Hispanic Culture in the US Today

Transcripción

Hispanic Culture in the US Today
Hispanic Culture in the US Today
Spring 2012
Class code
SPAN-UA.9027.001
Instructor Details
Prof. Armando Figueroa
[email protected]
Horas de oficina: lunes /miércoles. 2:00 p.m. – 2:30 p.m.
Class Details
Latino Culture in the US and Spain
Prerequisites
This course has to be taking concurrently with SPAN-UA 9020 or SPAN-UA 9004
Class Description
Este curso está dirigido a los estudiantes que deseen perfeccionar su español y adquirir
conocimientos sobre la literatura y la cultura hispanas en Estados Unidos y en España. El estudio y el
debate en clase sobre materiales diversos (textos literarios y periodísticos, vídeos informativos en
Internet, películas) nos permitirá abordar temas de actualidad relacionados con la presencia hispana
en la sociedad estadounidense, como por ejemplo la emigración, los problemas de la frontera, los
medios de comunicación hispanos, la identidad étnica y religiosa de los hispanos, la situación de la
mujer hispana, la importancia política de las comunidades hispanas, sus aportaciones culturales, el
bilingüismo y el “Spanglish”. Además se examinará también la aportación de la inmigración hispana
en España
Desired
Outcomes
El objetivo principal del curso es el desarrollo de la capacidad comunicativa del alumno mediante
presentaciones orales y escritas, debates y comentarios sobre los materiales asignados
semanalmente, prácticas de comprensión auditiva y ejercicios de vocabulario. Como objetivo
secundario, se pretende que el alumno adquiera conciencia de la realidad de Estados Unidos como
país de encuentro y transformación de distintas culturas, entre las que desempeñan un papel
predominante hoy en día las procedentes de la América hispana.
Assessment
Components
Asistencia, preparación y participación:
Presentaciones orales:
Redacciones:
Examen parcial:
Examen final:
Page 1 of 8
15%
15%
10%
30%
30%
Grading Policy
En las presentaciones orales se evaluará la preparación del material asignado, así como el léxico
empleado y la corrección gramatical.
Se escribirán dos versiones de las redacciones. El 70% de la nota corresponde al borrador y el 30%
restante a la versión final.
Los exámenes parcial y final serán orales. Los criterios de evaluación son: contenido de lecturas,
léxico, gramática, fluidez y pronunciación.
Para la evaluación de la asistencia y la participación véase el siguiente apartado.
Attendance
Policy
A maximum of 25 points can be earned every two weeks. There are 2 categories in which students
will be evaluated for their participation: 1. Preparation and Language Use 2. Interaction: group work
If a student is present every day, s/he can earn a maximum of 25 points every two weeks. Being
absent one day lowers the possible maximum to 19 points; two absences = 13 points; three absences,
7 points; and the student receives a zero if s/he has four class absences. THESE POINT VALUES
STAND FOR ABSENCES! (See next section regarding how an excused absence is credited to you.) The
following chart outlines the points that may be earned in each of the three different categories.)
Excused absences
For an absence to be excused, you will need a written excuse from a doctor’s office or a written
excuse from the language coordinator. Examples of excused absences justified by the language
coordinator are: a family emergency, a religious holiday or an obligatory event from your
university. Make up of written and oral exams, oral presentations etc. will be allowed. Travelling
arrangements, friends/ relatives visiting or other personal plans during the school days WILL NOT
be considered excused absences. (Longer excused absences will be justified on a personal basis).
(See on BB further information about the grading system for attendance, preparation and class
participation)
Scoring (25 X 7 = 175)
175____________100 = A
161____________92 = A150____________89 = B+
148____________85 = B
143____________82 = B138____________79 = C+
131____________72 = C120____________69 = D+
113____________65 = D
Late Submission
of Work
Page 2 of 8
La entrega fuera de plazo afectará de cualquier trabajo asignado afectará la nota de participación.
Plagiarism Policy
At NYU, a commitment to excellence, fairness, honesty, and respect within and outside the
classroom is essential to maintaining the integrity of our community.
Plagiarism: presenting others' work without adequate acknowledgement of its source, as though
it were one’s own. Plagiarism is a form of fraud. We all stand on the shoulders of others, and we
must give credit to the creators of the works that we incorporate into products that we call our
own. Some examples of plagiarism:
· a sequence of words incorporated without quotation marks
· an unacknowledged passage paraphrased from another's work
· the use of ideas, sound recordings, computer data or images created by others as
though it were one’s own
· submitting evaluations of group members’ work for an assigned group project which
misrepresent the work that was performed by another group member
· altering or forging academic documents, including but not limited to admissions
materials, academic records, grade reports, add/drop forms, course registration forms,
etc.
For further information, students are encouraged to check www.nyu.edu/about/policiesguidelines-compliance/policies-and-guidelines/academic-integrity-for-students-atnyu.html
Required Text(s)
Selección de textos literarios y periodísticos (archivos PDF o enlaces) tomados de diversas fuentes.
Véase abajo en el programa.
Supplemental
Texts available
via BB
Ejercicios de conversación y vocabulario.
Material gráfico y de audio adicional.
Session 1
16de enero
Introducción al curso. Descripción general de contenidos y actividades. Ejercicios de conversación:
presentación de alumnos, mi llegada a Madrid, primeras impresiones.
Léxico: direcciones, medios de transporte.
Tarea: Leer “Contribución hispana a los Estados Unidos” (PDF en BB)
http://www.contactomagazine.com/inde915.htm
Page 3 of 8
Session 2
18 de Enero
“Contribución hispana a los Estados Unidos”
Países de América Latina. Presencia hispana en la historia de EE.UU.
Gramática: repaso de ser y estar; expresiones temporales.
Léxico: gentilicios, acontecimientos históricos.
Tarea: Leer “Naranjas” (PDF en BB)
Session 3
23de enero
“Naranjas”. La inmigración hispana.
Los indocumentados. Las labores agrícolas.
Gramática: pretérito e imperfecto
Tarea: Leer “Vigilancia de alta tecnología en la frontera de México y EE.UU”
http://www.zocalo.com.mx/seccion/articulo/revive-eu-vigilancia-high-tech-en-la-frontera/
Buscar información sobre los trámites para solicitud de residencia en EE.UU.
Session 4
25 de enero
La vigilancia de la frontera. La solicitud de residencia.
Ejercicio en parejas: un funcionario entrevista a un solicitante de tarjeta de residencia.
Léxico: documentos oficiales, las profesiones
Tarea: Leer “Entró y se sentó” (PDF en BB). “El movimientos chicano”
http://www.brown.edu/Research/Coachella/chicano_es.html
Session 5
30 de enero
Historia del movimiento chicano. Principios y reivindicaciones.
Historia de Aztlán. Proyección en clase de “Un pedazo de tierra”.
Léxico: la familia, los antepasados.
Tarea: escuchar “El chicano”, de Los tigres del Norte. Describir los siguientes murales chicanos:
http://members.tripod.com/~noemigarcia/flag.jpg
http://members.tripod.com/~noemigarcia/twozoot.jpg
Session 6
1 de febrero
Letra de canción y descripción de murales.
Ejercicio en parejas: cuestionario sobre la familia.
Gramática: pretérito, imperfecto, pretérito pluscuamperfecto.
Tarea: Ver y escuchar vídeo sobre inmigración en Madrid:
http://www.rtve.es/mediateca/videos/20091013/jav
Redacción 1: la historia de mis antepasados
Session 7
6 de febrero
La inmigración hispana en España. Latinos famosos.
Ejercicios de descripción: Lionel Messi. Shakira.
Léxico: adjetivos descriptivos
Presentación del periódico “En Latino” que se publica en España.
Las radios latinas en España
Tarea: Busca y lee una noticia sobre la comunidad latina en España.
http://elperiodicolatino.com.es/
Page 4 of 8
Session 8
8 de febrero
Presentación de noticias sobre latinos en España. Ejercicio en parejas: la cocina latinoamericana en
España: http://www.expansion.com/accesible/2011/04/25/empresasminegocio/1303763048.html
Gramática: concordancia
Tarea: Leer “El poder político de los hispanos en EE.UU.”
http://americo.usal.es/iberoame/?q=node/490
Session 9
13 de febrero
Influencia política de los hispanos en EE.UU. Políticos hispanos famosos.
¿Qué pasa con la influencia latina en España? Importancia política de los latinos en España.
Léxico: elecciones, partidos y organismos políticos
Tarea: Leer “Los republicanos recurren a políticos hispanos para buscar votos”
http://noticias.aollatino.com/2011/10/16/republicanos-recurren-a-politicos-hispanos-para-buscarvotos/
Session 10
15 de febrero
Panorama político de EE.UU. Ideas políticas de las distintas comunidades latinas.
Ejercicio en pareja: “Mis ideas políticas”
Gramática: subjuntivo e indicativo.
Tarea: Preparación de presentación oral. Buscar y leer dos artículos sobre “inmigración hispana en
EEUU”, “inmigración latinoamericana en España”, “el movimiento chicano” o “los hispanos en la
política de EE” en alguno de los siguientes medios informativos hispanos: Diario La prensa
(http://www.impre.com/eldiariony/) Univisión (http://www.univision.com/portal.jhtml) Terra
(http://www.terra.com/)
Session 11
20 de febrero
Los hispanos en los medios de comunicación de EE.UU. Presentadores famosos. Trabajo en parejas:
asignación de noticias breves y presentación en clase.
Léxico: vocabulario de prensa y de informática
Gramática: subjuntivo para expresar opinión
Session 12
22 de febrero
Presentaciones orales.
Session 13
27 de febrero
Repaso general.
Session 14
29 de febrero
Examen parcial.
Tarea: Revisión de archivo de audio de las presentaciones orales y preparación del informe.
Tarea: Preparar una nota biográfica y una descripción de tu cantante latino(a) favorito(a). Trae a
clase la letra de una de sus canciones. http://www.terra.com/musica/
Page 5 of 8
Escuchar su canción en Spotify:
http://www.spotify.com/es/start/?utm_source=spotify&utm_medium=web&utm_campaign=start
Session 15
5 de marzo
Aportaciones culturales hispanas: música. Cantantes latinos famosos.
Ejercicio: para hablar de música
Léxico: géneros e instrumentos musicales
Tarea: ve y escucha el videoclip de tu canción favorita y describe las imágenes.
Session 16
7 de marzo
Descripción de videoclips. Ejercicio en parejas: “Diez escenas para una canción”. Redacción de breve
guión descriptivo para un videoclip.
Tarea: Leer “El día que fuimos a mirar la nieve” (PDF en BB)
Session 17
12 de marzo
Aportaciones culturales hispanas: literatura. Análisis y comentario del cuento.
Ejercicio en parejas: para hablar de literatura
Léxico: vocabulario para el comentario literario
Tarea: leer “Puertorriqueños en Estados Unidos”
http://foros.msnlatino.telemundo.com/Telemundo/index.php?showtopic=19785
Session 18
14 de marzo
Presencia de puertorriqueños en Estados Unidos. Ver vídeo en clase: Onu ampara independencia de
Puerto Rico: http://www.youtube.com/watch?v=wiCRn77rVyA
Gramática: futuro y condicional
Tarea: leer “Wrong Channel” y “Raining Backwards”: http://www.revistanumero.com/31entre.htm
Leer “Cubanos en Estados Unidos”: http://www.contactomagazine.com/cubanoseneu.htm
Presentación oral: elegir un escritor latino en Estados Unidos o en España para presentar su vida y
obra en clase.
Session 19
21 de marzo
Aportaciones culturales hispanas: literatura. Análisis y comentario de los cuentos.
La comunidad cubana en EE.UU. Las relaciones de EEUU y Cuba.
Ejercicio: redactar un breve resumen de un malentendido lingüístico y compartir con la clase.
Session 20
9 de abril
Presentaciones orales sobre un escritor latino famoso en EE:UU o en España
Session 21
11 de abril
Aportaciones culturales hispanas: Cine. Ejercicio: para hablar de cine.
La mujer latina en EE.UU.
Page 6 of 8
Tarea: Ejercicio de sinopsis. Ver escena de “las mujeres de verdad tienen curvas”.
http://www.filmaffinity.com/es/evideos.php?movie_id=724079
Leer: “El poder de la mujer latina”
http://www.terra.com/mujer/noticias/el_poder_de_la_mujer_latina/hof218641
Léxico: términos cinematográficos
Tarea: Leer “Estereotipos de la mujer latina en Hollywood”
http://www.cinemania.es/actualidad/noticias/9635/
Session 22
16 de abril
Imagen de la mujer latina en el cine. Proyección parcial de Las mujeres de verdad tienen curvas.
Tarea: Terminar de ver la película y escribir crítica (composición 2).
Leer : “Encuesta: ¿Qué opinas del Spanglish?”
http://www.contactomagazine.com/articulos/spanglishencuesta1110.htm
Session 23
18 de abril
El Spanglish. Ejercicio: Identificación de palabras en Spanglish. Ver Vídeo: “Yo hablo Spanglish”
http://www.youtube.com/watch?v=GIMQWXlPuKc&feature=related
Tarea: Leer: Opiniones a favor y en contra del Spanglish
http://www.barcelonareview.com/40/s_is_ent.htm
http://www.elcastellano.org/clarin.html
Session 24
23 de abril
Debate sobre el Spanglish. Argumentos a favor y en contra.
Gramática: condicional e imperfecto de subjuntivo.
Tarea: Leer “Demandan a Alabama por ley de inmigración”
http://www.impre.com/laopinion/inmigracion/2011/7/27/demandan-a-alabama-por-ley-de-265366-1.html
Leer: “Violencia en México cruza la frontera” http://noticias.univision.com/estadosunidos/noticias/article/2011-09-21/violencia-en-mexico-cruza-la#axzz1epx8N9Zz
Session 25
25 de abril
Nuevas leyes de perfil étnico. Ver Vídeo Arizona aprueba controversial ley de inmigración
http://www.youtube.com/watch?v=6V-RkLxDMhE&feature=related
Debate en clase sobre la necesidad de controlar la inmigración ilegal en EEUU.
Session 26
4 de mayo
Recapitulación. Repaso para el examen final.
Classroom
Etiquette
It is not allowed…
To eat and drink in class (except water)
To use celular phones
To use the computer for non-academic purposes
To be disruptive by getting up and leaving the
classroom
To be late and leave early
To show lack of respect to others´ opinions and/or
Page 7 of 8
beliefs.
Required Cocurricular
Activities
Suggested Cocurricular
Activities
Page 8 of 8
Se recomienda la interacción diaria en español para practicar y mejorar aspectos gramaticales y de
fluidez. Los estudiantes pueden ingresar en el programa de intercambios que organiza NYU. El
profesor recomendará sesiones de tutoría gratuitas a aquellos estudiantes que tengan dificultades o
no consigan mantener el ritmo de las clases. La participación en cualquier tipo de actividad cultural
en español no es solo una oportunidad para practicar la lengua, sino también una forma de adquirir
conocimientos sobre la realidad artística y cultural de España.

Documentos relacionados