitentemente hasta que se conecta de nuevo el conector "A").
OFF:
Esta CPU pertenece al sistema B (está conectado el LED
"SISTEMA B".)
LED SYSTEM B
Asignación de sistemas
ON:
Esta CPU pertenece al sistema B o se encuentra en el modo de
prueba.
PARPADEA: Se ha interrumpido el cable de seguimiento mientras este
sistema trabajaba como sistema B. (Se ilumina intermitentemente hasta que se conecta de nuevo el conector "B").
OFF:
Esta CPU pertenece al sistema A (está conectado el LED
"SISTEMA A".)
Conexión para el
cable de seguimiento
Con el cable de seguimiento se conectan los dos sistemas de control redundantes y se intercambian datos.
Tab. 4-16: Elementos de mando de Q12PRHCPU y Q25PRHCPU
4.4.2
Interruptor para los ajustes de sistema
Con los tipos de CPU Q02, Q02H, Q06H, Q12H, Q12P(R)H, Q25H y Q25P(R)H, con este interruptor se ajusta la protección del sistema y el rango de memoria para parámetros. En el estado de entrega del módulo de CPU, todos los interruptores están desconectados. Los interruptores SW4 y SW5 no tienen función alguna y no se debe conectarlos.
Interruptor DIP
ON SW
1
2
3
4
5
SW1
SW2
Protección de sistema
OFF: La protección del sistema
no está activada
ON: La protección del sistema
está activada
Rango de memoria de los parámetros
En la memoria RAM integrada (unidad de disco 3) no es
posible guardar parámetros.
QH00025C
SW3
SW2
SW3
Los parámetros están guardados en:
OFF
OFF
Memoria de programa
(unidad de disco 0)
ON
OFF
Tarjeta de memoria SRAM
(unidad de disco 1)
OFF
ON
Tarjetas de memoria Flash/ATA
(unidad de disco 2)
ON
ON
ROM integrada (unidad de disco 4)
Tab. 4-17: Interruptor DIP de la CPU
MELSEC System Q, hardware
4 - 29
Módulos de CPU
4.4.3
INDICACIÓN
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
Transferencia de un programa mediante una herramienta de programación
Antes de la transferencia de un programa, el interruptor SW1 de la CPU tiene que estar
desconectado para retirar la protección contra escritura. En caso de que la CPU esté protegida por medio de una contraseña, hay que introducir la contraseña correcta.
Transferencia de un programa en modo STOP de la CPU
Después de la transferencia o modificación de un programa en el estado STOP de la CPU, accione los interruptores en la secuencia que se describe a continuación.
● Cuando se desea borrar la memoria de operandos al cambiar al modo de servicio "RUN":
Ponga el interruptor RESET/L.CLR o el RUN/STOP/RESET en la posición
"RESET" y después de nuevo en la posición central.
Poner el interruptor de modos de servicio en la posición "RUN"
El LED "RUN" se ilumina, la CPU se encuentra en el modo RUN.
● Cuando no se desea borrar la memoria de operandos al cambiar al modo de servicio "RUN":
Poner el interruptor de modos de servicio (RUN/STOP o bien RUN/STOP/RESET) en la
posición "RUN".
El LED "RUN" parpadea.
Ponga el interruptor de modos de servicio en la posición "STOP".
Ponga el interruptor de modos de servicio de nuevo en la posición "RUN".
El LED "RUN" se ilumina, la CPU se encuentra en el modo RUN.
INDICACIONES
Un programa transferido a la CPU durante el proceso de boot tiene que ser registrado también en el sector de boot. Si no se observa esta indicación, con el próximo proceso de boot
se cargará un programa antiguo.
Si la CPU es detenida por la herramienta de programación y reiniciada de nuevo después
de la transferencia de un programa, entonces no resulta necesario tocar el interruptor.
Transferencia de un programa en modo RUN de la CPU
Si se desea transferir o modificar un programa mientras que la CPU se encuentra en el modo
de servicio "RUN", entonces no hace falta tocar el interruptor.
En este caso no se borra la memoria de operandos.
INDICACIÓN
4 - 30
Con la CPU en marcha (modo de servicio "RUN") se llevan a cabo modificaciones de programa en la memoria de programa.
Transfiera también al sector de boot un programa modificado mientras que la CPU se
encontraba en el modo de servicio "RUN". En caso contrario, con el próximo proceso de
boot se cargará un programa antiguo.
Instrucciones de operación para las CPU Qn(P)(R)(H)
4.4.4
Módulos de CPU
Eliminación de los rangos de backup de batería (Latch Clear)
Es posible eliminar (desconectar o poner a 0) los datos de operandos que están guardados en
los rangos Latch parametrizados.
INDICACIÓN
En los parámetros es posible ajustar qué rangos Latch pueden eliminarse.
Q00JCPU, Q00CPU y Q01CPU
Los tipos de CPU Q00J, Q00 y Q01 no están equipados con un interruptor para la eliminación
de los rangos Latch.
La eliminación de los rangos Latch es posible sólo con ayuda de una herramienta de programación y del software de programación GX Developer o GX IEC Developer.
Q02CPU, Q02HCPU, Q06HCPU, Q12(P)(R)HCPU, Q25(P)(R)HCPU
Para la eliminación de los rangos Latch, aténgase a la secuencia siguiente en el manejo de los
interruptores:
Poner el interruptor RUN/STOP en la posición "STOP"
Ponga el interruptor RESET/L.CLR varias veces en la posición "L.CLR", hasta que parpadee
el LED "USER". De este modo se indica la disposición para la eliminación de los rangos
Latch.
Ponga el interruptor RESET/L.CLR de nuevo en la posición "L.CLR".
El LED USER se apaga y muestra con ello la conclusión del proceso de eliminación.
INDICACIÓN
4.4.5
Además de con el interruptor RESET/L.CLR, los rangos Latch pueden eliminarse también
con ayuda de una herramienta de programación y del software de programación GX Developer o GX IEC Developer.
Transferencia de datos de una tarjeta de memoria a la ROM estándar
1: Desconecte la tensión de alimentación del módulo CPU.
2: Instale en el módulo CPU la tarjeta de memoria que contiene el programa y/o los parámetros
que se desea transferir a la ROM estándar.
3: Ajuste el tipo de la tarjeta de memoria con el interruptor de los ajustes de sistema (sección
4.4.2)
Con una tarjeta de memoria SRAM conecte SW2 a ON y SW3 a OFF. Si usted tiene
instalada una tarjeta de memoria Flash/ATA, conecte SW2 a OFF y SW3 a ON.
4: Conecte la tensión de alimentación del módulo CPU.
5: Los datos se transfieren automáticamente. Después parpadea el LED "BOOT".
6: Desconecte la tensión de alimentación del módulo CPU.
7: Retire la tarjeta de memoria y ajuste con los interruptores para los ajustes de sistema
que los parámetros están guardados ahora en la memoria ROM estándar.
(SW2: ON, SW3: ON).
Al conectar la CPU se transfieren los parámetros y programas transferidos de la memoria ROM
estándar a la memoria de programa de la CPU.
INDICACIÓN
También en el software de programación GX Developer o GX IEC Developer es posible
seleccionar la transferencia de datos de una tarjeta de memoria a la memoria ROM estándar.
MELSEC System Q, hardware
4 - 31
Módulos de CPU
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
4.5
Instrucciones de operación para los módulos de CPU
universales
4.5.1
Elementos de mando de los módulos de CPU
Q00UJCPU
Representación con la cubierta
abierta
Vista lateral
Fig. 4-6: Elementos de mando de una Q00UJCPU
4 - 32
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
Número
Módulos de CPU
Denominación
Descripción
Cubierta de la
conexión del cable
de extensión
Cubierta protectora de la conexión del cable de extensión.
Esta cubierta debe retirarse para conectar una unidad base de extensión.
Perforaciones de
fijación (∅ 5 mm)
Perforaciones para los tornillos M4 para sujetar la unidad base cuando no se
emplea un carril DIN.
LED POWER
Cuando el LED POWER se ilumina, ello indica que se dispone de la tensión
continua de 5 V para la alimentación del PLC.
LED MODE
Indicación del modo de servicio
ON: Modo Q
OFF:
– Se ejecuta la prueba condicionada de operandos
– Las salidas y entradas se establecen o restablecen de manera forzada.
LED RUN
Indicación del estado de servicio de la CPU
ON: El PLC ejecuta el programa de forma cíclica (modo de funcionamiento
RUN).
OFF: La CPU ha sido puesta en el modo de servicio STOP o se ha producido
un error que interrumpe el procesamiento del programa.
PARPADEA: El LED parpadea cuando, después de un cambio de programa o
de parámetro en modo de STOP, el interruptor de modos de servicio ha conmutado de STOP a RUN, pero la CPU no marcha en modo RUN.
Ejecute una de las siguientes acciones para conectar el LED RUN:
– El interruptor de RUN/STOP/RESET en la posición RUN cámbielo a la
posición STOP y luego llévelo de nuevo a la posición RUN.
– Realice un RESET en la CPU (ver sección 4.5.3).
– Desconecte la tensión de alimentación del PLC y vuelva luego a conectarla
Para conectar el LED RUN después de cambiar los parámetros, lleve a cabo
una de las acciones siguientes:
– Realice un RESET en la CPU (el interruptor de RUN/STOP/RESET está en
la posición RESET y a continuación de nuevo en la posición RUN).
– Desconecte la tensión de alimentación del PLC y vuelva luego a conectarla
Si el interruptor de RUN/STOP/RESET se cambia de STOP a RUN, luego a
STOP y a continuación de nuevo a RUN, no se adoptará la modificación de
parámetros para los módulos especiales (como por ej. los módulos de red).
LED ERR.
Indicación de errores
ON: Durante el autodiagnóstico se ha detectado un error que no da lugar a
un interrupción del programa (en los parámetros tiene que estar ajustado
"Seguir procesamiento tras error").
OFF: La CPU funciona sin errores.
PARPADEA:
– Se da detectado un error que da lugar a una interrupción del programa.
– Con el interruptor RUN/STOP/RESET se ejecuta un RESET.
LED USER
Visualización de mensajes relevantes para el usuario
ON: Se ha establecido una marca de error (F).
OFF: Normal
LED BAT
Visualización para el usuario
ON (verde): Se enciende 5 s más, después de restablecer con la función de
copia de seguridad los datos guardados en la memoria ROM estándar.
PARPADEA (verde): Con la función de copia de seguridad los datos se han
transmitido correctamente a la memoria ROM estándar.
PARPADEA (amarillo): Tensión demasiado baja de la batería de la CPU
OFF: Normal
Slots para módulos
Slots para los módulos de entrada y salida o los módulos especiales
Conviene proteger del polvo los slots desocupados con una cubierta disponible
como accesorio o con el módulo vacío QG60.
Aperturas para el
Los recortes sirven para el montaje de la unidad base en un adaptador para el
montaje con carriles montaje en carriles DIN.
DIN
Conexiones para
cable de extensión
Con el cable de extensión se une la unidad base principal con una unidad base
de extensión.
Borne de puesta a
tierra LG
Conexión de la puesta a tierra del filtro de tensión
Borne de puesta a
tierra FG
Conexión del conductor de puesta a tierra
Tab. 4-18: Elementos de mando de una Q00UJCPU
MELSEC System Q, hardware
4 - 33
Módulos de CPU
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
Número
Denominación
Descripción
Interruptor de
modos de servicio
RUN: Se está procesando un programa PLC.
STOP: No se está procesando un programa PLC.
RESET: Reinicialización de avisos de error, inicialización de la CPU etc.
Entrada de tensión
Bornes para conectar la tensión de entrada (100 a 240 V AC) de la unidad de
alimentación
Interfaz RS232
Interfaz para la conexión de una herramienta de programación (dispositivos
periféricos)
Interfaz USB
Interfaz USB para la conexión de una herramienta de programación
Batería
La batería protege la memoria de programa y la memoria RAM integrada contra
pérdidas después de la desconexión de la tensión de red o en caso de un corte
breve de la tensión.
Conexión de la
batería
Conexión eléctrica de la batería de backup con el módulo CPU
La batería no está conectada en el estado de entrega.
Tab. 4-18: Elementos de mando de una Q00UJCPU
4 - 34
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
Módulos de CPU
Q00UCPU y Q01UCPU
Representación con la cubierta abierta
37+27
Vista lateral
Fig. 4-7: Elementos de mando de una Q00UCPU o Q01UCPU
MELSEC System Q, hardware
4 - 35
Módulos de CPU
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
Número
Denominación
Descripción
Fijación
Sirve para la fijación del módulo a la unidad base
LED MODE
Indicación del modo de servicio
ON: Modo Q
OFF:
– Se ejecuta la prueba condicionada de operandos
– Las salidas y entradas se establecen o restablecen de manera forzada.
– Copia de seguridad o restablecimiento de la copia de seguridad en la tarjeta de memoria antes o después de cambiar la CPU
LED RUN
Indicación del estado de servicio de la CPU
ON: El PLC ejecuta el programa de forma cíclica (modo de funcionamiento
RUN).
OFF: La CPU ha sido puesta en el modo de servicio STOP o se ha producido
un error que interrumpe el procesamiento del programa.
PARPADEA: El LED parpadea cuando, después de un cambio de programa o
de parámetro en modo de STOP, el interruptor de modos de servicio ha conmutado de STOP a RUN, pero la CPU no marcha en modo RUN.
Ejecute una de las siguientes acciones para conectar el LED RUN:
– El interruptor de RUN/STOP/RESET en la posición RUN cámbielo a la
posición STOP y luego llévelo de nuevo a la posición RUN.
– Realice un RESET en la CPU (ver sec. 4.5.3).
– Desconecte la tensión de alimentación del PLC y vuelva luego a conectarla
Para conectar el LED RUN después de cambiar los parámetros, lleve a cabo
una de las acciones siguientes:
– Realice un RESET en la CPU (el interruptor de RUN/STOP/RESET está en
la posición RESET y a continuación de nuevo en la posición RUN).
– Desconecte la tensión de alimentación del PLC y vuelva luego a conectarla
Si el interruptor de RUN/STOP/RESET se cambia de STOP a RUN, luego a
STOP y a continuación de nuevo a RUN, no se adoptará la modificación de
parámetros para los módulos especiales y los módulos de red.
LED ERR.
Indicación de errores
ON: Durante el autodiagnóstico se ha detectado un error que no da lugar a
un interrupción del programa (en los parámetros tiene que estar ajustado
"Seguir procesamiento tras error").
OFF: La CPU funciona sin errores.
PARPADEA:
– Se da detectado un error que da lugar a una interrupción del programa.
– Con el interruptor RUN/STOP/RESET se ejecuta un RESET.
LED USER
Visualización de mensajes relevantes para el usuario
ON: Se ha establecido una marca de error (F).
OFF: Normal
LED BAT
Visualización para el usuario
ON (amarillo): Tensión demasiado baja de la batería de la tarjeta de memoria
PARPADEA (amarillo): Tensión demasiado baja de la batería de la CPU
ON (verde): Se enciende 5 s más, después de restablecer con la función de
copia de seguridad los datos guardados en la memoria ROM estándar.
PARPADEA (verde): Con la función de copia de seguridad los datos se han
transmitido correctamente a la memoria ROM estándar.
OFF: Normal
Interfaz USB
Interfaz USB para la conexión de una herramienta de programación
Interfaz RS232
Interfaz para la conexión de una herramienta de programación (dispositivos
periféricos)
Interruptor de
modos de servicio
RUN: Se está procesando un programa PLC.
STOP: No se está procesando un programa PLC.
RESET: Reinicialización de avisos de error, inicialización de la CPU etc.
Perforacion de fijación
A través de este orificio el módulo de CPU se puede fijar con un tornillo (M3 x
12) a la unidad base.
Fijación
Sirve para la fijación del módulo a la unidad base
Bloqueo
Este bloqueo elástico facilita el retirar el módulo de la unidad base.
Batería
La batería protege la memoria de programa y la memoria RAM integrada contra
pérdidas después de la desconexión de la tensión de red o en caso de un corte
breve de la tensión.
Conexión de la
batería
Conexión eléctrica de la batería de backup con el módulo CPU
La batería no está conectada en el estado de entrega.
Tab. 4-19: Elementos de mando de una Q00UCPU y Q01UCPU
4 - 36
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
Módulos de CPU
Q02UCPU, Q03UDCPU, Q04UDHCPU, Q06UDHCPU, Q10UDHCPU, Q13UDHCPU,
Q20UDHCPU, Q26UDHCPU
Representación con la cubierta abierta
Vista lateral
Fig. 4-8: Elementos de mando de una Q02UCPU, Q03UDCPU o QUDHCPU
En la página 4-39 encontrará la descripción de los elementos de mando.
MELSEC System Q, hardware
4 - 37
Módulos de CPU
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
Q03UDECPU, Q04UDEHCPU, Q06UDEHCPU, Q10UDEHCPU, Q13UDEHCPU,
Q20UDEHCPU, Q26UDEHCPU
Representación con la cubierta abierta
Vista lateral
Fig. 4-9: Elementos de mando de una Q03UDECPU o QUDEHCPU
4 - 38
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
Número
Módulos de CPU
Denominación
Descripción
Fijación
Sirve para la fijación del módulo a la unidad base
LED MODE
Indicación del modo de servicio
ON: Modo Q
OFF:
– Se ejecuta la prueba condicionada de operandos
– Las salidas y entradas se establecen o restablecen de manera forzada.
– Copia de seguridad o restablecimiento de la copia de seguridad en la tarjeta de memoria antes o después de cambiar la CPU
LED RUN
Indicación del estado de servicio de la CPU
ON: El PLC ejecuta el programa de forma cíclica (modo de funcionamiento
RUN).
OFF: La CPU ha sido puesta en el modo de servicio STOP o se ha producido
un error que interrumpe el procesamiento del programa.
PARPADEA: El LED parpadea cuando, después de un cambio de programa o
de parámetro en modo de STOP, el interruptor de modos de servicio ha conmutado de STOP a RUN, pero la CPU no marcha en modo RUN.
Ejecute una de las siguientes acciones para conectar el LED RUN:
– El interruptor de RUN/STOP/RESET en la posición RUN cámbielo a la
posición STOP y luego llévelo de nuevo a la posición RUN.
– Realice un RESET en la CPU (ver sec. 4.5.3).
– Desconecte la tensión de alimentación del PLC y vuelva luego a conectarla
Para conectar el LED RUN después de cambiar los parámetros, lleve a cabo
una de las acciones siguientes:
– Realice un RESET en la CPU (el interruptor de RUN/STOP/RESET está en
la posición RESET y a continuación de nuevo en la posición RUN).
– Desconecte la tensión de alimentación del PLC y vuelva luego a conectarla
Si el interruptor de RUN/STOP/RESET se cambia de STOP a RUN, luego a
STOP y a continuación de nuevo a RUN, no se adoptará la modificación de
parámetros para los módulos especiales y los módulos de red.
LED ERR.
Indicación de errores
ON: Durante el autodiagnóstico se ha detectado un error que no da lugar a
un interrupción del programa (en los parámetros tiene que estar ajustado
"Seguir procesamiento tras error").
OFF: La CPU funciona sin errores.
PARPADEA:
– Se da detectado un error que da lugar a una interrupción del programa.
– Con el interruptor RUN/STOP/RESET se ejecuta un RESET.
LED USER
Visualización de mensajes relevantes para el usuario
ON: Se ha establecido una marca de error (F).
OFF: Normal
LED BAT
Visualización para el usuario
ON (amarillo): Tensión demasiado baja de la batería de la tarjeta de memoria
PARPADEA (amarillo): Tensión demasiado baja de la batería de la CPU
ON (verde): Se enciende 5 s más, después de restablecer con la función de
copia de seguridad los datos guardados en la memoria ROM estándar.
PARPADEA (verde): Con la función de copia de seguridad los datos se han
transmitido correctamente a la memoria ROM estándar.
OFF: Normal
LED BOOT
Indicación del proceso de boot
ON: Se está cargando un programa.
OFF: No se está realizando ningún proceso de boot.
LED 100M
Indicación de la velocidad de transmisión de la interfaz ETHERNET
ON: Velocidad de transmisión 100 MBit/s
OFF:
– Velocidad de transmisión 10 MBit/s
– No se ha conectado ningún cable de red.
LED SD/RD
Indicación de estado de la interfaz ETHERNET
ON: Se están enviando / recibiendo datos
OFF: No se están recibiendo ni enviando datos.
Expulsor de tarjeta
de memoria
La tarjeta de memoria utilizada se mueve hacia delante al presionar esta tecla
en el tarjetero y a continuación puede retirarse con más facilidad del compartimento.
Tarjetero para tarjetas de memoria
El tarjetero sirve para alojar una tarjeta de memoria.
Tab. 4-20: Elementos de mando de una Q02UCPU, Q03UD(E)CPU o QUD(E)HCPU
MELSEC System Q, hardware
4 - 39
Módulos de CPU
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
Número
Denominación
Descripción
Interfaz USB
Interfaz USB para la conexión de una herramienta de programación
Interfaz RS232
Interfaz para la conexión de una herramienta de programación (dispositivos
periféricos)
Interfaz Ethernet
Conexión 10BASE-T/100BASE-TX (conector RJ45)
Interruptor de
modos de servicio
RUN: Se está procesando un programa PLC.
STOP: No se está procesando un programa PLC.
RESET: Reinicialización de avisos de error, inicialización de la CPU etc.
Perforacion de fijación
A través de este orificio el módulo de CPU se puede fijar con un tornillo (M3 x
12) a la unidad base.
Fijación
Sirve para la fijación del módulo a la unidad base
Bloqueo
Este bloqueo elástico facilita el retirar el módulo de la unidad base.
Batería
La batería protege la memoria de programa y la memoria RAM integrada contra
pérdidas después de la desconexión de la tensión de red o en caso de un corte
breve de la tensión.
Conexión de la
batería
Conexión eléctrica de la batería de backup con el módulo CPU
La batería no está conectada en el estado de entrega.
Tab. 4-20: Elementos de mando de una Q02UCPU, Q03UD(E)CPU o QUD(E)HCPU
4 - 40
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
4.5.2
Módulos de CPU
Transferencia de un programa mediante una herramienta de programación
Transferencia de un programa en modo STOP de la CPU
Después de la transferencia o modificación de un programa en el estado STOP de la CPU, accione los interruptores en la secuencia que se describe a continuación.
● Cuando se desea borrar la memoria de operandos al cambiar al modo de servicio "RUN":
Coloque el interruptor de RUN/STOP/RESET durante 1 seg. aprox. en la posición
"RESET" y vuelva luego a ponerlo en la posición central (STOP).
Poner el interruptor de modos de servicio en la posición "RUN"
El LED "RUN" se ilumina, la CPU se encuentra en el modo RUN.
● Cuando no se desea borrar la memoria de operandos al cambiar al modo de servicio "RUN":
Poner el interruptor de modos de servicio (RUN/STOP/RESET) en la posición "RUN".
El LED "RUN" parpadea.
Ponga el interruptor de modos de servicio en la posición "STOP".
Ponga el interruptor de modos de servicio de nuevo en la posición "RUN".
El LED "RUN" se ilumina, la CPU se encuentra en el modo RUN.
INDICACIONES
Un programa transferido a la CPU durante el proceso de boot tiene que ser registrado también en el sector de boot. Si no se observa esta indicación, con el próximo proceso de boot
se cargará un programa antiguo.
Si la CPU es detenida por la herramienta de programación y reiniciada de nuevo después
de la transferencia de un programa, entonces no resulta necesario tocar el interruptor.
Transferencia de un programa en modo RUN de la CPU
Si se desea transferir o modificar un programa mientras que la CPU se encuentra en el modo
de servicio "RUN", entonces no hace falta tocar el interruptor.
En este caso no se borra la memoria de operandos.
INDICACIÓN
Con la CPU en marcha (modo de servicio "RUN") se llevan a cabo modificaciones de programa en la memoria de programa.
Transfiera también al sector de boot un programa modificado mientras que la CPU se
encontraba en el modo de servicio "RUN". En caso contrario, con el próximo proceso de
boot se cargará un programa antiguo.
MELSEC System Q, hardware
4 - 41
Módulos de CPU
4.5.3
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
Restablecer la CPU (RESET)
Con el interruptor de RUN/STOP/RESET de los módulos de CPU de PLC universal se cambia
entre los modos de funcionamiento RUN y STOP y también se ejecuta el RESET. Cuando el interruptor se coloca en la posición de RESET, la CPU no se restablece inmediatamente.
INDICACIONES
Mantenga el interruptor de RUN/STOP/RESET en la posición de RESET hasta que se complete la operación de RESET (en este caso dejará de iluminarse intermitente el LED ERR.)
Si el interruptor de RUN/STOP/RESET se suelta durante el RESET (con el LED ERR parpadeando), el interruptor pasará a la posición central (STOP) y la operación de RESET no se
podrá completar.
Accione el interruptor de RUN/STOP/RESET solo con los dedos. Si usa con este fin una
herramienta, como por ej. un destornillador, se puede dañar el interruptor.
La figura siguiente muestra la forma de proceder para un RESET.
Inicio
Cambiar el interruptor de RUN/STOP/
RESET a la posición "RESET" y
mantenerlo allí.
RESET
.......................
El proceso de RESET se inicia mediante
el interruptor RUN/STOP/RESET.
.......................
Se acepta la solicitud de RESET y el
proceso de RESET se ejecuta.
RUN
STOP
Interruptor de
RUN/STOP/
RESET
El LED ERR parpadea 3 a 4 veces en
rápida sucesión.
MODE
Parpadea
RUN
ERR.
USER
BAT.
BOOT
El diodo LED ERR se apaga.
MODE
.......................
El proceso de RESET ha concluido.
.......................
Se anula la solicitud de RESET.
Desconectado
RUN
ERR.
USER
BAT.
BOOT
Cambiar el interruptor de RUN/STOP/
RESET a la posición "STOP".
(Soltarlo luego).
RESET
RUN
STOP
Interruptor de
RUN/STOP/
RESET
Final
Fig. 4-10: RESET en una CPU de PLC universal
4 - 42
Instrucciones de operación para los módulos de CPU universales
4.5.4
Módulos de CPU
Eliminación de los rangos de backup de batería (Latch Clear)
Es posible eliminar (desconectar o poner a 0) los datos de operandos que están guardados en
los rangos Latch parametrizados.
INDICACIÓN
En los parámetros es posible ajustar qué rangos Latch pueden eliminarse.
Los módulos de CPU de PLC universal no están dotados de un interruptor para borrar las áreas
Latch.
La eliminación de los rangos Latch es posible sólo con ayuda de una herramienta de programación y del software de programación GX Developer o GX IEC Developer.
MELSEC System Q, hardware
4 - 43
Módulos de CPU
4.6
Número de serie y versión de la CPU
Número de serie y versión de la CPU
Para ciertas funciones y propiedades, como por ej. la capacidad de memoria de la memoria
RAM estándar, son determinantes el número de serie y la versión de la CPU. Ambas informaciones se encuentran en la placa de características en el lado del módulo de CPU:
MITSUBISHI
PASSED
MODEL
Número de serie (las primeras cinco cifras)
Versión
SERIAL 020920000000000-B
R
LISTED 80M1
IND. CONT. EQ. C
MADE IN JAPAN
R
QH00090C
Fig. 4-11: Placa de características de una CPU del System Q
Excepto en una Q00JCPU y en los módulos de CPU de PLC redundante, en los módulos de
CPU fabricados posteriormente a septiembre del 2007 se puede leer el número de serie también en la parte delantera del módulo.
090911090910001-B
Número de serie
Fig. 4-12: Indicación del número de serie en la parte delantera de un módulo de CPU
4 - 44
Número de serie y versión de la CPU
Módulos de CPU
Los datos pueden comprobarse también con ayuda de una herramienta de programación y del
software de programación GX Developer (a partir de la versión 6) o GX IEC Developer durante
el funcionamiento de la CPU. Llame para ello al "System monitor" y haga clic en el campo Product Inf. List (Lista inf. productos):
Número de serie
Versión
QH00089B_UK
Fig. 4-13: Lista de información de productos
La lista de información de productos contiene también los números de serie y las versiones de
los módulos especiales.
MELSEC System Q, hardware
4 - 45
Módulos de CPU
4 - 46
Número de serie y versión de la CPU
Tarjetas de memoria
Tarjetas de memoria y baterías
5
Tarjetas de memoria y baterías
5.1
Tarjetas de memoria
Excepto en los tipos de CPU Q00(U)J, Q00(U) y Q01(U)CPU, todos los demás módulos de CPU
de MELSEC System Q tienen una ranura para un tarjeta de memoria. Se puede elegir entre una
tarjeta de memoria RAM con buffer de batería (que la CPU puede leer y grabar) y las tarjetas
de memoria ROM grabables y permanentes (la CPU solo puede leerlas).
Módulo CPU
Módulos de CPU de PLC básicas
Módulos de
y de alto rendimiento
CPU de proceso
Tarjeta de memoria
Q00JCPU
Q00CPU
Q01CPU
Módulos de
CPU de PLC
redundante
Q02CPU
Q02HCPU
Q06HCPU
Q12HCPU
Q25HCPU
Q02PHCPU
Q06PHCPU
Q12PHCPU
Q25PHCPU
Q12PRHCPU
Q25PRHCPU
Q2MEM-1MBS
Q2MEM-2MBS
Q3MEM-4MBS
Q3MEM-8MBS
Q2MEM-2MBF
Q2MEM-8MBA
Q2MEM-8MBA
Q2MEM-16MBA
Q2MEM-32MBA
Q2MEM-4MBF
Módulos de CPU de PLC
universal
Q00UJCPU
Q00UCPU
Q01UCPU
Q02UCPU
Q03UD(E)CPU
Q04UD(E)HCPU
Q06UD(E)HCPU
Q10UD(E)HCPU
Q13UD(E)HCPU
Q20UD(E)HCPU
Q26UD(E)HCPU
Tab. 5-1: Tarjetas de memoria compatibles
: La tarjeta de memoria no se puede utilizar.
: La tarjeta de memoria sí se puede utilizar.
MELSEC System Q, hardware
5-1
Tarjetas de memoria y baterías
5.1.1
Tarjetas de memoria
Datos técnicos
Datos técnicos
Tarjeta de
memoria
Q2MEM-1MBS
Tipo de
memoria
Capacidad de memoria [kByte]
Capacidad de memoria [archivos]
Dimensiones
(La x An x Al )
[mm]
Peso
[g]
45x42,8x3,3
15
1011,5
255
Q2MEM-2MBS
2034
287
Q3MEM-4MBS
4078
319
Q3MEM-8MBS
8172
319
Q2MEM-2MBF
SRAM
Flash-ROM
Q2MEM-4MBF
Q2MEM-8MBA
ATA
2035
288
4079
288
7940 7948
7982 Q2MEM-16MBA
512
(511 con las CPU
de PLC universal)
74x42,8x8,1
30
31
45x42,8x3,3
15
45x42,8x3,3
15
15932 15948 15982 Q2MEM-32MBA
31854
Tab. 5-2: Datos técnicos de las tarjetas de memoria
La capacidad de memoria indicada es la que queda disponible después del formateo.
Este valor se aplica a una tarjeta de memoria con el código de fabricante "D" o a una más baja.
Este valor se aplica a una tarjeta de memoria con el código de fabricante "E".
Este valor se aplica a una tarjeta de memoria con el código de fabricante "F" o a una más elevada.
Código del fabricante de las tarjetas de memoria ATA
El código del fabricante figura en el dorso de una tarjeta de memoria ATA. Cuando la secuencia
que contiene el código del fabricante se compone de cuatro caracteres, el tercer carácter de la
izquierda es el código del fabricante.
Fig. 5-1:
Código del fabricante en una tarjeta de
memoria ATA
Código del
fabricante
Si la secuencia solo tiene tres caracteres, la tarjeta de memoria correspondiente tiene el código
de fabricante "B".
5-2
Tarjetas de memoria
Tarjetas de memoria y baterías
Indicación de la capacidad de una tarjeta de memoria ATA en el registro especial SD603
El contenido del registro especial SD603 indica la capacidad de memoria de una tarjeta de memoria ATA instalada. En los módulos de CPU de PLC universal la capacidad de memoria se especifica en unidades hasta 1 kB. En los otros módulos de CPU, en función de la tarjeta de memoria instalada, el número de serie de la CPU y el código del fabricante de la tarjeta de
memoria, se graba en SD603 uno de los valores 8000, 16000 o 32000.
Valor guardado en el registro especial SD603
Tarjeta de
memoria
Código del fabricante
Módulos de PLC de alto rendimiento, de proceso y redundante
Hasta el número de se- A partir del número de
rie 09011... incluido
serie 09012...
Q2MEM-8MBA
"D" o más bajo
8000
"E"
16000
8000
"F" o más elevado
32000
16000
Q2MEM-16MBA "D" o más bajo
Módulos de CPU de
PLC universal
8000
16000
16000
"E"
16000
16000
"F" o más elevado
32000
32000
32000
32000
Capacidad de memoria
de la tarjeta de memoria
ATA
[kByte]
Q2MEM-32MBA "D" o más bajo
"E"
"F" o más elevado
Tab. 5-3: Indicación de la capacidad de memoria en el registro especial SD603
MELSEC System Q, hardware
5-3
Tarjetas de memoria y baterías
5.1.2
Tarjetas de memoria
Indicaciones de uso
Formateo de las tarjetas de memoria
Las tarjetas de memoria SRAM y ATA para módulos de CPU no están formateadas cuando se
entregan, y tienen que formatearse antes de la primera escritura con ayuda del software de programación GX Developer o GX IEC Developer. Las tarjetas de memoria Flash-ROM no necesitan ser formateadas.
INDICACIÓN
Formatee las tarjetas de memoria ATA sólo con el software de programación GX Developer
o GX IEC Developer.
Si esas tarjetas de memoria se formatean en el PC con Microsoft Windows, es posible que
ya no puedan emplearse más en un módulo CPU.
Batería de backup para tarjeta de memoria SRAM
Con las tarjetas de memoria SRAM Q2MEM-1MBS, Q2MEM-2MBS, Q3MEM-4MBS y
Q3MEM-8MBS, hay una batería que protege el contenido de la memoria. Es estrictamente necesario que ponga la batería antes de emplear la tarjeta de memoria por primera vez.
INDICACIONES
La batería de la CPU no protege la tarjeta de memoria SRAM en caso de un corte del
suministro de tensión. Emplee por ello la batería de backup separada de la tarjeta de
memoria SRAM.
La batería de la tarjeta de memoria SRAM no protege la memoria de programa de la CPU
ni la memoria RAM integrada en la CPU en caso de un corte del suministro de tensión. Instale la batería de la CPU para proteger esos rangos de memoria.
Datos memorizables
En los manuales de operación de los distintos módulos de CPU encontrará información más detallada sobre los datos que se pueden guardar en las diferentes tarjetas de memoria.
Error por una tarjeta de memoria instalada incorrectamente
Si una tarjeta de memoria no está insertada correctamente en el módulo de CPU, puede producirse el error "ICM.OPE ERROR".
Si en los parámetros de PLC se ha ajustado "parada" como reacción a un "error de ejecución
de tarjeta de memoria", el módulo de CPU se detendrá al producirse el error "ICM.OPE
ERROR".
Prolongación del tiempo de ciclo al instalar una tarjeta de memoria
Mientras el módulo de CPU identifica una tarjeta de memoria, el tiempo de ciclo se prolonga varios 10 ms al instalar una tarjeta de memoria solo para un ciclo.
5-4
Tarjetas de memoria
5.1.3
Tarjetas de memoria y baterías
Montaje y desmontaje de las tarjetas de memoria
Tarjetas de memoria Q2MEM-1MBS y Q2MEM-2MBS
● Montaje
La tarjeta de memoria puede instalarse con la tensión de alimentación de la CPU conectada. Al
colocar la tarjeta hay que observar la dirección de montaje. Introducir la tarjeta en el receptáculo
en la dirección de la flecha hasta que la tarjeta y la tecla de expulsión (ver secciones 4.4.1 y
4.5.1) se encuentren a la misma altura.
Tecla de expulsión de tarjeta
Módulo de CPU
Tarjeta de
memoria
La tarjeta de memoria se coloca de manera que las indicaciones
de advertencia y la designación precisa de tipo impresas sobre
la misma estén orientados hacia la izquierda.
QH00027C
Fig. 5-2: Montaje de la tarjeta de memoria
● Desmontaje
Apretando la tecla de expulsión de la tarjeta (ver secciones 4.4.1 y 4.5.1), la tarjeta se suelta de
la montura y puede extraerse. Utilice si hacen falta unas pinzas de plástico para extraer la tarjeta
de memoria.
Apretar la tecla de expulsión de la tarjeta de memoria
Módulo de CPU
Retire la tarjeta de memoria.
QH00028C
Fig. 5-3: Desmontaje de la tarjeta de memoria
MELSEC System Q, hardware
5-5
Tarjetas de memoria y baterías
Tarjetas de memoria
Tarjetas de memoria Q3MEM-4MBS y Q3MEM-8MBS
● Montaje
Las tarjetas de memoria Q3MEM-4MBS y Q3MEM-8MBS al instalarlas sobresalen de la
carcasa del módulo de CPU. Por esa razón hay que retirar la tapa del módulo de CPU y
después de instalar la tarjeta de memoria hay que colocar una cubierta protectora.
Desconecte la tensión de alimentación del módulo de CPU y retire la tapa de la CPU.
Doble la tapa con cuidado para
sacar una bisagra de la espiga.
Retire luego la tapa.
Módulo de CPU
Espiga de bisagra
Fig. 5-4: Retirar la tapa
Introduzca la tarjeta de memoria en el tarjetero del módulo de CPU.
Tecla de expulsión de tarjeta
Módulo de CPU
Tarjeta de memoria
Marca de dirección
(signo de )
Fig. 5-5: Montaje de la tarjeta de memoria
Instale la cubierta protectora para la tarjeta de memoria.
Módulo de
CPU
5-6
Fig. 5-6:
La cubierta protege la tarjeta de
memoria ATA que sobresale de la
carcasa de la CPU.
Tarjetas de memoria
Tarjetas de memoria y baterías
● Desmontaje
Antes de poder retirar la tarjeta de memoria Q3MEM-4MBS o Q3MEM-8MBS de un módulo
de CPU, hay que desmontar la cubierta protectora.
Desconecte la tensión de alimentación del módulo de CPU y retire la tapa protectora.
Presionar
Módulo de
CPU
Quitar la
cubierta
Fig. 5-7:
Para poder quitar la cubierta protectora
de la tarjeta de memoria hay que
comprimir el bloqueo superior e inferior
de la cubierta.
Presionar
Presionando la tecla de expulsión de la tarjeta (ver secciones 4.4.1 y 4.5.1) la tarjeta de
memoria se desprende de su alojamiento, con lo que se puede sacar.
Tecla de expulsión de tarjeta
Presionar
Módulo de CPU
Fig. 5-8: Desmontaje de la tarjeta de memoria
MELSEC System Q, hardware
5-7
Tarjetas de memoria y baterías
Tarjetas de memoria
Desmontaje de la tarjeta de memoria con la tensión de alimentación conectada
En la CPU hay disponibles marcas especiales que indican si hay instalada una tarjeta de memoria y si puede retirarse:
● SM600 = 1: Se puede emplear tarjeta de memoria.
SM600 = 0: No se puede emplear tarjeta de memoria.
El sistema define la marca especial SM600 después de instalar una tarjeta de memoria si
se puede emplear este tipo de tarjeta.
● SM604 = 1: La tarjeta de memoria está siendo empleada.
SM604 = 0: La tarjeta de memoria no está siendo empleada.
El sistema define o restablece la marca especial SM604 cuando el módulo de CPU accede
a la tarjeta de memoria.
● SM605 = 1: No se permite la colocación o retirada de la tarjeta de memoria.
SM605 = 0: Es posible colocar o retirar la tarjeta de memoria.
SM605 es puesto y reinicializado por el usuario.
● SM609 = 1: Se retira la tarjeta de memoria.
SM609 = 0: No se permite la retirada de la tarjeta de memoria.
SM609 es puesto por el usuario antes de retirar la tarjeta de memoria, y repuesto por el
sistema operativo de la CPU después de que se haya retirado la tarjeta de memoria.
Al retirar la tarjeta de memoria bajo tensión, aténgase a la secuencia que se indica a continuación:
Si está establecida la marca especial SM605, restablézcala al estado inicial (a "0").
Ponga a "1" la marca especial SM609 mediante programa o con ayuda de la herramienta
de programación.
Compruebe con la herramienta de programación si las marcas especiales SM600 y
SM604 están repuestas.
Retire la tarjeta de memoria.
INDICACIÓN
5-8
Si no se observa el procedimiento descrito arriba, pueden corromperse los datos en la tarjeta de memoria.
Puede ocurrir también el error "ICM.OPE ERROR". Si en los parámetros de PLC se ha ajustado "parada" como reacción a un "error de ejecución de tarjeta de memoria", el módulo de
CPU se detendrá al producirse el error "ICM.OPE ERROR".
Tarjetas de memoria
5.1.4
Tarjetas de memoria y baterías
Ajuste de la protección contra escritura
En una tarjeta de memoria SRAM o flash ROM los datos almacenados se pueden proteger mediante un seguro contra escritura para que no se puedan borrar accidentalmente.
Tal como se entregan, las tarjetas de memoria no están protegidas contra la escritura y es posible modificar los datos en todo momento.
Q3MEM-
Interruptor de protección
contra la escritura
Datos protegidos
contra la escritura
Datos protegidos
contra la escritura
Interruptor de
protección contra
la escritura
Fig. 5-9: Seguro contra escritura de las tarjetas de memoria
MELSEC System Q, hardware
5-9
Tarjetas de memoria y baterías
5.2
Baterías
Baterías
La duración indicada de las baterías depende de la corriente que se toma de ellas. Sustituya la
batería una vez que ha pasado ese tiempo, aún cuando no se haya producido ningún corte de
tensión (ver sección 10.3.1).
5.2.1
Datos técnicos de las baterías
Datos
Q6BAT
Tipo
Batería primaria de litio
Q7BAT*
Q2MEM-BAT
Tensión nominal
Capacidad
3,0 V
3,0 V
3,0 V
3,0 V
1800 mAh
5000 mAh
48 mAh
550 mAh
Duración
5 años (a 20 °C)
Empleo
Backup de la memoria de programa, de la RAM Backup de la tarjeta de
integrada y del reloj de la CPU en caso de corte memoria SRAM
de tensión
Q2MEM- en
caso de corte de tensión
Backup de la tarjeta
de memoria SRAM
Q3MEM- en
caso de corte de tensión
Parte de litio
0,49 g
0,15 g
1,52 g
0,014 g
Q3MEM-BAT
Tab. 5-4: Datos técnicos de las baterías
* La batería Q7BAT no está disponible en los países de la Unión Europea.
5.2.2
Montaje de la batería de backup de la CPU
En Q00JCPU, Q00CPU y Q01CPU, la batería resulta accesible después de abrir la tapa superior en la parte delantera del módulo CPU. En todos los demás tipos de CPU de MELSEC
System Q, el montaje de la batería se realiza desde el lado inferior del módulo de CPU.
El conector de conexión de la batería no está conectada en el estado de la entrega con objeto
de evitar una descarga o un cortocircuito de la batería durante el transporte y el almacenaje.
Conecte la batería antes de poner en servicio la CPU.
Conexión de una batería del tipo Q6BAT
Abra el compartimento de la batería del módulo CPU y asegúrese de que la batería está colocada correctamente.
Seguidamente una el conector de la batería con la parte correspondiente en el soporte de la batería o en el módulo CPU.
En los módulos de CPU en que la batería se monte desde el lado inferior, compruebe que la
unión de enchufe esté insertada en el soporte previsto en el compartimento de la batería.
Módulo de
CPU
Conexión de
enchufe
5 - 10
Fig. 5-10:
Disposición de la batería en los módulos de
CPU de PLC básica
Baterías
Tarjetas de memoria y baterías
Fig. 5-11:
Disposición de la batería en la parte inferior
de un módulo
Conector
de la
batería
Batería
Soporte
Módulo de CPU
Instalación de una batería Q7BAT
INDICACIÓN
La batería Q7BAT no está disponible en los países de la Unión Europea
La siguiente descripción del montaje de la batería Q7BAT esta pensada p. ej. para el caso
de que un PLC MELSEC se opere en un país extracomunitario y de que se desee un
aumento de la capacidad de la batería de backup de la CPU.
En el apéndice figuran las dimensiones de los módulos de CPU con batería Q7BAT montada.
Con la excepción de las CPU de PLC básica Q00JCPU, Q00CPU y Q01CPU, la batería estándar Q6BAT puede cambiarse por una batería Q7BAT con una capacidad mucho mayor. La
Q7BAT no se coloca en el soporte de la batería del módulo CPU, sino que se fija en una caja
separada debajo del módulo CPU.
Para recambiar la batería, abra el compartimento de la batería de la CPU.
Separe la conexión entre la batería Q6BAT y el módulo CPU.
Retire la batería Q6BAT y la tapa del compartimento de la batería.
Una el conector del Q7BAT-SET (batería Q7BAT y soporte de la misma) con la parte
correspondiente en el módulo CPU. Fijar la conexión de enchufe en el soporte de la batería.
Monte el soporte de la batería al módulo CPU. Para la fijación se emplean los mismos
huecos que para la tapa del compartimento de la batería.
Parte delantera del
módulo CPU
Q-CPU
Parte inferior del módulo CPU
Q7BAT-SET
Conector de conexión
QH00100C
Fig. 5-12: Montaje de la batería Q7BAT
MELSEC System Q, hardware
5 - 11
Tarjetas de memoria y baterías
5.2.3
Baterías
Montaje de la batería de la tarjeta de memoria
Para evitar una descarga o un cortocircuito de la batería durante el transporte y el almacenaje,
la batería no está montada en el soporte de la misma.
Antes de la puesta en servicio de la tarjeta de memoria, coloque la batería buffer en la tarjeta
de memoria.
Montaje de la batería en las tarjetas de memoria RAM Q2MEM-1MBS y Q2MEM-2MBS
Lado con denominación
del producto
Interruptor de bloqueo
Desbloquear el
compartimento de la batería
Compartimento de la
batería desbloqueado
Extraer el soporte de la
batería
Identificación del polo positivo
Colocar la batería de manera
que el polo positivo quede
arriba
Cuando se ha retirado el soporte de la
batería, el interruptor de bloqueo se
pone automáticamente en la posición
"bloqueado".
Introduzca el soporte de la batería en
esta posición.
Insertar el soporte de la
batería
Compruebe si está bloqueado
el compartimento de la
batería.
Compartimento de la batería bloqueado
Fig. 5-13: Montaje de la batería en las tarjetas de memoria Q2MEM-
INDICACIÓN
Extraiga la batería siempre horizontalmente del soporte de la batería e inserte la batería en
el soporte horizontalmente siguiendo la guía.
Si no se sigue este procedimiento, podría dañarse el soporte de la batería.
Bloqueos
Guía
Soporte de la batería
5 - 12
Baterías
Tarjetas de memoria y baterías
Montaje de la batería en las tarjetas de memoria RAM Q3MEM-4MBS y Q3MEM-8MBS
Desbloquear el
compartimento de la batería y
extraerlo
Compartimento de la batería desbloqueado
Interruptor de bloqueo
Polo positivo*
Colocar la batería de
manera que el polo
positivo quede arriba.
Compartimento de la
batería
Insertar el compartimento
de la batería
Bloquear el compartimento
de la batería
Compartimento de la batería bloqueado
Fig. 5-14: Montaje de la batería en las tarjetas de memoria Q3MEM-
* La siguiente ilustración muestra la identificación de la batería
Fabricante
Número de serie
(independientemente de
la fecha de la
fabricación)
Tipo
Identificación del polo
positivo
Tensión nominal
Lado "+"
5.2.4
Lado "–"
Indicaciones de manejo
● Evitar cortocircuitos de los polos
● No abrir la batería
● Evitar que la batería entre en contacto con el fuego
● No calentar demasiado la batería
● No soldar la conexiones
MELSEC System Q, hardware
5 - 13
Tarjetas de memoria y baterías
5 - 14
Baterías
Elección de los módulos de entrada / salida
Módulos de entrada / salida
6
Módulos de entrada / salida
6.1
Elección de los módulos de entrada / salida
Salidas triac
El empleo de módulos de salida triac en lugar de módulos de salida de relé es recomendable
cuando
● las salidas han de conectarse y desconectarse en una sucesión rápida.
● ha de conectarse una carga con gran inductividad o con un factor de potencia reducido.
Si para estas tareas de conmutación se emplean contactos de relé, entonces se reduce también
considerablemente el periodo de vida útil de los mismos.
Tiempos de conexión y de desconexión para cargas inductivas
Los tiempos de conexión y de desconexión de las salidas tienen que ser de 1s como mínimo
para cargas inductivas.
Corriente de fuga al arrancar
En caso de una excitación de un contador o de un relé temporizador externos equipados con
un convertidor DC/DC, debido a corrientes de fuga periódicas puede producirse un comportamiento erróneo del módulo de salida si al elegir el módulo sólo se ha tenido en cuenta un valor
medio de la corriente.
Con una resistencia o una inductividad en serie hacia el consumidor resulta posible reducir las
corrientes de fuga. Alternativamente es posible elegir un módulo de salida que pueda conectar
una carga mayor.
Tiempo de reacción de las entradas
El tiempo de reacción de los módulos de entrada puede parametrizarse. Eligiendo un tiempo de
reacción mayor es posible por ejemplo anular impulsos parásitos que con un tiempo de reacción
breve pueden reconocerse como entrada real.
Sin embargo, con un tiempo de reacción demasiado largo, quizás ya no resulte posible registrar
impulsos de entrada breves "auténticos". La tabla siguiente muestra la relación entre tiempo de
reacción y longitud de impulso mínima registrable.
Tiempo de reacción [ms]
Longitud de impulso mínima registrable en las entradas [ms]
1
0,3
5
3
10
6
20
12
70
45
Tab. 6-1: Impulsos registrables
MELSEC System Q, hardware
6-1
Módulos de entrada / salida
Elección de los módulos de entrada / salida
Protección contra sobrecarga
Los fusibles instalados en los módulos de salida no pueden recambiarse. Los fusibles sirven
como protección de la periferia externa, en caso de que se produzca un cortocircuito en los módulos.
Los módulos de salida no disponen ellos mismos de una protección contra sobrecarga propia.
Cuando se presentan fallos en un módulo de salida que no están producidas por un cortocircuito, es posible que entonces el fusible ya no funcione.
Protección contra sobrecarga y sobretemperatura en el módulo de salida QY81P
En caso de sobrecarga de las salidas se genera calor, el cual dispara la protección contra sobretemperatura. Ello sirve para proteger el módulo, no la periferia externa.
Cada una de las salidas viene protegida contra sobrecarga debido a una corriente demasiado
alta (de 1 a 3 A). Si la salida es cargada de nuevo con la corriente nominal después de que se
haya disparado la protección contra sobrecarga, entonces ésta se repone de nuevo.
Con la protección contra sobretemperatura se protegen siempre dos salidas (Y0 y Y1, Y2 y Y3
etc.). Las dos salidas se desconectan simultáneamente en caso de sobrecalentamiento. Debido a la alta temperatura de un circuito de salida es posible que reaccione también la protección contra sobretemperatura de otras salidas.
Cuando una salida conectada es desconectada por la protección contra sobretemperatura, la
tensión de salida oscila entonces entre 0 V y la tensión de conexión.
Con una tensión de conexión de 24 V, el valor medio de la tensión de salida en de unos 7 V.
Si la salida está conectada cuando responde la protección contra la sobretemperatura, entonces en la salida no hay tensión.
Emplee una carga externa que ya no se conecta con una tensión de 7 V para asegurarse de que
la carga se desconecta con sobretemperatura.
Tras el enfriamiento, la protección contra sobretemperatura se repone automáticamente de
nuevo.
6-2
Elección de los módulos de entrada / salida
Módulos de entrada / salida
Entradas conectables simultáneamente
El número de las señales conectadas simultáneamente en un módulo de entrada depende de
la tensión de entrada y de la temperatura ambiente. El número máximo de las entradas conectadas simultáneamente puede observarse en los diagramas que se representan a continuación:
%
100
90
80
70
60
50
40
QX10, QX10TS
QX42, QX42-S1 QX82, QX82-S1
Número de entradas conectadas
simultáneamente (%)
Número de entradas conectadas
simultáneamente (%)
120 V AC
132 V AC
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
%
100
90
80
70
60
50
40
24 V DC
26,4 V DC
28,8 V DC
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QX28
Número de entradas conectadas
simultáneamente (%)
%
100
90
80
70
60
50
40
100 % con 45 ° C
100 % con 55 °C y 240 V
87,5 % con 55 °C y 264 V
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QX41, QX41-S1, QX81, QH42P
Número de entradas conectadas
simultáneamente (%)
%
100
90
80
70
60
50
40
28,8 V DC
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00032C, QH00033C, QH00034C_es, QH00080C
Fig. 6-1: Número máximo de entradas conectadas simultáneamente
MELSEC System Q, hardware
6-3
Módulos de entrada / salida
Elección de los módulos de entrada / salida
Duración del relé
El diagrama siguiente muestra la duración media del relé de un módulo de salida QY10 o
QY10-TS.
600
Duración de los contactos (ciclos x 10000)
500
200
100
50
20
10
30 V DC
t= 0 ms
5
100 V DC
t= 7 ms
100 V AC COS ø= 0,7
200 V AC COS ø= 0,7
100 V AC COS ø= 0,35
24 V DC
t= 7 ms
2
1
0,1
0,5
1
2
200 V AC COS ø= 0,35
5
10
Corriente de conexión (A)
QH00035C
Fig. 6-2: Dependencia de la duración del relé con respecto a la tensión conectada
Pares de apriete de los tornillos
Tornillo
Par de apriete
Tornillo de fijación del módulo (M3 x 12)
de 36 a 48 Ncm
Tornillos aprisionadores (M3)
de 42 a 58 Ncm
Tornillos de fijación del bloque de fijación (M3)
de 66 a 89 Ncm
Tab. 6-2: Pares de apriete de los tornillos
6-4
Elementos de mando
6.2
Módulos de entrada / salida
Elementos de mando
Elementos de mando de los módulos E/S con regleta de bornes
Módulo con regleta de bornes destornillable y cubierta de bornes
QH00046c
Fig. 6-3:
Elementos de mando de los módulos con regleta de bornes
Número
Denominación
LEDs de control
Descripción
Control de estado de los módulos de entrada / salida
Bornes de conexión
Bornes de conexión para señales de entrada / salida y alimentación de corriente
Cubierta de bornes
La cubierta de bornes sirve para proteger a los bornes de
conexión contra contactos.
Perforación de fijación
Perforación para la fijación del módulo en la unidad base con
un tornillo M3 x 12
Guías para la fijación
El módulo se encaja con la guía en la unidad base.
Tab. 6-3: Explicación de los elementos de mando
MELSEC System Q, hardware
6-5
Módulos de entrada / salida
Elementos de mando
Elementos de mando de los módulos de E/S con bornes de resorte
Módulo con regleta de bornes destornillable
QY80-TS
01234567
8 9 A B CDE F
FUSE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
QY80TS
Fig. 6-4: Elementos de mando de los módulos con bornes de resorte
Número
Denominación
Descripción
LEDs de control
Control de estado de los módulos de entrada / salida
Conexiones
Conexiones con tecnología de resorte para las señales de
entrada y salida y la alimentación de corriente
Perforación de fijación
Perforación para la fijación del módulo en la unidad base con
un tornillo M3 x 12
Guías para la fijación
El módulo se encaja con la guía en la unidad base.
Tab. 6-4: Explicación de los elementos de mando
6-6
Elementos de mando
Módulos de entrada / salida
Elementos de mando de los módulos con conexión de enchufe
Módulo de entrada / salida con clavija
D-Sub con 37 pins
Módulos de entrada / salida con conexión de
enchufe de 40 polos
QH00047C, QH00088C
Fig. 6-3:
Elementos de mando de los módulos con conexión de enchufe
Número
Denominación
Descripción
LEDs de control
Control del estado de los módulos de entrada / salida
Conector D-Sub con 37
pins
Conector de 40 polos
Con módulos con 32 o 64 puntos de conexión:
Para la conexión de cable de señales de entrada / salida y
alimentación de corriente
Interruptor (sólo con
módulos con 64 entradas /
salidas)
Interruptor de selección para la indicación de los estados de
un grupo de entrada / salida
Perforación de fijación
Perforación para la fijación del módulo en la unidad base con
un tornillo M3 x 12
Guías para la fijación
El módulo se encaja con la guía en la unidad base.
Tab. 6-5: Explicación de los elementos de mando
MELSEC System Q, hardware
6-7
Módulos de entrada / salida
6-8
Elementos de mando
Sinopsis
Unidades de alimentación
7
Unidades de alimentación
7.1
Sinopsis
Al elegir las unidades de alimentación, hay que tener en cuenta la tensión de entrada disponible
y la corriente de salida de las unidades de alimentación y el consumo de corriente de los módulos instalados.
Los capítulos 3 y 12 contienen datos acerca del consumo de corriente de los diversos módulos.
Alimentación redundante de corriente
Para asegurar el funcionamiento de un sistema de PLC o de una estación descentralizada de
E/S también en caso de problemas con la alimentación de corriente, pueden montarse dos unidades de alimentación Q63RP o Q64RP por cada unidad base Q38RB, Q68RB o Q65WRB.
En el funcionamiento normal (ninguna unidad de alimentación está averiada), las dos fuentes
alimentan tensión a la unidad base. En caso de anomalías en una unidad de alimentación, la
otra fuente asume sola el suministro de los módulos en la unidad base. El LED de la unidad de
alimentación averiada cambia de color verde a rojo. El módulo puede cambiarse mientras el sistema sigue funcionando.
Una unidad de alimentación puede que tenga que asumir el suministro de corriente en su totalidad, por eso, el consumo de corriente de la unidad base y de los módulos instalados no debe
exceder 8,5 A.
Conexión a un equipo de alimentación ininterrumpida (SAI)
Al conectar las unidades de alimentación a un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), la
tensión de entrada de las unidades de red puede quedar como máximo un 5 % por debajo de
la tensión nominal.
Indicaciones para la manipulación:
E
ATENCIÓN
● Observe las diversas tensiones de entrada de las unidades de alimentación.
● Los aparatos no deben exponerse a cargas mecánicas ni a fuertes choques.
● Las platinas no se deben retirar del aparato bajo ninguna circunstancia.
● Durante la instalación hay que tener cuidado de que no accedan al interior de la
caja restos de alambres o de virutas de metal.
● Los tornillos de fijación hay que apretarlos con los pares de apriete indicados en
la tab. 7-1.
Tornillo
Par de apriete (Ncm)
Tornillo de bornes (M3,5 x 7)
66–89
Tornillo de fijación (M3 x 12)
36–48
Tab. 7-1: Pares de apriete de los tornillos
MELSEC System Q, hardware
7-1
Unidades de alimentación
Selección de la unidad de alimentación
7.2
Selección de la unidad de alimentación
7.2.1
Combinación de unidad base y unidad de alimentación
La tabla siguiente muestra qué unidades de alimentación de MELSEC System Q pueden montarse en las unidades base.
Unidad base
Unidad base principal
Unidad de
alimentación
Q33B
Q35B
Q38B
Q312B
Q32SB
Q33SB
Q35SB
Q61P-A1
Q61P-A2
Q61P
Q61P-D
Q62P
Q63P
Q64P
Q64PN
Q61SP
Q63RP
Q64RP
Unidad base de extensión
Q38RB
Q38DB
Q312DB
Q52B
Q55B
Q63B
Q65B
Q68B
Q612B
Q68RB
Q65WRB
*
Tab. 7-2: Combinaciones de unidades de alimentación y unidades base
: La unidad de alimentación no se puede usar.
: La unidad de alimentación se puede montar en esta unidad base.
*
7.2.2
Si en una unidad base Q65WRB se va a instalar una unidad de alimentación Q64RP, use una Q64RP con un
número de serie posterior a "081103...". Si se monta una unidad de alimentación Q64RP con un número de serie
anterior a "081102..." puede que no se cumplan las especificaciones sobre la resistencia a las vibraciones.
Corrientes de salida disponibles en las unidades de alimentación
El consumo de corriente de una unidad base y de los módulos de CPU, de E/A y especiales instalados en ella no debe exceder la corriente de salida que pueda suministrar la unidad de alimentación. Determine primero el consumo de corriente y seleccione la unidad de alimentación
que corresponda.
Unidad base principal
Corriente de salida de una unidad Unidades de alimentación
de alimentación a 5 V DC
3,0 A
Q61P-A1, Q61P-A2, Q61P, Q61P-D, Q63P
6,0 A
Q62P
8,5 A
Q64P, Q64PN
Q32SB
Q33SB
Q35SB
2,0 A
Q61SP
Q38RB
8,5 A
Q63RP, Q64RP
Q33B
Q35B
Q38B
Q312B
Q38DB
Q312DB
Tab. 7-3: Selección de las unidades de alimentación para las unidades base principales
Unidad base de extensión
Q63B
Q65B
Q68B
Q612B
Q68RB
Q65WRB
Corriente de salida de una unidad
Unidades de alimentación
de alimentación a 5 V DC
3,0 A
Q61P-A1, Q61P-A2, Q61P, Q61P-D, Q63P
6,0 A
Q62P
8,5 A
Q64P, Q64PN
8,5 A
Q63RP, Q64RP
Tab. 7-4: Selección de las unidades de alimentación para las unidades base de extensión
7-2
Selección de la unidad de alimentación
7.2.3
Unidades de alimentación
Supervisión de duración en la unidad de alimentación Q61P-D
La unidad de alimentación Q61P-D está equipada con un sistema de supervisión de duración.
Esta función estima la vida útil que le queda a la unidad de alimentación y la indica mediante un
diodo luminoso y una contacto equipotencial. También permite diagnosticar anomalías junto
con el LED de POWER de la unidad de alimentación.
Diodos luminosos en la parte delantera de la unidad de alimentación Bornes LIFE OUT
POWER
LIFE
OFF
OFF
El contacto está
abierto
ON (verde)
ON (naranja)
Parpadea
(naranja)
Funcionamiento normal
(Vida útil restante del 50 % aprox.)*
Funcionamiento normal
(Vida útil restante de 1 año aprox.)*
Se recomienda cambiar el módulo.
El contacto está
abierto
Funcionamiento normal
(Vida útil restante de 6 meses aprox.)*
OFF
Se ha agotado la vida útil de la unidad de alimentación.
ON (rojo)
La temperatura ambiental es demasiado alta. (La
temperatura ambiental excede el valor especificado en los datos técnicos.)
ON (verde)
Parpadea
(rojo)
ON: 1 s
OFF: 1 s
El contacto se abre y
se cierra tres veces a
intervalos de 1
segundo y luego se
queda abierto.
OFF
ON (naranja)
No hay tensión en los bornes de entrada
Caída de tensión de una duración que excede
el tiempo máx. de compensación en caso de
caída de tensión
La unidad de alimentación está averiada.
Funcionamiento normal
Contacto cerrado
ON: 5 s
OFF: 1 s
ON: 0,5 s
OFF: 0,5 s
Significado
El contacto está
abierto
Anomalía de funcionamiento (La unidad de alimentación no puede funcionar normalmente
debido a un error de la supervisión de la duración).
La temperatura ambiental es demasiado alta. (La
temperatura ambiental excede el valor especificado en los datos técnicos y además se ha detenido la supervisión de la duración.)
Error del temporizador watchdog en el módulo
Tab. 7-5: Indicación de la vida útil restante en la unidad de alimentación Q61P-D
*
La vida útil que le queda a la unidad de alimentación depende de la temperatura ambiente. Si la temperatura
ambiente se incrementa 10 C, la duración restante se reduce a la mitad.
En los bornes LIFE OUT se puede, por ejemplo, conectar un testigo externo de aviso o una entrada del PLC, que luego se monitorizará en el programa operativo para detectar cuando se
acorte la vida útil restante.
MELSEC System Q, hardware
7-3
Unidades de alimentación
7.3
Elementos de mando
Elementos de mando
En lo fundamental, las unidades de alimentación se diferencian sólo en su tensión de entrada.
La tensión de salida de 5 V es alimentada directamente a la unidad base y no puede tomarse
de los bornes.
En Q62P además de la tensión de salida de 5 V hay disponible aún una salida adicional con
24 V/0,6 A.
Q61P-A1, Q61P-A2, Q61P, Q61P-D, Q61SP, Q62P, Q63P, Q64P, Q64PN
Q61P-A1, Q61P-A2, Q61P, Q62P, Q64P, Q64PN
Q63P
Q61P-D
Q61SP
Q61SP
INPUT
Q61SP
100-240VAC
MITSUBISHI
Fig. 7-1:
7-4
Elementos de mando de las unidades de alimentación
Elementos de mando
Unidades de alimentación
Número Denominación
LED POWER
Bornes ERR
Borne de puesta a tierra FG
Descripción
Indicación de servicio
ON (verde): La unidad de alimentación procura la tensión requerida
(5 V DC) para el PLC.
OFF:
– No hay tensión en los bornes de entrada
– Fusible defectuoso
– Caída de tensión de una duración que excede el tiempo máx. de
compensación en caso de caída de tensión
– La unidad de alimentación está averiada (error de la tensión de
salida de 5 V, sobrecarga, error de hardware)
Salida de avisos de error (máx. 24 V, 0,5 A)
En el funcionamiento normal este contacto está cerrado.
La salida se desconecta (el contacto está abierto) en los casos siguientes:
En la CPU se produce un fallo que detiene la CPU.
El módulo de CPU se restablece (RESET)
Se ha desconectado la tensión de alimentación de la unidad de alimentación.
El fusible de la unidad de alimentación está defectuoso.
En un sistema de multi CPU se desconectará la salida cuando en una
CPU del sistema ocurra un fallo que haga detenerse esta CPU.
Al emplear la unidad de alimentación en una unidad de base de extensión, esta salida siempre está desconectada (el contacto está abierto).
Conexión del conductor de puesta a tierra
Borne de puesta a tierra LG
Conexión de la puesta a tierra del filtro de tensión
Entrada de tensión
Tornillos de bornes
Bornes para la conexión de la tensión de entrada de la unidad de alimentación
M3,5 x 7
Cubierta de bornes
Cubierta abatible de los bornes de conexión
Perforación para
tornillo de fijación
Fijación
A través de esta perforación es posible fijar la unidad de alimentación a
la unidad base con un tornillo (M3 x 12).
Este bloqueo elástico facilita el retirar el módulo de la unidad base.
Salida de 24 V DC
Salida de tensión (24 V/0,6 A) para alimentar dispositivos externos.
(Solo en la unidad de alimentación Q62P)
Indicación de la supervisión de la duración
ON (verde): Ha comenzado el funcionamiento del módulo.
ON (naranja): La duración restante del módulo es aprox. del 50 %.
PARPADEA (naranja): Si el LED se conecta durante 5 aprox. y se
desconecta durante aprox. 1 seg., al módulo le queda alrededor de
1 año de vida útil.
Si el LED se ilumina intermitentemente a intervalos de 0,5 segundos,
al módulo le quedan aprox. 6 meses de vida útil.
PARPADEA (rojo): Anomalía de funcionamiento
ON (rojo): La temperatura ambiental es demasiado alta. (La temperatura ambiental excede el valor especificado en los datos técnicos.)
OFF:
– Se ha agotado la vida útil del módulo. (En este caso, el LED emite
luz roja durante 1 seg. aprox. al conectar la tensión de alimentación)
– La temperatura ambiental es demasiado alta. (La temperatura
ambiental excede el valor especificado en los datos técnicos y se ha
detenido la supervisión de la duración.)
La salida se desconecta (el contacto está abierto) en los casos siguientes:
Al módulo le queda una vida útil de 1 año aprox.
En el módulo ha ocurrido un error de temporizador watchdog (en este
caso, el LED de POWER emite luz naranja).
La salida se enciende y se apaga tres veces a intervalos de 1 segundo y
luego permanece apagada en los casos siguientes:
La temperatura ambiental es demasiado alta.
Ha ocurrido un fallo en la supervisión de la vida útil.
Las funciones expuestas también están disponibles cuando la unidad de
alimentación Q61P-D se monta en una unidad base de extensión. (En
este caso puede ocurrir que el LED de POWER de la unidad de alimentación emita una débil luz roja al desconectar la tensión de alimentación.
Este fenómeno no es significativo y no es señal de ningún error).
LED LIFE
Bornes LIFE OUT
Tab. 7-6: Explicación de los elementos de mando de las unidades de alimentación
MELSEC System Q, hardware
7-5
Unidades de alimentación
Elementos de mando
Q63RP y Q64RP
Q63RP
Q64RP
Fig. 7-2:
Elementos de mando de las unidades de alimentación Q63RP y Q64RP
Número Denominación
LED POWER
Bornes ERR
Descripción
Indicación de servicio
ON (verde): La unidad de alimentación procura la tensión requerida (5 V DC)
para el PLC.
ON (rojo): En la entrada de tensión hay tensión, pero la unidad de alimentación
está averiada (error de la tensión de salida de 5 V, sobrecarga, error de hardware)
OFF:
– No hay tensión en los bornes de entrada (incluyendo la caída de tensión con
una duración que sobrepasa el tiempo de compensación máximo en caso de
corte de tensión).
– Hay un fusible defectuoso de la unidad de alimentación
Salida de avisos de error (máx. 24 V, 0,5 A)
Al instalar la unidad de alimentación en una unidad base principal redundante
(Q3RB) este contacto estará cerrado cuando el sistema funcione normalmente en la unidad base principal. La salida se desconecta (el contacto está
abierto) en los casos siguientes:
– Hay un error en la unidad de alimentación
– Se ha desconectado la tensión de alimentación de la unidad de alimentación.
– En la CPU se produce un fallo que detiene la CPU.
– El módulo de CPU se restablece (RESET).
– El fusible de la unidad de alimentación está defectuoso.
En un sistema de multi CPU se desconecta la salida cuando en una CPU del
sistema ocurra un fallo que haga detenerse esta CPU.
Al instalar la unidad de alimentación en una unidad base redundante de extensión (Q6RB) este contacto estará cerrado cuando la unidad de alimentación
funcione normalmente.
La salida se desconecta (el contacto está abierto) en los casos siguientes:
– Hay un error en la unidad de alimentación
– Se ha desconectado la tensión de alimentación de la unidad de alimentación.
– El fusible de la unidad de alimentación está defectuoso.
Conexión del conductor de puesta a tierra
Borne de puesta a
tierra FG
Borne de puesta a
tierra LG
Entrada de tensión
Bornes para la conexión de la tensión de entrada de la unidad de alimentación
Tornillos de bornes
M3,5 x 7
Conexión de la puesta a tierra del filtro de tensión
Cubierta de bornes
Cubierta abatible de los bornes de conexión
Perforación para
tornillo de fijación
Fijación
A través de esta perforación es posible fijar la unidad de alimentación a la unidad
base con un tornillo (M3 x 12).
Este bloqueo elástico facilita el retirar el módulo de la unidad base.
Tab. 7-7: Explicación de los elementos de mando de las unidades de alimentación
7-6
Conexión de las unidades de alimentación
7.4
Unidades de alimentación
Conexión de las unidades de alimentación
La figura siguiente representa esquemáticamente la conexión de los diferentes tipos de unidad
de alimentación:
Q61P, Q61P-A1, Q61P-A2, Q61SP, Q64P,
Q64PN, Q64RP
Relé de acoplamiento, lámpara de
avisos etc.
Conexión
ERR
24V DC 0,5 A
ERR common
FG
Descripción
La salida se
desconecta
cuando la
CPU detecta
un error.
Q63P, Q63RP
Relé de acoplamiento, lámpara de
avisos etc.
24V DC 0,5 A
Descripción
La salida se
desconecta
cuando la
CPU detecta
un error.
Conexiones
para conductor de puesta
a tierra
LG
+ 24 V
N
Tensión nominal
de entrada
ERR common
FG
Conexiones
para conductor de puesta
a tierra
LG
Conexión
ERR
100–120 V AC Conexión de
(200–240 V AC) la tensión de
L (100–240 V AC) alimentación
Conexión de
la tensión de
alimentación
24 V G
100 hasta 140 V AC con Q61P-A1,Q64P y Q64RP
200 hasta 240 V AC con Q61P-A2 y Q64P
100 hasta 240 V AC con Q61P, Q61SP, Q64PN y Q64RP
Q62P
Relé de acoplaConexión
miento, lámpara de
avisos etc. ERR
24V DC 0,5 A
ERR common
Descripción
La salida se
desconecta
cuando la
CPU detecta
un error.
Q61P-D
Relé de acoplamiento, lámpara de
avisos etc.
24V DC 0,5 A
FG
LG
L 100-240 V AC
+ 24 V DC
24 V G
ERR common
LIFE OUT
Conexiones
para conductor de puesta
a tierra
24V DC 0,5 A
N 100-240 V AC
100–240 V AC
Conexión
ERR
LIFE OUT
common
FG
Conexión de
la tensión de
alimentación
Tensión de
salida
24 V DC, 0,6 A
LG
N 100-240 V AC
100–240 V AC
L 100-240 V AC
Descripción
La salida se
desconecta
cuando la
CPU detecta
un error.
La salida se
desconecta
cuando queda
un año de vida
útil.
Conexiones
para conductor de puesta
a tierra
Conexión de
la tensión de
alimentación
Fig. 7-3: Conexión de las unidades de alimentación
MELSEC System Q, hardware
7-7
Unidades de alimentación
INDICACIONES
Conexión de las unidades de alimentación
Conecte siempre un conductor protector con los bornes LG y FG de las unidades de alimentación.
Cablee las unidades de alimentación con cuidado después de haber comprobado la tensión
nominal de las fuentes y la asignación de los bornes.
Cuando falle una unidad de alimentación redundante Q63RP o Q64RP o en caso de corte
de la tensión de alimentación, una unidad de alimentación se encargará sola de alimentar el
sistema. Tenga esto en cuenta en el momento de planificar un sistema redundante y verifique si la corriente de salida de una unidad de alimentación es suficiente para abastecer los
módulos.
Cuando se empleen dos unidades de alimentación por cada unidad base, conviene que
reciban tensión también por separado. Prevea dos puntos de alimentación separados con
fusibles autónomos. Para cambiar una unidad de alimentación en caso de avería o por mantenimiento, debe poderse desconectar independientemente la tensión de alimentación de
una unidad de alimentación.
El usuario no puede cambiar la protección por fusible interna de las unidades de alimentación.
En el caso de que haya que cambiar el fusible, acuda al servicio técnico de MITSUBISHI.
En caso necesario, use la salida de mando ERR para visualización de averías. Esta salida
debe cablearse solamente si se va usar la salida de mando. La longitud máxima del cable
no debe exceder 30 m.
Solo se puede usar la salida de mando para la visualización de anomalías de una unidad de
alimentación en una unidad base principal. La salida de mando de una unidad de alimentación en una unidad base de extensión siempre está desconectada.
No conecte una unidad de alimentación Q61P-A1 a 200 hasta 240 V AC, ni la unidad de alimentación Q61P-A2 a 100 hasta 120 V de tensión alterna.
Las unidades de alimentación Q64P y Q64RP reconocen automáticamente si el margen de
tensión de alimentación es de 100 a 120 V de tensión alterna o de 200 a 240 V AC. Son
posibles las tensiones de entrada de 85 a 132 V AC y de 170 a 264 V AC.
Las tensiones intermedias (133 a 169 V AC) no se permiten como tensiones de suministro
de estas unidades de alimentación.
La longitud máxima de los cables conectados a la salida de mando LIFE OUT no debe
exceder los 30 metros.
7-8
Sinopsis
Unidades base
8
Unidades base
8.1
Sinopsis
El MELSEC System Q ofrece una gran selección de unidades base principales y de extensión.
Las unidades base principales Q33B-E, Q35B-E, Q38B-E y Q312B-E sirven para alojar hasta
un total de cuatro módulos de CPU, la unidad de alimentación y los módulos de entrada / salida,
así como los módulos especiales. En una unidad base principal Q38RB-E se pueden montar
dos unidades de alimentación redundantes Q63RP o Q64RP, incrementando así la disponibilidad del sistema. Además, esta unidad base ofrece otros 8 slots más para hasta cuatro módulos de CPU, de E/A o especiales.
Las unidades base principales Q32SB, Q33SB y Q35SB, por sus dimensiones compactas, permiten construir en poco espacio un sistema de PLC.*
Las unidades base de extensión Q52B y Q55B no tienen slot para una unidad de alimentación,
y se alimentan de la unidad de alimentación de la unidad base principal a través del cable de extensión.
En las unidades base de extensión Q63B, Q65B, Q68B y Q612B es posible emplear módulos
de entrada / salida y módulos especiales. A los módulos se les suministra tensión mediante una
unidad de alimentación propia. Para continuar el servicio aunque falle un suministro de tensión,
se puede emplear una unidad base de extensión Q68RB en que se pueden montar dos unidades de alimentación redundantes Q63RP o Q64RP.
Las unidades base se unen las unas a las otras mediante un cable de extensión.
*
8.1.1
Las unidades base principales Q32SB, Q33SB y Q35SB no tienen una conexión para una unidad base de extensión. Por esta razón, en esta unidad base no se puede conectar a través del bus de extensión ni unidades base
de extensión ni terminales de operador gráficas.
Combinación de unidades base principales y de extensión
La tabla siguiente muestra las unidades de extensión y principales de MELSEC System Q que
se puede combinar entre sí.
Unidades base de extensión
Q52B
Q55B
Q63B
Q65B
Q68B
Q612B
Q68RB
Q65WRB Q00JCPU Q00UJCPU Q33B
Q35B
Q38B
Q312B
Q32SB
Q33SB
Q35SB
Q38RB
Q38DB
Q312DB
Unidades base
principales
Tab. 8-1: Combinación de unidades base
: Las unidades base no se pueden combinar entre sí.
: Las unidades base de extensión pueden conectarse a las unidades base principales correspondientes.
Combinación de la unidad base, la unidad de alimentación y la CPU
Una unidad base Q65WRB solo se puede usar en un sistema redundante.
MELSEC System Q, hardware
8-1
Unidades base
8.1.2
Sinopsis
Indicaciones relativas a las unidades base Q52B y Q55B
En las unidades base Q52B y Q55B, el suministro de tensión de los módulos montados es llevado a cabo por la unidad de alimentación de la unidad base principal.
Observe las siguientes indicaciones al planificar la configuración PLC con las unidades base
Q52B y Q55B:
● La toma de corriente de los módulos empleados en la unidad base principal y en las
unidades base Q52B o Q55B no debe exceder la corriente de salida máxima de la unidad
de alimentación de la unidad base principal.
● En la conexión "IN" de un Q52B o Q55B debe haber disponible una tensión de 4,75 V por
lo menos.
● La caída de tensión en el cable de extensión puede ser de 0,15 V como máximo. Usted
puede calcular la caída de tensión multiplicando la resistencia del cable de extensión (ver
sección 8.2) por el consumo de corriente del módulo base de extensión. Instale en la unidad
base principal los módulos con un elevado consumo de corriente.
● Para la conexión de las unidades base de extensión Q52B y Q55B resulta muy conveniente
el empleo del cable Q05B.
8-2
Cable de extensión
8.2
Unidades base
Cable de extensión
Los cables de extensión sirven para conectar la unidad base principal y la de extensión o bien
dos unidades base de extensión.
Datos técnicos
QC05B
QC06B
QC12B
QC30B
QC50B
QC100B
Longitud
[m]
0,45
0,6
1,2
3,0
5,0
10,0
Resistencia
[Ω]
0,044
0,051
0,082
0,172
0,273
0,530
Peso
[kg]
0,15
0,16
0,22
0,40
0,60
1,11
Tab. 8-2: Líneas de conexión para unidades base
E
ATENCIÓN:
La longitud de todos los cables de extensión en un sistema PLC no debe exceder
los 13,2 m.
MELSEC System Q, hardware
8-3
Unidades base
8.3
E
8.3.1
Indicaciones de uso
Indicaciones de uso
ATENCIÓN
● Los componentes no deben exponerse a cargas mecánicas ni a fuertes choques.
● Las platinas no se deben retirar de los componentes bajo ninguna circunstancia.
● Durante la instalación hay que tener cuidado de que no accedan al interior de la
caja restos de alambres o de virutas de metal.
Elementos de mando
Unidades base principales Q33B-E, Q35B-E, Q38B-E, Q38RB-E, Q312B-E, Q38DB,
Q312DB
QH00049C
Fig. 8-1: Elementos de las unidades base principales Q3B, Q3RB y Q3DB
Número
Denominación
Descripción
Conexiones para cable
de extensión
Con el cable de extensión se une la unidad base principal con una unidad
base de extensión.
Cubierta de la conexión
del cable
No retire la totalidad de la cubierta. Antes de enchufar el cable de extensión
hay que romper el elemento de plástico preperforado.
Slots para módulos
En los slots se enchufa la unidad de alimentación (dos unidades de alimentación redundantes en Q38RB-E), hasta cuatro módulos de CPU, los
módulos de entrada y salida y módulos especiales.
En los slots vacíos hay poner la cubierta de protección adjunta o el módulo
vacío QG60.
Perforación de fijación
para módulos
Los módulos empleados se unen a la unidad base con ayuda de los tornillos
de fijación.
Tornillo: M3 x 12
Perforaciones de fijación
para unidades base
Las perforaciones sirven para la fijación de la unidad base (p.ej. en el armario de distribución) con tornillos M4.
Aperturas para el montaje con carriles DIN
Los recortes sirven para el montaje de la unidad base en un adaptador para
el montaje en carriles DIN.
Tab. 8-3: Explicaciones en torno a los elementos de las unidades base principales
8-4
Indicaciones de uso
Unidades base
Unidades base principales Q32SB, Q33SB y Q35SB
5/
Fig. 8-2: Elementos de las unidades base principales Q3SB
Número
Denominación
Descripción
Perforación de fijación
para módulos
Los módulos empleados se unen a la unidad base con ayuda de los tornillos
de fijación.
Tornillo: M3 x 12
Perforaciones de fijación
para unidades base
Las perforaciones sirven para la fijación de la unidad base (p.ej. en el armario de distribución) con tornillos M4.
Aperturas para el montaje con carriles DIN
Los recortes sirven para el montaje de la unidad base en un adaptador para
el montaje en carriles DIN.
Slots para módulos
En los slots se inserta la unidad de alimentación, módulos de CPU, módulos
de entrada y salida, así como módulos especiales.
En los slots vacíos hay poner la cubierta de protección adjunta o el módulo
vacío QG60.
Tab. 8-4: Explicaciones en torno a los elementos de las unidades base principales
MELSEC System Q, hardware
8-5
Unidades base
Indicaciones de uso
Unidades base de extensión Q52B y Q55B
IN
OUT
Q55B
Fig. 8-3: Elementos de las unidades base de extensión Q52B y Q55B
Número
Denominación
Descripción
Conexion para cable de
extensión (IN)
Conexión para el cable de extensión de entrada (que viene de una unidad
base principal o de una unidad base de extensión)
Conexion para cable de
extensión (OUT)
Conexión para un cable de extensión de salida que va a otra unidad base de
extensión
Cubiertas de las
conexiones de cable
Cubiertas de protección para las conexiones de extensión
Ajuste del nivel de exten- Mediante estas patillas se ajusta qué nivel ha de representar la unidad base
sión
de extensión.
Es posible ajustar 7 niveles de extensión.
Slots para módulos
En los slots se conectan los módulos de entrada / salida y los módulos
especiales.
En los slots vacíos hay poner la cubierta de protección adjunta o el módulo
vacío QG60.
Perforación de fijación
para módulos
Los módulos empleados se unen a la unidad base con ayuda de los tornillos
de fijación (M3 x 12).
Perforaciones de fijación
para unidades base
Las perforaciones sirven para la fijación de la unidad base (p.ej. en el armario de distribución) con tornillos M4.
Aperturas para el montaje con carriles DIN
Los recortes sirven para montar la unidad base en un adaptador para montar carriles DIN.
Tab. 8-5: Explicaciones en torno a los elementos de las unidades base de extensión
Q52B y Q55B
8-6
Indicaciones de uso
Unidades base
Unidades base de extensión Q63B, Q65B, Q68B y Q612B
QH00050C
Fig. 8-4: Elementos de las unidades base de extensión
Número
Denominación
Descripción
Conexion para cable de
extensión (IN)
Conexión para el cable de extensión de entrada (que viene de una unidad
base principal o de una unidad base de extensión)
Conexion para cable de
extensión (OUT)
Conexión para un cable de extensión de salida que va a otra unidad base de
extensión
Cubiertas de las
conexiones de cable
Cubiertas de protección para las conexiones de extensión
Ajuste del nivel de exten- Mediante estas patillas se ajusta qué nivel ha de representar la unidad base
sión
de extensión.
Es posible ajustar 7 niveles de extensión.
Slots para módulos
En los slots se conectan la unidad de alimentación (dos unidades de alimentación redundantes en Q38RB), los módulos de entrada / salida y los
módulos especiales.
En los slots vacíos hay poner la cubierta de protección adjunta o el módulo
vacío QG60.
Perforación de fijación
para módulos
Los módulos empleados se unen a la unidad base con ayuda de los tornillos
de fijación (M3 x 12).
Perforaciones de fijación
para unidades base
Las perforaciones sirven para la fijación de la unidad base (p.ej. en el armario de distribución) con tornillos M4.
Aperturas para el montaje con carriles DIN
Los recortes sirven para el montaje de la unidad base en un adaptador para
el montaje en carriles DIN.
Tab. 8-6: Explicaciones en torno a los elementos de las unidades base de extensión
MELSEC System Q, hardware
8-7
Unidades base
Indicaciones de uso
Unidad base de extensión Q65WRB
Fig. 8-5: Elementos de la unidad base de extensión Q65WRB
Número
Denominación
Descripción
Conexiones para cable
de extensión (IN1 y IN2)
Conexiones para cables de extensión de entrada desde las unidades base
principales del sistema redundante.
Conexion para cable de
extensión (OUT)
Conexión para un cable de extensión de salida que va a otra unidad base de
extensión Q68RB
Slots para unidades de
alimentación
Slots para dos unidades de alimentación redundantes Q63RP o Q64RP
Perforación de fijación
para módulos
Los módulos empleados se unen a la unidad base con ayuda de los tornillos
de fijación (M3 x 12).
Slots para módulos
En los slots se insertan los módulos de entrada y salida y los especiales.
En los slots vacíos hay poner la cubierta de protección adjunta o el módulo
vacío QG60.
Cubiertas de las
conexiones de cable
Cubiertas de protección para las conexiones de extensión
Aperturas para el montaje con carriles DIN
Los recortes sirven para el montaje de la unidad base en un adaptador para
el montaje en carriles DIN.
Perforaciones de fijación
para unidades base
Las perforaciones sirven para la fijación de la unidad base (p.ej. en el armario de distribución) con tornillos M4.
Tab. 8-7: Explicaciones en torno a los elementos de la unidad base de extensión Q65WRB
INDICACIÓN
8-8
La unidad base de extensión Q65WRB en un sistema redundante solo puede emplearse
como primer nivel de ampliación (conexión directa a las dos unidades base principales).
Un ajuste del nivel de ampliación (véase la sección siguiente 8.3.2) no es posible ni necesario en Q65WRB.
Indicaciones de uso
8.3.2
Unidades base
Ajuste de las unidades base de extensión
En las unidades base de extensión hay que ajustar el nivel de extensión por medio de puentes
("jumpers"). En el estado de entrega, las unidades base de extensión están ajustadas al nivel de
extensión 1. Por ello es posible renunciar al ajuste del nivel de extensión cuando a una unidad
base principal se conecta únicamente una unidad base de extensión en el estado de entrega.
Los puntos de conexión para los jumpers se encuentran detrás de la cubierta del cable de extensión de entrada.
Suelte los tornillos de fijación de la cubierta de la conexión para el cable de
extensión de entrada y retire la cubierta.
Elija el nivel de extensión correspondiente con el jumper
(ver abajo).
QH00011C
Fig. 8-6: Ajuste del nivel de extensión
Ajustes de jumper para los niveles de extensión:
1
2
3
Nivel de extensión
4
5
6
7
Ajuste de los jumpers
Tab. 8-8: Ajustes de los puentes enchufables
Monte la cubierta después del ajuste y apriete los tornillos.
Fig. 8-7: Montaje de la cubierta
MELSEC System Q, hardware
8-9
Unidades base
INDICACIONES
Indicaciones de uso
Tenga en cuenta que depende del tipo de CPU la cantidad máxima de unidades base de
extensión que se pueden conectar a una unidad base principal::
Q00JCPU, Q00UJCPU:
2
Q00CPU, Q00UCPU, Q01CPU, Q01UCPU, Q02UCPU:
4
Q02CPU, Q02HCPU, Q06HCPU, Q12HCPU, Q25HCPU:
7
Q02PHCPU, Q06PHCPU, Q12PHCPU, Q25PHCPU:
7
Q03UD(E)CPU, Q04UD(E)HCPU, Q06UD(E)HCPU,
Q10UD(E)HCPU, Q13UD(E)HCPU, Q20UD(E)HCPU,
Q26UD(E)HCPU:
7
Q12PRH y Q25PRH:
7 (véase la nota siguiente)
En las unidades base principales equipadas con una CPU redundante Q12PRH o
Q25PRHCPU hasta el número de serie 09012... no se puede conectar ninguna unidad
base de extensión.
En las unidades base principales con una CPU redundante Q12PRH o Q25PRHCPU a partir del n° de serie 09012...se puede realizar una extensión con hasta siete unidades base
con 63 módulos en total como máximo.
La primera unidad base de extensión debe ser de tipo Q65WRB. No hace falta ajustar esta
unidad como 1er nivel de extensión. Las unidades base Q68RB se pueden aplicar como
niveles de ampliación 2 a 7. Ajuste entonces el nivel de ampliación como se describe
arriba.
Si se ajusta un nivel de ampliación inadmisible ocurrirá el error BASE LAY ERROR (código
de error: 2010).
E
8 - 10
ATENCIÓN:
● No coloque nunca más de un jumper en los puentes de la unidad base de extensión.
● Asigne los números de los niveles de extensión del 1 al 7 en sentido ascendente.
Si se asigna varias veces el mismo ajuste o si no se coloca ningún jumper en una
unidad base de extensión, se producirá un servicio con errores.
Indicaciones de uso
8.3.3
INDICACIÓN
Unidades base
Conexión del cable de extensión
Conecte siempre la hembrilla de una unidad base caracterizada con "OUT" con la hembrilla
caracterizada con "IN" de la unidad base siguiente.
Si no se tiene esto en cuenta y se conecta por ejemplo la conexión OUT de una unidad
base con la conexión OUT de otra unidad base, no es posible un funcionamiento sin errores del PLC.
Observe las siguientes indicaciones al conectar un cable de extensión:
● Los cables de extensión se conectan con la cubierta de la conexión del cable montada.
Monte la cubierta después de haber ajustado el nivel de extensión y apriete los tornillos.
Para poder enchufar la clavija del cable de extensión, rompa antes en la unidad base
principal y en la conexión de cable de salida (OUT) de una unidad base de extensión la
parte de plástico preperforada.
En el caso de una conexión de entrada (IN) de una unidad base de extensión, se saca la
cubierta de protección.
Unidad base principal
Unidad base de extensión
Conexión de salida (OUT)
Retirar la cubierta de
protección de la
conexión de entrada (IN)
Apertura de la cubierta
con ayuda de un
destornillador
● No aplaste el cable de extensión.
● No toque el anillo de ferrita para enchufar el cable o para desenchufarlo de la unidad base.
Para ello coja el cable sólo por la clavija (ver la figura siguiente). Si se enchufa o desenchufa
el cable cogiendo por el núcleo de ferrita, puede suceder que se abra la clavija.
Si el núcleo de ferrita está desplazado, se alteran las propiedades eléctricas del cable. Por
esa razón tenga cuidado de que no se altere la posición de los núcleos de ferrita.
Fig. 8-8:
Manejo de la clavija del cable de extensión
MELSEC System Q, hardware
8 - 11
Unidades base
Indicaciones de uso
● El radio de flexión del cable de extensión no debe quedar por debajo de los 55 mm. En caso
de un radio de flexión menor de 55 mm es posible que el cable resulte seriamente dañado
y que se presenten disfunciones.
● Después de conectar el cable extensión, apriete los tornillos de fijación de la clavija. El par
de apriete de los tornillos es 0,2 Nm.
Fig. 8-9:
Fijación de la clavija con tornillos
Retirada de un cable de extensión
Suelte los tornillos de fijación de la clavija y desenchufe el cable de extensión de la unidad base
cogiéndolo por la clavija.
8 - 12
Asignación de las direcciones
8.4
Unidades base
Asignación de las direcciones
Una CPU del MELSEC System Q reconoce automáticamente los slots disponibles en las unidades base principales y de extensión y asigna correspondientemente las direcciones de las
entradas y salidas.
Sin embargo, esta asignación también puede ser llevada a cabo por el usuario. De este modo
existe la posibilidad de dejar slots libres o de reservar direcciones para extensiones ulteriores.
La figura siguiente muestra ejemplos para la asignación de direcciones:
Asignación automática de las direcciones
O
U
T
Unidad
0
3
4
6
7
8
9
10 11 12
Unidad
O
U
T
2
X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y
A0 C0 E0 100 120 140 160 180
Unidad
5
I
N
1
C X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y
P 0 20 40 60 80
U
X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y
1A0 1C0 1E0 200 220 240 260 280
1. Nivel de extensión
13 14 15 16 17 18 19 20
I
N
O
U
T
2. Nivel de extensión
O
U
T
Unidad
21 22 23 24 25
I
N
X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y
2A0 2C0 2E0 300 320
3. Nivel de extensión
Asignación de las direcciones por parte del usuario
0
X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y
80 A0 C0 E0 100 120
X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y
140 160 180 1A0 1C0 1E0 200 220
7
8
9
Sin
6
Unidad base principal Q35B
4 slots definidos por el usuario
Sin
5
Sin
Unidad
X/Y X/Y X/Y X/Y
0 20 40 60
Unidad
O
U
T
3
C
P
U
4
I
N
2
Unidad
O
U
T
1
1. Nivel de extensión:
Unidad base de extensión Q68B
6 slots definidos por el usuario
10 11 12 13 14 15 16 17
I
N
O
U
T
I
N
O
U
T
Unidad
18 19 20
2. Nivel de extensión:
Unidad base de extensión Q68B
8 slots definidos por el usuario
21 22 23 24 25 26 27
X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y X/Y
240 260 280 2A0 2C0 2E0 300 320 340 360
3. Nivel de extensión:
Unidad base de extensión Q65B
10 slots definidos por el usuario
Las direcciones de los slots 23 a 27 están
reservadas para extensiones posteriores.
QH00053C
Fig. 8-10: Ejemplos de asignaciones de direcciones
MELSEC System Q, hardware
8 - 13
Unidades base
8 - 14
Asignación de las direcciones
Indicaciones de seguridad
9
Instalación
9.1
Indicaciones de seguridad
P
Instalación
PELIGRO:
● Debido a un módulo de salida defectuoso puede suceder que una salida no pueda
conectarse o desconectarse correctamente. Por ello hay que prever dispositivos
de supervisión para las salidas en las que por ese motivo pueda presentarse un
estado peligroso.
● Debido a corrientes de salida demasiado altas, por ejemplo debido a cortocircuitos,
puede producirse fuego. Por ello, proteja con fusibles las salidas de los módulos
de salida.
● En caso de corte del suministro externo de tensión o de un fallo del PLC pueden
presentarse estados indefinidos. Por ello, tome las medidas oportunas fuera del
PLC (por ejemplo circuitos de PARADA DE EMERGENCIA, bloqueos con contactores, interruptores finales etc.) para evitar estados de servicio peligrosos y posibles
daños.
Al conectar la tensión de alimentación de un PLC, las salidas pueden adoptar estados indefinidos durante un tiempo breve, porque la tensión para la alimentación de los módulos de salida
está disponible antes que la tensión de alimentación del PLC. Cuando, por ejemplo, se conecta
primero la tensión continua de un módulo de salida que alimenta las salidas, y con posterioridad
se conecta el PLC, las salidas del módulo pueden adoptar entonces estados erróneos en el momento en el que se conecta el PLC. Por ello es necesario disponer los circuitos de seguridad de
tal manera que conecten primero la tensión de alimentación del PLC.
En caso de corte del suministro externo de tensión o de un fallo del PLC pueden presentarse
también estados indefinidos. Por ello hay que tomar las medidas oportunas fuera del PLC (por
ejemplo circuitos de PARADA DE EMERGENCIA, bloqueos con contactores etc.) para evitar
estados de servicio peligrosos y daños.
En las páginas siguientes puede encontrar usted ejemplos de circuitos de seguridad.
MELSEC System Q, hardware
9-1
Instalación
Indicaciones de seguridad
Circuito de seguridad en el que no se emplea la señal ERR de la unidad de alimentación del
PLC:
Alimentación del PLC y de las salidas con
tensión alterna
Alimentación del PLC con tensión alterna y de
las salidas con tensión continua
CPU
SM52
SM52
Ym
Suministro
de tensión
DC
Ym
SM403
SM403
Yn
Yn
Programm
N0
Inicio Parada
RA1
MC
MC
XM
TM
TM
MC1
M10
N0
M10
Programm
Inicio
RA1
Módulo de entrada
MC
MC
Parada
Módulo de entrada
RA2
Módulo de salida
Yn
RA1
MC
MC
RA 2
XM
Ym
Módulo de salida
Ym
Yn
Módulo de salida
RA1
MC
Módulo de salida
MC2
MC1
MC1
MC2
MC
MC2
MC1
MC1
MC2
QH00039C
Fig. 9-1: Circuito de seguridad sin empleo de la señal ERR de la unidad de alimentación
Mediante RA1 se conecta MC cuando la CPU se encuentra en el modo RUN.
Aviso de alarma mediante lámpara o zumbador en caso de tensión de batería baja.
RA1 se conecta mediante SM403 cuando la CPU se encuentra en el modo RUN.
Mediante MC se desconectan las salidas cuando la CPU se encuentra en el modo STOP.
9-2
Indicaciones de seguridad
Instalación
RA2 inicia el temporizador TM mediante la entrada XM cuando está conectada la tensión continua.
El suministro de tensión DC para las señales de entrada se conecta cuando ha concluido el
temporizador TM y hay tensión continua.
Instale bloqueos por ejemplo con accionamientos con dos direcciones de giro o cuando puedan
producirse estados peligrosos.
Procesos al conectar la tensión de alimentación
● Alimentación del PLC y de las salidas con tensión alterna:
– Se conecta la tensión.
– La CPU se pone en el modo RUN.
– Se acciona el pulsador de inicio.
– Si se conecta el contactor MC, las salidas son alimentadas con tensión.
● Alimentación del PLC con tensión alterna y de las salidas con tensión continua:
– Se conecta la tensión.
– La CPU se pone en el modo RUN.
– La tensión continua conecta RA2.
– Mediante el temporizador TM se asegura que la tensión continua esté disponible al 100
% después de conectar RA2. El valor nominal para TM ha de ser de aprox, 0,5 s. TM
no es necesario si se emplea un relé de tensión para RA2.
– Se acciona el pulsador de inicio.
– Si se conecta el contactor MC, las salidas son alimentadas con tensión.
MELSEC System Q, hardware
9-3
Instalación
Indicaciones de seguridad
Circuito de seguridad en el que se emplea la señal ERR de la unidad de alimentación del PLC:
Alimentación del PLC con tensión alterna y de
las salidas con tensión continua
SM52
Suministro
de tensión
Ym
SM403
Yn
El valor nominal de TM ha de elegirse de manera
que la tensión continua esté disponible al 100 %
después de transcurrido el tiempo.
XM
TM
TM
MC1
M10
El suministro de tensión DC para las señales de
entrada se conecta cuando ha concluido el
temporizador TM y hay tensión continua.
N0
N0
M10
Programm
Inicio
RA1
MC
MC
Mediante RA1 se conecta MC cuando la CPU se
encuentra en el modo RUN.
Parada
Módulo de entrada
RA2
Para RA2 se recomienda el empleo de un relé de
tensión.
RA 2
XM
Módulo de salida
Ym
ERR
Aviso de alarma mediante lámpara o zumbador en
caso de tensión de batería baja.
RA1 se conecta cuando la unidad de alimentación
no avisa de ningún error.
RA1
MC
Módulo de salida
MC2
MC1
MC1
MC2
MC
Mediante MC se desconectan las salidas cuando
la CPU se encuentra en el modo STOP.
Instale bloqueos por ejemplo con accionamientos
con dos direcciones de giro o cuando puedan
producirse estados peligrosos.
QH00040C
Fig. 9-2: Circuito de seguridad con empleo de la señal ERR de la unidad de alimentación
9-4
Indicaciones de seguridad
Instalación
Procesos al conectar la tensión de alimentación
● Se conecta la tensión.
● La CPU se pone en el modo RUN.
● La tensión continua conecta RA2.
● Mediante el temporizador TM se asegura que la tensión continua esté disponible al 100 %
después de conectar RA2. El valor nominal para TM ha de ser de aprox, 0,5 s. TM no es
necesario si se emplea un relé de tensión para RA2.
● Se acciona el pulsador de inicio.
● Si se conecta el contactor MC, las salidas son alimentadas con tensión.
Circuito de seguridad contra fallos
Los errores de la CPU o de la memoria pueden detectarse mediante una función de autodiagnóstico, en tanto que no se detectan los errores del control E/S.
En tales casos se conectan o desconectan las direcciones de E/S dependiendo de los errores
presentados. En este caso ya no se quedan garantizadas ni las condiciones ni la seguridad de
funcionamiento normales.
Aunque los PLC de MITSUBISHI se fabrican con los máximos requerimientos de calidad, ocasionalmente pueden presentarse errores determinados por circunstancias externas.
Para evitar daños con tales errores puede emplearse el circuito de seguridad representado en
la siguiente figura.
T1
Programa interno
Y00
Retardo
a la conexión
1s
SM412 (Q-CPU)
T2
Retardo
a la desconexión
Y00
1s
MC
Y01
Mediante MC se
conectan
las salidas.
Y0F
Y00
24 V
0,5s 0,5s
24 V DC
+
0V
Módulo CPU
Módulo de salida MC
T1
T2
MC se conecta
con Y00 intacto.
QH00041C
Fig. 9-3: Circuito de seguridad
Y00 es conectado y desconectado por SM412 en intervalos de 0,5 s. Por ello conviene emplear un
módulo de salida sin contactos con salida de transistor.
MELSEC System Q, hardware
9-5
Instalación
9.2
Condiciones ambientales
Condiciones ambientales
Los módulos del MELSEC System Q no deben exponerse a las siguientes condiciones ambientales:
● Emplazamientos con temperaturas ambiente que se encuentran fuera de un rango de
0 a +55 °C
● Lugares de almacenamiento con temperaturas que se encuentran fuera de un rango de
-20 a +75 °C
● Emplazamientos con un humedad relativa del aire por encima o por debajo del rango de
5 % y 95 %
● Emplazamientos en los que puede formarse agua condensada debido a cambios bruscos
de temperatura
● Lugares con gases fácilmente inflamables
● Ambientes con un alto grado de polvos conductores (virutas de metal, niebla de aceite,
niebla, vapores de sal o disolventes orgánicos)
● Emplazamientos expuestos a la incidencia solar directa
● Emplazamientos con altos campos magnéticos o campos de alta tensión
● Emplazamientos en los que pueden llegar directamente al PLC fuertes ondas acústicas y
de choque
El emplear teléfonos móviles hay que mantenerse a una distancia mínima de 25 cm con respeto
al PLC.
9-6
Cálculo del calor de escape producido
9.3
Instalación
Cálculo del calor de escape producido
La temperatura de funcionamiento del PLC no debe exceder los 55 °C. El calor generado por
el sistema ha de ser desviado mediante dispositivos de ventilación.
La figura siguiente muestra qué partes de un PLC toman potencia:
Suministro de 5 V DC
I5V
Suministro de
tensión AC
Unidad de
alimentación
CPU
Módulo
Link
I24 V
Suministro
externo de
tensión
24 V DC
Suministro de
24 V DC
Módulo de
salida
Módulo de
entrada
Módulo
especial
Relé/
Transistor
Corriente de
entrada
IENT x UENT
Unidad de
alimentación
Corriente de
salida
ISAL x UCT
AC
Corriente
de salida
ISAL
AC
Corriente
de
entrada
IENT
AC
Carga
DC
DC
DC
E000305C
Fig. 9-4: Determinación del consumo de corriente
Consumo de potencia dela unidad de alimentación
Aprox. 30 % de la potencia consumida por una unidad de alimentación se transforma en calor.
El calor producido se calcula como sigue:
WUA = 3/7 (I5V x 5 V) [W]
WUA: Producción de calor de la unidad de alimentación:
I5V: Consumo total de corriente módulos con 5 V DC [A]
Consumo total de potencia de los módulos (5 V DC)
La suma de todas las corrientes consumidas por los módulos, multiplicada por la tensión de alimentación de 5 V, da el consumo total de potencia de los módulos.
W5V = I5V x 5 V [W]
Consumo total de potencia de los módulos de salida (24 V DC)
Si la suma de todas las corrientes consumida por las salidas conectadas simultáneamente de
los módulos de salida se multiplica por la tensión de alimentación externa de 24 voltios, entonces se obtiene el consumo total de potencia de con 24 V DC.
W24V = I24V x 24 V [W]
Consumo medio de potencia de los módulos de salida debido a caída de tensión
WSAL = ISAL x UCT x n x SS [W]
ISAL:
UCT:
n:
SS :
Corriente de salida (corriente efectiva que ha de proporcionar la salida)
Caída de tensión del módulo de salida
Número de las salidas
Factor de simultaneidad (indica cuántas salidas están conectadas simultáneamente,
SS = 1 significa que todas las salidas están conectadas simultáneamente)
MELSEC System Q, hardware
9-7
Instalación
Cálculo del calor de escape producido
Consumo medio de potencia de los módulos de entrada
WENT = IENT x UENT x ES [W]
IENT: Corriente de entrada (valor efectivo para corriente alterna)
UENT: Tensión de entrada (tensión de servicio efectiva)
ES: Factor de simultaneidad (indica cuántas salidas están conectadas simultáneamente,
ES = 1 significa que todas las salidas están conectadas simultáneamente)
Consumo de potencia de los módulos especiales
El consumo de potencia de los módulos especiales se calcula de la siguiente manera:
WS = I5V x 5 V + I24V x 24 V+ I100V x 100 V [W]
Consumo de potencia total del PLC
La suma de los valores previamente calculados da como resultado el consumo total de potencia
del PLC:
W = WUA + W5V + W24V + WSAL + WENT + WS [W]
Son necesarios otros cálculos para determinar la potencia perdida que resulta de la producción
de calor del resto de los dispositivos dentro del armario de distribución.
T = W / (U x A) [°C]
W:
A:
U:
INDICACIONES
Consumo de potencia del PLC
Superficie del espacio interior del armario de distribución (m2)
6, cuando el aire circula dentro del armario de distribución, por ejemplo mediante un
ventilador
4, cuando el aire no circula dentro del armario de distribución
Hay que montar un ventilador, un termocambiador o una unidad de refrigeración si la temperatura excede de forma permanente la temperatura ambiente máxima permitida de
55 °C.
Los ventiladores tienen que estar equipados por principio con filtros adecuados y con una
protección suficiente.
9-8
Montaje de las unidades base
9.4
Instalación
Montaje de las unidades base
● Para garantizar una buena ventilación y simplificar el intercambio de módulos, entre la
unidad base y la parte superior y la inferior del armario de distribución tiene que haber una
distancia de 30 mm como mínimo.
Techo del armario de
distribución, parte inferior
del canal de cables o
similares
30 mm como mínimo Unidad base principal
30 mm como mínimo Canal de cables
mín. 50 mm
30 mm como mínimo Unidad base de extensión
30 mm como mínimo
E000
Fig. 9-5: Disposición de las unidades base
Con un canal de cables de 50 mm de profundidad.
En todos los otros casos, la distancia tiene que ser de 40 mm como mínimo.
Dependiendo de la longitud del cable de extensión
En caso de que se emplee una batería Q7BAT, la distancia tiene que ser de 45 mm como mínimo.
● Los aparatos no pueden montarse verticalmente o tumbados de manera que no resulte
posible una ventilación suficiente.
No montar las unidades base verticalmente o tumbadas
Montaje correcto de las unidades base
QH00006C
Fig. 9-6: Montaje erróneo y correcto de las unidades base
MELSEC System Q, hardware
9-9
Instalación
Montaje de las unidades base
● Las unidades base han de ser montadas sobre una base horizontal plana para evitar
tensiones.
● Los aparatos han de montarse dentro de un armario de distribución separado o al menos
muy separados de aparatos de distribución electromagnéticos que pueden producir vibraciones e interferencias.
● Hay que prever canales de cables con dimensiones suficientes.
Si el canal de cables se monta por encima del PLC, la profundidad del mismo no debe
exceder los 50 mm como máximo para que puedan presentarse problemas de ventilación.
La distancia con respecto al control debe ser lo suficientemente grande como para que los
cables y los módulos resulten accesibles cómodamente para un eventual recambio posterior.
Si el canal de cables se monta por debajo del PLC, tiene que haber espacio suficiente para
el cable de alimentación (100/ 230 V AC) de la unidad de alimentación y para los cables
que van a los módulos de E/S.
● Si en el armario de distribución antes del PLC se encuentra un aparato que produce grandes
interferencias y un calor considerable, entre el PLC y este aparato hay que mantener una
distancia de 100 mm como mínimo. El aparato podría estar montado por ejemplo en la parte
interior del armario de distribución. Si hay un PLC y un aparato tal montados juntos,
entonces la distancia no debe ser menor de 50 mm.
Techo
Conmutador de contacto,
relé o similares
PLC
100 mm
como mínimo
E000308C
Fig. 9-7: Disposición de los módulos dentro del armario de distribución
9 - 10
Montaje de las unidades base
9.4.1
Instalación
Montaje directo
Las unidades base pueden fijarse directamente por ejemplo en la pared de un armario de distribución. Las tablas siguientes indican las distancias de los agujeros de perforación.
H
H1
B2
B1
B
Fig. 9-8: Dimensiones de las unidades de medición
Medida
Dimensiones [mm]
Q33B
Q35B
Q38B
Q312B
Q32SB
Q33SB
Q35SB
Q38DB
Q312DB
B
189
245
328
439
114
142
194
328
439
439
B1
169
224,5
308
419
101
129
184,5
308
419
419
B2
—
—
170*
170*
—
—
—
170
170
170
H
98
H1
80
Q38RB
Tab. 9-1: Dimensiones de las unidades base principales
* Hay disponibles unidades base con cuatro y cinco orificios de fijación. Esta medida solo se aplica a
las unidades base con cinco orificios de fijación.
Medida
Dimensiones [mm]
Q52B
Q55B
Q63B
Q65B
Q68B
Q612B
Q68RB
Q65WRB
B
106
189
189
245
328
439
439
439
B1
83,5
167
167
222,5
306
417
417
417
B2
—
—
—
—
190*
190*
170
170
H
98
H1
80
Tab. 9-2: Dimensiones de las unidades base de extensión
* Hay disponibles unidades base con cuatro y cinco orificios de fijación. Esta medida solo se aplica a
las unidades base con cinco orificios de fijación.
MELSEC System Q, hardware
9 - 11
Instalación
Montaje de las unidades base
Atornille los dos tornillos superiores de fijación p.ej. en la
pared trasera del armario de distribución. No apretar aún
los tornillos.
Ponga la apertura de fijación derecha de la unidad base
detrás del tornillo derecho superior.
Cuelgue la unidad base en el otro tronillo por la apertura
de fijación izquierda derecha.
Ponga ahora los tornillos inferiores y apriételos
firmemente.
Fig. 9-9: Pasos para el montaje directo de la unidad base o de una Q00U(J)CPU
INDICACIONES
Al montar una CPU Q00UCPU o Q00UJCPU a una pared del armario de distribución no
debe haber ningún módulo en la ranura derecha de la unidad base.
Cuando se vaya a desmontar una CPU Q00UCPU o Q00UJCPU sujeta con tornillos, si
hubiera un módulo instalado en el slot derecho de la unidad base, habrá que retirarlo antes.
Los tornillos de fijación (tornillos Phillips M4x12) de las unidades base compactas Q32DB,
Q33SB y Q35SB se diferencian de los tornillos de fijación de las otras unidades base.
9 - 12
Montaje de las unidades base
9.4.2
Instalación
Montaje en carriles DIN
Hay adaptadores para el montaje de las unidades base principales y de extensión sobre un carril DIN con 35 mm de ancho.
Adaptadores para el montaje a un carril DIN
Empleo
Q6DIN1
Q6DIN2
Q6DIN3
Unidad base principal
Q38B, Q38DB, Q38RB,
Q312B, Q312DB
Q35B
Q33B, Q32SB, Q33SB,
Q35SB
Unidad base de extensión
Q68B, Q612B, Q68RB,
Q65WRB
Q65B
Q52B, Q55B, Q63B
Tab. 9-3: Adaptador para el montaje de la unidad base a un carril DIN
Fijación del carril DIN
Para garantizar una fijación segura, los tornillos de la fijación del carril dentro del armario de distribución no deben estar alejados mutuamente más de 200 mm.
Carril DIN
Tornillo de fijación
35 mm
máx. 200 mm
máx. 200 mm
máx. 200 mm
QH00005C
Fig. 9-10: Fijación del carril
Si se va a instalar un carril DIN en un entorno en que se vayan a producir fuertes vibraciones
y/o impactos, habrá que colocar los tornillos de fijación a una distancia máxima de 200 mm
como se muestra en las ilustraciones siguientes.
B
Carril DIN
A
Tornillos de fijación
(incluido en el volumen de
suministro de los adaptadores)
Se necesitan arandelas
B
Tornillos de fijación
(No se incluye en el volumen de suministro)
Sin arandelas
35 mm
Grapas de
sujeción
máx. 200 mm
Grapas de
sujeción
máx. 200 mm
máx. 200 mm
Fig. 9-11: Sujeción de los carriles DIN en un Q00JCPU o Q00UJCPU y en las unidades base
Q33B, Q35B, Q65B, Q52B, Q55B, Q63B, Q32SB, Q33SB y Q35SB
MELSEC System Q, hardware
9 - 13
Instalación
Montaje de las unidades base
B
A
B
Tornillos de fijación
(incluido en el volumen de suministro de los adaptadores)
Se necesitan arandelas
Carril DIN
Tornillos de fijación
(No se incluye en el volumen de suministro)
Sin arandelas
35 mm
Grapas de
sujeción
Grapas de
sujeción
máx. 200 mm
máx. 200 mm
máx. 200 mm
máx. 200 mm
Fig. 9-12: Sujeción de los carriles DIN en las unidades base Q38B, Q312B, Q68B, Q612B,
Q38RB, Q68RB, Q65WRB, Q38DB y Q312DB
En la zona A (detrás de las unidades base) se fija el carril DIN con los tornillos y las arandelas
angulares suministrados con los adaptadores del carril DIN.
En las zonas B (donde no se instalan unidades base), el carril DIN se fija con tornillos que no
se suministran con los adaptadores.
Coloque los tornillos incluidos en el suministro y las arandelas angulares como se muestra en
la ilustración siguiente.
Arandela angular
Carril DIN
Tornillo de fijación Carril DIN
Vista lateral A
Arandela angular
Tornillo de fijación (M5 x 10
Vista de planta
Superficie de montaje (por ej.
el armario de distribución)
Vista lateral A
Fig. 9-13: Fijación de los carriles DIN con vibraciones fuertes
INDICACIONES
Emplee un carril DIN que se pueda sujetar con tornillos M5
Use una arandela para cada tornillo de fijación. Utilice únicamente las arandelas suministradas con los adaptadores.
Si se coloca más de una arandela por tornillo, el tornillo puede dar con la unidad base.
Asegúrese de que la arandela angular esté en línea con el carril DIN.
Arandela angular
9 - 14
Carril DIN
Arandela angular
Carril DIN
Montaje de las unidades base
Instalación
Montaje del adaptador de carril DIN
La figura siguiente ilustra el montaje del adaptador de carril DIN:
Cara posterior de la unidad base
Apriete el adaptador contra
la apertura superior hasta
que encaje.
Meta el ángulo de la pieza pequeña
del adaptador en la apertura inferior.
Meta la pieza grande del adaptador desde
abajo en el carril de la unidad base.
Apriete el adaptador contra la
apertura inferior hasta que encaje.
QH00004C
Fig. 9-14: Montaje del adaptador
MELSEC System Q, hardware
9 - 15
Instalación
Montaje de las unidades base
Montaje de las grapas de sujeción
Si el carril DIN se instala en un entorno expuesto a grandes vibraciones y/o impactos, la unidad
base deberá fijarse con las grapas de sujeción incluidas en el volumen de suministro de los
adaptadores de carril DIN.
Suelte el tornillo de la grapa de sujeción.
(Se necesitan dos grapas de éstas).
Enclavamiento
Grapa de sujeción
Enclavamiento
Enganche el enclavamiento inferior de las grapas
debajo del carril DIN. Monte las grapas de modo que
la punta de la fecha señale hacia arriba.
Enganche el enclavamiento superior de las grapas
detrás del carril DIN.
Empuje las grapas de sujeción a la izquierda y a la
derecha contra la unidad base. No debe quedar ninguna holgura entre la grapa y la unidad base.
Apriete los tornillos de las grapas de sujeción con un
destornillador.
(Par de apriete de los tornillos: 1,00 a 1,35 Nm)
Grapa
Carril DIN
(Lado izquierdo)
Grapa
Carril DIN
(Lado derecho)
Grapa
Asegúrese de que la grapa derecha y la izquierda
estén bien sujetas en el carril DIN.
Fig. 9-15: Montaje de las grapas de sujeción
9 - 16
Grapa
Montaje y desmontaje de los módulos
9.5
E
Instalación
Montaje y desmontaje de los módulos
ATENCIÓN:
● Siempre hay que desconectar la tensión de red antes de montar los módulos.
● Si el módulo no se coloca correctamente sobre la guía en la unidad base, los
contactos insertables pueden doblarse en el conector del módulo.
Montaje
● ¡Desconecte la tensión de red!
● Coloque el módulo con el enclavamiento inferior en la guía de la unidad base.
● Seguidamente empuje el módulo contra la unidad base hasta que el módulo quede pegado
a la misma.
● Asegure el módulo adicionalmente con un tornillo (M3x12) siempre que quepa esperar
vibraciones. Este tornillo no se encuentra dentro del volumen de suministro de los módulos.
Unidad base
Unidad base
Módulo
Slot
Guía
Enclavamiento
Enclavamiento
Cierre
QH0007C
Fig. 9-16: Montaje de los módulos
MELSEC System Q, hardware
9 - 17
Instalación
Montaje y desmontaje de los módulos
Desmontaje
E
ATENCIÓN:
● Siempre hay que desconectar la tensión de red antes de desmontar los módulos.
● Al desmontar hay que fijarse en que esté suelto el tornillo de fijación, si lo hubiera,
y en que el enclavamiento del módulo ya no se encuentre dentro de la guía.
En caso contrario pueden resultar dañados los dispositivos de fijación del módulo.
.
Unidad base
Módulo
Slot
Para desmontarlo, agarre el módulo con las dos
manos y apriete hacia abajo el enclavamiento
superior.
Con el enclavamiento presionado, incline el
módulo un poco hacia abajo. El enclavamiento
inferio representa el punto de giro.
Saque ahora el enclavamiento inferior de la
guía y retire el módulo.
QH00008C
Fig. 9-17: Desmontaje de los módulos
9 - 18
Cableado
Instalación
9.6
Cableado
9.6.1
Indicaciones de cableado
Conexión del suministro de tensión
● La conexión del suministro de tensión del control tiene que separarse de la alimentación
de las entradas y salidas y de la alimentación del resto de los aparatos.
Tensión
PLC
Periferia E/S
Tensión
PLC
E/S
Periferia E/S
Otros consumidores
E000315C
Fig. 9-18: Suministro de tensión separado para PLC y periferia
MELSEC System Q, hardware
9 - 19
Instalación
Cableado
● Los cables de red (110/ 230 V AC) y los cables para la tensión continua han de tenderse
en dos haces de cables separados. Los haces pueden formarse retorciendo los cables o
empleando sujetacables. La unión de los módulos tiene que tener lugar por el camino más
corto posible.
● Para la minimización de la caída de tensión hay que emplear la máxima sección posible
(máx. 2 mm2) para los cables de red (110/ 230 V AC) y para los cables de tensión continua.
● Los cables de red y los cables para la alimentación de tensión continua (24 V DC) no deben
tenderse en el mismo haz de cables que las líneas del circuito principal o de las líneas de
señales E/S (altas tensiones, altas corrientes). En la medida en que sea posible hay que
mantener una distancia de 100 mm entre las líneas.
● Como protección contra sobretensiones (p. ej. la causada por un rayo) hay que emplear
descargadores de sobretensión:
AC
PLC
SPS,
Módulos
de
E/A-Module
E/S
E2
QH00043C
Fig. 9-19: Protección contra sobretensión
E
9 - 20
ATENCIÓN:
● La puesta a tierra de la protección contra sobretensión E1 y la del control E2 tienen
que estar separadas la una de la otra.
● La protección contra sobretensión hay que elegirla de manera que no pueda
activarse por las oscilaciones de tensión permitidas.
Cableado
Instalación
Cableado de la periferia externa con las entradas y salidas
● Las líneas a los bornes de entrada y de salida tienen una sección de entre 0,3 y 0,75 mm2.
● La líneas a las entradas y salidas hay que tenderlas siempre separadas.
● El tendido de las líneas de señales tiene que realizarse con una distancia mínima de 100 mm
con respecto a las líneas de tensión de red y de corrientes de alta tensión de los circuitos
principales.
● Si no fuera posible tender las líneas con las señales de entrada y salida a una distancia
suficiente con respecto a las líneas de red que conducen corrientes altas, hay que emplear
líneas blindadas. Por regla general, la puesta a tierra del blindaje se lleva a cabo en el lado
del módulo.
PLC
Entrada
Línea blindada
CARGA
Salida
DC
E000318C
Fig. 9-20: Conexión y puesta a tierra de las líneas de señales de E/S
● Hay que poner a tierra los tubos de metal o los canales de cables a través de los que se
tiende el cableado.
● Las líneas que lleva señales de entrada o de salida (24 V DC) tienen que tenderse separadas
de líneas que llevan tensión alterna (110 / 230 V).
INDICACIÓN
Con longitudes de línea de más de 200 m es posible que se produzcan pérdidas de tensión
debido a la capacidad de la línea que pueden falsear las señales de entrada.
MELSEC System Q, hardware
9 - 21
Instalación
Cableado
Masa
● En la medida de lo posible, el PLC debe ponerse a tierra separadamente de otros aparatos
(ver fig. 9-21 izquierda). La puesta a tierra tiene lugar conforme a la clase 3 (resistencia de
tierra máx. 100 Ω).
PLC
Otros
aparatos
PLC
Otros
aparatos
PLC
Otros
aparatos
MT00063C
Fig. 9-21: Conexión de tierra
● En caso de que no fuera posible una puesta a tierra propia, hay que llevar a cabo una puesta
a tierra en conformidad con el ejemplo del centro de la figura. Hay que evitar una puesta a
tierra como la del ejemplo representado a la derecha.
● Si durante el funcionamiento se presentaran errores relacionados con la puesta a tierra,
hay que separar de la masa los bornes LG y FG de la unidad base principal.
● Para la puesta a tierra emplee alambres con una sección de 2 mm2 como mínimo. El punto
de conexión ha de estar tan cerca del PLC como sea posible (longitud de línea máx 30 cm).
Blindaje
Si el sistema MELSEC comunica con dispositivos periféricos, para el cableado hay que emplear
cables de datos blindados. El blindaje tiene que ser un trenzado de alambres de cobre. El grosor
del trenzado es decisivo para la efectividad del blindaje. Al tender los cables de datos, observe
las prescripciones de flexión del fabricante de los cables, ya que en caso contrario puede partirse
el blindaje. La conexión del blindaje de la línea se lleva a cabo por un lado. No suelde ningún alambre al blindaje para la conexión.
Transmisión analógica de señales
Realice la transmisión analógica de señales con baja frecuencia a través de una distancia breve
con cables blindados de dos conductores. Entre los conductores de emisor y receptor son posibles diferencias de potencial, y por ello se emplean elementos constructivos separadores de
potencial (transmisor, optoacoplador etc.).
Transmisión digital de señales
Para la transmisión digital de señales, para garantizar una transmisión sin fallos de las señales,
observe los datos técnicos de la interfaz en lo relativo a la tasa y a la distancia de transmisión.
9 - 22
Cableado
Instalación
Conexión de las unidades de alimentación
E
ATENCIÓN:
● Para la conexión de la tensión de alimentación de 110 / 230 V AC o de 24 V DC,
emplee líneas con la máxima sección posible (máx. 2 mm2). Cablee estas líneas a
partir de los bornes de conexión. Para evitar cortocircuitos causador por tornillos
sueltos hay que emplear terminales de apriete sin soldadura con casquillos
aislantes.
● Si se conectan los bornes LG y FG, hay que asegurarse de que están puestos a
tierra. Los dos bornes pueden conectarse sólo con la tierra. Si se conectan los
bornes LG y FG son puesta a tierra, es posible que el PLC reaccione de forma
sensible a las interferencias. Dado que el borne LG no es libre de potencial, además
existe el peligro de una descarga eléctrica al tocar elementos o superficies conductores.
La siguiente figura muestra la conexión de red y de puesta a tierra en la unidad base principal
y en una unidad base de extensión. Observe las indicaciones sobre cómo conectar las unidades
de alimentación en la sección 7.4.
Transformador, ver sección 9.6.
Unidad base principal Q38B
CPU
FG
SG
230 V AC
Unidad de
alimentación
Entrada de tensión
(230 V AC)
24 V DC
Cable de extensión
Alimentación de 24 V DC
de los módulos de E/S
Unidad base de extensión Q68B
I/O
FG
SG
Masa
Entrada de tensión
(230 V AC)
QH00051C
Fig. 9-22: Conexión de las unidades de alimentación
MELSEC System Q, hardware
9 - 23
Instalación
9 - 24
Cableado
Inspección diaria
10
Mantenimiento e inspección
Mantenimiento e inspección
Este capítulo describe una serie de puntos de control que han de comprobarse y para los que
hay que realizar tareas de mantenimiento regularmente. El mantenimiento de los intervalos de
mantenimiento indicados garantiza siempre el buen estado y un funcionamiento libre de fallos
del PLC.
10.1
Inspección diaria
La tabla siguiente contiene una sinopsis de las inspecciones que hay que realizar diariamente:
Objeto
Control
Unidad base principal
Comprobar que los torni- Los tornillos de la unidad Apretar los tornillos de
llos de sujeción están bien base no deben estar suel- sujeción
apretados
tos.
Módulos
Comprobar que los módu- Los módulos tienen que
Montar correctamente los
los sientan correctamente estar debidamente instala- módulos
dos.
(Guía en las unidades
base)
Conexiones de cables
Comprobar que los torni- Los tornillos no deben
llos de sujeción están bien estar sueltos.
apretados
Apretar los tornillos de
sujeción
Comprobar las distancias
de las conexiones entre
los bornes.
En los bornes tiene que
haber una distancia suficiente entre las zapatas
de los cables.
Corregir las distancias
Comprobar la clavija de
conexión del cable de
extensión
Las uniones de tornillo no
deben estar sueltas.
Apretar los tornillos de fijación de la clavija
LED POWER El LED tiene que
iluminarse después de la
conexión.
El LED se ilumina.
Si el LED está apagado,
ello significa que hay un
fallo.
ver sección 11.2.4
LED RUN
El LED tiene que iluminarse en el modo RUN
ver secciones 11.2.8 y
El LED se ilumina.
Si el LED parpadea o está 11.2.9
apagado, ello significa que
hay un fallo.
LED ERROR
El LED debe iluminarse
El LED no se ilumina. Si el ver secciones 11.2.10 y
11.2.11
sólo al detectarse un error. LED está permanentemente encendido, ello significa que hay un fallo.
LED BAT.
El LED tiene que estar
apagado.
LED de
entrada
Comprobar si se enciende El LED se ilumina cuando ver sección 11.4
y apaga
la entrada está conectada.
El LED no se ilumina
cuando la entrada está
desconectada. Si el LED
se comporta de otro
modo, ello significa que
hay un fallo.
LEDs de los
módulos de
CPU
y de E/S
Estado correcto
El LED no se ilumina.
Si el LED se ilumina, la
tensión de la batería es
demasiado reducida.
Medidas
ver sección 11.2.12
LED de salida Comprobar si se enciende El LED se ilumina cuando ver sección 11.2.15
y apaga
la salida está conectada.
El LED no se ilumina
cuando la salida está desconectada. Si el LED se
comporta de otro modo,
ello significa que hay un
fallo.
Tab. 10-1: Inspección diaria
MELSEC System Q, hardware
10 - 1
Mantenimiento e inspección
10.2
Inspección periódica
Inspección periódica
Esta sección explica los puntos de inspección que han de realizarse entre cada 6 y 12 meses.
Una comprobación es necesaria también cuando se ha modificado la configuración del sistema
o el cableado.
Objeto
Condiciones
ambientales
Control
Temperatura
ambiente
Humedad
relativa del
aire
Composición
del aire
Tensión de red
Medidas
Si el PLC se encuentra
dentro de un armario de
distribución, son relevantes las condiciones dentro
del mismo.
No debe haber gases
corrosivos.
Medir la tensión de
entrada de la unidad de
alimentación
Estado de los Asiento flojo Comprobar la instalación
módulos
de los módulo de los módulos
en la unidad
base
85 hasta 132 V AC
170 hasta 264 V AC
15,6 hasta 31,2 V DC
Modificar la tensión de
entrada o recambiar transformados.
Los módulos tienen que
Colocar correctamente los
estar debidamente instala- módulos, dado el caso
dos.
emplear tornillos de fijación
Control visual
En las proximidades inme- Limpiar el entorno y retirar
los cuerpos extraños.
diatas de PLC no debe
haber ni suciedad, ni
polvo ni cuerpos extraños
de cualquier tipo.
Comprobar que los tornillos están bien apretados
Los tornillos no deben
estar sueltos.
Apretar los tornillos de los
bornes
Comprobar
las distancias de las
conexiones
entre los bornes
Control visual
Las zapatas de los cables
tienen que estar suficientemente separadas.
Corregir la distancia
Conexiones
de enchufe
sueltas
Control visual
Las uniones de tornillo no
deben estar sueltas.
Apretar los tornillos de fijación de la clavija
LED de BAT en la parte
delantera del módulo
El LED no debe estar
encendido
Cambie la batería cuando
el LED de BAT esté
encendido.
Antigüedad de la batería
La batería no debe tener
más de 5 años.
Aún cuando no haya una
divergencia de tensión
digna de mención, hay
que recambiar la batería
una vez transcurrida la
duración de vida indicada
de la misma.
Estado de las marcas de
diagnóstico SM51 y
SM52.
SM51 y SM52 no deben
estar definidas (ver sec.
10.3.1)
Cambie la batería cuando
estén definidas SM51 o
SM52. Los registros de
diagnóstico SD51 y SD52
indican la batería donde la
tensión es demasiado
baja.
Suciedad,
polvo o cuerpos extraños
Estado de las Tornillos de
conexiones
los bornes
sueltos
Batería
Diagnóstico de PLC
Verificación de la memoria No debe contener ningún
de errores
error actual.
Tiempo máximo de ciclo
Verificar los contenidos de
los registros especiales
SD526 y SD527 con una
herramienta de programación
Tab. 10-2: Inspección periódica
10 - 2
Estado correcto
Comprobar la temperatura de 0 a 55 °C
ambiente, la humedad
relativa del aire y la com- de 5 % a 95 % de humeposición del aire.
dad relativa
El tiempo máximo de ciclo
para el sistema no debe
exceder el tiempo de ciclo
admisible.
ver sección 11.3
Busque y resuelva la
causa por la que el tiempo
de ciclo se ha prolongado
(programación de bucles,
etc.)
Recambio de las baterías
10.3
Mantenimiento e inspección
Recambio de las baterías
Si la tensión de la batería alcanza un determinado valor mínimo para el backup de los programas y para la compensación de fallos de la red eléctrica, se ponen las marcas de diagnóstico
SM51 o SM52. Las baterías protegen todavía los rangos de memoria también después de activarse las marcas de diagnóstico (ver sec. 10.3.1). Pero si se pasan por alto las marcas de diagnóstico activas, entonces puede ser que la memoria protegida se pierda en caso de un corte de
la tensión.
INDICACIONES
Recambie la batería tan pronto como sea posible después de que se haya puesto la marca de
diagnóstico SM51.
Recambie la batería inmediatamente después de que se haya puesto la marca de diagnóstico SM52.
Las marcas de diagnóstico SM51 y SM52 no dan información acerca de si está descargada la
batería de la CPU o la batería de la tarjeta de memoria.
Esta información puede obtenerse de los registros de diagnóstico SD51 y SD52:
Registros de diagnóstico SD51 y SD52
Bit 2
Indicación del estado de
Bit 1
Bit 0
Batería de la tarjeta de memoria SRAM
Batería de la CPU
Tab. 10-3: Asignación de los bits en SD51 y SD52
Observe que la batería de la CPU no protege el contenido de la tarjeta de memoria SRAM contra una pérdida de datos en caso de corte de la tensión.
Inversamente, la batería de la tarjeta de memoria no protege ningún rango de memoria en la
CPU. La tabla siguiente muestra qué memoria es protegida por las baterías en caso de corte de
la tensión:
Tensión de suministro de la CPU
Tensión de la batería
de backup de la CPU
Suficiente
Conectada
Demasiado baja
Suficiente
Desconectada
Demasiado baja
Tensión de la batería
de backup de la tarjeta de
memoria SRAM
Rangos de memoria protegidos
CPU
Tarjeta SRAM
Suficiente
Demasiado baja
Suficiente
Demasiado baja
Suficiente
Demasiado baja
—
Suficiente
—
Demasiado baja
—
—
Tab. 10-4: Rangos de memoria protegidos
= Protección garantizada
— = Protección imposible
MELSEC System Q, hardware
10 - 3
Mantenimiento e inspección
10.3.1
Recambio de las baterías
Duración de las baterías
Batería de backup de la CPU
La duración de la batería depende del tipo de la CPU empleada. A partir de Q02CPU la vida útil
de la batería viene determinada también por la versión de la CPU (número de serie). En la sección 4.6 se describe cómo es posible determinar el número de serie de la CPU.
INDICACIONES
La duración de una batería Q6BAT es de 5 años como máximo, también en el caso de que
no esté conectada a la CPU. Recambie la batería después de transcurrido ese tiempo.
No emplee la batería durante más tiempo que la vida útil garantizada.
Si el tiempo en que la batería ha salvaguardado los datos almacenados excede el tiempo
garantizado en las tablas siguientes,
– guarde el programa y los datos en una memoria ROM para conservar estos datos también al desconectar la tensión de alimentación del PLC y con la batería descargada.
– Después de establecer la marca especial SM52, guarde el programa y los datos en un
PC en el intervalo de tiempo especificado en las tablas siguientes.
Sustituya una batería inmediatamente cuando esté definida la marca de diagnóstico SM52.
Prolongación de la duración de la batería en los módulos de CPU de PLC universal
Los módulos de CPU de PLC universal están equipados con una función para prolongar la duración de la batería. Si en los parámetros de PLC en la ficha "Asignación E/S" el "interruptor" 3
se ajusta en el valor 0001H, la batería de la CPU solo servirá de buffer al reloj interno. Los otros
datos que normalmente guarda temporalmente la batería se borrarán en este caso si se corta
el suministro de tensión.
La corriente que la batería deberá suministrar en estos módulos de CPU y, con ello, el consumo
de batería, se puede dividir en cuatro categorías:
Factores del consumo de batería
Función para prolongar la
duración de la vida útil de la
batería
Tamaño de los archivos de registro de archivos guardados en la memoria RAM estándar
Categoría de consumo de la batería
Activado
—
1
Sin activar
No hay registros de archivo guardados o solo hasta palabras
de 128 k
2
Palabras entre 128 k y 384 k
3
Palabras más de 384 k
4
Tab. 10-5: Factores que influyen en la vida útil de la batería
La duración de la batería se puede prolongar mediante las medidas siguientes:
– Activación de la función para extender la duración de la batería
– Minimización del tamaño de los archivos en los registros de archivos que se guardan en el
RAM
– Uso de la función para guardar los datos Latch en el ROM estándar
Si el PLC no se va a encender durante un periodo prolongado (por ej. durante el transporte),
conviene guardar los datos en la memoria ROM estándar.
10 - 4
Recambio de las baterías
Mantenimiento e inspección
Batería Q6BAT
● Q00JCPU, Q00CPU y Q01CPU
CPU
Relación de
conexión Q00JCPU,
Q00CPU
Duración de la batería (Q6BAT)
Tiempo mínimo garantizado Tiempo efectivo Después de haber sido puesto
SM52
0%
26000 horas
(2,96 años)
43800 horas
(5 años)
710 horas (30 días)
30 %
37142 horas
(4,23 años)
50 %
43800 horas
(5 años)
420 horas (18 días)
70 %
100 %
Q01CPU
0%
5600 horas
(0,63 años)
25175 horas
(2,87 años)
30 %
8000 horas
(0,91 años)
35964 horas
(4,10 años)
50 %
11200 horas
(1,27 años)
43800 horas
(5 años)
70 %
18,666 horas
(2,13 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
Tab. 10-6: Duración de la batería Q6BAT con Q00JCPU, Q00CPU o Q01CPU
La relación de conexión indica el tiempo durante el que la CPU está conectada por día (24 horas).
Cuando p. ej. la CPU está conectada 12 horas al día y desconectada 12 horas al día, la relación de
conexión es de 50 %.
Basado en los datos especificados por el fabricante de la memoria (SRAM) para un fallo de tensión a
70 °C, así como a una temperatura de almacenamiento entre -25 °C y 75 °C y a una temperatura
ambiente durante el funcionamiento entre 0 °C y 55 °C.
Basado en los valores medidos y a una temperatura de almacenamiento de 40 °C. Esta
especificación solo es una estimación orientativa porque depende en gran parte de los datos
técnicos de la memoria.
En los casos siguientes, el intervalo de buffer de los datos es solo de 3 minutos:
– Si se desenchufa la conexión entre la batería y la CPU.
– Si el cable de conexión de la batería está estropeado (por una rotura de hilos, etc.)
MELSEC System Q, hardware
10 - 5
Mantenimiento e inspección
Recambio de las baterías
● Q02(H)-, Q06H-, Q12(P)H- o Q25(P)HCPU hasta el número de serie "05010..."
CPU
Relación de
conexión Q02CPU
Q02HCPU
Q06HCPU
Q12HCPU
Q25HCPU
Duración de la batería (Q6BAT)
Tiempo mínimo garantizado Tiempo efectivo Después de haber sido puesto
SM52
0%
5433 horas
(0,62 años)
43800 horas
(5 años)
120 horas (5 días)
30 %
7761 horas
(0,88 años)
50 %
10866 horas
(1,24 años)
70 %
18110 horas
(2,06 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
2341 horas
(0,26 años)
14550 horas
(1,66 años)
120 horas (5 días)
30 %
3344 horas
(0,38 años)
20786 horas
(2,37 años)
50 %
4682 horas
(0,53 años)
29100 horas
(3,32 años)
70 %
7803 horas
(0,89 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
1260 horas
(0,14 años)
6096 horas
(0,69 años)
30 %
1800 horas
(0,20 años)
8709 horas
(0,99 años)
50 %
2520 horas
(0,28 años)
12192 horas
(1,39 años)
70 %
4200 horas
(0,47 años)
20320 horas
(2,31 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
48 horas (2 días)
Tab. 10-7: Duración de la batería Q6BAT con Q02(H)-, Q06H-, Q12(P)H- o Q25(P)HCPU
hasta el número de serie "05010..."
La relación de conexión indica el tiempo durante el que la CPU está conectada por día (24 horas).
Cuando p. ej. la CPU está conectada 12 horas al día y desconectada 12 horas al día, la relación de
conexión es de 50 %.
Con 70 °C
Con 40 °C
10 - 6
Recambio de las baterías
Mantenimiento e inspección
● Q02(H)-, Q06H-, Q12H- o Q25HCPU a partir del número de serie "05011...", CPU de
proceso (QPHCPU) y CPU de PLC redundante (QPRHCPU)
CPU
Relación de
conexión Q02CPU
Duración de la batería (Q6BAT)
Tiempo mínimo
garantizado Tiempo efectivo Después de haber sido puesto
SM52
0%
30000 horas
(3,42 años)
43800 horas
(5 años)
120 horas (5 días)
30 %
42887 horas
(4,89 años)
50 %
43800 horas
(5 años)
120 horas (5 días)
70 %
100 %
Q02HCPU
Q06HCPU
Q02PHCPU
Q06PHCPU
0%
2341 horas
(0,26 años)
18364 horas
(2,09 años)
30 %
3344 horas
(0,38 años)
26234 horas
(2,99 años)
50 %
4682 horas
(0,53 años)
36728 horas
(4,19 años)
70 %
7803 horas
(0,89 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
1897 horas
(0,21 años)
14229 horas
(1,62 años)
30 %
2710 horas
(0,30 años)
20327 horas
(2,32 años)
50 %
3794 horas
(0,43 años)
28458 horas
(3,25 años)
70 %
6323 horas
(0,72 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
Q12HCPU
Q25HCPU
Q12PHCPU
30 %
Q25PHCPU
Q12PRHCPU
Q25PRHCPU 50 %
1260 horas
(0,14 años)
7755 horas
(0,88 años)
1800 horas
(0,20 años)
11079 horas
(1,26 años)
2520 horas
(0,28 años)
15510 horas
(1,77 años)
70 %
4200 horas
(0,47 años)
28850 horas
(2,95 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
96 horas (4 días)
48 horas (2 días)
Tab. 10-8: Duración de la batería Q6BAT en un módulo de CPU de PLC de alto rendimiento,
de proceso o redundante a partir del número de serie "05011..."
La relación de conexión indica el tiempo durante el que la CPU está conectada por día (24 horas).
Cuando p. ej. la CPU está conectada 12 horas al día y desconectada 12 horas al día, la relación de
conexión es de 50 %.
Basado en los datos especificados por el fabricante de la memoria (SRAM) para un fallo de tensión a
70 °C, así como a una temperatura de almacenamiento entre -25 °C y 75 °C y a una temperatura
ambiente durante el funcionamiento entre 0 °C y 55 °C.
Basado en los valores medidos y a una temperatura de almacenamiento de 40 °C. Esta
especificación solo es una estimación orientativa porque depende en gran parte de los datos
técnicos de la memoria.
En los casos siguientes, el intervalo de buffer de los datos es solo de 3 minutos:
– Si se desenchufa la conexión entre la batería y la CPU.
– Si el cable de conexión de la batería está estropeado (por una rotura de hilos, etc.)
MELSEC System Q, hardware
10 - 7
Mantenimiento e inspección
Recambio de las baterías
● Módulos de CPU de PLC universal
CPU
Relación de
conexión Q00U(J)CPU
Q01UCPU
Q02UCPU
Q03UD(E)CPU
0%
Categoría de Duración de la batería (Q6BAT)
consumo de Tiempo mínimo
Tiempo efectivo la batería garantizado 30100 horas
(3,44 años)
30 %
1
50 %
Después de haber
sido puesto SM52 43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
384 horas
(16 días)
43000 horas
(4,91 años)
43800 horas
(5 años)
70 %
100 %
0%
25300 horas
(2,89 años)
30 %
2
50 %
36100 horas
(4,12 años)
43800 horas
(5 años)
70 %
100 %
Q04UD(E)HCPU 0 %
30100 horas
(3,44 años)
30 %
1
50 %
43000 horas
(4,91 años)
43800 horas
(5 años)
70 %
100 %
0%
4300 horas
(0,49 años)
32100 horas
(3,66 años)
30 %
6100 horas
(0,70 años)
43800 horas
(5 años)
50 %
2
8600 horas
(0,98 años)
70 %
14300 horas
(1,63 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
Q06UD(E)HCPU 0 %
25300 horas
(2,89 años)
30 %
1
50 %
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
384 horas
(16 días)
36100 horas
(4,12 años)
43800 horas
(5 años)
70 %
100 %
0%
4200 horas
(0,48 años)
32100 horas
(3,66 años)
30 %
6000 horas
(0,68 años)
43800 horas
(5 años)
50 %
2
8400 horas
(0,96 años)
70 %
14000 horas
(1,60 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
2300 horas
(0,26 años)
19200 horas
(2,19 años)
30 %
3200 horas
(0,37 años)
27400 horas
(3,13 años)
4600 horas
(0,53 años)
38400 horas
(4,38 años)
70 %
7600 horas
(0,87 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
50 %
3
192 horas
(8 días)
Tab. 10-9: Duración de la batería Q6BAT en los módulos de CPU de PLC universal
10 - 8
Recambio de las baterías
CPU
Mantenimiento e inspección
Relación de
conexión Q10UD(E)HCPU 0 %
Q13UD(E)HCPU
Q20UD(E)HCPU 30 %
Q26UD(E)HCPU
Categoría de Duración de la batería (Q6BAT)
consumo de Tiempo mínimo
Tiempo efectivo la batería garantizado 22600 horas
(2,58 años)
1
50 %
Después de haber
sido puesto SM52 43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
384 horas
(16 días)
32200 horas
(3,68 años)
43800 horas
(5 años)
70 %
100 %
0%
4100 horas
(0,47 años)
26200 horas
(2,99 años)
30 %
5800 horas
(0,66 años)
37400 horas
(4,27 años)
8200 horas
(0,94 años)
43800 horas
(5 años)
50 %
2
70 %
13600 horas
(1,55 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
2300 horas
(0,26 años)
18600 horas
(2,12 años)
30 %
3200 horas
(0,37 años)
26500 horas
(3,03 años)
4600 horas
(0,53 años)
37200 horas
(4,25 años)
70 %
7600 horas
(0,87 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
1500 horas
(0,17 años)
13800 horas
(1,58 años)
30 %
2100 horas
(0,24 años)
19700 horas
(2,25 años)
3000 horas
(0,34 años)
27600 horas
(3,15 años)
70 %
5000 horas
(0,57 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
50 %
50 %
3
4
192 horas
(8 días)
144 horas
(6 días)
Tab. 10-9: Duración de la batería Q6BAT en los módulos de CPU de PLC universal
La relación de conexión indica el tiempo durante el que la CPU está conectada por día (24 horas).
Cuando p. ej. la CPU está conectada 12 horas al día y desconectada 12 horas al día, la relación de
conexión es de 50 %.
ver tab. 10-5
Basado en los datos especificados por el fabricante de la memoria (SRAM) para un fallo de tensión a
70 °C, así como a una temperatura de almacenamiento entre -25 °C y 75 °C y a una temperatura
ambiente durante el funcionamiento entre 0 °C y 55 °C.
Basado en los valores medidos y a una temperatura de almacenamiento de 40 °C. Esta
especificación solo es una estimación orientativa porque depende en gran parte de los datos
técnicos de la memoria.
En los casos siguientes, el intervalo de buffer de los datos es solo de 3 minutos:
– Si se desenchufa la conexión entre la batería y la CPU.
– Si el cable de conexión de la batería está estropeado (por una rotura de hilos, etc.)
MELSEC System Q, hardware
10 - 9
Mantenimiento e inspección
Recambio de las baterías
Batería Q7BAT
INDICACIONES
La duración de una batería Q7BAT es de 5 años como máximo, también en el caso de que
no esté conectada a la CPU. Recambie la batería después de transcurrido ese tiempo.
La batería Q7BAT no está disponible en los países de la Unión Europea.
En módulos de CPU de PLC básica Q00JCPU, Q00CPU y Q01CPU, la batería Q7BAT no
se puede utilizar.
● Q02(H)-, Q06H-, Q12H- o Q25HCPU hasta el número de serie "05010..."
CPU
Relación de
conexión Q02CPU
Q02HCPU
Q06HCPU
Q12HCPU
Q25HCPU
Duración de la batería (Q7BAT)
Tiempo mínimo garantizado Tiempo efectivo Después de haber sido puesto
SM52
0%
13000 horas
(1,48 años)
43800 horas
(5 años)
240 horas (10 días)
30 %
18571 horas
(2,11 años)
50 %
26000 horas
(2,96 años)
70 %
43333 horas
(4,94 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
5000 horas
(0,57 años)
38881 horas
(4,43 años)
240 horas (10 días)
30 %
7142 horas
(0,81 años)
43800 horas
(5 años)
50 %
10000 horas
(1,14 años)
70 %
16666 horas
(1,90 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
2900 horas
(0,33 años)
16711 horas
(1,90 años)
30 %
4142 horas
(0,47 años)
23873 horas
(2,72 años)
50 %
5800 horas
(0,66 años)
33422 horas
(3,81 años)
70 %
9666 horas
(1,10 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
96 horas (4 días)
Tab. 10-10:Duración de la batería Q7BAT con Q02(H)-, Q06H-, Q12H- o Q25HCPU hasta el
número de serie "05010..."
La relación de conexión indica el tiempo durante el que la CPU está conectada por día (24 horas).
Cuando p. ej. la CPU está conectada 12 horas al día y desconectada 12 horas al día, la relación de
conexión es de 50 %.
Con 70 °C
Con 40 °C
10 - 10
Recambio de las baterías
Mantenimiento e inspección
● Q02(H)-, Q06H-, Q12H- o Q25HCPU a partir del número de serie "05011...", CPU de
proceso (QPHCPU) y CPU de PLC redundante (QPRHCPU)
CPU
Relación de
conexión Q02CPU
0%
Duración de la batería (Q7BAT)
Tiempo mínimo
garantizado Tiempo efectivo Después de haber sido puesto
SM52
43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
240 horas (10 días)
0%
5000 horas
(0,57 años)
14000 horas
(1,59 meses)
240 horas (10 días)
30 %
7142 horas
(0,81 años)
20000 horas
(2,28 años)
50 %
10000 horas
(1,14 años)
28000 horas
(3,19 años)
70 %
16666 horas
(1,90 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
4051 horas
(0,46 años)
38727 horas
(4,42 años)
30 %
5787 horas
(0,66 años)
43800 horas
(5 años)
50 %
8102 horas
(0,92 años)
70 %
13503 horas
(1,54 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
30 %
50 %
70 %
100 %
Q02HCPU
Q06HCPU
Q02PHCPU
Q06PHCPU
0%
Q12HCPU
Q25HCPU
Q12PHCPU
30 %
Q25PHCPU
Q12PRHCPU
Q25PRHCPU 50 %
2900 horas
(0,33 años)
21107 horas
(2,40 años)
4142 horas
(0,47 años)
30153 horas
(3,44 años)
5800 horas
(0,66 años)
42214 horas
(4,81 años)
70 %
9666 horas
(1,10 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
192 horas (8 días)
96 horas (4 días)
Tab. 10-11:Duración de la batería Q7BAT en un módulo de CPU de PLC de alto rendimiento,
de proceso o redundante a partir del número de serie "05011..."
La relación de conexión indica el tiempo durante el que la CPU está conectada por día (24 horas).
Cuando p. ej. la CPU está conectada 12 horas al día y desconectada 12 horas al día, la relación de
conexión es de 50 %.
Basado en los datos especificados por el fabricante de la memoria (SRAM) para un fallo de tensión a
70 °C, así como a una temperatura de almacenamiento entre -25 °C y 75 °C y a una temperatura
ambiente durante el funcionamiento entre 0 °C y 55 °C.
Basado en los valores medidos y a una temperatura de almacenamiento de 40 °C. Esta
especificación solo es una estimación orientativa porque depende en gran parte de los datos
técnicos de la memoria.
En los casos siguientes, el intervalo de buffer de los datos es solo de 3 minutos:
– Si se desenchufa la conexión entre la batería y la CPU.
– Si el cable de conexión de la batería está estropeado (por una rotura de hilos, etc.)
MELSEC System Q, hardware
10 - 11
Mantenimiento e inspección
Recambio de las baterías
● Módulos de CPU de PLC universal
CPU
Relación de
conexión Q00U(J)CPU
Q01UCPU
Q02UCPU
Q03UD(E)CPU
0%
Categoría de Duración de la batería (Q7BAT)
consumo de Tiempo mínimo
Tiempo efectivo la batería garantizado Después de haber
sido puesto SM52 43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
0%
11700 horas
(1,34 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
30 %
16700 horas
(1,91 años)
43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
0%
11400 horas
(1,30 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
30 %
16200 horas
(1,85 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
30 %
50 %
1
70 %
100 %
0%
30 %
50 %
2
70 %
100 %
Q04UD(E)HCPU 0 %
30 %
50 %
1
70 %
100 %
50 %
2
23400 horas
(2,67 años)
70 %
39000 horas
(4,45 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
Q06UD(E)HCPU 0 %
30 %
50 %
1
70 %
100 %
50 %
2
22800 horas
(2,60 años)
70 %
38000 horas
(4,34 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
5000 horas
(0,57 años)
30 %
7100 horas
(0,81 años)
50 %
3
10000 horas
(1,14 años)
70 %
16600 horas
(1,89 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
Tab. 10-12:Duración de la batería Q7BAT en los módulos de CPU de PLC universal
10 - 12
Recambio de las baterías
CPU
Mantenimiento e inspección
Relación de
conexión Q10UD(E)HCPU 0 %
Q13UD(E)HCPU 30 %
Q20UD(E)HCPU
Q26UD(E)HCPU 50 %
70 %
Categoría de Duración de la batería (Q7BAT)
consumo de Tiempo mínimo
Tiempo efectivo la batería garantizado Después de haber
sido puesto SM52 43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
0%
11100 horas
(1,27 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
30 %
15800 horas
(1,80 años)
43800 horas
(5 años)
600 horas
(25 días)
432 horas
(18 días)
1
100 %
50 %
2
22000 horas
(2,53 años)
70 %
37000 horas
(4,22 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
5000 horas
(0,57 años)
30 %
7100 horas
(0,81 años)
50 %
3
10000 horas
(1,14 años)
70 %
16600 horas
(1,89 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
0%
3700 horas
(0,42 años)
36100 horas
(4,12 años)
30 %
5200 horas
(0,59 años)
43800 horas
(5 años)
50 %
4
7400 horas
(0,84 años)
70 %
12300 horas
(1,40 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
Tab. 10-12:Duración de la batería Q7BAT en los módulos de CPU de PLC universal
La relación de conexión indica el tiempo durante el que la CPU está conectada por día (24 horas).
Cuando p. ej. la CPU está conectada 12 horas al día y desconectada 12 horas al día, la relación de
conexión es de 50 %.
ver tab. 10-5
Basado en los datos especificados por el fabricante de la memoria (SRAM) para un fallo de tensión a
70 °C, así como a una temperatura de almacenamiento entre -25 °C y 75 °C y a una temperatura
ambiente durante el funcionamiento entre 0 °C y 55 °C.
Basado en los valores medidos y a una temperatura de almacenamiento de 40 °C. Esta
especificación solo es una estimación orientativa porque depende en gran parte de los datos
técnicos de la memoria.
En los casos siguientes, el intervalo de buffer de los datos es solo de 3 minutos:
– Si se desenchufa la conexión entre la batería y la CPU.
– Si el cable de conexión de la batería está estropeado (por una rotura de hilos, etc.)
MELSEC System Q, hardware
10 - 13
Mantenimiento e inspección
Recambio de las baterías
Batería de la tarjeta de memoria SRAM
INDICACIONES
No emplee la batería durante más tiempo que la vida útil garantizada.
Si el tiempo en que la batería ha salvaguardado los datos almacenados excede el tiempo
garantizado en las tablas siguientes,
– guarde el programa y los datos en una memoria ROM para conservar estos datos también
al desconectar la tensión de alimentación del PLC y con la batería descargada.
– Después de establecer la marca especial SM52, guarde el programa y los datos en un PC
en el intervalo de tiempo especificado en las tablas siguientes.
Aunque la tensión de alimentación del PLC esté encendida y la batería de la CPU esté
conectada, se descargará la batería de la tarjeta de memoria SRAM.
Sustituya una batería inmediatamente cuando esté definida la marca de diagnóstico SM52.
Aunque SM52 no esté definida, conviene cambiar la batería regularmente.
En los módulos de CPU de PLC básica no se pueden emplear tarjetas de memoria SRAM.
● Q2MEM-BAT
La duración de la batería Q2MEM-BAT depende de en qué tarjeta de memoria se emplee y de
cuánto tiempo esté conectada la tensión de la CPU. Además de ello, también es importante el
número de serie (versión) de la CPU:
Tarjeta de memoria
Relación de
conexión Q2MEM-1MBS
Q2MEM-2MBS
Duración de la batería
Tiempo mínimo garantizado
Tiempo efectivo
Después de haber sido puesto
SM51
0%
690 horas
(28 días)
6336 horas
(0,72 años)
8 horas
100 %
11784 horas
(1,34 años)
13872 horas
(1,58 años)
8 horas
Tab. 10-13:Duración de la batería Q2MEM-BAT en módulos de CPU en los que las primeras
cinco cifras del número de serie son "04011" o un número menor
Tarjeta de memoria
Relación de
conexión Q2MEM-1MBS
(Código del
fabricante A)
Q2MEM-1MBS
(Código del
fabricante B)
Q2MEM-2MBS
Duración de la batería
Tiempo mínimo garantizado
Tiempo efectivo Después de haber sido puesto
SM52
0%
690 horas
(28 días)
6336 horas
(0,72 años)
8 horas
100 %
11784 horas
(1,34 años)
13872 horas
(1,58 años)
0%
2400 horas
(0,27 años)
23660 horas
(2,7 años)
30 %
2880 horas
(0,32 años)
31540 horas
(3,6 años)
50 %
4320 horas
(0,49 años)
39420 horas
(4,5 años)
70 %
6480 horas
(0,73 años)
43800 horas
(5 años)
100 %
43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
20 horas
50 horas
Tab. 10-14:Duración de la batería Q2MEM-BAT en módulos de CPU en los que las primeras
cinco cifras del número de serie son "04012" o un número mayor
La relación de conexión indica el tiempo durante el que la CPU está conectada por día (24 horas).
Cuando p. ej. la CPU está conectada 12 horas al día y desconectada 12 horas al día, la relación de
conexión es de 50 %.
La duración de la batería depende de la temperatura ambiente.
10 - 14
Recambio de las baterías
Mantenimiento e inspección
El código del fabricante de la tarjeta de memoria se indica al dorso. Cuando la secuencia que
contiene el código del fabricante se compone de cuatro caracteres, el tercer carácter de la izquierda es el código del fabricante.
La última letra indica la versión.
(En este ejemplo "A")
Q2MEM-2MBS
Fig. 10-1: Indicación de la versión de las tarjetas de memoria SRAM
● Q3MEM-BAT
Tarjeta de
memoria
Relación de
conexión Q3MEM-4MBS
0%
Duración de la batería
Tiempo mínimo
garantizado
Tiempo efectivo
Después de haber sido puesto
SM52
43800 horas
(5 años)
43800 horas
(5 años)
50 horas
0%
36300 horas
(4,1 años)
43800 horas
(5 años)
50 horas
30 %
43800 horas
(5 años)
30 %
50 %
70 %
100 %
Q2MEM-1MBS
(Código del
fabricante B)
Q2MEM-2MBS
50 %
70 %
100 %
Tab. 10-15:Duración de la batería Q3MEM-BAT
MELSEC System Q, hardware
10 - 15
Mantenimiento e inspección
10.3.2
Recambio de las baterías
Recambio de la batería de backup de la CPU
Con los tipos de CPU Q00J, Q00 y Q01, la batería se instala desde la parte delantera del módulo. Con los otros tipos de CPU la batería se encuentra en un compartimento en la parte inferior de la CPU (véase también la sección 5.2.2).
Antes de recambiar la batería, conecte el suministro de tensión de la CPU al menos durante 10
minutos para cargar el condensador que se hace cargo de la protección de la memoria durante
el cambio de la batería.
INDICACIONES
Mediante un condensador integrado, al cambiar la batería los datos se mantienen durante
un máximo de 3 minutos. El cambio de la batería tiene que realizarse dentro de ese marco
de tiempo.
Antes de cambiar la batería, haga una copia de seguridad en un PC del programa y de los
demás datos de la CPU.
En un PLC redundante, antes de cambiar la batería de la CPU del sistema activo, con la
función "copia de memoria" copie el programa y los demás datos de esa CPU en la CPU
del sistema en standby.
Con el software de programación GX Developer o GX IEC Developer, cambie manualmente
el sistema y sustituya a continuación la batería de la CPU del sistema activo hasta el
momento.
En el manual de instrucciones del sistema redundante encontrará más información sobre la
copia de la memoria y sobre el cambio de un sistema a otro.
La fecha del siguiente cambio de la batería se puede anotar en la parte interior de la tapa situada
en el frente del módulo de CPU.
Campos de rotulación
Fig. 10-2: Campos de rotulación para la fecha del próximo cambio de la batería en la cara
interior de la tapa
10 - 16
Recambio de las baterías
Mantenimiento e inspección
Recambio de una batería Q6BAT
Desconectar la alimentación de tensión del PLC
Para obtener un acceso libre de obstáculos a la batería del PLC, retire la CPU de la unidad
base.
Abrir el compartimento de la batería de la CPU
Retirar las conexiones de la batería
Retirar del soporte la batería gastada
Colocar la nueva batería
Conectar de nuevo las conexiones de la batería
! Colocar en la CPU el soporte de la batería (no con Q00JCPU, Q00CPU y Q01CPU).
" Montar la CPU en la unidad base
# Conectar la alimentación de tensión del PLC
$ Compruebe si ha sido repuesta la marca SM51.
Si la marca estuviera puesta aún y en SD52 se indicara que la tensión de la batería de la
CPU es demasiado baja, repita el proceso de recambio. Si la comprobación da como
resultado que la tensión de la tarjeta e memoria es demasiado baja, entonces hay que
recambiarla (ver sección 10.3.3).
Q-CPU
Parte delantera del
módulo CPU
Parte inferior del módulo CPU
Batería Q6BAT
Conexión de enchufe
Soporte para clavija de conexión
QH00029C
Fig. 10-3: Disposición de la batería Q6BAT
MELSEC System Q, hardware
10 - 17
Mantenimiento e inspección
Recambio de las baterías
Recambio de una batería Q7BAT o sustitución de una batería Q6BAT por una Q7BAT
INDICACIÓN
La batería Q7BAT no está disponible en los países de la Unión Europea.
Desconecte la alimentación de tensión del PLC.
Dado el caso, retire la CPU de la unidad base para obtener un acceso libre de obstáculos
a la batería.
Si se emplea una batería Q6BAT, abra el compartimento de la batería de la CPU. Si hay
instalada una batería Q7BAT, retire del módulo CPU el soporte de la batería.
Separe la conexión de enchufe entre la batería y el módulo CPU.
Si se pretende sustituir una Q6BAT por una Q7BAT, retire la batería Q6BAT y la cubierta
del compartimento de la batería.
Si se pretende recambiar una Q7BAT gastada por otra nueva, desmonte el soporte de la
batería y saque la batería vieja. Coloque entonces la nueva batería y monte de nuevo el
soporte de la batería. La conexión de la batería tiene que tenderse a través de la apertura
en la parte superior del soporte de la batería.
Fig. 10-4:
Para separar las dos partes del soporte de la
batería, apriete los bloqueos laterales y abra
la caja.
Soporte de la batería
Q7BAT
Soporte de la batería
Una la clavija de la batería con la parte correspondiente en el módulo CPU. Fije entonces
la conexión de enchufe en el soporte de la batería.
Monte el soporte de la batería al módulo CPU.
Q-CPU
Parte delantera del
módulo CPU
Parte inferior del módulo de CPU
Soporte con
batería
Q7BAT
Conexión de enchufe
QH00100C
Fig. 10-5: Disposición de la batería Q7BAT en la parte inferior de los módulos de CPU
10 - 18
Recambio de las baterías
Mantenimiento e inspección
! Monte de nuevo la CPU en el módulo CPU.
" Conecte la alimentación de tensión del PLC.
# Compruebe si ha sido repuesta la marca SM51.
Si la marca estuviera puesta aún y en SD52 se indicara que la tensión de la batería de la
CPU es demasiado baja, repita el proceso de recambio. Si la comprobación da como
resultado que la tensión de la tarjeta e memoria es demasiado baja, entonces hay que
recambiarla (ver sección 10.3.3).
MELSEC System Q, hardware
10 - 19
Mantenimiento e inspección
10.3.3
INDICACIONES
Recambio de las baterías
Recambio de la batería de la tarjeta de memoria
Asegure los datos de la tarjeta de memoria con una herramienta de programación antes de
llevar a cabo el cambio de batería.
El recambio de la batería tiene que llevarse a cabo con la tensión de alimentación conectada. Observe todas las medidas de precaución al trabajar bajo tensión.
En caso de no sea posible recambiar la batería con la tensión conectada, proceda como se
indica a continuación:
- Asegure los datos de la tarjeta de memoria con una herramienta de programación.
- Retire la tarjeta de memoria y recambie la batería.
- Vuelva a poner la tarjeta de memoria en la CPU.
- Transfiera los datos de la herramienta de programación a la tarjeta de memoria.
Preste atención para que batería no se caiga del soporte.
Batería de las tarjetas de memoria Q2MEM-1MBS y Q2MEM-2MBS
Con la tensión de alimentación conectada, abra la cubierta de la CPU.
Desbloquee el compartimento de la tarjeta de memoria con ayuda de un destornillador
(véase también la sección 5.2.3).
Retire el soporte de la batería.
Retire la batería vacía.
Ponga la nueva batería en el compartimento. ¡Observe la polaridad!
Meta el soporte de la batería de nuevo en la tarjeta de memoria y asegúrese de que el
soporte de la batería se encuentra bloqueado.
Compruebe si ha sido repuesta la marca de diagnóstico SM52. Si la marca estuviera puesta
aún y en SD52 se indicara que la tensión de la batería de la tarjeta de memoria es demasiado
baja, repita el proceso de recambio.
La ilustración siguiente muestra algunos de los pasos a seguir al cambiar la batería:
Desbloqueado
Sacar el soporte de la batería
Retirar la batería
Desbloquear el
compartimento de la
batería
Colocar la nueva batería
Polo positivo
Poner el soporte de la batería
Fig. 10-6: Cambio de la batería de las tarjetas de memoria Q2MEM-1MBS y Q2MEM-2MBS
10 - 20
Recambio de las baterías
INDICACIÓN
Mantenimiento e inspección
Extraiga la batería siempre horizontalmente del soporte de la batería e inserte la batería en
el soporte horizontalmente siguiendo la guía.
Si no se sigue este procedimiento, podría dañarse el soporte de la batería.
Enclavamiento
Guía
Soporte de la batería
Batería de las tarjetas de memoria Q3MEM-4MBS y Q3MEM-8MBS
Con la tensión de alimentación conectada, retire la cubierta protectora de la tarjeta de
memoria (ver sección 5.1.3).
Desbloquee el compartimento de la tarjeta de memoria con ayuda de un destornillador
(véase también la sección 5.2.3).
Retire el soporte de la batería.
Retire la batería vacía.
Ponga la nueva batería en el compartimento. ¡Observe la polaridad!
Meta el soporte de la batería de nuevo en la tarjeta de memoria.
Cierre el compartimento de la batería.
! Monte la cubierta protectora de la tarjeta de memoria.
" Compruebe si ha sido repuesta la marca de diagnóstico SM52. Si la marca estuviera puesta
aún y en SD52 se indicara que la tensión de la batería de la tarjeta de memoria es demasiado
baja, repita el proceso de recambio.
La ilustración siguiente muestra algunos de los pasos a seguir al cambiar la batería buffer.
Retirar la cubierta protectora
Sacar el soporte de la batería
Polo positivo
Colocar la nueva batería
Fig. 10-7: Cambio de la batería de las tarjetas de memoria Q3MEM-4MBS y Q3MEM-8MBS
MELSEC System Q, hardware
10 - 21
Mantenimiento e inspección
10.4
Nueva puesta en funcionamiento de la CPU
Nueva puesta en funcionamiento de la CPU
Gracias a las baterías en la CPU y en la tarjeta de memoria, los contenidos de la memoria no
se pierden incluso después de un almacenamiento de la CPU o de la tarjeta de memoria, ni tampoco en caso de que se desconecte la tensión de alimentación de la PLC durante un largo tiempo. En la sección 10.3.1 se indica la duración de las baterías. (Con la tensión de alimentación
desconectada o en caso de un almacenaje separado de CPU y tarjeta de memoria, la relación
de conexión es de 0 %.)
Aún así, es posible que se pierdan datos,
– cuando una CPU del MELSEC System Q o una tarjeta de memoria SRAM se almacenan
sin batería.
– cuando la batería está instalada, pero se descarga por debajo del valor mínimo durante el
tiempo de almacenaje.
Batería de backup del PLC
Si falta o está agotada la batería de backup de la CPU, antes de la puesta en funcionamiento
de la CPU es estrictamente necesario formatear los rangos de memoria que se indican a continuación con ayuda del software de programación GX Developer o GX IEC Developer:
– Memoria de programa
– RAM estándar.
Para borrar la memoria del programa durante la inicialización, en los parámetros del PLC de la
ficha Archivo boot seleccione la opción "Borrar memoria del programa".
Batería de backup de la tarjeta de memoria SRAM
Si se ha almacenado una tarjeta de memoria sin batería, o si ésta está agotada, también hay
que formatear la tarjeta de memoria antes de la puesta en funcionamiento de la CPU.
INDICACIONES
Los datos de la memoria ROM estándar de la CPU y en las tarjetas de memoria Flash y
ATA no requieren una protección mediante batería y tampoco se pierden al desmontar las
baterías o cuando éstas fallan.
Si en los módulos de CPU de PLC universal se usa la función para guardar los datos latch
en la memoria ROM estándar, estos datos tampoco se perderán al desmontar o al fallar las
baterías.
Antes del almacenamiento y antes de desconectar la tensión de alimentación del PLC, asegure todos los datos de la CPU y de la tarjeta de memoria con ayuda del software de programación GX Developer o GX IEC Developer.
Si se conecta la tensión de alimentación del PLC o se ejecuta un RESET en la CPU, el
módulo de CPU inicializará los datos siguientes si se produce un fallo:
– Los datos en la memoria del programa
– Los datos en la memoria RAM estándar
– La memoria de errores
– Los datos latch (la marca latch, los operandos latch ajustados en los parámetros, las marcas especiales SM900 a SM999 y los registros especiales SD900 a SD999
– Los datos grabados (el rastreo de muestreo (Sampling-Trace))
10 - 22
Diagnóstico básico de errores
11
Diagnóstico de errores
Diagnóstico de errores
Este capítulo describe diversos procedimientos para la delimitación de las causas de los errores, así como las medidas correspondientes.
11.1
Diagnóstico básico de errores
La fiabilidad global del sistema no sólo depende de la fiabilidad de la periferia, sino que viene
determinada también por el tiempo de inactividad cuando se presentan fallos. La fiabilidad del
sistema es tanto mayor cuanto más breves son estos tiempos de inactividad. Los tres pasos
más importantes a la hora de buscar errores son los siguientes:
Control visual
● ¿Cómo se comporta la periferia por controlar (en modo STOP y en funcionamiento)?
● ¿Está conectado o desconectado el suministro de tensión?
● ¿Cuál es el estado de las entradas y de las salidas?
● ¿Cuál es el estado de las unidades de alimentación, de los módulos de CPU, de los módulos
de E/S, de los módulos especiales y del cable de extensión?
● ¿Cuál es el estado del cableado (líneas de E/S, otros cables)?
● ¿Qué indican los diversos LEDs (LED POWER, LED RUN, LED ERROR, LEDs en los
módulos de E/S)?
● ¿Están correctamente ajustados los diversos interruptores (nivel de extensión etc.)?
Después de comprobar los puntos mencionados se puede conectar una herramienta de programación con la CPU y comprobar entonces tanto el estado de servicio del PLC como el programa.
Control de errores
Controle si se modifica el estado de error durante los siguientes procesos:
● Mediante el interruptor de modos de servicio, ponga la CPU en el modo de servicio "STOP".
● Elimine los rangos Latch con el interruptor L.CLR o con la herramienta de programación.
● Desconecte brevemente el suministro de tensión y vuélvalo a conectar*.
*
Cuando se realiza un RESET o al encender y apagar la tensión de alimentación, se borra el código del error
que se haya producido al ejecutar una instrucción avanzada y se escriben los valores de referencia en la
memoria buffer de los módulos especiales- Antes de un RESET o al apagar la tensión de alimentación,
guarde el código de error y los contenidos de la memoria buffer.
Delimitación de las posibles causas de los errores
Las fuentes de error pueden delimitarse después del control visual y del control de errores. Las
posibles causas pueden residir
● dentro o fuera del PLC
● en un módulo de E/S o en un módulo especial
● en la secuencia de programa
Los diagramas de secuencia de las páginas siguientes sirven también como ayuda para la delimitación de los errores.
MELSEC System Q, hardware
11 - 1
Diagnóstico de errores
11.2
Búsqueda de errores
Búsqueda de errores
Secuencia de la búsqueda de errores
Error
Está abierto el contacto de ERR de las
unidades de alimentación
ver sección 11.2.1
El LED MODE de la CPU no se ilumina
ver sección 11.2.2
El LED MODE de la CPU parpadea
ver sección 11.2.3
El LED POWER de la unidad de
alimentación no se ilumina
ver sección 11.2.4
El LED POWER de la unidad de
alimentación parpadea en naranja
ver sección 11.2.5
El LED POWER de la unidad de
alimentación emite luz roja
ver sección 11.2.6
El LED LIFE de la unidad de alimentación
se ilumina
ver sección 11.2.7
El LED RUN de la CPU no se ilumina
ver sección 11.2.8
El LED RUN de la CPU parpadea
ver sección 11.2.9
El LED ERROR de la CPU se ilumina/
parpadea
ver sección 11.2.10
El LED USER de la CPU se ilumina
ver sección 11.2.11
El LED BAT. ALARM de la CPU se ilumina
ver sección 11.2.12
El LED BOOT de la CPU parpadea
ver sección 11.2.13
Los LED de un módulo de salida no se
encienden
ver sección 11.2.14
Continuación en la página siguiente
11 - 2
Búsqueda de errores
Diagnóstico de errores
Continuación de la página anterior
No se conecta la carga de salida
ver sección 11.2.15
No es posible leer el programa
ver sección 11.2.16
No es posible escribir el programa
ver sección 11.2.17
El programa se sobrescribe
accidentalmente
ver sección 11.2.18
No es posible ningún proceso de boot
desde la tarjeta de memoria
ver sección 11.2.19
Se produce UNIT. VERIFY ERR.
ver sección 11.2.20
Se produce CONTROL BUS ERR.
ver sección 11.2.21
La CPU no arranca
ver sección 11.2.22
La CPU no se puede comunicar con
GX (IEC) Developer
ver sección 11.2.23
MELSEC System Q, hardware
11 - 3
Diagnóstico de errores
11.2.1
Búsqueda de errores
Está abierto el contacto de ERR de las unidades de alimentación
El contacto de ERR de las unidades de alimentación (la salida del mensaje de anomalía) está
cerrada durante el funcionamiento normal (ver secciones 7.3 y 7.4).
● Si el contacto está abierto, compruebe primero el estado del LED ERR. del módulo de CPU.
Si el LED ERR. se enciende intermitentemente y la CPU está parada, localice y resuelva
la causa de este error (ver sección 11.2.10).
● Si el LED ERR. de la CPU no parpadea, compruebe si es correcta la tensión de alimentación
de la unidad de alimentación.
● Si la unidad de alimentación recibe la tensión correcta, compruebe el estado del LED MODE
de la CPU*. Si este LED emite luz verde, probablemente la unidad de alimentación está
defectuosa y hay que cambiarla.
*
Una CPU Q00J, Q00 o Q01CPU no tiene LED MODE. En estos módulos de CPU continúe la búsqueda de
errores con el siguiente punto.
● Si el LED MODE está desconectado, retire la unidad de alimentación e instálela en otra
unidad base. En esa unidad base no debería haber instalado ningún otro módulo excepto
la unidad de alimentación.
Si aquí el LED POWER de la unidad de alimentación emite luz roja, probablemente la unidad
de alimentación está averiada y hay que cambiarla.
● Si el LED POWER de la unidad de alimentación emite luz verde, instale la unidad de
alimentación de nuevo en la unidad base originaria y retire todos los demás módulos de
esta unidad.
Si aquí el LED POWER de la unidad de alimentación no se enciende, significa que la unidad
base está averiada y hay que cambiarla.
● Si el LED POWER de la unidad de alimentación emite luz verde cuando se monta de nuevo
en su unidad base originaria, verifique la suma total de corrientes que consumen los
módulos aquí instalados.
– Si la corriente que consumen los módulos excede la capacidad de la unidad de
alimentación, cambie la configuración del sistema de modo que el consumo eléctrico
esté por debajo de la corriente de salida nominal de la unidad de alimentación.
– Si la corriente absorbida por los módulos no supera la capacidad de la unidad de
alimentación, es probable que haya un problema del hardware en uno de los módulos.
Comience con un sistema mínimo y vaya equipando la unidad base sucesivamente con
los distintos módulos. Compruebe entre uno y otro el funcionamiento.
En caso de que haya un módulo defectuoso, diríjase al servicio técnico de MITSUBISHI.
INDICACIÓN
11 - 4
Si en un sistema con dos unidades de alimentación redundantes en la CPU se produce un
error que detiene el funcionamiento de la CPU, el error llegará a las salidas de mensajes de
avería de las dos unidades de alimentación (los dos contactos de ERR. se abrirán).
Búsqueda de errores
Diagnóstico de errores
Errores notificados por la salida de mensajes de avería de las unidades de alimentación
(contacto de ERR.)
Errores y estados notificados
Unidad de alimentación
instalada en
Unidades base
principales
Q33B
Q35B
Q38B
Q312B
Q38DB
Q312DB
Q32SB
Q33SB
Q35SB
La tensión de alimentación de la unidad de alimentación está
desconectada
El fusible de la unidad de
alimentación está averiado
Error en la CPU que la
ha detenido
RESET de la CPU
Q38RB
Unidades base
de extensión
CPU de PLC básica*
CPU de PLC de alto rendi- CPU de proceso
miento
CPU de PLC universal*
Q63B
Q65B
Q68B
Q612B
Q68RB
(Hay dos
unidades
de alimentación
instaladas)
CPU redundante
La tensión de alimentación de la unidad de alimentación está desconectada
El fusible de la unidad de alimentación está averiado
Error en la CPU que la ha detenido
RESET de la CPU
Las CPU no se pueden instalar en esta unidad base
principal.
Unidad de alimentación defectuosa
La tensión de alimentación de la unidad de alimentación está desconectada
El fusible de la unidad de alimentación está averiado
Error en la CPU que la ha detenido
RESET de la CPU
No se muestra ningún error (el contacto está siempre
abierto).
Unidad de alimentación defectuosa
La tensión de alimentación de la unidad de alimentación está desconectada
El fusible de la unidad de alimentación está averiado
No se puede conectar esta
unidad base de extensión.
Tab. 11-1: Errores notificados por la salida de mensajes de avería
*
Sin las CPU Q00JCPU y Q00UJCPU. Las unidades de alimentación de estas CPU no tienen contacto de ERR.
MELSEC System Q, hardware
11 - 5
Diagnóstico de errores
11.2.2
Búsqueda de errores
El LED MODE de la CPU no se ilumina
Para la localización de errores puede emplear este diagrama de flujo cuando el LED MODE no
esté encendido después de conectar la tensión de alimentación del PLC.
El LED MODE no se ilumina
El LED POWER está apagado:
ver sección 11.2.4
NO
¿El LED POWER de la
unidad de alimentación
emite luz verde?
El LED POWER emite luz roja
(solo en caso de unidades de
alimentación redundantes):
ver sección 11.2.6
SÍ
¿Están
conectadas las tensiones de
suministro de todas las unidades de
alimentación? ¿El cableado
es correcto?
NO
Conectar las tensiones
Corregir el cableado
NO
SÍ
SÍ
¿Se ilumina el
LED MODE?
Enlazar la CPU con la herramienta de programación.
¿Puede la CPU
comunicarse con la herramienta
de programación?
SÍ
Ejecutar el diagnóstico del PLC;
eliminar la causa del error con los mensajes de error visualizados.
NO
NO
¿Está conectado correctamente el cable de extensión?
(OUT -> IN)
Conectar correctamente el cable de extensión
NO
SÍ
En posición
"RESET"
Posición del
interruptor RESET/L.CLR
de la CPU
En posición central
¿Se ilumina el
LED MODE?
SÍ
Poner el interruptor RESET/L.CLR en la
posición central
NO
¿Se ilumina el
LED MODE?
SÍ
Cambiar la unidad de alimentación (el
LED POWER debe emitir luz verde)
¿Se ilumina el
LED MODE?
SÍ
La unidad de alimentación está averiada.
NO
Probablemente ha ocurrido un error de
hardware en uno de los componentes
siguientes:
la unidad base principal o de extensión
el cable de extensión
el módulo de CPU
el módulo especial o de E/S
Comience con un sistema mínimo (la
unidad base principal, la unidad de
alimentación y la CPU) y vaya añadiendo
luego a la unidad base los demás
módulos, uno por uno, hasta localizar los
componentes defectuosos.
En caso de que haya un módulo
defectuoso, diríjase al servicio técnico de
MITSUBISHI.
11 - 6
Búsqueda de errores finalizada
Búsqueda de errores
11.2.3
Diagnóstico de errores
El LED MODE de la CPU parpadea
Para la localización de errores puede emplear este diagrama de flujo cuando el LED MODE parpadea después de conectar la tensión de alimentación del PLC o durante el funcionamiento.
El LED MODE parpadea
SÍ
¿Se han definido o restablecido de modo forzado entradas
o salidas?
Anular los ajustes de E/S
NO
NO
¿Se ilumina el
LED MODE?
SÍ
En posición
"RESET"
Posición del
interruptor RESET/L.CLR
de la CPU
Poner
RESET/L.CLR
en la
el interruptor
posición central
En posición central
NO
Probablemente se ha producido un error
$
de hardware.
Comience
con un sistema
mínimo (la
unidad base
principal,
la unidad
de
#
y la CPU) y vaya añadiendo
alimentación
base
luego
a la unidad
los demás
módulos, uno
hasta localizar
los
por
uno,!
componentes
defectuosos. "#
caso de que haya un módulo
En
técnico
defectuoso,
diríjase al servicio
!
de MITSUBISHI.
MELSEC System Q, hardware
¿Se ilumina el
LED MODE?
SÍ
Búsqueda de errores finalizada
11 - 7
Diagnóstico de errores
11.2.4
Búsqueda de errores
El LED POWER de la unidad de alimentación no se ilumina
El LED POWER no se ilumina.
SÍ
¿El LED MODE de la CPU
emite luz verde?
NO
Véase (A) en la página siguiente
¿Está conectada la tensión de alimentación?
NO
Conectar la tensión de alimentación
NO
SÍ
SÍ (verde)
¿Se ilumina el
LED POWER?
SÍ (rojo) ver sección 11.2.6
¿Tensión de entrada dentro del rango permitido? NO
Adaptar la tensión
SÍ
NO
¿Se ilumina el
LED POWER?
SÍ (verde)
SÍ (rojo) ver sección 11.2.6
¿Está la unidad de
alimentación instalada correctamente en la unidad base?
NO
Instalar correctamente la unidad de alimentación
SÍ
NO
¿Se ilumina el
LED POWER?
SÍ (rojo) Retire todos los módulos de la unidad
base, exceptuando la unidad de alimentación.
¿Se ilumina el
LED POWER?
SÍ (verde)
ver sección 11.2.6
NO
La unidad base en que está instalada la
unidad de alimentación está averiada.
Cambie la unidad base.
SÍ (verde)
Véase (B) en la página siguiente
11 - 8
Márgenes admisibles de tensión
Tensiones nominales de entrada 100–120 V AC:85 a 132 V AC,
Tensiones nominales de entrada 200–240 V AC: 170 a 264 V AC,
Tensiones nominales de entrada 24 V DC:15,6 a 31,2V DC
Solo con unidades de alimentación redundantes
Búsqueda de errores finalizada
Búsqueda de errores
Diagnóstico de errores
Continuación de la página anterior
A
Conectar de nuevo la tensión de alimentación
¿Está apagado el LED
POWER?
SÍ
Cambiar la unidad de alimentación
NO
¿El LED POWER emite luz
verde?
SÍ
Búsqueda de errores finalizada
NO
¿El LED POWER parpadea
en naranja?
NO
Cambiar la unidad de alimentación
SÍ
Cambie la unidad de alimentación si este
problema ocurre con frecuencia.
Si después del cambio vuelve a producirse el mismo problema, póngase en
contacto con el servicio técnico de Mitsubishi.
B
Compruebe la suma del consumo interno
de corriente (5 V DC) de los módulos de
la unidad base.
¿Excede el consumo
de corriente la capacidad de la
unidad de alimentación?
SÍ
Cambie la configuración del sistema para
que el consumo de corriente de los módulos quede por debajo de la corriente nominal de salida de la unidad de alimentación.
NO
Error de hardware
Comience con un sistema mínimo y vaya
añadiendo luego a la unidad base los
demás módulos, uno por uno, hasta localizar los componentes defectuosos.
En caso de que haya un módulo
defectuoso, diríjase al servicio técnico de
MITSUBISHI.
MELSEC System Q, hardware
11 - 9
Diagnóstico de errores
11.2.5
Búsqueda de errores
El LED POWER de la unidad de alimentación parpadea en naranja
Cuando el LED POWER de la unidad de alimentación Q61P-D (con supervisión de la duración)
parpadea en naranja al encender la tensión de alimentación o durante el servicio, apague y
vuelva a conectar la tensión de alimentación de la unidad de alimentación.
● Si el LED POWER sigue parpadeando después de la conexión, significa que la unidad de
alimentación está averiada y hay que cambiarla.
● Si el LED POWER emite una luz continua verde después del encendido, entonces no hay
ningún fallo.
● Si el LED POWER no se enciende después de la conexión, busque el fallo mediante el
diagrama de flujo en la sección anterior 11.2.4.
11.2.6
El LED POWER de la unidad de alimentación emite luz roja
● Cuando el LED POWER de una unidad de alimentación emite luz roja al encender la tensión
de alimentación o durante el servicio, retire la unidad de alimentación e instálela en otra
unidad base redundante. En esa unidad base no debería haber instalado ningún otro
módulo excepto la unidad de alimentación.
Si aquí el LED POWER de la unidad de alimentación no se enciende o emite luz roja,
probablemente la unidad de alimentación está averiada y hay que cambiarla.
● Si el LED POWER de la unidad de alimentación emite luz verde, instale la unidad de
alimentación de nuevo en la unidad base original y retire todos los demás módulos de esta
unidad.
Si aquí el LED POWER de la unidad de alimentación no se enciende, significa que la unidad
base está averiada y hay que cambiarla.
● Si el LED POWER de la unidad de alimentación emite luz verde cuando se monta de nuevo
en su unidad base originaria, verifique la suma total de corrientes que consumen los
módulos aquí instalados.
– Si la corriente que consumen los módulos excede la capacidad de la unidad de
alimentación, cambie por favor la configuración del sistema de modo que el consumo
eléctrico esté por debajo de la corriente de salida nominal de la unidad de alimentación.
– Si la corriente absorbida por los módulos no supera la capacidad de la unidad de
alimentación, es probable que haya un problema del hardware en uno de los módulos.
Comience con un sistema mínimo y vaya equipando la unidad base sucesivamente con
los módulos. Compruebe entre uno y otro el funcionamiento.
En caso de que haya un módulo defectuoso, diríjase al servicio técnico de MITSUBISHI.
11.2.7
El LED LIFE de la unidad de alimentación no se enciende o emite una luz
roja intermitente o continua
En la sección 7.2.3 se explican las causas por las que el LED LIFE de la unidad de alimentación
Q61P-D (con supervisión de la duración) no se enciende o emite una luz roja intermitente o continua al encender la tensión de alimentación o durante el servicio.
11 - 10
Búsqueda de errores
11.2.8
Diagnóstico de errores
El LED RUN de la CPU no se ilumina
El LED RUN no se ilumina.
El LED POWER está apagado:
ver sección 11.2.4
¿El LED POWER
de la unidad de alimentación emite
luz verde?
NO
El LED POWER emite luz roja (solo en
caso de unidades de alimentación redundantes):
ver sección 11.2.6
SÍ
¿Se ilumina o parpadea el
LED ERROR?
SÍ
ver sección 11.2.10 (El LED ERROR de la
CPU se ilumina/parpadea)
NO
Realice un RESET en la CPU.
1) Error de hardware del PLC o conexión
deficiente entre el módulo y la unidad
base
2) La causa es interferencias externas
En 1)
Colocar el interruptor RUN/STOP* de la
CPU en "STOP" y escribir con el dispositivo de programación la instrucción END
en el paso 0.
Colocar el interruptor RUN/STOP* de la
CPU en "RUN" y observar la ejecución del
programa en el modo de monitor del GX
(IEC) Developer
En 2)
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
El LED RUN no se ilumina
El LED RUN se ilumina
Probablemente en el programa hay un error
Controlar el programa con ayuda de la
herramienta de programación y corregirlo
correspondientemente
Colocar un filtro (p.ej. un circuito de
resistencia y capacidad) en la fuente de la
interferencias
NO
¿Se ilumina el LED RUN?
SÍ
Búsqueda de errores finalizada
*
Interruptor RUN/STOP/RESET en los módulos de CPU de PLC básica
MELSEC System Q, hardware
11 - 11
Diagnóstico de errores
11.2.9
Búsqueda de errores
El LED RUN de la CPU parpadea
El LED RUN parpadea cuando, después de un cambio de programa o de parámetro en modo
de STOP, el interruptor de modos de servicio ha conmutado de STOP a RUN, pero la CPU no
marcha en modo RUN. No hay ningún error en la CPU, pero se detiene el procesamiento del
programa.
Después de un cambio de programa o de parámetro en el modo STOP hay que reinicializar la
CPU (RESET). Seguidamente se elige el modo RUN poniendo el interruptor el interruptor de
modos de servicio en posición RUN.
Si hay que poner en marcha la CPU sin un reset después de haber realizado un cambio de programa o de parámetro en el modo STOP, hay que conmutar el interruptor de modos de servicio
de STOP a RUN y cambiar seguidamente a STOP y de nuevo a RUN.
11.2.10
El LED ERR. de la CPU se ilumina/parpadea
El LED ERR. se ilumina/
parpadea
¿Marcador de
diagnóstico SM1
puesto?
NO
SÍ
Error de hardware
Causa del
error
SÍ
Poner el interruptor RUN/
STOP a STOP
Solucionar el error
(ver sección 11.3)
Comprobar el código de
error y tomar las medidas
correspondientes
Eliminar la causa del error
¿Es posible
solucionar el
error?
NO
Ejecute un RESET en la
CPU
Poner el interruptor RUN/
STOP* a RUN
SÍ
¿Se ilumina/
parpadea el
LED ERR.?
NO
Búsqueda de errores
finalizada
*
11 - 12
Interruptor RUN/STOP/RESET en los módulos de CPU de PLC básica
Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
Búsqueda de errores
11.2.11
Diagnóstico de errores
El LED USER de la CPU se ilumina
El LED USER de la Q-CPU se ilumina cuando se ha detectado un error producido por la instrucción CHK o se ha puesto una marca de error F. En este caso, se pueden analizar con las
marcas y registros de diagnóstico correspondientes (la instrucción CHK = SM80, SD80; la marca de error F = SM62, SD62 a SD79) utilizando la herramienta de programación.
Después de haber eliminado la causa del error es posible reponer el LED USER mediante un
RESET o con una instrucción LEDR.
INDICACIONES
11.2.12
Después de cambiar varias veces a L.CLR (Latch Clear) el interruptor RESET/L.CLR, el
LED USER empieza a parpadear e indica la operación Latch Clear.
Si el interruptor RESET/L.CLR se cambia de nuevo varias veces a L.CLR, se apaga el LED
USER y finaliza la operación Latch Clear.
Se ilumina el LED BAT. ARM
El LED BAT.ARM de una CPU del MELSEC System Q se ilumina cuando está agotada la batería
interna o la batería de la tarjeta de memoria.
Evalúe en este caso las marcas y registros de diagnóstico correspondientes (SM51, SM52,
SD51 y SD52) mediante una herramienta de programación.
Después de haber cambiado la batería es posible desconectar el LED BAT. ARM mediante un
RESET o con una instrucción LEDR.
11.2.13
El LED BOOT de la CPU parpadea
● Si el LED BOOT de la CPU parpadea al encender la tensión de alimentación o durante el
servicio, apague la tensión de alimentación del PLC. Retire la tarjeta de memoria.
● Ajuste en la posición "ON" los interruptores SW2 y SW3 para los ajustes de sistema (ver
sección 4.4.2).
● Conecte la tensión de alimentación del PLC.
Si el LED BOOT se enciende después, ha acabado la transmisión de los datos de la tarjeta de
memoria al ROM estándar. Ejecute una operación de BOOT con los datos del ROM estándar.
Si no se enciende el LED BOOT después de conectar la tensión de alimentación, es probable
que haya un error de hardware de la CPU. En este caso, diríjase al servicio técnico de Mitsubishi.
MELSEC System Q, hardware
11 - 13
Diagnóstico de errores
11.2.14
Búsqueda de errores
Los LED de un módulo de salida no se encienden
El LED de un módulo de salida no se
enciende
¿Se enciende el LED MODE
de la CPU?
NO
(parpadea)
ver sección 11.2.3
SÍ
¿Se enciende la salida?
(modo de monitor del GX (IEC)
Developer)
NO
Comprobar el programa y corregirlo si hace
falta
SÍ
Verificar la dirección de salida en el monitor
de sistema del GX (IEC) Developer
Si en el programa se usa la dirección
de salida correcta
NO
Corregir la dirección en el programa
SÍ
¿Se enciende
el LED de otro módulo de salida,
cuando se define forzadamente
una de las salidas?
NO
SÍ
Cambie el módulo
de salida. ¿Se enciende el
LED de este módulo cuando se
define la salida de modo forzado?
SÍ
El módulo de salida instalado originariamente está defectuoso.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
11 - 14
NO
El módulo de CPU; la unidad base o el
cable de extensión están defectuosos.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Búsqueda de errores
11.2.15
Diagnóstico de errores
No se conecta la carga de salida en un módulo de salida
No se conecta la carga de salida.
¿Se ilumina
el LED correspondiente
de la salida?
NO
Controlar el estado de salida en el
funcionamiento de monitor de la
herramienta de programación
SÍ
¿Se ilumina
el LED correspondiente del
módulo de entrada?
NO
Comprobar la tensión
sobre las entradas de módulo
y los bornes comunes (COM)
SÍ
0V
Señal "OFF"
¿Suministro de
tensión de las salidas
conectado?
Controlar el estado de entrada en
el funcionamiento de monitor de la
herramienta de programación
SÍ
NO
Comprobar el cableado entre el
módulo, la carga de salida y el
suministro de tensión
¿Tensión correcta en
los bornes
(COM)?
0V
Tensión
correcta
Tensión correcta
Comprobar el cableado entre el
módulo, la carga de salida, y
conectar después de nuevo la tensión
Módulo de salida defectuoso,
recambiar el módulo de salida
Es posible que un golpe de
corriente de conexión demasiado
alto dé lugar a errores; comprobar
la corriente de conexión de la carga
con el número máximo de salidas
conectadas simultáneamente
Comprobar el cableado externo
y la periferia de entrada
NG
Reducir el número de las direcciones de salidas puestas simultáneamente en el programa al valor
máximo permitido
Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
OK
INDICACIÓN
Si no se conectan las señales en el lado de entrada, ver sección 11.4.
MELSEC System Q, hardware
11 - 15
Diagnóstico de errores
11.2.16
Búsqueda de errores
No es posible leer el programa con la herramienta de programación
No es posible la comunicación
con la herramienta de
programación
¿Se lee la
memoria correcta?
NO
Elegir la memoria correcta
SÍ
¿Cable de programación
bien conectado?
NO
NO
SÍ
Conectar bien el cable de
conexión
NO
¿Es posible
la comunicación después de haber cambiado
el cable de programación?
¿Es posible la
comunicación?
¿Es posible la
comunicación?
SÍ
SÍ
NO
¿Qué interfaz
se emplea?
USB
RS232
¿Hay instalado
un controlador de USB
en el PC?
SÍ
NO
Instalar controlador para la interfaz
de USB
¿Es posible la
comunicación?
SÍ
Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
NO
¿Es posible
la comunicación con una
tasa de transferencia
más baja?
SÍ
NO
Búsqueda de errores finalizada
Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
11 - 16
Búsqueda de errores
11.2.17
Diagnóstico de errores
Error al cargar programas en el PLC
No es posible transferir el
programa al PLC
¿Interruptor
RUN/STOP en posición
STOP?
RUN
Interruptor RUN/STOP -> STOP
STOP
NO
¿Está a OFF el
interruptor de sistema
SW1?
NO
¿Es posible
transferir el programa?
SÍ
Poner a OFF el interruptor de
sistema SW1 (protección contra
la escritura).
SÍ
NO
¿Está registrada la
contraseña?
SÍ
NO
SÍ
Eliminar contraseña
NO
¿A qué memoria se
transfiere?
¿Es posible
transferir el programa?
Tarjeta de
memoria
¿Es posible
transferir el programa?
SÍ
- Retirar protección contra la
escritura
- Formatear la tarjeta de memoria
- Comprobar el destino de la
transferencia de programa
Memoria de programa
- Organizar la memoria
- Comprobar la capacidad de memoria
- Comprobar el destino de la
transferencia de programa
¿Es posible
transferir el programa?
NO
¿Es posible
transferir el programa?
SÍ
SÍ
Búsqueda de errores finalizada
Formatear la memoria
¿Es posible
transferir el programa?
Búsqueda de errores finalizada
Búsqueda de errores finalizada
Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
MELSEC System Q, hardware
11 - 17
Diagnóstico de errores
11.2.18
Búsqueda de errores
El programa se sobrescribe accidentalmente
Si después de conectar la tensión de alimentación del PLC o de realizar un RESET de la CPU
se sobrescribe accidentalmente el programa, compruebe el estado de la marca especial
SM660.
● Si SM660 no está definido ("Ejecución del programa en la memoria del programa"), es
probable que haya un error de hardware. En este caso, diríjase a un servicio de atención
al cliente de Mitsubishi.
● Si se ha definido SM660 ("Se ejecuta la operación de boot"), formatee la memoria del
programa transmitiendo los datos de inicialización de la memoria ROM estándar. Luego
transmita el programa al ROM estándar.
Desactive en los parámetros de PLC la opción "Inicializar de la memoria estándar" y
transmita los parámetros y el programa a la memoria de programa.
Desconecte la tensión de alimentación del PLC y vuelva luego a conectarla. Si se vuelve a
sobrescribir el programa, es probable que haya un error de hardware. En este caso, diríjase
a un servicio de atención al cliente de Mitsubishi.
Si al conectar la tensión no se sobrescribe el programa, ya no hará falta seguir buscando
el fallo.
11 - 18
Búsqueda de errores
11.2.19
Diagnóstico de errores
No es posible ningún proceso de boot desde la tarjeta de memoria
No es posible el proceso de boot desde
la tarjeta de memoria.
¿Error de CPU?
NO
¿Se ha indicado la
unidad de disco en la que está
guardado el archivo
de parámetros?
SÍ
NO
NO
Eliminar la causa del error
¿Es posible la operación de boot?
SÍ
Poner los interruptores SW2 y 3 en la
CPU al rango de memoria en el que está
guardado el archivo de parámetros.
SÍ
NO
¿Se ha establecido un
archivo con parámetros de
setup de boot?
SÍ
¿Se ha establecido un archivo
con parámetros de setup de
programa?
SÍ
¿Se ha guardado un archivo de
boot en la tarjeta de memoria?
SÍ
NO
NO
NO
NO
NO
NO
¿Es posible la operación de boot?
SÍ
Establecer un archivo con parámetros de
setup de boot.
¿Es posible la operación de boot?
SÍ
Establecer un archivo con parámetros de
setup de programa
¿Es posible la operación de boot?
SÍ
Guardar el archivo de boot en la
tarjeta de memoria
¿Es posible la operación de boot?
SÍ
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Búsqueda de errores finalizada
MELSEC System Q, hardware
11 - 19
Diagnóstico de errores
11.2.20
Búsqueda de errores
Se produce el aviso de error "UNIT. VERIFY ERROR"
Se produce UNIT. VERIFY ERROR.
Si el módulo que está instalado en el slot en el que se
presenta el error se ha desinstalado y vuelto a instalar
durante el funcionamiento, lleve a cabo un RESET en la
CPU. Si el error sigue presentándose, recambie el módulo.
Compruebe con la herramienta de
programación en qué slot se presenta
el error.
¿Está instalado el
módulo correctamente en ese
slot?
SÍ
NO
Instalar correctamente el módulo
SÍ
¿Están conectados
correctamente todos los
cables de extensión?
NO
Conecte correctamente
los cables de extensión.
SÍ
Recambiar el
módulo en el que se presenta
UNIT VERIFY ERROR
¿Se ilumina el
LED ERR. de la CPU?
¿Se ilumina el
LED ERR. de la CPU?
NO
Funcionamiento sin errores
El error se sigue presentando.
Funcionamiento sin errores
Recambiar el módulo CPU
El error se sigue presentando.
Funcionamiento sin errores
Recambiar la unidad base
El error se sigue presentando.
Hay un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Búsqueda de errores finalizada
11 - 20
Búsqueda de errores
11.2.21
Diagnóstico de errores
Se produce el aviso de error "CONTROL BUS ERROR"
Se produce CONTROL BUS ERROR
Compruebe con la herramienta de programación en qué slot se presenta el error.
¿Está instalado el
módulo correctamente en ese
slot? ¿Está instalado correctamente el
cable de extensión de
ese módulo?
SÍ
NO
Instalar correctamente el módulo y el cable
SÍ
¿Están conectados
correctamente todos los
cables de extensión?
¿Se ilumina el
LED ERR. de la CPU?
NO
Conecte correctamente
los cables de extensión.
SÍ
¿Se ilumina el
LED ERR. de la CPU?
NO
El error se sigue presentando*.
Recambiar el
módulo en el que se presenta
CONTROL BUS ERROR
Funcionamiento sin errores
El error se sigue presentando.
Funcionamiento sin errores
Recambiar el módulo CPU
El error se sigue presentando.
Funcionamiento sin errores
Recambiar la unidad base
El error se sigue presentando.
Hay un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Búsqueda de errores finalizada
*
El error quizá sea causado por incidencias electromagnéticas. Observe las indicaciones relativas al cableado en
la sec. 9.6.
MELSEC System Q, hardware
11 - 21
Diagnóstico de errores
11.2.22
Búsqueda de errores
La CPU no arranca
Para la localización de errores puede emplear este diagrama de flujo cuando el módulo de CPU
no arranque después de conectar la tensión de alimentación.
El módulo de CPU no arranque
¿El LED POWER de la
unidad de alimentación
emite luz verde?
El LED POWER está apagado:
ver sección 11.2.4
NO
El LED POWER emite luz roja (solo
en caso de unidades de alimentación redundantes):
ver sección 11.2.6
SÍ
¿Están conectadas
las tensiones de suministro de
todas las unidades de alimentación? ¿El cableado
es correcto?
NO
Conectar las tensiones
Corregir el cableado
NO
SÍ
Enlazar la CPU con la herramienta de
programación.
¿Puede la CPU
comunicarse con la herramienta
de programación?
¿Arranca la CPU?
SÍ
NO
SÍ
Ejecutar el diagnóstico del PLC;
eliminar la causa del error con los mensajes de error visualizados.
NO
¿Está conectado correctamente el cable de extensión? (OUT -> IN)
NO
NO
SÍ
Posición del
interruptor RESET/L.CLR
de la CPU
Conectar correctamente el cable de
extensión
En posición
"RESET"
No en la posición de RESET
¿Arranca la CPU?
SÍ
Sacar el interruptor de la posición de
RESET.
NO
¿Arranca la CPU?
SÍ
Cambiar la unidad de alimentación (el
LED POWER debe emitir luz verde)
¿Arranca la CPU?
SÍ
La unidad de alimentación está averiada.
NO
Probablemente ha ocurrido un error de
hardware en uno de los componentes
siguientes:
la unidad base principal o de extensión
el cable de extensión
el módulo de CPU
el módulo especial o de E/S
Comience con un sistema mínimo (la
unidad base principal, la unidad de alimentación y la CPU) y vaya añadiendo
luego a la unidad base los demás módulos, uno por uno, hasta localizar los
componentes defectuosos.
En caso de que haya un módulo defectuoso, diríjase al servicio técnico de
MITSUBISHI.
*
11 - 22
Interruptor RUN/STOP/RESET en los módulos de CPU de PLC básica
Búsqueda de errores finalizada
Búsqueda de errores
11.2.23
Diagnóstico de errores
La CPU no se puede comunicar con GX Developer/GX IEC Developer
No es posible la comunicación con
la herramienta de programación
¿Está conectado
correctamente el cable de
programación?
NO
Conectar correctamente el cable
de programación.
SÍ
¿Se puede
comunicar después de
cambiar el cable de programación?
NO
SÍ
¿Es posible la
comunicación?
SÍ
NO
Cambiar la CPU;
¿se puede comunicar
después de cambiar la
CPU?
Instale de nuevo la CPU originaria; compruebe que la CPU arranque normalmente.
SÍ
NO
¿Qué interfaz
se emplea?
Continuación en la página siguiente
USB
¿Hay instalado
un controlador
de USB en el PC?
NO
Instalar controlador para la interfaz
de USB
SÍ
RS232
¿Es posible la
comunicación?
SÍ
Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
¿Es posible
la comunicación con una
tasa de transferencia
más baja?
SÍ
NO
Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
Búsqueda de errores finalizada
MELSEC System Q, hardware
11 - 23
Diagnóstico de errores
Búsqueda de errores
Continuación de la página anterior
El LED POWER está apagado:
ver sección 11.2.4
¿El LED POWER
de la unidad de alimentación
emite luz verde?
NO
El LED POWER emite luz roja (solo en
caso de unidades de alimentación
redundantes):
ver sección 11.2.6
NO
Conectar las tensiones
Corregir el cableado
SÍ
¿Están conectadas
las tensiones de suministro
de todas las unidades de alimentación? ¿El cableado
es correcto?
SÍ
¿Está conectado
correctamente el cable de
extensión?
(OUT –> IN)
NO
NO
Conectar correctamente el cable de
extensión
SÍ
Posición del
interruptor RESET/L.CLR*
de la CPU
SÍ
¿Es posible la
comunicación?
NO
¿Es posible la
comunicación?
En posición
"RESET"
No en la posición de RESET
SÍ
Anular el RESET
NO
¿Es posible la
comunicación?
SÍ
Cambiar la unidad de alimentación (el
LED POWER debe emitir luz verde)
¿Es posible la
comunicación?
SÍ
La unidad de alimentación está averiada.
NO
Probablemente ha ocurrido un error de hardware en uno de los
componentes siguientes:
la unidad base principal o de extensión
el cable de extensión
el módulo de CPU
el módulo especial o de E/S
Comience con un sistema mínimo (la unidad base principal, la
unidad de alimentación y la CPU) y vaya añadiendo luego a la
unidad base los demás módulos, uno por uno, hasta localizar
los componentes defectuosos.
En caso de que haya un módulo defectuoso, diríjase al servicio
técnico de MITSUBISHI.
*
11 - 24
Búsqueda de errores finalizada
Interruptor RUN/STOP/RESET en los módulos de CPU de PLC básica
Códigos de error
11.3
Diagnóstico de errores
Códigos de error
Un error descubierto por la función de autodiagnóstico de la CPU durante el tránsito al modo
RUN o durante el funcionamiento del PLC viene indicado por el LED en la parte delantera de la
CPU. Simultáneamente, en el registro especial SD0 se escribe un código de error que se puede
consultar junto con el mensaje de error correspondiente mediante el diagnóstico de PLC del
software de programación GX Developer o GX IEC Developer.
Los registros de diagnóstico SD5 a SD15 contienen información general y los registros de diagnóstico SD16 a SD26 incluyen información especifica sobre el error (véase la columna "Mensajes y causas de error" en las tablas de las secciones 11.3.1 a 11.3.7).
El símbolo "" en la última columna de las tablas de códigos de error indica que el código de
error se aplica a todos los tipos de CPU de MELSEC System Q. Un tipo de CPU escrito en esta
columna indica que ese código de error solo se aplica para este tipo de CPU:
– Qn(H) = Módulos de CPU de PLC Q02-, Q02H-, Q06H-, Q12H- y Q25HCPU
– QnPH = Módulos de CPU de proceso Q02PH-, Q06PH-, Q12PH- y Q25PHCPU
– QnPRH = Módulos de CPU redundante Q12PRH- y Q25PRHCPU
– QnU = Módulos de CPU de PLC universal
La tabla siguiente muestra la relación entre la clase de detección del error, el módulo en que se
ha producido y el código de error.
Momento y clase de la
detección del error
Módulo en que se ha
producido el error
Código de error
1000 hasta 1299
Referencia
Mediante la función de
autodiagnóstico de la CPU
Módulo de CPU
Secciones 11.3.1 hasta 11.3.7
En la comunicación con el
módulo de la CPU
Módulo de CPU
4000H hasta 4FFFH
Estos códigos de error se emiten durante la comunicación del
módulo de CPU al dispositivo
que hace la consulta.
Módulo de interfaz
7000H hasta 7FFFH
Módulo CC-Link
B000H hasta BFFFH
Instrucciones de operación del
módulo correspondiente
1300 hasta 10000 Módulo de ETHERNET
C000H hasta CFFFH
Red de control CC-Link IE
E000H hasta EFFFH
Módulo MELSECNET/H
F000H hasta FFFFH
Tab. 11-2: Sinopsis de los códigos de error
Error grave: La CPU se detiene.
Error insignificante o moderadamente grave: La CPU se queda en el estado RUN (p. je. en caso de
un error de batería) o se detiene (por ej. con un error de temporizador watchdog). El comportamiento
de la CPU en los distintos errores se especifica en la columna "Estado CPU" en las tablas de las
secciones 11.3.1 a 11.3.7.
MELSEC System Q, hardware
11 - 25
Diagnóstico de errores
11.3.1
Códigos de error
Códigos de error 1000 hasta 1999
Código Mensajes y causas de error
de error
Solución
MAIN CPU DOWN
1000
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
Desconexión del modo RUN o errores en la CPU
– Anomalía de funcionamiento debido a la
– Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN.
tensiones de ruido (perturbaciones) o por
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
otras razones
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
– Error de hardware
MITSUBISHI.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
MAIN CPU DOWN
1001
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
Desconexión del modo RUN o errores en la CPU
– Anomalía de funcionamiento debido a la
– Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN.
tensiones de ruido (perturbaciones) o por
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
otras razones
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
– Error de hardware
MITSUBISHI.
– Solo en las CPU de PLC universal:
– Solo en las CPU de PLC universal:
Acceso a los operandos también fuera de la
Verifique los operandos de las instrucciones
zona admisible cuando está desactivada la
BMOV, FMOV y DFMOV.
verificación de zona (SM237 = 1). Solo se
produce al ejecutar las instrucciones BMOV,
FMOV y DFMOV.
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H) a partir
del n° de serie
04101...
QnPH
QnPRH
QnU
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
1002
1003
1004
MAIN CPU DOWN
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
Desconexión del modo RUN o errores en la CPU
– Anomalía de funcionamiento debido a la
– Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN.
tensiones de ruido (perturbaciones) o por
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
otras razones
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
– Error de hardware
MITSUBISHI.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
1005
1006
1007
1008
MAIN CPU DOWN
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
Desconexión del modo RUN o errores en la CPU
– Anomalía de funcionamiento debido a la
– Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN.
tensiones de ruido (perturbaciones) o por
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
otras razones
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
– Error de hardware
MITSUBISHI.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
MAIN CPU DOWN
1009
Avería en la unidad de alimentación, la CPU, la
unidad base o el cable de extensión.
Con una unidad base redundante, se detectarán
los errores de las unidades de alimentación
redundantes en los dos sistemas y/o los errores
de las unidades base redundantes.
Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN. Si
se vuelve a indicar el mismo error, ello significa
que se trata de un error de hardware.
Recambie el componente defectuoso.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 26
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
END NOT EXECUTE
1010
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
El programa en su totalidad se ha ejecutado sin
realizar la instrucción END.
– Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN.
– Cuando se ejecuta la instrucción END, se
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
interpreta como otro código de instrucción
significa que se trata de un error de hardware.
debido a las interferencias electromagnéticas.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
– La instrucción END se ha cambiando en otro
código de instrucción.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
– Realice un RESET en la CPU y ponga después
la CPU en el modo RUN. Si se vuelve a indicar
el mismo error, ello significa que se trata de
un error de hardware. Póngase en contacto
con el servicio MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/Q01
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
Desconexión del modo RUN o errores en la CPU
– Anomalía de funcionamiento debido a la
– Realice un RESET en la CPU y ponga después
tensiones de ruido (perturbaciones) o por
la CPU en el modo RUN. Si se vuelve a indicar
otras razones
el mismo error, ello significa que se trata de
un error de hardware. Póngase en contacto
– Error de hardware
con el servicio MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
QnU
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
SFCP. END ERROR
Debido a las anomalías electromagnéticas o por
otras razones, un programa SFC no se puede
finalizar normalmente.
1020
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
En la ejecución del programa SFC
MAIN CPU DOWN
1035
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
RAM ERROR
1101
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
Error en el RAM interno en que está almacenado
el programa operativo.
– Realice un RESET en la CPU y ponga después
Información adicional
la CPU en el modo RUN. Si se vuelve a indicar
el mismo error, ello significa que se trata de
Información general: —
un error de hardware. Póngase en contacto
Información específica: —
con el servicio MITSUBISHI.
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Durante la ejecución de una
instrucción END
RAM ERROR
– Error en la memoria RAM que se utiliza como
área de trabajo de la CPU
– La memoria RAM estándar y la RAM ampliada
de la CPU están averiadas.
1102
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer /Durante la ejecución de
una instrucción END
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 27
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
RAM ERROR
Error de la memoria de CPU interna
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
RAM ERROR
1103
– Memoria de operandos defectuosa de la CPU
– Al emplear registros de indexación se activa
un operando situado fuera del área admisible
y un operando de sistema se sobrescribe
Códigos de error
Solución
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
– Si se emplean registros de indexación,
compruebe el contenido de los registros de
indexación y cerciórese de que los operandos
activados estén en la zona admisible.
– Realice un RESET en la CPU y ponga después
la CPU en el modo RUN. Si se vuelve a indicar
el mismo error, ello significa que se trata de
un error de hardware CPU. Póngase en
contacto con el servicio MITSUBISHI.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H) a partir
del n° de serie
08032...
QnPH a partir
del n° de serie
08032...
QnPRH a partir
del n° de serie
09012...
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Durante la ejecución de
una instrucción END
RAM ERROR
Error en el direccionamiento de la RAM de la
CPU
1104
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
– Realice un RESET en la CPU y ponga después
la CPU en el modo RUN. Si se vuelve a indicar
el mismo error, ello significa que se trata de
un error de hardware CPU. Póngase en
contacto con el servicio MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
– Restablecer la CPU y conmutar al modo RUN.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J
Q00
Q01
QnU
Al conectar/Al reponer
RAM ERROR
Error en la memoria del módulo de CPU
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
1105
ab versión B
Qn(H) a partir
del n° de serie
04101...
QnPH
QnPRH
QnU
RAM ERROR
Error en la zona común de memoria para el funcionamiento con multi CPU
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
RAM ERROR
– La batería está descargada.
– La memoria del programa de la CPU está
defectuosa.
1106
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN/Durante la ejecución de una instrucción END
1107
RAM ERROR
Error en la RAM que se emplea como zona operativa de la CPU.
1108
Información adicional
– Compruebe el estado de la batería. Cambie la
batería si está descargada.
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
– Formatee la memoria del programa, transfiera
todos los datos al PLC, ejecute un RESET en
la CPU y cambie la CPU a continuación al
modo de RUN. Si se vuelve a indicar el mismo
error, ello significa que se trata de un error de
hardware CPU. Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH a partir
del n° de serie
07032...
QnPRH
Esto significa que hay un error de hardware CPU.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
RAM ERROR
Error en la RAM que se emplea como zona operativa de la CPU.
1109
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 28
Qn(H) a partir
del n° de serie
08032...
QnPH a partir
del n° de serie
08032...
QnPRH a partir
del n° de serie
09012...
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
TRK. CIR. ERROR
En la comprobación inicial del hardware de
seguimiento se ha descubierto un error.
1110
Información adicional
Diagnóstico de errores
Solución
Esto significa que hay un error de hardware CPU.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnPRH
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
TRK. CIR. ERROR
En el hardware de seguimiento se ha descubierto
un error.
1111
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
1112
1113
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
Esto significa que hay un error de hardware CPU.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
– Compruebe que el cable de seguimiento esté
conectado correctamente y arranque luego el
Durante el funcionamiento se ha descubierto un
sistema. Si se vuelve a visualizar el mismo
error del hardware de seguimiento.
error, esto indica un defecto del cable de
– Se ha retirado el cable de seguimiento y se ha
seguimiento o un error de hardware de la
conectado de nuevo sin volver a encender ni
CPU. Póngase en contacto con el servicio
restablecer el sistema en standby.
MITSUBISHI.
– El cable de seguimiento no está bien sujeto
– Al conectar un sistema redundante siga el
con los tornillos.
orden de conexión prescrito en las
– El error se ha producido al conectar el
instrucciones de operación de ese sistema
sistema redundante porque no se ha seguido
redundante.
el orden de conexión prescrito.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-, Q01Uy Q02UCPU)
TRK. CIR. ERROR
– Compruebe que el cable de seguimiento esté
conectado correctamente y arranque luego el
Durante el funcionamiento se ha descubierto un
sistema. Si se vuelve a visualizar el mismo
error del hardware de seguimiento.
error, esto indica un defecto del cable de
– Se ha retirado el cable de seguimiento y se ha
seguimiento o un error de hardware de la
conectado de nuevo sin volver a encender ni
CPU. Póngase en contacto con el servicio
restablecer el sistema en standby.
MITSUBISHI.
– El cable de seguimiento no está bien sujeto
– Al conectar un sistema redundante siga el
con los tornillos.
orden de conexión prescrito en las
– El error se ha producido al conectar el
instrucciones de operación de ese sistema
sistema redundante porque no se ha seguido
redundante.
el orden de conexión prescrito.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante el funcionamiento
TRK. CIR. ERROR
En la comprobación inicial del hardware de
seguimiento se ha descubierto un error.
1115
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
TRK. CIR. ERROR
1116
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante el funcionamiento
RAM ERROR
1150
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
Error en la zona de memoria para el intercambio
de datos de alta velocidad en el funcionamiento – Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN.
multi CPU
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
Información adicional
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
Información general: —
MITSUBISHI.
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 29
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
RAM ERROR
1160
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
La memoria del programa se ha sobrescrito en la
CPU.
– Formatee la memoria del programa, transfiera
Información adicional
todos los datos al PLC, ejecute un RESET en
la CPU y cambie la CPU a continuación al
Información general: —
modo de RUN.
Información específica: —
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
Tiempo de diagnóstico
significa que se trata de un error de hardware
CPU. Póngase en contacto con el servicio
Durante la ejecución del programa
MITSUBISHI.
RAM ERROR
Se han sobrescrito los datos en la memoria de
programa de la CPU.
1161
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
– Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware
CPU. Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución del programa
RAM ERROR
Los datos con buffer de batería en la CPU están
corruptos. (Este error se produce cuando no se
ha ajustado el formateo automático).
1162
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
– Cambie la CPU o la batería de la tarjeta de
memoria SRAM.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Al conectar/Al reponer
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
– Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware
CPU. Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Q10UD(E)H-,
Q13UD(E)H-,
Q20UD(E)H-,
Q26UD(E)HCPU
Esto significa que hay un error de hardware CPU.
No funciona bien el circuito de mando responsa- Póngase en contacto con el servicio
ble de procesar el índice en la CPU.
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
RAM ERROR
Los datos en la memoria RAM estándar están
corruptos.
1164
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OPE. CIRCUIT ERR.
1200
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
OPE. CIRCUIT ERR.
El hardware de la CPU (la lógica) no funciona
correctamente.
1201
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
OPE. CIRCUIT ERR.
El circuito de mando responsable del procesamiento operativo no funciona bien.
1202
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 30
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
OPE. CIRCUIT ERR.
Esto significa que hay un error de hardware CPU.
No funciona bien el circuito de mando responsa- Póngase en contacto con el servicio
ble de procesar el índice en la CPU.
MITSUBISHI.
1203
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnPRH
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END.
OPE. CIRCUIT ERR.
El hardware de la CPU (la lógica) no funciona
correctamente.
1204
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END.
OPE. CIRCUIT ERR.
El circuito de mando responsable del procesamiento operativo no funciona bien.
1205
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END.
FUSE BREAK OFF
El fusible del módulo de salida está defectuoso.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot);
En una red descentralizada de E/S: n° de red/
n° de estación
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
1300
– Compruebe las indicaciones LED de los
fusibles en los módulos de salida y cambie el
módulo en que esté encendido el LED FUSE.
Un módulo con un fusible defectuoso puede
también localizarse con el software de
programación GX (IEC) Developer.
Compruebe el estado de los registros
especiales SD1300 a SD1331 y cambie el
módulo en que el bit correspondiente esté
definido en "1".
– Si una terminal GOT está conectada con una
unidad base principal o de ampliación
mediante una conexión bus, compruebe si el
cable de ampliación está conectado
correctamente y la GOT tiene una puesta a
tierra correcta.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Q00J/Q00/Q01
Compruebe las indicaciones LED de los fusibles
en los módulos de salida y cambie el módulo en
que esté encendido el LED FUSE. Un módulo con
un fusible defectuoso puede también localizarse
con el software de programación GX (IEC) Developer. Compruebe el estado de los registros
especiales SD130 a SD137 y cambie el módulo
en que el bit correspondiente esté definido en
"1".
I/O INT ERROR
Se ha ejecutado una interrupción aunque en el
sistema no hay ningún módulo de interrupción.
1310
Información adicional
Información general: –
Información específica: —
Uno de los módulos conectados presenta fallos
de hardware. Compruebe los módulos y cambie
el módulo defectuoso.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Tiempo de diagnóstico
Durante una interrupción
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 31
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
I/O INT ERROR
Se ha solicitado una interrupción de un módulo
que no es un módulo de interrupción.
Códigos de error
Solución
Evite que se solicite una interrupción de un
módulo que no sea de interrupción.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Información adicional
Válido para:
Q00J/Q00/Q01
(a partir de
versión B)
QnU
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante una interrupción
1311
I/O INT ERROR
Se ha solicitado una interrupción de un módulo
en que no se han configurado punteros de interrupción en los parámetros del PLC.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante una interrupción
1320
Esto significa que hay un error de hardware CPU.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
QnU (con
interfaz
ETHERNET
integrada)
– Si se ha instalado un módulo no compatible,
retire por favor ese módulo.
– El acceso a un módulo especial no es posible
al comienzo de la comunicación.
– Si todos los módulos instalados son
compatibles, probablemente está averiado un
– La memoria buffer del módulo especial tiene
módulo especial, la CPU y/o una unidad base.
un tamaño erróneo.
Póngase en contacto con el servicio
– Se ha instalado un módulo que no es
MITSUBISHI.
compatible.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros
del PLC
para cada
módulo
especial.)
LAN CTRL.DOWN
La función de autodiagnóstico del hardware ha
detectado un fallo en el controlador LAN.
1321
Q00J/Q00/Q01
(versión A)
QnPRH
QnU
– Corrija los ajustes del puntero de interrupción
en los parámetros del PLC.
– Evite solicitar una interrupción de un módulo
en que no haya configurado punteros de
interrupción en los parámetros del PLC.
Corrija los ajustes del puntero de interrupción
en los parámetros del PLC.
Corrija los ajustes de interrupción de la
memoria buffer de los módulos especiales.
Corrija el programa básico del QD51.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT DOWN
1401
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Al acceder a un módulo
especial
SP. UNIT DOWN
Esto es un indicio de un error de hardware de un
módulo especial, de la CPU y/o de la unidad
Información adicional
base.
Póngase en contacto con el servicio
Información general:n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error MITSUBISHI.
del programa
No se ha podido acceder a un módulo especial
1402
Tiempo de diagnóstico
En la ejecución de una instrucción con la que se
accede a un módulo especial.
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 32
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
SP. UNIT DOWN
Se ha instalado un módulo que no es compatible.
Información adicional
Información general:
n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Diagnóstico de errores
Solución
– Si se ha instalado un módulo no compatible,
retire por favor ese módulo.
– Si todos los módulos instalados son
compatibles, probablemente está averiado un
módulo especial, la CPU y/o una unidad base.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Durante la ejecución de una instrucción END
1403
SP. UNIT DOWN
El módulo de CPU, una unidad base y/o el módulo especial al que se ha accedido sufren un error
– Mientras se ejecuta la instrucción END un
módulo especial no ha reaccionado.
de hardware. Póngase en contacto con el servicio MITSUBISHI.
– En el módulo especial se ha detectado un
error.
– Un módulo especial o de E/S ha sido
montado, retirado en parte o del todo durante
el funcionamiento.
Estado
CPU
Válido para:
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros
del PLC
para cada
módulo
especial.)
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
CONTROL-BUS ERR.
1411
Después de la asignación de direcciones
mediante parámetros, no se puede acceder a un
módulo especial al comenzar la comunicación.
Cuando se produce este error, se guarda la dirección de E/S de inicialización del módulo.
Información adicional
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
CPU en el modo RUN. Si se vuelve a indicar el
mismo error, ello significa que se trata de un
error de hardware CPU.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
CPU en el modo RUN. Si se vuelve a indicar el
mismo error, ello significa que se trata de un
error de hardware CPU.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
– Retire el módulo de CPU incompatible o
sustituya este módulo por una CPU que sea
compatible con el funcionamiento de multi
CPU.
– Está averiado un módulo especial, una CPU o
una unidad base.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
CONTROL-BUS ERR.
Las instrucciones FROM y/o TO no se pueden
ejecutar por un error de bus de control.
(Si se produce este error, se guarda la localización del error del programa).
1412
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error
del programa
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción FROM/
TO
CONTROL-BUS ERR.
En un sistema de multi CPU hay instalada una
CPU que no es compatible con el funcionamiento
de multi CPU.
1413
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
CONTROL-BUS ERR.
En un bus de sistema se ha detectado un error.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
CPU en el modo RUN. Cuando se vuelve a visualizar el mismo error, esto indica un fallo de hardware de un módulo especial, de una CPU o de
una unidad base.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 33
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
CONTROL-BUS ERR.
Códigos de error
Solución
–
– Un módulo está defectuoso.
– En un sistema de multi CPU hay instalada una
CPU que no es compatible con el
–
funcionamiento de multi CPU.
1414
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
CONTROL-BUS ERR.
En un bus de sistema se ha detectado un error.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Retire el módulo de CPU incompatible o
sustituya este módulo por una CPU que sea
compatible con el funcionamiento de multi
CPU.
Realice un RESET en la CPU y ponga después
la CPU en el modo RUN. Cuando se vuelve a
visualizar el mismo error, esto indica un fallo
de hardware de un módulo especial, de una
CPU o de una unidad base.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
Se ha producido un error en la unidad base prin- CPU en el modo RUN. Cuando se vuelve a
cipal o de extensión.
visualizar el mismo error, esto indica un fallo de
Información adicional
hardware de un módulo especial, de una CPU o
de una unidad base.
Información general: n° de módulo (slot)
Póngase en contacto con el servicio
Información específica: —
MITSUBISHI.
Tiempo de diagnóstico
Q00J/Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU
Q00J/Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
CPU en el modo RUN. Cuando se vuelve a visualizar el mismo error, esto indica un fallo de hardware de un módulo especial, de una CPU o de
una unidad base.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
CONTROL-BUS ERR.
Válido para:
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/Q01
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU
Durante la ejecución de una instrucción END
1415
Qn(H) a partir
del n° de serie
08032...
QnPH a partir
del n° de serie
08032...
CONTROL-BUS ERR.
Se ha producido un error en la unidad base principal o de extensión.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Durante la ejecución de
una instrucción END
CONTROL-BUS ERR.
Al conectar o en un RESET se ha detectado un
error de bus.
1416
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
CPU en el modo RUN. Cuando se vuelve a
visualizar el mismo error, esto indica un fallo de
hardware de un módulo especial, de una CPU o
de una unidad base.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU
Al conectar/Al reponer
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
QnU
CONTROL-BUS ERR.
En un sistema de multi CPU se ha detectado un
error de bus al conectar o en un RESET.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
CONTROL-BUS ERR.
1417
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
En el bus de sistema se ha detectado un error en CPU en el modo RUN. Cuando se vuelve a
la señal de RESET.
visualizar el mismo error, esto indica un fallo de
Información adicional
hardware de un módulo especial, de una CPU o
de una unidad base.
Información general: —
Póngase en contacto con el servicio
Información específica: —
MITSUBISHI.
Tiempo de diagnóstico
OFF
Parpadea
Continuamente
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 34
Parada
QnPRH
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
CONTROL-BUS ERR.
1418
En un sistema redundante, al encender la tensión
de alimentación o después de un RESET, el sistema activo no puede acceder a la unidad base
de extensión porque no ha podido obtener derechos de acceso.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Diagnóstico de errores
Solución
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
CPU en el modo RUN.
Cuando se vuelve a visualizar el mismo error,
esto indica un fallo de hardware de CPU, del
cable de extensión o de la unidad base
Q6WRB.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnPRH a partir
del n° de serie
09012...
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-, Q01Uy Q02UCPU)
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/En un cambio del sistema
MULTI-C.BUS ERR.
1430
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
CPU en el modo RUN. Cuando se vuelve a visuaEn un bus de alta velocidad para el funcionamiento de multi CPU se ha detectado un error de lizar el mismo error, esto indica un fallo de hardla CPU del host.
ware de un módulo especial, de una CPU o de
Información adicional
una unidad base.
Información general: —
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Información específica: —
OFF
Parpadea
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULTI-C.BUS ERR.
1431
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
En un bus de alta velocidad para el funcionamiento de multi CPU se ha detectado un error en – Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN.
la comunicación con las otras CPU.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
Información adicional
significa que se trata de un error de hardware
CPU.
Información general:
Póngase en contacto con el servicio
n° de módulo (n° de CPU)
MITSUBISHI.
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULTI-C.BUS ERR.
En un bus de alta velocidad para el funcionamiento de multi CPU se ha detectado un error en
la comunicación con las otras CPU. El tiempo de
supervisión se ha excedido.
1432
Información adicional
Información general:
Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN. Si
se vuelve a indicar el mismo error, ello significa
que se trata de un error de hardware CPU.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
1433
1434
1435
MULTI-C.BUS ERR.
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
En un bus de alta velocidad para el funcionamiento de multi CPU se ha detectado un error en – Compruebe que los módulos de CPU estén
la comunicación con las otras CPU. Se ha produmontados correctamente en la unidad base
cido un fallo de comunicación.
principal.
Información adicional
– Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
Información general:
significa que se trata de un error de hardware
n° de módulo (n° de CPU)
CPU. Póngase en contacto con el servicio
Información específica: —
MITSUBISHI.
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
MULTI-C.BUS ERR.
1436
Error de la unidad base principal con un intercambio rápido de datos para el funcionamiento
de multi CPU. (Error en el bus de alta velocidad
para el funcionamiento de multi CPU)
1437
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN. Si
se vuelve a indicar el mismo error, ello significa
que se trata de un error de hardware CPU.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
– Compruebe que los módulos de CPU estén
montados correctamente en la unidad base
principal.
– Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware
CPU. (Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.)
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 35
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
MULTI-C.BUS ERR.
Error de la unidad base principal con un intercambio rápido de datos para el funcionamiento
de multi CPU. (Error en el bus de alta velocidad
de multi CPU)
1439
Información adicional
Códigos de error
Solución
Inicializar la CPU y ponerla en el modo RUN. Si
se vuelve a indicar el mismo error, ello significa
que se trata de un error de hardware CPU.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-, Q01Uy Q02UCPU)
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
AC DOWN
Compruebe la alimentación de tensión.
ON
OFF
Continuación
Compruebe el suministro de tensión de las unidades de alimentación redundantes.
ON
ON
Continuación
Qn(H) a partir
del n° de serie
04101...
QnPH a partir
del n° de serie
04101...
QnPRH
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U- y,
Q01UCPU)
ON
OFF
Continuación
ON
ON
Continuación
QnU
Interrupción breve de la tensión de alimentación
1500
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
SINGLE PS. DOWN
Ha caído la tensión de alimentación de una unidad de alimentación redundante en una unidad
base también redundante.
1510
Información adicional
Información general: n° de la unidad base /
n° de la unidad de alimentación
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
SINGLE PS. ERROR
Cambie la unidad de alimentación. (Póngase en
Está averiada una unidad de alimentación redun- contacto con el servicio MITSUBISHI.)
dante en una unidad base también redundante.
1520
Información adicional
Información general: n° de la unidad base /
n° de la unidad de alimentación
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
BATTERY ERROR
– La tensión de la batería en la CPU ha caído
por debajo del valor prescrito.
– La batería de la CPU no está unida con ella.
1600
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
– Cambie la batería.
– Si la batería está prevista como buffer para la
memoria del programa, el RAM estándar o
para la función de backup, una el cable de
conexión de la batería con la CPU.
NOTA:
Con este error se enciende el LED BAT. del
módulo de CPU.
Continuamente
BATTERY ERROR
La tensión de la batería en la tarjeta de memoria
ha caído por debajo del valor prescrito.
1601
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Cambie la batería.
NOTA:
Con este error se enciende el LED BAT. del
módulo de CPU
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
FLASH ROM ERROR
1610
Cambie el módulo de CPU
Se han ejecutado más de 100000 operaciones de
escritura en la memoria ROM flash (ROM estándar y zona de seguridad del sistema). (No se
pueden exceder las 100000 operaciones de
escritura).
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al guardar los datos en la memoria ROM
Tab. 11-3: Códigos de error 1000 hasta 1999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 36
Códigos de error
11.3.2
Diagnóstico de errores
Códigos de error 2000 hasta 2999
Código Mensajes y causas de error
de error
Solución
UNIT VERFIY ERR.
Sustituya el módulo de CPU incompatible por
una CPU que sea compatible con el funcionaEn un sistema de multi CPU hay instalada una
CPU que no es compatible con el funcionamiento miento de multi CPU.
de multi CPU.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Información adicional
Información general:
n° de módulo (slot); En una red descentralizada de E/S: n° de red/ n° de estación
Información específica: —
Estado
CPU
Válido para:
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
Q00J/Q00/
Q01
UNIT VERFIY ERR.
– Lea la información general del error usando el
software de programación GX (IEC)
La configuración de los módulos de E/A varía de
Developer, verifique y/o cambie los módulos
la configuración registrada al conectarse el
correspondientes.
suministro de tensión.
Durante el funcionamiento se ha soltado un
– De forma alternativa, puede supervisar el
módulo de E/S (o un módulo especial) de la uniestado de los registros especiales SD150 a
dad base o ha dejado de estar conectado con
SD157 y revisar o sustituir los módulos con
ella.
su bit definido en el valor "1".
2000
Información adicional
Información general:
n° de módulo (slot); En una red descentralizada de E/S: n° de red/ n° de estación
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
UNIT VERFIY ERR.
– Lea la información general del error usando el
software de programación GX (IEC)
La configuración de los módulos de E/A varía de
Developer, verifique y/o cambie los módulos
la configuración registrada al conectarse el
correspondientes.
suministro de tensión.
Durante el funcionamiento se ha soltado un
– De forma alternativa, puede supervisar el
módulo de E/S (o un módulo especial) de la uniestado de los registros especiales SD1400 a
dad base o ha dejado de estar conectado con
SD1431 y revisar o sustituir los módulos con
ella.
su bit definido en el valor "1".
Información adicional
– Si una terminal GOT está conectada con una
unidad base principal o de extensión
Información general:
mediante una conexión bus, compruebe si el
n° de módulo (slot); En una red descentralicable de extensión está conectado
zada de E/S: n° de red/ n° de estación
correctamente y la GOT tiene una puesta a
Información específica: —
tierra correcta.
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
No instale durante el servicio ningún módulo en
una ranura vacía.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Q00J/Q00/
Q01 (a partir
de versión B)
QnU
– No conecte más unidades base de extensión
de las permitidas.
– Se han conectado más unidades base de
extensión de las admisibles.
– Conecte simultáneamente las tensiones de
alimentación para el PLC y la GOT.
– Una terminal GOT está conectada mediante
una conexión bus y en el módulo de CPU se
ha ejecutado un RESET mientras estaba
desconectada la tensión de alimentación de la
GOT.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01 (a partir
de versión B)
QnPRH
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
UNIT VERFIY ERR.
Durante el funcionamiento se ha instalado un
módulo en una ranura que estaba configurada
como "vacía"
2001
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END.
BASE LAY ERROR
2010
Información adicional
Información general: n° de la unidad base
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 37
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
BASE LAY ERROR
Se ha empleado como unidad base una
QA1S6B, QA6B o QA6ADP+A5B/A6B.
2011
Códigos de error
Solución
No use las unidades base QA1S6B, QA6B y
QA6ADP+A5B/A6B.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00J/Q00/
Q01 (a partir
de versión B)
QnPH
QnPRH
QnU
Parada
QnPRH a partir del n° de
serie 09012...
Información adicional
Información general: n° de la unidad base
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
BASE LAY ERROR
2012
– Una GOT se ha conectado a la línea bus de la
unidad base principal de un sistema
redundante.
Un sistema redundante al que se puedan conectar unidades base de extensión reconoce los
errores siguientes:
– Como 1er nivel de ampliación se ha
conectado otra unidad base distinta de
Q6WRB.
– Se han conectado unidades base de extensión
como niveles de ampliación 2 a 7, aunque no
hay ninguna Q6WRB conectada como 1er
nivel de ampliación.
– La CPU de otro sistema no es compatible con
las unidades base de extensión.
– Se ha conectado una QA1S6_B, QA6B o
QA6ADP+A5_B/A6B.
– El número de ranuras de la unidad base
principal no es igual en los dos sistemas.
– No se han podido leer correctamente las
informaciones de Q6WRB.
– Retire el cable de conexión de bus para la
GOT de la unidad base principal.
– Utilice una Q6WRB (solo se puede conectar
como 1er nivel de ampliación.)
– Use en otro sistema un módulo de CPU que
sea compatible con las unidades base de
extensión.
– No utilice las unidades base QA1S6B,
QA6B y QA6ADP+A5_B/ A6B.
– Use en los dos sistemas unidades base
principales con el mismo número de ranuras.
– Fallo de hardware de Q6WRB. (Póngase en
contacto con el servicio MITSUBISHI.)
OFF
Parpadea
Información adicional
Información general: n° de la unidad base
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
BASE LAY ERROR
IEn un sistema redundante no se ha reconocido
el "1" del nivel de ampliación de la unidad base
Q6WRB.
2013
Fallo de hardware de Q6WRB. (Póngase en
contacto con el servicio MITSUBISHI.)
Información adicional
Información general: n° de la unidad base
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
EXT.CABLE ERR.]
2020
Un sistema redundante reconoce los siguientes
fallos:
– El sistema en standby ha reconocido un error
en la conexión entre el sistema activo y la
unidad base de extensión Q6WRB.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Durante la ejecución de
una instrucción END
Compruebe si están bien conectados los cables
de extensión que unen la unidad base Q6WRB
y la unidad base principal. Si no lo están, apague
la tensión de alimentación de la unidad base
principal a la que hay que conectar el cable y
conéctelo.
Si los cables estuvieran bien conectados, posiblemente están defectuosos la CPU, la Q6WRB
o el cable de extensión.
(Póngase en contacto con el servicio MITSUBISHI.)
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 38
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
SP. UNIT LAY ERR.
Ajuste la instrucción de E/S en los parámetros de
En un slot en que haya instalado un QI60, el tipo PLC y adáptela a las condiciones reales.
especificado no es "Intelli" (módulo especial) ni
"Interrupt" (módulo de interrupción).
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Información adicional
Válido para:
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
SP. UNIT LAY ERR.
2100
– Ajuste la instrucción de E/S en los parámetros
de PLC y adáptela a las condiciones reales.
La instrucción de E/S en los parámetros de PLC
– Borre el ajuste de los "interruptores".
está equivocada:
– Se ha asignado a un módulo especial la
dirección de un módulo de E/S (o viceversa).
– A un módulo que no es una CPU se le ha
asignado la dirección de una CPU (o
viceversa).
– A la ranura de la CPU no se le ha asignado
ninguna CPU.
– Se han ajustado "interruptores" en un módulo
aunque no es posible hacerlo.
– A un módulo especial se le han atribuido
menos direcciones de las necesarias.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
La instrucción de E/S en los parámetros de PLC
está equivocada:
– Se ha asignado a un módulo especial la
dirección de un módulo de E/S (o viceversa).
– A un módulo que no es una CPU se le ha
asignado la dirección de una CPU (o
viceversa).
– A la ranura de la CPU no se le ha asignado
ninguna CPU.
– A un módulo especial se le han atribuido
menos direcciones de las necesarias.
Q00J/Q00/
Q01
Ajuste la instrucción de E/S en los parámetros de
PLC y adáptela a las condiciones reales.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
Reduzca a 12 o menos el número de módulos
En el sistema se encuentran más de 12 módulos especiales de la serie A (excepto A1SI61).
especiales de la serie A (excepto el A1SI61), que
pueden ejecutar una interrupción para la CPU.
2101
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
En el sistema hay más de 6 módulos A1SD51S.
2102
Reduzca a 6 o menos el número de los
A1SD51S.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 39
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
SP. UNIT LAY ERR.
– En un sistema con una CPU hay instalados
dos o más módulos de interrupción QI60 o
A1SD51S.
– En un sistema de multi CPU hay asignados a
una CPU dos o más módulos de interrupción
QI60 o A1SD51S.
– En un sistema de multi CPU hay dos o más
módulos de interrupción A1SD51S.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Códigos de error
Solución
– Instale en un sistema con solo una CPU solo
un módulo de interrupción QI60 o A1SD51S.
– En un sistema de multi CPU asigne a un
módulo de CPU solo un módulo de
interrupción QI60 o A1SD51S.
– En un sistema de multi CPU instale solo un
módulo de interrupción A1SD51S. Si desea
asignar un módulo de interrupción a cada
CPU de un sistema de multi CPU, use el
módulo de interrupción QI60. (Use solo un
A1SD51S y tres QI60 como máximo o
únicamente QI60.)
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Válido para:
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
Se han instalado dos o más módulos de interrupción QI60 o A1SD51S.
2103
Instale solo un módulo de interrupción QI60 o
A1SD51S.
Qn(H)
QnPRH
Instale solo un módulo de interrupción QI60.
Q00J/Q00/
Q01 a partir
del n° de
serie 04101...
– Instale solo un módulo de interrupción QI60.
– Configure los ajustes de interrupción para los
otros QI60.
Q00J/Q00/
Q01 (a partir
de versión B)
QnU
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
Se ha instalado más de un módulo de interrupción QI60.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
Se ha instalado más de un módulo de interrupción QI60 y no se han realizado ajustes para los
punteros de interrupción.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 40
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
SP. UNIT LAY ERR.
– Se han instalado dos o más módulos
MELSECNET/H.
– Se han instalado dos o más módulos de red
CC-Link IE.
– Se han instalado dos o más módulos
ETHERNET.
Diagnóstico de errores
Solución
– Instale solo un módulo MELSECNET/H.
– Instale solo un módulo de red CC-Link IE.
– Instale solo un módulo ETHERNET.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00UJ
Información adicional
Información general: n° de módulo
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
OFF
Parpadea
Parada
Q00U/Q01U
– Reduzca a un máximo de dos los módulos de
red MELSECNET/H y CC-Link IE instalados en
el sistema.
– Instale dos módulos ETHERNET como
máximo en el sistema en conjunto.
OFF
Parpadea
Parada
Q02U
– Reduzca a un máximo de cuatro los módulos
de red MELSECNET/H y CC-Link IE instalados
– Se han instalado más de cuatro módulos de
en el sistema.
red MELSECNET/H y CC-Link IE en el sistema.
– Instale cuatro módulos ETHERNET como
– Se han instalado más de cuatro módulos
máximo en el sistema en conjunto.
ETHERNET en el sistema.
OFF
Parpadea
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-, Q01U
y Q02UCPU)
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H) a partir
del n° de
serie 10042...
QnPH a partir del n° de
serie 10042...
QnPRH a partir del n° de
serie 10042...
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
SP. UNIT LAY ERR.
– Reduzca a un máximo de cuatro los módulos
de red MELSECNET/H y CC-Link IE instalados
– Se han instalado más de cuatro módulos de
en el sistema.
red MELSECNET/H y CC-Link IE en el sistema.
– Instale solo un módulo MELSECNET/H en el
– Se han instalado dos o más módulos
sistema en conjunto.
MELSECNET/H.
– Se han instalado dos o más módulos de red – Instale solo un módulo de red CC-Link IE en el
sistema en conjunto.
CC-Link IE en el sistema.
– Instale solo un módulo ETHERNET en el
– Se han instalado dos o más módulos
sistema en conjunto.
ETHERNET en el sistema.
Información adicional
Información general: n° de módulo
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
– Se han instalado más de dos módulos de red
MELSECNET/H y CC-Link IE en el sistema.
– Se han instalado más de dos módulos
ETHERNET en el sistema.
2106
Información adicional
Información general: n° de módulo
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
Información adicional
Información general: n° de módulo
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
– Instale dos módulos de red CC-Link como
máximo en el sistema en conjunto.
– Se han instalado dos o más módulos de red
CC-Link IE en el sistema.
– Reduzca a un máximo de cuatro los módulos
de red MELSECNET/H y CC-Link IE instalados
– Se han instalado más de cuatro módulos de
en el sistema.
red MELSECNET/H y CC-Link IE en el sistema.
Información adicional
Información general: n° de módulo
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
– Reduzca a un máximo de cuatro los módulos
de red MELSECNET/H y CC-Link IE instalados
– Se han instalado más de cuatro módulos de
en el sistema.
red MELSECNET/H y CC-Link IE en el sistema.
– Instale cuatro módulos ETHERNET como
– Se han instalado más de cuatro módulos
máximo en el sistema en conjunto.
ETHERNET en el sistema.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 41
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
SP. UNIT LAY ERR.
– Se ha instalado más de un módulo
MELSECNET/H.
– Se ha instalado más de un módulo
ETHERNET.
– Se ha instalado más de dos módulos de CCLink en el sistema.
2106
Códigos de error
Solución
– Instale solo un módulo MELSECNET/H.
– Instale solo un módulo ETHERNET.
– Instale dos módulos CC-Link como máximo.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00J/Q00/
Q01
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
– Compruebe los números de red y de estación.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
Qn(H)
QnPH
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Q00J/Q00/
Q01
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU
– Hay dos números de estación o de red
idénticos en la red MELSECNET/10.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
Restablezca los parámetros de la asignación de
La dirección de encabezamiento ajustada para la direcciones y adáptela a las condiciones reales.
asignación de direcciones de E/S en los parámetros de PLC es la misma que en los otros módulos.
2107
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
2108
– Se ha instalado un módulo de red
A1SJ71LP21, A1SJ71BR11, A1SJ71AP21,
A1SJ71AR21 o A1SJ71AT21B que está
previsto para una CPU A2USCPU.
– Se ha instalado un módulo de red
A1SJ71QLP21 o A1SJ71QBR11 que estaba
previsto para una CPU Q2ASCPU.
Sustituya los módulos de red para las CPU
A2USCPU o Q2ASCPU por módulos
MELSECNET/H.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP UNIT ERROR
2110
– Evalúe la información de error específica
usando el software de programación GX (IEC)
– El módulo referenciado con la instrucción
Developer y revise la programación de las
FROM/ TO no es un módulo especial.
instrucciones FROM/ TO.
– Con una instrucción FROM o TO se referencia
– Cambie el módulo especial defectuoso o
un módulo sin memoria buffer.
diríjase en este caso al servicio postventa de
– El módulo especial o de red sufre una
MITSUBISHI.
anomalía.
– Una instrucción que accede a la memoria
común de los módulos de CPU se dirige a un
módulo que no está instalado.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 42
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
SP UNIT ERROR
2111
– Evalúe la información de error específica
usando el software de programación GX (IEC)
– El módulo referenciado mediante operandos
Developer y revise la programación de las
link (J\) con direccionamiento directo no
instrucciones FROM/ TO.
es un módulo de red.
– Cambie el módulo especial defectuoso o
– Un módulo especial o de E/S ha sido
diríjase en este caso al servicio postventa de
montado, retirado en parte o del todo durante
MITSUBISHI.
el funcionamiento.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error
Estado
CPU
Válido para:
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
SP UNIT ERROR
2112
– El módulo especial al que se refiere la
instrucción no es un módulo especial o es
uno equivocado.
– Al acceder a una estación de la red no se ha
indicado el número de red o no existe la red
de destino de relé.
Evalúe la información de error específica usando
el software de programación GX (IEC) Developer
y revise la programación de la instrucción.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción/STOP → RUN
Qn(H)
QnPH
SP UNIT ERROR
El módulo al que se refiere una instrucción prevista para una red no es un módulo de red.
2113
Información adicional
Información general: FFFFH (fijo)
Información específica: Localización del error
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción/STOP → RUN
SP UNIT ERROR
Evalúe la información de error específica usando
Se está empleando una instrucción que accede a el software de programación GX (IEC) Developer
otra estación para llegar a la CPU en que se llama y revise la programación de la instrucción.
la instrucción. (Con esta instrucción no se puede
acceder a la CPU que ejecuta la instrucción).
2114
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción/STOP → RUN
SP UNIT ERROR
Evalúe la información de error específica usando
En una instrucción que se refiere a la CPU en que el software de programación GX (IEC) Developer
se llama la instrucción se ha indicado una CPU y revise la programación de la instrucción.
diferente. (Con esta instrucción no se puede
acceder a otras estaciones).
2115
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción/STOP → RUN
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 43
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
SP UNIT ERROR
2116
– Se ha empleado una instrucción en la que no
se puede especificar ningún módulo especial
que se haya asignado a otra CPU.
– Se ha ejecutado una instrucción para un
modulo de la serie A o QnA que se ha
asignado a otra CPU.
Códigos de error
Solución
Evalúe la información de error específica usando
el software de programación GX (IEC) Developer
y revise la programación de la instrucción.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Estado
CPU
Parada/
Continuación
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error
Válido para:
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción/STOP → RUN
SP UNIT ERROR
Evalúe la información de error específica usando
En una instrucción específica de multi CPU se ha el software de programación GX (IEC) Developer
especificado una CPU inadmisible.
y revise la programación de la instrucción.
2117
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-, Q01U
y Q02UCPU)
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(versión A)
Qn(H)
QnPH
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción/STOP → RUN
2118
SP UNIT ERROR
– Corrija el programa. El intercambio online de
módulos que se ha habilitado no debe
En una instrucción específica de multi CPU se ha
acceder a un módulo especial atribuido a otra
especificado una CPU inadmisible.En los paráCPU.
metros se ha habilitado el intercambio de módulos online para un sistema de multi CPU. Pero
– Cuando haya que acceder a un módulo
con instrucciones FROM/ TO se está accediendo
especial asignado a otra CPU; el intercambio
a un módulo especial asignado a otra CPU.
de módulos online no debe estar autorizado.
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: Localización del error
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
SP. UNIT LAY ERR.
Compruebe el posicionamiento de la unidad base
La colocación de la unidad base de extensión no de extensión.
es correcta.
2120
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
Verifique donde está montada la CPU e instálela
La CPU no está montada en el slot previsto para en un slot apropiado.
la CPU (los slots de CPU son el 0, 1 y 2).
2121
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
Se está empleando una QA1S6B/QA6B o
QA6ADP+A5B/A6B como unidad base principal.
2122
Use una unidad base principal adecuada para
MELSEC System Q.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 44
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
SP. UNIT LAY ERR.
– Retire todos los módulos instalados a partir
de la ranura 65.
– Un módulo está instalado en el slot 65 o más
allá.
– Retire el módulo instalado en una ranura
fuera la zona asignada.
– Un módulo está instalado en una ranura que
ya no está prevista en la asignación de
– Retire el módulo con direcciones de E/S que
direcciones.
están más allá de las 4096 direcciones de E/S.
– Un módulo ocupa direcciones de E/S que
– Cambie el módulo que excede las 4096
están más allá de las 4096 direcciones de E/S.
direcciones de E/S por otro con menos E/S.
– Un módulo que está instalado como dirección
de E/S 4096 ocupa más direcciones.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-, Q01U
y Q02UCPU)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
– Retire todos los módulos instalados a partir
de la ranura 25 o 17.
– Un módulo está instalado en el slot 25 o más
allá (slot 17 en una Q00UJCPU).
– Retire el módulo instalado en una ranura
fuera la zona asignada.
– Un módulo está instalado en una ranura que
ya no está prevista en la asignación de
– Retire el módulo con direcciones de E/S que
direcciones.
están más allá de las 1024 o 256 direcciones
de E/S.
– Un módulo ocupa direcciones de E/S que
están más allá de las 1024 direcciones de E/S – Cambie el módulo que excede las 1024 o 256
(256 direcciones en una Q00UJCPU).
direcciones de E/S por otro con menos E/S.
– Un módulo que está instalado como dirección
de E/S 1024 (dirección de E/S 256 en una
Q00UJCPU) ocupa más direcciones.
2124
OFF
Parpadea
Parada
Q00UJ
Q00U/Q01U
OFF
Parpadea
Parada
Q02U
OFF
Parpadea
Parada
Q00J
Q00/Q01
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
– Retire todos los módulos instalados a partir
de la ranura 37.
– Un módulo está instalado en el slot 37 o más
allá.
– Retire el módulo instalado en una ranura
fuera la zona asignada.
– Un módulo está instalado en una ranura que
ya no está prevista en la asignación de
– Retire el módulo con direcciones de E/S que
direcciones.
están más allá de las 2048 direcciones de E/S.
– Un módulo ocupa direcciones de E/S que
– Cambie el módulo que excede las 2048
están más allá de las 2048 direcciones de E/S.
direcciones de E/S por otro con menos E/S.
– Un módulo que está instalado como dirección
de E/S 2048 ocupa más direcciones.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
– Retire todos los módulos instalados a partir
de la ranura 25 o 17.
– Un módulo está instalado en el slot 25 o más
allá (slot 17 en una Q00JCPU).
– Retire el módulo instalado en una ranura
fuera la zona asignada.
– Un módulo está instalado en una ranura que
ya no está prevista en la asignación de
– Retire el módulo con direcciones de E/S que
direcciones.
están más allá de las 1024 o 256 direcciones
de E/S.
– Un módulo ocupa direcciones de E/S que
están más allá de las 1024 direcciones de E/S – Cambie el módulo que excede las 1024 o 256
(256 direcciones en una Q00JCPU).
direcciones de E/S por otro con menos E/S.
– Un módulo que está instalado como dirección
de E/S 1024 (dirección de E/S 256 en una
Q00JCPU) ocupa más direcciones.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 45
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
SP. UNIT LAY ERR.
Se han conectado más de 4 unidades base de
extensión (2 unidades base de extensión en una
CPU Q00JCPU).
2124
Códigos de error
Solución
No conecte más de 4 unidades base de extensión
(o bien 2 en una CPU Q00JCPU).
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(versión A)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
– Use un módulo que se pueda usar junto con
una CPU de MELSEC System Q.
– El módulo especial al que se ha accedido tiene
un error de hardware. Póngase en contacto
con el servicio MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
– Entre los módulos de CPU no debe haber
ningún slot vacío. A la derecha de las CPU
– En un sistema de multi CPU hay una ranura
pueden quedar slots vacíos.
vacía entre las CPU.
– Retire el módulo instalado entre las CPU. Una
– Entre dos CPU de PLC o de proceso hay
CPU de movimiento debe instalarse a la
instalado otro módulo (como por ej. una CPU
derecha de las CPU de PLC o de las CPU de
de movimiento o un módulo de E/S).
proceso.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH a partir del n° de
serie 09012...
– Cambie el módulo especial por otro módulo
especial compatible con el servicio de multi
CPU.
– Asigne el módulo a la CPU 1.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Use un módulo que sea compatible con el sistema redundante.
En un sistema redundante se ha instalado un
módulo ETHERNET, CC-Link IE o MELSECNET/H
que no es compatible con el sistema redundante.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
SP. UNIT LAY ERR.
– Se ha instalado un módulo que no reconoce
una CPU de MELSEC System Q.
El módulo especial no reacciona.
2125
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
2126
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica:
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP. UNIT LAY ERR.
Retire el módulo inadecuado de la unidad base
En un sistema redundante se ha instalado en una de extensión.
unidad base de extensión un módulo que no está
permitido instalar allí.
2128
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica:
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
SP.UNIT VER. ERR.
Un módulo especial que no sirve para el servicio
con multi CPU se ha asignado a las CPU 2, 3 o 4.
2150
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/En la transmisión de los
datos al PLC
SP. UNIT LAY ERR.
2151
Información adicional
Información general: n° de módulo (slot)
Información específica:
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/En la transmisión de los
datos al PLC
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 46
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
MISSING PARA.
En la unidad de disco definida con el interruptor
DIN no hay ningún archivo de parámetros.
Información adicional
Diagnóstico de errores
Solución
– Compruebe en el ajuste de los parámetros la
validez de las unidades de disco.
– Guarde un archivo de parámetros en la unidad
de disco predefinida con los parámetros.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Válido para:
Qn(H)
QnPH
QnPRH
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
MISSING PARA.
En la memoria de programa no hay ningún
archivo de parámetros.
2200
Q00J/Q00/
Q01
– Guarde un archivo de parámetros en la
memoria del programa.
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
MISSING PARA.
No hay ningún archivo de parámetros en ninguna de las unidades de disco en las que se
puede guardar un archivo de parámetros.
QnU
– Guarde un archivo de parámetros en una
unidad de disco para que los parámetros
adquieran validez.
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Compruebe los ajustes de boot.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
– Ejecute de nuevo la operación de boot.
– Error de hardware CPU. Póngase en contacto
con el servicio MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPRH
QnU
– Ajuste en el PLC el número de operandos para
el aseguramiento de datos. A continuación
Los datos de operandos (el número de direcciodesconecte la alimentación de tensión del
nes) que se guardan con la función de salvaguarPLC y vuelva luego a conectarla o ejecute un
dia de datos no coincide con el número de
RESET en la CPU.
direcciones especificado en los parámetros de
PLC.
– Borre los datos guardados y desconecte a
Cuando se produzca este error, ejecute un restacontinuación la alimentación de tensión del
blecimiento de los datos conectando la tensión
PLC y vuelva luego a conectarla o ejecute un
de alimentación o con RESET, hasta que el
RESET en la CPU.
número de direcciones se corresponda con el
número en los parámetros del PLC o hasta que
se borren los datos guardados.
OFF
Parpadea
Parada
QnU
BOOT ERROR
El contenido del archivo de boot es erróneo.
2210
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
BOOT ERROR
No se han podido formatear archivos durante el
proceso de boot.
2211
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
RESTORE ERROR
2220
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 47
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
RESTORE ERROR
2221
Están incompletos los datos de operando guardados con la función de copia de seguridad.
(Probablemente se ha desconectado la tensión
de alimentación del PLC o se ha ejecutado un
RESET).
Después de producirse este error, no se deben
restaurar los datos asegurados. Borre los datos
incompletos.
Códigos de error
Solución
Realice un RESET en la CPU y ponga después la
CPU en el modo RUN.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnU
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U- y
Q01UCPU)
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
RESTORE ERROR
La denominación de la CPU para el aseguramiento y para la restauración de los datos debe
La denominación de la CPU en la que se van a
restaurar los datos es distinta de la denominaser idéntica.
ción de la CPU de la que provienen los datos salvaguardados.
2225
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
RESTORE ERROR
2226
– Los datos asegurados son erróneos (el
contenido del archivo es diferente del código
de verificación).
– No se ha podido concluir con éxito la lectura
de los datos guardados en la tarjeta de
memoria.
– La tarjeta de memoria tiene activada la
protección contra escritura.
– Emplee otros datos para la restauración.
– Desactive la protección de escritura de la
tarjeta de memoria.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
RESTORE ERROR
No se ha podido concluir con éxito la transmisión de los datos asegurados a la unidad de
disco especificada como destino de la restauración.
2227
La CPU está defectuosa, probablemente. Cambie
la CPU y realice una restauración de los datos en
esa CPU.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
ICM. OPE. ERROR
2300
– Retire primero la tarjeta de memoria después
de conmutar el interruptor para habilitar la
– Se ha retirado una tarjeta de memoria sin
tarjeta de memoria a CONECTADO.
conmutar a CONECTADO el interruptor para la
habilitación de la tarjeta de memoria.
– Accione el interruptor para habilitar la tarjeta
de memoria solo cuando haya instalada una
– El interruptor para habilitar la tarjeta de
tarjeta de memoria.
memoria se ha ajustado en CONECTADO
aunque no hay ninguna tarjeta de memoria.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Cuando se instala o se retira la tarjeta de memoria
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 48
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
ICM. OPE. ERROR
– No se ha formateado la tarjeta de memoria.
– El estado de formateo de la tarjeta de
memoria no es correcto.
– En la tarjeta de memoria flash no existe
ningún archivo para una CPU de MELSEC
System Q.
2301
Diagnóstico de errores
Solución
– Formatee la tarjeta de memoria.
– Formatee de nuevo la tarjeta de memoria.
– Transmita un archivo para una CPU de
MELSEC System Q a la tarjeta de memoria
flash.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Información adicional
Estado
CPU
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Válido para:
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U- y
Q01UCPU)
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Cuando se inserta o se retira la tarjeta de memoria.
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U- y
Q01UCPU)
ICM. OPE. ERROR
– Cambie la batería de la tarjeta de memoria
SRAM y formatee a continuación la tarjeta de
– Esta tarjeta de memoria SRAM está averiada.
memoria.
Este error solo se produce cuando no se ha
ajustado el formateo automático.
– Ajuste en los parámetros que los registros de
archivo no están disponibles y transmita a
– Durante el ajuste de los registros de archivos
continuación los parámetros.
se han transmitido parámetros.
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Cuando se inserta o se retira la tarjeta de memoria.
ICM. OPE. ERROR
– Se ha instalado una tarjeta de memoria que
no es adecuada para una CPU de MELSEC
System Q.
2302
– Formatee la tarjeta de memoria.
– Formatee de nuevo la tarjeta de memoria.
– Compruebe la tarjeta de memoria.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U- y
Q01UCPU)
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
Información adicional
Información general: Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Cuando se inserta o se retira la tarjeta de memoria.
FILE SET ERROR
– Ajuste la escritura automática en la memoria
ROM estándar solo en los tipos de CPU en
En una CPU se han intentado transmitir datos
que esta función esté permitida.
automáticamente a la memoria ROM estándar
que no permite esta función (en el archivo boot – Con el software de programación GX (IEC)
se ha seleccionado la transmisión automática de
Developer transfiera los parámetros y
una tarjeta de memoria a la memoria ROM estánprogramas a la memoria ROM estándar.
dar y se ha especificado la tarjeta de memoria
– Desactive la escritura automática en la
como fuente válida de parámetros).
memoria ROM estándar y comience la
Información adicional
operación de boot con los datos de la tarjeta
de memoria.
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
2400
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/En la transmisión de los
datos al PLC
FILE SET ERROR
– Evalúe la información de error específica
usando el software de programación GX (IEC)
Developer y revise y corrija la unidad de disco
especificada para los parámetros y la
Información adicional
denominación del archivo.
Información general: Archivo/Unidad de disco
– Genere un archivo con los parámetros y
Información específica: N° de parámetro
transfiera este archivo a la CPU.
No se ha encontrado uno de los archivos especificados en los parámetros.
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/En la transmisión de los
datos al PLC
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 49
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
FILE SET ERROR
– Revise y corrija los parámetros (ajustes de
boot).
Con una operación de boot o la escritura automática en la memoria ROM estándar se ha exce- – Borre de la memoria de programa los
dido la capacidad de la memoria del programa.
archivos que no necesite.
Información adicional
– Active la opción "Borrar memoria de
programa" en los parámetros de PLC (tarjeta
Información general: Archivo/Unidad de disco
de registro "Archivo de boot") para iniciar una
Información específica: N° de parámetro
operación de boot después de borrar la
Tiempo de diagnóstico
memoria de programa.
Al conectar/Al reponer/En la transmisión de los
datos al PLC
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Válido para:
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU
FILE SET ERROR
Con una operación de boot se ha excedido la
capacidad de la memoria del programa.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/En la transmisión de los
datos al PLC
FILE SET ERROR
2401
– Evalúe la información de error específica
usando el software de programación GX (IEC)
Developer y revise y corrija la unidad de disco
especificada para los parámetros y la
Información adicional
denominación del archivo.
Información general: Archivo/Unidad de disco
– Compruebe cuanto espacio libre queda en la
Información específica: N° de parámetro
tarjeta de memoria.
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
QnU
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
El archivo definido en los parámetros no se ha
podido generar.
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/En la transmisión de los
datos al PLC
FILE SET ERROR
Asegúrese de que haya suficiente espacio libre
– Está configurado el empleo de un archivo para en la memoria ROM estándar.
guardar los datos de operando, pero en la
memoria ROM estándar no que
– En la memoria ROM estándar no queda
suficiente espacio libre para guardar los datos
latch. (En la información específica del error
se visualiza en este caso el n° de parámetro
"FFFFH").
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/En la transmisión de los
datos al PLC
FILE OPE. ERROR
– Con el software de programación GX (IEC)
Developer analice la información específica
del error y cerciórese de que el programa
definido en los parámetros se encuentre en la
unidad de disco indicada. Realice las
correcciones que sean necesarias.
– Genere un archivo con parámetros y
Información adicional
transfiera este archivo a la CPU.
Información general: Archivo/Unidad de disco – Si no hay ningún archivo, transfiera este
Información específica: Localización del error
archivo a la unidad de disco correspondiente
del programa
y/o compruebe la instrucción en que se
indique el archivo.
Tiempo de diagnóstico
– El programa especificado no existe en la
memoria de programas. (Este error puede
surgir al ejecutar una instrucción ECALL,
EFCALL, PSTOP, PSCAN, POFF o PLOW.)
– No existe el archivo especificado.
2410
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 50
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
FILE OPE. ERROR
2411
– El programa operativo no puede dirigirse a
esta clase de archivos (archivos de
comentario, etc).
– El programa especificado existe en la
memoria de programas, pero no está
registrado en los ajustes del programa en los
parámetros del PLC. (Este error puede surgir
al ejecutar una instrucción ECALL, EFCALL,
PSTOP, PSCAN, POFF o PLOW.)
Diagnóstico de errores
Solución
Con el software de programación GX (IEC) Developer analice la información específica del error y
cerciórese de que el programa definido en los
parámetros se encuentre en la unidad de disco
indicada. Realice las correcciones que sean
necesarias.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Estado
CPU
Válido para:
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: Localización del error
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
2412
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
Con el software de programación GX (IEC) Developer analice la información específica del error y
cerciórese de que los ajustes de operandos en
los parámetros y los operandos del archivo de
programa se correspondan con las condiciones
reales. Realice las correcciones que sean necesarias.
OFF
Parpadea
Parada
Después de cambiar los ajustes de índice en los
parámetros del PLC transfiera los parámetros y
el programa al PLC.
OFF
Parpadea
Parada
QnU
FILE OPE. ERROR
Con el software de programación GX (IEC) DeveEl programa operativo no puede dirigirse al pro- loper analice la información específica del error y
grama escrito en el lenguaje de secuencia.
cerciórese de que el programa definido en los
Información adicional
parámetros se encuentre en la unidad de disco
Información general: Archivo/Unidad de disco indicada. Realice las correcciones que sean
Información específica: Localización del error necesarias.
del programa
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
FILE OPE. ERROR
– Con el software de programación GX (IEC)
Developer analice la información específica
del error y cerciórese de que el programa
definido en los parámetros se encuentre en la
Información adicional
unidad de disco indicada. Realice las
Información general: Archivo/Unidad de disco
correcciones que sean necesarias.
Información específica: Localización del error – Compruebe que el archivo especificado no
del programa
esté protegido contra escritura.
No se han escrito datos en el archivo definido
por el programa operativo.
2413
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
CAN’T EXE. PRG.
– Existe un archivo de programa que usa los
operandos que se encuentran fuera del área
determinada en los parámetros de PLC.
– Después del cambio de los parámetros del
PLC solo se han transmitido los parámetros al
PLC.
2500
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
CAN’T EXE. PRG.
Después del cambio de los ajustes de índice en
los parámetros de PLC solo se han transmitido
los parámetros al PLC.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 51
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
CAN’T EXE. PRG.
– Cambie a "Sí" los ajustes de programa de los
parámetros de PLC.
Hay archivos de programa aunque está indicado
"ninguno" en los ajustes de programa de los
– Borre los programas que no necesite.
parámetros del PLC.
2501
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
CAN’T EXE. PRG.
– Hay mas de dos archivos de programa.
– Las denominaciones de los programas no
coinciden con sus contenidos.
– Borre los programas que no necesite.
– Adapte las denominaciones de los programas
a sus contenidos.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
Compruebe si se trata del formato de archivo
***.QPG y si los archivos contienen el programa
operativo.
OFF
Parpadea
Parada
Con el software de programación GX Developer,
GX IEC Developer o PX Developer genere un programa en que esté indicada una CPU redundante
como tipo de CPU (Q12PRH o Q25PRH) y transfiéralo al módulo de CPU.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
– Compruebe la configuración del programa.
– Verifique los parámetros y la configuración
del programa.
OFF
Parpadea
Parada
– Compruebe la configuración del programa.
– Verifique los parámetros y la configuración
del programa.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
Solo debe haber un programa en el lenguaje de
secuencia. Borre los programas que no necesite.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
CAN’T EXE. PRG.
– El contenido del archivo de programa es
erróneo.
– Los archivos no contienen ningún programa
operativo.
2502
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
CAN’T EXE. PRG.
El archivo de programa no sirve para un PLC
redundante.
– Los archivos no contienen ningún programa
operativo.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
CAN’T EXE. PRG.
No hay ningún archivo de programa.
2503
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
CAN’T EXE. PRG.
Se ha especificado más de un programa SFC o
programa de control.
2504
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
CAN’T EXE. PRG.
Hay más de un programa SFC.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 52
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
REMOTE PASS.FAIL
Ha llegado a su límite superior el contador para
introducir las contraseñas remotas incorrectas.
2700
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
SNTP OPE.ERROR
2710
Diagnóstico de errores
Solución
Compruebe si personas no autorizadas han
intentado acceder al PLC. Si es así, tome las
medidas oportunas (impida por ej. la comunicación a través de la conexión).
Si no se ha intentado el acceso ilícito, borre el
error y realice las acciones siguientes. (Al borrar
el error se borrará también el contador de contraseñas incorrectas).
– Verifique que la contraseña remota sea
correcta.
– Verifique si la contraseña remota ha sido
bloqueada.
– Controle si varios dispositivos han accedido
simultáneamente con una conexión vía UDP.
– Compruebe si el límite superior del contador
para introducir contraseñas remotas
incorrectas no se ha ajustado demasiado
bajo.
– Verifique si la función para ajustar la hora y la
fecha se ha ajustado correctamente.
Al conectar la tensión de alimentación o después
de un RESET no se ha podido ajustar la hora.
– Compruebe si el servidor SNTP especificado
Información adicional
funciona normalmente o si se ha producido
un error en la red a la que está conectado el
Información general: —
servidor SNTP.
Información específica: —
Estado LED
RUN
ERR.
ON
ON
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Estado
CPU
Continuación
Válido para:
QnU con
interfaz
ETHERNET
integrada
Parada/
Continuación
Tiempo de diagnóstico
Al ajustar la hora horaria y la fecha.
Tab. 11-4: Códigos de error 2000 hasta 2999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 53
Diagnóstico de errores
11.3.3
Códigos de error
Códigos de error 3000 hasta 3999
Código Mensajes y causas de error
de error
Solución
PARAMETER ERROR
– Indique la dirección inicial de E/S de un
módulo especial asignado a la CPU que
En un sistema de multi CPU se ha indicado en
ejecuta el programa.
los ajustes de puntero de interrupción de los
parámetros de PLC un módulo especial que está – Borre los ajustes del puntero de interrupción
asignado a otra CPU.
en los parámetros del PLC.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU
(excepto
Q00UJCPU)
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
– Con el GX (IEC) Developer evalúe la
información específica del error, compruebe
La parametrización para el ajuste de tiempo del
si las entradas en los parámetros son
temporizador, el contacto de RUN y PAUSE, la
correctas y realice las correcciones
dirección general del puntero, el tratamiento
oportunas.
general de los datos, el número de los slots
libres, la velocidad de transmisión o los ajustes – Transfiera los parámetros corregidos a la
de interrupción del sistema no se encuentran en
CPU, desconecte y vuelva a conectar la
el margen que puede utilizar la CPU.
tensión de alimentación y/o realice un RESET
Información adicional
de la CPU.
Información general: Archivo/Unidad de disco – Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Información específica: N° de parámetro
Póngase en contacto con el servicio
Tiempo de diagnóstico
MITSUBISHI.
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
3000
Al comprobar la memoria del programa no se ha
ajustado la capacidad de verificación en el margen que puede aplicar el módulo de CPU.
QnPH
QnPRH a partir del n° de
serie 07032...
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
No se pueden realizar ajustes de parámetros en
la información específica del error (SD16).
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
Se ha instalado una tarjeta de memoria ATA, pero
en los parámetros de PLC se ha indicado en los
ajustes de los registros de archivo la unidad de
disco "Tarjeta de memoria (RAM)" y "Emplear el
siguiente archivo" o "Emplear el nombre de
archivo del programa".
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 54
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U- y
Q01UCPU)
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
PARAMETER ERROR
– Con el GX (IEC) Developer evalúe la
información específica del error, compruebe
si las entradas en los parámetros son
correctas y realice las correcciones
Información adicional
oportunas.
Información general: Archivo/Unidad de disco
– Transfiera los parámetros corregidos a la
Información específica: N° de parámetro
CPU, desconecte y vuelva a conectar la
Tiempo de diagnóstico
tensión de alimentación y/o realice un RESET
de la CPU.
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
– Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Los contenidos de los parámetros se han destruido.
3001
PARAMETER ERROR
– Con el GX (IEC) Developer evalúe la
información específica del error, compruebe
si las entradas en los parámetros son
correctas y realice las correcciones
oportunas.
Información adicional
– Transfiera los parámetros corregidos a la
CPU, desconecte y vuelva a conectar la
Información general: Archivo/Unidad de disco
tensión de alimentación y/o realice un RESET
Información específica: N° de parámetro
de la CPU.
Tiempo de diagnóstico
– Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transsignifica que se trata de un error de hardware.
misión de los datos al PLC
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
PARAMETER ERROR
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
OFF
El archivo de parámetros que se ha indicado en
la parametrización en "Usar el siguiente archivo"
no existe, pero se ha ajustado la capacidad del
registro de archivos.
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
En los parámetros del PLC se ha seleccionado en
los ajustes de los registros de archivo "usar el
siguiente archivo", pero no se ha definido la
capacidad de los registros de archivo y por eso
no existe el archivo con los registros de archivo
en la memoria indicada.
3002
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
QnU
PARAMETER ERROR
En los parámetros del PLC se ha seleccionado en
los ajustes de los registros de archivo "usar el
siguiente archivo", pero no se ha definido la
capacidad de los registros de archivo y por eso
no existe el archivo con los registros de archivo
en la memoria indicada.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
Para actualizar use el área del registro de archiEl área actualizada automáticamente del sistema vos que permita los ajustes.
de multi CPU sobrepasa la capacidad de los
registros de archivo
OFF
Parpadea
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU
(excepto
Q00UJCPU)
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
3003
PARAMETER ERROR
– Con el GX (IEC) Developer evalúe la
información específica del error, compruebe
si las entradas en los parámetros son
correctas y realice las correcciones
oportunas.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco – Si sigue ocurriendo el mismo error después
de corregir los ajustes de parámetros,
Información específica: N° de parámetro
probablemente está defectuosa la memoria
Tiempo de diagnóstico
del programa de la CPU o la tarjeta de
memoria. Póngase en contacto con el servicio
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transMITSUBISHI.
misión de los datos al PLC
El número de operandos ajustado en los parámetros de PLC está fuera del área aplicable por la
CPU.
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 55
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
PARAMETER ERROR
El archivo de parámetros está defectuoso o no
contiene ningún parámetro.
3004
Códigos de error
Solución
Compruebe si el archivo de parámetros tiene el
formato ***.QPA y si contiene parámetros.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
– Con el GX (IEC) Developer evalúe la
información específica del error, compruebe
si las entradas en los parámetros son
Información adicional
correctas y realice las correcciones
Información general: Archivo/Unidad de disco
oportunas.
Información específica: N° de parámetro
– Transfiera los parámetros corregidos a la
Tiempo de diagnóstico
CPU, desconecte y vuelva a conectar la
tensión de alimentación o realice un RESET
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
de la CPU.
– Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H) a partir
del n° de
serie 09012...
QnPH a partir del n° de
serie 10042...
QnPRH a partir del n° de
serie 10042...
PARAMETER ERROR
– En una Q02CPU no son posibles las
interrupciones de alta velocidad. Use una CPU
Q02H, Q06H, Q12H o Q25H
– En un sistema de multi CPU no se pueden
realizar interrupciones de alta velocidad.
– Emplee unidades base adecuadas.
– Compruebe la dirección de E/S.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H) a partir
del n° de
serie 04012...
Con el software de programación GX (IEC) DeveEl archivo de parámetros que se encuentra en la loper ajuste los parámetros y transfiéralos a la
unidad de disco definida mediante el interruptor unidad de disco definida por el interruptor DIP.
DIP no se puede usar para un módulo de CPU.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
Un módulo solo puede asignarse a una CPU.
Cambie la configuración de E/S en cada CPU del
sistema de multi CPU.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
Adapte el número de módulos de CPU de la configuración del sistema.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
PARAMETER ERROR
El contenido de los parámetros se ha destruido.
3005
3006
– En una CPU Q02CPU se ha ajustado una
interrupción de alta velocidad.
– En un sistema de multi CPU se ha ajustado
una interrupción de alta velocidad.
– Se ha ajustado una interrupción de alta
velocidad en una unidad base que no es
compatible con esta función.
– En la dirección de E/S ajustada para la
interrupción de alta velocidad no se ha
instalado ningún módulo.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
MISSING PARA.
3007
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
En un sistema de multi CPU un módulo se ha
asignado a varias CPU.
3009
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
El número ajustado de módulos de CPU se diferencia de la cantidad real existente.
3010
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 56
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
PARAMETER ERROR
Iguale los parámetros en los distintos módulos
La parametrización para el sistema de multi CPU de CPU con los ajustes en la CPU 1.
en los distintos módulos de la CPU no coincide
con los parámetros de la CPU 1.
3012
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnU
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
– Indique como dirección de inicio para los
operandos de bit o bien 0 o bien una cifra
Ajustes erróneos para el intercambio de datos en
divisible por 16.
un sistema de multi CPU:
– En los operandos de bit se ha seleccionado
– Indique los operandos correctos.
una dirección inicial que no es 0 ni es divisible – Indique una cifra par de operandos.
por 16.
– No se ha especificado el operando correcto.
– El número ajustado de operandos es una cifra
impar.
OFF
Parpadea
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
PARAMETER ERROR
Ajuste el número de las direcciones transmitidas
Ajustes erróneos para el intercambio de datos en para que no sobrepase el número máximo de
un sistema de multi CPU:
direcciones actualizadas.
– El número completo de las direcciones
transmitidas es mayor que el número máximo
de direcciones actualizadas.
3013
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
QnU
(excepto
Q00UJ)
PARAMETER ERROR
– Indique los operandos correctos.
Ajustes erróneos para el intercambio de datos en – Indique una cifra par de operandos.
un sistema de multi CPU:
– Ajuste el número de las direcciones
– No se ha especificado el operando correcto.
transmitidas para que no sobrepase el
– El número ajustado de operandos es una cifra
número máximo de direcciones actualizadas.
impar.
– Ajuste el margen actualizado de modo que no
– El número completo de las direcciones
se exceda el límite entre los operandos
transmitidas es mayor que el número máximo
internos y los registros de datos ampliados
de direcciones actualizadas.
(D) o los registros de links ampliados (W).
– Al ajustar el margen actualizado se ha
excedido el límite entre los operandos
internos y los registros de datos ampliados
(D) o los registros de links ampliados (W).
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
–
Los ajustes para el cambio de módulo en línea en
un sistema de multi CPU no coinciden con los
ajustes para la CPU 1.
–
3014
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Haga coincidir los ajustes sobre el cambio
online de módulo en los distintos módulos de
CPU con los ajustes en la CPU 1.
Si el módulo de CPU no es compatible con el
cambio online de módulo, sustitúyalo por un
módulo que permita cambiar online de
módulo.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 57
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
PARAMETER ERROR
En un sistema de multi CPU hay instalada una
CPU diferente de la que está ajustada en los
parámetros.
3015
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro/n°
Códigos de error
Solución
Con el GX (IEC) Developer evalúe la información
específica del error, compruebe si las entradas
en los parámetros son correctas y realice las
correcciones oportunas.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
de CPU
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
PARAMETER ERROR
Borre de los ajustes el módulo de CPU que no
En los ajustes para el sistema de multi CPU se ha sea compatible con el arranque sincrónico en el
elegido como PLC de destino en el arranque sin- funcionamiento de multi CPU.
crónico una CPU que no es compatible con esta
función.
3016
OFF
Parpadea
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H) a partir
del n° de
serie 07032...
QnPH a partir del n° de
serie 07032...
QnPRH a partir del n° de
serie 07032...
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro/n°
de CPU
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/En la transmisión de los
datos al PLC
PARAMETER ERROR
El contenido del archivo de parámetros se ha
corrompido.
3040
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Con el software de programación GX (IEC) Developer transfiera (luego) los parámetros corregidos a la CPU, desconecte y vuelva a conectar la
tensión de alimentación y/o realice un RESET de
la CPU.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello significa que se trata de un error de hardware. Póngase en contacto con el servicio MITSUBISHI.
PARAMETER ERROR
Se ha corrompido el contenido de un archivo de
parámetros para un módulo especial.
3041
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
PARAMETER ERROR
Se ha corrompido el archivo de sistema que contiene la contraseña remota.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
3042
– Con el software de programación GX (IEC)
Developer transfiera los parámetros
corregidos a la CPU, desconecte y vuelva a
conectar la tensión de alimentación y/o realice
un RESET de la CPU.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
– Si no se ha ajustado la "memoria de
programa" como unidad de disco válida,
ajuste en los ajustes de archivo de boot que
se pueda transferir el archivo de parámetros
(PARAM) a la memoria de programa.
Con el software de programación GX (IEC)
Developer transfiera luego los parámetros
corregidos a la CPU, desconecte y vuelva a
conectar la tensión de alimentación y/o realice
un RESET de la CPU.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 58
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
LINK PARA. ERROR
En un sistema de multi CPU, la dirección de E/S
inicial de un módulo de red CC-Link IE especificada es la dirección de un módulo de red CCLink IE asignada a otra CPU.
Información adicional
Diagnóstico de errores
Solución
– Borre los parámetros de red del módulo de
red CC-Link IE asignado a otra CPU.
– Cambie el ajuste de la dirección de E/S inicial
de modo que se comunique con un módulo
de red CC-Link IE asignado a la CPU que
ejecuta la instrucción.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H) a partir
del n° de
serie 09012...
QnPH a partir del n° de
serie 10042...
QnU
Qn(H) a partir
del n° de
serie 09012...
QnPH a partir del n° de
serie 10042...
QnPRH a partir del n° de
serie 10042...
QnU
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
Ejecute un RESET de la CPU.
OFF
Parpadea
Parada
– Adapte los parámetros a la configuración real
del sistema. Después de la corrección
transfiera los parámetros de red a la CPU.
– Compruebe el ajuste del nivel de ampliación
en la unidad base de extensión.
– Compruebe que las unidades base de
extensión estén conectadas correctamente. Si
en la unidad base principal hay conectada una
GOT, compruebe también esta conexión.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello significa que se trata de un error de hardware. Póngase en contacto con el servicio MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
En una red CC-Link IE se sobrescriben los parámetros de red de una estación normal por los de
la estación de control o viceversa. (Los parámetros de red se actualizan en un RESET del módulo).
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
3100
– El número de módulos instalados se
diferencia de la cantidad especificada en los
parámetros de la red CC-Link IE.
– La dirección inicial de los módulos instalados
se diferencia de la dirección inicial
especificada en los parámetros de la red CCLink IE.
– No se pueden leer todos los datos en los
parámetros.
– Se ha cambiado el tipo de la red CC-Link
mientras la tensión estaba conectada (hace
falta un paso de RESET a RUN para que se
reconozca el cambio de tipo).
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
– En los parámetros de red para MELSECNET/
H se ha especificado la dirección inicial de un
módulo CC-Link IE.
– En los parámetros de red para CC-Link IE se
ha especificado la dirección inicial de un
módulo MELSECNET/H.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
– Está instalado un módulo CC-Link IE pero no
se han ajustado parámetros para una red
CC-Link IE.
– Se han instalado módulos CC-Link IE y
MELSECNET/H, pero no se han ajustado
parámetros para una red MELSECNET/H.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 59
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
LINK PARA. ERROR
– Borre los parámetros de red del módulo
En un sistema de multi CPU, la dirección de E/S – Cambie el ajuste de la dirección de E/S inicial
de modo que se comunique con un módulo
inicial de un módulo de red MELSECNET/H espede red MELSECNET/H asignado a la CPU que
cificada es la dirección de un módulo de red
ejecuta la instrucción.
MELSECNET/H asignada a otra CPU.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
Ejecute un RESET de la CPU.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU
– Adapte los parámetros a la configuración real
del sistema. Después de la corrección
transfiera los parámetros de red a la CPU.
– Compruebe el ajuste del nivel de
– Compruebe que las unidades base de
extensión estén conectadas correctamente. Si
en la unidad base principal hay conectada una
GOT, compruebe también esta conexión.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello significa que se trata de un error de hardware. Póngase en contacto con el servicio MITSUBISHI.
– Compruebe y corrija el ajuste del selector de
modos de servicio del módulo MELSECNET/H
(a partir del n° de serie 07032...).
OFF
Parpadea
Parada
En una red MELSECNET/H se sobrescriben los
parámetros de red de una estación normal por
los de la estación de control o viceversa. (Los
parámetros de red se actualizan en un RESET del
módulo).
3100
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
– El número de módulos instalados se
diferencia de la cantidad especificada en los
parámetros de MELSECNET/H.
– La dirección inicial de los módulos instalados
se diferencia de la dirección inicial en los
parámetros de MELSECNET/H.
– No se pueden leer todos los datos en los
parámetros.
– Se ha cambiado el tipo de la estación
MELSECNET/H mientras la tensión estaba
conectada (hace falta un paso de RESET a
RUN para que se reconozca el cambio de
tipo).
– El selector de modos de servicio del módulo
MELSECNET/H tiene un ajuste erróneo (a
partir del n° de serie 07032...).
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 60
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
LINK PARA. ERROR
Para actualizar use el área del registro de archiLa zona actualizada automáticamente sobrepasa vos que permita los ajustes.
la capacidad de los registros de archivos.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H) a partir
del n° de
serie 09012...
QnPH a partir del n° de
serie 10042...
QnPRH a partir del n° de
serie 10042...
QnU
Emplee un módulo que sea compatible con la red
de E/S remota múltiple.
OFF
Parpadea
Parada
QnPH
– Ajuste en "0" el número de la estación master
remota MELSECNET/H en el sistema A.
– Ajuste en un valor entre "1" y "64" el número
de la estación master remota MELSECNET/H
en el sistema B.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
LINK PARA. ERROR
Adapte los parámetros de red a la configuración
– Se han ajustado parámetros para una red para real del sistema. Cambie el número de estación o
el acoplamiento del PLC aunque el número de el tipo y transfiera a la CPU los parámetros de
estación del módulo MELSECNET/H es "0".
red después de la corrección.
– Se han ajustado parámetros de master
remoto aunque el número de estación del
módulo MELSECNET/ H no es "0".
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
–
Los parámetros para actualizar automáticamente
la red de CC-Link IE se encuentran fuera del
rango admisible.
–
3101
Adapte los parámetros a la configuración real
del sistema. Después de la corrección
transfiera los parámetros de red a la CPU.
Compruebe el ajuste del nivel de ampliación
Información adicional
en la unidad base de extensión.
Información general: Archivo/Unidad de disco – Compruebe que las unidades base de
extensión estén conectadas correctamente. Si
Información específica: N° de parámetro
en la unidad base principal hay conectada una
Tiempo de diagnóstico
GOT, compruebe también esta conexión.
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello significa que se trata de un error de hardware. PóngaLINK PARA. ERROR
se en contacto con el servicio MITSUBISHI.
– El número de red especificado en un
parámetro no coincide con el de la red
instalada.
– La dirección inicial de los módulos de E/S
instalados se diferencia de la dirección inicial
especificada en los parámetros.
– La clase de red especificada en un parámetro
no coincide con la de la red instalada.
– Hay un error en los parámetros de
actualización de MELSECNET/10(H).
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
Se ha configurado una red de E/S remota múltiple con un módulo que no es compatible con
esta red.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
– El número de la estación master remota
MELSECNET/H en el sistema A no está
ajustada en "0".
– El número de la estación master remota
MELSECNET/H en el sistema A no está
ajustada en "0".
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 61
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
LINK PARA. ERROR
Ajuste los parámetros para actualizar MELSECLa actualización de los datos entre MELSECNET/ NET/H de modo que el número de parámetros de
H y la CPU no se puede ejecutar, porque la cifra PLC ajustados coincida con el número de los
ajustada en los parámetros de PLC de los opeoperandos de link B y W.
randos de enlace B y W es más baja que el
número de operandos de enlace B y W que están
disponibles sin ajuste de los parámetros MELSECNET/H.
3101
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Qn(H) a partir
del n° de
serie 09012...
QnPH a partir del n° de
serie 09012...
QnPRH a partir del n° de
serie 09012...
QnU
Número de los operandos de enlace sin ajuste de
los parámetros de MELSECNET/H:
– 1 módulo de red instalado
B: 8192; W: 8192
– 2 módulos de red instalados
– 3 módulos de red instalados
B: 6144 (2048x3); W: 6144 (2048x3)
– 3 módulos de red instalados
B: 8192 (2048x4); W: 8192 (2048x4)
Válido para:
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
OFF
Parpadea
Parada
– Revise y corrija los parámetros de red.
Después de la corrección transfiera los
parámetros de red a la CPU.
Información adicional
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
Información general: Archivo/Unidad de disco
significa que se trata de un error de hardware.
Información específica: N° de parámetro
Póngase en contacto con el servicio
Tiempo de diagnóstico
MITSUBISHI.
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
OFF
Parpadea
Parada
LINK PARA. ERROR
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H) a partir
del n° de
serie 09012...
QnPH a partir del n° de
serie 10042...
QnPRH a partir del n° de
serie 10042...
QnU
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
LINK PARA. ERROR
Ajuste el margen actualizado de modo que no se
Al ajustar el margen actualizado en la red se ha exceda el límite entre los operandos internos y
excedido el límite entre los operandos internos y los registros de datos ampliados (D) o los regislos registros de datos ampliados (D) o los regis- tros de links ampliados (W).
tros de links ampliados (W).
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
Parámetros erróneos para una red CC-Link IE
El módulo de red ha descubierto un error en los
parámetros de red.
3102
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
No es correcto el número de estación indicado
en la unión en pareja.
– Las estaciones no están numeradas
correlativamente.
– Para la CPU en la estación normal no se ha
efectuado ningún ajuste en pareja.
Busque la causa del error en el módulo de red. Si
la conexión en pareja está mal configurada,
corrija los parámetros de red.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 62
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
LINK PARA. ERROR
Se ha instalado un módulo CC-Link IE con el
número de serie 09041... o más bajo.
Diagnóstico de errores
Solución
Instale un módulo CC-Link IE con un número de
serie a partir de 09042...
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnU
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
Emplee el agrupamiento cíclico en un módulo
La función de la agrupación cíclica en la red CC- CC-Link IE a partir de la versión D.
Link IE no coincide con el agrupamiento cíclico
ajustado.
OFF
Parpadea
Parada
QnU a partir
del n° de
serie 10042...
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
Qn(H) a partir
del n° de
serie 10042...
QnPH a partir del n° de
serie 10042...
QnU a partir
del n° de
serie 10042...
Q00J/Q00/
Q01
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
3102
LINK PARA. ERROR
Compruebe el ajuste para las conexiones en
Se han realizado ajustes sobre las conexiones en pareja en los parámetros de red de la estación de
pareja para los módulos CC-Link IE que no están control.
instalados en un sistema redundante.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
Compruebe los ajustes de área en los paráme– Se ha ajustado un área de transmisión LB/LW tros de red de la estación de control.
de la propia estación que excede LB/LW4000.
– Se han realizado dos ajustes LB/LW.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 63
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
LINK PARA. ERROR
En un sistema de multi CPU, se ha indicado con
la dirección inicial de E/S en los parámetros de
ETHERNET un módulo ETHERNET que ya está
asignado a otra CPU.
Información adicional
Códigos de error
Solución
– Borre los parámetros de red del módulo
ETHERNET asignado a otra CPU.
– Cambie el ajuste de la dirección de E/S inicial
de modo que se comunique con un módulo
ETHERNET asignado a la CPU que ejecuta la
instrucción.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
– Aunque en los parámetros se ha especificado
un módulo de ETHERNET por lo menos, no
hay ningún módulo instalado.
– La dirección de E/S inicial del módulo de
ETHERNET instalado es diferente de la
dirección inicial especificada en los
parámetros de ETHERNET.
3103
– Revise y corrija los parámetros de red.
Después de la corrección transfiera los
parámetros de red a la CPU.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
– Revise y corrija los parámetros de red.
Después de la corrección transfiera los
parámetros de red a la CPU.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH a partir del n° de
serie 09012...
– Revise y corrija los parámetros de red.
Después de la corrección transfiera los
parámetros de red a la CPU.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
– Un módulo de ETHERNET que según los
ajustes de parámetros debería estar instalado
en la unidad base principal, está instalado en
realidad en una unidad base de extensión del
sistema redundante.
– Un módulo de ETHERNET que según los
ajustes de parámetros debería estar instalado
en la unidad base de extensión, está instalado
en realidad en una unidad base principal del
sistema redundante.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
3104
– ETHERNET, MELSECNET/H y MELSECNET/10
están asignados a los mismos números de
red.
– Las especificaciones en los parámetros para
los números de red, los números de estación
o los números de grupo sobrepasan el área
admisible.
– La dirección de E/S especificada excede el
área admisible para la CPU.
– Parámetros erróneos de ETHERNET
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 64
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
LINK PARA. ERROR
– Borre los parámetros de red del módulo CCLink asignado a otra CPU.
En un sistema de multi CPU se ha indicado con
la dirección inicial de E/S en los parámetros de la – Cambie el ajuste de la dirección de E/S inicial
de modo que se comunique con un módulo
red CC-Link un módulo de CC-Link que ya está
CC-Link asignado a la CPU que ejecuta la
asignado a otra CPU.
instrucción.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
– Aunque en los parámetros se ha especificado
un módulo CC-Link por lo menos, no hay
ningún módulo instalado.
– Los parámetros generales indicados en la
dirección inicial del área de E/S es diferente
de la del módulo de E/S instalado.
– La asignación de cable de una estación de
CC-Link especificada en un parámetro no
coincide con la estación instalada realmente.
3105
– Revise y corrija los parámetros de red.
Después de la corrección transfiera los
parámetros de red a la CPU.
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
significa que se trata de un error de hardware.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH a partir del n° de
serie 09012...
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU
Información adicional
Información general: Archivo//Unidad de
disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
– Un módulo CC-Link que se emplea como
"estación master compatible para función
redundante" según los parámetros, está
instalada realmente en una unidad base de
extensión del sistema redundante.
– Un módulo CC-Link que se emplea como
estación master en una unidad base de
extensión según los parámetros, está
instalada realmente en una unidad base
principal del sistema redundante.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
Para actualizar use el área del registro de archiLa zona actualizada automáticamente en CC-Link vos que permita los ajustes.
sobrepasa la capacidad de los registros de archivos.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
LINK PARA. ERROR
Compruebe la parametrización.
Hay un error en los parámetros de actualización
de CC-Link.
3106
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
LINK PARA. ERROR
Ajuste el margen actualizado de modo que no se
Al ajustar el margen actualizado en la red se ha exceda el límite entre los operandos internos y
excedido el límite entre los operandos internos y los registros de datos ampliados (D) o los regislos registros de datos ampliados (D) o los regis- tros de links ampliados (W).
tros de links ampliados (W).
QnU
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 65
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
LINK PARA. ERROR
3107
Códigos de error
Solución
Compruebe la parametrización.
– El contenido de los parámetros de CC-link es
erróneo.
– El modo de funcionamiento ajustado no se
permite para la versión instalada del módulo
CC-Link.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
SFC PARA. ERROR
3200
Los contenidos de los parámetros no son
correctos.
Para el bloque 0 se ha seleccionado el arranque
automático en los parámetros de PLC, pero el
bloque 0 no existe.
Con el GX (IEC) Developer evalúe la información
específica del error, compruebe si las entradas
en los parámetros son correctas y realice las
correcciones oportunas.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
OFF
Parpadea
Parada
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFC PARA. ERROR
El número de parámetros definido de las marcas
de paso es menor que el número de marcas de
paso que se usan en el programa.
3201
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFC PARA. ERROR
Con el GX (IEC) Developer evalúe la información
El número de parámetros definido de las marcas específica del error, compruebe si las entradas
de paso es menor que el número de marcas de en los parámetros son correctas y realice las
paso que se usan en el programa.
correcciones oportunas.
3202
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFC PARA. ERROR
Con el GX (IEC) Developer evalúe la información
Para un programa en el lenguaje operativo no se específica del error, compruebe si las entradas
ha ajustado "ciclo" como "tipo de ejecución" en
en los parámetros son correctas y realice las
los parámetros de PLC.
correcciones oportunas.
3203
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN (Excepto en
las CPU de PLC universal, solo se realiza el diagnóstico cuando la CPU se cambia al modo de
RUN).
SP. PARA. ERROR
La dirección de cabecera asignada por GX Configurator para un módulo especial no coincide con
la dirección de E/S real.
3300
Compruebe la parametrización.
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
(Dirección de cabecera ajustada dividida entre
10H)
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 66
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
SP. PARA. ERROR
– El ajuste de actualización para un módulo
especial sobrepasa el margen
– El módulo especial ajustado con GX
Configurator se diferencia del módulo
instalado realmente.
Diagnóstico de errores
Solución
– Para actualizar use el área del registro de
archivos que permita los ajustes.
– Compruebe la parametrización.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00J/Q00/
Q01
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
(Dirección de cabecera ajustada dividida entre
10H)
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
SP. PARA. ERROR
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
QnU
Compruebe la parametrización.
OFF
Parpadea
Parada
Borre los ajustes para el módulo asignado a otra
CPU y parametrice el módulo en esta CPU.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01 (a partir
de versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Compruebe la parametrización.
Los ajustes para la actualización de un módulo
especial no están dentro del margen admisible.
3301
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
(Dirección de cabecera ajustada dividida entre
10H)
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
SP. PARA. ERROR
Ajuste el margen actualizado de modo que no se
Al ajustar el margen actualizado se ha excedido exceda el límite entre los operandos internos y
el límite entre los operandos internos y los regis- los registros de datos ampliados (D) o los registros de links ampliados (W).
tros de datos ampliados (D) o los registros de
links ampliados (W).
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
(Dirección de cabecera ajustada dividida entre
10H)
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la transmisión de los datos al PLC
SP. PARA. ERROR
Los ajustes para actualizar un módulo especial
no son correctos.
3302
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: N° de parámetro
(Dirección de cabecera ajustada dividida entre
10H)
Tiempo de diagnóstico
En la transmisión de los datos al PLC
SP. PARA. ERROR
En un sistema de multi CPU se han realizado
ajustes para un módulo especial que está asignado a otra CPU.
3303
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la
transmisión de los datos al PLC
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 67
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
REMOTE PASS. ERROR
Cambie la dirección de cabecera del módulo activado para que se encuentre en el margen de 0H a
La dirección inicial de E/S del módulo para la
contraseña remota no está en el margen de 0H a 0FF0H.
0FF0H.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Válido para:
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU a partir
del n° de
serie 09012...
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Q02U
REMOTE PASS. ERROR
Cambie la dirección de cabecera del módulo activado para que se encuentre en el margen de 0H a
La dirección inicial de E/S del módulo para la
contraseña remota no está en el margen de 0H a 07E0H.
07E0H.
3400
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
REMOTE PASS. ERROR
–
La dirección inicial de E/S del módulo para la
contraseña remota no está en una Q00JCPU en
el margen de 0H A 1E0H, o en una CPU Q00CPU/
Q01CPU no se encuentra en el rango de 0H a
–
3E0H.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Q00J/Q00/
Q01 (a partir
de versión B)
En una Q00JCPU:
Cambie la dirección de cabecera del módulo
activado para que se encuentre en el margen
de 0H a 1E0H.
En una Q00CPU o Q01CPU:
Cambie la dirección de cabecera del módulo
activado para que se encuentre en el margen
de 0H a 3E0H.
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
REMOTE PASS. ERROR
En la ranura indicada en la dirección de cabecera
del archivo de contraseña remota instale un
No es correcta la dirección inicial de E/S de la
ranura indicada en el archivo para la contraseña módulo de interfaz o ETHERNET a partir de la
remota. Posibles causas:
versión B.
– No se ha instalado ningún módulo.
– El módulo no es un módulo especial (módulo
de E/S).
– El módulo especial no es ningún módulo de
interfaz o de ETHERNET.
– Se ha instalado un módulo de interfaz o de
ETHERNET de la versión A.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
QnU
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01 (a partir
de versión B)
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
REMOTE PASS. ERROR
3401
En la dirección inicial de E/S de la ranura indicada en el archivo para la contraseña remota no
está montado ninguno de los módulos siguientes:
– Módulo de interfaz a partir de la versión B
– Módulo de ETHERNET a partir de la versión B
– Está instalado un módulo de ETHERNET a
partir de la versión A.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
REMOTE PASS. ERROR
–
En un sistema de multi CPU se comunica con un
módulo de interfaz a partir de la versión B o un
módulo de ETHERNET también a partir de esta
–
versión que está asignado a otra CPU.
Diríjase a un módulo de interfaz o de
ETHERNET que esté asignado a la CPU que
ejecuta el programa.
Borre los ajustes para la contraseña remota.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-5: Códigos de error 3000 hasta 3999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 68
Códigos de error
11.3.4
Códigos de error 4000 hasta 4999
Código Mensajes y causas de error
de error
INSTRCT CODE. ERR.
– En el programa hay un código de instrucción
que no se puede descodificar.
– El programa contiene una instrucción ilícita.
4000
Diagnóstico de errores
Solución
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/Al ejecutar
la instrucción
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01 (a partir
de versión B)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
INSTRCT CODE. ERR.
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
– La instrucción tiene una denominación
errónea.
revise y corrija el paso del programa especifi– El módulo especificado no puede ejecutar una cado.
instrucción ampliada en el programa.
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
INSTRCT CODE. ERR.
El programa contiene una instrucción ampliada
para el programa SFC, aunque no es un programa SFC.
4001
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/Al ejecutar
la instrucción
4002
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/Al ejecutar
la instrucción
INSTRCT CODE. ERR.
4003
Evalúe la información general del error usando el
El número de operandos no es correcto en la ins- software de programación GX (IEC) Developer y
trucción.
revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/Al ejecutar
la instrucción
INSTRCT CODE. ERR.
4004
Evalúe la información general del error usando el
La instrucción se dirige a un operando que no se software de programación GX (IEC) Developer y
puede usar.
revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/Al ejecutar
la instrucción
MISSING END INS.
El programa no contiene ninguna instrucción
END(FEND)
4010
Información adicional
Información general: Localización del error
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 69
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
CAN’T SET (P)
El número de punteros usados en el programa
excede el número ajustado en los parámetros.
4020
Información adicional
Información general: Localización del error
Códigos de error
Solución
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF
Parpadea
Parada
Evalúe la información general del error usando el
Solapamiento de las direcciones de los punteros software de programación GX (IEC) Developer y
asignados que pueden usar los archivos corres- revise y corrija el paso del programa especifipondientes.
cado.
OFF
Parpadea
Parada
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
CAN’T SET (P)
4021
– Solapamiento de las direcciones de los
punteros generales que pueden usar los
archivos correspondientes.
– Solapamiento de las direcciones de los
punteros locales que pueden usar los
archivos correspondientes.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
CAN’T SET (I)
4030
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN
OPERATION ERROR
Evalúe la información general del error usando el
La instrucción correspondiente no puede proce- software de programación GX (IEC) Developer y
sar los datos contenidos.
revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
4100
OPERATION ERROR
– Adopte las medidas oportunas contra las
interferencias electromagnéticas.
Error al acceder a la tarjeta de memoria ATA con
una instrucción SP.FREAD o SP.FWRITE.
– Ejecute un RESET en la CPU y conmute a
Información adicional
continuación la CPU al modo RUN. Si vuelve a
visualizarse el mismo error, eso significa que
Información general: Localización del error
hay un error de hardware en la tarjeta de
del programa
memoria ATA.
Información específica: —
Póngase en contacto con el servicio
Tiempo de diagnóstico
MITSUBISHI.
Al ejecutar una instrucción
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U- y
Q01UCPU)
OPERATION ERROR
– Detenga el acceso al archivo por otras
funciones para que
Se ha accedido a un archivo con otras funciones
y por eso no se podía acceder a una instrucción – No acceda simultáneamente a un archivo con
SP.FWRITE.
otras funciones y con una instrucción
Información adicional
SP.FWRITE.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U- y
Q01UCPU)
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 70
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
OPERATION ERROR
Diagnóstico de errores
Solución
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
– Las direcciones especificadas de los datos
que tiene que procesar el programa o los
revise y corrija el paso del programa especifidatos guardados o las constantes de los
cado.
operandos que emplean las instrucciones
están fuera del rango de direcciones
admisible.
– Se van a escribir datos en el área de memoria
común de la CPU que ejecuta la instrucción.
Pero este área está protegida contra escritura.
– Existe doble el área con los datos guardados
de los operandos que emplean las
instrucciones.
– El operando especificado por la instrucción se
encuentra fuera de la zona de direcciones que
se puede utilizar.
– El puntero de interrupción especificado por la
instrucción se encuentra fuera de la zona de
direcciones que se puede utilizar.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Estado
CPU
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Válido para:
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
4101
OPERATION ERROR
– Los datos guardados especificados por la
instrucción de los registros de archivos
exceden el rango admisible.
– No se han ajustado registros de archivos.
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OPERATION ERROR
QnU
Se han ajustado bloques de datos que exceden el
límite entre los operandos internos y los registros de datos ampliados (D) o los registros de
links ampliados (W). (Incluyendo datos binarios
de 32 bits, cifras de coma flotante, direcciones
indirectas y datos de control).
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 71
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
OPERATION ERROR
En un sistema de multi CPU se ha accedido
directamente a un módulo de red (J\) que
está asignado a otra CPU.
Información adicional
Información general: Localización del error
Códigos de error
Solución
– Borre del programa las instrucciones con las
que se accede al módulo de red que se asigna
a otra CPU.
– Corrija el programa y acceda directamente
(J\) a un módulo de red que esté
asignado a la CPU que ejecute la instrucción.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Estado
CPU
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Válido para:
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Al ejecutar una instrucción
4102
OPERATION ERROR
Evalúe la información general del error usando el
– No es correcto el número de red o de estación software de programación GX (IEC) Developer y
que está aplicando una instrucción ampliada. revise y corrija el paso del programa especificado.
– No es correcto el direccionamiento para el
acceso directo a los operandos de enlace
(J\).
– El número de red o de estación o el número
de los caracteres en una secuencia de
caracteres excede al área admisible.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
QnU
OPERATION ERROR
Evalúe la información general del error usando el
En una instrucción ampliada se especifica en una software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificadena de caracteres la secuencia (" ") que no
cado.
está permitida.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
QnPRH
QnU
OPERATION ERROR
– Desactive la comprobación de la memoria del
programa.
Al verificar la memoria del programa se ha ejecutado una instrucción PLOADP, PUNLOADP o
– Cuando haya que comprobar la memoria del
PSWAPP.
programa, no se pueden ejecutar
Información adicional
instrucciones PLOADP, PUNLOADP, o
PSWAPP. Borre estas instrucciones del
Información general: Localización del error
programa.
del programa
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
QnPH a partir del n° de
serie 07032...
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
Q00U/Q01U/
Q02U
OPERATION ERROR
La instrucción PID está mal configurada.
4103
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
4105
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OPERATION ERROR
De una CPU en un sistema de multi CPU se han
ejecutado más de 32 instrucciones específicas
de multi CPU.
4107
Información adicional
Información general: Localización del error
Emplee para el bloqueo de los operandos bit que
indican la ejecución de una instrucción para
impedir la ejecución simultánea de más de 32
instrucciones para los sistemas de multi CPU.
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 72
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
OPERATION ERROR
Las instrucciones ejecutadas a la izquierda no
Se ha configurado una interrupción de alta velo- pueden usarse cuando está autorizada una intecidad y se ha ejecutado una instrucción PR, PRC, rrupción de alta velocidad. Borre la interrupción
UDCNT1, UDCONT2, PLSY o PWM.
de alta velocidad o emplee otras instrucciones.
4109
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Estado
CPU
Válido para:
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H) a partir
del n° de
serie 04012...
Al ejecutar una instrucción
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
QnU
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
QnU (excepto
Q00UJCPU)
– Compruebe la frecuencia
– Programe la ejecución de la instrucción
SP.DEVST al día siguiente o más tarde o
cambie el valor en SD695.
– Escriba en el registro especial SD695 un valor
admisible.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
QnU
OPERATION ERROR
Para poder cambiar los sistemas con una insLa marca especial SM1592 que autoriza un cam- trucción SP.CONTSW, debe definirse SM1592 en
bio manual del sistema está definida en "0" y por "1".
eso los sistemas no pueden cambiarse mediante
una instrucción SP.CONTSW.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
QnPRH
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
QnPRH
OPERATION ERROR
Evalúe la información general del error usando el
Con una instrucción se ha intentado acceder a la software de programación GX (IEC) Developer y
zona común de memoria de CPU (para escribir o revise y corrija el paso del programa especifileer) que ejecuta esta instrucción. Pero la zona
cado.
de memoria correspondiente está protegida contra escritura o lectura.
4111
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
4112
OPERATION ERROR
Evalúe la información general del error usando el
En una instrucción específica de multi CPU se ha software de programación GX (IEC) Developer y
especificado una CPU inadmisible.
revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OPERATION ERROR
4113
– Al ejecutar una instrucción SP.DEVST se ha
excedido el número máximo diario de
operaciones de escritura definido en el
registro especial SD695 en la memoria ROM
estándar.
– El registro especial SD695 contiene un valor
inadmisible.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
4120
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OPERATION ERROR
– En un servicio separado se ha ejecutado en el
sistema en standby una instrucción
– Se ha ejecutado en el funcionamiento de
prueba una instrucción SP.CONTSW para
conmutar el sistema.
4121
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
– Compruebe el programa y asegúrese de que
la instrucción SP.CONTSW solo se ejecuta en
el sistema activo. (Para que la instrucción SP.
CONTSW no se ejecute en el sistema en
standby, hay que aplicar el bloqueo de la
marca especial SM1518, véanse las
instrucciones de operación sobre el sistema
redundante).
– Una instrucción SP.CONTSW para conmutar
el sistema no se puede ejecutar en el
funcionamiento de prueba. Compruebe el
bloqueo del programa.
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 73
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
OPERATION ERROR
4122
– Borre la instrucción con la que se referencia
un módulo en una unidad base de extensión.
– En un sistema redundante se ha ejecutado
una instrucción ampliada que activa un
– Borre la instrucción con la que el sistema
módulo en una unidad base de extensión.
standby se dirige a un módulo especial en una
unidad base de extensión.
– En un sistema redundante el sistema en
standby en funcionamiento independiente ha
ejecutado una instrucción ampliada que activa
un módulo especial en una unidad base de
extensión.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Estado
CPU
Válido para:
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
QnPRH a partir del n° de
serie 09012...
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Qn(H) a partir
del n° de
serie 07012...
QnPH a partir del n° de
serie 07032...
QnPRH
– Compruebe qué programa SFC está
especificado en la instrucción.
– Compruebe el estado de ejecución del
programa SFC.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
QnU
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
QnU
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
QnU
FOR NEXT ERROR
Evalúe la información general del error usando el
No se ejecuta ninguna instrucción NEXT después software de programación GX (IEC) Developer y
de la instrucción FORA o hay menos instruccio- revise y corrija el paso del programa especifines NEXT que FOR.
cado.
OFF
Parpadea
Parada
OPERATION ERROR
Con estas instrucciones no se pueden leer
Para un archivo de comentario en una tarjeta de comentarios guardados en una tarjeta de memomemoria ATA se ha ejecutado una instrucción
ria ATA.
para leer el comentario de un programa SFC
(S(P).SFCSCOMR) o el comentario de las transiciones de un programa SFC (S(P).SFCTCOMR).
4130
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OPERATION ERROR
Una instrucción ha iniciado un programa SFC
aunque hay otro que no ha concluido aún.
4131
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OPERATION ERROR
Datos de entrada inadmisibles ("-0", un valor
inadmisible o un valor no numérico, )
4140
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OPERATION ERROR
Se ha producido rebosamiento.
4141
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
4200
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 74
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
FOR NEXT ERROR
Evalúe la información general del error usando el
Se está ejecutando una instrucción NEXT aunque software de programación GX (IEC) Developer y
no se ha ejecutado ninguna instrucción FOR o
revise y corrija el paso del programa especifihay más instrucciones NEXT que FOR.
cado.
4201
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF
Parpadea
Parada
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF
Parpadea
Parada
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF
Parpadea
Parada
Reduzca a menos de 17 el número de niveles de
Hay más de 16 niveles de anidamiento (nesting) anidamiento.
programados.
OFF
Parpadea
Parada
FOR NEXT ERROR
Reduzca a menos de 17 el número de niveles de
Hay más de 16 niveles de anidamiento (nesting) anidamiento.
programados.
4202
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
FOR NEXT ERROR
4203
Evalúe la información general del error usando el
Se está ejecutando una instrucción BREAK aun- software de programación GX (IEC) Developer y
que no se ha ejecutado ninguna instrucción FOR. revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
CAN’T EXECUTE (P)
Se ejecuta la instrucción CALL, pero en el puntero indicado no hay ningún subprograma.
4210
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
CAN’T EXECUTE (P)
En el subprograma ejecutado no hay ninguna
instrucción RET.
4211
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
CAN’T EXECUTE (P)
La instrucción RET está antes de la instrucción
FEND en el programa principal.
4212
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
CAN’T EXECUTE (P)
4213
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 75
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
CAN’T EXECUTE (I)
Se ha solicitado una interrupción pero no se ha
encontrado ningún puntero de interrupción
correspondiente.
4220
Información adicional
Información general: Localización del error
Códigos de error
Solución
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
CAN’T EXECUTE (I)
4221
Evalúe la información general del error usando el
En el programa de interrupción ejecutado no hay software de programación GX (IEC) Developer y
ninguna instrucción IRET.
revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
CAN’T EXECUTE (I)
Evalúe la información general del error usando el
La instrucción IRET se encuentra en el programa software de programación GX (IEC) Developer y
principal delante de la instrucción FEND.
revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
4223
QnU
CAN’T EXECUTE (I)
– Una instrucción IRET se ha ejecutado en un
programa con un tiempo de ciclo constante.
– Una instrucción STOP se ha ejecutado en un
programa con un tiempo de ciclo constante.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
CAN’T EXECUTE (I)
Para un módulo en una unidad base de extensión
no se puede emplear ningún puntero de interrupEn un sistema redundante se ha ajustado un
puntero de interrupción para un módulo que está ción. Borre el puntero de interrupción.
montado en una unidad base de extensión.
4225
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH a partir del n° de
serie 09012...
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
OFF
Parpadea
Parada
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
INST. FORMAT ERR
4230
Evalúe la información general del error usando el
No hay el mismo número de instrucciones CHK y software de programación GX (IEC) Developer y
CHKEND.
revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
INST. FORMAT ERR
No hay el mismo número de instrucciones IX y
IXEND.
4231
Información adicional
Información general: Localización del error
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 76
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
INST. FORMAT ERR
Evalúe la información general del error usando el
Las condiciones de control de la instrucción CHK software de programación GX (IEC) Developer y
no son válidas o la instrucción CHK está siendo revise y corrija el paso del programa especifiempleada por un programa de baja velocidad.
cado.
4235
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H)
QnPH
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF
Parpadea
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF
Parpadea
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
Es erróneo el número de operandos que se ha
indicado para una instrucción para el intercam- revise y corrija el paso del programa especifibio de datos de alta velocidad entre los módulos cado.
de CPU.
OFF
Parpadea
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
OFF
Parpadea
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
MULTI-COM.ERROR
4350
– Una instrucción para el intercambio de datos
de alta velocidad entre los módulos de CPU
está dirigiéndose a la CPU equivocada o el
ajuste en la CPU no es compatible con esta
instrucción.
– Se ha especificado una CPU reservada.
– Se ha especificado una CPU que no está
instalada.
– La dirección inicial de E/S de la CPU/16 (n1)
de destino está fuera del rango 3EH a 3E3H.
– Se ha especificado una CPU que la
instrucción no puede ejecutar.
– La instrucción no ha sido ejecutada en un
sistema de multi CPU.
– La instrucción se dirige a la CPU que ejecuta
la instrucción.
– Se ha ejecutado la instrucción sin haber
ajustado en los parámetros el intercambio de
datos de alta velocidad entre los módulos de
CPU.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
MULTI-COM.ERROR
4351
– Para el módulo de CPU especificado no se
puede ejecutar la instrucción para el
intercambio de datos de alta velocidad entre
los módulos de CPU.
– Denominación equivocada de la instrucción.
– Se ha especificado una instrucción que la
CPU referenciada no puede ejecutar.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
MULTI-COM.ERROR
4352
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
MULTI-COM.ERROR
Para una instrucción para el intercambio de
datos de alta velocidad entre los módulos de
CPU se ha especificado un operando ilícito.
4353
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 77
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
MULTI-COM.ERROR
Para una instrucción para el intercambio de
datos de alta velocidad entre los módulos de
CPU se ha especificado un secuencia ilícita de
caracteres.
4354
Códigos de error
Solución
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
OFF
Parpadea
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
Con el software de programación GX (IEC) Developer transfiera de nuevo el programa al módulo
CPU estándar.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
QnPRH
QnU
Con el software de programación GX (IEC) Developer transfiera de nuevo el programa al módulo
CPU estándar.
OFF
Parpadea
Parada
Con el software de programación GX (IEC) DeveEl número de pasos dentro de un programa en el loper transfiera de nuevo el programa al módulo
lenguaje de secuencia está fuera del margen
CPU estándar.
admisible.
OFF
Parpadea
Parada
MULTI-COM.ERROR
4355
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
El número definido por el programa de datos
recibidos y enviados (la cantidad de datos solici- revise y corrija el paso del programa especifitados y recibidos) está fuera del rango admisible cado.
en una instrucción para el intercambio de datos
de alta velocidad entre los módulos de CPU.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
SFCP. CODE ERROR
Con el software de programación GX (IEC) DeveNo hay ninguna instrucción SFCP o SFCPEND en loper transfiera de nuevo el programa al módulo
un programa SFC.
CPU estándar.
4400
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
CAN’T SET (BL)
Las direcciones de bloque que emplea el programa en el lenguaje de secuencia están fuera
del margen de direcciones.
4410
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
CAN’T SET (BL)
Hay un solapamiento en las direcciones de bloque que emplea el programa en el lenguaje de
secuencia.
4411
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
CAN’T SET (S)
4420
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 78
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
CAN’T SET (S)
El número de todos los pasos dentro de todos
los programas en el lenguaje de secuencia
excede el valor admisible.
4421
Diagnóstico de errores
Solución
Con el software de programación GX (IEC) Developer transfiera de nuevo el programa al módulo
CPU estándar.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Válido para:
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
QnPRH
QnU
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
Con el software de programación GX (IEC) Developer transfiera de nuevo el programa al módulo
CPU estándar.
OFF
Parpadea
Parada
Corrija el número de marcas de pasos.
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
Con el software de programación GX (IEC) Developer transfiera de nuevo el programa al módulo
CPU estándar.
OFF
Parpadea
Parada
Con el software de programación GX (IEC) Developer transfiera de nuevo el programa al módulo
CPU estándar.
OFF
Parpadea
Parada
Con el software de programación GX (IEC) DeveEl número de instrucciones BLOCK y BEND den- loper transfiera de nuevo el programa al módulo
tro de un programa en el lenguaje de secuencia CPU estándar.
no es idéntico.
OFF
Parpadea
Parada
CAN’T SET (S)
Hay un solapamiento en la numeración de los
pasos dentro de un programa en el lenguaje de
secuencia.
4422
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
CAN’T SET (S)
El número total de (n° máx. de pasos + 1) en los
bloques supera el número máximo de marcas de
pasos.
4423
Información adicional
Información general: Localización del error
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
QnU
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFC EXE. ERROR
4430
– Con el software de programación GX (IEC)
Developer transfiera de nuevo el programa al
No se puede ejecutar un programa en el lenguaje
módulo CPU estándar.
de secuencia.
– No son admisibles los datos del ajuste de
– Corrija el ajuste de los operandos para los
datos de bloque.
programas en el lenguaje de secuencia y
transfiera los datos modificados al módulo de
– El operando para los datos SFC del ajuste de
CPU.
datos de bloque está fuera del margen de
operandos ajustado en los parámetros del
– Corrija los parámetros del PLC y transfiera los
PLC.
parámetros modificados al módulo de CPU.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFC EXE. ERROR
Un programa en el lenguaje de secuencia no se
puede ejecutar porque el ajuste de los parámetros para los bloques es erróneo.
4431
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFC EXE. ERROR
Un programa en el lenguaje de secuencia no se
puede ejecutar porque la estructura del programa no es admisible.
4432
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFCP. FORMAT ERR.
4500
Qn(H)
QnPH
QnPRH
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 79
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
SFCP. FORMAT ERR.
Con el software de programación GX (IEC) DeveHay errores en la estructura de las instrucciones loper transfiera de nuevo el programa al módulo
STEP* a TRAN* a TSET a SEND dentro de un
CPU estándar.
programa en lenguaje de secuencia.
4501
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
QnPRH
QnU
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFCP. FORMAT ERR.
Con el software de programación GX (IEC) DeveNo hay ninguna instrucción STEPI* dentro de un loper transfiera de nuevo el programa al módulo
bloque de programa en el lenguaje de secuencia. CPU estándar.
4502
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
OFF
Parpadea
Parada
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFCP. FORMAT ERR.
4503
– Con el software de programación GX (IEC)
Developer transfiera de nuevo el programa al
Estructura inadmisible de un programa en el lenmódulo CPU estándar.
guaje de secuencia:
– No existe el paso al que hace referencia la
– Evalúe la información general del error
instrucción TSET.
usando el software de programación GX (IEC)
Developer y revise y corrija el paso del
– Con una instrucción de salto se va al punto
programa especificado.
inicial del salto.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFCP. FORMAT ERR.
Con el software de programación GX (IEC) DeveNo existe el paso al que hace referencia una ins- loper transfiera de nuevo el programa al módulo
trucción TAND dentro de un programa en el len- CPU estándar.
guaje de secuencia.
4504
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFCP. FORMAT ERR.
Evalúe la información general del error usando el
Dentro de un programa en el lenguaje de secuen- software de programación GX (IEC) Developer y
cia con una instrucción SET Sn/BLmSn o RST
revise y corrija el paso del programa especifiSn/BLmSn se hace referencia al paso en que se cado.
ejecuta la instrucción.
4505
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
SFCP. FORMAT ERR.
Evalúe la información general del error usando el
En un paso de RESET dentro de un programa en software de programación GX (IEC) Developer y
el lenguaje de secuencia se pretende restablecer revise y corrija el paso del programa especifiel paso en que se ejecuta la instrucción.
cado.
4506
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 80
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
QnU
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
Diagnóstico de errores
Solución
SFCP. OPE. ERROR
4600
Evalúe la información general del error usando el
El programa en el lenguaje de secuencia contiene software de programación GX (IEC) Developer y
datos que no se pueden procesar.
revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Estado LED
RUN
ERR.
OFF/
ParpaON
dea/
ON
Tiempo de diagnóstico
Estado
CPU
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
Válido para:
Qn(H)
QnPH
QnPRH
Al ejecutar una instrucción
4601
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
OFF/
ON
Parpadea/
ON
Parada/
Continuación (Se
puede
ajustar en
los parámetros de
PLC.)
ON
ON
Continuación
Qn(H)
QnPH
QnPRH
ON
ON
Continuación
Qn(H)
QnPH
QnPRH
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
– Evalúe la información general del error
usando el software de programación GX (IEC)
Developer y revise y corrija el paso del
programa especificado.
– Si la marca especial SM321 está en "0",
defínala en "1".
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
SFCP. OPE. ERROR
Evalúe la información general del error usando el
El programa SFC excede el margen de operandos software de programación GX (IEC) Developer y
definido.
revise y corrija el paso del programa especifi Información adicional
cado.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
SFCP. OPE. ERROR
En el orden de un programa en el lenguaje de
secuencia la instrucción END precede a la instrucción START.
4602
Información adicional
Información general: Localización del error
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
4610
SFCP. EXE. ERROR
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
Hay un error en la información del paso activo
para reanudar el procesamiento de un programa revise y corrija el paso del programa especifien el lenguaje de secuencia.
cado.
Información adicional
El programa arranca en el paso de inicialización.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
4611
SFCP. EXE. ERROR
Evalúe la información general del error usando el
Se ha conmutado de RUN a RESET el interruptor software de programación GX (IEC) Developer y
durante la reanudación del procesamiento de los revise y corrija el paso del programa especifiprogramas del lenguaje de secuencia.
cado.
Información adicional
El programa arranca en el paso de inicialización.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
STOP → RUN
BLOCK EXE. ERROR
Se ha intentado arrancar de nuevo un bloque de
programas SFC ya iniciado.
4620
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
BLOCK EXE. ERROR
Se ha intentado iniciar un bloque de programas
SFC que no existe.
4621
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 81
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
STEP EXE. ERROR
Se ha intentado arrancar de nuevo un bloque de
programas SFC ya iniciado.
4630
Información adicional
Información general: Localización del error
Códigos de error
Solución
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el paso del programa especificado.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
– Evalúe la información general del error
usando el software de programación GX (IEC)
Developer y revise y corrija el paso del
programa especificado.
– Si la marca especial SM321 está en "0",
defínala en "1".
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
Evalúe la información general del error usando el
En los bloques de un programa en el lenguaje de software de programación GX (IEC) Developer y
secuencia hay demasiados pasos activos al
revise y corrija el paso del programa especifimismo tiempo.
cado.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
STEP EXE. ERROR
4631
– Se ha intentado iniciar un bloque de
programas que no existe en el lenguaje de
secuencia o se ha especificado en el
programa SFC un paso inexistente como fin
del programa.
– Se pretendía ejecutar una transición
forzándola con una condición de transición
que no existe en el programa SFC.
– Se pretendía borrar una condición para un
transición forzada que no existe en el
programa SFC.
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
STEP EXE. ERROR
4632
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
STEP EXE. ERROR
Evalúe la información general del error usando el
En los bloques de todos los programas en el len- software de programación GX (IEC) Developer y
guaje de secuencia hay demasiados pasos acti- revise y corrija el paso del programa especifivos al mismo tiempo.
cado.
4633
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
Tab. 11-6: Códigos de error 4000 hasta 4999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 82
Códigos de error
11.3.5
Diagnóstico de errores
Códigos de error 5000 hasta 5999
Código Mensajes y causas de error
de error
Solución
WDT ERROR
– Evalúe la información específica del error
usando el software de programación GX (IEC)
El tiempo de ciclo de un programa con el modo
Developer y revise y corrija (acorte) el tiempo
de procesamiento "Inicial" excede el tiempo ajusde ciclo.
tado en los parámetros de PLC (en la ficha "PLC
RAS") para el "temporizador watchdog" para
– Cambie el tiempo del temporizador watchdog
supervisar los programas de este tipo.
en los parámetros del PLC (ficha "PLC RAS")
Información adicional
o el tiempo de supervisión para los
programas ejecutados inicialmente.
Información general: Tiempo (valor de ajuste)
Información específica: Tiempo (valor medido – Elimine el círculo vicioso que se ha formado
por una instrucción de salto.
real)
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
5000
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
– Evalúe la información específica del error
usando el software de programación GX (IEC)
Developer y revise y corrija (acorte) el tiempo
de ciclo.
Información adicional
– Cambie el tiempo del temporizador watchdog
en los parámetros del PLC (ficha "PLC RAS")
Información general: Tiempo (valor de ajuste)
o el tiempo de supervisión para los
Información específica: Tiempo (valor medido
programas ejecutados inicialmente.
real)
– Elimine el círculo vicioso que se ha formado
Tiempo de diagnóstico
por una instrucción de salto.
Continuamente
OFF
Parpadea
Parada
WDT ERROR
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
WDT ERROR
– Al desconectar la tensión de alimentación del
sistema en standby aumenta el tiempo de
– Se ha desconectado la tensión de
ciclo. Por eso, hay que corregir (prolongar) el
alimentación del sistema en standby.
valor del temporizador watchdog y tener en
– Se ha retirado o se ha conectado el cable de
cuenta esta prolongación del tiempo de ciclo.
seguimiento sin desconectar la tensión de
alimentación del sistema o realizar un RESET. – Conecte correctamente el cable de
seguimiento e inicie de nuevo la CPU.
– El cable de seguimiento no está bien
Si se produce el mismo error, esto indica un
asegurado con tornillos de sujeción.
fallo de hardware de la CPU o del cable de
Información adicional
seguimiento. Póngase en contacto con el
Información general: Tiempo (valor de ajuste)
servicio MITSUBISHI.
Información específica: Tiempo (valor medido
real)
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
WDT ERROR
El tiempo de ciclo del programa supera el tiempo
ajustado del "temporizador watchdog" en los
parámetros de PLC (ficha " PLC RAS ").
5001
– Al desconectar la tensión de alimentación del
sistema en standby aumenta el tiempo de
– Se ha desconectado la tensión de
ciclo. Por eso, hay que corregir (prolongar) el
alimentación del sistema en standby.
valor del temporizador watchdog y tener en
– Se ha retirado o se ha conectado el cable de
cuenta esta prolongación del tiempo de ciclo.
seguimiento sin desconectar la tensión de
alimentación del sistema o realizar un RESET. – Conecte correctamente el cable de
seguimiento e inicie de nuevo la CPU.
– El cable de seguimiento no está bien
Si se produce el mismo error, esto indica un
asegurado con tornillos de sujeción.
fallo de hardware de la CPU o del cable de
Información adicional
seguimiento. Póngase en contacto con el
Información general: Tiempo (valor de ajuste)
servicio MITSUBISHI.
Información específica: Tiempo (valor medido
real)
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-7: Códigos de error 5000 hasta 5999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 83
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
PRG. TIME OVER
– Compruebe y modifique el tiempo de ciclo
constante.
El tiempo de ciclo del programa supera el tiempo
de ciclo constante ajustado en los parámetros de – En los parámetros de PLC cambie los ajustes
PLC (ficha " PLC RAS ").
del tiempo de ciclo constante y del tiempo de
Información adicional
ciclo de los programas con el modo de
procesamiento "Baja velocidad", de modo que
Información general: Tiempo (valor de ajuste)
luego quede todavía suficiente tiempo
Información específica: Tiempo (valor medido
disponible en el ciclo constante.
real)
Estado LED
RUN
ERR.
ON
ON
Estado
CPU
Continuación
Válido para:
Qn(H)
QnPH
QnPRH
QnU
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Qn(H)
QnPH
QnPRH
PRG. TIME OVER
El tiempo de ciclo del programa ajustado en los
parámetros de PLC (ficha " PLC RAS ") de un
programa con el modo de procesamiento "Baja
velocidad" supera el tiempo restante disponible
en el tiempo de ciclo constante.
5010
Información adicional
Información general: Tiempo (valor de ajuste)
Información específica: Tiempo (valor medido
real)
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
PRG. TIME OVER
El tiempo de ciclo del programa supera el tiempo
de ciclo constante ajustado en los parámetros de
PLC (ficha " PLC RAS ").
Q00J/Q00/
Q01
– Compruebe y modifique el tiempo de ciclo
constante ajustado en los parámetros de PLC
de modo que luego quede todavía suficiente
tiempo disponible en el ciclo constante.
Información adicional
Información general: Tiempo (valor de ajuste)
Información específica: Tiempo (valor medido
real)
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
PRG. TIME OVER
5011
– Evalúe la información específica del error
usando el software de programación GX (IEC)
El tiempo de ciclo de un programa con el modo
Developer y revise y corrija (acorte) el tiempo
de procesamiento "Baja velocidad" excede el
de ciclo ajustado.
tiempo ajustado en los parámetros de PLC (en la
ficha " PLC RAS ") para el "temporizador wat– Cambie el tiempo de supervisión de los
chdog" para supervisar los programas de este
parámetros de PLC de los programas con el
tipo.
modo de procesamiento "Baja velocidad".
ON
ON
Información adicional
Información general: Tiempo (valor de ajuste)
Información específica: Tiempo (valor medido
real)
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-7: Códigos de error 5000 hasta 5999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 84
Continuación
Qn(H)
QnPH
Códigos de error
11.3.6
Diagnóstico de errores
Códigos de error 6000 hasta 6999
Código Mensajes y causas de error
de error
Solución
FILE DIFF.
6000
– Adapte los programas y parámetros de los
dos sistemas hasta que ya no queden
En un sistema redundante, los programas y
diferencias.
parámetros en el sistema activo y en el sistema
en standby son diferentes.
– Con el software de programación GX (IEC)
La denominación del archivo en la información
Developer o PX Developer lea el programa y
general del error indica donde se encuentran las
los parámetros del sistema A y compare los
diferencias.
datos con los del sistema B. Corrija los
– El programa es diferente.
programas y parámetros si hace falta y
(Archivo = ********.QPG)
transfiera de nuevo al PLC estos programas y
parámetros corregidos o compare los
– Los parámetros de red o de PLC, o bien los
programas y parámetros guardados en el
parámetros para un PLC redundante son
dispositivo de programación con los que hay
diferentes.
en las CPU de los dos sistemas.
(Archivo = PARAM.QPA)
– Si la capacidad para un cambio online de
– La contraseña remota es diferente.
programa multi bloque es diferente, ejecute la
(Archivo = PARAM.QPA)
función de "copia de memoria" y copie el
– Los parámetros del módulo especial son
contenido de la memoria del programa del
diferentes.
sistema activo al sistema en standby o
(Archivo = IPARAM.QPA)
formatee la memoria del programa de las CPU
– Los valores iniciales son diferentes.
de los dos sistemas. (Ajuste valores idénticos
(Archivo = ********.QDI)
en los dos sistemas para el cambio online del
– La capacidad para una modificación del
programa multi bloque).
programa online de bloques múltiples es
diferente. (El sistema en standby lo detecta).
(Archivo = MBOC.QMB)
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnPRH
Información adicional
Información general: Archivo
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Al conectar el cable de
seguimiento/Al cambiar al funcionamiento
redundante/Al concluir una modificación online
del programa/En un cambio del sistema/, cuando
los dos sistemas se conmutan al modo de RUN
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
Coloque el sistema activo y el sistema en standby en el mismo modo de servicio.
ON
ON
Continuación
QnPRH
OPE. MODE DIFF.
Coloque los interruptores de RUN/STOP de los
En un sistema redundante, al conectar la tensión dos sistemas en la misma posición.
de alimentación o después de un RESET, los
interruptores de RUN/STOP de las CPU de los
dos sistemas están en posiciones diferentes.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
FILE DIFF.
Sintonice los ajustes de los interruptores de sistema SW 2 y SW3 de los dos sistemas hasta que
Los interruptores de sistema SW 2 y SW3 (la
unidad de disco con archivo de parámetros)
ya no queden diferencias.
están ajustados de modo distinto en los dos sistemas de un PLC redundante.
6001
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Al conectar el cable de
seguimiento/Al cambiar el modo de funcionamiento
OPE. MODE DIFF.
Hay modos de funcionamiento distintos de los
dos sistemas de un PLC redundante (el sistema
standby lo reconoce).
6010
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
6020
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-8: Códigos de error 6000 hasta 6999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 85
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
UNIT LAY. DIFF.
6030
– En un sistema redundante, la configuración
de los módulos en el sistema activo y en el
sistema en standby es diferente.
– Hay diferencias en los ajustes de los modos
de funcionamiento para los módulos de red
en los dos sistemas
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Códigos de error
Solución
– Instale los mismos módulos en los dos
sistemas.
– Dentro de los parámetros de red, adapte los
modos de funcionamiento de los sistemas A y
B en los ajustes redundantes.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnPRH
Información adicional
Información general: N° del módulo
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Al conectar el cable de
seguimiento/Al cambiar el modo de funcionamiento
UNIT LAY. DIFF.
En un sistema redundante están instalados
módulos de CPU diferentes en el sistema activo
y en el sistema en standby.
El sistema en standby detecta este error).
6035
Instale los mismos módulos de CPU en los dos
sistemas.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
Compruebe si los cables de la red de E/S descentralizada MELSECNET/ H están conectados
correctamente.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
ON
ON
Continuación
QnPRH
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Al conectar el cable de
seguimiento/Al cambiar el modo de funcionamiento
UNIT LAY. DIFF.
6036
El sistema activo y el sistema en standby de un
sistema redundante tienen una configuración
diferente en las E/S descentralizadas de una red
MELSECNET/H
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
CARD TYPE DIFF.
Compruebe el estado de la tarjeta de memoria
(instalada o no instalada) en los dos sistemas.
En uno de los sistemas de un PLC redundante
hay instalada una tarjeta de memoria y en el otro
sistema no.
6040
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
CARD TYPE DIFF.
En los dos sistemas de un PLC redundante se
han instalado tarjetas de memoria diferentes.
6041
Instale las mismas tarjetas de memoria en los
dos sistemas.
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
CAN'T EXE. MODE.
6050
Ejecute la función en el modo de funcionamiento
La función no se puede ejecutar en este modo de en que sea posible.
funcionamiento (modo de prueba o modo redundante o independiente).
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-8: Códigos de error 6000 hasta 6999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 86
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
CPU MODE DIFF.
Hay modos de funcionamiento distintos (modo
redundante/ independiente) en el sistema activo
y en el sistema en standby.
(El sistema en standby detecta este error).
6060
Diagnóstico de errores
Solución
Use los dos sistemas en el mismo modo de funcionamiento.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnPRH
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Al conectar el cable de
seguimiento/
Use los dos sistemas en el mismo modo de funcionamiento.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
Desconecte y vuelva a conectar la tensión de alimentación de la CPU (sistema B) que ha causado
el error de parada.
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
– Compruebe los módulos de CPU y/o el cable
de seguimiento.
Si se produce el mismo error, esto indica un
fallo de hardware de la CPU o del cable de
seguimiento. Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
– Inicie de nuevo el sistema redundante.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
ON
ON
Continuación
QnPRH
TRK. TRANS. ERR.
– Compruebe los módulos de CPU y/o el cable
de seguimiento.
– Se ha sobrepasado el tiempo de supervisión
al transferir los datos mediante el cable de
Si se produce el mismo error, esto indica un
seguimiento.
fallo de hardware de la CPU o del cable de
seguimiento. Póngase en contacto con el
Este error puede haber ocurrido por retirar el
servicio MITSUBISHI.
cable de seguimiento, desconectar el otro
sistema o haber causado un RESET del otro – Inicie de nuevo el sistema redundante.
sistema.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
– El error se produce al conectar el sistema
redundante cuando no se ha seguido el orden
de conexión prescrito.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
ON
ON
Continuación
QnPRH
CPU MODE DIFF.
6061
Hay modos de funcionamiento distintos (modo
redundante/ independiente) en el sistema activo
y en el sistema en standby.
(El sistema en standby detecta este error).
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
CPU MODE DIFF.
El sistema A y el sistema B se encuentran en el
mismo estado y son el sistema activo.
(El sistema B detecta este error).
6062
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/Al conectar el cable de
seguimiento/
TRK. TRANS. ERR.
6100
– El error al transmitir los datos mediante el
cable de seguimiento (por ej. al exceder el
número de intentos de repetición)
Este error puede haber ocurrido por retirar el
cable de seguimiento, desconectar el otro
sistema o haber causado un RESET del otro
sistema.
– El error se produce al conectar el sistema
redundante cuando no se ha observado la
secuencia de conexión prescrita.
Información adicional
Información general: Clasificación de los
datos de seguimiento
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
6101
Información adicional
Información general: Clasificación de los
datos de seguimiento
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-8: Códigos de error 6000 hasta 6999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 87
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
TRK. TRANS. ERR.
6102
Error de sumas al recibir datos por vía del cable
de seguimiento.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Códigos de error
Solución
– Compruebe los módulos de CPU y/o el cable
de seguimiento.
Si se produce el mismo error, esto indica un
fallo de hardware de la CPU o del cable de
seguimiento. Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
– Inicie de nuevo el sistema redundante.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
Estado LED
RUN
ERR.
ON
ON
Estado
CPU
Válido para:
Continuación
QnPRH
Continuamente
6103
TRK. TRANS. ERR.
– Compruebe los módulos de CPU y/o el cable
de seguimiento.
– Al recibir los datos a través del cable de
seguimiento se ha producido otro error
Si se produce el mismo error, esto indica un
además del de sumas de datos.
fallo de hardware de la CPU o del cable de
seguimiento. Póngase en contacto con el
Este error puede haber ocurrido por retirar el
servicio MITSUBISHI.
cable de seguimiento, desconectar el otro
sistema o haber causado un RESET del otro – Inicie de nuevo el sistema redundante.
sistema.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
– El error se produce al conectar el sistema
redundante cuando no se ha seguido el orden
de conexión prescrito.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
ON
ON
Continuación
QnPRH
ON
ON
Continuación
QnPRH
ON
ON
Continuación
QnPRH
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
6105
TRK. TRANS. ERR.
– Compruebe los módulos de CPU y/o el cable
de seguimiento.
– Error al transferir los datos mediante el cable
de seguimiento (por ej. al excederse el
Si se produce el mismo error, esto indica un
número de intentos repetidos)
fallo de hardware de la CPU o del cable de
seguimiento. Póngase en contacto con el
Este error puede haber ocurrido por retirar el
servicio MITSUBISHI.
cable de seguimiento, desconectar el otro
sistema o haber causado un RESET del otro – Inicie de nuevo el sistema redundante.
sistema.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
– El error se produce al conectar el sistema
redundante cuando no se ha seguido el orden
de conexión prescrito.
Información adicional
Información general: Clasificación de los
datos de seguimiento
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
6106
TRK. TRANS. ERR.
– Compruebe los módulos de CPU y/o el cable
de seguimiento.
– Se ha sobrepasado el tiempo de supervisión
al transferir los datos mediante el cable de
Si se produce el mismo error, esto indica un
seguimiento.
fallo de hardware de la CPU o del cable de
seguimiento. Póngase en contacto con el
Este error puede haber ocurrido por retirar el
servicio MITSUBISHI.
cable de seguimiento, desconectar el otro
sistema o haber causado un RESET del otro – Inicie de nuevo el sistema redundante.
sistema.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
– El error se produce al conectar el sistema
redundante cuando no se ha seguido el orden
de conexión prescrito.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Información adicional
Información general: Clasificación de los
datos de seguimiento
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-8: Códigos de error 6000 hasta 6999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 88
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
TRK. TRANS. ERR.
6107
Error de sumas al recibir datos por vía del cable
de seguimiento
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Diagnóstico de errores
Solución
– Compruebe los módulos de CPU y/o el cable
de seguimiento.
Si se produce el mismo error, esto indica un
fallo de hardware de la CPU o del cable de
seguimiento. Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
– Inicie de nuevo el sistema redundante.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
Estado LED
RUN
ERR.
ON
ON
Estado
CPU
Válido para:
Continuación
QnPRH
Continuamente
6108
ON
ON
Continuación
QnPRH
Revise y corrija la capacidad de seguimiento.
ON
ON
Continuación
QnPRH
Emplee registros de archivos con una capacidad
mayor que el número de registros de archivos
indicado en los ajustes de seguimiento.
ON
ON
Continuación
QnPRH
TRK. SIZE ERROR
Emplee registros de archivos con una capacidad
El sistema activo ha enviado a través del cable de mayor que el número de registros de archivos
indicado en los ajustes de seguimiento.
seguimiento más registros de archivos al sistema en standby de los que este tiene disponibles.
(El sistema en standby detecta este error).
ON
ON
Continuación
QnPRH
TRK. TRANS. ERR.
– Compruebe los módulos de CPU y/o el cable
de seguimiento.
– Al recibir los datos a través del cable de
seguimiento se ha producido otro error
Si se produce el mismo error, esto indica un
además del de sumas de datos.
fallo de hardware de la CPU o del cable de
seguimiento. Póngase en contacto con el
Este error puede haber ocurrido por retirar el
servicio MITSUBISHI.
cable de seguimiento, desconectar el otro
sistema o haber causado un RESET del otro – Inicie de nuevo el sistema redundante.
sistema.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
– El error se produce al conectar el sistema
redundante cuando no se ha seguido el orden
de conexión prescrito.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
TRK. SIZE ERROR
La capacidad de los datos de seguimiento
excede el área admisible.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
6110
Información adicional
Información general: Indicación del bloque de
datos en que la capacidad de seguimiento se
ha excedido
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
TRK. SIZE ERROR
6111
La capacidad de los registros de archivos en el
sistema activo no es suficiente para el número
de registros de archivos indicado en los ajustes
de seguimiento.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Información adicional
Información general: Indicación del bloque de
datos en que la capacidad de seguimiento se
ha excedido
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
6112
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Durante la ejecución de una instrucción END
Tab. 11-8: Códigos de error 6000 hasta 6999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 89
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
TRK. CABLE ERR.
6120
– Se ha iniciado el sistema redundante sin que
el cable de seguimiento estuviera conectado.
– Al iniciar el sistema redundante el cable de
seguimiento estaba defectuoso.
– Error de hardware de la CPU; no se ha podido
comunicar con el otro sistema a través del
cable de seguimiento.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Códigos de error
Solución
Inicie el sistema redundante después de haber
conectado el cable de seguimiento.
Si se produce el mismo error, esto indica un fallo
de hardware de la CPU o del cable de seguimiento. Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnPRH
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
TRK. DISCONNECT
6130
– Se ha eliminado el cable de seguimiento.
– Durante el funcionamiento de la CPU se ha
producido un error en el cable de
seguimiento.
– Error de hardware de la CPU.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
– Si había retirado el cable de seguimiento,
conéctelo de nuevo a las dos CPU en cada
sistema.
– Si sigue produciéndose el mismo error
después de conectar el cable de seguimiento
y de borrar el error, esto es indicio de un error
de hardware de la CPU o del cable de
seguimiento.
Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
Emplee registros de archivos con una capacidad
mayor que el número de registros de archivos
indicado en los ajustes de seguimiento.
ON
ON
Continuación
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
ON
OFF
No hay
ningún
error
QnPRH
Continuamente
6140
TRK.INIT. ERROR
– Desconecte la alimentación de tensión de la
CPU correspondiente y vuelva luego a
– En la primera comunicación después de
conectarla o ejecute un RESET en esa CPU.
conectar la tensión de alimentación o después
de un RESET, el otro sistema no ha
Si se produce el mismo error, esto indica un
reaccionado.
fallo de hardware de la CPU. Póngase en
contacto con el servicio MITSUBISHI.
– Este error se produce al conectar el sistema
redundante cuando no se ha seguido el orden – Inicie de nuevo el sistema redundante.
de conexión prescrito.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
(El sistema activo o el sistema standby pueden
reconocer este error.)
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
CONTROL EXE.
6200
—
En un sistema redundante, el sistema en standby
se ha convertido en el sistema activo por un
cambio de sistema. (Lo detecta la CPU que tiene
el sistema que ha pasado de standby a activo).
Este código de error no muestra información del
error del módulo de la CPU, sino su estado, por
eso el propio código de error e información más
detallada se guardan en la memoria de errores
del cambio individual del sistema, no en los
registros especiales SD0 a SD26. Esta memoria
de errores se puede leer con el software de programación.
Información adicional
Información general: Razón del cambio de
sistema
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-8: Códigos de error 6000 hasta 6999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 90
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
STANDBY
6210
Diagnóstico de errores
Solución
—
Estado LED
RUN
ERR.
ON
OFF
En un sistema redundante, el sistema activo ha
pasado a sistema en standby por un cambio de
sistema. (Lo detecta la CPU que tiene el sistema
que ha pasado de activo a standby).
Este código de error no muestra información del
error del módulo de la CPU, sino su estado, por
eso el propio código de error e información más
detallada se guardan en la memoria de errores
del cambio individual del sistema, no en los
registros especiales SD0 a SD26. Esta memoria
de errores se puede leer con el software de programación.
Estado
CPU
Válido para:
No hay
ningún
error
QnPRH
Información adicional
Información general: Razón del cambio de
sistema
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
6220
CAN'T SWITCH
– Verifique el estado del sistema en standby y
solucione el error.
Los sistemas no se pueden cambiar debido a un
error en el sistema en standby, el cable de segui- – Complete el cambio online de módulo.
miento o por un cambio online de módulo ejecutado momentáneamente en el modo
independiente.
Entre las posibles razones para un cambio de
sistema con el sistema activo se cuentan:
– Ejecución de una instrucción SP.CONTSW.
– Solicitud por un módulo de red.
ON
ON
No hay
ningún
error
QnPRH
ON
ON
Continuación
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
Información adicional
Información general: Razón del cambio de
sistema
Información específica: Causa de que no se
haya podido cambiar el sistema
Tiempo de diagnóstico
En un cambio del sistema
6300
STANDBY SYS. DOWN
– Compruebe si está conectada la tensión de
alimentación del sistema en standby. Si
En el funcionamiento redundante se ha produestaba desconectada la tensión, conéctela.
cido el error siguiente:
– Verifique si en el sistema en standby se
– El sistema en standby no se ha iniciado.
ejecuta un RESET. En caso afirmativo,
– En el sistema en standby se ha producido un
concluya el RESET.
error que ha detenido la CPU de este sistema.
– Si en el sistema en standby se ha producido
– El sistema en standby se encuentra en el
un error que ha hecho pararse su CPU,
modo de prueba.
localice la causa del error, resuelva el error y
(El sistema activo detecta este error)
arranque la CPU.
Información adicional
– Si el sistema en standby se encuentra en el
Información general: —
modo de prueba, cambie los dos sistemas a
los modos de funcionamiento que puedan
Información específica: —
combinarse entre sí.
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
6310
CONTROL SYS. DOWN
– El sistema en standby existe, pero no el
sistema activo.
En el funcionamiento redundante se ha produ– Compruebe que la tensión de alimentación de
cido el error siguiente:
los dos sistemas esté conectadas
– El sistema activo no se ha iniciado.
correctamente. Si está apagada la tensión de
– En el sistema activo se ha producido un error
un sistema, conéctela.
que ha detenido la CPU de este sistema.
– Verifique si en uno de los dos sistemas se
– El sistema en standby se encuentra en el
está ejecutando un RESET. En caso
modo de prueba.
afirmativo, concluya el RESET.
– Este error se produce al conectar el sistema
redundante cuando no se ha seguido el orden – Si en uno de los dos sistemas se ha
producido un error que ha hecho pararse su
de conexión prescrito.
CPU, localice la causa del error, resuelva el
(El sistema en standby detecta este error).
error y arranque los dos sistemas en el
Información adicional
mismo modo de funcionamiento.
Información general: —
– Si un sistema se encuentra en el modo de
prueba, cambie los dos sistemas a los modos
Información específica: —
de funcionamiento que puedan combinarse
Tiempo de diagnóstico
entre sí.
Continuamente
– Inicie de nuevo el sistema redundante.
Observe al hacerlo el orden de conexión
prescrito.
Tab. 11-8: Códigos de error 6000 hasta 6999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 91
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
6311
6312
Códigos de error
Solución
CONTROL SYS. DOWN
– Cambie el cable de seguimiento.
– El sistema activo no ha transmitido datos para
Si se vuelve a indicar el mismo error, ello
la verificación de consistencia y por eso el
significa que se trata de un error de hardware
otro sistema no puede arrancar como sistema
CPU. Póngase en contacto con el servicio
en standby.
MITSUBISHI.
– Este error se produce al conectar el sistema – Inicie de nuevo el sistema redundante.
redundante cuando no se ha seguido el orden
Observe al hacerlo el orden de conexión
de conexión prescrito.
prescrito.
(El sistema en standby detecta este error).
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnPRH
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
CONTROL SYS. DOWN
6313
Compruebe la configuración del sistema (el tipo,
el numero y los parámetros del módulo) y la
El sistema activo ha descubierto un error en la
configuración del sistema y se lo ha comunicado conexión con la unidad base principal.
Inicie luego de nuevo el sistema redundante.
al sistema en standby.
(El sistema en standby detecta este error).
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
ON
ON
Continuación
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
OFF
Parpadea
Parada
QnPRH
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
PRG. MEM. CLEAR
Después de concluir la función de copia de la
El contenido de la memoria del sistema activo ha memoria, desconecte y vuelva a conectar la tensión de alimentación o lleve a cabo un RESET.
sido copiado en el sistema en standby y se ha
borrado la memoria del programa.
6400
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar la función de copia de la memoria
MEM.COPY EXE]
Después de concluir la función de copia de la
El contenido de la memoria del sistema activo se memoria, desconecte y vuelva a conectar la tensión de alimentación o lleve a cabo un RESET.
ha copiado al sistema en standby. (El sistema
activo lo detecta).
6410
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar la función de copia de la memoria
TRK. PARA. ERROR
Evalúe la información de error específica usando
el software de programación GX (IEC) Developer
y revise y corrija la unidad de disco especificada
para los parámetros y la denominación del
archivo.
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco Genere el archivo especificado.
Información específica: N° de parámetro
No existe el archivo con registros de archivo
especificado en los ajustes de seguimiento dentro de los parámetros de PLC.
6500
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
TRK. PARA. ERROR
Evalúe la información de error específica usando
El área de los registros de archivos especificado el software de programación GX (IEC) Developer
en los ajustes de seguimiento dentro de los pará- y amplíe la capacidad de los registros de archimetros del PLC excede el archivo especificado. vos.
6501
Información adicional
Información general: Archivo/Unidad de disco
Información específica: N° de parámetro
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-8: Códigos de error 6000 hasta 6999 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 92
Códigos de error
11.3.7
Diagnóstico de errores
Códigos de error 7000 hasta 10000
Código Mensajes y causas de error
de error
Solución
MULT CPU DOWN
– Evalúe la información general del error
usando el software de programación GX (IEC)
– Se ha producido un error en un módulo de
Developer y elimine la causa del error.
CPU en que está configurado que todas las
CPU de un sistema de multi CPU se detengan – Retire el módulo de CPU incompatible.
al producirse un error en esa CPU.
– Compruebe si los módulos de CPU 2 a 4
– En un sistema de multi CPU se ha instalado
están instalados o si en estos módulos se ha
una CPU que no es compatible con el
ejecutado un RESET.
funcionamiento de multi CPU.
– Se ha retirado o restablecido de la unidad
base principal una CPU que no es la CPU n° 1.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
Información adicional
Información general: n° de módulo (n° de
CPU)
7000
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
MULT CPU DOWN
Al conectar la tensión un error ha detenido la
CPU 1 en un sistema de multi CPU. Esto hace
que no puedan arrancar las otras CPU. Este
mensaje de error aparece en las CPU 2, 3 y 4.
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
elimine la causa del error.
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULT CPU DOWN
– Restablezca la CPU. Si después sigue
produciéndose el error, es probable que haya
– En un sistema de multi CPU no se ha recibido
un problema de hardware en una de las CPU.
ninguna reacción de la CPU de destino al
Póngase en contacto con el servicio
establecer una conexión de comunicación.
MITSUBISHI.
– En un sistema de multi CPU se ha instalado
– Retire el módulo de CPU incompatible o
una CPU que no es compatible con el
sustituya esta CPU por un módulo de CPU
funcionamiento de multi CPU.
que sea compatible con el funcionamiento de
Información adicional
multi CPU.
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
7002
OFF
Parpadea
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULT CPU DOWN
En un sistema de multi CPU no se ha recibido
ninguna reacción de la CPU de destino al establecer una conexión de comunicación.
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Restablezca la CPU. Si después sigue produciéndose el error, es probable que haya un problema
de hardware en una de las CPU. Póngase en contacto con el servicio MITSUBISHI.
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULT CPU DOWN
En un sistema de multi CPU no se ha recibido
ninguna reacción de la CPU de destino al establecer una conexión de comunicación.
7003
Información adicional
Información general:
Restablezca la CPU. Si después sigue produciéndose el error, es probable que haya un problema
de hardware en una de las CPU. Póngase en contacto con el servicio MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
– Compruebe la configuración del sistema.
¿Están instalados los módulos que exceden el
rango disponible de direcciones de E/S?
– Si la configuración del sistema es correcta, es
probable que haya un problema de hardware
en una CPU. Póngase en contacto con el
servicio MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULT CPU DOWN
En un sistema de multi CPU se ha producido un
error de datos en la comunicación entre los
módulos de CPU.
7004
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-9: Códigos de error 7000 hasta 10000 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 93
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
MULTI EXE. ERROR
– Evalúe la información del error. Cambie la
CPU defectuosa.
– En un sistema de multi CPU una de las CPU
está defectuosa.
– Sustituya el módulo de CPU incompatible por
un módulo de CPU que sea compatible con el
– En un sistema de multi CPU se ha instalado
funcionamiento de multi CPU.
una CPU que no es compatible con el
funcionamiento de multi CPU. (Este error
– No ejecute ningún RESET en los módulos de
aparece con otras CPU compatibles).
CPU 2 a 4. Restablezca la CPU 1 para
restablecer el sistema completo de multi CPU.
– La CPU 2, 3 o 4 se ha restablecido con la
tensión de alimentación encendida (este
mensaje de error aparece en la CPU que se ha
restablecido).
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Parada
Válido para:
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULTI EXE. ERROR
En un sistema de multi CPU se emplea un
paquete de software PPCDRV- 01 compatible
con el módulo PC-CPU, con la versión 1.06 o
más antigua.
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Emplee un paquete de software PPC-DRV-01
compatible con el módulo PC-CPU, a partir de la
versión 1.07.
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
7010
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Qn(H) a partir
del n° de
serie 09082...
QnPH a partir del n° de
serie 09082...
MULTI EXE. ERROR
Sustituya las CPU Q172(H)CPU(N) o
Q173(H)CPU(N) por una CPU de movimiento
En una unidad base principal Q3BD para el
intercambio rápido de datos entre los módulos que se pueda instalar en la unidad base principal
de CPU se ha instalado una CPU de movimiento Q3BD.
Q172(H)CPU(N) o Q173(H)CPU(N). (Esto puede
hacer fallar el módulo).
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Qn(H) a partir
del n° de
serie 09082...
QnPH a partir del n° de
serie 09082...
MULTI EXE. ERROR
Compruebe los módulos de CPU de PLC que se
pueden combinar con CPUs de movimiento en
Una CPU de PLC universal (excepto una
un sistema de multi CPU y cambie la configuraQ02UCPU) y una CPU de movimiento
ción del sistema.
Q172(H)CPU(N) están instaladas en la misma
unidad base. (Esto puede hacer fallar el módulo).
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULTI EXE. ERROR
7011
En un sistema de multi CPU se ha realizado uno
de los siguientes ajustes:
– Ajustes para el intercambio automático de
datos en el funcionamiento de multi CPU para
una CPU que no lo permite.
– Asignación común de las salidas y entradas
en el funcionamiento de multi CPU para una
CPU que no lo permite.
Corrija los ajustes.
OFF
Parpadea
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-9: Códigos de error 7000 hasta 10000 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 94
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
QnU (excepto
Q00UJCPU)
Códigos de error
Código
de error Mensajes y causas de error
MULTI EXE. ERROR
7011
La configuración de sistema no cumple los
requisitos para un intercambio rápido de datos
entre los módulos de CPU:
– No se está empleando una CPU de PLC universal como CPU n° 1.
– No se está empleando ninguna unidad base
principal Q3BD.
– En las CPU que no son compatibles con el
intercambio rápido de datos, no se ha ajustado en "0" el tamaño de la zona de emisión.
– En las CPU que no son compatibles con el
funcionamiento de multi CPU, no se ha ajustado en "0" el tamaño de la zona de emisión.
Diagnóstico de errores
Solución
– Corrija la configuración del sistema.
– Ajuste en "0" direcciones el tamaño de la zona
de emisión en los módulos de CPU que no
tengan zonas compatibles con multi CPU si
desea que estas zonas se actualicen
automáticamente.
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULTI EXE. ERROR
Una CPU de movimiento Q172(H)CPU(N) o
Q173(H)CPU(N) se ha instalado en la ranura de
CPU o en las ranuras 0 a 2. (El módulo puede
dañarse.)
7013
Información adicional
Información general:
– Compruebe los módulos de CPU de PLC que
se pueden combinar con CPUs de
movimiento en un sistema de multi CPU y
cambie la configuración del sistema.
– Retire las CPU de movimiento que no sean
compatibles con un sistema de multi CPU.
OFF
Parpadea
Parada
QnU
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
elimine la causa del error.
ON
ON
Continuación
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnU (excepto
Q00UJCPU)
– Ajuste en los parámetros de PLC el número
de módulos de CPU que haya realmente
instalados. Tenga en cuenta también las
ranuras reservadas con "CPU (vacía)".
– En la ficha "Asignación de E/S" de los
parámetros de PLC adapte los tipos de
módulos de CPU a la configuración real.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
QnU
– Ajuste en los parámetros de PLC el número
de módulos de CPU que haya realmente
instalados. Tenga en cuenta también las
ranuras reservadas con "CPU (vacía)".
– En la ficha "Asignación de E/S" de los
parámetros de PLC adapte los tipos de
módulos de CPU a la configuración real.
OFF
Parpadea
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
QnU
OFF
Parpadea
Parada
Q00/Q01
(a partir de
versión B)
QnU (excepto
Q00UJCPU)
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
MULTI CPU ERROR
7020
Se ha producido un error en un módulo de CPU
que tiene configurado que las otras CPU de un
sistema de multi CPU no se detengan al producirse un error en esa CPU. (Este mensaje de
error aparecerá en las CPU en que no se haya
producido el error).
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
CPU LAY. ERROR
Ha ocurrido un error en la asignación de los
módulos de CPU al slot de CPU y los slots 0 y 1.
7030
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
CPU LAY. ERROR
El número de módulos de CPU instalados no se
corresponde con el número de módulos de CPU
ajustado en los parámetros de PLC.
7031
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
CPU LAY. ERROR
7032
Configure el sistema sin exceder el número
Error en el número de los módulos de CPU insta- máximo de las CPU de un tipo que se pueden
lados en el sistema de multi CPU.
instalar (por ej. el número de CPUs de movi Información adicional
miento).
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
Tab. 11-9: Códigos de error 7000 hasta 10000 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
MELSEC System Q, hardware
11 - 95
Diagnóstico de errores
Código
de error Mensajes y causas de error
Códigos de error
Solución
CPU LAY. ERROR
Monte la CPU en una ranura apta para los móduUn módulo de CPU se ha montado en una ranura los de CPU.
que no es adecuada.
7035
Estado LED
RUN
ERR.
OFF
Parpadea
Estado
CPU
Válido para:
Parada
Q00J/Q00/
Q01
(a partir de
versión B)
QnPRH
QnU
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
OFF
Parpadea
Parada
QnU (excepto
Q00UJ-,
Q00U-,
Q01U- y
Q02UCPU)
Transfiera el archivo que se indica en la información específica del error (SD17 a SD22) a la unidad de disco cuyo número esté escrito en el byte
de valencia baja de SD16.
Después desconecte la alimentación de tensión
del PLC y vuelva luego a conectarla o ejecute un
RESET.
Si después sigue produciéndose el error, es probable que haya un problema de hardware en una
de las CPU. Póngase en contacto con el servicio
MITSUBISHI.
OFF
Parpadea
Parada
QnU
Evalúe la información general del error usando el
software de programación GX (IEC) Developer y
revise y corrija el programa siguiendo la marca
de error que esté escrito.
ON
ON/
OFF
USERLED:
ON
Continuación
<CHK> ERR ***_***
Evalúe la información general del error usando el
Se ha detectado un error mediante la instrucción software de programación GX (IEC) Developer y
CHK.
revise y corrija el programa siguiendo el numero
Información adicional
de error que esté escrito.
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: N° de error
ON
OFF
USERLED:
ON
Continuación
Qn(H)
QnPH
QnPRH
Con los interruptores de sistema seleccione la
memoria ROM estándar como lugar de almacenamiento de los datos de boot.
Desconecte la tensión de alimentación y vuelva a
conectarla para cargar los datos de boot de la
memoria ROM estándar.
OFF
Parpadea
Parada
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
QnPRH
Prosiga la búsqueda del error en el módulo de
CPU correspondiente.
OFF
Parpadea
Continuación
Qn(H)
(a partir de
versión B)
QnPH
CPU LAY. ERROR
– Monte la CPU en la ranura predefinida por los
parámetros de PLC.
Son diferentes el número definido en los ajustes
de la multi CPU de la CPU que ha descubierto el – Cambie los parámetros del PLC y adapte los
error y el número definido por la posición de
ajustes a la posición de montaje real de la
montaje de este módulo de CPU.
CPU.
7036
Información adicional
Información general:
n° de módulo (n° de CPU)
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
INCORRECT FILE
En un archivo guardado (el archivo habilitado de
parámetros) se ha producido un error.
Un módulo de CPU se ha montado en una ranura
que no es adecuada para él.
8031
Información adicional
Información general: —
Información específica: Información de diagnóstico para el archivo
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer/STOP → RUN/En la
transmisión al PLC
F****
Una marca de error F se ha definido en "1".
9000
Información adicional
Información general: Localización del error
del programa
Información específica: N° de la marca de
error
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
9010
Tiempo de diagnóstico
Al ejecutar una instrucción
BOOT OK
Se ha terminado correctamente de guardar los
datos en la memoria ROM estándar. El LED
BOOT también parpadea.
9020
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Al conectar/Al reponer
CONT.UNIT ERROR
En el sistema de multi CPU se ha producido un
error en una CPU que no es la de PLC de alto
rendimiento ni de proceso.
10000
Información adicional
Información general: —
Información específica: —
Tiempo de diagnóstico
Continuamente
Tab. 11-9: Códigos de error 7000 hasta 10000 de las CPU de PLC de MELSEC System Q
11 - 96
Error en los circuitos externos de entrada/salida
Diagnóstico de errores
11.4
Error en los circuitos externos de entrada/salida
11.4.1
Error en los circuitos externos de entrada
Ejemplo
1
Estado
Causa
Medida
Una señal de entrada
no desconecta.
Corriente de fuga en el contacto de
entrada (causado por ejemplo por un
interruptor sin contacto)
En el circuito de entrada hay que
conectar en paralelo una combinación
RC adecuada que reduzca la tensión
de fuga en la entrada del módulo a un
valor por debajo del umbral de respuesta de la entrada.
Entrada AC
Entrada AC
Corriente de fuga
Módulo de
entrada
C
R
Módulo de
entrada
Fuente de tensión
Para la combinación RC es adecuado
un condensador con capacidad de
0,1 hasta 0,47 μF y una resistencia
con 47 hasta 120 Ω (1/2 vatios).
2
Una señal de entrada
no desconecta.
Corriente de fuga debido a un contacto de señal (Interruptor final) con
lámpara de efluvios integrada
En la entrada hay que conectar o bien
una combinación RC según el ejemplo 1 u otra conexión de indicación
independiente de la alimentación de
entrada.
Entrada AC
Corriente de fuga
Módulo de
entrada
Fuente de tensión
3
Una señal de entrada
no desconecta.
Corriente de fuga debido a una capacidad de conducción demasiado alta
del cable de conexión. La capacidad
del cable de dos conductores es de
aproximadamente 100 pF/m.
En la entrada hay que conectar una
combinación RC según el ejemplo 1.
También es posible solucionar el problema poniendo la alimentación de
entrada más cerca del contacto de
entrada.
Entrada AC
Corriente
de fuga
Entrada AC
Módulo de
entrada
Módulo de
entrada
Fuente de tensión
Fuente de tensión
4
Una señal de entrada
no desconecta.
Corriente de fuga debido a un contacto de entrada con indicación LED
Hay que conectar una resistencia
sobre los bornes de entrada, de
manera que la tensión entre los bornes de entrada y la conexión común
quede por encima de la tensión de
desconexión de la entrada.
Entrada DC
Entrada DC
Corriente de fuga
Módulo de
entrada
R
Módulo de
entrada
* El cálculo de un valor de resistencia
adecuado tiene lugar en la página
siguiente.
Tab. 11-10:Causas de errores en un circuito externo de entrada
MELSEC System Q, hardware
11 - 97
Diagnóstico de errores
Ejemplo
5
Error en los circuitos externos de entrada/salida
Estado
Causa
Una señal de entrada
no desconecta.
Corriente de fuga debido al empleo de No se debe emplear más de una
dos fuentes de tensión
fuente de tensión, o hay que emplear
al menos un diodo de protección para
evitar corrientes de fuga.
Medida
Módulo de
entrada
Módulo de
entrada
U1
U1
U2
U2
U1 > U2
6
Una señal de entrada En el paso cero de la señal de entrada Mejore la forma de la señal de
no se conecta (módu- (corriente alterna) se produce una dis- entrada.
torsión escalonada.
lo con entradas de
tensión alterna).
Distorsión
6
Perturbaciones externas son reconocidas
como entrada.
Debido a las constantes de tiempo de Cambie la constante de tiempo de
entrada ajustadas, se detectan pertur- entrada p.ej. de 1 ms a 5 ms.
baciones (tensiones de ruido) como
tensiones de entrada.
Tab. 11-10:Causas de errores en un circuito externo de entrada
11 - 98
Error en los circuitos externos de entrada/salida
Diagnóstico de errores
Calculación para el ejemplo 4
El contacto de señal de entrada con indicación LED se conecta a una entrada del módulo QX80.
La corriente de fuga es de 4,0 mA.
QX80
Módulo de
entrada
Corriente de fuga 4,0 mA
3,6kΩ
DC24V
QH00045C
Fig. 11-1: Contacto de señal de entrada en la entrada del módulo
Con la entrada desconectada sólo puede fluir una corriente de 1,7 mA en la entrada. Mediante
una resistencia paralela se reduce la corriente de entrada.
QX80
I = 4 mA
IR = 2,3 mA
3,6kΩ
R
IZ = 1,7 mA
Resistencia
de entrada
Z = 5,6kΩ
DC24V
QH00045C
Fig. 11-2: Resistencia R sobre la entrada
Debido a la resistencia R, en este caso tiene que haber como mínimo 2,3 mA:
IR = I - IZ = 4 mA - 1,7 mA = 2,3 mA
La proporción de las resistencias se corresponde con la proporción inversa de las corrientes:
IR / IZ = Z / R
De allí resulta para la resistencia R:
R = (IZ / IR) x Z = (1,7 mA / 2,3 mA) x 5,6 kΩ = 4,14 kΩ
De la serie normalizada se elige una resistencia con el valor 3,9 kΩ. El consumo de potencia de
la resistencia puede calcularse de la siguiente manera:
W = (tensión máxima conectada)2 / R = 28,82 V / 3,9 kΩ = 0,2 W
Por motivos de seguridad, la capacidad de la resistencia debe ser entre 3 y 5 veces mayor que
lo requerido para el consumo efectivo de potencia.
Por ello, para este ejemplo se elige una resistencia de 3,9 kΩ / 1 W.
MELSEC System Q, hardware
11 - 99
Diagnóstico de errores
11.4.2
Ejemplo
1
Error en los circuitos externos de entrada/salida
Error en los circuitos externos de salida
Estado
Causa
Medida
Al conectar la tensión
de alimentación la
carga se conecta brevemente.
La salida se conmuta mal por la capacitancia (C) entre el
colector y el emisor del optoacoplador.
(Este error solo ocurre con cargas muy sensibles, como
por ej. un relé de semiconductor).
El tiempo de aceleración del suministro
externo de tensión debe ser de 10 ms
como mínimo.
Conecte el suministro externo de tensión del lado primario.
Módulo de salida, Módulo combinado de entrada y salida
Lado primario
Lado secundario
Optoacoplador
Alimentación de
tensión ext.
C
Tr1
Ir al PLC
Y0
L
IC
S
Si hay que conmutar la alimentación de
tensión externa del lado secundario, el
tiempo de aceleración de la tensión
deberá prolongarse 10 ms como mínimo mediante una combinación de RC.
Salidas PNP
12/24VDC
Fuente de tensión constante
COM
S
24 V
Carga
Cuando se conecta demasiado repentinamente la tensión
de alimentación externa, fluye el circuito de corriente que
conecta el transistor de la salida y, con ello, la carga.
Interruptor S ON
(conectar la tensión de alimentación externa)
Salidas NPN
10 ms
Carga
Salida Y0
aprox. 100 µs
Dimensionamiento de los elementos
constructivos:
R1: Varios 10 Ω;
Capacidad de carga = (consumo de
corriente de la alimentación externa de
tensión)2 x R1 x (3 a 5)
C1: Varios 100 µF, 50 V
Ejemplo: R1= 40 Ω, C1 = 300 µF
Cálculo del tiempo:
T = C1 x R1 = 300 x 10-6 x 40
= 12 x 10-3 = 12 ms
Estas medidas no tienen efecto en el
módulo de salida QY81P a causa de la
composición de las conexiones de
entrada para la tensión de alimentación
externa.
Tab. 11-11:
11 - 100
Causas de errores en un circuito externo de salida
Error en los circuitos externos de entrada/salida
Ejemplo
2
Diagnóstico de errores
Estado
Causa
Medida
Una carga desconectada se conecta brevemente al
desconectar la tensión de alimentación.
Aplique una de las medidas siguientes:
La carga 2 ya desconectada se conecta de nuevo por la
tensión inducida al desconectar la tensión de alimenta Conecte paralelamente a una carga
ción, si estaba conectada todavía una carga inductiva 1 en
inductiva (una bobina de protección)
esos momentos.
un diodo que impida que se pueda
generar una tensión de inducción.
Salidas PNP
Salidas PNP
-
Corriente de inducción
Corriente de inducción
+
ON
Y0
Carga 1
OFF
Y1
Carga 2
Carga
Salidas NPN
Desconexión
Corriente de inducción
COM
Carga
0V
Salidas NPN
+
ON
Y0
Corriente de inducción
-
Carga 1
Conecte un diodo entre el polo positivo y el negativo de la tensión de alimentación externa. Conecte también
una combinación de RC si ocurre
simultáneamente el problema
expuesto en el ejemplo 1.
Salidas PNP*
Corriente de inducción
-
OFF
Y1
Carga 2
+
ON
Y0
Carga 1
OFF
Y1
Carga 2
Desconexión
COM
Conmutar
12/24VDC
COM
D1
C1 R1
0V
Ejemplo 1
* Estas medidas no tienen efecto en el módulo de
salida QY81P a causa de la composición de las
conexiones de entrada para la tensión de alimentación externa.
Salidas NPN
Corriente de inducción
+
-
Carga 1
ON
Y0
Carga 1
OFF
Y1
Carga 2
Conmutar
COM
D1
C1 R1
12/24VDC
Ejemplo 1
Seleccione para el D1 un diodo con los
siguientes datos:
– Rigidez dieléctrica:
10 veces, por lo menos, la tensión
nominal de suministro
– Corriente:
por lo menos dos veces la corriente
máxima absorbida por el módulo.
Tab. 11-11:
Causas de errores en un circuito externo de salida
MELSEC System Q, hardware
11 - 101
Diagnóstico de errores
Ejemplo
Error en los circuitos externos de entrada/salida
Estado
Causa
Medida
3
Al desconectar la
salida, hay una tensión excesiva en la
carga.
(Módulo con salidas
triac)
En la carga (por ej. la válvula solenoide) hay un rectificador desechable (diodo). Con este diodo se carga un condensador interno del módulo de salida durante una
semioscilación de seno. Durante la otra semioscilación se
aplica al diodo la tensión de alimentación más la tensión
recargada en el condensador. Esto no tiene efecto en los
componentes de salida pero puede llegar a destruir el
diodo en la carga.
Conecte en paralelo a la carga una
resistencia.
Dimensionamiento de la resistencia:
varios 10 kΩ hasta varios 100 kΩ
4
No se desconecta una Hay una corriente de fuga fluyendo en el circuito de salida
a través de una protección contra sobretensiones intecarga.
grada en la carga.
(Módulo con salidas
triac)
Conecte en paralelo a la carga una
resistencia.
Si hay una conexión larga de cables
entre el módulo de salida y la carga
puede fluir también corriente de fuga
por la capacitancia del cable.
5
No se desconecta una La corriente de carga no llega a la corriente de conmutación mínima del módulo de salida.
carga.
(Módulo con salidas
triac)
Conecte una resistencia en paralelo a la
carga para aumentar la carga ejercida
en la salida y que de este modo supere
la corriente minima de conmutación.
Tab. 11-11:
11 - 102
Causas de errores en un circuito externo de salida
Condiciones generales de operación
Datos técnicos
12
Datos técnicos
12.1
Condiciones generales de operación
Condiciones de operación
Datos técnicos
Temperatura ambiente durante la
operación
de 0 a +55°C
Temperatura ambiente durante el
almacenamiento
de -25 a +75°C
Humedad relativa del aire permi- de 5 a 95% (sin condensación)
tida para la operación y el almacenaje
Vibración intermitente
Resistencia a las vibraciones
Corresponde a
JIS B3502 y
a
IEC61131-2
Frecuencia
Aceleración
Amplitud
de 5 a 9 Hz
—
3,5 mm
de 9 a 150 Hz
9,8 m/s2 (1 g)
—
Vibración permanente
de 5 a 9 Hz
—
1,75 mm
de 9 a 150 Hz
4,9 m/s2 (0,5 g)
—
Resistencia al choque
Corresponde a JIS B3501 y a IEC61131-2:
147 m/s2 (15 g), 3 veces en cada dirección X, Y y Z
Condiciones ambientales
Sin gases agresivos etc.
Ciclo
10 veces en
todas las tres
direcciones
de los ejes
Resistencia de aislamiento
≥ 10 MΩ
Resistencia a tensiones parásitas
Controlado con simulador de perturbaciones (valor punta de la tensión parásita: 500 V , duración de la tensión parásita: 1 μs, frecuencia de la tensión
parásita: de 25 a 60 Hz)
Altura de emplazamiento
máx. 2000 m sobre el nivel del mar
Lugar de montaje
en el armario de distribución
Categoría de sobretensión II o menor
Grado de perturbación 2 o menor
Método de refrigeración
autorefrigerante
Tab. 12-1: Condiciones generales de operación
E
En los módulos QX10, QX10-TS, QX28, QY10, QY10-TS, QY18A y QY22, el valor punta de la
tensión parásita es de 1500 V.
La categoría de sobretensión indica en qué rango del suministro de tensión de la red pública hasta la
máquina está conectado el aparato. La categoría II vale para los aparatos que obtienen la tensión de
una red fija. La resistencia a la sobretensión es de 2500 V para aparatos que funcionan con
tensiones de hasta 300 V.
El grado de perturbación es un índice para el grado de las perturbaciones producidas por el módulo
en su ambiente. El grado de perturbación 2 indica que no se induce ninguna perturbación. Sin
embargo, en caso de condensación pueden producirse perturbaciones inducidas.
ATENCIÓN:
No haga funcionar un PLC del MELSEC System Q bajo una presión atmosférica mayor
a la que hay al nivel del mar.
Póngase en contacto con el servicio MITSUBISHI en casi de que usted desee emplear
un MELSEC System Q PLC bajo una presión atmosférica mayor.
MELSEC System Q, hardware
12 - 1
Datos técnicos
Datos de los módulos de CPU
12.2
Datos de los módulos de CPU
12.2.1
Módulos de CPU de PLC básica
Característica
Q00JCPU
Sistema de control
Ciclos de programa (mediante programa almacenado)
Q00CPU
Q01CPU
Tipo de procesamiento de las
entradas / salidas
Procesamiento de imagen de proceso
Lenguaje de programación
Esquema de contactos, Lista de instrucciones, Lenguaje de secuencia
(Sequential function chart (SFC)), Lenguaje modular de funciones, Texto
estructurado
Velocidad de procesamiento (juego de comandos básico) [μs/paso]
LD:
200
160
100
MOV:
700
560
350
En total
2048
2048
En unidad
base
256
1024
Direcciones de
entrada/salida
Tiempo de ciclo constante
(inicio del programa a intervalos
fijos)
de 1 a 2000 ms (fijación en pasos de 1 ms)
Memoria de programa
Número de los pasos de
programa
(unidad de disco 0)
Capacidad de memoria
8k
8k
14 k
ver secciones 2.2.1 y 4.2
Operandos
ver sección 4.1
Autodiagnóstico
Plausibilidad de programa, Watch Dog Timer (supervisión WDT), control de
batería, test de memoria, test de CPU, supervisión de tensión de red, supervisión de fusibles etc.
Control externo RUN/PAUSE
En las entradas en el rango X000 hasta X1FFF es posible elegir un contacto
RUN y un contacto PAUSE.
Modo de operación en caso de
error
Parada o continuación (parametrizable)
Estado de las salidas al cambiar
de STOP a RUN
Opcionalmente, las salidas adoptan o bien el estado en el momento de la
parada o bien son actualizadas con una demora de 1 ciclo en correspondencia
con la imagen de proceso.
Reloj
Año, mes, día, hora, minuto, segundo (reconocimiento automático de años bisiestos)
Precisión:
Con 0°C: de -3,2 a + 5,27 s (típ. + 1,98 s) / día
Con 25°C: de -2,57 a + 5,27 s (típ. + 2,22 s) / día
Con 55°C: de -11,68 a + 3,65 s (típ. -2,64 s) / día
Tiempo máximo de corte de la
tensión
máx. 20 ms
dependiente de la unidad de alimentación
Consumo de corriente (5 V DC)
0,26 A 0,25 A
0,27 A
Peso
0,66 kg
0,13 kg
0,13 kg
Tab. 12-2: Datos de potencia de los tipos de CPU Q00J, Q00 y Q01
Consumo de corriente de la unidad base, la unidad de alimentación y el módulo de CPU
12 - 2
Datos de los módulos de CPU
12.2.2
Datos técnicos
Módulos de CPU de PLC de alto rendimiento
Característica
Q02
Sistema de control
Ciclos de programa (mediante programa almacenado)
Q02H
Q06H
Q12H
Q25H
Tipo de procesamiento de las
entradas / salidas
Procesamiento de imagen de proceso
Lenguaje de programación
Esquema de contactos, Lista de instrucciones, Lenguaje de secuencia
(Sequential function chart (SFC)), Lenguaje modular de funciones, Texto
estructurado
Velocidad de procesamiento (juego de comandos básico) [μs/paso]
LD:
79
34
MOV:
237
102
Direcciones de
entrada/salida
En total
8192
En unidad
base
4096
Tiempo de ciclo constante
(inicio del programa a intervalos
fijos)
de 0,5 a 2000 ms (fijación en pasos de 0,5 ms)
Memoria de programa
Número de los pasos de
programa
(unidad de disco 0)
Capacidad de memoria
28 k
28 k
60 k
124 k
252 k
ver secciones 2.2.1, 2.2.2 y 4.2
Operandos
ver sección 4.1.2
Autodiagnóstico
Plausibilidad de programa, Watch Dog Timer (supervisión WDT), control de
batería, test de memoria, test de CPU, supervisión de tensión de red, supervisión de fusibles etc.
Control externo RUN/PAUSE
En las entradas en el rango X000 hasta X1FFF es posible elegir un contacto
RUN y un contacto PAUSE.
Modo de operación en caso de
error
Parada o continuación (parametrable)
Estado de las salidas al cambiar
de STOP a RUN
Opcionalmente, las salidas adoptan o bien el estado en el momento de la
parada o bien son actualizadas con una demora de 1 ciclo en correspondencia
con la imagen de proceso.
Reloj
Año, mes, día, hora, minuto, segundo (reconocimiento automático de años bisiestos)
Precisión:
Con 0°C: de -3,18 a +5,25 s (típ. +2,12 s) / día
Con 25°C: de -3,93 a +5,25 s (típ. +1,90 s) / día
Con 55°C: de -14,69 a +3,53 s (típ. -3,67 s) / día
Tiempo máximo de corte de la
tensión
dependiente de la unidad de alimentación
Consumo de corriente (5 V DC)
0,6 A
Peso
0,20 kg
0,64 A
0,64 A
0,64 A
0,64 A
Tab. 12-3: Datos de potencia de los tipos de CPU Q02(H), Q06H, Q12H y Q25H
MELSEC System Q, hardware
12 - 3
Datos técnicos
12.2.3
Datos de los módulos de CPU
Módulos de CPU de PLC universal
Q00UJCPU, Q00UCPU, Q01UCPU, Q02UCPU y Q03U(E)CPU
Q00U
Q01U
Q02U
Q03U
Q03UE Característica
Q00UJ
Sistema de control
Ciclos de programa (mediante programa almacenado)
Tipo de procesamiento de las
entradas / salidas
Procesamiento de imagen de proceso
Lenguaje de programación
Esquema de contactos, Lista de instrucciones, Lenguaje de secuencia
(Sequential function chart (SFC)), Lenguaje modular de funciones, Texto
estructurado
Velocidad de procesamiento (juego de comandos básico) [μs/paso]
LD:
120
80
60
40
MOV:
240
160
120
80
40
En total
8192
8192
8192
8192
8192
En unidad
base
256
1024
1024
2048
4096
20 k
30 k
Direcciones de
entrada/salida
Tiempo de ciclo constante
(inicio del programa a intervalos
fijos)
20
de 0,5 a 2000 ms (fijación en pasos de 0,5 ms)
Memoria de programa
Número de los pasos de
programa
(unidad de disco 0)
Capacidad de memoria
10 k
10 k
15 k
ver secciones 2.2.3 y 4.2
Operandos
ver sección 4.1.3
Autodiagnóstico
Plausibilidad de programa, Watch Dog Timer (supervisión WDT), control de
batería, test de memoria, test de CPU, supervisión de tensión de red, supervisión de fusibles etc.
Control externo RUN/PAUSE
En las entradas en el rango X000 hasta X1FFF es posible elegir un contacto
RUN y un contacto PAUSE.
Modo de operación en caso de
error
Parada o continuación (parametrable)
Estado de las salidas al cambiar
de STOP a RUN
Opcionalmente, las salidas adoptan o bien el estado en el momento de la
parada o bien son actualizadas con una demora de 1 ciclo en correspondencia
con la imagen de proceso.
Reloj
Año, mes, día, hora, minuto, segundo (reconocimiento automático de años bisiestos)
Precisión:
Con 0°C: de -2,96 a +3,74 s (típ. +1,24 s) / día
Con 25°C: de -2,34 a +3,74 s (típ. +1,63 s) /
día
Con 55°C: de -11,48 a +2,12 s (típ. -3,67 s) /
día
Con 0°C:
de -2,96 a +3,74 s / día
(típ. +1,42 s / día)
Con 25°C:
de -3,18 a +3,74 s / día
(típ. +1,50 s / día)
Con 55°C:
de -13,20 a +2,12 s /día
(típ. -3,54 s / día)
Tiempo máximo de corte de la
tensión
máx. 20 ms
dependiente de la unidad de alimentación
Consumo de corriente (5 V DC)
0,37 A 0,33 A
0,33 A
0,23 A
Q03UCPU:
0,33 A
Q03UECPU:
0,46 A
Peso
0,70 kg
0,15 kg
0,15 kg
0,20 kg
Q03UCPU:
0,20 kg
Q03UECPU:
0,22 kg
Tab. 12-4: Datos de potencia de los tipos de CPU Q00UJ, Q00U, Q01U, Q02U y Q03U(E)
12 - 4
Con interfaz ETHERNET integrada
Consumo de corriente de la unidad base, la unidad de alimentación y el módulo de CPU
Datos de los módulos de CPU
Datos técnicos
Q04UD(E)CPU hasta Q26UD(E)CPU*
Característica
Q04UDH
Q04UDEH
Q06UDH
Q06UDEH
Q10UDH
Q10UDEH
Q13UDH
Q13UDEH
Q20UDH
Q20UDEH
Q26UDH
Q26UDEH
Sistema de control
Ciclos de programa (mediante programa almacenado)
Tipo de procesamiento de las
entradas / salidas
Procesamiento de imagen de proceso
Lenguaje de programación
Esquema de contactos, Lista de instrucciones, Lenguaje de secuencia
(Sequential function chart (SFC)), Lenguaje modular de funciones, Texto
estructurado
Velocidad de procesamiento (juego de comandos básico) [μs/paso]
LD:
9,5
MOV:
19
Direcciones de
entrada/salida
En total
8192
En unidad
base
4096
Tiempo de ciclo constante
(inicio del programa a intervalos
fijos)
de 0,5 a 2000 ms (fijación en pasos de 0,5 ms)
Memoria de programa
Número de los pasos de
programa
(unidad de disco 0)
Capacidad de memoria
40 k
60 k
100 k
130 k
200 k
260 k
ver secciones 2.2.3 y 4.2
Operandos
ver sección 4.1.3
Autodiagnóstico
Plausibilidad de programa, Watch Dog Timer (supervisión WDT), control de
batería, test de memoria, test de CPU, supervisión de tensión de red, supervisión de fusibles etc.
Control externo RUN/PAUSE
En las entradas en el rango X000 hasta X1FFF es posible elegir un contacto
RUN y un contacto PAUSE.
Modo de operación en caso de
error
Parada o continuación (parametrable)
Estado de las salidas al cambiar
de STOP a RUN
Opcionalmente, las salidas adoptan o bien el estado en el momento de la
parada o bien son actualizadas con una demora de 1 ciclo en correspondencia
con la imagen de proceso.
Reloj
Año, mes, día, hora, minuto, segundo (reconocimiento automático de años bisiestos)
Precisión:
Con 0°C: de -2,96 a +3,74 s (típ. +1,42 s) / día
Con 25°C: de -3,18 a +3,74 s (típ. +1,50 s) / día
Con 55°C: de -13,20 a +2,12 s (típ. -3,54 s) / día
Tiempo máximo de corte de la
tensión
dependiente de la unidad de alimentación
Consumo de corriente (5 V DC)
Módulos sin interfaz ETHERNET integrada: 0,39 A
Módulos con interfaz ETHERNET integrada: 0,49 A
Peso
Módulos sin interfaz ETHERNET integrada: 0,20 kg
Módulos con interfaz ETHERNET integrada: 0,22 kg
Tab. 12-5: Datos de potencia de los tipos de CPU Q04UD(E)H hasta Q26UD(E)H
*
Los módulos de CPU de PLC universal con una "E" en la denominación de tipo están equipados con una interfaz
ETHERNET integrada.
MELSEC System Q, hardware
12 - 5
Datos técnicos
12.2.4
Datos de los módulos de CPU
Módulos de CPU de proceso
Característica
Q02PH
Sistema de control
Ciclos de programa (mediante programa almacenado)
Q06PH
Q12PH
Q25PH
Tipo de procesamiento de las
entradas / salidas
Procesamiento de imagen de proceso
Lenguaje de programación
Esquema de contactos, Lista de instrucciones, Lenguaje de secuencia
(Sequential function chart (SFC)), Lenguaje modular de funciones, Texto
estructurado
Velocidad de procesamiento (juego de comandos básico) [μs/paso]
LD:
34
MOV:
102
Direcciones de
entrada/salida
En total
8192
En unidad
base
4096
Tiempo de ciclo constante
(inicio del programa a intervalos
fijos)
de 0,5 a 2000 ms (fijación en pasos de 0,5 ms)
Memoria de programa
Número de los pasos de
programa
(unidad de disco 0)
Capacidad de memoria
28 k
60 k
124 k
252 k
ver secciones 2.2.4 y 4.2
Operandos
ver sección 4.1.4
Autodiagnóstico
Plausibilidad de programa, Watch Dog Timer (supervisión WDT), control de
batería, test de memoria, test de CPU, supervisión de tensión de red, supervisión de fusibles etc.
Control externo RUN/PAUSE
En las entradas en el rango X000 hasta X1FFF es posible elegir un contacto
RUN y un contacto PAUSE.
Modo de operación en caso de
error
Parada o continuación (parametrable)
Estado de las salidas al cambiar
de STOP a RUN
Opcionalmente, las salidas adoptan o bien el estado en el momento de la
parada o bien son actualizadas con una demora de 1 ciclo en correspondencia
con la imagen de proceso.
Reloj
Año, mes, día, hora, minuto, segundo (reconocimiento automático de años bisiestos)
Precisión:
Con 0°C: de -3,18 a +5,25 s (típ. +2,12 s) / día
Con 25°C: de -3,93 a +5,25 s (típ. +1,90 s) / día
Con 55°C: de -14,69 a +3,53 s (típ. -3,67 s) / día
Tiempo máximo de corte de la
tensión
dependiente de la unidad de alimentación
Consumo de corriente (5 V DC)
0,6 A
Peso
0,20 kg
0,64 A
0,64 A
0,64 A
Tab. 12-6: Datos de potencia de los tipos de CPU Q02PH, Q06PH, Q12PH y Q25PH
12 - 6
Datos de los módulos de CPU
12.2.5
Datos técnicos
Módulos de CPU de PLC redundante
Característica
Q12PRH
Sistema de control
Ciclos de programa (mediante programa almacenado)
Q25PRH
Tipo de procesamiento de las
entradas / salidas
Procesamiento de imagen de proceso
Lenguaje de programación
Esquema de contactos, Lista de instrucciones, Lenguaje de secuencia
(Sequential function chart (SFC)), Lenguaje modular de funciones, Texto
estructurado
Velocidad de procesamiento (juego de comandos básico) [μs/paso]
LD:
34
MOV:
102
Direcciones de
entrada/salida
En total
8192
En unidad
base
4096
Tiempo de ciclo constante
(inicio del programa a intervalos
fijos)
de 0,5 a 2000 ms (fijación en pasos de 0,5 ms)
Memoria de programa
Número de los pasos de
programa
(unidad de disco 0)
Capacidad de memoria
124 k
252 k
ver secciones 2.2.5 y 4.2
Operandos
ver sección 4.1.5
Autodiagnóstico
Plausibilidad de programa, Watch Dog Timer (supervisión WDT), control de
batería, test de memoria, test de CPU, supervisión de tensión de red, supervisión de fusibles etc.
Control externo RUN/PAUSE
En las entradas en el rango X000 hasta X1FFF es posible elegir un contacto
RUN y un contacto PAUSE.
Modo de operación en caso de
error
Parada o continuación (parametrable)
Estado de las salidas al cambiar
de STOP a RUN
Opcionalmente, las salidas adoptan o bien el estado en el momento de la
parada o bien son actualizadas con una demora de 1 ciclo en correspondencia
con la imagen de proceso.
Reloj
Año, mes, día, hora, minuto, segundo (reconocimiento automático de años bisiestos)
Precisión:
Con 0°C: de -3,2 a +5,27 s (típ. +2,07 s) / día
Con 25°C: de -2,77 a +5,27 s (típ. +2,22 s) / día
Con 55°C: de -12,14 a +3,65 s (típ. -2,89 s) / día
Tiempo máximo de corte de la
tensión
dependiente de la unidad de alimentación
Consumo de corriente (5 V DC)
0,89 A
Peso
0,30 kg
Tab. 12-7: Datos de potencia de los tipos de CPU Q12PRH y Q25PRH
MELSEC System Q, hardware
12 - 7
Datos técnicos
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.1
Módulo de entrada digital QX10
Característica
QX10
Número de entradas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de entrada
110 – 120 V AC (+10/-15 %), 50/60 Hz (± 3 Hz), distorsiones hasta 5 %
Corriente nominal de entrada
aprox. 7 mA con 100 V AC, 50 Hz; aprox. 8 mA con 100 V AC, 60 Hz
Entradas conectables simultánea- ver diagrama
mente
Corriente de fuga al arrancar
máx. 200 mA para 1 ms (con 132 V AC)
Tensión/corriente de conexión
≥ 80 V AC / ≥ 5 mA (50 Hz / 60 Hz)
Tensión/corriente de desconexión
≤ 30 V AC / ≤ 1,7 mA (50 Hz / 60 Hz)
Resistencia de entrada
aprox. 15 kΩ con 50 Hz, aprox. 12 kΩ con 60 Hz
OFF → ON
Tiempo de reacción
ON
≤ 15 ms (100 V AC, 50 Hz / 60 Hz)
→ OFF ≤ 20 ms (100 V AC, 50 Hz / 60 Hz)
Grupos de entrada
1 grupo con 16 entradas, Borne de masa: TB17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por entrada
das
Resistencia a la tensión
1780 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3 – 0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
50 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,17 kg
Asignación de conexiones
LED
TB1
Conexión
interna
TB16
TB17
Módulo de entrada
100 – 120 V AC
Borne
Señal
TB1
X00
TB2
X01
TB3
X02
TB4
X03
TB5
X04
TB6
X05
TB7
X06
TB8
X07
TB9
X08
TB10
X09
TB11
X0A
TB12
X0B
TB13
X0C
TB14
X0D
TB15
X0E
TB16
X0F
TB17
COM
TB18
Sin asignar
Número de entradas
conectadas simultáneamente
Tab. 12-8: Módulo de entrada QX10
%
100
90
80
70
60
50
40
Fig. 12-1:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX10
120 V AC
132 V AC
0
10 20 30 40 50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00032C
12 - 8
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.2
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX10-TS
Característica
QX10-TS
Número de entradas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de entrada
110 – 120 V AC (+10/-15 %), 50/60 Hz (± 3 Hz), distorsiones hasta 5 %
Corriente nominal de entrada
aprox. 7 mA con 100 V AC, 50 Hz; aprox. 8 mA con 100 V AC, 60 Hz
Entradas conectables simultánea- ver diagrama
mente
Corriente de fuga al arrancar
máx. 200 mA para 1 ms (con 132 V AC)
Tensión/corriente de conexión
≥ 80 V AC / ≥ 5 mA (50 Hz / 60 Hz)
Tensión/corriente de desconexión
≤ 30 V AC / ≤ 1 mA (50 Hz / 60 Hz)
Resistencia de entrada
aprox. 15 kΩ con 50 Hz, aprox. 12 kΩ con 60 Hz
OFF → ON
Tiempo de reacción
ON
≤ 15 ms (100 V AC, 50 Hz / 60 Hz)
→ OFF ≤ 20 ms (100 V AC, 50 Hz / 60 Hz)
Grupos de entrada
1 grupo con 16 entradas, Borne de masa: 17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por entrada
das
Resistencia a la tensión
1780 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales desmontable con 18 terminales de resorte
Sección de línea recomendada
0,3 – 2,0 mm2, diámetro máx. de los alambres: 1,45 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
50 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,17 kg
Asignación de conexiones
LED
1
Conexión
interna
16
17
Módulo de entrada
100 – 120 V AC
Borne
Señal
1
X00
2
X01
3
X02
4
X03
5
X04
6
X05
7
X06
8
X07
9
X08
10
X09
11
X0A
12
X0B
13
X0C
14
X0D
15
X0E
16
X0F
17
COM
18
Sin
asignar
Número de entradas
conectadas simultáneamente
Tab. 12-9: Módulo de entrada QX10-TS
%
100
90
80
70
60
50
40
Fig. 12-2:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX10-TS
120 V AC
132 V AC
0
10 20 30 40 50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00032C
MELSEC System Q, hardware
12 - 9
Datos técnicos
12.3.3
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de entrada digital QX28
Característica
QX28
Número de entradas
8
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de entrada
110 – 240 V AC (+10/-15 %), 50/60 Hz (± 3 Hz), distorsiones hasta 5 %
Corriente nominal de entrada
Con 100 V AC: aprox. 7 mA con 50 Hz; aprox. 8 mA con 60 Hz
Con 200 V AC: aprox. 14 mA con 50 Hz; aprox. 17 mA con 60 Hz
Entradas conectables simultánea- ver diagrama
mente
Corriente de fuga al arrancar
máx. 500 mA para 1 ms (con 264 V AC)
Tensión/corriente de conexión
≥ 80 V AC / ≥ 5 mA (50 Hz / 60 Hz)
Tensión/corriente de desconexión
≤ 30 V AC / ≤ 1 mA (50 Hz / 60 Hz)
Resistencia de entrada
aprox. 15 kΩ 50 Hz, aprox. 12 kΩ con 60 Hz
OFF → ON
Tiempo de reacción
ON → OFF
Grupos de entrada
≤ 10 ms (100 V AC, 50 Hz / 60 Hz)
≤ 20 ms (100 V AC, 50 Hz / 60 Hz)
1 grupo con 8 entradas,
Borne de masa: TB17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por entrada
das
Resistencia a la tensión
1780 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3 – 0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
50 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,2 kg
Asignación de conexiones
Conexión
interna
TB1
LED
TB15
TB17
Módulo de entrada
110 – 240 V AC
Borne
Señal
TB1
X00
TB2
Sin asignar
TB3
X01
TB4
Sin asignar
TB5
X02
TB6
Sin asignar
TB7
X03
TB8
Sin asignar
TB9
X04
TB10
Sin asignar
TB11
X05
TB12
Sin asignar
TB13
X06
TB14
Sin asignar
TB15
X07
TB16
Sin asignar
TB17
COM
TB18
Sin asignar
Número de entradas
conectadas simultáneamente
Tab. 12-10:Módulo de entrada QX28
%
100
90
80
70
60
50
40
100 % con 45 ° C
100 % con 55 °C y 240 V
87,5 % con 55 °C y 264 V
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00034C_es
12 - 10
Fig. 12-3:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX28
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.4
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX40
Característica
QX40
Número de entradas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de entrada
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simultánea- Todas las entradas pueden estar conectadas simultáneamente.
mente
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
OFF → ON
Tiempo de reacción
ON → OFF
Grupos de entrada
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1 grupo con 16 entradas,
Borne de masa: TB17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por entrada
das
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
50 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,16 kg
TB1
Conexión
interna
Asignación de conexiones
TB16
TB17
24 V DC
Módulo de entrada
LED
Borne
Señal
TB1
X00
TB2
X01
TB3
X02
TB4
X03
TB5
X04
TB6
X05
TB7
X06
TB8
X07
TB9
X08
TB10
X09
TB11
X0A
TB12
X0B
TB13
X0C
TB14
X0D
TB15
X0E
TB16
X0F
TB17
COM
TB18
Sin asignar
Tab. 12-11:Módulo de entrada QX40
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
MELSEC System Q, hardware
12 - 11
Datos técnicos
12.3.5
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de entrada digital QX40-TS
Característica
QX40-TS
Número de entradas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de entrada
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simultánea- Todas las entradas pueden estar conectadas simultáneamente.
mente
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
OFF → ON
Tiempo de reacción
ON → OFF
Grupos de entrada
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1 grupo con 16 entradas,
Borne de masa: 17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por entrada
das
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales desmontable con 18 terminales de resorte
Sección de línea recomendada
0,3–2,0 mm2, diámetro máx. de los alambres: 1,45 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
50 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,16 kg
1
Conexión
interna
Asignación de conexiones
16
+ 17
24 V DC
Módulo de entrada
LED
Borne
Señal
1
X00
2
X01
3
X02
4
X03
5
X04
6
X05
7
X06
8
X07
9
X08
10
X09
11
X0A
12
X0B
13
X0C
14
X0D
15
X0E
16
X0F
17
COM
18
Sin asignar
Tab. 12-12:Módulo de entrada QX40-TS
12 - 12
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.6
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX40-S1
Característica
QX40-S1
Número de entradas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de entrada
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 6 mA
Entradas conectables simultáneamente
Todas las entradas pueden estar conectadas simultáneamente.
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 4 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 3,9 kΩ
Ajuste Tiempo de
reacción
0,1 ms
OFF → ON típ.
máx.
ON → OFF típ.
máx.
0,2 ms
0,4 ms
0,6 ms
0,05 ms
0,15 ms
0,30 ms
0,55 ms
1,05 ms
0,10 ms
0,20 ms
0,40 ms
0,60 ms
1,20 ms
0,15 ms
0,20 ms
0,35 ms
0,60 ms
1,10 ms
0,2 ms
0,30 ms
0,50 ms
0,70 ms
1,30 ms
Grupos de entrada
1 grupo con 16 entradas,
Borne de masa: TB17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entradas
un LED por entrada
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
60 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,20 kg
Asignación de conexiones
Conexión
interna
TB1
LED
TB16
TB17
24 V DC
1 ms
Módulo de entrada
Borne
Señal
TB1
X00
TB2
X01
TB3
X02
TB4
X03
TB5
X04
TB6
X05
TB7
X06
TB8
X07
TB9
X08
TB10
X09
TB11
X0A
TB12
X0B
TB13
X0C
TB14
X0D
TB15
X0E
TB16
X0F
TB17
COM
TB18
Sin asignar
Tab. 12-13:Módulo de entrada QX40-S1
Los tiempos de respuesta son parametrables. Ajuste previo: 0,2 ms
MELSEC System Q, hardware
12 - 13
Datos técnicos
12.3.7
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de entrada digital QX41
Característica
QX41
Número de entradas
32
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simult.
ver diagrama
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
Tiempo de reacción
OFF → ON
ON → OFF
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) Grupos de entrada
1 grupo con 32 entradas, conexiones de masa: B01, B02 (potencial de ref.)
Indicación de estado de las entr.
un LED por entrada
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Clavija compacta de 40 polos
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector para el cableado externo
Consumo interno de corriente (5 V DC) 75 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,15 kg
Asignación de conexiones
B20
Conexió
n
B20
A20
LED
A05
-
B02
+ B01
24 V DC
B1
Tenga en cuenta que la conexión
no es un conector hembra D-Sub
A1
Conexión de enchufe
(vista sobre el módulo)
Pin
Señal
Pin
Señal
B20
X00
A20
X10
B19
X01
A19
X11
B18
X02
A18
X12
B17
X03
A17
X13
B16
X04
A16
X14
B15
X05
A15
X15
B14
X06
A14
X16
B13
X07
A13
X17
B12
X08
A12
X18
B11
X09
A11
X19
B10
X0A
A10
X1A
B09
X0B
A09
X1B
B08
X0C
A08
X1C
B07
X0D
A07
X1D
B06
X0E
A06
X1E
B05
X0F
A05
X1F
B04
Sin asignar A04
B03
Sin asignar A03
Sin asignar
B02
COM
A02
Sin asignar
B01
COM
A01
Sin asignar
Sin asignar
Tab. 12-14:Módulo de entrada QX41
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
Número de entradas
conectadas
simultáneamente
%
100
90
80
70
60
50
40
Fig. 12-4:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX41
28,8 V DC
0
10 20 30 40 50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00033C
12 - 14
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.8
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX41-S1
Característica
QX41-S1
Número de entradas
32
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simultáneamente
ver diagrama
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
Tiempo de
reacción
Ajuste 0,1 ms
0,2 ms
0,4 ms
0,6 ms
OFF → ON típ.
0,05 ms
0,15 ms
0,30 ms
0,55 ms
1,05 ms
0,10 ms
0,20 ms
0,40 ms
0,60 ms
1,20 ms
máx.
ON → OFF típ.
máx.
1,0 ms
0,15 ms
0,20 ms
0,35 ms
0,60 ms
1,10 ms
0,20 ms
0,30 ms
0, 50 ms
0,70 ms
1,30 ms
Grupos de entrada
1 grupo con 32 entradas, conexiones de masa: B01, B02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entradas
un LED por entrada
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Cunector compacto de 40 polos
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector A6CON
Cable confeccionado Q40-CBL-3M/5M con conector de 40 polos
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
75 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,15 kg
Asignación de conexiones
B20
A20
Conexión
interna
B20
A05
-
B02
+ B01
24 V DC
B1
Tenga en cuenta que la conexión de
enchufe no es un conector hembra D-Sub
A1
Pin
Señal
Pin
Señal
B20
X00
A20
X10
B19
X01
A19
X11
B18
X02
A18
X12
B17
X03
A17
X13
B16
X04
A16
X14
B15
X05
A15
X15
B14
X06
A14
X16
B13
X07
A13
X17
B12
X08
A12
X18
B11
X09
A11
X19
B10
X0A
A10
X1A
B09
X0B
A09
X1B
B08
X0C
A08
X1C
B07
X0D
A07
X1D
B06
X0E
A06
X1E
B05
X0F
A05
X1F
B04
Sin asignar A04
Sin asignar
B03
Sin asignar A03
Sin asignar
COM
A02
Sin asignar
COM
A01
Sin asignar
Conexión de enchufe
(vista sobre el módulo) B02
B01
Tab. 12-15:Módulo de entrada QX41-S1
Los tiempos de respuesta son parametrables. Ajuste previo: 0,2 ms
MELSEC System Q, hardware
12 - 15
Datos técnicos de los módulos E/S
Número de entradas
conectadas simultáneamente
Datos técnicos
%
100
90
80
70
60
50
40
Fig. 12-5:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX41-S1
28,8 V DC
0
10 20 30 40 50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00033C
12 - 16
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.9
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX42
Característica
QX42
Número de entradas
64
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simultánea- ver diagrama
mente
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
OFF → ON
Tiempo de
reacción
ON → OFF
Grupos de entrada
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 2 grupos con 32 entradas cada uno,
Conexiones de masa: 1B01/1B02 y 2B01/2B02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por cada entrada de un grupo, los grupos pueden conmutarse
das
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto de 40 polos (2 unidades)
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector para el cableado externo
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
90 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,18 kg
Asignación de conexiones
Conexión
interna
1B20
LED
F
L
1A05
El interruptor sirve para la
conmutación de los LEDs:
F: entradas X00 hasta X1F
L: entradas X20 hasta X3F
1B01
1B02
24 V DC
Módulo de entrada
Tab. 12-16:Módulo de entrada QX42
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
Número de entradas conectadas simultáneamente
Fig. 12-6:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX42
%
100
90
80
70
60
50
40
24 V DC
26,4 V DC
28,8 V DC
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00080C
MELSEC System Q, hardware
12 - 17
Datos técnicos
Datos técnicos de los módulos E/S
Conector de conexión izquierda
B20
B1
A20
A1
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
1B20
X00
1A20
X10
2B20
X20
2A20
X30
1B19
X01
1A19
X11
2B19
X21
2A19
X31
1B18
X02
1A18
X12
2B18
X22
2A18
X32
1B17
X03
1A17
X13
2B17
X23
2A17
X33
1B16
X04
1A16
X14
2B16
X24
2A16
X34
1B15
X05
1A15
X15
2B15
X25
2A15
X35
1B14
X06
1A14
X16
2B14
X26
2A14
X36
1B13
X07
1A13
X17
2B13
X27
2A13
X37
1B12
X08
1A12
X18
2B12
X28
2A12
X38
1B11
X09
1A11
X19
2B11
X29
2A11
X39
1B10
X0A
1A10
X1A
2B10
X2A
2A10
X3A
1B09
X0B
1A09
X1B
2B09
X2B
2A09
X3B
1B08
X0C
1A08
X1C
2B08
X2C
2A08
X3C
1B07
X0D
1A07
X1D
2B07
X2D
2A07
X3D
1B06
X0E
1A06
X1E
2B06
X2E
2A06
X3E
1B05
X0F
1A05
X1F
2B05
X2F
2A05
X3F
1B04
Sin asignar 1A04
Sin asignar 2B04
Sin asignar 2A04
Sin asignar
1B03
Sin asignar 1A03
Sin asignar 2B03
Sin asignar 2A03
Sin asignar
COM1
1A02
Sin asignar 2B02
COM2
2A02
Sin asignar
COM1
1A01
Sin asignar 2B01
COM2
2A01
Sin asignar
Conexión de enchufe 1B02
(vista sobre el módulo)
Conector de conexión derecha
Pin
1B01
Tab. 12-17:Asignación de pins de los conectores de conexión del módulo QX42
INDICACIÓN
12 - 18
Las conexiones no son conectores hembra D-Sub.
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.10
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX42-S1
Característica
Número de entradas
Aislamiento
Tensión nominal
Corriente nominal de entrada
Entradas conectables simultáneamente
Corriente de fuga al arrancar
Tensión/corriente de conexión
Tensión/corriente de desconexión
Resistencia de entrada
Ajuste OFF → ON
QX42-S1
64
mediante optoacoplador
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
aprox. 4 mA
ver diagrama
—
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
aprox. 5,6 kΩ
0,1 ms
0,2 ms
0,4 ms
0,6 ms
1 ms
0,05 ms
0,15 ms
0,30 ms
0,55 ms
1,05 ms
0,10 ms
0,20 ms
0,40 ms
0,60 ms
1,20 ms
0,15 ms
0,20 ms
0,35 ms
0,60 ms
1,10 ms
ON → OFF
0,2 ms
0,30 ms
0,50 ms
0,70 ms
1,30 ms
Grupos de entrada
2 grupos con 32 entradas cada uno,
Conexiones de masa: 1B01/1B02 y 2B01/2B02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entradas un LED por cada entrada de un grupo, los grupos pueden conmutarse
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto de 40 polos (2 unidades)
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector A6CON
Cable confeccionado Q40-CBL-3M/5M con conector de 40 polos
Consumo interno de corriente
90 mA (Todas las entradas están conectadas.)
(5 V DC)
Peso
0,18 kg
Asignación de conexiones
Tiempo de
reacción
típ.
máx.
típ.
máx.
Conexión
interna
1B20
LED
F
L
1A05
1B01
1B02
El interruptor sirve para la
conmutación de los LEDs:
F: entradas X00 hasta X1F
L: entradas X20 hasta X3F
24 V DC
Módulo de entrada
Tab. 12-18:Módulo de entrada QX42-S1
Los tiempos de respuesta son parametrables. Ajuste previo: 0,2 ms
MELSEC System Q, hardware
12 - 19
Datos técnicos de los módulos E/S
Número de entradas conectadas simultáneamente
Datos técnicos
Fig. 12-7:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX42-S1
%
100
90
80
70
60
50
40
24 V DC
26,4 V DC
28,8 V DC
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00080C
Conector de conexión izquierda
Pin
B20
B1
A20
A1
Señal
Pin
Señal
Conector de conexión derecha
Pin
Señal
Pin
X00
1A20
X10
2B20
X20
2A20
X30
1B19
X01
1A19
X11
2B19
X21
2A19
X31
1B18
X02
1A18
X12
2B18
X22
2A18
X32
1B17
X03
1A17
X13
2B17
X23
2A17
X33
1B16
X04
1A16
X14
2B16
X24
2A16
X34
1B15
X05
1A15
X15
2B15
X25
2A15
X35
1B14
X06
1A14
X16
2B14
X26
2A14
X36
1B13
X07
1A13
X17
2B13
X27
2A13
X37
1B12
X08
1A12
X18
2B12
X28
2A12
X38
1B11
X09
1A11
X19
2B11
X29
2A11
X39
1B10
X0A
1A10
X1A
2B10
X2A
2A10
X3A
1B09
X0B
1A09
X1B
2B09
X2B
2A09
X3B
1B08
X0C
1A08
X1C
2B08
X2C
2A08
X3C
1B07
X0D
1A07
X1D
2B07
X2D
2A07
X3D
1B06
X0E
1A06
X1E
2B06
X2E
2A06
X3E
1B05
X0F
1A05
X1F
2B05
X2F
2A05
X3F
1B04
Sin asignar 1A04
Sin asignar 2B04
Sin asignar 2A04
Sin asignar
1B03
Sin asignar 1A03
Sin asignar 2B03
Sin asignar 2A03
Sin asignar
COM1
1A02
Sin asignar 2B02
COM2
2A02
Sin asignar
COM1
1A01
Sin asignar 2B01
COM2
2A01
Sin asignar
Conexión de enchufe
1B02
(vista sobre el
módulo)
1B01
Tab. 12-19:Asignación de pins de los conectores de conexión del módulo QX42-S1
INDICACIÓN
12 - 20
Señal
1B20
Las conexiones no son conectores hembra D-Sub.
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.11
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX70
Característica
QX70
Número de entradas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
5 V y 12 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
Con 5 V DC: aprox. 1,2 mA
Con 12 V DC: aprox. 3,3 mA
Entradas conectables simultánea- Todas las entradas pueden estar conectadas simultáneamente.
mente
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 3,5 V DC / ≥ 1 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 1V DC / ≤ 0,1 mA
Resistencia de entrada
aprox. 3,3 kΩ
OFF → ON
Tiempo de reacción
ON → OFF
Grupos de entrada
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1 grupo con 16 entradas,
Borne de masa: TB17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por entrada
das
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
55 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,14 kg
Asignación de conexiones
Sensor con colector abierto
(NPN)
TB1
&
TB17
Conexión
interna
Compuertas TTL, LS-TTL,
CMOS (NPN)
TB1
Borne
LED
Sensor PNP
TB1
TB17
Módulo de entrada
5/12 V DC
TB17
Señal
TB1
X00
TB2
X01
TB3
X02
TB4
X03
TB5
X04
TB6
X05
TB7
X06
TB8
X07
TB9
X08
TB10
X09
TB11
X0A
TB12
X0B
TB13
X0C
TB14
X0D
TB15
X0E
TB16
X0F
TB17
COM
TB18
Sin asignar
Tab. 12-20:Módulo de entrada QX70
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
MELSEC System Q, hardware
12 - 21
Datos técnicos
12.3.12
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de entrada digital QX71
Característica
QX71
Número de entradas
32
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
5 V y 12 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
Con 5 V DC: aprox. 1,2 mA
Con 12 V DC: aprox. 3,3 mA
Entradas conectables simultánea- Todas las entradas pueden estar conectadas simultáneamente.
mente
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 3,5 V DC / ≥ 1 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 1V DC / ≤ 0,1 mA
Resistencia de entrada
aprox. 3,3 kΩ
Tiempo de reacción
OFF → ON
ON → OFF
Grupos de entrada
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1 grupo con 32 entradas,
Conexiones de masa: B01 y B02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por entrada
das
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto de 40 polos
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector para el cableado externo
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
70 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,12 kg
Asignación de conexiones
B20
5/12 V DC
B02
B01
Compuertas TTL, LS-TTL,
CMOS (NPN)
Conexión
interna
Sensor con colector abierto
(NPN)
LED
B20
A20
Módulo de entrada
Sensor PNP
B20
B20
&
B1
A1
B02
B02
Conector
(vista sobre el módulo)
Pin
Señal
Pin
Señal
B20
X00
A20
X10
B19
X01
A19
X11
B18
X02
A18
X12
B17
X03
A17
X13
B16
X04
A16
X14
B15
X05
A15
X15
B14
X06
A14
X16
B13
X07
A13
X17
B12
X08
A12
X18
B11
X09
A11
X19
B10
X0A
A10
X1A
B09
X0B
A09
X1B
B08
X0C
A08
X1C
B07
X0D
A07
X1D
B06
X0E
A06
X1E
B05
X0F
A05
X1F
B04
Sin asignar
A04
Sin asignar
B03
Sin asignar
A03
Sin asignar
B02
COM
A02
Sin asignar
B01
COM
A01
Sin asignar
Tab. 12-21:Módulo de entrada QX71
INDICACIÓN
12 - 22
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
La conexión no es un conector hembra D-Sub.
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.13
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX72
Característica
QX72
Número de entradas
64
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
5 V y 12 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
Con 5 V DC: aprox. 1,2 mA
Con 12 V DC: aprox. 3,3 mA
Entradas conectables simultánea- Todas las entradas pueden estar conectadas simultáneamente.
mente
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 3,5 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 1 V DC / ≤ 0,1 mA
Resistencia de entrada
aprox. 3,3 kΩ
Tiempo de reacción
OFF → ON
ON → OFF
Grupos de entrada
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 2 grupos con 32 entradas cada uno,
Conexiones de masa: 1B01/1B02 y 2B01/2B02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por cada entrada de un grupo, los grupos pueden conmutarse
das
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto de 40 polos (2 unidades)
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector para el cableado externo
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
85 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,13 kg
Asignación de conexiones
Compuertas TTL, LS-TTL,
CMOS (NPN)
Sensor con colector abierto
(NPN)
1B20
Conexión
interna
1B20
&
1B02
LED
F
L
Sensor PNP
El interruptor sirve para la
conmutación de los LEDs:
F: entradas X00 hasta X1F
L: entradas X20 hasta X3F
1B20
5/12 V DC 1B01
1B02
1B02
Módulo de entrada
Tab. 12-22:Módulo de entrada QX72
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
MELSEC System Q, hardware
12 - 23
Datos técnicos
Datos técnicos de los módulos E/S
Conector de conexión izquierda
B20
B1
A20
A1
Conexión de enchufe
(vista sobre el
módulo)
Conector de conexión derecha
Pin
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
1B20
X00
1A20
X10
2B20
X20
2A20
X30
1B19
X01
1A19
X11
2B19
X21
2A19
X31
1B18
X02
1A18
X12
2B18
X22
2A18
X32
1B17
X03
1A17
X13
2B17
X23
2A17
X33
1B16
X04
1A16
X14
2B16
X24
2A16
X34
1B15
X05
1A15
X15
2B15
X25
2A15
X35
1B14
X06
1A14
X16
2B14
X26
2A14
X36
1B13
X07
1A13
X17
2B13
X27
2A13
X37
1B12
X08
1A12
X18
2B12
X28
2A12
X38
1B11
X09
1A11
X19
2B11
X29
2A11
X39
1B10
X0A
1A10
X1A
2B10
X2A
2A10
X3A
1B09
X0B
1A09
X1B
2B09
X2B
2A09
X3B
1B08
X0C
1A08
X1C
2B08
X2C
2A08
X3C
1B07
X0D
1A07
X1D
2B07
X2D
2A07
X3D
1B06
X0E
1A06
X1E
2B06
X2E
2A06
X3E
1B05
X0F
1A05
X1F
2B05
X2F
2A05
X3F
1B04
Sin asignar
1A04
Sin asignar
2B04
Sin asignar
2A04
Sin asignar
1B03
Sin asignar
1A03
Sin asignar
2B03
Sin asignar
2A03
Sin asignar
1B02
COM1
1A02
Sin asignar
2B02
COM2
2A02
Sin asignar
1B01
COM1
1A01
Sin asignar
2B01
COM2
2A01
Sin asignar
Tab. 12-23:Asignación de pins de los conectores de conexión del módulo QX72
INDICACIÓN
12 - 24
Las conexiones no son conectores hembra D-Sub.
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.14
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX80
Característica
QX80
Número de entradas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simultánea- Todas las entradas pueden estar conectadas simultáneamente.
mente
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
Tiempo de reacción
OFF → ON
ON → OFF
Grupos de entrada
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1 grupo con 16 entradas,
Borne de masa: TB18 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por entrada
das
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
55 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,16 kg
Asignación de conexiones
LED
TB1
Conexión
interna
TB16
TB18
24 V DC
Módulo de entrada
Borne
Señal
TB1
X00
TB2
X01
TB3
X02
TB4
X03
TB5
X04
TB6
X05
TB7
X06
TB8
X07
TB9
X08
TB10
X09
TB11
X0A
TB12
X0B
TB13
X0C
TB14
X0D
TB15
X0E
TB16
X0F
TB17
Sin asignar
TB18
COM
Tab. 12-24:Módulo de entrada QX80
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
MELSEC System Q, hardware
12 - 25
Datos técnicos
12.3.15
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de entrada digital QX80-TS
Característica
QX80-TS
Número de entradas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simultánea- Todas las entradas pueden estar conectadas simultáneamente.
mente
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
OFF → ON
Tiempo de reacción
ON → OFF
Grupos de entrada
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1 grupo con 16 entradas,
Borne de masa: 18 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entra- un LED por entrada
das
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales desmontable con 18 terminales de resorte
Sección de línea recomendada
0,3–2,0 mm2, diámetro máx. de los alambres: 1,45 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
55 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,16 kg
Asignación de conexiones
LED
1
Conexión
interna
16
+
18
24 V DC
Módulo de entrada
Borne
Señal
1
X00
2
X01
3
X02
4
X03
5
X04
6
X05
7
X06
8
X07
9
X08
10
X09
11
X0A
12
X0B
13
X0C
14
X0D
15
X0E
16
X0F
17
Sin asignar
18
COM
Tab. 12-25:Módulo de entrada QX80-TS
12 - 26
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.16
Datos técnicos
Módulo de entrada digital QX81
Característica
Número de entradas
Aislamiento
Tensión nominal
Corriente nominal de entrada
Entradas conectables simult.
Corriente de fuga al arrancar
Tensión/corriente de conexión
Tensión/corriente de desconexión
Resistencia de entrada
Tiempo de reacción OFF → ON
ON → OFF
Grupos de entrada
QX81
32
mediante optoacoplador
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
aprox. 4 mA
ver diagrama
—
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
aprox. 5,6 kΩ
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1 grupo con 32 entradas,
Conexiones de masa: Pin17, Pin18 y Pin36 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entradas un LED por entrada
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto tipo 37 D-Sub
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector para el cableado externo
Consumo interno de corriente
75 mA (Todas las entradas están conectadas.)
(5 V DC)
Peso
0,16 kg
Asignación de conexiones
Pin
Señal
Pin
Señal
1
X00
9
X10
20
X01
28
X11
2
X02
10
X12
21
X03
29
X13
18
3
X04
11
X14
24 V DC 36
Módulo de entrada
22
X05
30
X15
17
4
X06
12
X16
23
X07
31
X17
35
5
X08
13
X18
24
X09
32
X19
6
X0A
14
X1A
Conexión
interna
25
X0B
33
X1B
7
X0C
15
X1C
LED
26
X0D
34
X1D
8
X0E
16
X1E
1
27
X0F
35
X1F
17
COM
37
Sin asignar
36
COM
19
Sin asignar
18
COM
Tab. 12-26:Módulo de entrada QX81
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
Número de entradas conectadas simultáneamente
%
100
90
80
70
60
50
40
Fig. 12-8:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX81
28,8 V DC
0
10 20 30 40 50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00033C
MELSEC System Q, hardware
12 - 27
Datos técnicos
12.3.17
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de entrada digital QX82
Característica
QX82
Número de entradas
64
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simult.
ver diagrama
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
Tiempo de reacción
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) OFF → ON
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) ON → OFF
Grupos de entrada
2 grupos con 32 entradas cada uno,
Conexiones de masa: 1B01/1B02 y 2B01/2B02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entradas un LED por cada entrada de un grupo, los grupos pueden conmutarse
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto de 40 polos (2 unidades)
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector A6CON
Cable confeccionado Q40-CBL-3M/5M con conector de 40 polos
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
90 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,18 kg
Asignación de conexiones
Conexión
interna
1B20
LED
F
L
1A05
El interruptor sirve para la
conmutación de los LEDs:
F: entradas X00 hasta X1F
L: entradas X20 hasta X3F
1B01
1B02
+ –
Módulo de entrada
Tab. 12-27:Módulo de entrada QX82
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
Número de entradas
conectadas simultáneamente
Fig. 12-9:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX82
%
100
90
80
70
60
50
40
24 V DC
26,4 V DC
28,8 V DC
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00080C
12 - 28
Datos técnicos de los módulos E/S
Datos técnicos
Conector de conexión izquierda
B20
B1
A20
A1
Conexión de enchufe
(vista sobre el
módulo)
Conector de conexión derecha
Pin
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
1B20
X00
1A20
X10
2B20
X20
2A20
X30
1B19
X01
1A19
X11
2B19
X21
2A19
X31
1B18
X02
1A18
X12
2B18
X22
2A18
X32
1B17
X03
1A17
X13
2B17
X23
2A17
X33
1B16
X04
1A16
X14
2B16
X24
2A16
X34
1B15
X05
1A15
X15
2B15
X25
2A15
X35
1B14
X06
1A14
X16
2B14
X26
2A14
X36
1B13
X07
1A13
X17
2B13
X27
2A13
X37
1B12
X08
1A12
X18
2B12
X28
2A12
X38
1B11
X09
1A11
X19
2B11
X29
2A11
X39
1B10
X0A
1A10
X1A
2B10
X2A
2A10
X3A
1B09
X0B
1A09
X1B
2B09
X2B
2A09
X3B
1B08
X0C
1A08
X1C
2B08
X2C
2A08
X3C
1B07
X0D
1A07
X1D
2B07
X2D
2A07
X3D
1B06
X0E
1A06
X1E
2B06
X2E
2A06
X3E
1B05
X0F
1A05
X1F
2B05
X2F
2A05
X3F
1B04
Sin asignar
1A04
Sin asignar
2B04
Sin asignar
2A04
Sin asignar
1B03
Sin asignar
1A03
Sin asignar
2B03
Sin asignar
2A03
Sin asignar
1B02
COM1
1A02
Sin asignar
2B02
COM2
2A02
Sin asignar
1B01
COM1
1A01
Sin asignar
2B01
COM2
2A01
Sin asignar
Tab. 12-28:Asignación de pins de los conectores de conexión del módulo QX82
INDICACIÓN
Las conexiones no son conectores hembra D-Sub.
MELSEC System Q, hardware
12 - 29
Datos técnicos
12.3.18
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de entrada digital QX82-S1
Característica
QX82-S1
Número de entradas
64
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simultáneamente
ver diagrama
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 9,5 V DC / ≤ 1,5 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
Tiempo de
reacción 0,1 ms
Posibilidades de
ajuste Grupos de entrada
0,2 ms
0,4 ms
0,6 ms
1 ms
2 grupos con 32 entradas cada uno,
Conexiones de masa: 1B01/1B02 y 2B01/2B02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las entradas un LED por cada entrada de un grupo, los grupos pueden conmutarse
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto de 40 polos (2 unidades)
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector A6CON
Cable confeccionado Q40-CBL-3M/5M con conector de 40 polos
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
90 mA (Todas las entradas están conectadas.)
Peso
0,18 kg
Asignación de conexiones
Conexión
interna
1B20
LED
F
L
1A05
El interruptor sirve para la
conmutación de los LEDs:
F: entradas X00 hasta X1F
L: entradas X20 hasta X3F
1B01
1B02
+ –
24 V DC
Módulo de entrada
Tab. 12-29:Módulo de entrada QX82-S1
Los tiempos de respuesta son parametrables. Ajuste previo: 0,2 ms
Número de entradas
conectadas simultáneamente
Las instrucciones de uso de este módulo contienen datos detallados relativos a los tiempos de
reacción.
Fig. 12-10:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada digital QX82-S1
%
100
90
80
70
60
50
40
24 V DC
26,4 V DC
28,8 V DC
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00080C
12 - 30
Datos técnicos de los módulos E/S
Datos técnicos
Conector de conexión izquierda
Pin
B20
B1
A20
A1
Conexión de enchufe
(vista sobre el
módulo)
Señal
Pin
Señal
Conector de conexión derecha
Pin
Señal
Pin
Señal
1B20
X00
1A20
X10
2B20
X20
2A20
X30
1B19
X01
1A19
X11
2B19
X21
2A19
X31
1B18
X02
1A18
X12
2B18
X22
2A18
X32
1B17
X03
1A17
X13
2B17
X23
2A17
X33
1B16
X04
1A16
X14
2B16
X24
2A16
X34
1B15
X05
1A15
X15
2B15
X25
2A15
X35
1B14
X06
1A14
X16
2B14
X26
2A14
X36
1B13
X07
1A13
X17
2B13
X27
2A13
X37
1B12
X08
1A12
X18
2B12
X28
2A12
X38
1B11
X09
1A11
X19
2B11
X29
2A11
X39
1B10
X0A
1A10
X1A
2B10
X2A
2A10
X3A
1B09
X0B
1A09
X1B
2B09
X2B
2A09
X3B
1B08
X0C
1A08
X1C
2B08
X2C
2A08
X3C
1B07
X0D
1A07
X1D
2B07
X2D
2A07
X3D
1B06
X0E
1A06
X1E
2B06
X2E
2A06
X3E
1B05
X0F
1A05
X1F
2B05
X2F
2A05
X3F
1B04
Sin asignar 1A04
Sin asignar 2B04
Sin asignar 2A04
Sin asignar
1B03
Sin asignar 1A03
Sin asignar 2B03
Sin asignar 2A03
Sin asignar
1B02
COM1
1A02
Sin asignar 2B02
COM2
2A02
Sin asignar
1B01
COM1
1A01
Sin asignar 2B01
COM2
2A01
Sin asignar
Tab. 12-30:Asignación de pins de los conectores de conexión del módulo QX82-S1
INDICACIÓN
Las conexiones no son conectores hembra D-Sub.
MELSEC System Q, hardware
12 - 31
Datos técnicos
12.3.19
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de salida de relé QY10
Característica
QY10
Número de las salidas
16
Aislamiento
mediante relé
Tensión/corriente nominal de
conexión
24 V DC, 2 A (carga óhmica) por salida,
220 V AC, 2 A (cos ϕ = 1) por salida
máx. 8 A por grupo
Carga mínima de conexión
5 V DC, 1 mA
Tensión máxima de conexión
264 V AC, 125 V DC
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 10 ms
≤ 12 ms
Duración de los
contactos de relé
mecánicos
más de 20 millones de conmutaciones
eléctricos
≥ 100.000 conmutaciones con tensión y corriente de conexión nominales
≥ 100.000 conmutaciones con 200 V AC, 1,5 A; 240 V AC, 1 A (cos ϕ = 0,7)
≥ 300.000 conmutaciones con 200 V AC, 0,4 A; 240 V AC, 0,3 A (cos ϕ = 0,7)
≥ 100.000 conmutaciones con 200 V AC, 1 A; 240 V AC, 0,5 A (cos ϕ = 0,35)
≥ 300.000 conmutaciones con 200 V AC, 0,3 A; 240 V AC, 0,15 A (cos ϕ = 0,35)
≥ 100.000 conmutaciones con 24 V DC, 1 A; 100 V DC, 0,1 A (L/R = 0,7)
≥ 300.000 conmutaciones con 24 V DC, 0,3 A; 100 V DC, 0,03 A (L/R = 0,7)
Frecuencia máxima de conmutación
3600 conmutaciones por hora
Filtro de red
no disponible
Fusible
no disponible
Grupos de salida
1 grupo con 16 salidas,
Borne de masa: TB17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas
un LED por salida
Resistencia a la tensión
2830 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3 – 0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
430 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,22 kg
Tab. 12-31:Módulo de salida de relé QY10
Asignación de conexiones
LED
Conexión
interna
TB1
TB16
TB17
100 V AC
Tab. 12-32:Conexión del módulo de salida de relé QY10
12 - 32
Borne
Señal
TB1
Y00
TB2
Y01
TB3
Y02
TB4
Y03
TB5
Y04
TB6
Y05
TB7
Y06
TB8
Y07
TB9
Y08
TB10
Y09
TB11
Y0A
TB12
Y0B
TB13
Y0C
TB14
Y0D
TB15
Y0E
TB16
Y0F
TB17
COM
TB18
NC
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.20
Datos técnicos
Módulo de salida de relé QY10-TS
Característica
QY10-TS
Número de las salidas
16
Aislamiento
mediante relé
Tensión/corriente nominal de
conexión
24 V DC, 2 A (carga óhmica) por salida,
220 V AC, 2 A (cos ϕ = 1) por salida
máx. 8 A por grupo
Carga mínima de conexión
5 V DC, 1 mA
Tensión máxima de conexión
264 V AC, 125 V DC
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 10 ms
≤ 12 ms
Duración de los
contactos de relé
mecánicos
más de 20 millones de conmutaciones
eléctricos
≥ 100.000 conmutaciones con tensión y corriente de conexión nominales
≥ 100.000 conmutaciones con 200 V AC, 1,5 A; 240 V AC, 1 A (cos ϕ = 0,7)
≥ 300.000 conmutaciones con 200 V AC, 0,4 A; 240 V AC, 0,3 A (cos ϕ = 0,7)
≥ 100.000 conmutaciones con 200 V AC, 1 A; 240 V AC, 0,5 A (cos ϕ = 0,35)
≥ 300.000 conmutaciones con 200 V AC, 0,3 A; 240 V AC, 0,15 A (cos ϕ = 0,35)
≥ 100.000 conmutaciones con 24 V DC, 1 A; 100 V DC, 0,1 A (L/R = 0,7)
≥ 300.000 conmutaciones con 24 V DC, 0,3 A; 100 V DC, 0,03 A (L/R = 0,7)
Frecuencia máxima de conmutación
3600 conmutaciones por hora
Filtro de red
no disponible
Fusible
no disponible
Grupos de salida
1 grupo con 16 salidas,
Borne de masa: 17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas
un LED por salida
Resistencia a la tensión
2830 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales desmontable con 18 terminales de resorte
Sección de línea recomendada
0,3–2,0 mm2, diámetro máx. de los alambres: 1,45 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
430 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,22 kg
Tab. 12-33:Módulo de salida de relé QY10-TS
Asignación de conexiones
LED
Conexión
interna
1
16
17
100 V AC
Borne
Señal
1
Y00
2
Y01
3
Y02
4
Y03
5
Y04
6
Y05
7
Y06
8
Y07
9
Y08
10
Y09
11
Y0A
12
Y0B
13
Y0C
T4
Y0D
15
Y0E
16
Y0F
17
COM
18
NC
Tab. 12-34:Conexión del módulo de salida de relé QY10-TS
MELSEC System Q, hardware
12 - 33
Datos técnicos
12.3.21
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de salida de relé QY18A
Característica
QY18A
Número de las salidas
8
Aislamiento
mediante relé
Tensión/corriente nominal de
conexión
24 V DC, 2 A (carga óhmica) por salida,
220 V AC, 2 A (cos ϕ = 1) por salida
Carga mínima de conexión
5 V DC, 1 mA
Tensión máxima de conexión
264 V AC, 125 V DC
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 10 ms
≤ 12 ms
Duración de los
contactos de relé
mecánicos
más de 20 millones de conmutaciones
eléctricos
≥ 100.000 conmutaciones con tensión y corriente de conexión nominales
≥ 100.000 conmutaciones con 200 V AC, 1,5 A; 240 V AC, 1 A (cos ϕ = 0,7)
≥ 300.000 conmutaciones con 200 V AC, 0,4 A; 240 V AC, 0,3 A (cos ϕ = 0,7)
≥ 100.000 conmutaciones con 200 V AC, 1 A; 240 V AC, 0,5 A (cos ϕ = 0,35)
≥ 300.000 conmutaciones con 200 V AC, 0,3 A; 240 V AC, 0,15 A (cos ϕ = 0,35)
≥ 100.000 conmutaciones con 24 V DC, 1 A; 100 V DC, 0,1 A (L/R = 0,7)
≥ 300.000 conmutaciones con 24 V DC, 0,3 A; 100 V DC, 0,03 A (L/R = 0,7)
Frecuencia máxima de conmutación
3600 conmutaciones por hora
Filtro de red
no disponible
Fusible
no disponible
Grupos de salida
ninguno, todas las salidas independientes
Indicación de estado de las salidas
un LED por salida
Resistencia a la tensión
2830 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
430 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,22 kg
Tab. 12-35:Módulo de salida de relé QY18A
Asignación de conexiones
Borne
Señal
TB1
Y00
TB2
Conexión
interna
TB3
LED
TB1
Y01
TB4
TB5
Y02
TB6
TB2
TB7
24 V DV
240 V AC
Y03
TB8
TB9
Y04
TB10
TB15
TB11
Y05
TB12
TB13
TB16
24 V DV
240 V AC
Tab. 12-36:Conexión del módulo de salida de relé QY18A
12 - 34
Y06
TB14
TB15
Y07
TB16
TB17
Sin asignar
TB18
Sin asignar
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.22
Datos técnicos
Módulo de salida de triac QY22
Característica
QY22
Número de las salidas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
100–240 V AC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,6 A por salida, 4,8 A por módulo
Carga mínima de conexión
24 V AC (100 mA); 100 V AC (25 mA); 240 V AC (25 mA)
Punta máx. de corriente de
conexión
20 A
Corriente de fuga con salida desconectada
≤ 3 mA (120 V AC, 60 Hz), ≤ 1,5 mA (240 V AC, 60 Hz)
Caída de tensión máx. con
salida conectada
1,5 V
Tiempo de respuesta
OFF → ON
0,5 x duración de periodo + máx. 1 ms
ON → OFF
0,5 x duración de periodo + máx. 1 ms
Filtro de red
Elemento RC
Fusible
no disponible
Grupos de salida
1 grupo con 16 salidas,
Borne de masa: TB18 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas
un LED por salida
Resistencia a la tensión
2830 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
250 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,40 kg
Tab. 12-37:Módulo de salida de triac QY22
LED
Conexión
interna
Asignación de conexiones
TB1
TB16
TB17
~
100–240 V AC
Borne
Señal
TB1
Y00
TB2
Y01
TB3
Y02
TB4
Y03
TB5
Y04
TB6
Y05
TB7
Y06
TB8
Y07
TB9
Y08
TB10
Y09
TB11
Y0A
TB12
Y0B
TB13
Y0C
TB14
Y0D
TB15
Y0E
TB16
YDF
TB17
COM
TB18
Sin asignar
Tab. 12-38:Conexión del módulo de salida de triac QY22
MELSEC System Q, hardware
12 - 35
Datos técnicos
12.3.23
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de salida de transistor QY40P
Característica
QY40P Número de las salidas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,1 A por salida, 1,6 A por módulo
Punta máx. de corriente de
conexión
0,7 A durante máx. 10 ms
Corriente de fuga con salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,2 V con 0,1 A
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 1ms
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
no disponible
Resistencia a cortocircuitos
Protección contra cortocircuitos y sobretemperatura
Cada salida está protegida por separado contra sobretemperatura y cortocircuito.
Grupos de salida
1 grupo con 16 salidas,
Borne de masa: TB18 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas
un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Suministro del
módulo
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5%)
Tensión
Corriente
10 mA (con 24 V DC; todas las salidas están conectadas.)
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
65 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,16 kg
Tab. 12-39:Módulo de salida de transistor QY40P
NPN
Asignación de conexiones
TB1
Conexión
interna
LED
Señal
TB1
Y00
TB2
Y01
TB3
Y02
TB4
Y03
TB5
Y04
TB6
Y05
TB7
Y06
TB8
Y07
TB9
Y08
TB10
Y09
TB11
Y0A
TB12
Y0B
TB17
TB13
Y0C
TB18
TB14
Y0D
TB15
Y0E
TB16
Y0F
TB17
12/24 V DC
TB18
COM
TB16
12/24 V DC
Tab. 12-40:Conexión del módulo de salida de transistor QY40P
12 - 36
Borne
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.24
Datos técnicos
Módulo de salida de transistor QY40P-TS
Característica
QY40P-TS Número de las salidas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,1 A por salida, 1,6 A por módulo
Punta máx. de corriente de
conexión
0,7 A durante máx. 10 ms
Corriente de fuga con salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,2 V con 0,1 A
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 1ms
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
no disponible
Resistencia a cortocircuitos
Protección contra cortocircuitos y sobretemperatura
Cada salida está protegida por separado contra sobretemperatura y cortocircuito.
Grupos de salida
1 grupo con 16 salidas,
Borne de masa: 18 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas
un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales desmontable con 18 terminales de resorte
Sección de línea recomendada
0,3–2,0 mm2, diámetro máx. de los alambres: 1,45 mm
Suministro del
módulo
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5%)
Tensión
Corriente
10 mA (con 24 V DC; todas las salidas están conectadas.)
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
65 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,16 kg
Tab. 12-41:Módulo de salida de transistor QY40P-TS
NPN
Asignación de conexiones
1
Conexión
interna
LED
16
17
18
+
12/24 V DC
Borne
Señal
1
Y00
2
Y01
3
Y02
4
Y03
5
Y04
6
Y05
7
Y06
8
Y07
9
Y08
10
Y09
11
Y0A
12
Y0B
13
Y0C
14
Y0D
15
Y0E
16
Y0F
17
12/24 V DC
18
COM
Tab. 12-42:Conexión del módulo de salida de transistor QY40P-TS
MELSEC System Q, hardware
12 - 37
Datos técnicos
12.3.25
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de salida de transistor QY41P
Característica
QY41P Número de las salidas
32
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,1 A por salida, 2 A por módulo
Punta máx. de corriente de
conexión
0,7 A durante máx. 10 ms
Corriente de fuga con salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,2 V con 0,1 A
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 1ms
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
no disponible
Resistencia a cortocircuitos
Protección contra cortocircuitos y sobretemperatura
Cada salida está protegida por separado contra sobretemperatura y cortocircuito.
Grupos de salida
1 grupo con 32 salidas,
Bornes de masa: A01, A02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto de 40 polos
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector A6CON
Cable confeccionado Q40-CBL-3M/5M con conector de 40 polos
Suministro del
módulo
Tensión
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5%)
Corriente
20 mA (con 24 V DC; todas las salidas están conectadas.)
Consumo interno de corriente (5 V DC) 105 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,15 kg
Tab. 12-43:Módulo de salida de transistor QY41P
NPN
Asignación de conexiones
B20
A20
B20
Conexión
interna
LED
A05
B01, B02
A01,
A02
12/24 V DC
B1
La conexión no es un conector
hembra D-Sub.
(vista sobre el módulo)
A1
Conector de enchufe
(vista sobre el módulo)
Pin
Señal
Pin
Señal
B20
Y00
A20
Y10
B19
Y01
A19
Y11
B18
Y02
A18
Y12
B17
Y03
A17
Y13
B16
Y04
A16
Y14
B15
Y05
A15
Y15
B14
Y06
A14
Y16
B13
Y07
A13
Y17
B12
Y08
A12
Y18
B11
Y09
A11
Y19
B10
Y0A
A10
Y1A
B09
Y0B
A09
Y1B
B08
Y0C
A08
Y1C
B07
Y0D
A07
Y1D
B06
Y0E
A06
Y1E
B05
Y0F
A05
Y1F
B04
Sin asignar
A04
Sin asignar
B03
Sin asignar
A03
Sin asignar
B02
12/24 V DC
A02
COM
B01
12/24 V DC
A01
COM
Tab. 12-44:Conexión del módulo de salida de transistor QY41P
12 - 38
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.26
Datos técnicos
Módulo de salida de transistor QY42P
Característica
QY42P Número de las salidas
64
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,1 A por salida, 2 A por módulo
Punta máx. de corriente de
conexión
0,7 A durante máx. 10 ms
Corriente de fuga con salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,2 V con 0,1 A
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 1ms
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
no disponible
Resistencia a cortocircuitos
Protección contra cortocircuitos y sobretemperatura
Cada salida está protegida por separado contra sobretemperatura y cortocircuito.
Grupos de salida
2 grupos con 32 salidas cada uno,
Bornes de masa: 1A01, 1A02, 2A01, 2A02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas un LED por cada salida de un grupo, interruptor para la selección del grupo
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto de 40 polos (2 unidades)
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector A6CON
Cable confeccionado Q40-CBL-3M/5M con conector de 40 polos
Suministro del
módulo
Tensión
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5%)
Corriente
20 mA (con 24 V DC; todas las salidas están conectadas.)
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
150 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,17 kg
Tab. 12-45:Módulo de salida de transistor QY42P
NPN
Asignación de conexiones
Conexión interna
B20
A05
LED
B01, B02
F
L
Módulo de salida
A01, A02
12/24 V DC
El interruptor sirve para la
conmutación de los LEDs:
F: Salidas Y00 hasta Y1F
L: Salidas Y20 hasta Y3F
Tab. 12-46:Conexión del módulo de salida de transistor QY41P
MELSEC System Q, hardware
12 - 39
Datos técnicos
Datos técnicos de los módulos E/S
Conector de conexión izquierda
B20
B1
A20
A1
Conexión de enchufe
(vista sobre el
módulo)
Conector de conexión derecha
Pin
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
1B20
Y00
1A20
Y10
2B20
Y20
2A20
Y30
1B19
Y01
1A19
Y11
2B19
Y21
2A19
Y31
1B18
Y02
1A18
Y12
2B18
Y22
2A18
Y32
1B17
Y03
1A17
Y13
2B17
Y23
2A17
Y33
1B16
Y04
1A16
Y14
2B16
Y24
2A16
Y34
1B15
Y05
1A15
Y15
2B15
Y25
2A15
Y35
1B14
Y06
1A14
Y16
2B14
Y26
2A14
Y36
1B13
Y07
1A13
Y17
2B13
Y27
2A13
Y37
1B12
Y08
1A12
Y18
2B12
Y28
2A12
Y38
1B11
Y09
1A11
Y19
2B11
Y29
2A11
Y39
1B10
Y0A
1A10
Y1A
2B10
Y2A
2A10
Y3A
1B09
Y0B
1A09
Y1B
2B09
Y2B
2A09
Y3B
1B08
Y0C
1A08
Y1C
2B08
Y2C
2A08
Y3C
1B07
Y0D
1A07
Y1D
2B07
Y2D
2A07
Y3D
1B06
Y0E
1A06
Y1E
2B06
Y2E
2A06
Y3E
1B05
Y0F
1A05
Y1F
2B05
Y2F
2A05
Y3F
1B04
Sin asignar
1A04
Sin asignar
2B04
Sin asignar
2A04
Sin asignar
1B03
Sin asignar
1A03
Sin asignar
2B03
Sin asignar
2A03
Sin asignar
1B02
12/24V DC
1A02
COM1
2B02
12/24V DC
2A02
COM2
1B01
12/24V DC
1A01
COM1
2B01
12/24V DC
2A01
COM2
Tab. 12-47:Asignación de pins de los conectores de conexión del módulo Q42P
INDICACIÓN
12 - 40
Las conexiones no son conectores hembra D-Sub.
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.27
Datos técnicos
Módulo de salida de transistor QY50
Característica
QY50 Número de las salidas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,5 A por salida, 4 A por grupo
Punta máx. de corriente de
conexión
4 A para 10 ms
Corriente de fuga con
salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,3 V con 0,5 A,
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 1 ms
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
Conexión en paralelo de dos fusibles de 4 A (potencia nominal de fusible =
6,7 A), no recambiables Indicación en caso de fusible
defectuoso
Mediante la conexión de un LED y señal a la CPU
Grupos de salida
1 grupo con 16 salidas,
Borne de masa: TB18 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Suministro del
módulo
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Tensión
Corriente
20 mA (con 24 V DC y cuando todas las salidas están conectadas)
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
80 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,17 kg
Tab. 12-48:Módulo de salida de transistor QY50
NPN
Los fusibles instalados en el módulo de salida no pueden recambiarse. Los fusibles sirven como
protección de la periferia externa, en caso de que se produzca un cortocircuito en un módulo.
El módulo de salida no dispone él mismo de una protección contra sobrecarga.
Asignación de conexiones
LED
Conexión
interna
TB1
Borne
Señal
TB1
Y00
TB2
Y01
TB3
Y02
TB4
Y03
TB5
Y04
TB6
Y05
TB7
Y06
TB8
Y07
TB9
Y08
TB10
Y09
TB16
TB11
Y0A
TB17
TB12
Y0B
TB18
TB13
Y0C
TB14
Y0D
TB15
Y0E
TB16
Y0F
TB17
12/24 V DC
TB18
COM
12/24 V DC
Tab. 12-49:Conexión del módulo de salida de transistor QY50
MELSEC System Q, hardware
12 - 41
Datos técnicos
12.3.28
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de salida de transistor QY68A
Característica
QY68A Número de las salidas
8
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
5/12/24 V DC (+20/-10 %)
Corriente máxima de carga
2 A por salida, 8 A por módulo
Punta máx. de corriente de
conexión
8 A para 10 ms
Corriente de fuga con
salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,3 V con 2 A
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 3 ms
≤ 10 ms (carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
No disponible
Se recomienda el empleo de un fusible externo.
Grupos de salida
Todas las salidas son mutuamente independientes.
Indicación de estado de las salidas un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Suministro del módulo
No necesario
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
110 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,14 kg
Tab. 12-50:Módulo de salida de transistor QY68A
PNP y NPN
Asignación de conexiones
NPN
TB1
Borne
Señal
TB1
Y00
TB2
TB3
Y01
TB4
LED
Conexión
interna
TB5
5/12V DC
TB2
Y02
TB6
TB7
Y03
TB8
TB9
QY68A
TB15
TB11
5/12V DC
Tab. 12-51:Conexión del módulo de salida de transistor QY68
12 - 42
Y06
TB14
TB15
PNP
Y05
TB12
TB13
TB16
Y04
TB10
Y07
TB16
TB17
Sin asignar
TB18
Sin asignar
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.29
Datos técnicos
Módulo de salida de transistor QY70
Característica
QY70 Número de las salidas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
5/12 V DC (+25/-10 %)
Corriente máxima de carga
16 mA por salida, 256 mA por módulo
Punta máx. de corriente de
conexión
40 mA durante máx. 10 ms
Tensión y corriente de salida con
salida desconectada
3,5 V/ 0,4 mA con una tensión de conexión de 5 V
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,3 V DC
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 0,5 ms
≤ 0,5 ms (con carga óhmica)
Filtro de red
no disponible
Fusible
un fusible de 1,6, no recambiable
Indicación de un fusible defectuoso
Mediante la conexión de un LED y señal a la CPU
Grupos de salida
1 grupo con 16 salidas,
Borne de masa: TB18 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Suministro del
módulo
5/12 V DC (+25/-10 %, ondulación hasta 5%)
Tensión
Corriente
90 mA (con 12 V DC; todas las salidas están conectadas.)
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
95 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,14 kg
Tab. 12-52:Módulo de salida de transistor QY70
NPN
Asignación de conexiones
TB1
Conexión interna
LED
TB16
Borne
Señal
TB1
Y00
TB2
Y01
TB3
Y02
TB4
Y03
TB5
Y04
TB6
Y05
TB7
Y06
TB8
Y07
TB9
Y08
TB10
Y09
TB11
Y0A
TB17
TB12
Y0B
TB18
TB13
Y0C
TB14
Y0D
TB15
Y0E
TB16
Y0F
TB17
5/12 V DC
TB18
COM
5/12 V DC
Tab. 12-53:Conexión del módulo de salida de transistor QY70
MELSEC System Q, hardware
12 - 43
Datos técnicos
12.3.30
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de salida de transistor QY71
Característica
QY71 Número de las salidas
32
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
5/12 V DC (+25/-10 %)
Corriente máxima de carga
16 mA por salida, 512 mA por módulo
Punta máx. de corriente de
conexión
40 mA durante máx. 10 ms
Tensión y corriente de salida con
salida desconectada
3,5 V/ 0,4 mA con una tensión de conexión de 5 V
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,3 V DC
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 0,5 ms
≤ 0,5 ms (con carga óhmica)
Filtro de red
no disponible
Fusible
un fusible de 1,6, no recambiable
Indicación de un fusible defectuoso
Mediante la conexión de un LED y señal a la CPU
Grupos de salida
1 grupo con 32 salidas,
Conexiones de masa: Pin A01 y pin A02 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto de 40 polos
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector A6CON
Cable confeccionado Q40-CBL-3M/5M con conector de 40 polos
Suministro del
módulo
Tensión
Corriente
5/12 V DC (+25/-10 %, ondulación hasta 5%)
170 mA (con 12 V DC; todas las salidas están conectadas.)
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
150 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,10 kg
Tab. 12-54:Módulo de salida de transistor QY71
NPN
Asignación de conexiones
B20
B20
A20
Conexión
interna
LED
A05
B01, B02
A01,
A02 5/12 V DC
B1
La conexión no es un conector hembra D-Sub.
(vista sobre el módulo)
A1
Pin
Señal
Pin
Señal
B20
Y00
A20
Y10
B19
Y01
A19
Y11
B18
Y02
A18
Y12
B17
Y03
A17
Y13
B16
Y04
A16
Y14
B15
Y05
A15
Y15
B14
Y06
A14
Y16
B13
Y07
A13
Y17
B12
Y08
A12
Y18
B11
Y09
A11
Y19
B10
Y0A
A10
Y1A
B09
Y0B
A09
Y1B
B08
Y0C
A08
Y1C
B07
Y0D
A07
Y1D
B06
Y0E
A06
Y1E
B05
Y0F
A05
Y1F
B04
Sin asignar
A04
Sin asignar
B03
Sin asignar
A03
Sin asignar
5/12 V DC
A02
COM
5/12 V DC
A01
COM
Conector
(vista sobre el módulo) B02
B01
Tab. 12-55:Conexión del módulo de salida de transistor QY71
12 - 44
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.31
Datos técnicos
Módulo de salida de transistor QY80
Característica
QY80 Número de las salidas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,5 A por salida, 4 A por grupo
Punta máx. de corriente de
conexión
4 A para 10 ms
Corriente de fuga con
salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,3 V con 0,5 A,
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 1 ms
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
Conexión en paralelo de dos fusibles de 4 A (potencia nominal de fusible =
6,7 A), no recambiables Indicación en caso de fusible
defectuoso
Mediante la conexión de un LED y señal a la CPU
Grupos de salida
1 grupo con 16 salidas,
Borne de masa: TB17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3–0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Suministro del
módulo
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Tensión
Corriente
20 mA (con 24 V DC y cuando todas las salidas están conectadas)
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
80 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,17 kg
Tab. 12-56:Módulo de salida de transistor QY80
PNP
Los fusibles instalados en el módulo de salida no pueden recambiarse. Los fusibles sirven como
protección de la periferia externa, en caso de que se produzca un cortocircuito en un módulo.
El módulo de salida no dispone él mismo de una protección contra sobrecarga.
Asignación de conexiones
LED
TB1
Conexión
interna
Borne
Señal
TB1
Y00
TB2
Y01
TB3
Y02
TB4
Y03
TB5
Y04
TB6
Y05
TB7
Y06
TB8
Y07
TB9
Y08
TB10
Y09
TB16
TB11
Y0A
TB17
TB12
Y0B
TB18
TB13
Y0C
TB14
Y0D
TB15
Y0E
TB16
Y0F
TB17
COM
TB18
0V
12/24 V DC
Tab. 12-57:Conexión del módulo de salida de transistor QY80
MELSEC System Q, hardware
12 - 45
Datos técnicos
12.3.32
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo de salida de transistor QY80-TS
Característica
QY80 Número de las salidas
16
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,5 A por salida, 4 A por grupo
Punta máx. de corriente de
conexión
4 A para 10 ms
Corriente de fuga con
salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,3 V con 0,5 A,
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 1 ms
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
Conexión en paralelo de dos fusibles de 4 A (potencia nominal de fusible =
6,7 A), no recambiables Indicación en caso de fusible
defectuoso
Mediante la conexión de un LED y señal a la CPU
Grupos de salida
1 grupo con 16 salidas,
Borne de masa: 17 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales desmontable con 18 terminales de resorte
Sección de línea recomendada
0,3–2,0 mm2, diámetro máx. de los alambres: 1,45 mm
Suministro del
módulo
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Tensión
Corriente
20 mA (con 24 V DC y cuando todas las salidas están conectadas)
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
80 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,17 kg
Tab. 12-58:Módulo de salida de transistor QY80-TS
PNP
Los fusibles instalados en el módulo de salida no pueden recambiarse. Los fusibles sirven como
protección de la periferia externa, en caso de que se produzca un cortocircuito en un módulo.
El módulo de salida no dispone él mismo de una protección contra sobrecarga.
Asignación de conexiones
Borne
Señal
1
Y00
2
Y01
3
Y02
4
Y03
5
Y04
6
Y05
7
Y06
8
Y07
9
Y08
10
Y09
16
11
Y0A
17
12
Y0B
18
13
Y0C
14
Y0D
15
Y0E
LED
1
Conexión
interna
12/24 V DC
16
Y0F
17
COM
18
0V
Tab. 12-59:Conexión del módulo de salida de transistor QY80-TS
12 - 46
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.33
Datos técnicos
Módulo de salida de transistor QY81P
Característica
QY81P Número de las salidas
32
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,1 A por salida, 2 A por grupo
Punta máx. de corriente de
conexión
0,7 A para 10 ms
Corriente de fuga con salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,1 V con 0,1 A
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 1 ms
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
no disponible
Resistencia a cortocircuitos
Protección contra cortocircuitos y sobretemperatura
La sobretemperatura se activa siempre para 2 salidas, la protección en caso
de cortocircuito se activa individualmente para cada salida.
Grupos de salida
1 grupo con 32 salidas,
Conexiones de masa: Pin 17, pin 18 y pin 36 (potencial de referencia)
Indicación de estado de las salidas un LED por salida
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Conector compacto tipo 37 D-Sub
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector para el cableado externo
Suministro del
módulo
Tensión
Corriente
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
40 mA (con 24 V DC y cuando todas las salidas están conectadas)
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
95 mA (Todas las salidas están conectadas.)
Peso
0,17 kg
Tab. 12-60:Módulo de salida de transistor QY81P
PNP
Asignación de conexiones
12/24 V DC
LED
17, 18,
36
19, 37
Conexión
interna
35
1
Pin
Señal
Pin
Señal
1
Y00
9
Y10
20
Y01
28
Y11
2
Y02
10
Y12
21
Y03
29
Y13
3
Y04
11
Y14
22
Y05
30
Y15
4
Y06
12
Y16
23
Y07
31
Y17
5
Y08
13
Y18
24
Y09
32
Y19
6
Y0A
14
Y1A
25
Y0B
33
Y1B
7
Y0C
15
Y1C
26
Y0D
34
Y1D
8
Y0E
16
Y1E
27
Y0F
35
Y1F
17
COM
37
0V
36
COM
19
0V
18
COM
Tab. 12-61:Conexión del módulo de salida de transistor QY81P
MELSEC System Q, hardware
12 - 47
Datos técnicos
Datos técnicos de los módulos E/S
Fig. 12-11:
Disposición PIN del conector D-Sub de 37
polos del módulo de salida QY81P
QY81P
01 23 456 7
89ABCDEF
01 23 456 7
89ABCDEF
QY81P
12/24VDC
0.1A
19
18
37
36
2
1
21
20
QY81_2d
12 - 48
Datos técnicos de los módulos E/S
12.3.34
Datos técnicos
Módulo combinado de entrada / salida QH42P
Característica
QH42P
Datos de las entradas digitales
Número de entradas
32
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables simultánea- ver diagrama
mente
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
Tiempo de reacción
OFF → ON
ON → OFF
Grupos de entrada
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) 1 grupo con 32 entradas,
Conexiones de masa: 1B01 y 1B02 (potencial de referencia)
Datos de las salidas digitales
Número de las salidas
32
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,1 A por salida, 2 A por módulo
Punta máx. de corriente de
conexión
0,7 A durante máx. 10 ms
Corriente de fuga con salida desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,2 V con 0,1 A
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
Filtro de red
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Diodo Z
Fusible
Suministro del
módulo
≤ 1ms
no disponible
Tensión
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5%)
Corriente
15 mA (con 24 VDC y cuando todas las salidas están conectadas)
Resistencia a cortocircuitos
Protección contra cortocircuitos y sobretemperatura
Cada salida está protegida por separado contra sobretemperatura y cortocircuito.
Grupos de salida
1 grupo con 32 salidas,
Conexiones de masa: 2A01 y 2A02 (potencial de referencia)
Datos comunes
Indicación de estado de las entra- un LED por cada entrada o salida (conmutable)
das/salidas
Número de las E/S ocupadas
32 direcciones (ajuste para "tipo" en asignación de E/S: E/S-Mix)
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Dos conector compacto de 40 polos
Conector izquierda: Entradas, conector derecha: Salidas
Sección de línea recomendada
0,3 mm2
Accesorios
Conector para el cableado externo
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
130 mA (cuando todas las entradas están conectadas)
Peso
0,20 kg
Tab. 12-62:Módulo combinado de entrada / salida QH42P
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
MELSEC System Q, hardware
12 - 49
Datos técnicos
Datos técnicos de los módulos E/S
Asignación de conexiones
Conexión
interna
1B20
F
LED
L
1A05
2B20
Conexión
interna
- + 1B02
24 V DC
1B01
2A05
2B02
2B01
El interruptor sirve para la conmutación
de los LEDs:
Posición F: entradas X00 hasta X1F
Posición L: Salidas Y00 hasta Y1F
2A02
2A01 - +
12/24 V DC
Número de entradas
conectadas simultáneamente
Fig. 12-12: Asignación de conexiones y conexión interna del módulo de entrada/salida QH42P
%
100
90
80
70
60
50
40
Fig. 12-13:
Entradas conectables simultáneamente en el
módulo de entrada/salida QH42P
28,8 V DC
0
10
20
30
40
50 55 [°C]
Temperatura ambiente
QH00033C
12 - 50
Datos técnicos de los módulos E/S
Datos técnicos
Conector de conexión izquierda
B20
B1
A20
A1
Conexión de enchufe
(vista sobre el
módulo)
Conector de conexión derecha
Pin
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
Pin
Señal
1B20
X00
1A20
X10
2B20
Y00
2A20
Y10
1B19
X01
1A19
X11
2B19
Y01
2A19
Y11
1B18
X02
1A18
X12
2B18
Y02
2A18
Y12
1B17
X03
1A17
X13
2B17
Y03
2A17
Y13
1B16
X04
1A16
X14
2B16
Y04
2A16
Y14
1B15
X05
1A15
X15
2B15
Y05
2A15
Y15
1B14
X06
1A14
X16
2B14
Y06
2A14
Y16
1B13
X07
1A13
X17
2B13
Y07
2A13
Y17
1B12
X08
1A12
X18
2B12
Y08
2A12
Y18
1B11
X09
1A11
X19
2B11
Y09
2A11
Y19
1B10
X0A
1A10
X1A
2B10
Y0A
2A10
Y1A
1B09
X0B
1A09
X1B
2B09
Y0B
2A09
Y1B
1B08
X0C
1A08
X1C
2B08
Y0C
2A08
Y1C
1B07
X0D
1A07
X1D
2B07
Y0D
2A07
Y1D
1B06
X0E
1A06
X1E
2B06
Y0E
2A06
Y1E
1B05
X0F
1A05
X1F
2B05
Y0F
2A05
Y1F
1B04
Sin asignar
1A04
Sin asignar
2B04
Sin asignar
2A04
Sin asignar
1B03
Sin asignar
1A03
Sin asignar
2B03
Sin asignar
2A03
Sin asignar
1B02
COM1
1A02
Sin asignar
2B02
12/24 V DC
2A02
COM2
1B01
COM1
1A01
Sin asignar
2B01
12/24 V DC
2A01
COM2
Tab. 12-63:Asignación de pins de los conectores de conexión del módulo QH42P
INDICACIÓN
Las conexiones no son conectores hembra D-Sub.
MELSEC System Q, hardware
12 - 51
Datos técnicos
12.3.35
Datos técnicos de los módulos E/S
Módulo combinado de entrada / salida QX48Y57
Característica
QX48Y57
Datos de las entradas digitales
Número de entradas
8
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal
24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5 %)
Corriente nominal de entrada
aprox. 4 mA
Entradas conectables
simultáneamente
Sin limitaciones, todas las entradas pueden estar conectadas
simultáneamente.
Corriente de fuga al arrancar
—
Tensión/corriente de conexión
≥ 19 V DC / ≥ 3 mA
Tensión/corriente de desconexión
≤ 11 V DC / ≤ 1,7 mA
Resistencia de entrada
aprox. 5,6 kΩ
Tiempo de reacción
OFF → ON
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) ON → OFF
1, 5, 10, 20, 70 ms (parametrable, ajuste previo: 10 ms) Grupos de entrada
1 grupo con 8 entradas,
Conexión de masa: TB9 (potencial de referencia)
Datos de las salidas digitales
Número de las salidas
7
Aislamiento
mediante optoacoplador
Tensión nominal de salida
12/24 V DC (+20/-15 %)
Corriente máxima de carga
0,5 A por salida, 2 A por módulo
Punta máx. de corriente de
conexión
4 A durante máx. 10 ms
Corriente de fuga con salida
desconectada
≤ 0,1 mA
Caída de tensión máx. con
salida conectada
≤ 0,3 V con 0,5 A
Tiempo de respuesta
OFF → ON
ON → OFF
≤ 1ms
≤ 1 ms (con condiciones nominales de conexión y carga óhmica)
Filtro de red
Diodo Z
Fusible
Un fusible de 4, no recambiable
Indicación en caso de fusible
defectuoso
Mediante la conexión de un LED y señal a la CPU.
Suministro del
módulo
Tensión
Corriente
Grupos de salida
12/24 V DC (+20/-15 %, ondulación hasta 5%)
10 mA (con 24 VDC)
1 grupo con 7 salidas,
Conexión de masa: TB18 (potencial de referencia)
Datos comunes
Indicación de estado de las
entradas/salidas
un LED por cada entrada y salida
Número de las E/S ocupadas
16 direcciones (ajuste para "tipo" en asignación de E/S: E/S-Mix)
Resistencia a la tensión
560 V AC valor efectivo para 3 ciclos (altura de empleo 2000 m)
Conexión del cableado
Bloque de terminales con 18 bornes de tornillo (M3 x 6)
Sección de línea recomendada
0,3– 0,75 mm2, diámetro máx. de los alambres: 2,8 mm
Consumo interno de corriente
(5 V DC)
80 mA (cuando todas las entradas están conectadas)
Peso
0,20 kg
Tab. 12-64:Módulo combinado de entrada / salida QX48Y57
12 - 52
Los tiempos de respuesta OFF → ON y ON → OFF no pueden ajustarse por separado.
Los fusibles instalados en el módulo de salida no pueden recambiarse. Ellos sirven como protección
de la periferia externa, en caso de que se produzca un cortocircuito en un módulo. El módulo de
salida mismo no está protegido contra sobrecarga.
Datos técnicos de los módulos E/S
Datos técnicos
Conexión interna
Asignación de conexiones
TB1
Borne
Señal
TB1
X00
TB2
X01
TB3
X02
TB4
X03
TB5
X04
TB6
X05
TB7
X06
TB8
X07
TB9
COM1
TB10
Y08
TB16
TB11
Y09
TB17
TB12
Y0A
TB18
- +
12/24 V DC
TB13
Y0B
TB14
Y0C
TB15
Y0D
LED
TB10
TB8
- + TB9
24 V DC
TB16
Y0E
TB17
12/24 V DC
TB18
COM2
Tab. 12-65:Asignación de conexiones y conexión interna del módulo de entrada/salida
QX48Y57
12.3.36
Módulo vacío QG60
El módulo QG60 es un puro módulo vacío con la tarea de proteger los slots libres de la unidad
base contra polvo y desperfectos.
El módulo vacío se monta en la unidad base con la cubierta del slot instalada.
Característica
QG60
Número de las entradas/salidas
Ajustable en los parámetros
Empleo
El módulo vacío se emplea para proteger contra la suciedad los slots libres de
la unidad base.
Peso
0,07 kg
Dimensiones (An x Al x La)
27,4 mm x 98 mm x 90 mm
Tab. 12-66:Datos técnicos del módulo vacío
MELSEC System Q, hardware
12 - 53
Datos técnicos
12.4
Datos técnicos de las unidades de alimentación
Datos técnicos de las unidades de alimentación
Unidades de alimentación Q61P-A1, Q61P-A2, Q61P, Q61P-D y Q61SP
Característica
Q61P-A1
Posición en la unidad base
Slot "POWER"
Unidad base apta
Q3B, Q3DB, Q6B
Tensión de entrada
Q61P-A2
Q61P
Q61P-D
Q61SP
Q3SB
V AC
(+10 %, -15 %)
100 – 120
200 – 240
100 – 240
100 – 240
100 – 240
V DC
(+30 %, -35 %)
—
—
—
—
—
120 VA
130 VA
40 VA
2A
Frecuencia de entrada
50/60 Hz (± 5 Hz)
Consumo de potencia
105 VA
Corriente de conexión 20 A para 8 ms
Corriente de salida
5 V DC
6A
6A
6A
6A
24 V DC
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Tensión de salida externa
Protección contra
sobrecorriente 5 V DC
≥ 6,6 A
24 V DC
—
105 VA
≥ 2,2 A
Protección contra sobretensión 5,5 – 6,5 V
Grado de efectividad
≥ 70 %
Resistencia a la tensión
Entre conexión primaria y secundaria
2830 V AC, 1min
Indicación de servicio
Salida de señal
El LED "POWER" se ilumina verde cuando hay tensión de salida
Empleo
Salida de errores (ver cap. 7)
Potencia de
conexión
24 V DC; 0,5 A
Condición mín.
de conexión
5 V DC; 1 mA
Tiempo de respuesta
OFF → ON ≤ 10 ms
ON → OFF: ≤ 12 ms
Duración de los
contactos
Mecánico: ≥ 20 millones de conmutaciones
Eléctrico: ≥ 100.000 conmutaciones con potencia de conexión nominal
Protección con- No disponible
tra sobretensión
Fusible
La salida de señal no está protegida internamente mediante fusible.
Tornillos de bornes
M3,5 x 7
Par de apriete de los bordes
de tornillo
de 66 a 89 Ncm
Sección de línea recomendada
0,75 – 2 mm2
Dimensiones (AlxAnxLa) [mm]
98x55,2x90
Peso
0,31 kg
Tiempo de compensación máximo
en caso de corte de la tensión 20 ms
98x27,4x104
0,31 kg
0,40 kg
0,45 kg
0,18 kg
Tab. 12-67:Datos técnicos de las unidades de alimentación en el MELSEC System Q (1)
12 - 54
Si se conecta de nuevo la tensión de red de la unidad de alimentación en un intervalo de 5 segundos
después de la desconexión, puede fluir durante 2 ms como máximo una corriente de conexión más
elevada de la que se indica aquí.
Espere 5 s por lo menos antes de volver a conectar la tensión de alimentación de la unidad de
alimentación.
Tenga en cuenta la corriente de conexión al diseñar los fusibles externos y los interruptores para
circuitos de potencia (la corriente nominal, el patrón de activación, etc.).
Protección contra sobrecorriente
La protección contra sobrecorriente desconecta la tensión de salida de 5 V DC y detiene así el
sistema cuando la corriente consumida por el PLC ha alcanzado un límite máximo.
El LED POWER se apaga o se ilumina sólo débilmente cuando está activa esta función de
protección. En tal caso hay que eliminar la causa de la sobrecorriente y reiniciar el sistema.
Datos técnicos de las unidades de alimentación
Datos técnicos
Protección contra sobretensión
La protección contra sobretensión desconecta la tensión de salida de 5 V DC y detiene así el sistema
cuando la tensión alcanza un valor de 5,5 hasta 6,5 V.
El LED POWER se apaga cuando está activa esta función de protección. En tal caso, desconecte y
vuelva a conectar la unidad de alimentación con objeto de reiniciar el PLC.
Si después de ello no se inicia el sistema y el LED POWER de la unidad de alimentación se
mantiene encendido, ello significa que hay que recambiar la unidad de alimentación.
Si la tensión de entrada se interrumpe durante un periodo de menos de 20 ms, el corte de tensión se
registrará pero el funcionamiento proseguirá.
Si la tensión de entrada se interrumpe durante más de 20 ms, proseguirá el funcionamiento o se
reiniciará el servicio, en función del estado de carga de la unidad de alimentación.
El comportamiento cuando se prosigue el funcionamiento coincide con la duración por debajo de 20
ms de la caída de tensión.
Si la unidad de alimentación y los módulos de entrada digital para tensiones alternas (por ej. QX10)
se conectan a la misma fuente de tensión, se impide la desconexión de un sensor conectado al
módulo de entrada al apagar la tensión de alimentación.
Pero si solo se conectan módulos de entrada digital (por ej. QX10) junto con la unidad de
alimentación a una fuente de tensión alterna, los condensadores internos de los módulos de entrada
pueden tardar más en reconocer el corte tensión de la unidad de alimentación. Esteproblema puede
resolverse conectando una carga adicional a la fuente de tensión alterna. (Por cada módulo de
entrada deberían fluir aprox. 30 mA.)
MELSEC System Q, hardware
12 - 55
Datos técnicos
Datos técnicos de las unidades de alimentación
Unidades de alimentación Q62P, Q63P, Q64P y Q64PN
Característica
Q62P
Posición en la unidad base
Slot "POWER"
Unidad base apta
Q3B, Q3DB, Q6B
Tensión de entrada
Q63P
Q64P
Q64PN
100 – 240
V AC
(+10 %, -15 %)
100 – 240
—
100 – 120
200 – 240
V DC
(+30 %, -35 %)
—
24
—
Frecuencia de entrada
50/60 Hz (±5 %)
—
50/60 Hz (±5 %)
Consumo de potencia
105 VA
45 W
160 VA
Corriente de conexión 20 A para 8 ms
100 A para 1 ms
20 A para 8 ms
Corriente de salida
5 V DC
3A
6A
8,5 A
24 V DC
0,6 A
—
—
24 V DC
(10 %)
—
—
Tensión de salida externa
Protección contra
sobrecorriente 5 V DC
≥ 3,3 A
≥ 6,6 A
≥ 9,9 A
24 V DC
≥ 0,66 A
—
—
Protección contra sobretensión 20 A para 8 ms
100 A para 1 ms
20 A para 8 ms
Grado de efectividad
≥ 65 %
≥ 70 %
≥ 70 %
Resistencia a la tensión
Entre conexión primaria y secundaria
2830 V AC, 1 min 500 V AC, 1 min
Indicación de servicio
Salida de señal
2830 V AC, 1 min
El LED "POWER" se ilumina verde cuando hay tensión de salida
Empleo
Salida de errores (ver cap. 7
Potencia de
conexión
24 V DC; 0,5 A
Condición mín.
de conexión
5 V DC; 1 mA
Tiempo de respuesta
OFF → ON ≤ 10 ms
ON → OFF: ≤ 12 ms
Duración de los
contactos
Mecánico: ≥ 20 millones de conmutaciones
Eléctrico: ≥ 100.000 conmutaciones con potencia de conexión nominal
Protección con- No disponible
tra sobretensión
Fusible
La salida de señal no está protegida internamente mediante fusible.
Tornillos de bornes
M3,5 x 7
Sección de línea recomendada
0,75–2 mm2
Par de apriete de los bordes
de tornillo
de 66 a 89 Ncm
M3,5
Dimensiones (AlxAnxLa) [mm]
98x55,2x90
Peso
0,39 kg
0,33 kg
0,40 kg
98x55,2x115
Tiempo de compensación máximo
en caso de corte de la tensión 20 ms
10 ms
(con 24 V DC)
20 ms
0,47 kg
Tab. 12-68:Datos técnicos de las unidades de alimentación en el MELSEC System Q (2)
12 - 56
Si se conecta de nuevo la tensión de red de la unidad de alimentación en un intervalo de 5 segundos
después de la desconexión, puede fluir durante 2 ms como máximo una corriente de conexión más
elevada de la que se indica aquí.
Espere 5 s por lo menos antes de volver a conectar la tensión de alimentación de la unidad de
alimentación.
Tenga en cuenta la corriente de conexión al diseñar los fusibles externos y los interruptores para
circuitos de potencia (la corriente nominal, el patrón de activación, etc.).
Protección contra sobrecorriente
La protección contra sobrecorriente desconecta la tensión de salida de 5 V DC y detiene así el
sistema cuando la corriente consumida por el PLC ha alcanzado un límite máximo.
El LED POWER se apaga o se ilumina sólo débilmente cuando está activa esta función de
protección. En tal caso hay que eliminar la causa de la sobrecorriente y reiniciar el sistema.
Datos técnicos de las unidades de alimentación
Datos técnicos
Protección contra sobretensión
La protección contra sobretensión desconecta la tensión de salida de 5 V DC y detiene así el sistema
cuando la tensión alcanza un valor de 5,5 hasta 6,5 V.
El LED POWER se apaga cuando está activa esta función de protección. En tal caso, desconecte y
vuelva a conectar la unidad de alimentación con objeto de reiniciar el PLC.
Si después de ello no se inicia el sistema y el LED POWER de la unidad de alimentación se
mantiene encendido, ello significa que hay que recambiar la unidad de alimentación.
Si la tensión de entrada falla por un tiempo más breve al indicado en la tabla, el corte de tensión se
registra, pero no se interrumpe el funcionamiento.
Si la tensión de entrada se corta durante más tiempo del indicado en la tabla, proseguirá el
funcionamiento o se reiniciará el servicio, en función del estado de carga de la unidad de
alimentación. El comportamiento cuando se prosigue el funcionamiento coincide con la duración por
debajo de 20 ms o de 10 ms de la caída de tensión en Q63P.
En las unidades de alimentación con entrada de tensión alterna:
Si la unidad de alimentación y los módulos de entrada digital para tensiones alternas (por ej. QX10)
se conectan a la misma fuente de tensión, se impide la desconexión de un sensor conectado al
módulo de entrada al apagar la tensión de alimentación.
Pero si solo se conectan módulos de entrada digital (por ej. el QX10) junto con la unidad de
alimentación a una fuente de tensión alterna, los condensadores internos de los módulos de entrada
pueden tardar más en reconocer el corte tensión de la unidad de alimentación. Esteproblema puede
resolverse conectando una carga adicional a la fuente de tensión alterna. (Por cada módulo de
entrada deberían fluir aprox. 30 mA.)
En las unidades de alimentación con entrada de tensión continua:
El tiempo de compensación especificado se aplica con una tensión de alimentación de 24 V DC. Si la
tensión de entrada es menor, se acortará también el tiempo de compensación.
MELSEC System Q, hardware
12 - 57
Datos técnicos
Datos técnicos de las unidades de alimentación
Unidades de alimentación redundantes Q63RP y Q64RP
Característica
Q63RP
Posición en la unidad base
Slot "POWER"
Unidad base apta
Q3RB, Q6RB, Q6WRB
Tensión de entrada
Q64RP
V AC
(+10 %, -15 %)
—
100 – 240
V DC
(+30 %, -35 %)
24
—
Frecuencia de entrada
—
50/60 Hz (±5 %)
Consumo de potencia
65 W
160 VA
Corriente de conexión 150 A para 1 ms
20 A para 8 ms
Corriente de salida
5 V DC
8,5 A
8,5 A
24 V DC
—
—
—
—
Tensión de salida externa
Protección contra
sobrecorriente 5 V DC
≥ 9,35 A
24 V DC
—
Protección contra sobretensión 5,5 – 6,5 V
Grado de efectividad
≥ 65 %
Resistencia a la tensión
Entre conexión primaria y secundaria
500 V AC, 1 min
Indicación de servicio
Salida de señal
2830 V AC, 1 min
El LED "POWER" se ilumina verde cuando hay tensión de salida
Empleo
Salida de errores (ver cap. 7
Potencia de
conexión
24 V DC; 0,5 A
Condición mín.
de conexión
5 V DC; 1 mA
Tiempo de respuesta
OFF → ON ≤ 10 ms
ON → OFF: ≤ 12 ms
Duración de los
contactos
Mecánico: ≥ 20 millones de conmutaciones
Eléctrico: ≥ 100.000 conmutaciones con potencia de conexión nominal
Protección con- No disponible
tra sobretensión
Fusible
La salida de señal no está protegida internamente mediante fusible.
Tornillos de bornes
M3,5
Sección de línea recomendada
0,75–2 mm2
Par de apriete de los bordes
de tornillo
de 66 a 89 Ncm
Dimensiones (AlxAnxLa) [mm]
98x83x115
Peso
0,60 kg
0,47 kg
Tiempo de compensación máximo
en caso de corte de la tensión 10 ms
20 ms
Tab. 12-69:Datos técnicos de las unidades de alimentación redundantes en el MELSEC
System Q
12 - 58
Si se conecta de nuevo la tensión de red de la unidad de alimentación en un intervalo de 5 segundos
después de la desconexión, puede fluir durante 2 ms como máximo una corriente de conexión más
elevada de la que se indica aquí.
Espere 5 s por lo menos antes de volver a conectar la tensión de alimentación de la unidad de
alimentación.
Tenga en cuenta la corriente de conexión al diseñar los fusibles externos y los interruptores para
circuitos de potencia (la corriente nominal, el patrón de activación, etc.).
Protección contra sobrecorriente
La protección contra sobrecorriente desconecta la tensión de salida de 5 V DC y detiene así el
sistema cuando la corriente consumida por el PLC ha alcanzado un límite máximo.
El LED POWER se apaga o se ilumina sólo débilmente cuando está activa esta función de
protección. En tal caso hay que eliminar la causa de la sobrecorriente y reiniciar el sistema.
Datos técnicos de las unidades de alimentación
Datos técnicos
Protección contra sobretensión
La protección contra sobretensión desconecta la tensión de salida de 5 V DC y detiene así el sistema
cuando la tensión alcanza un valor de 5,5 hasta 6,5 V.
El LED POWER emite luz roja cuando está activa esta función de protección. En tal caso,
desconecte y vuelva a conectar la unidad de alimentación con objeto de reiniciar el PLC.
Si después de ello no se inicia el sistema y el LED POWER de la unidad de alimentación se
mantiene encendido, ello significa que hay que recambiar la unidad de alimentación.
Si la tensión de entrada falla por un tiempo más breve al indicado en la tabla, el corte de tensión se
registra, pero no se interrumpe el funcionamiento.
Si la tensión de entrada de una unidad de alimentación redundante cae durante más de 20 ms, no se
reiniciará el sistema en su conjunto. Pero si las tensiones de entrada de las dos unidades de
alimentación redundantes caen a la vez durante más de 20 ms, puede ocurrir que se reinicie de
nuevo el servicio del sistema.
Solo para Q64RP (entrada de tensión alterna):
Si la unidad de alimentación y los módulos de entrada digital para tensiones alternas (por ej. QX10)
se conectan a la misma fuente de tensión, se impide la desconexión de un sensor conectado al
módulo de entrada al apagar la tensión de alimentación.
Pero si solo se conectan módulos de entrada digital (por ej. el QX10) junto con la unidad de
alimentación a una fuente de tensión alterna, los condensadores internos de los módulos de entrada
pueden tardar más en reconocer el corte tensión de la unidad de alimentación. Esteproblema puede
resolverse conectando una carga adicional a la fuente de tensión alterna. (Por cada módulo de
entrada deberían fluir aprox. 30 mA.)
Solo para Q63RP (entrada de tensión continua):
El tiempo de compensación especificado se aplica con una tensión de alimentación de 24 V DC. Si la
tensión de entrada es menor, se acortará también el tiempo de compensación.
MELSEC System Q, hardware
12 - 59
Datos técnicos
Datos técnicos de las unidades de alimentación
Unidades de alimentación integradas en Q00JCPU y Q00UJCPU
Característica
Q00JCPU
Tensión de entrada
100 – 240 V AC (+10 %, -15 %)
Frecuencia de entrada
50/60 Hz (±5 %)
Consumo de potencia
105 VA
Q00UJCPU
Corriente de conexión 40 A para 8 ms
Corriente de salida
5 V DC
3A
24 V DC
—
—
—
—
Tensión de salida externa
Protección contra
sobrecorriente 5 V DC
≥ 3,3 A
24 V DC
—
Protección contra sobretensión 5,5 – 6,5 V
Grado de efectividad
≥ 65 %
Resistencia a la tensión
Entre conexión primaria y secundaria
2830 V AC, 1 min
Indicación de servicio
El LED "POWER" se ilumina verde cuando hay tensión de salida
Salida de señal
No disponible
Tornillos de bornes
M3,5x7
Sección de línea recomendada
0,75–2 mm2
Par de apriete de los bordes
de tornillo
de 66 a 89 Ncm
Dimensiones (AlxAnxLa) [mm]
Integrado en una combinación formada por unidad base, unidad de alimentación y CPU
Peso
Tiempo de compensación máximo
en caso de corte de la tensión 20 ms
Tab. 12-70:Datos técnicos de las unidades de alimentación de Q00J- y Q00UJCPU
12 - 60
Si se conecta de nuevo la tensión de red de la unidad de alimentación en un intervalo de 5 segundos
después de la desconexión, puede fluir durante 2 ms como máximo una corriente de conexión más
elevada de la que se indica aquí.
Espere 5 s por lo menos antes de volver a conectar la tensión de alimentación de la unidad de
alimentación.
Tenga en cuenta la corriente de conexión al diseñar los fusibles externos y los interruptores para
circuitos de potencia (la corriente nominal, el patrón de activación, etc.).
Protección contra sobrecorriente
La protección contra sobrecorriente desconecta la tensión de salida de 5 V DC y detiene así el
sistema cuando la corriente consumida por el PLC ha alcanzado un límite máximo.
El LED POWER se apaga o se ilumina sólo débilmente cuando está activa esta función de
protección. En tal caso hay que eliminar la causa de la sobrecorriente y reiniciar el sistema.
Protección contra sobretensión
La protección contra sobretensión desconecta la tensión de salida de 5 V DC y detiene así el sistema
cuando la tensión alcanza un valor de 5,5 hasta 6,5 V.
El LED POWER se apaga cuando está activa esta función de protección. En tal caso, desconecte y
vuelva a conectar la unidad de alimentación con objeto de reiniciar el PLC.
Si después de ello no se inicia el sistema y el LED POWER de la unidad de alimentación se
mantiene encendido, ello significa que hay que recambiar la unidad de alimentación.
Si la tensión de entrada falla por un tiempo más breve al 20 ms, el corte de tensión se registra, pero
no se interrumpe el funcionamiento.
Si la tensión de entrada se interrumpe durante más de 20 ms, proseguirá el funcionamiento o se
reiniciará el servicio, en función del estado de carga de la unidad de alimentación.
El comportamiento cuando se prosigue el funcionamiento coincide con la duración por debajo de 20
ms de la caída de tensión.
Si la unidad de alimentación y los módulos de entrada digital para tensiones alternas (por ej. QX10)
se conectan a la misma fuente de tensión, se impide la desconexión de un sensor conectado al
módulo de entrada al apagar la tensión de alimentación.
Pero si solo se conectan módulos de entrada digital (por ej. el QX10) junto con la unidad de
alimentación a una fuente de tensión alterna, los condensadores internos de los módulos de entrada
pueden tardar más en reconocer el corte tensión de la unidad de alimentación. Esteproblema puede
resolverse conectando una carga adicional a la fuente de tensión alterna. (Por cada módulo de
entrada deberían fluir aprox. 30 mA.)
Datos técnicos de las unidades base
12.5
Datos técnicos
Datos técnicos de las unidades base
Unidades base principales compactas Q32SB, Q33SB, Q35SB
Característica
Q32SB
Q33SB
Q35SB
Número de slots para unidades de alimentación
1
1
1
Número de slots para
módulos de entrada / salida
2
3
5
Fijación
Perforaciones ∅ 4,5 mm, tornillos M4
Con ayuda de un adaptador es posible montar las unidades base en un
carril DIN.
Consumo interno de corriente (5 V DC)
90 mA
100 mA
Dimensiones (AlxAnxLa)
mm 98x114x18,5
90 mA
98x142x18,5
98x197,5x18,5
Peso
kg
0,15
0,21
0,12
Accesorios
Adaptador Q6DIN3 para montaje en carril DIN
Tab. 12-71:Unidades base principales compactas Q3SB
Unidades base principales Q33B-E, Q35B-E, Q38B-E, Q38RB-E, Q312B-E
Característica
Q33B-E
Q35B-E
Q38B-E
Q38RB-E
Q312B-E
Número de slots para unidades de alimentación
1
1
1
2
1
Número de slots para
módulos de entrada / salida
3
5
8
8
12
Fijación
Perforaciones ∅ 4,5 mm, tornillos M4
Con ayuda de un adaptador es posible montar las unidades base en un
carril DIN.
Consumo interno de corriente (5 V DC)
110 mA
110 mA
120 mA
120 mA
130 mA
Dimensiones (AlxAnxLa)
mm 98x189x44,1 98x245x44,1 98x328x44,1 98x439x44,1 98x439x44,1
Peso
kg
Accesorios
0,21
0,25
0,35
0,45
0,45
Adaptador para montaje en carril DIN
Tab. 12-72: Unidades base principales Q3B-E y Q3RB-E
Unidades base principales Q38DB y Q312DB
Característica
Q38DB
Q312DB
Número de slots para unidades de alimentación
1
1
Número de slots para
módulos de entrada / salida
8
12
Fijación
Perforaciones ∅ 4,5 mm, tornillos M4
Con ayuda de un adaptador es posible montar las unidades base en un
carril DIN.
Consumo interno de corriente (5 V DC)
230 mA
240 mA
Dimensiones (AlxAnxLa)
mm 98x328x44,1
98x439x44,1
Peso
kg
0,54
Accesorios
0,41
Adaptador Q6DIN1 para montaje en carril DIN
Tab. 12-73:Unidades base principales Q3DB
MELSEC System Q, hardware
12 - 61
Datos técnicos
Datos técnicos de las unidades base
Unidades base de extensión Q52B, Q55B
Característica
Q52B
Q55B
Número de slots para unidades de alimentación
—
—
Número de slots para
módulos de entrada / salida
2
5
Unidad de alimentación
No necesaria, el suministro de corriente tiene lugar mediante la unidad
de alimentación de la unidad base principal
Fijación
Perforaciones ∅ 4,5 mm, tornillos M4
Con ayuda de un adaptador es posible montar las unidades base en un
carril DIN.
Consumo interno de corriente (5 V DC)
80 mA
100 mA
Dimensiones (AlxAnxLa)
mm 98x106x44,1
98x189x44,1
Peso
kg
0,23
Accesorios
0,14
Adaptador Q6DIN3 para montaje en carril DIN
Tab. 12-74:Unidades base de extensión sin alimentación propia de corriente
Unidades base de extensión Q63B, Q65B, Q68B, Q612B
Característica
Q63B
Q65B
Q68B
Q612B
Número de slots para unidades de alimentación
1
1
1
1
Número de slots para
módulos de entrada / salida
3
5
8
12
Unidad de alimentación
requerida
Fijación
Perforaciones ∅ 4,5 mm, tornillos M4
Con ayuda de un adaptador es posible montar las unidades base en un
carril DIN.
Consumo interno de corriente (5 V DC)
110 mA
120 mA
Dimensiones (AlxAnxLa)
mm 98x189x44,1
98x245x44,1
98x328x44,1
98x439x44,1
Peso
kg
0,28
0,38
0,48
Accesorios
110 mA
0,23
130 mA
Adaptador para montaje en carril DIN
Tab. 12-75:Unidades base de extensión con alimentación propia de corriente
Unidades base de extensión Q65WRB y Q68RB
Característica
Q65WRB
Q68RB
Número de slots para unidades de alimentación
2
2
Número de slots para
módulos de entrada / salida
5
8
Unidad de alimentación
requerida
Fijación
Perforaciones ∅ 4,5 mm, tornillos M4
Con ayuda de un adaptador es posible montar las unidades base en un
carril DIN.
Consumo interno de corriente (5 V DC)
160 mA
mm 98x439x44,1
98x439x44,1
Peso
kg
0,49
Accesorios
0,52
Adaptador Q6DIN1 para montaje en carril DIN
Tab. 12-76:Unidades base de extensión Q65WRB y Q68RB
12 - 62
120 mA
Dimensiones (AlxAnxLa)
Dimensiones
Anexo
A
Anexo
A.1
Dimensiones
A.1.1
Módulos de CPU
98
Q00JCPU y Q00UJCPU
245
Todas los datos en mm
Q00JCPU_dim
Q00CPU, Q01CPU, Q02CPU, Q02HCPU, Q06HCPU, Q12HCPU, Q25HCPU,
Q02PHCPU, Q06PHCPU, Q12PHCPU, Q25PHCPU,
Q00UCPU, Q01UCPU, Q02UCPU, Q03UDCPU, Q04UDHCPU, Q06UDHCPU, Q10UDHCPU,
Q13UDHCPU, Q20UDHCPU, Q26UDHCPU
Todas los datos en mm
Q06HCPU_m
MELSEC System Q, hardware
A-1
Anexo
Dimensiones
4
98
Q03UDECPU, Q04UDEHCPU, Q06UDEHCPU, Q10UDEHCPU, Q13UDEHCPU,
Q20UDEHCPU, Q26UDEHCPU
23
27,4
115
Todas los datos en mm
98
Q02UCPU, Q03UD(E)CPU, Q04UD(E)HCPU, Q06UD(E)HCPU, Q10UD(E)HCPU,
Q13UD(E)HCPU, Q20UD(E)HCPU, Q26UD(E)HCPU con tarjeta de memoria instalada,
Q3MEM-4MBS o Q3MEM-8MBS
89,3
27,4
Todas los datos en mm
A-2
24,5
118,8
5
Dimensiones
Anexo
Q12PRHCPU, Q25PRHCPU
Todas los datos en mm
MELSEC System Q, hardware
A-3
Anexo
Dimensiones
Módulos de CPU con batería instalada Q7BAT
98
30
27,4
89,3
Q12PRHCPU y Q25PRHCPU
98
30
27,4
Todas los datos en mm
A-4
89,3
Dimensiones
A.1.2
Anexo
Unidades de alimentación
H
B
Netzteil_Q_dim
Unidad de alimentación
Anchura (B)
Altura (H)
Profundidad
(T)
Tab. A-1:
Dimensiones de las unidades de
alimentación del MELSEC System Q
Q61P-A1
Q61P-A2
Q61P
55,2 mm
90 mm
27,4 mm
90 mm
(+ 14 mm
para los bornes)
Q61P-D
Q61SP
98 mm
Q62P
Q63P
Q63RP
Q64P
Q64PN
Q64RP
MELSEC System Q, hardware
55,2 mm
90 mm
83 mm
55,2 mm
115 mm
83 mm
A-5
Anexo
Unidades base principales y de extensión
98
A.1.3
Dimensiones
X
Todas los datos en mm
Q38B_m
Denominación de tipo
X (in mm)
Q32SB
114
Q33SB
142
Q33B-E
189
Q35B-E
245
Q35SB
197,5
Q38B-E
Q38DB
328
Q38RB-E
Q312B-E
439
Q312DB
Q52B
106
Q55B
189
Q63B
189
Q65B
245
Q65WRB
439
Q68B
328
Q68RB
Q612B
A-6
439
Tab. A-2:
Dimensiones de las unidades base
principales y de extensión del MELSEC
System Q
Dimensiones
A.1.4
Anexo
Módulos de entrada/salida y módulo vacío
QX81
01 23 45
89ABCD
01 23 45
89ABCD
6
E
6
E
7
F
7
F
QX81
24VDC
4mA
Todas los datos en mm
QX81_dim
MELSEC System Q, hardware
A-7
Anexo
A-8
Dimensiones
Índice
Índice
A
Autodiagnóstico
Q00J-, Q00-, Q01CPU . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Q00UJ- hasta Q03U(E)CPU . . . . . . . . . . . 12-4
Q02- hasta Q25HCPU . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
Q02PH- hasta Q25PHCPU . . . . . . . . . . . . 12-6
Q04UD(E)H- hasta Q26UD(E)HCPU . . . . 12-5
Q12PRH- y Q25PRHCPU . . . . . . . . . . . . . 12-7
B
Baterías
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Montaje en CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Montaje en tarjeta de memoria . . . . . . . . . 5-12
Parte de litio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
C
Cable de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Cable de seguimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Cableado
Entradas y salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Unidades de alimentación . . . . . . . . . . . . . 9-23
Calor de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Capacidad de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Capacidad de programa
Q00J-, Q00-, Q01CPU . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Q00UJ- hasta Q03U(E)HCPU . . . . . . . . . . 12-4
Q02- hasta Q25HCPU . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
Q02PH- hasta Q25PHCPU . . . . . . . . . . . . 12-6
Q04UD(E)H- hasta Q26UD(E)HCPU . . . . 12-5
Q12PRH- y Q25PRHCPU . . . . . . . . . . . . . 12-7
Carril DIN
Adaptadores para las unidades base . . . . 9-13
Fijación en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Sinopsis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Comandos de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Compatibilidad de los programas . . . . . . . . . . . 2-4
Condiciones ambientales
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Enumeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Configuración de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Consumo de corriente
Q00J-, Q00-, Q01CPU . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
Q00UJ- hasta Q03U(E)CPU . . . . . . . . . . .12-4
Q02- hasta Q25HCPU . . . . . . . . . . . . . . . .12-3
Q02PH- hasta Q25PHCPU . . . . . . . . . . . .12-6
Q04UD(E)H- hasta Q26UD(E)HCPU . . . . .12-5
Q12PRH- y Q25PRHCPU . . . . . . . . . . . . .12-7
Consumo de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-7
Consumo total de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . .9-7
Contacto de ERR de las unidades de alimentación
Diagnóstico de errores . . . . . . . . . . . . . . . .11-4
Errores notificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-5
Contacto LIFE OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
D
Diagnóstico de errores
Procedimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-1
Selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-2
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Diodos LED
BACKUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
BAT.ALARM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
BOOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
ERROR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
LIFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
POWER Q00JCPU) . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
RUN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
RUN (Q00JCPU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
SISTEMA A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
SISTEMA B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
USER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Direcciones
Q00J-, Q00-, Q01CPU . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
Q00UJ- hasta Q03U(E)CPU . . . . . . . . . . .12-4
Q02- hasta Q25HCPU . . . . . . . . . . . . . . . .12-3
Q02PH- hasta Q25PHCPU . . . . . . . . . . . .12-6
Q04UD(E)H- hasta Q26UD(E)HCPU . . . . .12-5
Q12PRH- y Q25PRHCPU . . . . . . . . . . . . .12-7
F
Formateo de las tarjetas de memoria . . . . . . . . .5-4
G
Grupo de comandos básicos . . . . . . . . . . . . . . .2-3
MELSEC System Q, hardware
A-9
Índice
H
P
Humedad relativa del aire . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Pares de apriete
Tornillos de los módulos de CPU . . . . . . . .4-21
Tornillos de los módulos E/S . . . . . . . . . . . .6-4
Parte de litio de las baterías . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Protección contra la escritura, ajustar . . . . . . .4-29
Protección contra sobrecorriente . . . . . . . . . .12-54
Protección contra sobretensión . . . . . . . . . . .12-55
I
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Interruptor L.CLR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
L
LED LIFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
M
Marca especial
SM1592 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-73
SM237 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-26
SM321 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-81
Marcas de diagnóstico
SM51 ySM52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Masa, instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Módulo vacío
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Módulos
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Módulos de CPU
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Operandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Sinopsis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Sinopsis detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Módulos de entrada
Criterios de elección . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Datos de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Módulos de salida
Criterios de elección . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Datos de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Montaje dentro del armario de distribución . . . 9-10
N
Nivel de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
O
Operandos de los módulos de CPU . . . . . . . . . 4-1
A - 10
R
Rango de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Registros de diagnóstico
SD0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-25
SD16 a SD26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-25
SD5 a SD15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-25
SD51 ySD52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Registros especiales
SD0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-25
SD16 a SD26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-25
SD5 a SD15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-25
Resistencia a la tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
Resistencia a las vibraciones . . . . . . . . . . . . . .12-1
Resistencia a tensiones parásitas . . . . . . . . . .12-1
Resistencia al choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
Resistencia de aislamiento . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
S
Seguro contra escritura de las tarjetas de
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Sistema A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Sistema activo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Sistema B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Sistema en standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Supervisión de duración
en la unidad de alimentación Q61P-D . . . . .7-3
LED LIFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
T
Tarjetas de memoria
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Formateo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Montaje y desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Tarjetas de memoria ATA . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tarjetas de memoria Flash-ROM . . . . . . . . . . . .5-2
Tarjetas de memoria SRAM . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tiempo de corte de la tensión
Q00J-, Q00-, Q01CPU . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
Q00UJ- hasta Q03U(E)CPU . . . . . . . . . . .12-4
Q02- hasta Q25HCPU . . . . . . . . . . . . . . . .12-3
Q02PH- hasta Q25PHCPU . . . . . . . . . . . .12-6
Q04UD(E)H- hasta Q26UD(E)HCPU . . . . .12-5
Q12PRH- y Q25PRHCPU . . . . . . . . . . . . .12-7
Índice
Tornillos
para la fijación de los módulos de CPU . . . 4-21
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
U
Unidad base
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-61
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
en general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Unidad base de extensión
Ajuste del nivel de extensión . . . . . . . . . . . . 8-9
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-62
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Unidad base principal
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-61
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Unidad de alimentación
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-54
Selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Sinopsis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Unidad de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
MELSEC System Q, hardware
V
Velocidades de procesamiento
Q00J-, Q00-, Q01CPU . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
Q00UJ- hasta Q03U(E)CPU . . . . . . . . . . .12-4
Q02- hasta Q25HCPU . . . . . . . . . . . . . . . .12-3
Q02PH- hasta Q25PHCPU . . . . . . . . . . . .12-6
Q04UD(E)H- hasta Q26UD(E)HCPU . . . . .12-5
Q12PRH- y Q25PRHCPU . . . . . . . . . . . . .12-7
Ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-9
W
Watch Dog Timer
con Q00J-, Q00- y Q01CPU . . . . . . . . . . .12-2
con Q00UJ- hasta Q03U(E)CPU . . . . . . . .12-4
con Q02- hasta Q25HCPU . . . . . . . . . . . . .12-3
con Q02PH- hasta Q25PHCPU . . . . . . . . .12-6
con Q04UD(E)H- hasta Q26UD(E)HCPU .12-5
con Q12PRH- y Q25PRHCPU . . . . . . . . . .12-7
A - 11
Índice
A - 12
MITSUBISHI ELECTRIC
Mitsubishi Electric Europe B.V. Surcusal en España /// Tel. 902 131121 // +34 935653131 /// www.mitsubishi-automation.es
HEADQUARTERS EUROPEAS
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
Gothaer Straße 8
D-40880 Ratingen
Tel.: +49 (0)21 02/4 86-0
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
Avenir Business Park, Radlická 714/113a
CZ-158 00 Praha 5
Tel.: +420 (0)251 551 470
ALEMANIA
REP. CHECA
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
25, Boulevard des Bouvets
F-92741 Nanterre Cedex
Tel.: +33 (0)1/ 55 68 55 68
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
Travellers Lane
UK-Hatfield, Herts. AL10 8XB
Tel.: +44 (0)1707/27 61 00
FRANCIA
REINO UNIDO
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
Viale Colleoni 7
I-20041 Agrate Brianza (MB)
Tel.: +39 039/60 53 1
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
52, bld. 3 Kosmodamianskaya nab 8 floor
RU-115054 Мoscow
Tel.: +7 495 721-2070
ITALIA
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
Krakowska 50
PL-32-083 Balice
Tel.: +48 (0)12 / 630 47 00
RUSSIA
Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Gothaer Straße 8 /// D-40880 Ratingen /// Germany
Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// [email protected] /// www.mitsubishi-automation.com
POLONIA

Documentos relacionados