Vintage_ Book

Transcripción

Vintage_ Book
Vintage_Book
INDICE
Index
VILLAGE American Mood
VILLAGE English Mood
VILLAGE Italian Mood
CONTRADA Classic Mood
DUCALE Classic Mood
Vintage_ Book
04-19
20-35
36-49
52-67
70-85
02
03
_VILLAGE American Mood
04
05
VILLAGE American Mood
06
07
VILLAGE American Mood
08
09
VILLAGE American Mood
10
11
Una sottile doppia
incisione caratterizza
l’anta dogata di Village.
A subtle double carving,
characterizes Village
plank door.
Disponibile in 7 tinte su
Available in 7 shades on
Frassino laccato e 7
lacquered Ash wood and
tinte su Frassino decapè. 7 shades on decapè Ash
wood.
VILLAGE American Mood
Une double fine incision
caractérise la façade
avec douves de Village.
Una sutil doble incisión
caracteriza la puerta con
duelas de Village.
Disponible en 7 teintes
sur Frêne laqué et
7 teintes sur Frêne
décapé.
Disponible en 7 colores
en Fresno lacado y
7 colores en Fresno
decapé.
12
13
VILLAGE American Mood
14
15
VILLAGE American Mood
L’ampia modularità di
Village, attraverso una
sapiente progettazione,
consente di
personalizzare al meglio
gli spazi contenitivi.
The ample modularity of
Village, through its clever
design, allows the best
possible personalisation
of tight spaces.
La grande modularité
de Village, à travers
une habile conception,
permet de personnaliser
au mieux les espaces de
rangement.
La amplia modularidad de
Village, a través de una
experta proyectación,
permite personalizar
de la mejor manera los
espacios que contiene.
16
17
VILLAGE American Mood
18
19
_VILLAGE Italian Mood
04
20
05
21
VILLAGE Italian Mood
22
23
VILLAGE Italian Mood
24
25
VILLAGE Italian Mood
26
27
Pensili e colonne a media
altezza in Frassino
decapè Grigio Fine;
basi e colonne in Frassino
decapè Grigio; grandi
piani di lavoro in acciaio
da 6mm. si alternano
al Silestone Kensho da
20mm.
Wall units and mediumheight tall units in Grigio
Fine decapè Ash wood;
base units and tall units
in Grigio decapè Ash
wood; large 6mm steel
worktops alternated
with 20mm. Silestone
Kensho;
Piano snack a sbalzo
impiallacciato Rovere
Fiammato Platino da
6cm.
Fiammato Platino
veneered Oak 6cm snack
bench.
Meubles hauts et
colonnes à mi-hauteur en
Frêne décapé Grigio Fine;
meubles bas et colonnes
en Frêne décapé Grigio
décapé; des grands
plans de travail en inox
de 6mm s’alternent avec
le Silestone Kensho de
20mm.
Alacenas y columnas de
mediana altura en Fresno
decapé Grigio Fine; bajos
e columnas en Fresno
decapé Grigio; amplias
encimeras en acero de
6 mm. se alternan al
Silestone Kensho de 20
mm.
Plan snack avec
débordement plaqué
Chêne Flammé Platino
de 6cm.
VILLAGE Italian Mood
Barra snack saliente
contrachapado Roble
Fiammato Platino de
6cm.
28
29
VILLAGE Italian Mood
30
31
VILLAGE Italian Mood
32
33
VILLAGE Italian Mood
34
35
_VILLAGE English Mood
20
36
37
21
VILLAGE English Mood
38
39
VILLAGE English Mood
40
41
VILLAGE English Mood
Di facile inserimento in
diverse aree di gusto,
Village può essere
personalizzata grazie alla
disponibilità di accessori
coordinati in tinta.
Easy to insert in a variety
of contexts, Village is
easy to personalise
thanks to the range
of colour coordinated
accessories.
Basi, colonne e boiserie
in Frassino laccato
Arena; pensili e colonne
con profondità ridotta in
Frassino laccato Avena.
Base units, tall units and
wood panelling in Arena
lacquered Ash wood;
Wall units and tall units
with reduced depth in
Avena lacquered Ash
wood.
Facile à intégrer dans
plusieurs styles, Village
peut être personnalisé
grâce à la disponibilité
d’accessoires
coordonnés avec les
mêmes teintes.
De fácil colocación en
distintas áreas según
proprio gusto, Village
se puede personalizar
gracias a la disponibilidad
de accesorios
coordinados en color.
Meubles bas, colonnes
et boiseries en frêne
laqué Arena; meubles
hauts et colonnes avec
profondeur réduite en
frêne laqué Avena.
Bajos, columnas y
boiserie en Fresno
lacado Arena; alacenas
y columnas con
profundidad reducida en
Fresno lacado Avena.
42
43
VILLAGE English Mood
44
45
Acciaio inox Vintage per
la zona operativa, dove
lavello e cottura sono
integrati in un unico
piano.
Vintage stainless steel
for the working area,
with the sink and hob
incorporated into a single
top.
Un trattamento
particolare dell’acciaio
che lo rende
piacevolmente “vissuto”
e facilmente abbinabile ai
diversi stili, dal Country
al Design.
A special steel treatment
offers a stylish “used”
look, making it easy to
match with different
styles, from Country to
Design.
Acier inox Vintage pour
l’espace opérationnel,
où l’évier et la plaque de
cuisson sont intégrés
dans un seul plan.
Acero inoxidable Vintage
para la zona operativa,
donde fregadero y
placa de cocción están
integrados en una única
encimera.
Un traitement particulier
de l’acier qui le rend
agréablement “vécu” et
facilement associable aux
différents styles,
du Country au Design.
VILLAGE English Mood
Un tratamiento particular
del acero que lo hace
agradablemente “usado”
y de fácil combinación
con distintos estilos,
a partir del Country
hasta el Design.
46
47
VILLAGE English Mood
48
49
Village
finishes
finishes
Frassino Laccato - Lacquered Ash Wood
Frêne Laqué - Fresno Lacado
Village
01
04_19
ANTE DOGATE: Frassino laccato Bianco Calce - ZOCCOLI e CORNICI: laccato Bianco Calce
TOP: acciaio inox Satinato - MANIGLIE: nr. 080 p.160 mm. finitura nichel satinato.
PLANK DOORS: Bianco Calce lacquered Ash wood - PLINTHS and FRAMES: lacquered Bianco Calce;
WORKTOP: satin finished Stainless steel - HANDLES: no. 080 pg.160 mm. satin nickel finish.
FACADES AVEC DOUVES: Frêne laqué Bianco Calce - PLINTHES et BANDEAUX: laqués Bianco
Calce - PLANS DE TRAVAIL: acier inox Satiné - POIGNEES: n° 080 p.160 mm. finition nickel satiné.
PUERTAS CON DUELAS: Fresno lacado Bianco Calce - ZÓCALOS y MARCOS: lacado Bianco Calce
TOP: acero inoxidable Satinado - TIRADORES: nr. 080 p.160 mm. acabado níquel satinado.
Bianco Calce
Avena
Segale
Grigio Fine
Grigio
Rosmarino
Arena
02
20_35
ANTE basi e colonne: Frassino decapè Grigio - ANTE pensili e colonne ribassate: Frassino decapè
Grigio Fine - TOP: acciaio inox Satinato 6mm. e Silestone Kensho fin. Suede Leather
BANCONE SNACK: Rovere Fiammato Platino - MANIGLIE: nr. 082 p.160-320mm. finitura nichel
satinato.
DOORS base units and tall units: Grigio decapè Ash wood - DOORS wall units and lowered tall units Grigio
Fine decapè Ash wood - WORKTOP: Satin finished stainless steel 6mm and Silestone Kensho Suede
Leather finish - SNACK BENCH: Fiammato Platino Oak - HANDLES: no. 082 pg.160-320mm. satin nickel
finish.
FACADES meubles bas et colonnes: Frêne décapé Grigio - FACADES meubles hauts et colonnes
réduites: Frêne décapé Grigio Fine - PLAN DE TRAVAIL: acier inox Satiné 6mm. et Silestone Kensho
fin. Suede Leather - PLAN SNACK: Chêne Fiammato Platino - POIGNEES: n° 082 p.160-320mm.
finition nickel satiné.
PUERTAS bases y columnas: Fresno decapé Grigio - PUERTAS alacenas y columnas reducidas: Fresno
decapé Grigio Fine - TOP: acero inoxidable Satinado 6 mm. y Silestone Kensho fin. Suede Leather - BARRA
SNACK: Roble Fiammato Platino - TIRADORES: nr. 082 p.160-320mm. acabado níquel satinado.
03
36_49
ANTE basi e colonne: Frassino laccato Arena - ANTE pensili e colonne a vetro: Frassino laccato
Avena - TOP Silestone Tigris Sand fin. Suede Leather e acciaio inox Vintage per la zona lavello e
cottura - MANIGLIE: nr. 081 p.160 mm. finitura nichel satinato.
DOORS base units and tall units: Arena lacquered Ash wood - DOORS glass wall units and tall units:
Avena lacquered Ash wood - WORKTOP: Silestone Tigris Sand Suede Leather finish and Vintage
stainless steel for sink and hob area - HANDLES: no. 081 p.160mm satin nickel finish.
FACADES meubles bas et colonnes: Frêne laqué Arena - FACADES meubles hauts et colonnes
vitrées: Frêne laqué Avena - PLAN DE TRAVAIL: Silestone Tigris Sand fin. Suede Leather et acier
inox Vintage pour l’espace évier et cuisson - POIGNEES: n° 081 p.160 mm. finition nickel satiné.
PUERTAS bases y columnas: Fresno lacado Arena - PUERTAS alacenas y columnas de vidrio:
Fresno lacado Avena - TOP Silestone Tigris Sand fin. Suede Leather y acero inoxidable Vintage para
la zona fregadero y cocción - TIRADORES: nr. 081 p.160 mm. acabado níquel satinado.
Frassino Decapè - Decapè Ash Wood
Frêne Décapé - Fresno Decapé
Bianco Calce
Grigio Fine
VILLAGE finishes
Avena
Grigio
Segale
Arena
Rosmarino
50
51
_CONTRADA Classic Mood
52
53
CONTRADA Classic Mood
54
55
CONTRADA Classic Mood
56
57
CONTRADA Classic Mood
58
59
Uno stile senza tempo
quello di Contrada,
caratterizzata dai forti
contrasti delle ante
in legno tinta Noce e
decapè Bianco.
A timeless style, that of
Contrada, characterized
by the strong contrasts
of the Noce coloured and
Bianco decapè wooden
doors.
La zona cottura è
realizzata in decapè
Bianco con piano e
schienale in pietra Royal
Grey.
The hob area is in Bianco
decapè wooden doors
with the worktop and
back panel in Royal Grey
stone.
Contrada a un style sans
âge, caractérisé par des
forts contrastes des
façades en bois teinte
Noce et décapé Bianco.
Contrada propone un
estilo siempre actual,
caracterizado por los
fuertes contrastes de las
puertas de madera color
Noce y decapé Bianco.
La zone cuisson est
réalisée en décapé
Bianco avec plan et
crédence en pierre
Royal Grey.
CONTRADA Classic Mood
La zona de cocción está
realizada en decapé
Bianco con encimera y
trasera de piedra
Royal Grey.
60
61
CONTRADA Classic Mood
62
63
CONTRADA Classic Mood
64
65
CONTRADA Classic Mood
66
67
Contrada
finishes
finishes
Anta legno - Wooden door
Façade bois - Puerta de madera
Contrada
04
52_67
ANTE: telaio in legno massello tinta Noce; decapè Bianco per la zona cottura
TOP: pietra naturale Royal Grey.
DOORS: Noce coloured solid wood frame; Bianco decapè for the hob area
WORKTOP: Royal Grey natural stone.
FACADES: structure en bois massif teinte Noce; décapé Bianco pour la zone de cuisson PLAN DE
TRAVAIL: pierre naturelle Royal Grey.
PUERTAS: marco de madera maciza color Noce; decapé Bianco para la zona de cocción
TOP: piedra natural Royal Grey.
Tinta Noce
Noce coloured
Teinte Noce
Color Noce
Decapè Bianco
Bianco decapè
Décapé Bianco
Décapé Bianco
Anta vetro - Glass door
Façade verre - Puerta de vidrio
Tinta Noce
Noce coloured
Teinte Noce
Color Noce
CONTRADA finishes
Decapè Bianco
Bianco decapè
Décapé Bianco
Décapé Bianco
68
69
_DUCALE Classic Mood
70
71
DUCALE Classic Mood
72
73
DUCALE Classic Mood
74
75
DUCALE Classic Mood
76
77
DUCALE Classic Mood
78
79
Ante realizzate con telaio
in Frassino patinato
Avorio e accessori
coordinati in tinta.
Door made with Avorio
lacquered Ash wood
frame and colour
coordinated accessories.
L’isola diventa una zona
operativa completamente
attrezzata per la
preparazione del cibo.
The island becomes a
completely equipped
working area for food
preparation.
La zona cottura e lavello
sono integrati in un unico
piano Top realizzato con
agglomerato di quarzo
Silestone Amazon finitura
Suede Leather.
The hob area and sink
are integrated into a
single worktop, made
with a Silestone Amazon
quartz agglomerate, with
Suede Leather finish.
Façades réalisées
avec une structure en
Frêne patiné Avorio et
accessoires assortis.
Puertas realizadas
con marco en Fresno
patinado Avorio y
accesorios a juego con
las tonalidades.
L’ilot devient un espace
opérationnel entièrement La isla se convierte
équipé pour la
en una zona operativa
préparation des repas.
completamente equipada
para la preparación de la
La zone cuisson et l’évier comida.
sont intégrés dans un
seul plan de travail
La zona de cocción
réalisé avec de
y fregadero están
l’aggloméré de quartz
integradas en un única
Silestone Amazon
encimera realizada con
finition Suede Leather.
aglomerado de cuarzo
Silestone Amazon
acabado Suede Leather.
DUCALE Classic Mood
80
81
DUCALE Classic Mood
82
83
DUCALE Classic Mood
84
85
Ducale
finishes
finishes
Anta legno - Wooden door
Façade bois - Puerta de madera
Ducale
05
70_85
ANTE: Frassino patinato Avorio - TOP: Silestone Amazon fin. Suede Leather - ZOCCOLI e
CORNICI: coordinati in tinta patinato Avorio.
DOORS: Avorio lacquered Ash - WORKTOP: Silestone Amazon Suede Leather finish - PLINTHS and
FRAMES colour coordinated in Avorio lacquered.
FACADES: Frêne patiné Avorio - PLAN DE TRAVAIL: Silestone Amazon fin. Suede Leather PLINTHES et BANDEAUX coordonnés avec la teinte patiné Avorio.
PUERTAS: Fresno patinado Avorio - TOP: Silestone Amazon fin. Suede Leather - ZÓCALOS y
MARCOS: que hacen juego con el color patinado Avorio.
Anta vetro - Glass door
Façade verre - Puerta de vidrio
Frassino patinato Avorio
Avorio lacquered Ash
Frêne patiné Avorio
Fresno patinado Avorio
Frassino patinato Avorio
Avorio lacquered Ash
Frêne patiné Avorio
Fresno patinado Avorio
Ante particolari - Details of doors
Façades particulières - Puertas particulares
Frassino patinato Avorio
Avorio lacquered Ash
Frêne patiné Avorio
Fresno patinado Avorio
DUCALE finishes
Frassino patinato Avorio
Avorio lacquered Ash
Frêne patiné Avorio
Fresno patinado Avorio
Frassino patinato Avorio
Avorio lacquered Ash
Frêne patiné Avorio
Fresno patinado Avorio
Arrital s.p.a. si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche ritenute opportune al fine di migliorare le caratteristiche
qualitative e tecniche della propria produzione. Inoltre le ambientazioni sono a puro titolo esemplificativo e non sono vincolanti in alcun modo per
l’Azienda. Le immagini stampate di questo catalogo possono non riprodurre fedelmente le tinte reali dei nostri mobili; per questo motivo si potranno
riscontrare differenze di toni. • • • Arrital s.p.a. reserves the right to modify product specifications without notice. The kitchen settings are only for illustrative
purposes and can not bind the company in any way. Due to the photography and print processes, all colours in this brochure could be subject to variations
from the actual products. • • • Arrital s.p.a. se réserve d’apporter à tout moment et sans préavis des modifications retenues opportunes afin d’améliorer les
caractéristiques qualitatives et techniques de sa production. En outre, les implantations sont faites à titre d’exemple et ne sont en aucun cas contraignantes
pour la Société. Les images de ce catalogne peuvent ne pas reproduire fidèlement les teintes réelles de nos meubles. Pour cette raison, il est possible d’avoir
des différences de tonalité. • • • Arrital s.p.a. se reserva el derecho de aportar sin aviso previo cambios o modificaciones al producto cuando lo considera
oportuno al fin de mejorar las caractéristicas técnicas y cualitativas de su propria producción. Las fotos presentadas en este catalogo sirven de ejemplo y no
son vinculantes para la empresa Arrital. A lo mismo, las fotos presentadas en este catalogo pueden presentar pequeñas diferencias de tonalidades con los
acabados reales de los muebles siendo estas.
86
87
THANKS TO
BACCARAT
BONALDO
CECOTTI
CHRISTOPHER GUY
DAVID TRUBRIDGE
DESALTO
FLOS
GANDIA BLASCO
GERVASONI
JACCO MARIS
KARTELL
KEVIN REILLY
LASVIT
LIGHTDROPSDESIGN
MATER
MAXALTO COLLECTION
N/A
POLIFORM
POLTRONA FRAU
ROTALIANA
VITRA
ZANOTTA
Design and Art Direction
ARCH. FRANCO DRIUSSO
Graphic Design and Stylist
DRIUSSOASSOCIATI
Certified Quality System
Images Production
Nerokubo
Color Separation
LY
TA
100%
Luce Group
DE IN I
MA
IT
01.
IT/974.034
.M
ARCHITECTS
Printed
AGCM 11/2015

Documentos relacionados

A K_ Classic - Dineries Cuisines et Bains

A K_ Classic - Dineries Cuisines et Bains esemplificativo e non sono vincolanti in alcun modo per l’Azienda. Le immagini stampate di questo catalogo, possono non riprodurre fedelmente le tinte reali dei nostri mobili; per questo motivo si ...

Más detalles