MANUAL DE MONTAJE, SERVICIO Y MANTENIMIENTO DE

Transcripción

MANUAL DE MONTAJE, SERVICIO Y MANTENIMIENTO DE
STEELPRESS Sp. z o.o.
STEELPRESS LTD
Oddział: ul. Powstańców Wielkopolskich 48
62-031 LUBOŃ K/ Poznania
Siedziba: ul. Kargowska 5
60-143 Poznań
Branch: 48 Powstancow Wielkopolskich
PL-62-031 LUBON near Poznan
Head Office: 5 Kargowska Street
PL-60-143 Poznan
Tel. 61/ 899 43 83 Fax. 61/ 810 43 53
Tel.+48 61/ 899 43 83 Fax.+48 61/ 8104353
E-mail: [email protected] www.spp.net.pl
E-mail: [email protected] www.steelpress.eu
MANUAL DE MONTAJE, SERVICIO Y MANTENIMIENTO DE ENGANCHES
ESFÉRICOS DE TIPO ZSK Y BC
1. INFORMACIÓN PRELIMINAR
Las cabezas de enganches se hicieron conforme con las Directivas 94/20/EG del
Parlamento Europeo y del Consejo de Europa y con el Reglamento nº 55 de la
Comisión Económica de las de Naciones Unidas para Europa (UNECE). Son muy
importantes para la seguridad de tráfico y su perfección fue confirmada con
numerosas pruebas. Sin embargo, la perfección de las cabezas de enganches
depende también de su correcto montaje y respectivo servicio y explotación, por lo
tanto, nos referimos a Ustedes que lean atentamente el presente manual y sigan las
instrucciones incluidas en él.
2. ALCANCE DE EMPLEO
Las cabezas de enganches pueden emplearse solamente para remolques, en los
cuales no se excedieron los parámetros requeridos, impresos en la caja de la cabeza
de enganche. Las cabezas de enganches pueden acoplarse solamente con las
esferas del enganche de remolque de la clase A (diámetro 50 mm) que se hicieron
conforme con las Directivas 94/20/EG del Parlamento Europeo y del Consejo de
Europa y con el Reglamento nº 55 de la Comisión Económica de las de Naciones
Unidas para Europa (UNECE). Alcance de giro de la cabeza de enganche – fig. A.
3. MANUAL DE MONTAJE
Las cabezas de enganches deben montarse tal que el punto de enganche en la
chasis y en la carga máxima Pmax del remolque y de la carga situada correctamente
no excede el valor admitido S (presión vertical), impresa en la caja de la cabeza de
enganche y se encuentre a unos 430 35 mm por encima de la superficie de
adhesión del neumático al suelo (presión en neumáticos según los datos de
NIP: 779-16-30-645
REGON: 630876747
KRS: 0000139691
Sąd Rejonowy w Poznaniu,
Nowe Miasto i Wilda
VIII Wydział Gospodarczy KRS
Kapitał zakładowy 574.000 złotych,
KONTA BANKOWE / BANK ACCOUNTS:
BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A.
ODDZIAŁ POZNAŃ / BRANCH POZNAN
PL29 103012470000000007033000 PLN
PL72 103012470000000007033002 EUR
SWIFT : CITIPLPX
VAT REGISTRATION NUMBER: PL 779-16-30-645
STATISTIC NUMBER: 630876747
DOMESTIC COURT REGISTER NO: 0000139691
Poznan Nowe Miasto and Wilda Distric Court,
VIII Business Department
Seed capital: 574.000 PLN
NORDEA BANK POLSKA S.A.
ODDZIAŁ POZNAŃ / BRANCH POZNAN
PL98 1440 1130 0000 0000 0163 2663 PLN
PL46 1440 1130 0000 0000 0163 2671 EUR
SWIFT: NDEAPLP2
STEELPRESS Sp. z o.o.
STEELPRESS LTD
Oddział: ul. Powstańców Wielkopolskich 48
62-031 LUBOŃ K/ Poznania
Siedziba: ul. Kargowska 5
60-143 Poznań
Branch: 48 Powstancow Wielkopolskich
PL-62-031 LUBON near Poznan
Head Office: 5 Kargowska Street
PL-60-143 Poznan
Tel. 61/ 899 43 83 Fax. 61/ 810 43 53
Tel.+48 61/ 899 43 83 Fax.+48 61/ 8104353
E-mail: [email protected] www.spp.net.pl
E-mail: [email protected] www.steelpress.eu
fabricante) – fig. B. Las aberraciones deben tenerse en cuenta al confirmar la
construcción del remolque. Las cabezas de enganche pueden ser,
dependiendo de su realización, montadas en los timones tubulares (redondos o
cuadrados), en timones de horquillas (en forma de la letra V) y en dispositivos de
invasión.
3.1 MONTAJE EN TIMÓN DE TUBO (REDONDO O CUADRADO):
Situar la caja de la cabeza de enganche en el timón, fijarla respectivamente a los
agujeros y atornillar con 2 tornillos, tuercas de autoprotección, arandelas y
manguitos distanciadoras - fig. C. En caso de tres agujeros verticales de fijación es
necesario emplear solamente dos agujeros – frontal y uno de los agujeros traseros.
3.2. MONTAJE EN EL TIMÓN DE HORQUILLA
- La forma estándar de fijar la cabeza de enganche de tipo ZSK-750K y BC-800L en
el timón de horquilla de perfiles del ancho hasta 24 mm y de la altura hasta 60 mm
con el empleo del conector, con 4 tornillos de fijación situados horizontalmente
M12x35 (ISO 4017), tuercas autoprotectoras M12 (ISO 7040) y arandelas
del diámetro de agujero 12,5 mm (ISO 7090) – fig. D.
- La forma alternativa de fijar los enganches mencionados en el timón de horquilla
de perfiles del ancho hasta 30 mm y de la altura hasta 60 mm con el empleo del
conector, con 2 tornillos de fijación situados horizontalmente M12x35 (ISO 4017),
tuercas autoprotectoras M12 (ISO 7040) y arandelas del diámetro del agujero 12.5
mm (ISO 7090) – fig. E.
NIP: 779-16-30-645
REGON: 630876747
KRS: 0000139691
Sąd Rejonowy w Poznaniu,
Nowe Miasto i Wilda
VIII Wydział Gospodarczy KRS
Kapitał zakładowy 574.000 złotych,
KONTA BANKOWE / BANK ACCOUNTS:
BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A.
ODDZIAŁ POZNAŃ / BRANCH POZNAN
PL29 103012470000000007033000 PLN
PL72 103012470000000007033002 EUR
SWIFT : CITIPLPX
VAT REGISTRATION NUMBER: PL 779-16-30-645
STATISTIC NUMBER: 630876747
DOMESTIC COURT REGISTER NO: 0000139691
Poznan Nowe Miasto and Wilda Distric Court,
VIII Business Department
Seed capital: 574.000 PLN
NORDEA BANK POLSKA S.A.
ODDZIAŁ POZNAŃ / BRANCH POZNAN
PL98 1440 1130 0000 0000 0163 2663 PLN
PL46 1440 1130 0000 0000 0163 2671 EUR
SWIFT: NDEAPLP2
STEELPRESS Sp. z o.o.
STEELPRESS LTD
Oddział: ul. Powstańców Wielkopolskich 48
62-031 LUBOŃ K/ Poznania
Siedziba: ul. Kargowska 5
60-143 Poznań
Branch: 48 Powstancow Wielkopolskich
PL-62-031 LUBON near Poznan
Head Office: 5 Kargowska Street
PL-60-143 Poznan
Tel. 61/ 899 43 83 Fax. 61/ 810 43 53
Tel.+48 61/ 899 43 83 Fax.+48 61/ 8104353
E-mail: [email protected] www.spp.net.pl
E-mail: [email protected] www.steelpress.eu
Se recomienda apretar todos los tornillos después de unos 1000 km de ida del
remolque.
Tabla de selección del momento de presión de los tornillos de fijación:
Tamaño de tornillo
Clase de
Momento de presión
resistencia
M10
8.8
46 Nm
M12
8.8 / 10.9*
79 Nm / 115 Nm
M14
10.9*
180 Nm
* Usar para montar las cabezas de enganches del peso total admisible del remolque
de más de 1500 kg
4. MANUAL DE USO DE REMOLQUE
Para enganchar seguramente y desenganchar el remolque es necesario:
Fijarse en el espacio libre alrededor del gancho y posibles dificultades ocasionadas
por la rueda de recambio, bastidor o elementos de chasis.
Cargar el remolque de forma regular, sin exceder la carga admisible Pmax, tal que
la presión en la esfera de enganche no excede el valor admisible S, impreso en el
cuerpo de la cabeza de enganche - fig B.
Para comprobar la seguridad de la fijación de la cabeza de enganche en cada caso
es necesario comprobar la situación del indicador y el juego entre la cabeza y la
esfera del gancho - fig. F.
Cuando entre la esfera de enganche y la cabeza hay juego, cuyo indicio durante la
explotación puede ser, por ejemplo, golpe, la esfera del enganche en relación a la
cabeza de enganche está ya gastada y es necesario inmediatamente sustituirla
con una nueva. El diámetro mínimo de la esfera del enanche son 49 mm. Cuando
el diámetro es menor, la esfera de enganche está gastada.
En caso de deformaciones o daños del enganche esférico ocasionadas por el
accidente o sobrecarga, es necesario reemplazarlo con uno nuevo.
Las cabezas de enganches son grupos que tienen una gran importancia para la
seguridad de tráfico, por lo tanto no se admite realizar en ellos cualquier cambio.
5. MANUAL DE USO DE LA CABEZA DE TIPO ZSK y BC
Para abrir la cabeza de enganche es necesario con el dedo índice apretar el
trinquete (cerrojo) R hacia arriba y tirar la palanca D hacia adelante - fig. G.
NIP: 779-16-30-645
REGON: 630876747
KRS: 0000139691
Sąd Rejonowy w Poznaniu,
Nowe Miasto i Wilda
VIII Wydział Gospodarczy KRS
Kapitał zakładowy 574.000 złotych,
KONTA BANKOWE / BANK ACCOUNTS:
BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A.
ODDZIAŁ POZNAŃ / BRANCH POZNAN
PL29 103012470000000007033000 PLN
PL72 103012470000000007033002 EUR
SWIFT : CITIPLPX
VAT REGISTRATION NUMBER: PL 779-16-30-645
STATISTIC NUMBER: 630876747
DOMESTIC COURT REGISTER NO: 0000139691
Poznan Nowe Miasto and Wilda Distric Court,
VIII Business Department
Seed capital: 574.000 PLN
NORDEA BANK POLSKA S.A.
ODDZIAŁ POZNAŃ / BRANCH POZNAN
PL98 1440 1130 0000 0000 0163 2663 PLN
PL46 1440 1130 0000 0000 0163 2671 EUR
SWIFT: NDEAPLP2
STEELPRESS Sp. z o.o.
STEELPRESS LTD
Oddział: ul. Powstańców Wielkopolskich 48
62-031 LUBOŃ K/ Poznania
Siedziba: ul. Kargowska 5
60-143 Poznań
Branch: 48 Powstancow Wielkopolskich
PL-62-031 LUBON near Poznan
Head Office: 5 Kargowska Street
PL-60-143 Poznan
Tel. 61/ 899 43 83 Fax. 61/ 810 43 53
Tel.+48 61/ 899 43 83 Fax.+48 61/ 8104353
E-mail: [email protected] www.spp.net.pl
E-mail: [email protected] www.steelpress.eu
La cabeza de enganche está abierta cuando la flecha
de la palanca ^ se
encuentra en la posición OPEN - fig. F.
Para cerrar es necesario poner la cabeza en la esfera y apretar la palanca D hacia
abajo - fig. H, hasta el momento cuando el trinquete se salga hacia fuera.
La cabeza de enganche está enganchada correctamente, cuando el trinquete R se
salga hacia fuera y el indicador se encuentre en el campo
– fig. F.
En caso cuando el indicador se encuentre en el campo – fig. F, esto significará
que el enganche está fijado incorrectamente o bien los elementos del enganche o
de la esfera del gancho están gastados y es necesario reemplazarlos
inmediatamente.
6. MANTENIMIENTO.
La facilidad de uso y el correcto funcionamiento se garantizan en caso de un
correcto mantenimiento. Para ello es necesario engrasar las juntas y lugares de
cojinetes - fig. G.
Es necesario limpiar regularmente y engrasar el apretador.
NIP: 779-16-30-645
REGON: 630876747
KRS: 0000139691
Sąd Rejonowy w Poznaniu,
Nowe Miasto i Wilda
VIII Wydział Gospodarczy KRS
Kapitał zakładowy 574.000 złotych,
KONTA BANKOWE / BANK ACCOUNTS:
BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A.
ODDZIAŁ POZNAŃ / BRANCH POZNAN
PL29 103012470000000007033000 PLN
PL72 103012470000000007033002 EUR
SWIFT : CITIPLPX
VAT REGISTRATION NUMBER: PL 779-16-30-645
STATISTIC NUMBER: 630876747
DOMESTIC COURT REGISTER NO: 0000139691
Poznan Nowe Miasto and Wilda Distric Court,
VIII Business Department
Seed capital: 574.000 PLN
NORDEA BANK POLSKA S.A.
ODDZIAŁ POZNAŃ / BRANCH POZNAN
PL98 1440 1130 0000 0000 0163 2663 PLN
PL46 1440 1130 0000 0000 0163 2671 EUR
SWIFT: NDEAPLP2

Documentos relacionados