INSTALLATION SHEET 94085

Transcripción

INSTALLATION SHEET 94085
94085
INSTALLATION SHEET
67263
67323
HOJA DE INSTALACIÓN / FEUILLET D’INSTALLATION
94085, 67263 & 67323
Released / Liberado / Decharge: 10-27-95
Revised / Revisado / Revise:
2-19-03
(Rev. F)
DIAPHRAGM PUMP MUFFLER KIT
(For use on PD20X-X, PF20X-X & PD30X-X-B models)
JUEGO DE SILENCIADOR PARA BOMBA DE DIAFRAGMA
(Para utilizarse en los modelos PD20X-X, PF20X-X y PD30X-X-B)
TROUSSE DE SILENCIEUX POUR POMPE À DIAPHRAGME
(Utiliser avec les modèles PD20X-X, PF20X-X et PD30X-X-B)
O" Ring
Junta Tórica
Joint Torique
Center Body Tongue
Lengüeta Del Cuerpo Central
Languette Centrale Du Corps
Cap Screw &
Lock Washer /
Perno &
Arandela De Seguridad /
Vis D'assemblage &
Rondelle D'arrêt
MUFFLER INSTALLATION:
INSTALACIÓN DEL SILENCIADOR:
1. Remove the protective cap from the air
exhaust port.
1. Quite el capuchón de protección del puerĆ
to de escape de aire.
2. Install the O" ring over the exhaust port
boss.
2. Instale la junta tórica sobre la parte proĆ
tuberante del puerto de escape.
3. Lubricate the O" ring o.d. or the chamfer
on the i.d. of the muffler.
3. Lubrique el diámetro interior de la junta
tórica o el achaflanado del diámetro inteĆ
rior del silenciador.
The muffler must be installed prior to instalĆ
ling the inlet material hose to avoid interferĆ
ence.
4. Insert the tongue on the muffler into
mounting tab of the center body and roĆ
tate muffler into position.
Note: Be sure the tongue is properly enĆ
gaged to assure exhaust port boss lines
up with the muffler inlet port.
5. Retain the muffler with the lock washers
and cap screws.
Service Note: Replacement 94097 Foam LinĆ
er is available.
Para evitar interferencia, se deberá instalar
el silenciador antes que la manguera de enĆ
trada de material.
4. Inserte la lengüeta en el silenciador, en la
pestaña de instalación del cuerpo central
y gire el silenciador hasta que quede bien
ubicado.
Nota: Para cerciorarse que la parte protuberĆ
ante del puerto de escape se alinee con el
puerto de entrada del silenciador,
asegúrese que la lengüeta esté ajustada
correctamente.
5. Afiance el silenciador con las arandelas
de seguridad y los tornillos de capuchón.
Nota de servicio: Está disponible el recubriĆ
miento de espuma de goma de repuesto
94097.
PN 97999Ć645
INGERSOLL-RAND COMPANY
P.O. BOX 151 D ONE ARO CENTER D BRYAN, OHIO 43506Ć0151
& (419) 636-4242 D FAX (419) 633-1674
E2003 D PRINTED IN U.S.A.
INSTALLATION DU SILENCIEUX:
Installer le silencieux avant le boyau d'enĆ
trée en tissu pour éviter les interférences.
1. Enlever le couvercle protecteur de l'oriĆ
fice d'échappement d'air.
2. Installer le joint torique sur le bossage de
l'orifice d'échappement.
3. Lubrifier le diamètre extérieur du joint toĆ
rique ou le chanfrein du diamètre intérieur
du silencieux.
4. Insérer la languette du silencieux dans la
languette de montage du corps central et
tourner le silencieux en place.
Remarque: Vérifier que la languette est bien
introduite pour s'assurer que le bossage
de l'orifice d'échappement soit aligné
avec l'orifice d'entrée du silencieux.
5. Fixer le silencieux au moyen des ronĆ
delles de blocage et des vis.
Note de service: Il est possible d'obtenir une
doublure de mousse 94097 de rechange.

Documentos relacionados