Herramienta hidroneumática - Stanley Engineered Fastening

Transcripción

Herramienta hidroneumática - Stanley Engineered Fastening
Manual de accesorios
Traducción del manual original
Remachadora hidroneumática
para tuercas remachables
Remachadora para tuercas remachables ProSert® XTN20 – 74202
Herramienta hidroneumática
ESPAÑOL
STANLEY Engineered Fastening sigue una política de desarrollo y de mejora continua de producto y se reserva el
derecho de modificar las especificaciones de cualquier producto sin aviso previo.
Boquillas
Las boquillas varían de acuerdo con el tipo de tuerca remachable que se va a instalar. Cada boquilla representa
un conjunto único de componentes que se pueden pedir por separado (véase abajo). Todas las boquillas incluyen
también una contratuerca para la sufridera 3 (pieza número 07555-00901). Los números de los componentes se
refieren a la ilustración de abajo. Recomendamos mantener un stock de piezas de repuesto pues será necesario
sustituir las piezas regularmente cuando se desgasten. Lea el Manual de servicio con las instrucciones de montaje
de la boquilla.
Despiece de la boquilla
8
9
7
1
6
5
4
3
2
Fig. 1
Instrucciones de montaje
Los números en negrita se refieren a los componentes de la boquilla del dibujo anterior.
•
•
•
•
•
•
•
IMPORTANTE Debe desconectarse el suministro de aire de la herramienta antes de trabajar con la boquilla.
Si está montada, extraiga la carcasa de la boquilla 4 y el portamandriles 5.
Inserte el hexágono de arrastre 7 en el adaptador del mandril 8.
Coloque el mandril 1 en el hexágono de arrastre 7.
Inserte el manguito reductor 6 (si se requiere) en el portamandriles 5.
Atornille el portamandriles 5 en el adaptador del mandril 8 mientras tira hacia atrás el pin de bloqueo
comprimiendo el muelle 9. Apriete el portamandriles 5 en el sentido de las agujas del reloj.
Atornille la carcasa de la boquilla 4 y la sufridera 2 con la contratuerca de la boquilla 3.
Para desmontar el equipo hay que realizar la operación contraria.
Con la herramienta todavía desconectada del suministro de aire
• Atornille manualmente una tuerca remachable en el mandril.
• Coloque la sufridera 2 en la carcasa de la boquilla 4 y bloquéela con la contratuerca 3 para que la tuerca
remachable quede alineada con el extremo del mandril 1.
• Bloquee la contratuerca 3 girando en el sentido de las agujas del reloj con una llave fija. Quite la tuerca remachable
del mandril 1.
2
ESPAÑOL
Tamaño
Tipo
de rosca
completa
Thread
Type Thread Size Boquilla
Assembly
de rosca
1
2
6
7
SQUARESERT®
(GK08)
+ EUROSERT®
(39002,
39006)
++
HEXSERT®
NUTSERT®
(FW96,
SQUARESERT®
(GK08)
+ EUROSERT®
(39002,
39006)
HEXSERT®(39101,
(39101,39102,
39102,49141)
49141)++COUNTERSUNK
NUTSERT® Avellanadas
(FW96,
GM17, GM57)
GM57)++SERIES
DK/DL DK/DL
SERIES++TODAS
ALL LARGE
FLANGE INSERTS
GM17,
LAS TUERCAS
CON ALA(9698,
(9698,FS58,
FS58,FW78,
FW78,GM68,
GM68,9408,
9408,9418,
9418, 9498,
9498, 39301)
Standard
Métrica
estándar
Metric
UNC
UNF
BSW
Standard
Métrica
Metric
estándar
UNC
UNF
BSW
BA
Standard
Métrica
estándar
Metric
Métrica
estándar
POP®
NUT
(ESTÁNDAR,
ESTRIADAS,
FONDO
CERRADO,
HEXAGONAL,
TETRA
NUT)
POP®
NUT
(STANDARD,
KNURLED,
CLOSED
END, HEXAGONAL,
TETRA
NUT)
M3
07555-09883
07555-09003
07555-00903
07555-09103
M4
07555-09884
07555-09004
07555-00904
07555-09104
M5*
07555-09885
07555-09005
07555-00905
07555-09105
M5**
07555-09185
07555-09005
07555-00915
07555-09105
M6
07555-09886
07555-09006
07555-00906
07555-09106
M8
07555-09888
07555-09008
07555-00908
07555-09108
M10
07555-09880
07555-09010
07555-00910
4 UNC
07555-09854
07555-09054
07555-00854
07555-09154
6 UNC
07555-09856
07555-09056
07555-00856
07555-09156
8 UNC
07555-09858
07555-09058
07555-00858
07555-09158
10 UNC
07555-09850
07555-09050
07555-00850
07555-09150
1/4 UNC
07555-09848
07555-09048
07555-00848
07555-09148
5/16 UNC
07555-09840
07555-09040
07555-00840
07555-09140
3/8 UNC
07555-09842
07555-09042
07555-00842
10 UNF
07555-09870
07555-09070
07555-00850
07555-09150
1/4 UNF
07555-09868
07555-09068
07555-00848
07555-09148
5/16 UNF
07555-09860
07555-09060
07555-00840
07555-09140
3/8 UNF
07555-09862
07555-09062
07555-00842
3/16 BSW
07555-09816
07555-09016
07555-00850
07555-09150
1/4 BSW
07555-09818
07555-09018
07555-00848
07555-09148
5/16 BSW
07555-09810
07555-09019
07555-00840
07555-09140
THIN SHEET
NUTSERT®
(9468,(9468,
FS38,FS38,
9658)9658)
NUTSERT®
DE PEQUEÑO
ESPESOR
M3
07555-09983
07555-09003
07555-00993
07555-09103
M4
07555-09984
07555-09004
07555-00994
07555-09104
M5
07555-09985
07555-09005
07555-00995
07555-09105
M6
07555-09986
07555-09006
07555-00996
07555-09106
M8
07555-09988
07555-09008
07555-00998
07555-09108
M10
07555-09980
07555-09010
07555-00999
4 UNC
07555-09954
07555-09054
07555-00954
07555-09154
6 UNC
07555-09956
07555-09056
07555-00956
07555-09156
8 UNC
07555-09958
07555-09058
07555-00958
07555-09158
10 UNC
07555-09950
07555-09050
07555-00950
07555-09150
1/4 UNC
07555-09948
07555-09048
07555-00948
07555-09148
5/16 UNC
07555-09940
07555-09040
07555-00940
07555-09140
10 UNF
07555-09970
07555-09070
07555-00950
07555-09150
1/4 UNF
07555-09968
07555-09068
07555-00948
07555-09148
5/16 UNF
07555-09960
07555-09060
07555-00940
07555-09140
3/16 BSW
07555-09916
07555-09016
07555-00950
07555-09150
1/4 BSW
07555-09918
07555-09018
07555-00948
07555-09148
0BA
07555-09930
07555-09030
07555-00996
07555-09106
2BA
07555-09932
07555-09032
07555-00950
07555-09150
4BA
07555-09934
07555-09034
07555-00934
07555-09134
HEXSERT® (9688)
M3
07555-09283
07555-08103
07555-09103
07555-09003
M4
07555-09284
07555-09004
07555-08104
07555-09104
M5
07555-09285
07555-09005
07555-08105
07555-09105
M6
07555-09286
07555-09006
07555-08106
07555-09106
M8
07555-09288
07555-09008
07555-00998
07555-09108
RANGO 2 ESPESOR A REMACHAR PARA M6 (09408)
M6
-
07559-12605
-
-
07555-01003
07555-01004
07555-01005
07555-01005
07555-01006
07555-01008
07555-01010
07555-00754
07555-00756
07555-00758
07555-00750
07555-00748
07555-00740
07555-00742
07555-00750
07555-00748
07555-00740
07555-00742
07555-00750
07555-00748
07555-00740
07555-01003
07555-01004
07555-01005
07555-01006
07555-01008
07555-01010
07555-00754
07555-00756
07555-00758
07555-00750
07555-00748
07555-00740
07555-00750
07555-00748
07555-00740
07555-00750
07555-00748
07555-01006
07555-00750
07555-00756
07555-01003
07555-01004
07555-01005
07555-01006
07555-01008
-
*Coloca todas las tuercas remachables listadas en esta sección, salvo las de M5 de ala ancha y pequeño espesor Nutsert®; **Coloca SOLO M5 de ala ancha
y lámina fina Nutsert® 09698-00516; Consulte el manual de instrucciones (7900-09300) para todos los detalles sobre la capacidad de herramienta de
colocación para los diferentes tipos y tamaños de tuercas remachables.
3
ESPAÑOL
Boquillas para pernos remachables
8
3
7
4
Fig. 2
M4
M5
M6
M8
M10
6
Assembly
Boquilla
completa
07559-03044
07559-03045
07559-03046
07559-03039
74200-12222**
1
07559-03047
07559-03048
07559-03049
07559-03040
74200-12220
3
07559-03050
07559-03051
07559-03052
07559-03041
74200-12221
4
6
07555-01012
07555-01012
07555-01012
07555-01012
-
5
7
74200-12119*
74200-12119*
74200-12119*
74200-12119*
-
* El portamandriles(Fig. 2, n.º 7) reemplaza al portamandriles (Fig.1, n.º 5) que viene con la máquina básica.
** La boquilla incluye la carcasa de boquilla especial 07555-00315. La carcasa de boquilla estándar q
­ ue viene con la
máquina básica no se usa para este tipo de boquilla de M10.
Todas las boquillas incluyen también una tuerca para la sufridera 2 (pieza número 07555-00901)
Instrucciones de montaje
•
IMPORTANTE Debe desconectarse el suministro de aire de la herramienta antes de trabajar con la boquilla.
Para el desmontaje, consulte la Fig. 1, página 2. Los números en negrita se refieren a los componentes de ese dibujo.
•
Desmonte la carcasa de la boquilla 4 y el portamandriles 5 que viene con la máquina. Retenga la carcasa de la
boquilla 4.
Para el montaje, consulte la Fig. 2 anterior. Los números en negrita se refieren a los componentes de este dibujo.
•
•
•
•
4
Coloque en el mandril hembra 3 en el hexágono de arrastre 6 e insértelo en el manguito reductor 7.
Atornille el manguito reductor 7 en el adaptador del mandril 8.
Atornille la carcasa de la boquilla 4 y la sufridera 1 con la contratuerca de la boquilla 2.
Para desmontar el equipo hay que realizar la operación contraria.
ESPAÑOL
Conjunto de adaptador para el mercado japonés
Este conjunto adaptador de mandril ha sido especialmente diseñado para que los mandriles para remaches Nippon
POP puedan usarse con esta herramienta.
19
17
18
15
16
1
4
3
2
Fig. 3
Kit adaptador de mandril
Kit adaptador
Tipo de rosca
Métrica
Boquilla completa
74202-02200
4
15
16
Carcasa de la
Anillo de bloqueo Adaptador
boquilla
mandril
Tuercas remachables POP NUT®
Tamaño de rosca
1
2
3
M3
PNT600-01-3
PNT600-02-3
PNT600-03
M4
PNT600-01-4
PNT600-02-4
PNT600-03
M5
PNT600-01-5P
PNT600-02-5
PNT600-03
M6
PNT600-01-6P
PNT600-02-6
PNT600-03
M8
PNT600-01-08
PNT600-02-8
PNT600-03
M10
PNT600-01-10A
PNT600-02-10
PNT600-03
La tabla anterior se refiere a la Fig. 3.
Instrucciones de montaje
Para el desmontaje, consulte la Fig. 1, página 2. Los números en negrita se refieren a los componentes de este dibujo.
•
•
•
•
IMPORTANTE Debe desconectarse el suministro de aire de la herramienta antes de trabajar con la boquilla.
Usando una llave fija de 19 mm desatornille la carcasa de la boquilla 4.
Retire el pin de bloqueo 9 y extraiga la el portamandriles 5 a mano.
Usando una llave fijade 14 mm y un pasador de 4 mm, desmonte el adaptador del mandril 8 de la contratuerca
y extráigalo.
5
ESPAÑOL
Para el montaje, consulte la Fig. 3, página 5. Los números en negrita se refieren a los componentes de este dibujo.
•
•
•
•
Retenga los elementos n.º 17, 18 y 19 de la herramienta básica.
Usando una llave hexagonal de 2 mm desmonte el prisionero de la unión en T 17, extraiga el pin de bloqueo
e ­inserte el anillo de bloqueo 15. (Como se muestra en el dibujo suministrado con el kit adaptador).
Inserte la unión en T 17 seguida del muelle de la boca portaherramienta 18 en el nuevo adaptador del mandril
16 suministrado con el kit.
Apriete el nuevo adaptador del mandril 16 con la contratuerca 19
Para insertar un tornillo de transmisión:
•
•
6
Tire hacia atrás el anillo de bloqueo 15, atornille el mandril 1 en el adaptador del mandril 16 y suelte el anillo de
bloqueo 15 para que quede totalmente en la posición de retorno.
Atornille la nueva carcasa de boquilla 4 suministrada con el kit y coloque la sufridera 2 y la contratuerca 3 como
corresponde.
ESPAÑOL
Kit de extensión de boquilla de 90 mm
El kit de extensión de boquilla ha sido diseñado para aumentar de 90 mm la longitud de la boquilla de la herramienta
XTN20 y para aumentar el acceso a una aplicación que puede verse dificultado por el cuerpo principal de la herramienta o que requiere una longitud adicional.
19
21
20
8
5
4
Fig. 4
Kit adaptador
Kit de extensión de boquilla
Referencia
21
74202-02300
Extensión externa
20
Extensión interna
Las siguientes instrucciones de montaje pueden aplicarse antes o después de colocar el equipo de boquilla estándar
suministrado con la herramienta.
Instrucciones de montaje
•
IMPORTANTE Debe desconectarse el suministro de aire de la herramienta antes de trabajar con la boquilla.
Para el desmontaje, consulte la Fig. 1, página 2. Los números en negrita se refieren a los componentes de ese dibujo.
•
Extraiga la carcasa de la boquilla 4 y el adaptador del mandril 8 con el portamandriles 5 aún montada.
Para el montaje, consulte la Fig. 4 anterior. Los números en negrita se refieren a los componentes de este dibujo.
•
•
•
•
Coloque la extensión interna 20 en la herramienta y apriétela contra la contratuerca 19.
Vuelva a montar el adaptador del mandril 8 en la extensión interna 20.
Deslice la extensión externa 21 por encima y atorníllelo en la herramienta.
Monte el equipo de boquilla del tamaño que desee antes de atornillar la boquilla 4 y apriételo.
•
Para extraer el equipo hay que realizar la operación contraria.
7
Avdel UK Limited
Stanley House, Works Road
Letchworth Garden City, Hertfordshire SG6 1JY
Tfno. +44 1582 900-000 · Fax -001
[email protected]
Encuentre la ubicación de STANLEY Engineered Fastening más próxima en
www.StanleyEngineeredFastening.com/contact
Para encontrar al distribuidor autorizado más próximo, vaya a www.StanleyEngineeredFastening.com/contact/distributors
Referencia del manual
Edición
C/N
07900-01073
B
15/304
© 2015 Stanley Black & Decker, Inc.
Holding your world together®, Avdel®, Eurosert®, Nutsert®, Hexsert® y Squaresert® son marcas comerciales
registradas de Avdel UK limited. ProSert® es una marca comercial de Avdel UK limited. POP Nut® es una marca
comercial registrada de Newfrey LLC.
Los nombres y los logotipos de otras empresas aquí mencionadas pueden ser marcas comerciales de sus
respectivos titulares.
Los datos expuestos están sujetos a variaciones sin aviso previo en virtud de la política de desarrollo y mejora
continua de producto.
Su representante local STANLEY Engineered Fastening está a disposición en caso de que necesite información
actualizada.

Documentos relacionados