Vintage_ Book
Transcripción
Vintage_ Book
Vintage_Book INDICE Index VILLAGE American Mood VILLAGE English Mood VILLAGE Italian Mood CONTRADA Classic Mood DUCALE Classic Mood Vintage_ Book 04-19 20-35 36-49 52-67 70-85 02 03 _VILLAGE American Mood 04 05 VILLAGE American Mood 06 07 VILLAGE American Mood 08 09 VILLAGE American Mood 10 11 Una sottile doppia incisione caratterizza l’anta dogata di Village. A subtle double carving, characterizes Village plank door. Disponibile in 7 tinte su Available in 7 shades on Frassino laccato e 7 lacquered Ash wood and tinte su Frassino decapè. 7 shades on decapè Ash wood. VILLAGE American Mood Une double fine incision caractérise la façade avec douves de Village. Una sutil doble incisión caracteriza la puerta con duelas de Village. Disponible en 7 teintes sur Frêne laqué et 7 teintes sur Frêne décapé. Disponible en 7 colores en Fresno lacado y 7 colores en Fresno decapé. 12 13 VILLAGE American Mood 14 15 VILLAGE American Mood L’ampia modularità di Village, attraverso una sapiente progettazione, consente di personalizzare al meglio gli spazi contenitivi. The ample modularity of Village, through its clever design, allows the best possible personalisation of tight spaces. La grande modularité de Village, à travers une habile conception, permet de personnaliser au mieux les espaces de rangement. La amplia modularidad de Village, a través de una experta proyectación, permite personalizar de la mejor manera los espacios que contiene. 16 17 VILLAGE American Mood 18 19 _VILLAGE Italian Mood 04 20 05 21 VILLAGE Italian Mood 22 23 VILLAGE Italian Mood 24 25 VILLAGE Italian Mood 26 27 Pensili e colonne a media altezza in Frassino decapè Grigio Fine; basi e colonne in Frassino decapè Grigio; grandi piani di lavoro in acciaio da 6mm. si alternano al Silestone Kensho da 20mm. Wall units and mediumheight tall units in Grigio Fine decapè Ash wood; base units and tall units in Grigio decapè Ash wood; large 6mm steel worktops alternated with 20mm. Silestone Kensho; Piano snack a sbalzo impiallacciato Rovere Fiammato Platino da 6cm. Fiammato Platino veneered Oak 6cm snack bench. Meubles hauts et colonnes à mi-hauteur en Frêne décapé Grigio Fine; meubles bas et colonnes en Frêne décapé Grigio décapé; des grands plans de travail en inox de 6mm s’alternent avec le Silestone Kensho de 20mm. Alacenas y columnas de mediana altura en Fresno decapé Grigio Fine; bajos e columnas en Fresno decapé Grigio; amplias encimeras en acero de 6 mm. se alternan al Silestone Kensho de 20 mm. Plan snack avec débordement plaqué Chêne Flammé Platino de 6cm. VILLAGE Italian Mood Barra snack saliente contrachapado Roble Fiammato Platino de 6cm. 28 29 VILLAGE Italian Mood 30 31 VILLAGE Italian Mood 32 33 VILLAGE Italian Mood 34 35 _VILLAGE English Mood 20 36 37 21 VILLAGE English Mood 38 39 VILLAGE English Mood 40 41 VILLAGE English Mood Di facile inserimento in diverse aree di gusto, Village può essere personalizzata grazie alla disponibilità di accessori coordinati in tinta. Easy to insert in a variety of contexts, Village is easy to personalise thanks to the range of colour coordinated accessories. Basi, colonne e boiserie in Frassino laccato Arena; pensili e colonne con profondità ridotta in Frassino laccato Avena. Base units, tall units and wood panelling in Arena lacquered Ash wood; Wall units and tall units with reduced depth in Avena lacquered Ash wood. Facile à intégrer dans plusieurs styles, Village peut être personnalisé grâce à la disponibilité d’accessoires coordonnés avec les mêmes teintes. De fácil colocación en distintas áreas según proprio gusto, Village se puede personalizar gracias a la disponibilidad de accesorios coordinados en color. Meubles bas, colonnes et boiseries en frêne laqué Arena; meubles hauts et colonnes avec profondeur réduite en frêne laqué Avena. Bajos, columnas y boiserie en Fresno lacado Arena; alacenas y columnas con profundidad reducida en Fresno lacado Avena. 42 43 VILLAGE English Mood 44 45 Acciaio inox Vintage per la zona operativa, dove lavello e cottura sono integrati in un unico piano. Vintage stainless steel for the working area, with the sink and hob incorporated into a single top. Un trattamento particolare dell’acciaio che lo rende piacevolmente “vissuto” e facilmente abbinabile ai diversi stili, dal Country al Design. A special steel treatment offers a stylish “used” look, making it easy to match with different styles, from Country to Design. Acier inox Vintage pour l’espace opérationnel, où l’évier et la plaque de cuisson sont intégrés dans un seul plan. Acero inoxidable Vintage para la zona operativa, donde fregadero y placa de cocción están integrados en una única encimera. Un traitement particulier de l’acier qui le rend agréablement “vécu” et facilement associable aux différents styles, du Country au Design. VILLAGE English Mood Un tratamiento particular del acero que lo hace agradablemente “usado” y de fácil combinación con distintos estilos, a partir del Country hasta el Design. 46 47 VILLAGE English Mood 48 49 Village finishes finishes Frassino Laccato - Lacquered Ash Wood Frêne Laqué - Fresno Lacado Village 01 04_19 ANTE DOGATE: Frassino laccato Bianco Calce - ZOCCOLI e CORNICI: laccato Bianco Calce TOP: acciaio inox Satinato - MANIGLIE: nr. 080 p.160 mm. finitura nichel satinato. PLANK DOORS: Bianco Calce lacquered Ash wood - PLINTHS and FRAMES: lacquered Bianco Calce; WORKTOP: satin finished Stainless steel - HANDLES: no. 080 pg.160 mm. satin nickel finish. FACADES AVEC DOUVES: Frêne laqué Bianco Calce - PLINTHES et BANDEAUX: laqués Bianco Calce - PLANS DE TRAVAIL: acier inox Satiné - POIGNEES: n° 080 p.160 mm. finition nickel satiné. PUERTAS CON DUELAS: Fresno lacado Bianco Calce - ZÓCALOS y MARCOS: lacado Bianco Calce TOP: acero inoxidable Satinado - TIRADORES: nr. 080 p.160 mm. acabado níquel satinado. Bianco Calce Avena Segale Grigio Fine Grigio Rosmarino Arena 02 20_35 ANTE basi e colonne: Frassino decapè Grigio - ANTE pensili e colonne ribassate: Frassino decapè Grigio Fine - TOP: acciaio inox Satinato 6mm. e Silestone Kensho fin. Suede Leather BANCONE SNACK: Rovere Fiammato Platino - MANIGLIE: nr. 082 p.160-320mm. finitura nichel satinato. DOORS base units and tall units: Grigio decapè Ash wood - DOORS wall units and lowered tall units Grigio Fine decapè Ash wood - WORKTOP: Satin finished stainless steel 6mm and Silestone Kensho Suede Leather finish - SNACK BENCH: Fiammato Platino Oak - HANDLES: no. 082 pg.160-320mm. satin nickel finish. FACADES meubles bas et colonnes: Frêne décapé Grigio - FACADES meubles hauts et colonnes réduites: Frêne décapé Grigio Fine - PLAN DE TRAVAIL: acier inox Satiné 6mm. et Silestone Kensho fin. Suede Leather - PLAN SNACK: Chêne Fiammato Platino - POIGNEES: n° 082 p.160-320mm. finition nickel satiné. PUERTAS bases y columnas: Fresno decapé Grigio - PUERTAS alacenas y columnas reducidas: Fresno decapé Grigio Fine - TOP: acero inoxidable Satinado 6 mm. y Silestone Kensho fin. Suede Leather - BARRA SNACK: Roble Fiammato Platino - TIRADORES: nr. 082 p.160-320mm. acabado níquel satinado. 03 36_49 ANTE basi e colonne: Frassino laccato Arena - ANTE pensili e colonne a vetro: Frassino laccato Avena - TOP Silestone Tigris Sand fin. Suede Leather e acciaio inox Vintage per la zona lavello e cottura - MANIGLIE: nr. 081 p.160 mm. finitura nichel satinato. DOORS base units and tall units: Arena lacquered Ash wood - DOORS glass wall units and tall units: Avena lacquered Ash wood - WORKTOP: Silestone Tigris Sand Suede Leather finish and Vintage stainless steel for sink and hob area - HANDLES: no. 081 p.160mm satin nickel finish. FACADES meubles bas et colonnes: Frêne laqué Arena - FACADES meubles hauts et colonnes vitrées: Frêne laqué Avena - PLAN DE TRAVAIL: Silestone Tigris Sand fin. Suede Leather et acier inox Vintage pour l’espace évier et cuisson - POIGNEES: n° 081 p.160 mm. finition nickel satiné. PUERTAS bases y columnas: Fresno lacado Arena - PUERTAS alacenas y columnas de vidrio: Fresno lacado Avena - TOP Silestone Tigris Sand fin. Suede Leather y acero inoxidable Vintage para la zona fregadero y cocción - TIRADORES: nr. 081 p.160 mm. acabado níquel satinado. Frassino Decapè - Decapè Ash Wood Frêne Décapé - Fresno Decapé Bianco Calce Grigio Fine VILLAGE finishes Avena Grigio Segale Arena Rosmarino 50 51 _CONTRADA Classic Mood 52 53 CONTRADA Classic Mood 54 55 CONTRADA Classic Mood 56 57 CONTRADA Classic Mood 58 59 Uno stile senza tempo quello di Contrada, caratterizzata dai forti contrasti delle ante in legno tinta Noce e decapè Bianco. A timeless style, that of Contrada, characterized by the strong contrasts of the Noce coloured and Bianco decapè wooden doors. La zona cottura è realizzata in decapè Bianco con piano e schienale in pietra Royal Grey. The hob area is in Bianco decapè wooden doors with the worktop and back panel in Royal Grey stone. Contrada a un style sans âge, caractérisé par des forts contrastes des façades en bois teinte Noce et décapé Bianco. Contrada propone un estilo siempre actual, caracterizado por los fuertes contrastes de las puertas de madera color Noce y decapé Bianco. La zone cuisson est réalisée en décapé Bianco avec plan et crédence en pierre Royal Grey. CONTRADA Classic Mood La zona de cocción está realizada en decapé Bianco con encimera y trasera de piedra Royal Grey. 60 61 CONTRADA Classic Mood 62 63 CONTRADA Classic Mood 64 65 CONTRADA Classic Mood 66 67 Contrada finishes finishes Anta legno - Wooden door Façade bois - Puerta de madera Contrada 04 52_67 ANTE: telaio in legno massello tinta Noce; decapè Bianco per la zona cottura TOP: pietra naturale Royal Grey. DOORS: Noce coloured solid wood frame; Bianco decapè for the hob area WORKTOP: Royal Grey natural stone. FACADES: structure en bois massif teinte Noce; décapé Bianco pour la zone de cuisson PLAN DE TRAVAIL: pierre naturelle Royal Grey. PUERTAS: marco de madera maciza color Noce; decapé Bianco para la zona de cocción TOP: piedra natural Royal Grey. Tinta Noce Noce coloured Teinte Noce Color Noce Decapè Bianco Bianco decapè Décapé Bianco Décapé Bianco Anta vetro - Glass door Façade verre - Puerta de vidrio Tinta Noce Noce coloured Teinte Noce Color Noce CONTRADA finishes Decapè Bianco Bianco decapè Décapé Bianco Décapé Bianco 68 69 _DUCALE Classic Mood 70 71 DUCALE Classic Mood 72 73 DUCALE Classic Mood 74 75 DUCALE Classic Mood 76 77 DUCALE Classic Mood 78 79 Ante realizzate con telaio in Frassino patinato Avorio e accessori coordinati in tinta. Door made with Avorio lacquered Ash wood frame and colour coordinated accessories. L’isola diventa una zona operativa completamente attrezzata per la preparazione del cibo. The island becomes a completely equipped working area for food preparation. La zona cottura e lavello sono integrati in un unico piano Top realizzato con agglomerato di quarzo Silestone Amazon finitura Suede Leather. The hob area and sink are integrated into a single worktop, made with a Silestone Amazon quartz agglomerate, with Suede Leather finish. Façades réalisées avec une structure en Frêne patiné Avorio et accessoires assortis. Puertas realizadas con marco en Fresno patinado Avorio y accesorios a juego con las tonalidades. L’ilot devient un espace opérationnel entièrement La isla se convierte équipé pour la en una zona operativa préparation des repas. completamente equipada para la preparación de la La zone cuisson et l’évier comida. sont intégrés dans un seul plan de travail La zona de cocción réalisé avec de y fregadero están l’aggloméré de quartz integradas en un única Silestone Amazon encimera realizada con finition Suede Leather. aglomerado de cuarzo Silestone Amazon acabado Suede Leather. DUCALE Classic Mood 80 81 DUCALE Classic Mood 82 83 DUCALE Classic Mood 84 85 Ducale finishes finishes Anta legno - Wooden door Façade bois - Puerta de madera Ducale 05 70_85 ANTE: Frassino patinato Avorio - TOP: Silestone Amazon fin. Suede Leather - ZOCCOLI e CORNICI: coordinati in tinta patinato Avorio. DOORS: Avorio lacquered Ash - WORKTOP: Silestone Amazon Suede Leather finish - PLINTHS and FRAMES colour coordinated in Avorio lacquered. FACADES: Frêne patiné Avorio - PLAN DE TRAVAIL: Silestone Amazon fin. Suede Leather PLINTHES et BANDEAUX coordonnés avec la teinte patiné Avorio. PUERTAS: Fresno patinado Avorio - TOP: Silestone Amazon fin. Suede Leather - ZÓCALOS y MARCOS: que hacen juego con el color patinado Avorio. Anta vetro - Glass door Façade verre - Puerta de vidrio Frassino patinato Avorio Avorio lacquered Ash Frêne patiné Avorio Fresno patinado Avorio Frassino patinato Avorio Avorio lacquered Ash Frêne patiné Avorio Fresno patinado Avorio Ante particolari - Details of doors Façades particulières - Puertas particulares Frassino patinato Avorio Avorio lacquered Ash Frêne patiné Avorio Fresno patinado Avorio DUCALE finishes Frassino patinato Avorio Avorio lacquered Ash Frêne patiné Avorio Fresno patinado Avorio Frassino patinato Avorio Avorio lacquered Ash Frêne patiné Avorio Fresno patinado Avorio Arrital s.p.a. si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche ritenute opportune al fine di migliorare le caratteristiche qualitative e tecniche della propria produzione. Inoltre le ambientazioni sono a puro titolo esemplificativo e non sono vincolanti in alcun modo per l’Azienda. Le immagini stampate di questo catalogo possono non riprodurre fedelmente le tinte reali dei nostri mobili; per questo motivo si potranno riscontrare differenze di toni. • • • Arrital s.p.a. reserves the right to modify product specifications without notice. The kitchen settings are only for illustrative purposes and can not bind the company in any way. Due to the photography and print processes, all colours in this brochure could be subject to variations from the actual products. • • • Arrital s.p.a. se réserve d’apporter à tout moment et sans préavis des modifications retenues opportunes afin d’améliorer les caractéristiques qualitatives et techniques de sa production. En outre, les implantations sont faites à titre d’exemple et ne sont en aucun cas contraignantes pour la Société. Les images de ce catalogne peuvent ne pas reproduire fidèlement les teintes réelles de nos meubles. Pour cette raison, il est possible d’avoir des différences de tonalité. • • • Arrital s.p.a. se reserva el derecho de aportar sin aviso previo cambios o modificaciones al producto cuando lo considera oportuno al fin de mejorar las caractéristicas técnicas y cualitativas de su propria producción. Las fotos presentadas en este catalogo sirven de ejemplo y no son vinculantes para la empresa Arrital. A lo mismo, las fotos presentadas en este catalogo pueden presentar pequeñas diferencias de tonalidades con los acabados reales de los muebles siendo estas. 86 87 THANKS TO BACCARAT BONALDO CECOTTI CHRISTOPHER GUY DAVID TRUBRIDGE DESALTO FLOS GANDIA BLASCO GERVASONI JACCO MARIS KARTELL KEVIN REILLY LASVIT LIGHTDROPSDESIGN MATER MAXALTO COLLECTION N/A POLIFORM POLTRONA FRAU ROTALIANA VITRA ZANOTTA Design and Art Direction ARCH. FRANCO DRIUSSO Graphic Design and Stylist DRIUSSOASSOCIATI Certified Quality System Images Production Nerokubo Color Separation LY TA 100% Luce Group DE IN I MA IT 01. IT/974.034 .M ARCHITECTS Printed AGCM 11/2015
Documentos relacionados
A K_ Classic - Dineries Cuisines et Bains
esemplificativo e non sono vincolanti in alcun modo per l’Azienda. Le immagini stampate di questo catalogo, possono non riprodurre fedelmente le tinte reali dei nostri mobili; per questo motivo si ...
Más detalles