atk natural hair
Transcripción
atk natural hair
Índice La emigración – un fenómeno doloroso de la historia checa pp. 4 – 7 Editorial Apreciados lectores, El próximo año se celebrará el centenario del nacimiento del arte del siglo veinte – la cinematografía. Y aún en el siglo diecinueve, tan sólo poco después, empezaron a rodarse películas también en nuestro país, la República Checa. Hace ya más de cien años que en la República Checa existe una producción de películas profesional, a través de la cual los expertos de todas las especialidades cinematográficas van transmitiéndose sus experiencias de generación en generación. La historia del cine ha transcurrido en nuestro país por un camino sinuoso. Después de la segunda guerra mundial la producción y distribución cinematográfica fue nacionalizada en su totalidad, en un intento de apartarla de la producción cinematográfica sometida al dictado comercial. Sin embargo el régimen comunista abusó de la buena intención original y la creación cinematográfica tuvo que servir a su propaganda. La privatización que se produjo después de la caída del comunismo cambió principalmente la forma de financiación de la producción cinematográfica. A pesar de las dificultosas condiciones los cineastas han conseguido abrirse paso en la nueva situación económica y continúan produciendo películas documentales y argumentales (desgraciadamente no con un apoyo demasiado entusiasta por parte del estado). La vigorosidad creativa y profesional de los cineastas checos puede ser además aprovechada por grupos de cine y televisión extranjeros. La República Checa es también un lugar de encuentro de cineastas que se dan cita en los numerosos festivales y muestras que acontecen durante todo el año en multitud de lugares de la República Checa. En nuestro planeta se rueda cada año una enorme cantidad de películas. Algunas de ellas son excepcionales, otras son buenas y hay películas que – dicho con respeto – son inútiles. Se puede decir que en la República Checa surgen pocas de las inútiles y eso es buena señal. Las excepcionales y las buenas nacen en su mayoría a raíz de la buena tradición de la cultura y literatura checas. El sentido del humor y una visión humanizada de las contrariedades de este mundo han sido características presentes en muchos escritores, artistas teatrales y creadores. Era un denominador común de las películas de los años sesenta, conocidas en el mundo como la Nueva ola. De la misma forma que la mayoría de las nuevas películas checas no han sucumbido a la ola de moda caracterizada por el culto a la violencia y a la desconsideración, también conservan una visión lúcida pero no pesimista del mundo que nos rodea. En la actualidad se filman anualmente en la República Checa alrededor de veinte largometrajes. En relación al número de habitantes es una cantidad considerable. En los últimos años sus creadores han conseguido abrir nuevamente las puertas al mundo, enlazando con los éxitos internaciones del cine checo conseguidos en los años sesenta. Las películas de jóvenes directores como Jan Svûrák, Jan Hfiebejk, David Ondfiíãek, Ondfiej Trojan y otros han conseguido el respeto y la distinción en diversos festivales y muestras de cine. Tres películas checas fueron nominadas en los últimos cinco años al premio de la Academia Americana, Kolja, del director Jan Svûrák incluso obtuvo el Oscar. Este año Miroslav Ondfiíãek recibió el premio de la Asociación americana de directores de fotografía (American Society of Cinematographers – ASC) por su aportación internacional a la cinematografía. Enumerar otros premios sería redundante. Un éxito todavía mayor radica en la circunstancia de que las películas checas no sufren carestía de espectadores. En los índices de afluencia de público compiten de forma directa con las películas americanas. El cine forma parte de la cultura de cada país y en gran medida es también su representante. Podemos decir que en la República Checa es un digno representante. Jifií Menzel Un peregrino en el laberinto del mundo – J.A. Comenius, «el maestro de las naciones» pp. 8 – 11 El documental cinematográfico – desde los intentos de Jan Evangelista Purkynû hasta la «nueva ola» contemporánea pp. 12 – 15 Un paisaje de festivales – hay muchos certámenes nacionales de cine, pero todos originales pp. 16 – 19 Galería de marionetas de la colección del Museo de culturas titiriteras de Chrudim pp. 20 – 21 Un paisaje en orden – los hermanos Klime‰ retornan al paisaje de Krkono‰e su aspecto tradicional pp. 22 – 25 Un sueño cumplido – Miroslav Ondfiíãek, un director de fotografía de primera línea pp. 26 – 29 El cartel de cine checo – forma artística con una importante tradición nacional pp. 30 – 33 Mosaico de eventos y curiosidades de la República Checa pp. 34 – 35 Batallas célebres – reconstrucción de célebres enfrentamientos bélicos en nuestro país pp. 36 – 38 El Corazón de Europa se publica seis veces al año y aspira a presentar en sus páginas una imagen de la vida de la República Checa. Los artículos reflejan las opiniones de sus autores que pueden no coincidir con la posición del Gobierno checo. Los materiales publicados en esta revista no pueden ser reimpresos sin autorización previa del editor. Las solicitudes de suscripción deben ir dirigidas a la redacción de la revista. Publicado por la editorial THEO en colaboración con el Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Checa. Dirección de la redacción: J. Poppera 18, 530 06 Pardubice, âeská republika Redactor jefe: Pavel ·míd, Diseño: Karel Nedvûd Director del Consejo de Redacción: Vít Koláfi, director de la sección de prensa del Ministerio de Asuntos Exteriores de la RCh y portavoz del Ministro Miembros del Consejo de Redacción: Vûra StaÀková, Marie Kopecká, Libu‰e Bautzová, Silvie Marková, Alena Prouzová, Lucie Pilipová, Pavla Jedliãková, Eva Ocisková, Milan KníÏák, TomበPojar, Oldfiich TÛma, Martin Krafl, Petr Vágner, Vladimír Hulec, Vít Kurfürst, Petr Volf, Jan ·ilpoch, Pavel Fischer Traducción: Instituto de Lenguas y Literaturas Románicas de la Facultad de Filosofia y Letras de la Universidad Masaryk de Brno. Litografía/Imprenta: VâT Pardubice ISSN 1211–1406 Internet: http://www.czech.cz E-mail del editor: [email protected] 3 La emigración La emigración es un fenómeno multidimensional, si bien durante siglos la emigración checa ha sido encasillada en un polo de una única dimensión, el dolor. Intentaré hacer visibles sus otras dimensiones recordando una novela que trata de una doble emigración y que está escrita por un checo que nunca llegó a emigrar. D Escena que inspiró a muchos artistas; Comenius se despide de su patria ¿ e verdad nunca? Pero si precisamente el destino del autor, del que enseguida hablaré con más detenimiento, fue en los últimos veinte años de su vida la emigración interior. La emigración no ha de ser tan sólo exterior, el hombre puede migrar a otro lugar aún permaneciendo físicamente en casa. Especialmente cuando en su hogar no se le reconoce. Jan Amos Comenius (1592 – 1670) posiblemente quiso decir algo parecido mediante el nombre de su libro más vital: El hombre entra en el laberinto 4 del mundo, pero al final sólo encuentra refugio en el paraíso del corazón. No obstante, Comenius alcanzó en su emigración exterior el reconocimiento universal, de manera que podría decirse que después fue reconocido también en su patria para el resto de la historia (aunque continúa sin ser leído). Bohumil Zahradník-Brodsk˘ (1862 – 1939), sobre cuyo concepto de emigración quiero hablar, no extrajo al «exterior» su igualmente asombrante caudal de energía – y el mundo local se lo agradeció leyéndolo en vida en ediciones invisibles y después estigmatizándolo por boca de los portavoces de todas las orientaciones políticas y espirituales, para acabar enterrándolo bien profundo: fue execrado como chapucero y a los libros más fértiles de este autor de la «primera república» se les abrieron las puertas de los hornos. Bohumil Zahradník-Brodsk˘, sobrecubierta de su libro Noc jeho Ïivota (La noche de su vida) Batalla en Bílá hora, grabado en cobre de J. Sadeler La emigración Adolf Hitler en A‰ «Las condiciones de la emigración, que muy a menudo conducen al aislamiento y a la discriminación, por un lado pueden crear frustración, pero por otro pueden estimularle. Este hecho le puede espolear a obtener un rendimiento extraordinario.» Jifií Diamant Médico checo (*1930) Antes de señalar al menos los entresijos más curiosos de su biografía, echemos una ojeada a su novela sobre la emigración. Noc jeho Ïivota (La noche de su vida) fue editada por âeskomoravské podniky tiskafiské a vydavatelské (Empresas checomoravas de imprenta y edición) en Praga en el año 1925, viendo la luz como volumen n° 67 de la Edición general. El protagonista principal era un legionario ruso, que no sin gran riesgo abandonó el ejército de su país para unirse al del enemigo en los destacamentos que luchaban contra los suyos en nombre del futuro de su nación. Los legionarios eran emigrantes temporales voluntarios – por supuesto si su antiguo país ganaba no podían volver a él después de la guerra. Cuando la guerra llegó a su fin, la añoranza de su hogar y de su joven mujer hizo de él un desertor por segunda vez. No esperó a que se acordara el regreso oficial e inició su camino a pie desde Rusia hasta su hogar. Por supuesto no podía intuir que después de dejar de escribir a la familia para no comprometerlos, fue oficialmente declarado muerto en su país y su mujer se casó con un hombre más rico bajo la presión Jifií Voskovec y Jan Werich tras su llegada a Hollywood, 1941 mente salió adelante en lo humano y en lo económico, consideró volver a casa y traer consigo el dinero, las experiencias y los conocimientos. En esta segunda emigración tanto él como su amigo, mayor que él, constituían un ejemplo de emigración como solución de un drama personal. La convivencia en el extranjero los llevó a una solidaridad recíproca, ambos ponderaban la idea del regreso, pero sólo el más joven tuvo el valor. D de su padre. Cuando regresó y se enteró de ello, solucionó la situación marchándose a Canadá con cierta indemnización en una nueva emigración en dirección opuesta a la que había venido. Estando todavía en la embajada de Praga se encontró con otro emigrante, un hombre rico que había vuelto de visita a Bohemia y que decidió ayudarle en sus primeros pasos en Canadá. Cuando final- e esta manera hemos señalado dos dimensiones más de emigración: Es un intento de solución de la crisis política frente a la crisis personal; puede haber una partida sin voluntad de regresar frente a la intención de regresar a casa y traer consigo algo provechoso del mundo. La única figura explícitamente negativa de la novela es el hijo del emigrante de más edad, que rechaza esta versión trágica de la emigración y profesa mundanalidad empresarial, es decir, una versión pragmática (esto es justo las antípodas de la emigración como dolor, señalado en la introducción): 5 Acontecimientos de agosto de 1968 «No entiendo cómo incluso tú puedes repetir lo que continuamente oigo de boca de mi padre, que la conservación de la tierra es la obligación más mundanal por la que es necesario aportar los más grandes sacrificios. ¿Qué es exactamente la tierra? ¿Por qué es tan importante? Se trata de un negocio y de su beneficio y si hubiera hoy la oportunidad de ganar dinero en ella, la vendería con la misma ligereza El prado de las rosas, donde en 1620 los hermanos checos (incluido J.A. Comenius) se despidieron de su patria; llamado así debido al inusual brote natural de rosas galas. en el corazón que cuando vendemos el ganado de nuestros rebaños. Es una casualidad que tengamos aquí una granja donde antes no había absolutamente nada, y si supiera que la fortuna me llama iría a China si fuera necesario en busca de negocio. Así es como lo veo yo y, creo, como lo ve cada persona con buen entendimiento. Tan sólo mi padre está entusiasmado con la conservación de la tierra y del linaje. ¿Y qué es el linaje? Ve a América y verás que no hay una sola familia en la que no exista mezcla de sangre de varias naciones, y es justo esa mezcla de sangre la que ha formado un pueblo tan eficiente y que domina todo el mundo.» (pág. 205) L a cuestión se agudiza de esta manera: «qué tiene que ver nuestra granja con la nación checa. Está en Canadá y Canadá no será nunca checa.» Entonces obtiene respuesta de la que era entonces su prometida y que a la larga regresará a Bohemia como esposa del protagonista principal: «Por supuesto, eso es evidente, pero mientras haya en la granja una familia checa, ésta será consciente de que sus raíces 6 están allí, al otro lado del océano. Aquí crecerán sus descendientes, que no abandonarán su patria aunque esté rodeada de una vida extraña, y si la patria llama en auxilio, su llamada llegará hasta aquí y encontrará respuesta. Qué bonito sería si por una vez dijeras que no es necesario vivir entre personas que te son ajenas y regresaras a Bohemia para comprar una granja, que de no ser así, caería en manos extrañas. Salvarías un pedazo de tierra patria y con tu experiencia te convertirías en consejero y ayuda de tus hermanos que están todavía débiles y necesitan mucho amor y muchos consejos.» (pág. 206-207) Zahradník-Brodsk˘ daba estas instrucciones a los emigrantes checos en América del Norte tan sólo quince años antes de la ocupación de Checoslovaquia. Sabemos que las tomaba muy en serio. Siguieron siendo actua- les incluso después de que los comunistas se hicieran con el poder en el año 1948, al igual que después de la caída del muro de Berlín en 1990. No encontraremos prácticamente ningún francés, italiano o alemán que tras obtener la nacionalidad americana sueñe con volver algún día con su riqueza y sus experiencias a ayudar a su madre patria. Se trata del mito romántico de la tierra y de una considerable dosis de xenofobia, en cualquier caso también de la implantación del pequeño destino checo en el contexto de la historia mundial. El extranjero no es rechazado globalmente, sino respetado como una fuente de riqueza material y espiritual. Los problemas domésticos son concebidos por la protagonista en un terreno global, pero siempre en relación a la patria. Es una mejor versión – aunque quizás no la mejor – del modelo checo de emigración. Isidor había ingresado poco antes en la iglesia ortodoxa. Ambos hermanos Zahradník sentían la necesidad no tan sólo de fundar su propia iglesia, sino de retroceder en el tiempo hasta antes del cisma entre la iglesia cristiana occidental y oriental. La insistencia con la que Bohumil impuso esta idea en la nueva iglesia, provocó no obstante que ya en sus principios fuera excomulgado de ella. Su nombre se sigue conside- El monumento en Franti‰kov surgió como reconocimiento a los checos y alemanes que condujeron emigrantes al otro lado de la frontera después de febrero de 1948 (en la foto Václav Star˘ y Milu‰e Peková, que participaron en los traslados). Bohumil Zahradník, al igual que su hermano Isidor (de nombre laico Bohdan) Zahradník, estudió para sacerdote católico. Se dice que el conmemorado día 28 de octubre de 1918 Isidor se expresó de forma tan audaz en un mitin revolucionario de ciudadanos checos contra el imperio Austrohúngaro, que primero lo llevó a formar parte de la Junta Nacional Revolucionaria, después al parlamento y por último a ocupar el puesto de ministro de transporte. Desde esta función presionó para que el expreso Praga – âeské Budûjovice realizara una parada también muy cerca de Bene‰ov en el pequeño pueblo de Bystfiice, porque su hermano Bohumil vivía en la cercana aldea de Oubûnice donde era cura. Este sacerdote rural era sin igual el escritor checo más fértil y más vendido de su tiempo y al mismo tiempo un reformador de la vida rural. Gracias a su iniciativa, a sus periciales consejos y a su ayuda económica creció en la aldea una cooperativa económica, se empezaron a organizar conferencias educadoras sobre ciencias agrarias y a poner en práctica nuevos cultivos y procesos agrícolas. V ivía con él como compañera una traductora de inglés. A ciencia cierta esto guarda relación con el hecho de que el concepto de emigración en la novela es madurado y profesado por una joven mujer – este sacerdote era afín al discurso feminista. Tomó tan en serio la crítica de la iglesia católica que conjuntamente con Karel Farsk˘ se erigió en 1920 cofundador de la iglesia reformadora checoslovaca. Tuvo tanto éxito como sus libros – en los años 30 sobrepasaba los 800.000 miembros. rando en esta iglesia sólo en términos de renegado. Los grupos dominantes de influencia de la entonces Checoslovaquia tenían razones para el rechazo de Zahradník- Brodsk˘ totalmente opuestas, aunque comparables en fuerza: para los católicos romanos se trataba de un hereje y un subversor de la iglesia, para la recién estrenada iglesia al igual que para los comunistas y toda la izquierda seguía siendo en cualquier caso un «curata». Por ese motivo fue bien acogida entre todos la etiqueta de chapucero y de creador de zurrapa literaria. El hecho de que sea estimado entre los lectores rurales, no significó nada para los inquisidores espirituales ni para los transductores de la vida rural al paraíso del desarrollo industrial. Zahradník-Brodsk˘ fue ya en vida empujado a la emigración en forma de borrado sistemático de la memoria nacional. Y esta dimensión es quizás específicamente una aportación checa al abanico de tipos de emigración en el mundo. Abramos también su otro polo, que es una reflexión permanente sobre el papel de la emigración. Bohuslav BlaÏek Fotos: âTK, archivo de la redacción 7 Un peregrino en el laberinto del mundo Si durante una peregrinación por el sur de Moravia visitamos el palacio sito en Moravsk˘ Krumlov, un tono desproporcionadamente más serio contrasta con la atmósfera serena del paisaje, se trata de un intento de interpretación histórico-filosófica de la historia de los Eslavos realizado con sus propios medios por el mundialmente conocido artista Alfons Mucha. E n el ciclo monumental de doce cuadros, llamado la Epopeya eslava, el artista se concentró en hechos significativos de la historia de las tribus eslavas: desde los inicios que se iban devanando entre tinieblas hasta la vi- 8 Jan Amos Comenius, apóstol de la paz, representante de la hermandad universal y pionero de la Sociedad de naciones Portada de la obra de Comenius Janua linguarum reserata sión de su glorioso futuro. En el lienzo que hace el número quince vemos un viejo derrumbado en un sillón junto a la orilla del mar. La atmósfera del cuadro induce a una profunda soledad y a la tragedia del destino humano representado. El personaje central del lienzo de Mucha llamado Una llama de esperanza es Jan Amos Comenius (1592-1670). El mar, a cuya orilla muere el anciano, parece representar una distancia insuperable entre el exilio extranjero y el país que le vio nacer, al que desde el año 1628, cuando fue obligado a emigrar, nunca pudo volver. Esta realidad determinó de manera significativa todos los actos de Comenius, sin importar a qué área de sus amplias ac- Las xilografías de Karel ·tika acompañaron la obra cumbre de Comenius Laberinto del mundo y paraíso del corazón El personaje «Tales deseos piadosos no vuelan a la Luna. Se quedan en la tierra y aparecerán en los hechos cuando llegue el momento.» J.G. Herder Der menschenfreundliche Comenius tividades tanto científicas como políticas estuvieran dirigidos. Una época descoyuntada de sus articulaciones... Toda la vida de Comenius está unida a Europa, a la experiencia dramática y dolorosa de un cambio de épocas acompañado no sólo de la confrontación bélica de los treinta años, sino también de una transformación en el orden social, que dominaba un conflicto entre un estado estamental y un rígido centralismo. Cambiaban también los paradigmas culturales y científicos. El Renacimiento en su forma culterana dejaba paso al barroco y en el orden del día había un profundo cambio del conocimiento científico que dominaba la acometida del racionalismo. El fuego de la guerra creó el marco oscuro de la vida de Comenius ya desde su tierna infancia, cuando durante la caída de los ejércitos de Bocskai en Moravia (1605) la granja heredada tras la muerte de sus padres se conver- tía en cenizas. Como consecuencia de la derrota del levantamiento estamental fue obligado a emigrar del país (1628), para verse alcanzado nuevamente por el demonio de la guerra en la ciudad polaca de Leszna (1656), donde perdió todos sus manuscritos y principalmente el resultado de un trabajo de no pocos años – el manuscrito del diccionario latín-checo Linguae Bohemicae Thesaurus. El saqueo de Leszna tuvo otras fatales consecuencias para el destino posterior de la Unidad de hermanos. Comenius, como último obispo, intentó evitar el derrumbamiento. Al final de sus días verá la inutilidad de su esfuerzo, no obstante no desesperará: «Yo no me acongojo demasiado ante el hecho J.A. Comenius en una xilografía de Karel ·tika de que yo muriendo, también a ti, mi querida madre, Unidad, te vea morir: enviándome a mi y a ti con Abraham y junto a Dios, quien los muertos resucita. Y no porque yo cierre el último la puerta tras de sí en este tiempo que ha de retornar, permanecerás tú encerrada como para no poder salir de tu sepulcro.» La familia de Comenius padeció igualmente las heridas del destino. Cuatro años después de contraer matrimonio mueren al mismo tiempo su primera mujer Magdalena Vizovská y sus dos hijos (1622). Comenius sobrevivió también a su segunda mujer Dorota Cyrillová, con la que tuvo cuatro descendientes. Con su tercera mujer Jana Gajusová, después de su peregrinación por Europa que le llevó de Leszna a Sárospatak (1650-1654) y de nuevo a Leszna, encuentra reposado asilo en Holanda (1656-1670). El laberinto y la enmienda Comenius fue consciente desde muy pronto de la época de ruptura en la que 9 Ilustraciones de Jan KonÛpek para la obra de Comenius Laberinto del mundo y paraíso del corazón vive – «En Europa ahora todo vuelve a desplomarse, a romperse, a desvariar, dirigiéndose a una caída general; por contra un nuevo mundo empieza a florecer» (Truchliv˘ 1624) – y buscó caminos para salir del laberinto en el que la sociedad europea se adentraba. No se detiene únicamente en la crítica de las actitudes que se desarrollan en su obra Laberinto del mundo y paraíso del corazón, varias veces adaptada, y presenta su proyecto de enmienda de los asuntos públicos, el cual incluyó en una obra más extensa, aunque no finalizada, De rerum humanarum emendatione consultatio catholica. L a idea de reforma universal (panorthosia) está enmarcada en el desarrollo de la situación política en Europa, que proporcionaba, especialmente tras la firma de la Paz de Westfalia (1648), algo de esperanza para un vuelco radical en beneficio de los exiliados checos. A pesar de que durante toda su vida no le abandonará la fe en el milagro anunciado por las visiones de Kristina Poniatowska, que vivió en su casa en Leszna, o por las profecías apocalípticas de su amigo y sacerdote hermano MikulበDrabík, su mayor dedicación estará destinada a la elabora- 10 ser muy meritorio, si es que algo así pudiera realizarse. Me temo, sin embargo, que eso es imposible.» (R. Descartes, 1642) C Manuscrito de Comenius de la última época de su vida ción de un camino gradual de reforma universal de toda la humanidad. Comenius se dirigía a su idea de reforma universal a través de sus escritos didácticos, en los que desarrollaba la idea de perfeccionamiento del ser humano, donde el papel principal recaía sobre una educación y formación concebida de forma compleja. Los pasos parciales dados en este área – Janua linguarum reserata (1631) y Orbis sensualium pictus (1658) – fueron los que hicieron más célebre a Comenius en la Europa de entonces. Las opiniones sobre sus esfuerzos de ciencia y reforma universales no fueron ya tan unívocas: «Su intento de incluir en un libro todo lo que es de útil en los otros, puede omenius, no obstante, no prestaba oídos a las dudas de sus contemporáneos y continuaba con su trabajo sobre las diferentes partes de su proyecto, de las cuales atrae especialmente la sexta parte Panorthosia, donde entre otros describe la autoridad del consejo que debería garantizar «la conservación de la sociedad humana y sus relaciones mutuas en todos sus aspectos y sin defecto; es decir, permanecer al frente de la propagación de la justicia y la paz de nación en nación.» La idea de un consejo de sabios que dirigieran el mundo no es nueva en absoluto y es propia de los utopistas de antes y después de Comenius. Sin embargo merece una especial atención el énfasis en la educación y la formación del individuo, apoyado por toda una serie de propuestas concretas. Este paso construye la utopía de Comenius tan sólo sobre unos fundamentos más reales de los que poseen los trabajos de pensadores que se dedican a proyectos sobre cómo reformar una sociedad enferma. Homo politicus Las consideraciones de Comenius sobre un orden justo de la sociedad humana no se concentraban tan sólo en aspectos teóricos. Principalmente en el exilio se esforzó en influir de forma activa en el proceso de total transformación del estado que gobernaba en Europa central, donde se había instaurado la influencia de los Habsburgo y que se traducía en la recatolización de Bohemia y la imposibilidad de que los exiliados regresaran a su patria. punto de vista y los requerimientos de la emigración checa fueron omitidos. En su carta al canciller sueco Axel Oxenstiern (11.X.1648), Comenius dio vía libre a su profunda decepción y a su sentimiento de traición a raíz de los resultados de las negociaciones de paz: «Placer causó anterior- E n la época en la que Comenius escribió su indignada carta, el ejército sueco saqueaba Bohemia como si mostrara a este pensador desvalido lo espinoso del camino hacia la reforma universal de los aspectos públicos. Y qué larga será la senda hasta colmar su fe, «que tras atravesar temporales de rabia el gobierno de todos Tus asuntos volverá nuevamente a Ti, ¡oh pueblo checo!» T ras esfuerzos episódicos con el objeto de incluir a la aristocracia húngara en la coalición antihabsburgo, a Comenius le alumbró la esperanza en forma de las actividades bélicas suecas en el campo de batalla europeo. Por supuesto tan sólo durante poco tiempo. En la primera propuesta del tratado de paz (1645) la diplomacia sueca implantó el requerimiento de renovación de las medidas anteriores al conflicto, aún así en el transcurso de las negociaciones abandonó este mente a mis compatriotas, sufridores por el evangelio, oír lo que a través mío y a través de otros, hizo saber Su alteza, que NO SERÍAMOS ABANDONADOS, y tan triste es ahora oír que SEREMOS ABANDONADOS, es más ya ESTAMOS ABANDONADOS en las negociaciones de paz de Osnabrück. Si somos excluidos de la participación en ellas, de qué sirve que le hayamos contemplado como nuestro libertador después de Dios.» Pavel Vítek Jan Amos Comenius, pintura al óleo de J. Ovens Ilustraciones: Karel ·tika, Jan KonÛpek, archivo de la redacción Ilustraciones de Jan KonÛpek para la obra de Comenius Laberinto del mundo y paraíso del corazón 11 El cine documental En el Castillo de Praga podemos visitar desde la primavera una extensa exposición permanente que con originalidad y vistosidad realiza un paseo por la historia de la residencia de los reyes checos. Los artículos expuestos de carácter único, que en muchos de los casos todavía no habían sido mostrados al público, pueden ser contemplados con detalle por los visitantes a través de una película proyectada sin solución de continuidad y que contiene imágenes excepcionalmente sugestivas de lugares en los que difícilmente una persona corriente podría llegar a poner el pie. La película fue rodada por el célebre documentalista checo Pavel Kouteck˘. L a televisión nacional checa emitió este verano el documental llamado Kfiídla andûlÛ (Alas de ángeles) – en el que se describe el caso de un matrimonio, que en una situación de descenso dramático de la natalidad solicita la adopción de un niño de una casa de acogida y el papel de un médico que se enfrenta a la burocracia e 12 intenta, a pesar de las normas, acelerar la adopción. El documental fue rodado por la primera dama del documental checo, la directora Olga Sommerová. El conocido reportero de guerra Jaromír ·tûtin, en lugar de acudir a sus destinos habituales en puntos críticos del mundo como son Chechenia, Afganistán o países africanos azotados por el hambre y las enfermedades, utiliza el verano para «descansar» rodando un ciclo documental sobre las huellas de los diablos checos, es decir, viajando a aquellos lugares que de alguna manera rezuman leyendas relacionadas con este personaje de leyenda. Alexander Hackenschmied y Maya Deren, 1944 – 45, foto: Hella Hammid Para la cinematografía checa por supuesto es típica esta diversidad de categorías de creación documental. Captando cada latido El país que fue el primero en reaccionar al descubrimiento de los hermanos Lumiére – ya en junio de 1898 Jan KfiíÏeneck˘ presentó en Praga en la Exposición de arquitectura e ingeniería «imágenes en movimiento» de un cinematógrafo, lo que podría considerarse el primer reportaje en imágenes – enlaza con una fuerte tradición en el campo del cine documental ofreciendo tanto en el pasado como en la actualidad una actividad creadora de gran calidad, bajo la cual siempre estampaban su autógrafo directores checos de prestigio. Ya en el decorado de la monarquía austrohúngara encuentran los historiadores del cine ejemplos de las primeras obras documentales. Jan Evangelista Purkynû, profesor de fisiología, que por cierto en el año 1839 formuló la teoría celular, utilizaba en su trabajo pedagógico y de investigación para la demostración del movimiento del mús- Alexander Hackenschmied, de la película Silnice zpívá (La carretera canta), 1937 Rodaje de la película «PraÏská stra‰idla» (Fantasmas de Praga), director Josef Kofián, director de fotografía Jan ·páta El documental «Cuando uno hace memoria después de unos años, querría rescatar aquellas palabras que algunas personas le dijeron y quisiera recuperar también incluso aquellas personas, para después preguntarles qué es lo que entonces le quisieron decir.» L. F. Céline Escritor francés, (1894 – 1961) Del libro Viaje al fin de la noche culo cardiaco un aparato que llamó forolit (era parecido al estroboscopio y similarmente había sido hasta entonces utilizado tan sólo como un juguete). Sus «imágenes filmadas» Corazón latiendo y Circulación sanguínea fueron sin ningún tipo de dudas los precursores de la cinematografía científica. Tras ellas surgieron por ejemplo películas sobre la preparación del corazón de una rana y su latido (Vida de una rana muerta, 1911), o el estado de un perro tras una operación de pulmón (Perro enfermo, 1915). Además Purkynû elaboró en el año 1865 la entrada «cinesiscopio» para el diccionario enciclopédico Riegr, previendo para las imágenes en movimiento un inmenso futuro. Las primeras representaciones cinematográficas de los hermanos Lumiére no se realizaron en París hasta el año 1895. L as primeras factorías de películas intentaron captar las novedades de la vida cotidiana. Ya en los primeros Documentalistas checos de primer orden – Olga Sommerová y Jan ·páta albores del siglo XX se llevaron a cabo los primeros intentos de emisión regular de noticieros cinematográficos – uno de los cuales fue el Diario cinematográfico de Praga del año 1912. También se rodaron los primeros reportajes artísticos – por ejemplo del año 1912 existe una interesante película sobre la presentación de la ópera de Bedfiich Smetana La novia vendida. Algunos de los documentales, que más tarde surgieron en la joven e independiente Checoslovaquia de los años 20 y 30, ofrecían respuesta a una necesidad urgente de difusión de las ideas democráticas, de la belleza de la naturaleza y de la diversidad del arte del nuevo estado. La formación del sentimiento patriótico, la educación, la propaganda – todo esto fueron impulsos de motivación que movían la creación documentalista en la joven Checoslovaquia. Quizás era necesario mostrar que había algo de lo que sentirse orgullosos (Gigantes de nuestra cultura contemporánea, 1929), ratificar la prehistoria de la nación (Grandes yacimientos diluvianos, 1930), y el atractivo actual del país (Praga, la ciudad de las cien torres, 1928). La creciente amenaza del fascismo y la necesidad de hacerle frente (semanario sonoro Actualidad y lugar de elaboración de una importante película posterior del ejército) también jugaron un papel importante. Apareció la compañía Checoslovaca para la ciencia cinematográfica y gracias a ella el cine se incorporó como una importante ayuda 13 Helena Tfie‰tíková en los laboratorios, institutos y universidades científicas. A mediados de los años veinte el profesor V. Úlehla junto al cámara J. Brichta filmaron literalmente «de rodillas» un documento sobre sus investigaciones relacionadas con el movimiento espontáneo de las plantas. Llamó al documento y a su descripción Película acelerada del movimiento de las plantas (1925). Esta es la fecha que se considera punto de partida del documental científico y que perdura hasta nuestros días. Personajes como Jifií Weiss (autor de la románticamente lírica Canción de un país triste sobre la realidad de la Rusia subcarpática, por aquel entonces parte de Checoslovaquia) o Jifií Lehovec, fundador del cine checo moderno, quien entre otros rodó una «poesía cinematográfica sobre la gloria y la tragedia de una bombilla» La estrella fiel (1940) han sido considerados con el tiempo «poetas del documental». V pasti – Katka (Atrapada – Katka), documental del ciclo Mujeres en el cambio de milenio, guión y dirección Helena Tfie‰tíková L L os directores y cámaras también captaban siempre el transcurrir diario en primera línea, ya fuera de forma oficial o a escondidas. Por ejemplo la ocupación soviética en agosto de 1968: enseguida salieron a las calles para filmar y en las televisiones de todo el mundo los espectadores pudieron ver testimonios auténticos, que las auto- a creación cinematográfica necesitó inversores ya desde sus inicios. El mundialmente célebre fabricante de calzado TomበBaÈa montó un estudio de cine en su empresa de Zlín con un objetivo claro – publicitar de forma moderna sus productos y métodos. Surgen así las primeras películas publi- 14 citarias, alguna de las cuales resultan interesantes incluso después de tantos años (La carretera canta, 1937), por la que Alexandr Hackenschmied obtuvo la Medalla de oro en la Exposición universal de París. No obstante el estudio de Zlín se convirtió también en el lugar de trabajo de posteriores grandes nombres del cine checo, así como el asilo profesional durante cierto período de aquellos que en la época de la normalización tras la ocupación soviética de Checoslovaquia no podían rodar sus largometrajes. De igual manera encontraron refugio en otros lugares artistas y autores de documentales caídos en desgracia, mientras que directores, cuyos nombres fueron conocidos por todo el mundo como protagonistas de la nueva ola checoslovaca, se volcaron hacia el documental (Edvald Schrom, Vûra Chytilová, Jaromil Jire‰, Pavel Juráãek...). Pavel Kouteck˘ ridades oficiales nunca hubieran hecho públicos (el director Jan Nûmec fue el primero en sacar del país su material rodado). Durante muchos años se impuso la creación artística de alto nivel – surgieron películas premiadas en festivales internacionales, cineastas que dominaban con maestría el arte de las sondas sociales capaces de causar sensación (Jan ·páta), o los creadores de excelentes reportajes artísticos. Memoria de la nación Los documentalistas de hoy en día no lo tienen fácil. Resulta paradójico que tengan problemas con el mercado tras varios decenios en los que se había trabajado con indirectas, simbolismo, temas sucedáneos – y aún así gracias a su buen oficio y habilidad de «hablar entre líneas» llegando a comunicar lo que pensaban. En la actualidad pueden filmar libremente temas candentes y necesarios. Pero el documental es algo que la gente debe ver no sólo en los festivales. Afortunadamente la Televisión nacional checa emite películas de forma regular. Olga Sommerová rodó un admirable documental sobre padres que después de divorciarse no pueden lograr el contacto con sus hijos (Contigo, papá). Igualmente plasmó la vida de una joven ratera, Mani, retratándola una vez más diez años después, y también consiguió una gran atención con una serie de documentales en los que reunía confesiones íntimas de mujeres, que habían sufrido algún tipo de maltrato físico o psíquico. Desde hace no pocos años Kristina Vlachová se dedica a la problemática de las drogas y la juventud al margen de la sociedad. Recientemente sorprendió con un documental sobre cómo antiguos presos del régimen comunista no pueden obtener sus derechos. Helena Tfie‰tíková filma sus películas con un método de absorción temporal – durante algunos años sigue el objeto de su interés y gracias a ello puede adentrarse de forma muy íntima en su vida. De esta manera trabajó en la película Cuéntame algo sobre ti, René. El protagonista es un hombre de 30 años que malgastó la mitad de su vida en prisión. Jan Nûmec Pavel Kouteck˘ utiliza un método parecido cuando siempre después de un año recoge los cambios en la vida y la ideología de cinco protagonistas de la revolución social de 1989 en Checoslovaquia: un disidente, un actor, una cantante, un manifestante y un estudiante. Desde el año 1992 Kouteck˘ rueda también un documental recopilatorio sobre el presidente checo Václav Havel – y no lo tiene fácil. Q uizás sea justamente la necesidad de una reavivación de la memoria colectiva, lo que mueve a la documentalista checa actual a registrar el destino de personas cuyas experiencias son fundamentales para la historia de este país. Y por esa razón el proyecto Memoria de una nación que surge con la colaboración de la Televisión nacional checa es especialmente meritorio. Marta ·vagrová Fotos: âTK, archivo de la Televisión nacional checa 15 Un paisaje de festivales Multitud de pequeños festivales afloran desde abajo – tienen su inicio en el esfuerzo entusiasta de un pequeño grupo que hace manifiesta una parte concreta y marginada de la cinematografía u ofrece otra visión de la que ya se conoce. El espacio de festivales checos se diversifica y enriquece interiormente. Algunas muestras podríamos calificarlas de «lógicas» – como Finále PlzeÀ, una exhibición del cine checo; algunas surgen con el esfuerzo – como el Festival de cine animado en TfieboÀ o en Olomouc. Otras cuentan ya con una larga tradición y continúan en la actualidad con innovaciones. No obstante, cada festival amplía y apoya la conciencia cinéfila y el conocimiento cinematográfico del público. En los últimos años los eventos cinematográficos también 16 se esfuerzan en unir el cine con el resto de la cultura, buscando una unión y una relación intertextual. El Festival internacional de documentales de Jihlava es una muestra de cine documental con un énfasis especial en la creación proveniente de países de la Europa central. Realiza un repaso de la producción en esta región y al mismo tiempo cubre lagunas surgidas durante El director del Festival Internacional de películas documentales de Jihlava, Marek Hovorka, en la ceremonia de clausura del festival cuarenta años de severo filtrado de las películas importadas. Cada año ofrece una muestra de la creación documental más reciente de todo el mundo, amplios perfiles retrospectivos de importantes documentalistas, un premio al documental checo y, desde el año pasado, un premio a los documentales centroeuropeos realizados el año anterior. La sección Entre mares presentó 10 películas de Hungría, Polonia, Austria, Eslovaquia y la República Checa. El Festival internacional de documentales de Jihlava revela el ámbito del film documental hasta sus límites – con el cine dramatizado, el experimental o el de ensayo. Se han utilizado exigencias formales propias de la dramaturgia de cada festival para acotar la presencia de documentales publicísticos y se intenta romper la concepción del documen- Proyección – Alice RÛÏiãková y los estudiantes de la FAMU Adam Olha y ·imon ·pidla, MFDF Jihlava Proyección compuesta de diversas variaciones sobre el clip del festival Sociedad Cada festival amplía y favorece la conciencia y conocimiento cinematográfico del público. tal como una producción de formato tan sólo informativo. Una aportación insustituible para que la película pueda participar es la presencia del creador, cuya conversación con los espectadores supone una continuación de la obra cinematográfica por medio de una reflexión dialógica. Los debates vivos y en ocasiones realmente incisivos se completan con paneles conceptuales de discusión y talleres. El año pasado fue un panel sobre Europa central o sobre el proyecto documental que analizaba los efectos de la publicidad y las estrategias de los hipermercados en la red âesk˘ sen (El sueño checo). El seminario del documentalista checo Martin Mareãek El cine en las manos suele ser una excursión al área culture jamming de la cinematografía, que es parte orgánica del desenmascaramiento y la agitación de la estructuras sociales. También forman parte del festival desde sus inicios las lecturas de autor de escritores y poetas checos contemporáneos. El festival de Jihlava también se conforma como editor de la única recopilación de textos dedicados a extensos análisis críticos y teóricos del cine documental. No obstante, Improvisación del Teatro Continuo durante la clausura del festival de Jihlava... existen otros eventos que difunden de forma intensiva la película documental – especialmente el festival de documentales con temática sobre los derechos humanos Jeden Svût (Un Mundo), que poco a poco va aumentando su presencia en otras ciudades además de Praga. La tradición de organizar la Escuela de verano de cinematografía surgió a mediados de los años sesenta, cuando se iniciaron encuentros de estío regulares entre el arte del cine y representantes de clubes cinematográficos. El primer seminario de verano tuvo lugar en el año 1964 en âimelice y contó con menos de 50 participantes. La tradición del seminario de verano continuó cada año en diferentes lugares de Checoslovaquia. A finales de los años 80 la Escuela de verano de cinematografía (LF·) atraía también por ser parcialmente ilegal (por aquel entonces se proyectaron por primera vez películas de los años sesenta prohibidas y en las páginas de la publicación Filmové listy empezaron a aparecer artículos atrevidos para la época), no obstante después de 1989 la gente ya no buscaba tanto los cineclubes y se produjo una atenuación en el entusiasmo por la LF·. Finalmente después de unos cambios en la dramaturgia este evento cerrado en sus inicios fue creciendo hasta convertirse en un gran encuentro cinematográfico, fijando en 1992 su sede permanente en Uherské Hradi‰tû. Ya desde sus inicios la LF· suponía un evento para los amantes del cine – especialmente para los organizadores de cineclubes, los téoricos y los críticos de cine, así como para los propios creadores. Desde sus inicios hasta nuestros días el objetivo de la LF· consiste en ayudar a aquellas personas interesadas en el arte cinematográfico, para que conozcan de forma más detallada y compleja las obras de los autores más importantes de la cinematografía nacional y mundial. 17 Escuela de verano de cinematografía en Uherské Hradi‰tû La mayoría de visitantes en la actualidad la conforman estudiantes de secundaria y universidad, aunque a la LF· vuelven también creadores y profesionales del cine. Si en el pasado trataba exclusivamente el cine, en los últimos cinco años viene ofreciendo un espacio también a otros tipos de arte. En el transcurso de las últimas ediciones los participantes de la LF· han perfeccionado sus conocimientos no sólo en la rama del cine, sino también en la literatura, el teatro, la danza, la ópera, las artes plásticas y la poesía. Este año se ha publicado nuevamente Filmové listy como un espacio renovado y en formato de papel, situado entre la profundidad teórica y el simple valor comunicativo. En Uherské Hradi‰tû tienen lugar cada año en primavera y otoño seminarios sobre cine, algo así como un complemento más a la LF·, y en los años 90 se ampliaron o surgieron nuevas actividades con fines didácticos – por ejemplo el Seminario de cine ruso en Veselí na Moravû o el Seminario de cinematografía de Sokolov y que tiene lugar en otoño. El Festival internacional de cine de Zlín para niños y jóvenes es uno de los eventos más antiguos del mundo en su modalidad. Este año se ha celebrado su 44ª edición. Ofrece un concurso internacional en el que participan las obras audiovisuales más modernas en el área del cine argumental, los dibujos animados, el cine de marionetas y el cine de efectos especiales para niños y jóvenes. El año pasado fue inaugurada la nueva sección a concurso Debuts europeos, en el marco de apoyo a la creación cinematográfica de artistas jóvenes noveles. El trasfondo informativo sobre la cinemato- 18 Festival Internacional de cine para niños y jóvenes de Zlín (International Film Festival for Children and Youth) Escuela de verano de cinematografía en Uherské Hradi‰tû nombre Febiofest – un festival con once años de historia. Fue instaurado en diciembre de 1993 por el Estudio Febio de la creación documentalística original checa e independiente. Con un total de 39 salas de cine en 14 ciudades de dos países mantiene su posición como el mayor festival de cine y televisión en la República Checa, presentando un mayor número de proyecciones (900-1000) que el resto de festivales de cine en la República Checa juntos. El programa responde a las posibilidades de realización – para el público cinéfilo heterogéneo organiza un mosaico de muestras actuales y retrospectivas de la cinematografía, aunque está abierto a todos los estímulos audiovisuales: no sólo a la producción cinematográfica, sino también a la creación de video y televisión, así como a las imágenes de estudiantes y aficionados. La dirección dramatúrgica está dirigida a perfiles significativos y a representaciones de la cinematografía de países desconocidos y alejados geográfica y culturalmente. El premio anual Premio de la crítica checa Kristián está dirigido, además de a la producción argumental, también a las producciones de animación y documentales. Además de cubrir el espacio cinematográfico, la organización de toda una serie de actividades esenciales acaban de dar forma a los diferentes festivales – por un lado eventos adicionales que desde hace tiempo han dejado de ser simples encuentros con los invitados más importantes, y por otro su propia producción y su actividad publicadora. La distribución de los medios económicos se concentra mayormente en la ayuda a esta parte de la cinematografía que presenta el festival. Debido también a la ausencia de posibilidades abiertas de publicación, los propios festivales se convertían en el pasado en iniciadores de otras plataformas de discusión sobre cinematografía. Mediante el perfilado de estos extras, de la propia presentación estética y principalmente, de una peculiar dramaturgia del programa, cada festival dibuja su propia fisonomía. En este sentido los eventos cinematográficos checos se equilibran, a veces incluso sobrepasan el estándar europeo. Andrea Slováková la autora cursa Estudios de cinematografía en la FF UK y documentalística en la FAMU en Praga Fotos: Filmfest, s.r.o.: AlÏbûta Trubaãová, archivo de los festivales grafía infantil se completa con una muestra de documentales para la juventud y una sección retrospectiva o exhibición de obras audiovisuales en nuevos soportes. Zlín 2003 ofreció a sus espectadores más de 200 películas en total provenientes de 34 países de todo el mundo y cada año cuenta con la visita de un numeroso grupo de importantes autores y actores del mundo del cine unidos por su profesión con el cine infantil. Las proyecciones tienen lugar también en otras ciudades escogidas dentro de la región de Zlín, la razón por la que se llevan a cabo proyecciones satélites fue principalmente para que las películas del festival llegaran al máximo número de espectadores posible y despertara en ellos el interés por este tipo de cinematografía. El mayor evento audiovisual en el territorio de la República Checa tiene por El fundador de Febiofest, Fero Feniã, con el alcalde de Praga Pavel Bém Febiofest está considerado como uno de los mayores eventos audiovisuales en la República Checa. 19 1 2 3 20 4 5 7 Galería de marionetas 1. Bayaya, dirección de Pavel Va‰íãek, decorados de Jaroslav Milfajt, LD Radost Brno 1991 2. Sala de juegos con marionetas 3. Imagen de la exposición en la planta baja del museo 4. Arlequín del teatro Maizner en la comarca de Podkrkono‰e 5. El bailecito – cuarteto de baile de marionetas en una cruceta conjunta, Bohemia, inicios del siglo XX 6. Bacchus, creador Harro Siegel, Braunschweig 1955, Alemania 7. Cenicienta, dirección de Josef Krofta, decorados Petr Matásek, Teatro DRAK Hradec Králové 1982 8. Arlequín del titiritero ambulante TomበDubsk˘, obra del tallista ·lajer sobre 1917 9. y 10. La casa Mydláfiovsk˘ en la calle Bfietislavova 11. Marioneta india de sombras realizada en piel de oveja disecada – Ahmebadat, modelo de protagonista de la epopeya de Ramajan (Gujarat, alrededor de 1955) 12. «Zapateta» de la colección de la familia titiritera Dubsk˘, obra del tallista Srba a inicios del siglo XX 8 Fotos: archivo del Museo de culturas titiriteras en Chrudim 6 9 10 11 12 21 Un paisaje en orden Los hermanos Klime‰ han estado desde siempre fascinados por el lugar donde crecieron. El hermano mayor, Pavel, empezó a recopilar fotografías, postales, mapas y todo aquello que guardaba relación con la comarca bajo la montaña SnûÏka. Recogió las memorias de los antiguos habitantes y estudió los textos sobre la historia de Krkono‰e. Él mismo fotografió después los mojones delimitadores de terreno, las imágenes de Cristo crucificado a las entradas de los pueblos, las capillas, las iglesias, las casas de campos más curiosas y la arquitectura industrial. Empezó a viajar por el mundo con sus amigos y justamente las experiencias de los viajes y el vagar por un mundo de viejas fotografías potenciaron su fascinación por la comarca que le vio nacer. Sin embargo, al mismo tiempo crearon un espejo en el que de forma cada vez más evidente se reflejaba la destrucción tanto del paisaje como de los pueblos de los Sudetes ya tan descuidados. El desarraigo se inició después de la guerra con la expulsión de los habitantes autóctonos de habla alemana. El abuelo de los hermanos Klime‰, Josef, panadero y sobretodo un entusiasta del esquí y de la bicicleta, llegó en el año 1945 a una comarca de montaña prácticamente despoblada. 22 Capilla protectora en Sklenáfiovice Pero en el año 1949 en lugar de la privatización de las propiedades que abandonaron los alemanes de los Sudetes, llegó la nacionalización de las recién fundadas empresas. Los nuevos habitantes de la región fronteriza no tuvieron la oportunidad de connaturalizarse con Miloslav y Pavel Klime‰ Lapidarium remedium el lugar en el que crecieron. Se produjo una devaluación de los valores, no había interés en los anteriormente tan preciados prados, las casas de campo, los lugares de peregrinación. En las hermosas partidas de Krkono‰e, donde en la actualidad los interesados en una segunda residencia pagan millones de coronas por aquellas antiguas casas de campo, los habitantes de aquella época compraban las casas de madera como un recurso barato de combustible seco. El proceso de progresiva normalización iniciado en 1968 puso la puntilla final a la falta de interés por la tradición y la degeneración del paisaje, los monumentos y con frecuencia de las buenas relaciones entre vecinos. En Mar‰ov se debía construir una carretera que cruzaba el parque de un palacio, derruir la mitad de la plaza, un molino, una fábrica de cerveza y construir un barrio de edificios prefabricados. Algún tiempo más tarde llegó la revolución de noviembre de 1989. Fue posible detener la demolición en el último momento, pero los nuevos proyectos tenían aires que recordaban los viejos. Los hermanos Klime‰ consiguieron convencer al consejo local de la población de Horní Mar‰ov para que encargaran la construcción de una depuradora al arquitecto Roman Kouck˘, Lapidarium remedium, torso de las chambranas de Sklenáfiovice Ecología Krkono‰e, campo de acción de Pavel y Miloslav Klime‰ «Pavel y Miloslav Klime‰ devuelven el orden al paisaje del Este de Krkono‰e.» que posteriormente sería galardonado con el primer premio en el concurso Grand Prix del Colegio de arquitectos por una «simple cabaña de madera». De igual forma recibió también un premio la nueva escuela, finalizada en el año 1993 no sin grandes dificultades. La población necesitaba urgentemente un nuevo plan de urbanización y regulación que no acabara con los lugares importantes, sino que al contrario hablara primero de la recuperación de los que se conservaban y a partir de aquí de un nuevo desarrollo. La información necesaria que captaba el genius loci ya estaba en el archivo. Elaboraron sondeos y análisis para la población de Horní Mar‰ov, que sirvieron para la creación de los planes urbanísticos. Lo mismo harían después para las poblaciones de Pec pod SnûÏkou, Svoboda nad Úpou, Îacléfi y la localidad de montaña Malá Úpa. El trabajo fue aumentando y el hermano menor, Miloslav, que hacía ya varios años vivía en Praga, se mudó de nuevo a Mar‰ov con su familia donde junto a Pavel crearon una pequeña empresa de construcción y proyectos. Renovación de monumentos culturales y elementos paisajísticos Empezaron poco a poco y hasta la fecha llevan a cabo mayormente pequeños pero a Una de las postales más antiguas de la población de Mar‰ov en Krkono‰e la vez interesantes proyectos. Basándose en los sondeos realizados escogen un edificio en ruinas, después mediante la utilización de fotografías de la época y otras fuentes históricas proponen el modo de restauración y posteriormente buscan la financiación. A menudo colaboran con arquitectos, artistas, restauradores y especialistas artesanos. Para ellos es motivo de gran satisfacción cuando consiguen alcanzar el parecido con el original o cuando aprenden de la vieja tecnología. En muchas ocasiones no existe en el edificio en ruinas realmente una continuación. No es suficiente con levantar las paredes de una capilla semiderruida, ponerle un tejado, enlucir el interior para después dejarla nuevamente desmoronarse. En colaboración con artistas inventan un nuevo cometido para el monumento, a menudo con una interesante historia expresada mediante un aspecto artístico actual. Monumento a los caídos en Sklenáfiovice Junto a su galería y al centro de información Feliz excursión en Temná dÛl fundaron en el año 1993 el Lapidarium remedium, es decir una recolección de piedras saneadas. Trajeron aquí monumentos de piedra daña- Capilla en Horní Lyseãiny antes de la restauración y tras la restauración 23 Construcción de las estaciones derruidas, 1986 dos con el objeto de restaurarlos y devolverlos a su lugar de origen y advertir sobre su destino a los visitantes de la zona. El primer proyecto totalmente acabado fue la restauración del monumento a los caídos en la primera guerra mundial, situado en la población de Sklenáfiovice. El pueblo, con una cincuentena de casas, fue destruido totalmente en el año 1945 y el monumento a los caídos, en el que además de los nombres de los soldados hay también los números de las casas ya desaparecidas, se convirtió tras la restauración también en el monumento a un pueblo de montaña ya desaparecido. Vía crucis en Temná dÛl Una de las estaciones con la obra del pintor Ale‰ Lamr La capilla de la Natividad en Horní Lyseãiny Del edificio apenas quedaban las desnudas paredes de piedra. Tras la construcción del armazón, cuyo tejado fue cubierto de pizarra, se dio paso al enlucido interior, a las ventanas, puertas y a la verja que permite a los caminantes penetrar hasta una tercera parte de su interior. De acuerdo a un proyecto de la artista Kvûta Krhánková su equipo pintó en toda la superficie interior un precioso y colorido fresco, pintura sobre revoque húmedo, con el motivo de la Natividad. Entre las 52 figuras representadas aparecen pintados los santos del mundo con sus atributos, así como los más importantes santos checos, además de los personajes del Belén, los tres Reyes 24 Vereda en el monte SnûÏka Magos, los ángeles, los peregrinos de Krkono‰e y todas las otras culturas cristianas del mundo. Para el turista que se pasea por el espeso bosque de montaña, el encuentro con esta capilla abierta todo el año supone una agradable sorpresa. De las catorce estaciones de piedra del vía crucis en el año 1985 sólo quedaba una. Los bloques de arenisca fueron esparramados por una acusada pendiente del monte Stará hora. Se dieron cita aquí entonces algunos amigos de Pavel y Mislolav Klime‰ provenientes de todo el territorio checo y en dos fines de semana encontraron y compusieron nuevamente todas las piezas de piedra menos una. Tardaron 15 largos años en conseguir los medios necesarios para la reconstrucción total de este lugar de peregrinación. Tras la adecuación del camino y la restauración de las estaciones de piedra, debieron decidir sobre la manera de captar la atmósfera del capítulo más conocido de la Biblia. Debido a que no se conservaban las pinturas originales del siglo XIX, invitaron al artista Ale‰ Lamr, quien recogió el episodio de Jesucristo con la ayuda de símbolos de colores realizados en esmalte sobre placas de metal. En el vía crucis también restauraron la capilla de Santa Ana del año 1752, la imagen de Cristo crucificado y el pozo con agua «milagrosa». Veredas de montaña En el año 1995 los hermanos Klime‰ fueron invitados por el director del Consejo del parque nacional de Krkono‰e, Oldfiich Lábek, a que vinieran de del monte RÛÏová hora para solucionar la compleja renovación y saneamiento de la vereda en la célebre montaña SnûÏka. En lugar del camino se observaba una zanja de hasta un metro de profundidad por diez metros de ancho, causada por la erosión de un terreno en continuo movimiento. La solución entonces ofrecida fue técnicamente sencilla, repararon el camino y sanearon las superficies deterioradas de los alrededores. Todo ello bajo las agrestes condiciones climáticas de la montaña más alta de la República Checa y en uno de los lugares que gozan de mayor protección, donde ni tan siquiera está permitido girar con el empeine del pie una piedra recubierta de vegetación, aún menos llevársela. De esa manera iniciaron la rehabilitación de veredas de montaña y desde entonces junto a un grupo de peones camineros de temporada han acondicionado decenas de kilómetros de caminos en el parque nacional de Krkono‰e. En todos los casos se trata de trabajos con una gran parte de intervención manual y con una muy limitada o incluso nula mecanización. Los peones camineros aprendieron nuevamente después de muchos años a trabajar con la piedra natural, incluyendo el método tradicional de empedrado. Construyen muros y pircas de contención, habilitan sistemas de desagüe, fijan los cauces de las corrientes de agua. Al igual que hace 100 años es un trabajo muy laborioso. monte la madera por estrechos caminos sobre unos trineos de montaña incluso desde los lugares más remotos. El conde Rudolf CzerninMorzin hizo construir kilómetros de caminos para trineos de montaña, desde el año 1887 uno de los más bonitos parte desde Velká Úpa cruzando ·raml. Por él se bajaba la madera en los trineos, un carro tirado por un buey llevaba por aquí las provisiones de la taberna en RÛÏohorky y con capachos de cien kilos ascendían los portadores al monte SnûÏka. La vereda deteriorada por las carreras de motos y el arrastre de madera del Consejo del parque nacional de Krkono‰e hizo necesaria la rehabilitación mediante un empedrado de compleja tecnología. Este método de construcción de caminos utilizado durante muchos siglos consiste en la creación de unos márgenes estables a partir de las piedras más grandes. El espacio entre ellas se rellena hasta la misma altura con piedras más pequeñas y todo se fija en cuña con el mayor número de piedras pequeñas. En el embove- El camino empedrado de ·raml En el año 1883 la familia Czernin-Morzin compró el señorío de Mar‰ov y terminó con la insegura bajada de madera por vías acuáticas. Apostaron por los conocimientos de los madereros que eran capaces de bajar del dado que se forma no se mueve ni una sola piedra. Una vez terminado no resulta visible la bella estructura de esta obra pétrea, ya que permanece cubierta por una capa de tierra que permite un caminar más cómodo. Vereda francesa Fue construida durante la segunda guerra mundial por prisioneros de guerra franceses con el objetivo de hacer accesible la vegetación forestal junto a las casas de campo de ·ím en el valle de Lví. Los madereros bajaban la madera por ella en los trineos de montaña. Durante muchos años no fue conservada y con el tiempo fue deteriorándose. Al contrario de los otros caminos de la madera, este no fue realizado a conciencia. Quizás la razón haya que buscarla en las condiciones existentes durante la guerra o más bien en la poca actividad de los soldados franceses, obligados a trabajar bajo la supervisión de guardias armados. Los hermanos Klime‰, transformados en peones camineros, rehabilitaron los caminos empedrados en 2003 utilizando una tecnología tradicional. Al inicio de los mismos figuraba un cartel con un texto en francés en el que se recordaban las circunstancias del origen de esta obra. Desde hace ya varios años el consejo de redacción de la prestigiosa revista Architekt hace concesión del Premio del Arquitecto. Pavel y Miloslav Klime‰ de Horní Mar‰ov en las montañas de Krkono‰e fueron galardonados con este premio en el año 2004 por la rehabilitación del «paisaje cultural». Redacción Fotos: archivo de Pavel y Miloslav Klime‰ El trazado para excursiones de Vlãí jáma tras su reacondicionamiento La vereda de ·raml antes de su reacondicionamiento y tras él 25 Miroslav Ondfiíãek en el rodaje de la película Amadeus, dirección de Milo‰ Forman Un sueño cumplido «En una película no actúa ni el propio actor, ni el propio entorno escénico de la acción, sino la imagen de estos.» Esta premisa de European Cinematographers es reconocida también al otro lado del océano en América, en Hollywood, la cuna de la cinematografía. Los hombres situados detrás de la cámara, que desde el año 1895 vienen produciendo imágenes mágicas en movimiento dentro de una caja negra, tuvieron que defender e imponer a menudo su estatus y sus derechos a cambio de una adecuada remuneración. Por ese motivo fundaron en 1919 la asociación de directores de fotografía – American Society of Cinematographers ASC, que con orgullo indican tras su nombre. Algo más tarde surgirían la asociación de directores de fotografía británica BSC, la italiana AIC y la francesa AFC. Esta calificación señala además de la profesionalidad, su calidad artística. La asociación checa se identifica con la abreviatura AâK. E n febrero de este año la famosa American Society – asociación sindical de directores de fotografía americanos celebró el aniversario de su asamblea. Rememoraron los ochenta y cinco años de vida de esta organización en el hotel Plaza City de Hollywood con la participación de invitados internacionales. Se dieron cita aquí unos 1600 invitados de todo el mundo. No sólo directores de fotografía – maestros de su «oficio artístico», sino también 26 Colaboración con Milo‰ Forman directores, productores, guionistas, músicos, técnicos, ingenieros de efectos especiales, publicistas y críticos para dar su apoyo mediante su asistencia a los creadores de esas imágenes luminosas ilusorias que han dominado todo el mundo. Algunos de los asistentes fueron galardonados también con premios. La Asociación de directores de fotografía de los EUA es más antigua que la Academia de Cine, que cada año hace entrega de los prestigiosos Oscars. La Academia celebrará este año su 76 aniversario. Entre los invitados más destacados de esta selecta sociedad se encontraba además de Milo‰ Forman, doctor honoris causa por la FAMU y en la actualidad ciudadano de los EUA, también el checo Miroslav Ondfiíãek, que ha cumplido ya los setenta años. Vino de visita para recoger un premio especial a su carrera como cameraman que supo encontrar su lugar en la competencia internacional. Representaba a un país Centroeuropeo conocido desde hace más de cien años por su cultura cinematográfica y que ya en el pasado realizaba obras maestras. El premio individual a una obra concreta en concursos, festivales y muestras internacionales está siempre unido también a la cinematografía nacional. El premio a toda una carrera tiene un valor mayor y en el mundo del cine adquiere un carácter global. Tiene mayor valor que un Oscar. Se trata de la suma de todos sus éxitos, experimentos, perseverancia y esfuerzo Cine Cuando siendo todavía un niño el operador de cámara del cine Ilusion en Flóra en el barrio de ÎiÏkov, el señor âvanãara, proyectaba en el sótano películas en blanco y negro, él ya deseaba convertirse en cineasta artístico en la escena local e internacional. Miroslav Ondfiíãek alcanzó una meta jamás conseguida por ningún otro en el pasado. Hubo dos hombres que se hicieron tan célebres que podrían ser propuestos para un premio mundial. Karel Plicka en los años treinta, cuando la película Zem spieva (La tierra canta), llegó a Inglaterra y a los EUA, y Václav Hanu‰ en los años cincuenta cuando Krakatit fue proyectada en Hollywood (1948). En ese momento los directores de fotografía checos se presentaron en la escena internacional. Ya antes de la segunda guerra mundial rodaron en estudios ingleses, franceses, alemanes, italianos, españoles y polacos. También lo hicieron en exteriores, en la alta montaña, en el mar y bajo el agua. Eran Jan Stallich, Otta Heller, Jaroslav Tuzar y Jan Roth. Después de la segunda guerra mundial y a pesar de verse limitados en los contactos con occidente, hubo otros que rodaron también en el extranjero como Jan Kali‰, Jifií Vojta, Jaroslav Kuãera, por citar sólo algunos. También recibieron premios y reconocimientos varios, pero ninguno de ellos fue distinguido con tan alto galardón como Miroslav Ondfiíãek. A partir de la colaboración juvenil y espontánea con Milo‰ Forman, cuando se esforzaban en un naturalismo especial de la imagen mediante la cámara directa, surgió un tándem de fuerza creadora. Más tarde entró a formar parte de este grupo cinematográfico el artista y figurinista Theodor Pi‰tûk. El talento de Miroslav Ondfiíãek fue premiado por dos veces con la nominación a un Oscar. L a cumbre del arte fotográfico cinematográfico de Miroslav Ondfiíãek fue la Miroslav Ondfiíãek en el rodaje de Intimní osvûtlení (Iluminación íntima), dirección de Ivan Passer 27 película Amadeus (1985) que versa sobre el trágico final del gran Wolfgang Amadeus Mozart, película caracterizada por su música y su vestuario. En lo que a la imagen se refiere obtuvo el reconocimiento de directores de fotografía ganadores de Oscars como el italiano Vittorio Storaro o el sueco Sven Nykvist. El reconocimiento de Nykvist es especialmente remarcable ya que dos años antes de Amadeus había filmado junto a Bergman la fantástica serie Fanny y Alexander (1893) y es autor de La flauta mágica de Mozart (1976), también distinguida por su vestuario. L a obra de Ondfiáãek está unida mediante un cordón umbilical con el director Milo‰ Forman. Ni el régimen comunista pudo evitar que Forman contactara con cineastas franceses, ingleses y de Hollywood. Al contrario, los representantes del cine checo utilizaron el renombre y el talento de Milo‰ Forman para difundir el cine checo. Forman obtuvo en el año 1975 cinco Oscars por su debut americano Alguien voló sobre el nido del cuco y abrió el camino a Miroslav Ondfiíãek para colaborar en el extranjero. Éste ya había presentado su especial percepción de una realidad desnuda en la película Arde, muñeca (1978); filmó junto a Forman Taking off, Hair (1979), Ragtime (1980), Valmont (1988) entre otros. En colaboración con Lindsay Anderson, George Roy Hill, Jean Louis Richard y P. Mashall rodó otras películas. Entre ellas destaca por ejemplo The World According to Garp (1982), Silkwood (1983), Awakenings (1990), o A League of Their Own (1992). De sus últimos títulos es evidente que prorrogó su trabajo en América incluso después de la revolución de terciopelo en noviembre de 1989. El trabajo de los cineastas checos en Hollywood estableció también un estándar de calidad. Aquí trabajaron por ejemplo los guionistas y directores Frank Daniel, (desde 1970), Frank Valert (1972) Vojtûch Jasn˘ (1969) e Ivan Passer. Entre los actores se encuentran Jan Tfiíska o I. Beerová, pero en lo que respecta a la creación fotográfica cinematográfica profesional Miroslav Ondfiíãek se situó en la más alta categoría de creadores de imágenes cinematográficas como por ejemplo el polaco Witold Sobocinski. En la entrega del premio a su carrera, Ondfiíãek recibió la enhorabuena de reconocidas personalidades de la especialidad como M. Chapman, L. Kovács o G. Lucas entre otros. No se trataba tan sólo de un gesto y palabras de cortesía para el artista checo, sino el reconocimiento de 28 Miroslav Ondfiíãek con el premio de la Asociación americana y con el presidente de la Asociación de directores de fotografía checos Josef Hanu‰, foto: Michal Farajzl grafía, Josef Hanu‰, le una preferencia. Por hizo entrega de un gran otro lado Ondfiíãek ramo de rosas rojas, tuvo la posibilidad de pero el brillo alcanzó trabajar finalmente con su plenitud cuando exuna técnica de ilumitrajo una pequeña cánación de gran calimara de oro fundida dad, así como grúas y dentro de un prisma de equipos móviles para cristal. Se cumplió su los viajes. Igualmente sueño cuando la realipudo contar con efecdad superó la ficción. tos especiales de maCuando siendo un yor efectividad. niño el operador de cáConsiguió unos remara del cine Ilusion cursos coloridos espeen Flóra en el barrio cialmente en dos pelíde ÎiÏkov, el señor culas – Amadeus y Valâvanãara, proyectaba mont, donde trabajó en en el sótano películas la adaptación argumenen blanco y negro, ya tal y de vestuario con Premio a toda una carrera otorgado a Miroslav deseaba convertirse en Teodor Pi‰tûk. En las Ondfiíãek por la Asociación de directores de cineasta. Y llegó a sergrandes escenas así fotografía de los EUA (The American Society of Cinematographers, Miroslav Ondfiíãek ASC, lo aún a pesar de las como en las imágenes International Achievement Award) dificultades. Era el himás íntimas, momentos intensos, alcanzó una calidad emocional jo de un artesano. Su padre tenía una barcomparable a las grandes películas épicas bería. En la academia de comercio le iban bien las matemáticas y la historia, pasó las francesas, inglesas y suecas. pruebas psicológicas, pero no le dejaron estudiar cine. Al parecer le sudaban las n el encuentro que tuvo lugar el 19 manos, que podrían dejar huellas en la pede febrero de 2004 en el bar Zanzibar del lícula. A pesar de ello en el año 1950 conbarrio praguense de Malá Strana y poste- siguió trabajar haciendo prácticas, en 1952 riormente durante la proclamación oficial se convirtió en asistente de la redacción de de reconocimiento a Miroslav Ondfiíãek noticias de Josef âepelák y Míla Tfie‰Àák, en el cine Lucerca el domingo 29 de fe- en operador de cámara de Jan âufiík y Jarobrero de 2004, los directores de fotografía, slav Kuãera y en cámara de Milo‰ Forman, actores y colaboradores checos le prepara- que rodó en el teatro Semafor su debut Konron una ovación. Recibió la felicitación en kurs (1964), película de media duración. persona del ministro de cultura de la ReMiroslav Ondfiíãek no dejó correr su pública Checa Pavel Dostál y del presi- tiempo en vano. Y así en ese pequeño trodente del Festival de cine de Karlovy Vary feo en forma de «cámara» se concentra la Jifií Barto‰ka. Todos pudieron sentir cierto cosecha de su vida y su obra. destello de gloria cuando el presidente de Ludvík Baran Fotos: archivo del autor, âTK la asociación checa de directores de foto- E su talento, de su habilidad y ocurrencia, que Ondfiíãek utiliza durante el rodaje. En los grupos de trabajo americanos hay especialistas para cada evento y cada tarea que se cuidan de que todo marche sin contratiempos. Forman y Ondfiíãek están acostumbrados a resolver los problemas a su manera, inmediatamente. Cuando por ejemplo se trasladó el rodaje de escenas exteriores de invierno a verano, era necesario que de la boca de los actores saliera vapor condensado. Sin embargo en Central Park hacía calor. Forman y Ondfiíãek encontraron la solución introduciendo durante el rodaje de la escena en la boca de los actores cubitos de hielo que los asistentes traían de un hotel cercano. Efectos especiales complicados eran resueltos de forma sencilla y de las carencias hacían Desde la izquierda: Josef Hanu‰, presidente de la Asociación de directores de fotografía checos, Miroslav Ondfiíãek y el ministro de cultura Pavel Dostál, foto: Michal Farajzl 29 El cartel de cine checo El descubrimiento del cinematógrafo a finales del siglo diecinueve, presentado al público por primera vez en París por los hermanos Lumiére y casi simultáneamente en Nueva York por T.A. Edison en el año 1895, permitió la divulgación de un tipo de entretenimiento barato, las representaciones cinematográficas, que requerían también un reclamo publicitario propio. Al principio se trataba de publicidad en forma de textos, pero muy pronto se convirtió en grandes carteles de cine con imágenes que resultaban mucho más efectivos. Trataban de atraer la atención de los peatones en las calles de las ciudades mediante una colorida descripción de escenas dramáticas y emotivas de las representaciones cine- 30 Extase (Éxtasis), Willy Rotter, Rep. Checoslovaca, 1932 Prahy (Idilio de la antigua Praga) (1913 -1918), realizado para una de las primeras compañías cinematográficas checas, la empresa ASUM, cuyo nombre surgió de la unión de las iniciales de los nombres de la actriz Andula Sedláãková y su marido, el arquitecto, director de cine y cameraman Max Urban. Josef Wenig también hizo un nuevo dibujo del cartel original de Bernd Steiner para la famosa película alemana Golem (1920). L os carteles originales más antiguos para películas extranjeras, en espeThe Man Who changed His Mind, Anónimo, Rep. Checoslovaca, 1937 Souboj s Bohem (Duelo con Dios), Jaroslav Kafka, 1921 Nosferatu, el vampiro, (Eine Symphonie des Grauens), Anónimo, Rep. Checoslovaca, 1922 matográficas. Conservaron la atmósfera y el entusiasmo de los primeros años del cine y con su discurso creativo captaron la inocencia de aquellas películas que ayudaron a difundir. En los años veinte del siglo pasado la creación de carteles de cine era realizada al principio por litógrafos e ilustradores anónimos. Fue entonces cuando pintores y dibujantes gráficos especialmente instruidos introdujeron en los anuncios de películas una ambición artística. Josef Wenig es el autor del hasta ahora más antiguo y más conocido cartel checo modernista de una película Idyla ze staré cial francesas y alemanas, fueron importados a Checoslovaquia conjuntamente con las películas distribuidas. Uno de ellos es también la litografía francesa L’imprudence de Jacqueline de 1910, para la que Viktor Ponrepo hizo imprimir un texto publicitario en checo para su primer cine de carácter permanente en el edificio DÛm u Modré ‰tiky en la calle Karlova de Praga. Anteriormente y utilizando su verdadero nombre de Dismas ·lambor (1896- 1926) utilizó el cinematógrafo para el perfeccionamiento de sus trucos prestidigitadores, llegando a la Palãivé ‰ílenství lásky (La abrasadora locura del amor), Gemka, Rep. Checoslovaca, 1925 Bellas artes conclusión de que la película era para los espectadores un entretenimiento mayor que su propia representación de magia. Se convirtió en el empresario de un cine ambulante que en 1907 pasaría a ser el primer cine estable de Praga. Además de los carteles importados en otros idiomas para películas extranjeras, en los años veinte y treinta fueron editados los primeros carteles checos, por ejemplo el expresivo cartel en blanco y negro de âutto para la película americana Los cuatro jinetes del Apocalipsis. En la sección dedicada al cine mudo encontramos entre las obras artísticas de mejor realización los carteles de estilo art-déco del director de cine Martin Friã, por ejemplo el de II. karneval ãs. film. herectva v Praze (II carnaval de actores de cine checoslovacos en Praga) y Chudá holka(La joven pobre), Friã empezó en el cine como guionista y diseñador de carteles y debido a la admiración que sentía por las películas americanas recibió el apodo de Mac. Los carteles para películas inglesas y americanas de los años treinta como King Kong, El secreto del descubridor o San Francisco, que pueden ser denominadas como un arte temprano proto- Barbarella, Kája Saudek, 1971 Starci na chmelu (Los recolectores de lúpulo), Jifií Rathousk˘, 1964 El Grito (Il Grido), Karel Vaca, 1962 «Nuestro cartel moderno sirve principalmente a cualquier tipo de anuncio y como tal se ha convertido en una obra de arte.» Diccionario enciclopédico Otto (1902) C. a K. polní mar‰álek (Mariscal de campo imperial y real), R. Lisovsk˘, 1930 pop, representan una muestra gráfica de la más alta calidad del periodo anterior a la guerra. La creación cinematográfica del director Gustav Machat˘, célebre en todo el mundo, está representada por dos carteles únicos Eroticon y Extase (Éxtasis). Vilém Rotter, que también trabajó para Osvobozené divadlo (Teatro liberado), creó para Extase un perfil de chica eróticamente excitante en la actriz Hedvika Kieslerová, que se hizo célebre en Hollywood bajo el seudónimo de Heda Lamarr. Los carteles de Franti‰ek Zelenka Trenes rigurosamente vigilados, Franti‰ek Zále‰ák, 1966 Lejos de Moscú (Daleko od Moskvy), Jifií Figer sen., 1951 O slavnosti a hostech (La fiesta y los invitados), Josef VyleÈal,1966 31 Una mujer dulce, Olga VyleÈalová (-Poláãková), 1970 de Svût patfií nám (El mundo nos pertenece), Kavárniãka (El pequeño café), y el cartel diseñado por Rotter de la película Netop˘r (El murciélago), prototipo hoy en día del diseño gráfico moderno, reflejan una clara influencia del modernismo de entreguerras. T ras la nacionalización de la industria cinematográfica en el año 1945 la Distribuidora central de películas (ÚPF), estableció su departamento de publicidad en la avenida Národní tfiída de Praga, haciéndose cargo de los pedidos de carteles de los hasta entonces estudios y talleres artísticos de publicidad independientes. La influencia del realismo socialista encontró su lugar en los carteles de películas edificadoras del régimen en los años cincuenta, por ejemplo Nad námi svítá (Amanece sobre nosotros) y Daleko od Moskvy (Lejos de Moscú). La época dorada en la historia de los carteles de la cinematografía checa se 32 perdió su función comercial, puesto que tanto la película como el reclamo de la película dependían de las subPrimera plana (The Front Page), Karel Vaca, 1978 venciones estatales planificadas y no de beneficios reales. A inicios de los años sesenta la revista Reklama también cambió su nombre por el de Propagace (Propaganda) y en sus páginas aparecieron objetivos resultantes de las decisiones del partido: la misión de la propaganda socialista era producir sobre el espectador una sensación de calidad artística y educar. En lo que a estética se refiere, la propaganda socialista debiera diferenciarse de la barata publicidad comercial de Occidente, cuyo interés es únicamente el beneficio económico a cualquier precio. Las superficies donde se pegaban los carteles se convirtieron en galerías urbanas abiertas en las que el cartel de cine era una especie de arte cotidiano. En la atmósfera de libertad de la Primavera de Praga el cartel de cine checo estuvo acompañado de una nueva ola en la cinematografía del país y que por aquel entonces consiguió dos Oscars (Elmar Klos y Ján Kadár por Psicosis (Psycho), Zdenûk Ziegler, 1970 Los Pájaros (The Birds), Josef VyleÈal, 1970 sitúa en los años sesenta. Gracias al trabajo de artistas checos en la especialidad de arte libre – pintores y dibujantes gráficos, aunque también guionistas y escultores – el cartel logró separarse de la descriptibilidad realista convirtiéndose en un importante fenómeno artístico de su tiempo, una expresión estética de los esfuerzos de sus creadores. El cartel de cine se convirtió en una fuente de interés coleccionista y ocupó la función de obra de arte en las calles de las ciudades y en los interiores de apartamentos. En una cultura dirigida por el estado, el cartel de cine Obchod na korze (Una tienda en el paseo) del año 1965, y Jifií Menzel por Ostfie sledované vlaky (Trenes rigurosamente vigilados) de 1966). T ras la ocupación de Checoslovaquia en el mes de agosto de 1968 numerosos artistas de carteles checos se marcharon al eextranjero en lo que fue una gran ola de emigración. En el exilio podían dedicarse libremente a su arte y por esa razón abandonaron la elaboración de carteles. En los inicios de los años setenta y en el marco de las medidas de normalización adopta- El Submarino amarillo (Yellow Submarine), Antonín Sládek, 1971 PraÏská pûtka (Los cinco de Praga), Ale‰ Najbrt, 1988 das aparecieron en el cartel de cine checo influencias de la censura y la autocensura nuevamente instaurada en el arte. A pesar de ello el cartel de cine checo mantuvo incluso en el período de normalización un buen nivel artístico. Los creadores de carteles se inclinaban más por entonces por una expresión simbólica o dibujística. Los nuevos elementos de la tipografía creativa fueron introducidos en la creación de carteles especialmente por los miembros del grupo Typo & (fundado en 1974), Clara Istlerová, Jifií Rathousk˘ y Zdenûk Ziegler, a quien a mediados de los ochenta se adhiere también la creación postmoderna de una joven generación de autores que se movía en el círculo artístico de la agrupación de teatros PraÏské pûtky, en especial los carteles de Ale‰ Najbrt. A principios de los años noventa, tras la desaparición de la Distribuidora central de películas, se afianzan en la industria cinematográfica checa los cio mediante un anuncio en forma de cartel con fotografías de estrellas de cine. Ahora el cartel de cine checo es obra de estudios profesionales de diseño gráfico y su expresión gráfica tiene como obligación principal asegurar una asistencia masiva a las proyecciones. Esta práctica ha llevado a la extinción del fenómeno de originalidad de los carteles de cine checos. El espacio para la invención creativa ha sido conservado por los diseñadores checos en tan sólo algunas películas checas, cuyos directores y productores tienen a bien tolerar una idea artística. La actitud creativa es mucho más libre en los carteles checos destinados a la propaganda de los festivales de cine nacionales (Karlovy Vary, Escuela de verano de Uherské Hradi‰tû, Techfilm, Projekt 100 o Febiofest). Desde el año 1998 y en el marco del festival nacional El León checo, Blow-Up, Milan Grygar, 1968 Buscando mi destino (Easy Rider), Josef VyleÈal, 1971 intereses de los productores y distribuidores privados. Al igual que en los primeros años de la cinematografía, nuevamente llegan a la República Checa películas extranjeras con sus carteles de cine americano originales, a los que se añade impreso un texto checo o incluso se deja el título de la cinta en inglés. organizado por la Televisión nacional checa y la Academia de cine, se premia al mejor cartel de cine checo en un esfuerzo por apoyar una expresión artística con identidad propia. La época en la que el cartel era el arte de la calle corresponde ya al pasado histórico, puesto que el objetivo original del cartel, informar sobre las novedades cinematógraficas, ha sido substituido por otros sistemas de reclamo más efectivos como los que facilita la televisión e Internet. Diez negritos (Ten Little Indians), Karel Teissig, 1968 T ambién hay que decir que el cartel de cine checo actual, utilizado únicamente para películas checas, obedece a los esfuerzos de los productores de vender la película a cualquier pre- Marta Sylvestrová Fotos: archivo del autor, editorial METODA, s.r.o. Con faldas y a lo loco (Some Like It Hot), Vladimír Tesafi, 1959 33 Marionetas de Chrudim El Museo de culturas titiriteras en Chrudim fue inaugurado el 2.7.1972. Tiene su sede en una espléndida casa renacentista construida por el burgués Matûj Mydláfi entre los años 1573 – 1577 y que su hijo Daniel coronó con una torre en forma de minarete. La casa fue reconstruida en los años 60 del siglo XX. El elemento principal del museo lo conforman la colección privada del Dr. Jan Malík, director marionetista, pedagogo, organizador y secretario general durante muchos años de la organización internacional de marionetistas UNIMA, así como donaciones de los centros nacionales de esta organización. El museo se esfuerza por documentar la cultura marionetista de todo el mundo poniendo énfasis en el teatro titiritero checo. La colección se completa y amplía de forma continuada. Una parte de la exposición permanente en la planta baja del museo es accesible también para minusválidos en sillas de ruedas y de forma breve familiariza a los visitantes con la historia del arte titiritero checo. En otras partes de la exhibición permanente se pueden apreciar marionetas tradicionales de titiriteros checos ambulantes del siglo XIX y principios del XX, marionetas realizadas en serie para teatrillos familiares, teatro luminiscente y muestras de marionetas de todo el mundo. Además de las exposiciones permanentes, el museo organiza en sus espacios cada año varias muestras – presenta la creación de artistas titiriteros contemporáneos así como de teatros de marionetas, al igual que otras curiosidades. Este año ha sido el turno de las marionetas del fondo del Museo etnográfico de Pilsen, la obra del artista TomበVolkmer y la exposición sobre la historia de la marioneta en la región de Chrudim. En la galería del museo se realizan además exposiciones de corta duración – en estos días y hasta el 5 de diciembre se exhibe una muestra de ilustraciones llamada «De Jana Sigmundová para los niños». La visita del museo finaliza en una sala de juegos en la que los visitantes pueden probar por sí mismos cómo se realiza un teatro de marionetas. El museo está abierto todo el año, a excepción de unos cuantos días. Es posible encontrar más información en checo e inglés en la dirección de Internet www.puppets.cz. 34 Linet France ... es la primera empresa checa que tras la entrada en la Unión europea ha fundado una sucursal en Francia, siendo al mismo tiempo una de las pocas empresas en la historia checa en hacerlo. Este año prevé una facturación de alrededor de 1,5 millones de euros y tiene previsto ser en un plazo de tres años una de las empresas líder del sector en el mercado francés. «El gran éxito viene dado por el hecho de que nuestro producto fue aceptado en el mercado, algo de vital importancia. Hemos iniciado las conversaciones sobre proyectos que comprenden alrededor de 3000 camas, de las cuales este año querríamos vender alrededor de 1800,» explicaba el director de Linet France Igor Saviã. Asimismo, la compañía checa Linet, prominente fabricante mundial de ingeniería sanitaria, ha cerrado en España tras varios años de preparación un acuerdo con el mayor fabricante de equipamientos sanitarios del país Desan Flex, obteniendo en esta compañía un 25% de participación. Oportunidades laborales La República Checa se ha convertido en un lugar ideal para la operación de empresas automovilísticas de todo el mundo. La compañía americana Stant Manufacturing invierte en la actualidad unos 6,5 millones de euros en una nueva factoría en Karviná. En esta ciudad deberían construirse recambios para vehículos Jaguar, Ford o Mazda. La compañía aprecia principalmente la alta calidad de la producción local y le gustaría situar en Karviná igualmente su actividad de desarrollo. Según los expertos la presencia de la Universidad Técnica de Ostrava es un factor importante para los inversores. Asimismo la empresa taiwanesa ASUSTek tiene intención de utilizar los servicios de la universidad. Otro fabricante de piezas para automóviles, la japonesa Kyabara, empezará a construir en el mes de octubre una nueva planta en la ciudad de Pardubice. Invertirá 20 millones de euros en la fabricación de amortiguadores y en la primera fase planea crear cien empleos. Václav Havel en África En la velada precedente a la ampliación de la Unión europea unos doscientos espectadores blancos y negros tuvieron la posibilidad de ver en Harare el estreno del primer estudio de la comedia en un acto VernisáÏ (La Inauguración), seguramente el primer estudio de una obra de Havel en el África negra. En el marco del Harare International Festival of Art que se celebra de forma anual tuvieron lugar dos representaciones, la dirección de las cuales fue asumida por la directora de teatro y cine local más conocida, Susan Hainsová, que es conocida por el público de Zimbabwe por su estudio de las obras de William Shakespeare o de la ópera Tosca de Puccini. En los papeles principales actuaban conocidos actores de Zimbabwe de la compañía semiprofesional Actors Theatre: John Chinosiyani Dhlakama en el papel de VaÀek, Elearnor Madziva como Vûra y Watson Chidzomba como Michal. El Zimbabwe de la actualidad se parece en muchos aspectos a la Checoslovaquia de los tiempos en los que Václav Havel escribió su VernisáÏ, por eso la obra fue acogida por los espectadores locales de manera formidable. Las localidades se agotaron para ambas representaciones también debido a su carga política y la Actors Theatre fue invitada a presentar en el futuro esta y otras obras de su repertorio igualmente en el marco del festival de teatro de Zimbabwe en Gran Bretaña. Foto: Hynek Adámek National Geographic Rep. Checa Mosaico El cartel de cine checo del siglo XX La Galería Morava de Brno y Exlibris Praha se han encargado de la edición este año de una prestigiosa publicación sobre el cartel de cine checo. El libro ve la luz en edición rústica y tapas duras tanto en versión checa como inglesa y con una extensión de 504 páginas. El libro documenta la extraordinaria aportación de los artistas del cartel de cine checo a la historia de la cultura visual. La parte textual está dividida en una sección dedicada a la creación de carteles – cuyos autores son Petr ·tembera, Karel Tabery, Marta Sylvestrová y Dana Bartelt, y en otro apartado con textos de teóricos del cine dedicados a la historia de la cinematografía checa escritos por BlaÏena Urgo‰íková, Ivan Klime‰, Jaromír BlaÏejovsk˘ y Jan Luke‰. Los capítulos están ordenados cronológicamente – desde la era del cine mudo hasta la actualidad. El libro contiene 250 medallones de artistas – autores de carteles y miles de reproducciones en color de carteles fechados entre los años 1896-2003 pertenecientes a la colección de la Galería Morava de Brno, el Museo de la escuela de artes y oficios de Praga, el Archivo cinematográfico nacional y colecciones privadas. Invento checo Los científicos checos han alcanzado un éxito de ámbito universal. Han sido los primeros en presentar una máquina que permite fabricar industrialmente nanofibra, que hasta ahora se preparaba tan sólo en laboratorio. Se trata de una fibra especial de grosor microscópico a partir de la que se fabrica por ejemplo la «piel artificial» utilizada durante el tratamiento de quemaduras o prótesis vasculares. Se trata del material poroso del futuro que desde afuera no deja pasar ninguna impureza o infección y que con el paso del tiempo se desprende. La máquina para la fabricación de nanofibra fue construida por científicos en la Cátedra de materiales textiles no tramados de la Universidad Técnica de Liberec y en la actualidad han encontrado una empresa local con la que fabricarán el primer prototipo y que quiere vender la máquina en el futuro. La máquina está siendo patentada y el año que viene será presentada en las ferias de muestras especializadas. Mgr. Bohuslav Sobotka, ministro de asuntos exteriores – JUDr. Cyril Svoboda, ministro de desarrollo interno – Ing. Jifií Paroubek, ministra de educación, juventud y deporte – JUDr. Petra Buzková, ministra de sanidad – MUDr. Milada Emmerová, ministro de cultura – Pavel Dostál, ministro de industria y comercio – Ing. Milan Urban, ministro de agricultura – Ing. Jaroslav Palas, ministro de medio ambiente – RNDr. Libor Ambrozek, ministro de informática – Vladimír Mlynáfi, ministro y presidente del Consejo legislativo del gobierno – JUDr. Jaroslav Bure‰ El 24 de agosto de 2004 el nuevo gobierno recibió la confianza de la Cámara de los diputados del Parlamento de la República checa. RADIO PRAGA HORARIO DE RADIO PRAGA Periodo de verano UTC kHz m 07:30 9880 11600 11990 13580 5930 13580 5930 13580 5930 11600 11615 13580 7345 11615 5915 7345 *7385 31 25 25 22 49 22 49 22 49 25 25 22 41 25 49 41 41 14:00 18:00 Nuevo gobierno checo 19:00 20:30 23:00 00:30 02:00 país Europa Europa Europa Europa Europa Sudamérica Centroamérica Sudamérica Centroamérica Sudamérica N. O. Sudamérica *Repetidora vía WRMI, Florida TRANSMISION VIA SATELITE WORLD RADIO NETWORK Español para Norteamérica El presidente Václav Klaus nombró el 4 de agosto de 2004 en el Castillo de Praga un nuevo gobierno. El primer ministro más joven de la historia del país, Stanislav Gross, formó gobierno incluyendo demócratas, populares, unionistas y tres independientes. De acuerdo a la propuesta de Stanislav Gross, el nuevo gobierno tiene 18 miembros – es decir uno más que el gabinete anterior. Presidente del gobierno – JUDr. Stanislav Gross, viceprimer ministro y ministro de trabajo y asuntos sociales – Ing. Zdenûk ·kromach, viceprimer ministro del gobierno para asuntos económicos – Ing. Martin Jahn, viceprimer ministro del gobierno y ministro de justicia – JUDr. Pavel Nûmec, viceprimer ministro del gobierno y ministro de transporte – Ing. Milan ·imonovsk˘, ministro de interior – Mgr. Franti‰ek Bublan, ministro de defensa – JUDr. Karel Kühnl, ministro de finanzas – 16:00 - 16:30 UTC Galaxy 5 3.820 GHz Transporder 6, V-polarization Audio Subcarrier 6.2 MHz Radio Praga –emisiones para el exteriorforma parte de la Radio pública checa. Su objetivo es facilitar informaciones actuales sobre el acontecer político, económico y cultural a todas la personas residentes más allá de las fronteras de la República Checa. Las emisiones de media hora de duración de Radio Praga pueden captarse en Onda Corta o vía satélite; ver tabla de frecuencias. Los programas de Radio Praga en texto y en sonido son accesibles desde cualquier parte del mundo en nuestra página Web: www.radio.cz. Radio Praga ofrece también el envío gratuito de noticias por correo electrónico. Diariamente puede Ud. recibir gratis en su casilla de correo electrónico lo último sobre la República Checa en español, inglés, francés, alemán o en checo; lo único que tiene que hacer es escribirnos a: [email protected] o bien a nuestra dirección postal: Radio Praga, Vinohradská 12, 12099 Praga 2, República Checa, o simplemente llamarnos al teléfono: 4202 2155 2901. 35 Célebres batallas Golpes rítmicos de tambor, salvas de cañones, cientos de hombres y mujeres en uniformes históricos de los ejércitos prusiano, austriaco o francés. Los soldados se dividen en dos campos enemigos. A ambos lados las incisivas órdenes de los oficiales y el sonido de los mosquetones cortan el aire. Se produce una cruel matanza. Los soldados caen al suelo, los vencedores gritan de júbilo y los vencidos huyen. Los espectadores aplauden entusiasmados. Acaban de ver una de las decenas de reconstrucciones de célebres batallas, algunas ya olvidadas, en las que el tiempo retrocede casi 200 años para detenerse en algún momento de la primera o la segunda mitad del siglo XIX. M ientras que los soldados reales que luchaban frente a frente en las guer- 36 ras entre Prusia y Austria, al igual que en otros conflictos entre las potencias de la época, dudaban si lograrían ver un nuevo día, los amantes de la historia militar participan en estos eventos repletos de entusiasmo y buen humor. También ellos salen con alguna que otra cicatriz, especialmente causada por novatos irrefrenables que en el fragor de la batalla olvidan de tanto en tanto las reglas naturales del combate y dónde se encuentra la frontera entre la precaución y su arte. Aún así los heridos volverán a las próximas ediciones. Para ellos supone una gran descarga de adrenalina, algo que los arrebata completamente y consecuentemente los absorbe durante mucho tiempo. En la región de Hradec Králové se recuerda la llamada guerra de los siete años que data de 1866 y en la que mu- Fase decisiva en la batalla de Hradec Králové, 3 de julio de 1866 rieron o fueron heridos más de 50 mil soldados. La lucha poderosa entre Prusa y Austria se decantó entonces claramente para los prusianos. Tras perder la batalla, la corte de los Habsburgo se vio obligada a retirarse en dirección a Viena y aceptar las condiciones de paz prusianas. «Esta guerra del 28 de junio de 1866 ocupa un lugar insustituible en la historia de toda Europa,» declaró en un acto de recuerdo junto a la población de âeská Skalice el 19 de junio Radek Teichman, miembro del Comité para la conservación de monumentos del año 1866 con sede en Hradec Králové. «Desde el punto de vista históricomilitar fue una de las últimas, si no la última, guerra según el antiguo estilo, donde para los ataques se utilizaban apretadas columnas de infantería y una caballería empleada de forma masiva. Los austriacos vencen en la batalla de Trutnov, 27 de junio de 1866 Historia Este año participarán alrededor de mil soldados en la batalla de Slavkov (Austerlitz), casi una cuarta parte de ellos caerá. A diferencia del fragor de la batalla de hace doscientos años, los soldados de hoy en día afortunadamente volverán a levantarse después de la contienda... En el ejército austriaco era la última vez que se utilizarían armas que se cargaban por delante. Las principales causas de la victoria prusiana fueron la mayor capacidad del grupo de mando, una infantería mejor equipada y la superioridad táctica,» afirmó Teichman. ción alrededor de âeská Skalice. En la actualidad yacen en el cementerio militar los restos de 61 soldados,» añadió. Catorce días más tarde, el 4 de junio, varios miles de espectadores entusias- E n el último acto de rememoración, que tuvo lugar en el cementerio militar construido en las afueras de âeská Skalice en el año 1892 por la entonces Sociedad para la conservación de las tumbas y monumentos en los campos de batalla del año 1866 en Náchod, Skalice y Svini‰Èany, fue inaugurado un nuevo monumento junto a la tumba de trece soldados austriacos y seis prusianos, cuyos restos fueron descubiertos justo un año antes en las inmediaciones de la presa de Rozko‰ y trasladados a este cementerio militar. «Se trata de la mayor fosa militar descubierta en este campo de batalla desde el año 1866,» recordaba el alcalde de la población de âeská Skalice, TomበHubka. «Fue hallada durante una exploración arqueológica relacionada con la construcción de una circunvala- Combates en âeské Skalice, 28 de junio de 1866 mados seguían la reconstrucción de los acontecimientos que tuvieron lugar hace 138 años en la batalla de Chlum, el mayor y más sangrante enfrentamiento de la guerra entre Prusia y Austria. Alrededor de 400 amantes de la historia militar, tanto de la República Checa como de Alemania, participaron en las representaciones bélicas al aire libre. El estruendo de los cañones, los jinetes sobre sus caballos, las edificaciones en llamas y poderosas explosiones crearon los gigantescos bastidores de un escenario bélico. «Durante la preparación de esta batalla nos inspiramos en los hechos reales del año 1866,« subrayaba el guionista y director del espectáculo bélico Radek Balcárek. Se trataba del ataque de una división de la guardia prusiana a la población de Lípa, que el ejército austriaco no logró defender con éxito. «Hemos tenido que adaptar el transcurso de la representación a un menor número de soldados. En realidad el número de unidades que entraron en combate fue mucho mayor,» constató. Según los archivos históricos, el campo de batalla comprendía al parecer un territorio de alrededor de cien kilómetros cuadrados que incluía casi cincuenta aldeas. En la sangrienta batalla se enfrentaron aproximadamente medio millón de soldados, de los cuales unos 50 mil cayeron en tan sólo unas horas. La organización de estas representaciones bélicas no es en absoluto tarea fácil. Basta con recordar que participan cientos de soldados de todos los rincones del país y del extranjero y que toda 37 la batalla se debe realizar prácticamente sin haber llevado a cabo ningún ensayo. Por ese motivo los organizadores designan unos comandantes de las unidades militares que portan consigo radiotransmisores durante todo el transcurso de la batalla. Desde el puesto de control de toda la representación se transmiten órdenes a los comandantes, a través de los cuales los soldados se van moviendo como si de figuras de ajedrez se tratara. La representación de este año finalizó con éxito al igual que las anteriores. Cuando se lucha voluntariamente sin miedo a perder la vida, es otra cosa. Además, hace un siglo y medio todos los comandantes debían confiar tan sólo en ellos mismos. Desgraciadamente no tenían a su disposición ningún tipo de radiotransmisor. E l creciente interés en este evento de conmemoración, que ha celebrado ya su decimoprimera edición, empieza a crear problemas por la falta de capacidad. Por esa razón el memorial debería sufrir cambios importantes en los próximos dos años. El edificio original ya no tiene capacidad, y deberían construirse también unos lavabos para los visitantes. Desde ese punto de vista la 140ª edición de la batalla, que se celebrará dentro de dos años, debería engalanarse si cabe aún más. La representación en Chlum es antecedida por muestras de lucha en los jardines de ·ímek en Hradec Králové o por las maniobras en el castillo de Hrádek u Nechanic, donde los espectadores pueden ver, además de muestras de lucha, también cómo transcurría el entrenamiento militar de hace dos siglos. En los antiguos campos de batalla de Trutnov y Tovaãov tienen lugar también de forma regular otras conmemoraciones de la guerra de los siete años. La fortaleza militar de Jaromûfi – Josefov en la región de Náchod también guarda relación con la guerra entre Prusia y Austria. El evento bélico de este año, que tuvo lugar aquí el 19 de junio, conmemoraba sin embargo otro acontecimiento, la llamada batalla de las naciones en Lipsko. El descubrimiento 38 de un nuevo monumento junto a una fosa recordó a 1148 cautivos franceses que fueron hechos prisioneros después de perder la batalla de las naciones en Lipsko y murieron en Josefov como consecuencia de enfermedades infeccio- pleadas, muertos y heridos fue durante muchos años el mayor y más sangriento enfrentamiento bélico acontecido en territorio checo, tiene lugar regularmente a finales de noviembre o principios de diciembre. Ahora esperamos con impaciencia el segundo centenario. Los organizadores han prometido una verdadera delicia. Sólo para hacer memoria, en aquella matanza la alianza de los ejércitos ruso y austriaco tuvieron 13 mil bajas entre muertos y heridos, a los que hay que unir 12 mil prisioneros. Las tropas vencedoras francesas perdieron alrededor de 9000 hombres. L El montículo de la paz en la colina de Prace junto a Slavkov (Austerlitz), monumento de la batalla de los tres emperadores sas, el último de ellos hace 190 años. La cruz de madera original fue sustituida por un monumento mucho más honroso y que simboliza una bayoneta militar. Falta tan sólo un año y varios meses para cumplir los doscientos años de una de las guerras más célebres de Napoleón junto a la población de Slavkov (Austerlitz) el día 2 de diciembre de 1805. La batalla, en la que el ejército francés bajo el mando de Napoleón venció a los ejércitos aliados de Rusia y Austria, está considerada como uno de los éxitos más importantes del emperador francés. La conmemoración anual de esta batalla, que por el número de fuerzas em- os amantes de la historia militar recuerdan otros enfrentamientos entre las tropas francesas y austriacas del año 1809 en los meandros del río Dyje u Dob‰ic en la región de Znojmo, donde en el fragor de la batalla cayeron alrededor de ocho mil soldados. Por primera vez después de 195 años, el 10 de julio «lucharon» aquí 300 miembros de clubes de historia militar de Austria, Polonia, Eslovaquia y la República Checa. «Esta batalla, en la que participaron 60 mil soldados austriacos y 130 mil franceses, está entre los enfrentamientos bélicos que se han olvidado. Sin embargo es junto a las batallas de Slavkov y Chlumec uno de los tres conflictos bélicos más importantes que tuvieron lugar en el territorio checo durante la época de Napoleón,» subrayaba uno de los organizadores del evento, Miroslav Jandora. «Por desgracia la gente todavía no ha aprendido la lección, y por ese motivo a través de estos actos de conmemoración debemos recordar estas sangrientas matanzas, en las que miles de jóvenes dejaron su vida de forma inútil luchando por la fama y el poder ajeno. No les devolveremos la vida, pero al menos tendremos la posibilidad de honrar su recuerdo,» declaró el alcalde de la población de Dolan en la región de Náchod, Bohulav Koãica. Ladislav Schejbal Fotos: autor, archivo de la redacción