installation instructions

Transcripción

installation instructions
REV.1
PART# 1453
INSTALLATION INSTRUCTIONS
READ ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION
WARNING: CONSULT VEHICLE AND TRAILER OWNER’S MANUAL BEFORE INSTALLATION. CHECK FOR SENSORS, WIRES, OR COMPONENTS BEHIND THE
MOUNTING SURFACE PRIOR TO INSTALLATION.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. DISCONNECT VEHICLE POWER SUPPLY.
2. SELECT SUITABLE LIGHT MOUNTING LOCATIONS. CHECK THAT THE SUPPLIED LEAD WIRE WILL REACH TO THE LIGHT FURTHEST FROM THE CIRCUIT
SWITCH.
3. FOR PROPER LIGHT FUNCTION A GROUND CONNECTION MUST BE ACHIEVED. FOR LIGHT MODELS WITH ONLY ONE WIRE, GROUND IS ESTABLISHED
THROUGH THE MOUNTING BRACKET.
4. MARK THE TWO OUTSIDE MOUNTING HOLES FOR EACH LIGHT BRACKET AND DRILL HOLES WITH A 1/8” DRILL BIT.
5. MARK THE WIRE HOLE FOR EACH LIGHT AND DRILL WITH ¼” DRILL BIT.
6. MOUNT EACH LIGHT BRACKET TO THE VEHICLE WITH TWO OF THE PROVIDED SCREWS.
7. BEGINNING WITH THE LIGHT FARTHEST FROM THE SWITCH, SPLICE THE SHORT WIRE TO THE LONG LEAD WIRE WITH THE SUPPLIED BLUE QUICK
CONNECT WIRE SPLICERS. INSERT THE SHORT WIRE INTO THE HOLE ON THE BLUE WIRE SPLICER CLOSEST TO THE SPLICER HINGE. RUN THE LEAD WIRE
THROUGH THE HOLE NEXT TO THAT SO THE TWO WIRES ARE SIDE BY SIDE. THEN FOLD THE HINGED PART OF THE SPLICER OVER, PRESSING FIRMLY,
UNTIL IT LATCHES CLOSED. MOVING TO THE NEXT LIGHT IN THE SEQUENCE, REPEAT THE SPLICING PROCESS DESCRIBED ABOVE FOR THE REST OF THE
LIGHTS.
8. CONNECT THE END OF THE LEAD WIRE TO A HOT WIRE FOR A PARKING LIGHT OR TAIL LIGHT CIRCUIT.
9. RECONNECT VEHICLE POWER SUPPLY.
10. TEST LIGHTS.
LISEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
AVERTISSEMENT : CONSULTEZ LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU VÉHICULE ET DE LA REMORQUE AVANT L'INSTALLATION. VEILLEZ À CHERCHER LES
CAPTEURS, LES CÂBLES OU LES COMPOSANTS DERRIÈRE LA SURFACE DE MONTAGE AVANT L'INSTALLATION.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
1. DÉBRANCHEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU VÉHICULE.
2. CHOISISSEZ DES EMPLACEMENTS APPROPRIÉS POUR LE MONTAGE DU FEU. VÉRIFIEZ QUE LE FIL CONDUCTEUR FOURNI ATTEINDRA LE FEU LE PLUS
ÉLOIGNÉ DE L'INTERRUPTEUR DE CIRCUIT.
3. UNE CONNEXION À LA TERRE EST REQUISE POUR QUE LES FEUX FONCTIONNENT CORRECTEMENT. POUR LES MODÈLES DE FEUX NE COMPORTANT
QU’UN SEUL FIL, LE FIL DE TERRE PASSE DANS LE SUPPORT DE MONTAGE.
4. MARQUEZ LES DEUX TROUS DE MONTAGE À L'EXTÉRIEUR POUR CHAQUE SUPPORT DE FEU ET PERCEZ DES TROUS AVEC UNE MÈCHE DE 1/8 PO
(3,18 MM).
5. MARQUEZ LE TROU DE FIL POUR CHAQUE FEU ET PERCEZ AVEC UN FORET DE ¼ PO (6,35 MM).
6. MONTEZ CHAQUE SUPPORT DE FEU AU VÉHICULE À L’AIDE DE DEUX DES VIS FOURNIES.
7. COMMENÇANT PAR LE FEU LE PLUS ÉLOIGNÉ DU COMMUTATEUR, ÉPISSEZ LE FIL COURT AU LONG FIL CONDUCTEUR À L’AIDE DES ÉPISSEURS DE FILS
BLEUS RAPIDES FOURNIS. INSÉREZ LE FIL COURT DANS LE TROU DE L’ÉPISSEUR DE FILS BLEU LE PLUS PROCHE DE LA CHARNIÈRE DE L'ÉPISSEUR. FAITES
PASSER LE FIL CONDUCTEUR DANS LE TROU À CÔTÉ AFIN QUE LES DEUX FILS SOIENT CÔTE À CÔTE. PUIS REPLIEZ LA PARTIE ARTICULÉE DE L’ÉPISSEUR
DE FILS, EN APPUYANT FERMEMENT, JUSQU'À CE QU'IL S'ENCLENCHE EN POSITION FERMÉE. PASSEZ AU PROCHAIN FEU DANS LA SÉQUENCE ET
RÉPÉTEZ LE PROCESSUS D'ÉPISSAGE DÉCRIT CI-DESSUS POUR LES AUTRES FEUX.
8. CONNECTEZ L'EXTRÉMITÉ DU FIL CONDUCTEUR À UN FIL SOUS TENSION POUR UN CIRCUIT DE FEU DE STATIONNEMENT OU DE FEU ARRIÈRE.
9. REBRANCHEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU VÉHICULE.
10. VÉRIFIEZ LE FONCTIONNEMENT DES FEUX.
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA: CONSULTE EL MANUAL DEL PROPIETARIO DEL VEHÍCULO Y DEL REMOLQUE ANTES DE INSTALAR ESTE PRODUCTO. VERIFIQUE SI HAY
SENSORES, CABLES O COMPONENTES DETRÁS DE LA SUPERFICIE DE MONTAJE ANTES DE LA INSTALACIÓN.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1. DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL VEHÍCULO.
2. ELIJA UNA UBICACIÓN ADECUADA PARA EL MONTAJE DE LA LUZ. VERIFIQUE QUE EL ALAMBRE SUMINISTRADO LLEGUE HASTA LA LUZ MÁS ALEJADA
DEL INTERRUPTOR DEL CIRCUITO.
3. PARA UNA FUNCIÓN DE ILUMINACIÓN ADECUADA DEBE HABER UNA BUENA CONEXIÓN A TIERRA. PARA LOS MODELOS DE LUZ CON UN SOLO
ALAMBRE, LA TIERRA SE ESTABLECE POR MEDIO DEL SOPORTE DE MONTAJE.
4. MARQUE LOS DOS ORIFICIOS EXTERIORES DE MONTAJE PARA CADA SOPORTE DE LUZ Y TALADRE DOS ORIFICIOS CON UNA BROCA DE 1/8”.
5. MARQUE EL ORIFICIO DEL ALAMBRE PARA CADA LUZ Y TALADRE CON UNA BROCA DE ¼”.
6. MONTE CADA SOPORTE DE LUZ AL VEHÍCULO CON DOS DE LOS TORNILLOS SUMINISTRADOS.
7. COMENZANDO CON LA LUZ MÁS ALEJADA DEL INTERRUPTOR, EMPALME EL ALAMBRE MÁS CORTO CON EL CONDUCTOR PRINCIPAL LARGO USANDO
LOS EMPALMES DE ALAMBRE AZULES DE CONEXIÓN RÁPIDA SUMINISTRADOS. INTRODUZCA EL ALAMBRE MÁS CORTO EN EL ORIFICIO DEL EMPALME
DE ALAMBRE AZUL MÁS CERCA DE LA BISAGRA DE EMPALMES. EXTIENDA EL CONDUCTOR PRINCIPAL A TRAVÉS DEL ORIFICIO INMEDIATO DE MODO
QUE LOS DOS ALAMBRES QUEDEN LADO A LADO. DESPUÉS, DOBLE LA PARTE ARTICULADA DEL EMPALME, PRESIONANDO FIRMEMENTE HASTA QUE SE
CIERRE EL SEGURO. PASANDO A LA SIGUIENTE LUZ DE FORMA SUCESIVA, REPITA EL PROCESO DE EMPALME DESCRITO CON ANTERIORIDAD PARA EL
RESTO DE LAS LUCES.
REV.1
PART# 1453
8. CONECTE EL EXTREMO DE LA TERMINAL DE ALAMBRE A UN ALAMBRE ENERGIZADO PARA UNA LUZ DE ESTACIONAMIENTO O CIRCUITO DE LUZ
TRASERA.
9. VUELVA A CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL VEHÍCULO.
8. PRUEBE LAS LUCES.
IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS OR HAVE QUESTIONS REGARDING YOUR TOWSMART PRODUCTS PLEASE CALL 1-216618-0680 FOR ASSISTANCE. WARRANTY INFORMATION IS AVALABLE UPON REQUEST AND CAN BE FOUND ONLINE AT
WWW.WINSTONPRODUCTS.COM.
a Winston Products Company
www.winstonproducts.us
WINSTON PRODUCTS, LLC.
30339 Diamond Parkway
Cleveland, OH 44139

Documentos relacionados

installation instructions if you experience problems or

installation instructions if you experience problems or TRAILER LIGHT ASSEMBLY SHOULD ILLUMINATE. THE BRIGHTER STOP AND TURN LIGHT FOR EACH ASSEMBLY SHOULD ILLUMINATE WHEN THE BRAKES ARE DEPRESSED OR WHEN THE CORRESPONDING TURN SIGNAL IS ACTIVATED. AVER...

Más detalles

installation instructions

installation instructions INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING: DO NOT SUBMERGE THESE LIGHTING FIXTURES. THIS PRODUCT IS NOT FOR USE ON MARINE AND WATERCRAFT TRAILERS NOTE: SOME LIGHTING KITS MAY NOT CONTAIN ALL OF THE LIGHTS ...

Más detalles