Fuel and Oil.indd
Transcripción
Fuel and Oil.indd
Fluid Handling Innovations FUEL AND OIL SOLUTIONS CATALOG EN - SP SINCE 1953 COMPANY PROFILE P IUSI was established in 1953 as a pump manufacturer. Since the very beginning the company has aimed to offer the best solutions for fluid handling, contrary to simply supplying a product. Because of this mentality PIUSI has focused research and design in fields such as: - fluid transfer and measurement (DEF) - lubricant transfer and measurement (OIL) - fuel transfer and measurement (FUEL) The company’s constant growth in all the international markets is the result of a few simple guidelines: - Dependable easy-to-use products - Innovative solutions combining high performance, .....long life and low cost - Respond to market demands and requirements - Streamlined efficient company organization - Reliability in any application Today, PIUSI has a new and modern 14,000 m 2 industrial indoor facility, spread across a 30,000 m 2 area. PIUSI uses a certified quality system for control of its design and production processes, the latest production equipment, and offers a well-stocked and efficient warehouse together with an advanced organizational system for managing all of the company activities. In addition, PIUSI prides itself with a team of trained and qualified personal. As a result, PIUSI is equipped to offer high quality products in compliance with current regulations and complete control of the production process, efficient management, quick punctual deliveries and awareness of market requirements based on profitable and friendly partnerships with its customers. PIUSI is a company whose outlook is dedicated to the continuous improvement of its products and customer relationships. 2 HISTORY P IUSI se fundó en 1953 como fabricante de bombas. Desde su inicio la compañía se esforzó por ofrecer soluciones para los mejores resultados y no simplemente crear un producto. Debido a esta mentalidad, PIUSI ha estimulado la investigación y el diseño en sectores específicos, tales como: - transferencia y medición de combustible (FUEL) - transferencia y medición de lubricante (OIL) - transferencia y medición de líquidos (DEF) El crecimiento constante en todos los mercados globales es resultado de unas pautas sencillas: - Productos fiables y fáciles de usar - Soluciones innovadoras involucrando alto rendimiento, larga vida y precios económicos - Atención a la demanda y los requisitos del mercado - Organización corporativa ágil y eficaz - Profesionalismo e imparcialidad en todas las actividades. PIUSI cuenta con una nueva y moderna planta industrial de 14,000 m2 situada en un área de 30,000 m2. PIUSI utiliza un sistema de calidad certificado para controlar los procesos de diseño y producción, equipos modernos para la producción de un almacén equipado y eficiente, junto con un avanzado sistema de organización para la gestión de todas las actividades comerciales y, especialmente, un equipo de personas cualificadas. Por lo tanto, PIUSI está preparado para ofrecer productos de alta calidad en cumplimiento de las normas vigente y control total del proceso de producción, la gestión eficiente, entregas rápidas y puntuales y la sensibilidad a las necesidades del mercado basadas en las relaciones profesionales rentables y amigables con sus clientes. PIUSI es una empresa que mira hacia el futuro y hacía el mejoramiento continuo. INDEX DC TRANSFER PUMPS • PIUSIBOX - Diesel transfer kit Diesel pag. 4 • BATTERY KIT - Transfer stations Diesel pag. 5 • BYPASS - Fuel DC pumps Diesel pag. 6 • BIPUMP - Fuel DC pumps Diesel pag. 7 • PUMPS - Fuel AC pumps Diesel pag. 7 Diesel, Oil pag. 8 Diesel pag. 10 Diesel, Oil pag. 11 Diesel pag. 12 Diesel, Light Oil pag. 13 • K400 - K600 - Fluid electronic meters Diesel, Oil pag. 14 • K400 - K600 - K700 - Fluid pulse-meters Diesel, Oil pag. 15 Diesel, Gasoline, Kerosene pag. 16 Diesel pag. 17 • VISCOMAT - General purpose pumps CABINET DISPENSING AND MANAGEMENT UNITS • CUBE - Diesel dispensing units • MC BOX - Fluid management unit • SELFSERVICE DESK - Fluid management software METERS • K33 - K44 - K700M - Fluid mechanical meters • K24 Aluminum UL Approved • K24 Electronic Meter • Remote Display pag. 18 LEVEL INDICATOR • OCIO - Liquid level indicator and management Diesel, Oil, Water, ... pag. 19 Diesel, Oil pag. 21 Disel, Oil pag. 22 Oil pag. 23 Diesel pag. 24 Oil pag. 25 • GREASTER Grease pag. 27 • PIUSI filters Diesel, Oil pag. 28 • PIUSI Accessories Diesel, Oil pag. 30 NOZZLES • SELF 3000 - A60 - A120 - Nozzles SPECIAL EQUIPMENT • FILTROLL - Diesel filtering unit • CAMBIAOLIO - Electric oil changer • PITSTOP DC LUBE SECTION • EASY OIL - K400 - K600 - K500 - Oil metered nozzles FILTERS ACCESSORIES INDEX 3 PUMPS PIUSIBOX PUMPS All the tools needed for the DISPENSING MANAGEMENT METERS transferring of diesel are conveniently placed in a compact, strong, and easy to transport box; which includes hoses. The PIUSIBOX is designed to keep clean the parts that come in contact with the diesel. It is very easy for fuel to become contaminated; sand, dirt and even dust are but a few examples of ways that the suction hose could be affected. The horizontal-split container makes PIUSIBOX an eco-friendly dripcatcher. The regular, smoothly joined surfaces make periodic cleaning an easy task. A modern, practical and ecological solution to refueling for agricultural machinery, T worksite equipment and road building machines. Wherever diesel refueling must be done quickly and safely PIUSI BOX is available in 12V and 24V. odas las herramientas necesarias para la transferencia de diesel están convenientemente localizadas en una caja compacta, fuerte y fácil de transportar, incluyendo las mangueras. El objetivo principal de la caja Piusi es mantener limpias las partes en contacto con el diesel. Es muy fácil que se contamine el combustible; arena, tierra e incluso polvo son ejemplos de formas en que la manguera de aspiración puede ser afectada. La caja del PIUSIBOX está diseñada para su división horizontal para la recogida de goteos o residuos. Las superficies interiores son lisas para una limpieza cómoda y rápida. Technical specifications: - A powerful and reliable selfpriming transfer pump capable of delivering 11.9 gpm, complete with cables and switch. - Delivery hose and pump nozzle - Suction hose with foot valve Una moderna, práctica y ecológica solución para la transferencia de combustible para la maquinaria agrícola, equipo para la construcción de edificios y carreteras – donde sea necesaria la transferencia de combustible rápida y segura. PIUSI BOX está disponible en 12V y 24 V. Características técnicas: - Potente y fiable bomba de transferencia autocebante capaz de suministrar 11,9 gpm, dotada de cables e interruptor. - Tubo de impulsión con pistola de suministro - Tubo de aspiración con válvula de pie LEVEL INDICATOR 5 3 NOZZLES 1 FLOWRATE up to 11.9 gpm SPECIAL EQUIPMENT 2 4 6 LUBE 1 - Pump 2 - Nozzle 3 - 19 ft hose 4 - Vantage foot valve 5 - Filter + cartridge 6 - Gloves 1 - Bomba 2 - Pistola 3 - Tube de 19 pies 4 - Valvula de pie “Vantage” 5 - Filtro + cartucho 6 - Guantes FILTERS Motor Description model F00231010 Piusibox 12V Pro BP 3000 12V 11.9 F00232010 Piusibox 24V Pro BP 3000 24V 11.7 PIUSIBOX flow rate tension gpm volt Nozzle Weight lb ACCESSORIES 4 Pump Code Packaging 10 µm Manual 26.4 16 x 12 x 16.5 10 µm Manual 26.4 16 x 12 x 16.5 Filter Cartridge rpm power watt duty cycle min. 12 2600 260 30 Yes 24 2600 310 30 Yes BATTERY KIT PUMPS PUMPS Portable diesel transfer unit. Self- Unidad portátil para la trans- DISPENSING MANAGEMENT METERS DRUM KIT 3000 + 11.9 Battery Kit 3000 Code F0022500C (12V) Code F0022600C (24V) gpm or + = Meter Code 000551000 Meter Code 000551000 Drum Kit Base Code F16586000 Drum Kit Meter/Filter Code F16631000 Drum Kit 3000 Drum Kit 3000 Meter LEVEL INDICATOR + Battery Kit 3000 Code F0022500C (12V) Code F0022600C (24V) Drum Kit 3000 Filter volt amp duty cyle min Code Description F0022500C Battery Kit 3000/12 V 11.9 12 22 30 F0022600C Battery Kit 3000/24 V 11.9 24 11 30 On/Off Weight lbs Packaging inch 25 • 17 12 x 12 x 7 15 • 17 12 x 12 x 7 BATTERY KIT ACCESSORIES AC Flow Rate gmp Fuses capacity FILTERS LUBE BATTERY KIT 3000 NOZZLES FLOWRATE ferencia de diesel. Electrobomba autocebante de paletas con motor de 12V ó 24V DC. - Cuerpo de fundición. Motor de escobillas con estator de imanes permanentes. - Capacidad de aspiración hasta 2 metros. - Caja de conexiones con interruptor y fusible para protección de sobrecargas. - Cables de 2 metros con pinzas de conexión a la batería. - Tubo de 4 metros para carburantes, de 3/4” de diámetro. - Pistola manual de aluminio. - Filtro de pie para tubo de aspiración. SPECIAL EQUIPMENT priming electric vane pump run by a 12V or 24 V DC electric motor. - Cast iron body. - Fixed brush motor with permanent magnet stator. - Suction capacity up to 2 meters. - Terminal board with switches and fuses to protect against overload. 2 meter cables with clips for battery connection. - 4 meter fuel pipe, diameter 3/4”. - Aluminum manual nozzle. - Bottom suction filter. 5 PUMPS BYPASS PUMPS Fuel vane pump. The new BP DISPENSING MANAGEMENT METERS LEVEL INDICATOR 3000 DC pump was designed to satisfy the requirements for a safe and reliable diesel transfer. The pump is fully flexible, installable in different positions and provided with a complete set of accessories which allows for different configurations. A strong DC brush motor produces a flow rate of up to 13 gpm with a good capability to withstand the back up pressure of the installation. These pumps are used as the primary system on earth-moving machinery, on mobile vehicles or in construction yards, thanks to their compact size, flexibility, dependability and safety. Bombas de paletas. La nueva bomba BP3000 DC ha sido diseñada para satisfacer requisitos de seguridad y fiabilidad en la transferencia de diesel. La bomba es completamente flexible, instalable en diversas posiciones y con un sistema completo de accesorios dedicados a permitir hacer diferente configuraciones. Un motor robusto del cepillo permite producir un flujo de hasta 13 gpm con una buena capacidad para soportar la presión de reserva de la instalación. Estas bombas se utilizan como sistema primario sobre maquinaria de movimiento de tierras, vehículos móviles y en yardas de construcción, gracias a su tamaño compacto, flexible y seguro. AVAILABLE CONNECTIONS Kit straight tail 3/4 Code F16172000 (No. 02 pcs) 90° hose tail Code F16173000 (No. 01 pcs) Flanged elbow 1” BSP Code F16178000 (No. 01 pcs) Choose your best connections BYPASS 3000 NOZZLES Flanged elbow 1” BSP Code F16770000 (No. 01 pcs) FLOWRATE 7 gpm AVAILABLE: CARRY 3000 FLUID LUBE Upon Request FILTERS Code ACCESSORIES 6 • KIT terminal box + 6.5 ft cable with clamp BP3000 12V Code F16293000 • KIT terminal box + 6.5 ft cable with clamp BP3000 24V Code F16294000 • KIT terminal box + 13 ft cable with clamp BP3000 12V cable Code F16295000 • KIT terminal box + 13 ft cable with clamp BP3000 24V cable Code F16296000 Description Flow Rate gpm DC volt rpm amp duty cycle min Pressure psi I/O Weight lbs SPECIAL EQUIPMENT DIESEL Packaging inch F00342000 BYPASS 3000 12 V 7 12 2600 22 30 21.8 on request 8.5 7.8 x 4.7 x 5.5 F00347000 BYPASS 3000 24V 13/6 24/12 2600/1300 13/6 30 21.8 3/4” barb 8.5 7.8 x 4.7 x 5.5 F0022300C CARRY 3000 12 V 7 12 2600 22 30 21.8 3/4” barb 8.5 7.8 x 4.7 x 5.5 F0022400C CARRY 3000 24 V 13/6 24/12 2600/1300 13/6 30 21.8 3/4” barb 8.5 7.8 x 4.7 x 5.5 BYPASS Características técnicas: - Bomba de paletas con rotor. - Válvula de by-pass incorporada en el cuerpo de la bomba. - Ciclo de trabajo de 30 min. - Interruptor de encendido/ apagado integrado. - Conexiones embridadas de 1”. FLOWRATE 22 gpm Displacement, self-priming rotary electric vane pump. Fitted with by-pass valve and elevated reliability seal even at low working temperatures. Compact and easy to install they are ideal for dispensers, fixed fuel transferring systems and other industrial applications. - Sturdy cast iron structure - Vane pump with sintered steel rotor and acetyl resin vanes - Induction motor with aluminum casing - Suitable for continuous use with thermal motor overload protection PUMPS Diesel transfer electric pump. E lectrobombas para la transferencia de diesel. Rotativas, volumétricas y autocebante de paletas. Dotadas de válvula de by-pass. Estanqueidad de elevada fiabilidad incluso en usos con bajas temperaturas. Compactas y fáciles de instalar, son ideales para surtidores e instalaciones fijas para el trasiego de carburante y otras aplicaciones industriales. - Estructura robusta de fundición - Bomba de paletas con rotor de acero sinterizado y paletas de resina acetálica, - Motor de inducción con carcasa de aluminio - Apto para uso continuo con protección de sobrecarga térmica FLUID DIESEL E120 FLOWRATE FLUID 26 Switch Included DIESEL gpm PANTHER 56 FLOWRATE FLUID 15 DIESEL gpm Description By Pass Valve Flow Rate gpm Motor hz/amp rpm E120 Inlet - Outlet Weight Packaging lbs inch F00327010 E120 NPT • 26 110V / 60 Hz 1750 1” NPT 35 13 x 7 x 11 F00730410 Panther 56 • 15 110V / 60 Hz 2400 1” NPT 18 13 x 7 x 11 F0036305A Bipump 12V with Cable 13 ft • 22 12V / 42 Amp 2000 1” NPT 22 13 x 7 x 10 F0036306A Bipump 24V with Cable 13 ft • 22 12V / 42 Amp 2000 1” NPT 22 13 x 7 x 10 PUMPS ACCESSORIES PANTHER FILTERS LUBE BIPUMP Code DISPENSING MANAGEMENT tranferencia. Bomba de tipo rotativo volumétrico de paletas para el trasiego de diesel, caracterizada por un caudal elevado. METERS Technical features: - Vane pump with rotor. - By-pass valve incorporated into the pump body. - Working cycle of 30 min. - Integrated On/Off switch - Flanged 1” connectors. Bombas de paletas para LEVEL INDICATOR rotary vane pumps for transferring diesel fuel, characterized by high flow rates. NOZZLES Fuel vane pumps displacement, SPECIAL EQUIPMENT FUEL PUMPS 7 PUMPS VISCOMAT PUMPS Viscomat gear is a family of DISPENSING MANAGEMENT internal profile gear pumps designed as the modern, effective solutions when various requirements when pumping oils and lubricants. METERS Performance: Flow rate 2.4 gpm Pressure from 170 to 355 psi Continuous operation Noise less than 70 dB B 1. Adjustable by-pass valve 2. Auto on/off: the immediate answer 3. Adjustable max delivery pressure 4. Safety pressure valve set at 145 psi 5. No impulse flow ombas de engranajes. “Viscomat” es una familia de bombas de engranajes con perfil interno que han sido concebida como una válida y moderna solución para los diferentes requerimientos cuando se bombea aceites y lubricantes. 2 Prestaciones: Caudales 2,4 gpm. Presiones de 170 a 355 psi. Funcionamiento continuo. Nivel de ruido inferior a 70 dB. FLOWMAT 3 5 LEVEL INDICATOR 1 Gear pumps with pressure switch. The “Viscomat” is designed to satisfy requirements of constant flow deliveries with a self-priming pump featuring automatic switchoff on the completion of delivery. NOZZLES GEAR SPECIAL EQUIPMENT Performance: Flow rate 2.4 gpm Operating pressure from 170psi to 355 psi. Automatic switch-on and switchoff. Uniform pulseless flow Noise level below 65 db Self-priming pump Adjustable by pass valve LUBE VISCOMAT 200 FLOWRATE VISCOSITY FLUID FLOWRATE 2.4 up to 2000 DIESEL gpm gpm gpm Prestaciones: Caudales 2.4 gpm Presiones de trabajo de 170 psi y 355 psi. Encendido y apagado automático. Regularidad del flujo, caracterizado por la ausencia de pulsaciones. Nivel de ruido inferior a 65 dB. Bomba autocebante. VISCOSITY FLUIDS up to OIL DIESEL 2000 gpm FILTERS ACCESSORIES Flow Rate Pressure Motor gpm psi amp watt rpm 2.4 170 12 1200 1700 12 1200 15 1500 1500 Code Description F0030421D Viscomat 200/2 120V 60 Hz + cable + switch F0033991A Viscomat 70 120V 60 Hz + cable + switch 7 87 F0030201D Viscomat 200/2 M 120/60 + Flowmat 2.4 170 F0030210D Viscomat 350/2 M 120/60 + Flowmat 2.4 355 13 VISCOMAT B ombas de engranajes con interruptor. La serie de bombas “Viscomat” con presostato responde a la exigencia de efectuar suministros con una bomba autocebante de flujo constante y apagado automático al final del suministro. VISCO FLOWMAT HIGH PRESSURE 2.4 8 4 Inlet - Outlet Weight lb Packaging 3/4” NPT 19 14 x 8 x 11 1700 1” NPT 30 14 x 8 x 12 1730 3/4” NPT / 1” NPT 19 14 x 14 x 12 1730 3/4” NPT / 1” NPT 26 14 x 8 x 11 VISCOMAT paletas para la transferencia de aceites a media viscosidad, con caudal elevado. Prestaciones: • Caudales 7 gpm • Presiones hasta 87 psi • Funcionamiento continuo • Nivel de ruido inferior a 70 dB DISPENSING MANAGEMENT Electrobombas de VANE HIGH FLOW 7 gpm cSt + = Viscomat 70 USABLE VISCOSITY CHART Type of Oil: = Viscomat 200/2 Viscomat 350/2 (units: cSt = mm/s ) 2 -15°C -10°C -5°C 60 Spindle Oil 380 220 130 90 Refrigerator Oil 430 270 280 0°C 5°C 10°C 15°C 20°C 25°C 30°C 87 60 40 30 22 17 13 122 90 65 48 36 28 23 150 Refrigerator Oil 900 550 330 240 160 110 80 60 46 36 90 Turbine Oil 1.100 700 440 290 200 140 100 75 63 40 150 Spindle Oil 2.000 1.000 600 360 230 150 100 75 55 46 1.150 700 460 300 220 150 110 85 65 36 ISO 32 Aut. Machine Oil 1.800 1.000 600 400 260 180 125 90 70 53 120 Machine oil 3.000 1.600 1.000 620 400 265 180 130 95 75 300 Refrigerator Oil 3.300 1.800 1.000 700 420 280 190 130 95 75 SAE - 10 W 140 Turbine Oil 3.500 2.000 1.200 750 5000 320 240 170 120 95 SAE - 20 3.500 2.000 1.200 800 530 370 260 190 140 105 160 Machine Oil 4.300 2.500 1.400 900 600 400 285 190 140 105 ISO 68 Lubricant 5.000 2.800 1.700 1.100 650 40 3000 210 150 130 180 Turbine Oil 5.000 3.000 1.800 1.050 700 460 320 220 160 120 200 Turbine Oil 6.500 3.800 2.200 1.300 800 550 360 260 180 135 SAE - 80 Gear Oil 7.000 4.000 2.400 1.400 900 600 4000 280 200 150 SAE - 30 9.000 5.000 3.000 1.800 1.150 750 5000 340 240 180 ISO - 100 11.000 5.500 3.200 2.000 1.200 800 500 350 250 180 8.000 4.500 2.700 1.600 1.050 720 500 340 250 18.000 10.000 5.500 3.200 2.000 1.250 800 550 380 280 SAE - 40 ISO - 150 SAE - 90 Gear Oil 7.000 4.200 2.500 1.800 1.000 700 480 340 SAE - 50 8.000 5.000 3.000 1.800 1.200 800 530 380 ISO - 220 10.000 5.500 3.200 2.200 1.300 900 600 420 9.000 5.500 3.400 2.000 1.350 900 650 9.500 5.500 3.300 2.100 1.400 900 650 SAE - 60 ISO - 320 17.000 35°C 40°C 620 460 NOZZLES OIL BIODIESEL DIESEL 500 SPECIAL EQUIPMENT FLUIDS up to LUBE VISCOSITY up to FILTERS FLOWRATE SAE - 140 Gear Oil 10.000 6.000 3.800 2.300 1.400 1.000 700 ISO - 460 14.000 8.000 4.800 3.000 1.900 1.100 900 8.000 5.000 3.000 2.100 1.400 950 680 14.000 8.000 5.000 3.100 2.100 1.500 1.000 14.000 8.000 5.000 3.100 2.200 1.500 ISO - 680 ISO - 1000 ISO - 1500 14.000 LEVEL INDICATOR METERS VISCOMAT 70 ACCESSORIES V iscomat vane pumps for transferring medium-viscosity oils, with high flow-rate. Performance: • Flow-rate 7 gpm • Pressure up to 87 psi • Continuous operation • Noise less than 70 dB PUMPS PUMPS The values on this table are only for reference purpose for this product and does not guarantee the viscosity of each oil PUMPS 9 PUMPS CUBE FLUID MONITORING Diesel fuel dispenser for non DISPENSING MANAGEMENT METERS commercial use. Sturdy structure designed for different applications: can be fixed to walls, tanks cisterns, drums, special pedestals. Selfpriming vane pump fitted with bypass, installed on antivibration supports. Mechanical seal. Induction motor fitted with thermal motor overload protection. Automatic nozzle with swivel connection. Integrated nozzle holder with stop/ start pump lever. Intake mesh filter. Nutating-disk displacement flow meter with mechanical readout system. Available also a version with remote pump. S LEVEL INDICATOR urtidores de diesel para uso privado. Estructura robusta preparada para diversas aplicaciones: de pared, sobre tanques cisterna, sobre bidones y sobre pedestal. Bomba autocebante de paletas, dotada de by-pass, instalada sobre soportes antivibratorios. Cierre mecánico. Motor de inducción con protección térmica para sobrecarga. Pistola automática con racor giratorio. Portapistola integrada con palanca de marcha/parada de la bomba. Filtro de red en aspiración bomba. Medidores volumétrico de disco oscilante con ndicación mecánica. Disponible tambien con bomba remota. NOZZLES 15 gpm ACCURACY +/- 1 gpm I/O FLUID ACCURACY gpm gpm 18 1” BSP 1” NPT DIESEL I/O +/- 1 FLUID 1” NPT DIESEL LUBE 1”BSP/1”NPT Pedestal: (optional) Kit Wall support Code F1093640A 2” Quick coupling (optional) FILTERS Code R12737000 Code R08930000 2”BSP 0057900A Cube 56 (120V) Panther56 15 120 60 650 7.5 - 3450 K33 • 48.5 15 x 15 x 19 F0057600C Cube 56/K33 DC 12V PantherDC 15 12 DC 300 35 30 3000 K33 • 48.5 15 x 15 x 19 F0059418C Cube 70 MC (120V) Panther56 18 120 60 550 5.5 - 2700 K600 • 48 15 x 15 x 19 Code CUBE Description model flow rate tension frequency power amp duty cicle gpm volt hz watt (A) min. rpm lb ACCESSORIES Nozzle automatic Motor Meter Pump 10 FLOWRATE up to Weight SPECIAL EQUIPMENT FLOWRATE Packaging PUMPS DISPENSING MANAGEMENT conexión a PC. Este panel electrónico permite controlar y monitorizar el consumo de carburante de uso privado por medio de una unidad de distribución. El sistema MC consiste en un panel multiusuario con un software dedicado para la conexión a PC. El panel permite: - encender la bomba - reconocer los usuarios habilitados - la preselección de la cantidad que ha de ser suministrada - la gestión de un medidor de pulso - la gestión de un interruptor exterior de nivel para el apagado de la bomba en caso de alcanzarse el nivel mínimo. El software organiza los datos de los suministros permitiendo tanto su análisis como su impresión. Los datos pueden ser exportados a un PC por medio de una conexión directa por cable o por medio de una llave electrónica con memoria. Características: Panel con doble display, teclado y lector de llave i-button. Gestión de hasta 120 usuarios mediante contraseña o llave i-button. Cálculo del consumo del periodo para cada usuario. Memoria local hasta los últimos 255 suministros. Posibilidad de introducir el código del vehículo y el millaje. LEVEL INDICATOR Technical features: Panel with dual display, keyboard and i-button reader. Controls up to 120 users. Calculates consumption of each individual user. Local memory of last 255 operations. Possibility of inserting vehicle registration number, and miles. Panel de control multiusuario, con Users identification PIN code and/or User key NOZZLES M ulti-user control panel with PC connection. PIUSI has developed a complete system that enables the control of the fuel consumption. The MC system consists of a multi-user panel contained into a protection box, and a dedicated software that is installed in a PC. The control panel can : switching ON and OFF the pump, recognize authorized users by means of i-button key or password, pre-set the quantity to dispense, a pulse meter, and the possibility to switch off the pump in case of low level input. The software arranges dispensing data for analysis and print out. Data can be sent direct to a PC via cable (see PC interface) or via an electronic key with memory (see Kit Key). METERS MC BOX FLUID MONITORING Existing pump control USERS 120 up to VERSIONS FLUID AC/DC ANY Easy access to electrical connection Data management software Optional key LUBE Oval gear pulse meter (optional) PC connection SPECIAL EQUIPMENT PC connection K600/2-3 3/4” oil Code F00472A20 Weight lb F13980070 MC Box 120V 120/60 No - - - - 12 16 x 12 x 8 F1398001A MC Box 12V 12v DC No - - - - 12 16 x 12 x 8 Description AC volt/hz CD with Software User Keys Manager Keys Key reader Converter for PC inch F1271000C Kit PC with USB Converter - Yes - - - USB plug - Blister F14144040 Kit key with USB plug, yellow keys - Yes 10 1 USB plug - - Blister R15904000 Yellow user keys - No 10 - - - - Blister MC BOX ACCESSORIES Self Service Desk Packaging Code FILTERS K600/31” diesel Code F00472A00 11 PUMPS SELF-SERVICE FLUID MONITORING DISPENSING MANAGEMENT The Self-Service software can METERS be used with all PIUSI products equipped with PC data interfaces (Cube MC, MCBOX). The software arranges dispensing data for analysis and print out. Data can be sent direct to a PC via cable or via an electronic key with memory and a key reader for connecting to PC. LEVEL INDICATOR The following accessories are available: - User Key, composed of 10 user keys each one allowing identification on dispenser. - Manager Key, a key reserved for owner use supplied with memory for data exportation. - Translation Key for translating messages on the column panel, in the required language. The dispenser is configured in English messages from the factory. NOZZLES MCBOX El Self Service Software es utilizable con todos los productos Piusi dotados de interfaz de datos para PC (Cube MC, MCBOX). El software organiza los datos de los suministros permitiendo tanto su análisis como su impresión. Los datos pueden ser exportados a un PC por medio de una conexión directa por cable o por medio de una llave electrónica con memoria y un lector de llave a conectar al PC. Los accesorios disponibles son: - User Key, compuesto por 10 llaves de usuario, cada una de las cuales permite su reconocimiento en la columna. - Manager Key, reservada para el gestor con memoria para la exportación de datos. - Translation Key, una llave que permite traducir los mensajes del panel de la columna en la lengua deseada. El surtidor es configurado de fábrica en inglés. A Cable data transfer B Key data transfer CUBE 70MC SPECIAL EQUIPMENT LUBE FILTERS ACCESSORIES 12 On request: A PC interface Code F1271000C Includes: • 1 USB converter • 1 CD with PC software SELF-SERVICE DESK B Kry kit with USB plug Code F14144040 Kit includes: • 1 red manager key • 10 yellow user keys • 1 key reader to transfer data to PC • CD with PC software Manager key Code R12496000 Includes: • 1 red key User key Code R15904000 Includes: • 10 yellow keys Key for language translation Includes: • 1 black key English: F15358000 Português: F1400000A Español: F1396800A K33, K44, K700M Mod. K33, 3 digit partial totals (max 99.9 litres), 6 digit totals. DISPENSING MANAGEMENT Diseñados para ofrecer una medición precisa de la cantidad suministrada (de carburantes y lubricantes) para uso privado. Son fiables, económicos, fáciles de instalar y calibrables en el lugar de instalación. Utilizables también por gravedad gracias a la baja resistencia al flujo. Mod. K33, indicador parcial de 3 cifras (máx. 999 litros), total de 6 cifras. Mod. K44 y mod. K700M, indicador parcial de 4 cifras (máx. 9999 litros), total de 7 cifras. NOZZLES LEVEL INDICATOR Mod. K44 and mod. K700M, 4 digit partial totals (max 999.9 litres), 7 digit totals. Medidores mecánicos. METERS M echanical meters. Designed to measure the exact quantity of dispensed liquid (fuel or lubricant) for non commercial use. Reliable, economical and easy to install and calibrate on site. Also gravity functional thanks to reduced resistance to flow. PUMPS METERS +/- 2 % FLOWRATE up to VISCOSITY gpm cSt 30 cSt 5-32 FLUIDS ACCURACY +/- 2 LIGHT OIL DIESEL % FLOWRATE up to VISCOSITY gpm cSt 30 5-53 FLUIDS ACCURACY up to +/- 1 LIGHT OIL DIESEL up to 200 FLUIDS LIGHT OIL DIESEL % Oval gear system Nutating disk system Description Flow Rate Max working pressure Bust pressure gpm psi psi 5-32 142 IN/OUT connection Inlet filter Weight lb Code Flow Direction SPECIAL EQUIPMENT gpm up to LUBE VISCOSITY ACCURACY Repeatability 0.2% Packaging 400 1” NPT - 5 7 x 7 x 6.5 inch 000553130 K33 GAL/NPT 000710000 K44 Ver. A GAL/NPT 5-32 142 400 1” NPT - 5 7 x 7 x 6.5 F00540050 K700M GAL Ver. A 5-53 142 400 1” NPT • 13 10 x 10 x 11 MECHANICAL METERS FILTERS FLOWRATE up to 5-32 K700M K44 Repeatability 0.2% ACCESSORIES K33 Repeatability 0.2% 13 PUMPS K400 & K600 FLUID ELECTRONIC METERS DISPENSING MANAGEMENT Oval gear electronic meters in acetal resin Medidores electrónicos de engranajes METERS for controlling the non-commercial dispensing of low, medium and high viscosity fluids including diesel, lubricating oil and other special fluids compatible with construction materials. Body with aluminium measuring chamber. Inbuilt suction filter (except mod. K400). Raw pulse signal type (reed switch), single channel. 5 digit partial Total with floating point from 0.0001 to 999.99. 8 digit non resettable Total from 1 to 99,999,999. Resettable Total. Repetitiveness 0.2%. Loss of pressure <0.5 bar at maximum flow rate. LEVEL INDICATOR ovalados de resina acetálica para el control del producto suministrado en la distribución privada de fluidos de baja, media y alta viscosidad, como diesel, aceites lubricantes y otros fluidos especiales compatibles con los materiales de fabricación. Cuerpo con cámara de medida de aluminio. Filtro integrado en aspiración (excepto modelo K400). Pulser de señal con contacto libre (interruptor de láminas), monocanal. Total parcial de 5 cifras con coma flotante de 0,001 a 999,99. Total no borrable de 8 cifras de 1 a 99999999. Total borrable. Repetitividad: 0,2%. Pérdida de carga <0,5 bar con el caudal máximo. Oval Gear System NOZZLES K400 K600/3 K600/4 K900 FLOWRATE MAX PRESSURE FLOWRATE MAX PRESSURE FLOWRATE MAX PRESSURE FLOWRATE MAX PRESSURE LUBE 0.03 - 0.66 8000 0.26 - 7.9 1000 2.64 - 26.4 gpm 426 psi 3.9 - 39.6 gpm 284 psi ACCURACY FLUIDS ACCURACY FLUIDS ACCURACY FLUIDS ACCURACY 3% OIL DIESEL OIL DIESEL 0.5 % OIL DIESEL 0.5 % FLUIDS gpm +/- psi gpm +/- 0.5 % FILTERS Code Description F00430140 K200 OZ/LB NPT psi +/- +/- Flow Rate Max Pressure gpm psi 2 x 1N size FLOWRATE MAX PRESSURE 132 gpm 284 psi ACCURACY FLUIDS +/- 0.5 OIL DIESEL % OIL DIESEL ACCESSORIES I/O Inlet Filter Weight lbs SPECIAL EQUIPMENT 14 K200 Packaging 1/8” NPT - 1.3 3x4x5 1 3x3x3 inch 0.03 - 0.66 8000 · F0048000A K400 QT/NPT 0.26 - 7.9 994 ² F00496A40 K600/3 GAL/NPT LT DIESEL 2.64 - 26.4 426 ² ² 1” NPT ² 3.7 8 x 5 x 5.5 F0049701A K600/4 GAL/NPT 3.9 - 39 284 ² ² 1 1/2” NPT ² 6.5 8 x 5 x 5.5 F0049601A K600/3 GAL/NPT 1.6 - 15.8 1015 ² ² 1” NPT ² 3.7 8 x 5 x 5.5 F0049903A K900 GAL/NPT 13.2 - 132 284 · ² 3” NPT ² 26 15 x 11 x 8 FLUID ELECTRONIC METERS - 1/2” NPT K400, K600 & K700 Oval gear pulse meters in acetal resin for PUMPS FLUID ELECTRONIC METERS DISPENSING MANAGEMENT Medidores de pulso de engranajes measuring low, medium and high viscosity fluids. Easy interfacing with control systems makes them the ideal solution for equipping fuel delivery pumps for non commercial use in stationary lubricant transfer/delivery systems, as meters for tank filling arms, for control of burner or power unit fuel consumption and other industrial applications. Repetitiveness 0.2%. Loss of pressure <0.5 bar at max. flow rate. Inbuilt suction filter (not present on model K400). K600/4 K700 FLOWRATE MAX PRESSURE FLOWRATE MAX PRESSURE FLOWRATE MAX PRESSURE FLOWRATE MAX PRESSURE 0.03 - 0.66 7800 0.26 - 7.9 gpm 994 psi 2.64 - 26.4 gpm 435 psi 3.9 - 39.6 gpm 284 psi ACCURACY FLUIDS ACCURACY FLUIDS ACCURACY FLUIDS ACCURACY 3% OIL DIESEL OIL DIESEL 0.5 % OIL DIESEL 0.5 % FLUIDS gpm +/- psi +/- 0.5 % +/- +/- Description Flow Rate gpm Pulser p/gal Viscosity cSt Max Pressure psi 000452020 K200 HP 0.03 - 0.66 5306 20 - 1000 14200 00044008A Pulse Meter K400 NPTF 0.26 - 7.9 379 10 - 2000 994 F00472A10 K600/3 3/4” NPT OIL 2.64 - 26.4 133 10 - 2000 000473010 K600/4 NPT 3.9 - 39 98 F00472A00 K600/3 Pulser 1” Diesel 2.64 - 26.4 F0049801A K700 6.6 - 66 MAX PRESSURE 6.6 - 66 gpm 284 psi ACCURACY FLUIDS +/- OIL DIESEL 0.5 OIL DIESEL % I/O Inlet Filter Weight lbs Code FLOWRATE Packaging inch - 1/8” NPT - 1.3 3x4x5 1.2 3 x 3 x 2.9 994 · 3/4” NPT · 3.7 8 x 5 x5.5 10 - 2000 284 · 1 1/2” NPT · 6.5 8 x 5 x 5.5 133 10 - 2000 426 · 1” BSP · 3.7 8 x 5 x5.5 53 10 - 2000 284 · 2” NPT · 13 13.5 x 7 x 10 1/2” NPT FLUID ELECTRONIC METERS LUBE K600/3 FILTERS K400 ACCESSORIES K200 HP SPECIAL EQUIPMENT NOZZLES LEVEL INDICATOR METERS ovalados en resina acetálica para medir fluidos de baja, media y alta viscosidad. Se conectan fácilmente con interfaz a sistemas de gestión, convirtiéndose en la solución ideal para equipar surtidores de carburante para uso privado en instalaciones fijas de transferencia/suministro de lubricante, como medidores para brazos de carga de cisternas, así como para el control del consumo de carburante de quemadores o grupos electrógenos y otras aplicaciones industriales. Repetitividad: 0,2%. Pérdida de carga <0,5 bar con el caudal máximo. Filtro integrado en aspiración (ausente en los modelo K400). 15 PUMPS K24 ALUMINUM FLUID ELECTRONIC METERS T NEW E DISPENSING MANAGEMENT he new UL approved K24 Inline Turbine Meter is suitable for use with Gasoline, Diesel, and Kerosene. The UL (Underwriters Laboratory) approval assures the product and its components are suitable for the application specified. It is easy to install and is equipped with a rotatable screen, sturdy aluminum casing, and sealed electronic card, making the K24 the ideal instrument for fluid monitoring under any condition. METERS LEVEL INDICATOR - Reinforced aluminum body. - Polypropylene turbine. - Impulse type signals: single channel, reed switch. - Electronic card with LCD display: - 5 digit partial total from 0,1 to 99999. - 6 digit total from 1 to 999999. - Resettable total available. - Flow rate indication. - Repetitiveness 0,2 %. Loss of pressure < 0.4 psi @ 30 gpm. - Can be calibrated. (batch total) - Powered by two AAA batteries (versions A/O). l nuevo medidor digital de turbina aprobado por UL es adecuado para uso con gasolina, diesel y queroseno. La UL (Underwriters Laboratory) aprobación asegura que el producto y sus componentes son apropiados para la aplicación especificada. Es fácil de instalar y está equipado con pantalla giratoria, carcasa de aluminio resistente y la tarjeta electrónica sellada, haciendo que el K24 sea el instrumento ideal para el monitoreo de líquidos en aproximadamente cualquier condición. - Reinforced aluminum body. FLOWRATE 2-32 gpm ACCURACY - Cuerpo de aluminio - Turbina de polipropileno. - Tipo de señal por impulso: monocanal, interruptor de láminas. - Tarjeta electrónica con display LCD: - Parcial de 5 cifras de 0.1 a 99999. - Total de 6 cifras de 1 a 999999. - Total borrable disponible. - Indicación del caudal. - Repetitividad 0.2 %. - Calibrable. (total del lote) - Alimentación con dos baterías AAA. +/- 1 % K24-UL FLOWRATE 2-32 gpm ACCURACY +/- 1 NOZZLES BI-DIRECTIONAL % K24-A FLUIDS GASOLINE DIESEL KEROSENE FLOWRATE 2-30 gpm SPECIAL EQUIPMENT ACCURACY +/- 3% K24-O FLOWRATE LUBE 2-32 gpm ACCURACY +/FILTERS K24-A PULSER 1” NPT Instant Flow Rate Calibration Weight lb Inlet - Outlet % Battery F00408U00 K24-UL 300 M - F or F - M YES YES 0.88 Piusi R18021000 (UL Approved) F00408020 K24-A 300 M - F or F - M YES YES 0.88 2 x AAA F00408010 K24-O 300 M - F or F - M NO YES 0.88 2 x AAA F00408210 K24-A PULSER 300 M - F or F - M - - 0.88 2 x AAA Code ACCESSORIES 16 Pressure psi 1 Description FLUID ELECTRONIC METERS K24 METER Medidor digital de turbina para METERS DISPENSING MANAGEMENT fluidos de baja viscosidad. Este medidor es fácil de instalar, en línea o en el extremo del tubo de impulsión, y está dotado de un display aplicable en varias posiciones para facilitar su lectura. Es el instrumento ideal para la gestión del fluido suministrado. Un cuerpo robusto y una tarjeta electrónica sellada lo hacen idóneo para ser utilizado prácticamente en cualquier condición. Carcasa de poliamida reforzada. Turbina de polipropileno. Tipo de señal por impulso: monocanal, interruptor de láminas. Tarjeta electrónica con display LCD: Parcial de 5 cifras de 0,1 a 99999, Total de 6 cifras de 1 a 999999. Total borrable disponible. Indicación del caudal. Repetibilidad 0,2 %. Pérdida de carga < 0,4 psi @ 30 gpm. Calibrable. Alimentación con dos baterías de tamaño AAA. LEVEL INDICATOR viscosity fluids. Easy to install, in line or at the end of a delivery pipe, equipped with adjusting screen for easy reading. The ideal instrument for controlling fluid dispensing. Sturdy casing and a sealed electronic card make it suitable for use in practically all conditions. Reinforced polyamide body. Polypropylene turbine. Impulse type signals: single channel, reed switch. Electronic card with LCD display: 5 digit partial total from 0.1 to 99999, 6 digit total from 1 to 999999. Resettable total available. Flow rate indication. Repetitiveness 0.2 %. Loss of pressure < 0.4 psi @ 30 gpm. Can be calibrated. Powered by two AAA batteries. NOZZLES Digital turbine meters for low PUMPS FLUID ELECTRONIC METERS REGISTERED DESIGN LUBE Display can be rotated in 4 different positions SPECIAL EQUIPMENT PATENTED FILTERS One connector included Description F0040704A Turbine digital meter M/MF NPT Flow Rate Max Pressure gal/min psi 1.3-30 300 Inlet Outlet M 1” NPT M 1” NPT Pulser Weight p/l kg - 0.5 Blister · FLUID ELECTRONIC METERS ACCESSORIES Code 17 PUMPS REMOTE DISPLAY FLUID ELECTRONIC METERS R DISPENSING MANAGEMENT METERS emote display for remote control (max. 49 ft cable) of pulse meters. The large screen displays the quantity delivered and the non-resettable total. Equipped with software applications for calibrating meters. Available as both basic display device and as a pulse emitter. Indispensable for receivers designed to recognise only discreet quantities of impulses. The easy interfacing management systems of the pulse transmitter models extend the field of application of pulse meters combined with remote displays. LEVEL INDICATOR Technical features: Unique display with 5 digit partial Total with floating point (0.0 01 to 99,999) and 8 digit non resettable Total (from 1 to 99,999,999). Battery or mains supply. Number pulses per litre set at: 1, 2, 10, 20, 50, 100. Resettable Total available. Different measurement unit settings. Low battery indication. Flow rate indication. D isplay remoto de conexión a distancia (por cable, a 49 pies como máximo) a los medidores de pulso. Su amplio display visualiza la cantidad suministrada y el total no borrable. Dotado de software de aplicación para la calibración de los medidores. Disponible ya sea como simple visualizador o como emisor de impulsos. Es indispensable cuando el receptor reconoce sólo cantidades discretas de impulsos. Su fácil conexión con interfaz a sistemas de gestión de las versiones “Pulse Transmitter” amplía el campo de aplicación de los medidore de pulso combinados con display remoto. NOZZLES Características: Display único con total parcial de 5 cifras con coma flotante (de 0,0001 a 99,999) y total no borrable de 8 cifras (de 1 a 99,999,999). Alimentación por pilas o exterior. Numero de impulsos por litro programable: 1, 2, 10, 20, 50, 100. Disponible total borrable. Posibilidad de configurar distintas unidades de medida. Aviso de batería descargada. Indicación del caudal. Remote display Display SPECIAL EQUIPMENT Pulse out external pulse receiver LUBE externally powered Pulse out ACCESSORIES 18 Description Suitable for Pulser meter Pulser versions Weight lb FILTERS external pulse receiver Packaging inch F0049501A Universal display Pulse Out K200, K400, K600 Oil, K600 Diesel, K600/4, K700 Pulse out 2 8 x 5 x 5.5 Code REMOTE DISPLAY PUMPS - Set tank type and dimensions - Define alarm levels - Define indication level - Define measurement unit - Calibrate the instrument The system consists of: Depending on the set alarm levels, the control unit activates or deactivates the contact by acting as a remote switch for starting the alarms or cutting power to the connected equipment. • A tube for detecting static pressure: The tube end is inserted from the top of the tank and lowered down into the liquid until it touches the bottom. • A control unit for displaying the level and managing the system. The unit is equipped with an intuitive, complete software and permits the connection of two alarm or lock devices. Maximum measurable height: 13 ft. Probe tube length: 32 ft. Sistema de control continuo del nivel en el depósito. OCIO detecta la presión estática generada por la altura del líquido por medio de un tubo introducido en el depósito y visualiza el nivel del líquido o el volumen. El sistema está constituido por: • Un tubo para la detección de la presión estática. El tubo con el terminal es introducido por la parte superior del depósito y sumergido en el líquido hasta tocar el fondo del depósito. Por medio del software es posible: - Establecer el tipo y las dimensiones del depósito - Definir las alarmas de nivel - Definir la indicación del nivel - Definir la unidad de medida - Calibrar el instrumento. Según los niveles de alarma programados,la unidad de control activa o desactiva el contacto actuando por interruptor remoto para el accionamiento de los dispositivos de alarma o para el bloqueo a la alimentación de los equipos conectados. • Una unidad de control para la visualización del nivel y la gestión del sistema. La unidad dispone Máxima altura medible: 13 pies. de software intuitivo y completo Longitud tubo sonda: 32 pies. y permite la conexión de dos dispositivos de alarma o de bloqueo. NOZZLES Level DISPENSING MANAGEMENT The software is used to: OCIO detects the static pressure generated by the fluid height by means of a tube inserted into the tank and displays the fluid level or volume. METERS Continuous tank level monitoring. LEVEL INDICATOR OCIO FLUID MONITORING SPECIAL EQUIPMENT Volume % OCIO PC connection available HEIGHT FLUIDS +/- up to OIL DIESEL WATER ... 1 12 gpm FILTERS % Length: Length upto to 165 55 ftyd up LUBE ACCURACY Description Viscosity cSt AC volt/hz RS exit Packaging inch F0075511D Level Indicator OCIO LV / RS output 120 V up to 30 120/60 available 4.8 11.8 x 16.1 x 3.9 LIQUID LEVEL INDICATOR ACCESSORIES Code Weight lb Oil Kit 19 PUMPS OCIO FLUID MONITORING OCIO is available with direct DISPENSING MANAGEMENT PC connections. By means of an interface you can connect up to 12 OCIO level gauges and send data direct via cable to PC up to 3200 ft away. A dedicated software has been developed to permit storing historic tank level data according to different criteria: METERS • at each time interval • at each variation in level • at each variation in volume. LEVEL INDICATOR The recorded data is displayed as a diagram showing the historical tank levels data. Software permits configuration of each tank and alarm type. O CIO está disponible con conexión directa a PC. Por medio de una interfaz se pueden conectar hasta 12 indicadores de nivel OCIO y transmitir los datos por cable al PC hasta 3200 pies de distancia. Ha sido desarrollado un software especializado que permite guardar los datos históricos del nivel del depósito según diversos criterios: • por cada intervalo de tiempo • por cada variación de nivel • por cada variación de volumen. Con los datos registrados podrá visualizarse un diagrama que muestra los datos históricos del nivel del depósito. El software permite configurar cada tipo de depósito, así como las alarmas. GSM transmission of tank level. This system responds to demand for remote monitoring of tank levels by displaying the current situation on a telephone display or to an email address. The transmitter with GSM modem is connected to the OCIO level indicator and via one or more expansions controls up to 8 tanks. Each tank is supplied with a level indicator connected via cable to the OCIO GSM unit or a single expansion. Configuration of the system is carried out by sending a coded message over the telephone. T ransmisión GSM del nivel del depósito. Este sistema responde a la necesidad de monitorizar a distancia el nivel de los depósitos, visualizando en el visualizador de un teléfono o en una dirección de correo electrónico la situación actualizada. El transmisor con módem GSM es conectado al indicador de nivel OCIO, permitiendo, por medio de una o más expansiones, la gestión de hasta 8 depósitos. Cada depósito dispone de un indicador de nivel que es conectado, por medio de un cable, a la unidad OCIO GSM, o bien a la expansión individual. La configuración del sistema se efectúa por medio de un teléfono mediante el envío de mensajes codificados. NOZZLES SPECIAL EQUIPMENT LUBE OCIO GSM OCIO DESK ACCESSORIES Weight lbs FILTERS 20 Packaging inch F00755S1A OCIO desk SINGLE TANK (software + PC interface for 1 tank 0.9 8 x 5 x 5.5 F00755S0B OCIO desk MULTITANK 4 (software + PC interface for 4 tanks 2.8 8 x 5 x 5.5 F00755S2A OCIO desk MULTITANK 8 (software + PC interface for 8 tanks 5.2 7 x 7 x 6.5 F00755S3A OCIO desk MULTITANK 12 6.8 7 x 8 x 6.5 Code OCIO Description Weight lbs Transmitter with GSM modem Software + PC interface Packaging inch F00755G30 OCIO GSM Quad band 1.4 11 x 10 x 4.5 F00755G20 Expansion OCIO GSM tank 2-4 0.9 11 x 10 x 4.5 F00755G40 Expansion OCIO GSM tank 5-8 9.2 12 x 8.5 x 10 Code Description NOZZLES METERS DISPENSING MANAGEMENT Self 3000 caracterizada por una elevada eficiencia, dada por la baja resistencia al flujo, unida a una notable sencillez de uso y economicidad. Dadas sus características, encuentran aplicación en todo tipo de instalaciones de trasiego, incluso en las que funcionan por gravedad. Se suministran con bloqueo del gatillo, siendo posible su eliminación, y están disponibles con diversas conexiones roscadas y con tubo de sección reducida para gasolina sin plomo. Pistolas automáticas. Disponen de un dispositivo de parada automática del flujo con depósito lleno. Dotadas de racor giratorio, responden a los requisitos de seguridad más severos y cuentan con las certificaciones necesarias. SPECIAL EQUIPMENT NOZZLES Automatic nozzles. These nozzles are fitted with a device that automatically shuts off flow when the tank is full. Complete with swivel connector they conform to the strictest safety requirements and bear all necessary certifications. Pistola manual. LEVEL INDICATOR M anual nozzle. Self 3000 distinguished by elevated efficiency, based on low flow resistance, remarkably easy use and reasonable cost, is designed to be used with any type of transfer system, even those run by gravity. Supplied complete with removable lever protection, a variety of threaded connectors and a reduced section tube for unleaded gasoline. PUMPS DIESEL NOZZLES up to 40 gpm FLUIDS 00065100A FLOWRATE Self 3000 1” NPT leaded 40 FLOWRATE up to OIL DIESEL 19 gpm Flow Rate gpm Automatic nozzle with swivel FLUIDS up to OIL DIESEL Code Description without swivel A120 Automatic nozzle with swivel Inlet with swivel without swivel - F 1” NPT OIL DIESEL 32 gpm Spout ext. Ø inch 1 FLUIDS LUBE FLOWRATE A60 Weight lbs with swivel without swivel - 1.3 00065101A Self 3000 1” unleaded NPT 40 - F 1” NPT 1 - 1.3 F0065000A Self 3000 gas leaded spout 40 - F 1” BSP 1 - 1.3 F00603060 A60 automatic nozzle 19 F 3/4” BSP F 1” BSP 0.9 2.5 3 F00610020 A120 automatic nozzle 32 F 1” BSP F 1” BSP 1.1 3.4 3.9 DIESEL NOZZLES FILTERS Manual nozzle with swivel ACCESSORIES SELF 3000 21 PUMPS FILTROLL FILTERING Double filter, triple control. D DISPENSING MANAGEMENT METERS LEVEL INDICATOR This filtering unit provides double filtering for oil and diesel fuel and absorbs any water and impurities. oble filtro, triple control. Este equipo filtrante asegura doble filtración de aceite y diesel absorbiendo agua y impurezas. It can be equipped with electronics for controlling and automating the two functions: - determine the filtering time in relation to the quantity to be processed. - switch off automatically in case of filter blockage. The unit features a supply and suction pipe with integrated bottom valve. Ademas se puede instalar tarjeta electronica por el control de dos funciones: - determinar el tiempo de filtraje en referencia a la cantidad que tiene que limpiar; - apagar la bomba si el filtro se obstruye. El grupo está dotado de manguera de succión y suministro con valvula de pie. Features: Sturdy wheeled structure, Large diameter wheels, Flow rate 13 gpm Filtering capacity – first stage 30 μ with water absorption, second stage 5 μ for impurities. Características: Estructura robusta con carretilla, Ruedas de grande diámetro Caudal 13 gpm Capacidad de filtración: primero filtro por agua 30 μ, segundo filtro por suciedad 5 μ. FILTROLL FLUIDS 14.8 gpm DIESEL NOZZLES FLOWRATE SPECIAL EQUIPMENT LUBE FILTERS Description F0050606A Filtroll Diesel 12V FILTROLL Flow Rate Pump (Tension) Hose Length (ft) Packaging gpm type v amp delivery suction Weight lbs ACCESSORIES 22 Code 14.8 Panther DC 12 22 13.1 13.1 77 24 x 24 x 51 inch CAMBIAOLIO increasing demand of extracting used oil from engine cars directly through the dipstick holder. Trailer-mounted support. Self priming pump. Performance: Continuous operation. Noise less than 70 dB. El “Cambiaolio” responde a la DISPENSING MANAGEMENT The “Cambiaolio” satisfies the ever- PUMPS SPECIAL EQUIPMENT exigencia cada vez más frecuente de extraer el aceite agotado de los automóviles directamente por el alojamiento de la varilla de control del nivel de aceite. Soporte sobre ruedas. Bomba autocebante. NOZZLES LEVEL INDICATOR METERS Prestaciones: Funcionamiento continuo. Nivel de ruido inferior a 70 dB LUBE SPECIAL EQUIPMENT Tank 3 gal 00050006A Cambiaolio 120V/60Hz Power Tank Packaging watt gal 1200 9.2 51.3 25.6 x 11.4 x 11.8 ACCESSORIES Description Weight lb Code FILTERS Probe Kit included: - 1 semi-rigid probe Ø 0.2 x 31.5 inch - 1 semi-rigid probe Ø 0.3 x 31.5 inch - 1 rigid probe Ø 0.3 x 25.5 inch - 1 rigid probe Ø 0.35 x 25.5 inch inch CAMBIAOLIO 23 PUMPS PITSTOP DC FILTERING Dispenser unit with hose reel; 15 meters METERS LEVEL INDICATOR PIUSI PITSTOP DC Consists of: 1 – Hose reel 2 – Side safety guards 3 – Adjustable arms with end-of-travel hose stop 4 - Diesel hose ¾ 5 – On/Off Switch 6 – Swivel 7 – Automatic nozzle 8 – 12 Volt DC pumps 9 – Sturdy metal supporting structure 10 – Cables with clips 11 – Upon request: PIUSI water absorption filter cartridge 12 – Upon request: PIUSI K24 digital turbine meter INCLUDED 11 FLUIDS 1 DIESEL FLOWRATE 18 gpm 2 HOSE LENGTH NOZZLES 46 ft 12 Unidad para suministro con enrollador; SPECIAL EQUIPMENT manguera de 15 m con pistola automática permite hasta 45 l/m con potencia DC. El enrollador de manguera, las dos bombas DC y la pistola automática se integran en una estructura de soporte robusto. Fácil de instalar, versátil, compacto, necesario para completar tanques estacionarios o móviles. OPTIONAL 3 7 LUBE FILTERS PIUSI PITSTOP DC está compuesta por: 1 - Enrollador de manguera 2 - Protectores laterales 3 - Brazos ajustables con tope de manguera 4 - Manguera de diesel de 3/4 “-15 m (1 “- 10m) 5 - Interruptor de encendido y apagado 6 - Racor giratorio 7 - Bomba de tranferencia automática 8 - Bomba DC de 12 voltios 9 - Estructura de soporte metálico 10 - Los cables incluyen las abrazaderas 11 - A petición: cartucho de filtro para absorción de agua PIUSI 12 - A petición: medidor digital PIUSI K24 4 5 6 9 8 10 *Available in 80 l/min with 10 meters of pipe. ACCESSORIES Code F00212000 Pump Description PIUSI PITSTOP 45 DC no. model gal/min volt 2 BP 3000 18 12 different tension and 60 Hz frequency available upon request PITSTOP DC Flow Rate Duty Cycle Automatic Nozzle min 30 A60 Hose Length Hose Tail ft BSP 46 3/4” Weight lb DISPENSING MANAGEMENT 24 of hose with automatic nozzle allows dispensing of up to 45 l/m with DC power supply. The hose reel, the two DC pumps and the automatic nozzle are integrated in a sturdy supporting structure. Easy to install, versatile, compact, necessary to complete mobile or fixed tanks. 99.2 “Easyoil” is a new dispensing nozzle specifically designed for the industry. The aluminum body is resistant to high pressure. The plastic, anti-shock handgrip is available in several colors. A balanced valve reduces pressure on the trigger. Pistolas para el suministro de aceite. “Easyoil” es una nueva pistola estudiada especialmente para los operadores del sector. Cuerpo de aluminio resistente a elevadas presiones. Empuñadura de plástico anti-golpe, disponible en varios colores. Válvula balanceada para reducir la presión sobre el gatillo. PUMPS N Pistola con medidor electrónico. ozzle with electronic meter. The K400 can be integrated with nozzle to create a handy, ergonomic instrument for controlling and managing oil delivery. Meter body in die-cast aluminium to withstand high pressure. El K400 puede ser integrado con la pistola para obtener así un instrumento manejable y ergonómico de control y gestión del suministro del aceite. Carcasa del medidor de aluminio fundido a presión resistente a altas presiones. Performance: Repeatibility 0.2% Loss of pressure: 994 psi Bursting pressure: 2030 psi Prestaciones: Repetitividad: 0,2% Pérdida de carga: 994 psi Presión de estallido: 2030 psi DISPENSING MANAGEMENT Oil Dispensing Nozzles. The METERS EASYOIL & K400 SPECIAL EQUIPMENT Multifunction display: - 5 digital paretial. - Total. - Resettable total available. - Calibration available. - Low battery icon. VISCOSITY up to Code 00098100A ACCURACY Choose your preferred spout: Mod. BSP LF with manual no-drip valve Code 000938000 Mod. BSP LF with manual no-drip valve Code F00939000 Mod. BSP HF with manual no-drip valve Code 000934000 Mod. BSP HF with manual no-drip valve Code 000935000 0.5 % FLUID OIL Rubber Protection Code F08277000 Inlet Weight lbs Oval gear system Packaging - 1/2” NPT 1 8 x 12 x 4 994 2 1/2” NPT 2.2 8 x 12 x 4 994 2 1/2” BSP 3.2 8 x 12 x 4 Flow Rate gpm Pressure psi Batteries F0096700A Easyoil 1/2” x 1/2” NPT - 994 00098100A K400 nozzle QT/NPT 0.3-8 000981920 0.3-8 Code Description K400 Kit complete with spout SPECIAL EQUIPMENT Mod. BSP B/P with automatic no drip valve Code F0067100A LUBE Mod. BSP B/P with automatic no drip valve Code F0067000A up to CAMBIAOLIO FILTERS FLEXIBLE spout ACCESSORIES RIGID spout NOZZLES 2000 cSt Code F0965900 LEVEL INDICATOR Code F0096700A 25 PUMPS K600 & K500 NOZZLE METER N DISPENSING MANAGEMENT ozzle with electronic meter for high flow-rate oil. Electronic meter with oval gears with acetal resin gears, for controlling and measuring low, medium and high viscosity fluids. The oval gear measuring system provides an extremely precise delivery accompanied by a low pressure drop. METERS Performance: Repeatibility 0.2% Pressure drop: 1.0 bar at 8 gpm Max. pressure 994 psi Bursting pressure: 2030 psi Pistola con medidor electrónico para aceite de alto caudal. medidor electrónico de engranajes ovalados, con engranajes de resina acetálica, para controlar y medir fluidos de baja, media y alta viscosidad. El sistema de medida, de engranajes ovalados, permite obtener elevadas precisiones de conteo con bajas pérdidas de carga. Prestaciones: Repetitividad: 0.2% Pérdida de carga: 1.0 bar a 8 gpm Presión máx.: 994 psi Presión de estallido: 2030 psi N Pistola con medidor para aceite. Performance: Flow-rates from 0,3 ÷ 8 gpm Accuracy 0.5 % Repeatibility 0.2% Viscosity from 5 to 2000 cSt Max. pressure 994 psi Preselectable amount (litre): 0.1 min., 99.9 max. Dispensed quantity indicators with various measurement units. Prestaciones: Caudales de 0.3 - 8 gpm Precisión: 0.5 %. Repetitividad: 0.2%. Viscosidad de 5 a 2000 cSt. Presión máx.: 994 psi Cantidad preseleccionable: mín. 0.1 litros, máx. 99.9 litros. Indicación de la cantidad suministrada con diversas unidades de medida. ozzle meter for oil. With the K500, the possibility to dispense in pre-selection mode is a unique feature of its kind. Once the pre-selected amount has been completed, the nozzle automatically closes the valve stopping the dispensing. La posibilidad de efectuar suministros con preselección ofrecida por la K500 la hace única en su género. Una vez alcanzada la cantidad preseleccionada, la pistola cierra automáticamente la válvula e interrumpe el suministro. LEVEL INDICATOR 260° K600 NOZZLES FLOWRATE VISCOSITY up to up to 75° 0.5 1.5 - 15 cSt gpm SPECIAL EQUIPMENT K500 PRESET Oval gear system FLOWRATE VISCOSITY ACCURACY up to up to up to LUBE 2.6 - 7.8 2000 0.5 cSt gpm % FLUID OIL ACCESSORIES Weight lbs FILTERS 26 Packaging inch F0068600C K500 with articulable spout 0.26 - 7.8 994 4 1/2” NPT 4 12 x 6 x 6 F00971020 K600 nozzle QT/NPT with rigid ext. 1.5 - 15 994 2 1” NPT 5.7 13 x 6 x 5 F00971030 K600 nozzle QT/NPT with flex ext. 1.5 - 15 994 2 1” NPT 5.7 13 x 6 x 5 Code K600 & K500 Description Flow Rate gpm Pressure psi Batteries Inlet PUMPS Grease meter nozzle. The “Greast- Pistola con cuentagramos para grasa. Performance: Operating pressure: max 7977 psi Bursting pressure: min 23206 bar Prestaciones: Presión de trabajo: máx. 550 bar. Presión de estallido: mín. 1600 bar. Precisión de conteo: ± 3%. FLOWRATE ACCURACY up to 3% DISPENSING MANAGEMENT METERS In-line Version Code: F0043011A ith oval Packaging inch F0043500A Greaster oz/lb w/o spout oz lb 0.2 - 5.5 lb/min 7800 1/4” NPT 1/8” NPT 5.7 12 x 7 x 2 F0043600A Greaster oz/lb w/ rigid spout and z-swivel oz lb 0.2 - 5.5 lb/min 7800 1/4” NPT M 10x1 2.6 12 x 7 x 2 F0043011A In line greaster meter gr kg 0.2 - 5.5 lb/min 7977 1/8” BSP 1/8” BSP 2.6 12 x 7 x 2 Code Description Flow Rate gpm Pressure psi Inlet Outlet CAMBIAOLIO ACCESSORIES Weight lbs Cumulative total Batch Total FILTERS LUBE rw ars ge Me te 2.5 kg/min Versión en línea. Está disponible en la versión en línea para la instalación directa sobre la tubería de distribución de la grasa. LEVEL INDICATOR In-line version available for direct installation on the grease dispensing tube. “Greaster” es una innovadora pistola de suministro para grasa integrada con un cuentagramos de engranajes ovalados. Garantiza una operación de engrase correcta, gracias a la indicación parcial borrable. Registra en el tiempo el consumo de grasa gracias a la indicación del total suministrado. NOZZLES er” is a new grease dispensing nozzle that comes complete with an integrated ovalgear flow meter. The resettable batch total provides the complete control over the lubrication operations; the cumulative total provides a constantly updated record of grease consumption. SPECIAL EQUIPMENT GREASTER NOZZLE METER 27 PUMPS FILTERS FILTERING Cartridge filters and water Filtros con cartucho de absorción DISPENSING MANAGEMENT absorción del agua ocasiona una progresiva reducción de la de agua. Filtro separador de agua. capacidad de filtración y, por conSe trata de un filtro de impulsión siguiente, un gradual aumento de con cartucho de absorción de las pérdidas de carga generadas agua. Dicho filtro constituye una por el filtro. El filtro obstruido por importante garantía para la protec- agua ha de ser sustituido. ción de los motores que utilizan el diesel suministrado por la Prestaciones: estación. Estos filtros se caracteri- Capacidad de filtración: 30 μm zan por separar y absorber el agua Caudal: 18 - 40 gpm que pudiera hallarse en el diesel Presión de trabajo: 50 psi bombeado. Sin embargo, la Presión de estallido: 145 psi The absorption of water however gradually causes a reduction in filabsorbing filters along with water tering capacity and iconsequently separating filters. The delivery fil- increases head loss caused by the ter is a water absorbing cartridge. filter. All waterlogged filters should These filters guarantee the funda- be replaced. mental protection of motors using station dispensed diesel. This filter Performance: characteristically separates and - Filtering capacity 30 μm absorbs any water present in the - Flow rate 18 - 40 gpm pumped diesel. - Operating pressure 50 psi - Bursting pressure 145 psi METERS Water Captor CFD 70-30 Water Captor CFD 150-30 Filter for BIOFUEL Filter for BIOFUEL LEVEL INDICATOR FLOWRATE MICRON FLOWRATE MICRON FLOWRATE MICRON FLOWRATE MICRON gpm µm gpm µm gpm µm gpm µm 18 10 40 10 18 10 40 10 NOZZLES Pack. pcs no. SPECIAL EQUIPMENT Code F00611A00 LUBE FILTERS ACCESSORIES 28 FILTERS Description I/O BSP 18 gpm gas with head 1” F00611A10 40 gpm gas with head 1” F00611010 Cartridge 18 gpm water separator - F00611020 Cartridge 40 gpm water separator - F00611c00 Bio-fuel filter 18 gpm 1” x 1” 1” Product dimensions Water Micron absorbing psi µm filter ² ² ² ² ² ² ² ² A B C D inch inch inch inch 2 1 3.6 F inch 30 50 - 3.9 11 - 30 50 1 30 50 12 1 - 6.6 13 4.7 - - 8.6 - - 3.5 1”-12 UNF 30 50 6 - 10.6 - 10 50 2 1 - 3.9 - 4.7 1” 1/2-16 UNF 10.6 3.6 - 10 50 1 1 - 6.6 13 5.1 - 10 50 1 - 8.6 - - 3.5 1”-12 UNF 10 50 1 - 10.6 - - 5.1 1” 1/2-16 UNF F00611c10 Bio-fuel filter 40 gpm 1” x 1” 1” R14861000 Cartridge 18 gpm Bio-Fuel - R14862000 Cartridge 40 gpm Bio-fuel - F14640000 Filter Head UNF 18 gpm 1” - - - - 1 - 3.9 - - 1”-12 UNF F15743000 Filter Head 40 gpm 1” - - - - 1 - 6.6 - - 1”-1/2-16 UNF 1” 1/4 BSP F0777200A 60 l/min filter with head 1” - 10 174 1 1 - 3.9 6.2 3.8 - 009149000 100 l/min filter with head 1” - 10 174 1 - 6.6 9.2 5.1 - F00611000 Cartridge 18 gpm - - 10 174 1 - 5.7 - - 3.8 3/4 BSP 1” 1/4 BSP F09359000 Cartridge 40 gpm - - 10 174 1 - 7 - - 5.1 F14528000 Filter head 3/4 GAS 60 l/min 1” - - - - 1 - 3.9 - - 3/4” BSP F15743000 Filter head 40 gpm 1” - - - - 1 - 6.6 - - 1” 1/2-16 UNF 1” 1/4 BSP F00611B00 Clear captor filter 1” - - F00611B10 Clear captor water filter 1” F00611030 Clear captor cartridge - F00611040 Clear captor water filter cartridge - F15744000 Filter head clear captor 1” ² 5 72 72 1 - 6.6 10.6 3.9 30 72 72 1 - 6.6 10.6 3.9 - ² 5 - - - 4.3 - - 2.9 1” BSP M 30 - - - 6.1 - - 2.9 1” BSP M - - - 1 - 6.6 - - 1”BSP F - FILTERS PUMPS FILTERING Filter for FUEL and OIL Prestaciones: Capacidad de filtración: 10 μm Presión de trabajo: máx. 174 psi Filter for FUEL and OIL Cartridge filter with transparent Filtro con cartucho con concontainer and removable inner cartridge can be applied on both suction and delivery. They are available with water absorbing cartridge. The amount of impurities or water present are immediately visible in the transparent container. Any water or impurities are cleaned out by a valve set in the bottom of the container. Clear Captor Filter tenedor transparente y cartucho interno removible pueden aplicarse tanto en aspiración como en impulsión. Están disponibles con cartucho de absorción de agua. El contenedor transparente permite visualizar siempre la suciedad o el agua retenida. Una válvula situada en el fondo del contenedor permite purgar la posible agua o impuresas decantada. Clear Captor Filter with water absorbing FLOWRATE MICRON FLOWRATE MICRON FLOWRATE MICRON FLOWRATE MICRON gpm µm gpm µm gpm µm gpm µm 25 5 18 30 LUBE LINE FILTERS FILTERS 2.9 0.3 2.4 ACCESSORIES 3.1 5.3 FOOT FILTERS SPECIAL EQUIPMENT NOZZLES 26 10 BSP 1” 10 2.7 15 DISPENSING MANAGEMENT Performance: Filtering capacity 10 μm Operating pressure 174 psi en línea con cartucho roscable desechable (SPIN-ON) son aptos para ser aplicados tanto en la aspiración como en el retorno de instalaciones hidráulicas y de lubricación. Están disponibles con conexiones de 3/4” y 1”. METERS SPIN-ON cartridges are suitable for use on both the suction and flowback side of hydraulic or lubricating systems. They are available with 3/4” and 1” fittings. LEVEL INDICATOR Cartridge filter. Line filters with Filtro con cartucho. Los filtros BSP 1” FILTERS 29 PUMPS ACCESSORIES RUBBER Code A B C F07766000 M 3/4” BSP M 3/4” BSP 27 F07765000 M 1” BSP M 1” BSP 34 DISPENSING MANAGEMENT REDUCING SOCKETS Code CRIMPED RUBBER METERS LEVEL INDICATOR Code Description Press. psi F00605000 Rubber hose 145 F00606000 Rubber hose 145 F08561000 Crimped hose 145 F08976000 Crimped hose 145 A inch L yd A B Key (mm) F07441000 F 1/2”BSP M 3/4” BSP 30 F07762000 M 3/4” BSP M 1” BSP 34 F08913000 M 1” BSP M 1”1/2” BSP 50 F07760000 F 3/4” BSP M 1” BSP 35 F07889000 F 1” BSP M 3/4” BSP 34 009154000 F 1” BSP M 1” 1/4” BSP 47 008891000 F 1” BSP M 2” BSP 60 B inch S inch 0.7 1 - 87 0.9 1.3 - 43 3/4” BSP 1” BSP 0.8 0.6 Code 1” BSP 1” BSP 0.8 0.6 F0826700A HOSE TAILS A B Qty Key (mm) 1/2” BSP 19 1 27 NOZZLES F06437000 3/4” BSP 19 20 32 F0776800B 3/4” BSP 25 20 32 F0775700A 1” BSP 19 20 37 F0776400A 1” BSP 25 20 37 Inox F14122000 M 1” BSP 19 1 37 Inox F14123000 F 3/4” BSP 19 1 37 QUICK COUPLING SPECIAL EQUIPMENT 3 ELBOWS Code LUBE Code Description A B C Key (mm) R09160000 Kit drum connector 3/4” M 3/4” BSP F 1” BSP M 2” BSP 60 R08930000 Kit drum connector 1” M 1” BSP F 1” BSP M 2” BSP 60 Inox EXTENSIBLE PIPE FILTERS ACCESSORIES 560 • 1100 mm Code F08934000 I/O 1” BSP 30 ACCESSORIES A B F07806000 F 3/4” BSP F 3/4” BSP F07805000 M 3/4” BSP F 3/4” BSP F08609000 F 1” BSP F 1” BSP F07988000 M 1” BSP F 1” BSP F14279000 M 1” BSP F 1” BSP ELBOW ROTATING CONNECTOR Code F14567000 F/1” BSP M/1” BSP 2 1 • • • • - 1” BSP - 38 - 1 F00612000 Ø 20 with filter F15749000 1” with built-in safety valve • • • • - 3/4” BSP - 31 - 1 • • - - 1” BSP - - - 42/46 12 - - • - - - 1” BSP - - 1 ØA ØC 2 1.5 ØA F00609000 F00612000 F15749000 F07979000 METERS FLANGE 2 FLANGE ELBOW Versatile for connecting different Versátil en el conectar de distintos cuerpos de fijación gracias a la corona especial de orificios. Ø3 Ø 2.4 Ø 1.5 2.5 NOZZLES Ø 1.1 1.9 Flange Nut Grub Screw O-rings guarantee tightness with- Las juntas tóricas garantizan la Application Examples LUBE Screw Oval ring SPECIAL EQUIPMENT O-ring out requiring sealants. Available with estanqueidad sin necesidad de NPT threads. utilizar selladores. Disponible con rosca NPT. Code Description F08832000 Flange R08985000 Oval Ring R08417000 O-ring F08812000 Screw M8x20 F08043000 Screw M8x30 Flange n° O’ring n° Oval Ring n° Screw M8x20 n° Screw M8x20 n° Nut M8 n° 1 1” BSP 1 - 2 FILTERS fastening bodies thanks to a special ring of shaped holes. 10 10 - R10824000 Flanged Elbow 2 2 R10570000 Kit Flange 3/4” NPT 2 2 4 3/4” NPT R10563000 Kit Flange 1” NPT 2 2 4 1” NPT 2 - ACCESSORIES ACCESSORIES F07979000 Foot Valve 1 2 4 F00609000 Ø 25 with filter PUMPS ØC DISPENSING MANAGEMENT ØB ØB LEVEL INDICATOR ØA Key (mm) Quantity Packaging Foot Valve Code Safety Valve FOOT VALVE 31 PIUSI USA, Inc 5553 Anglers Avenue, Suite 104 Fort Lauderdale, FL 33312 Telephone: (954) 584-1552 www.piusiusa.com Certified ISO 9001 - ISO 14001