schaltplan » wiring diagram

Transcripción

schaltplan » wiring diagram
ANHANG – APPENDICE
APPENDIX – APÉNDICE
SCHALTPLAN » WIRING DIAGRAM
1
black
stop button
brown
ignition coil
yellow-black
blue-white
250 SX-F 2005/06
generator
3
gr een
red
CDI harness - 594.39.032.000
I
G
red-white
red-black
C
D
pick up
20.02.2005
ENGLISH
Battery
Cooling fan
Driving light lamp
Flasher control lamp
Flasher relay
Front brake switch
Generator
DEUTSCH
Batterie
Lüftermotor
Fernlichtkontrolle
Blinkerkontrolle
Blinkerrelais
vorderer Bremslichtschalter
Generator
Handle bar switch for multi-func.-digital-speedometer Lenkerschalter für Kombiinstrument
Headlight
Scheinwerfer
High / low beam switch
Auf-Abblendschalter
Horn
Hupe
Ignition coil
Zündspule
Ignition switch
Zündschloss
Left front flasher
linker vorderer Blinker
Left rear flasher
linker hinterer Blinker
Multi-func.-digital-speedometer
Multifunktionsdigitaltacho
Pick up
Impulsgeber
Position light
Standlicht
Rear brake switch
hinterer Bremslichtschalter
Rear light / brakelight
hinteres Begrenzungslicht / Bremslicht
Regulator-rectifier
Regelgleichrichter
Right front flasher
rechter vorderer Blinker
Right rear flasher
Rechter hinterer Blinker
Speed sensor
Geschwindigkeitssensor
Start button
Starttaster
Start relay
Startrelais
Starter motor
Startermotor
Stop button
Not-Aus-Schalter
Throttle position sensor (TPS)
Vergaserpotentiometer
Faro anteriore
Commutatore abbagliante/anabbagliante
Avvisatore acustico
Bobina d‘accensione
Interruttore d‘accensione
Indicatore ant. sx
Indicatore post. sx
Tachimetro digitale multifunzione
Pick up
Luce di posizione
Interruttore luce post. di stop
Luce post. di posizione/stop
Regolatore-raddrizzatore
Indicatore ant. dx
Indicatore post. dx
Sensore velocità
Pulsante d´avviamento
Relè d‘avviamento
Motorino d‘avviamento
Interrutore di aresto dèmergenza
Potenziometro carburatore (sensore TPS)
CABLE COLOURS
bl: black
ye: yellow
bu: blue
gn: green
re: red
wh: white
br: brown
or: orange
pi: pink
gr: grey
pu: purple
CAVO COLORATO
bl: nero
ye: giallo
bu: blu
gn: verde
re: rosso
wh: bianco
br: marrone
or: arancione
pi: rosa
gr: grigio
pu: violetto
KABELFARBEN
bl: blau
ye: gelb
bu: blau
gn: grün
re: rot
wh: weiß
br: braun
or: orange
pi: rosa
gr: grau
pu: violett
ITALIANO
Batteria
Motorino ventola
spia abbagliante
spia lampeggiatori
Relè indicatori
Interruttore luce ant. di stop
Generatore
Interruttore sul manubrio per tachimetro multifunzione
ANHANG – APPENDICE
APPENDIX – APÉNDICE
SCHALTPLAN » WIRING DIAGRAM
5
SCHALTPLAN » WIRING DIAGRAM
ANHANG – APPENDICE
APPENDIX – APÉNDICE
6
ENGLISH
Battery
Cooling fan
Driving light lamp
Flasher relay
Flasher control lamp
Front brake switch
Generator
FRANCAIS
Batterie
Ventilateur
temoin feu route
Relais de clignotants
temoin de clignoteur
Contacteur de frein avant
Alternateur
Handle bar switch for multi-func.-digital-speedometer Contacteur au guidon pour ordinateur de bord
Headlight
Phare
High / low beam switch
Contacteur code/phare
Horn
Avertisseur sonore
Ignition coil
Bobine d’allumage
Ignition switch
Contacteur d’allumage
Left front flasher
Clignotant avant gauche
Left rear flasher
Clignotant arrière gauche
Multi-func.-digital-speedometer
Ordinateur de bord
Pick up
Capteur d’allumage
Position light
feu de position
Rear brake switch
Contacteur de frein arrière
Rear light / brakelight
Feu rouge/stop
Regulator-rectifier
Régulateur/redresseur
Right front flasher
Clignotant avant droit
Right rear flasher
Clignotant arrière droit
Speed sensor
Capteur de vitesse
Start button
bouton de démarrage
Start relay
Relais de démarreur
Starter motor
Démarreur
Stop button
bouton d´arrêt d`urgence
Throttle position sensor (TPS)
Capteur d’ouverture de carburateur
Faro
Interruptor de encender/apagar la luz larga
Cláxon
Bobina de encendido
Cerradura de encendido
Luz intermitente izquierda delantera
Luz intermitente izquierda trasera
Velocímetro digital multifuncional
Generador de impulsos
luz de posicion
Interruptor de luz del freno trasero
Luces de parqueo traseras /luces de freno
Regulador rectificador
Luz intermitente derecha delantera
Luz intermitente derecha trasera
Sensor de velocidad
botón de arranque
Relé del arranque
Motor de arranque eléctrico
interruptor de parada de emergencia
Potenciómetro del carburador
CABLE COLOURS
bl: black
ye: yellow
bu: blue
gn : green
re: red
wh: white
br: brown
or: orange
pi: pink
gr: grey
pu: purple
COLOR DE CABLE
bl: negro
ye: amarillo
bu: azul
gn: verde
re: rojo
wh: blanco
br: marron
or: naranja
pi: rosado
gr: gris
pu: violeta
COULEUR DE CABLE
bl: noir
ye: jaune
bu: bleu
gn: vert
re: rouge
wh: blanc
br: brun
or: orange
pi: rose
gr: gris
pu: violet
ESPANOL
Batería
Motor del ventilador
lampara aviso luces largas
Relé de la luz intermitente
lampara aviso intermitentes
Interruptor de luz del freno delantero
Generador
Interruptor de manillar para instrumento combinado

Documentos relacionados

wiring diagram UCEG 625 SMC 04

wiring diagram UCEG 625 SMC 04 Relè ausiliario d‘avviamento Relè d‘avviamento Interruttore combinato d‘avviamento e d‘emerMotorino d‘avviamento Contagiri Sensore temperatura Interruttore termico Potenziometro carburatore (sensor...

Más detalles

DCIG nv wiring diagram 640-Duke 03

DCIG nv wiring diagram 640-Duke 03 bl: nero ye: giallo bu: blu gr: verde re: rosso wh: bianco br: marrone or: arancione pi: rosa gr: grigio pu: violetto

Más detalles