020710 Bulletin - Saint Theresa Catholic Church
Transcripción
020710 Bulletin - Saint Theresa Catholic Church
S T . T HERESA OF THE P RAY S TA . TERESITA RUEGA www.sainttheresacatholicchurch.org FEBRUARY/FEBRERO 7, 2010 5TH SUNDAY IN FOR US DEL N IÑO J ESUS POR NOSOTROS 4401 P RESTLEY M ILL R D , D OUGLASVILLE , GA 30135 WEBSITE : C HILD J ESUS T ELEPHONE : 770-489-7115 Fax: 770-489-4873 e-mail: [email protected] ORDINARY T IME /5TO DOMINGO EN T IEMPO ORDINARIO PASTOR: Rev. Fr. Fernando Molina-Restrepo PAROCHIAL VICAR: Rev. Fr. Bill Hao DEACONS: Rev. Mr. Terry Holmer 770-826-6483 Rev. Mr. Ron St. Michel 770-942-6018 Rev. Mr. Charles S. Patrick 770-947-5497 Rev. Mr. Israel D. Melara 678-838-8277 BUSINESS MANAGER: Maria E. Sierra 770-489-7115 BOOKKEEPER: Sue Kauffman 770-489-7115 ADMINISTRATIVE ASSISTANT: Jeanne Owart 770-489-7115 RECEPTIONIST: Kania Del Rosario 770-489-7115 MAINTENANCE: James Smith 770-942-9765 ext. 1 RELIGIOUS EDUCATION OFFICE: 770-942-9765 DIRECTOR OF RELIGIOUS EDUCATION AND COORDINATOR FOR MIDDLE SCHOOL EDGE: Theresa Butorac ext. 2 ELEMENTARY EDUCATION: Cristy Smith ext. 3 DIRECTOR YOUTH MINISTRY TEEN LIFE: Jena Lanham ext. 4 DIRECTOR MUSIC MINISTRY: Mick Butorac MASS SCHEDULE SATURDAY SATURDAY VIGIL 9:00 AM 5:00 PM 7:00 PM (SP) SUNDAY 8:00 AM (CHILDRENS) 10:00 AM 12:00 PM 2:00 PM (SP) (TEEN) 5:00 PM MONDAY AND WEDNESDAY 12:00 PM TUESDAY, THURSDAY, FRIDAY 9:00 AM CONFESSION: Every Saturday 3:30-4:30 pm 9:00 A . M . S ATURDAY M ASSES : 1 ST S ATURDAY —A NOINTING OF S ICK - E NGLISH 2 ND S ATURDAY —B APTISM —E NGLISH 3 RD S ATURDAY —B APTISM —S PANISH 4 TH S ATURDAY —A NOINTING OF S ICK - S P ANISH B AP TISM CLAS SES :(E N G ) 3 RD S ATURDAY 9:00 AM -H ELD IN P LC C.R. ( S P ) 4 TH S UNDAY 11:30 AM S T .T HE RE SA P ARISH M IS SION S T AT EMEN T AS A PARISH, we will support and further the spiritual growth of our members through celebrating the S ACRAMENTS, proclaiming the WORD, building the COMMUNITY, and serving all GOD’S P EOPLE. ST. THERESA CATHOLIC CHURCH, DOUGLASVILLE, GEORGIA THOUGHTS AND MEDITATIONS SCRIPTURE READINGS FOR WEEK OF FEBRUARY 7, 2010 Sunday: Fifth Sunday in Ordinary Time Is 6:1-2a, 3-8; Ps 138; 1 Cor 15:1-11 or 15:3-8, 11;Lk 5:1-11 Monday: Saints Jerome Emiliani, priest; Josephine Bakhita, virgin 1 Kgs 8:1-7, 9-13; Ps 132; Mk 6:53-56 Tuesday: 1 Kgs 8:22-23, 27-30; Ps 84; Mk 7:1-13 Wednesday: Saint Scholastica, virgin 1 Kgs 10:1-10; Ps 37; Mk 7:14-23 Thursday: Our Lady of Lourdes 1 Kgs 11:4-13; Ps 106; Mk 7:24-30 Friday: 1 Kgs 11:29-32; 12:19; Ps 81; Mk 7:31-37 Saturday: 1 Kgs 12:26-32; 13:33-34; Ps 106; Mk 8:1-10 Sunday: Sixth Sunday in Ordinary Time Jer 17:5-8; Ps 1; 1 Cor 15:12, 16-20; Lk 6:17, 20-26 MASS INTENTIONS FOR WEEK OF FEBRUARY 7, 2010 Sat 02/06 Sun 02/07 Mon 02/08 Tues 02/09 Wed 02/10 Thur 02/11 Fri 02/12 Sat 02/13 9:00 am 5:00 pm 7:00 pm 8:00 am 10:00 am 12:00 pm 2:00 pm 5:00 pm 12:00 pm 9:00 am 12:00 pm 9:00 am 9:00 am 9:00 am 5:00 pm 7:00 pm Stephanie Espinoza † Mark Starr All Seminarians Josh Allen Mary Bell Cottrill † Fr. Fernando Molina-Restrepo Jose Luis & Angela Ortiz (Wedding Anniversary) Mia Graciella Butorac† Carol Horan † Janette Richardson† Eva Romick For Vocations For Vocations For Vocations Beatrice Verniero † For the People GIFTS OF TREASURE FOR WEEK OF JANUARY 31, 2010 Sunday offertory for the week of January 31: $ 13,020.50 Amount needed to meet weekly expenses: $18,309.00 The 2009 Archbishop’s Annual Appeal Effort for St. Theresa’s Parish as of 12/31/09: Goal Shortfall Paid to Date # of Families $70,569 $40,402.59 $30,166.41 128 The 2010 Archbishop’s Annual Appeal Effort for St. Theresa’s Parish as of 12/31/09: Goal Shortfall Paid to Date # of Families $63,810 $53,544 $10,266 81 To give to the Annual Appeal, you may use on-line banking, credit card, check or gifts of stock. Please visit www.archatl.com/offices/development/aaa. Para dar la ayuda anual, con tarjeta de crédito o por cheque, por favor vaya a la pagina www.archatl.com/offices/ development/aaa. In our church today we are faced with the daunting duty of engaging our children and teens in actively learning about and living their catholic faith in their daily life. This duty can be very challenging in light of the choices readily available to our children and us! These choices confront our children and teens daily via the internet, the multitude of technology available to them 24/7 and through their friends. I have been told by some of our parents and catechists that the youth in our church are wooed and recruited to visit other teen programs that are also held weekly by other area faiths (Methodists, Presbyterians, non-denominational Christian churches, etc.) in very tempting and inviting atmospheres with weekly music jams, lively socialization; and professionally hired speakers and musicians in large open atmospheres, some complete with stages and lounge settings! Well, we do not have a large open atmosphere or a stage or lounge seating and we certainly do not have the money to hire professional speakers and musicians, however, we have a wonderful group of catechists and parent volunteers who take their roles as disciples of teaching God’s word to our children very seriously. We invite our teens to our weekly Sunday night gatherings held in our parish hall for faith learning and fellowship! Their night begins every week after joining together at the 5:00 p.m. Mass with dinner donated, provided and cooked by our parent volunteers! Our Teen Youth Director, Jena Lanham, has also involved our children in learning their faith not only at our weekly teen gatherings, but also through involving them in weekend retreats; annual Son Fest trips to join together with youth from other parishes and worship and praise God in a vacation-like setting; Habitat For Humanity projects; feeding the poor of Atlanta through visits to Soup Kitchens and the Stack-a-Sack Sandwich Ministry and by raising their awareness of the needs of people in our area and beyond who are less fortunate and need our help through mission work. A lot of these teaching opportunities require raising money to help out our teens whose families cannot afford to commit family funds to allow their children to attend these faith learning events. Our teens have worked tirelessly and dedicated many hours of their precious time to raising these funds, not always to raise money for themselves, but also to help out their church friends who would otherwise not be able to go. We have all helped out by purchasing many of their baked goods, t-shirts, hoodies, and also by attending the annual Teen Barbeque; the pancake breakfasts; and the past silent auction dinners. We have several parishioners who have generously donated items and services that our teens have been able to auction off to raise funds for their faith learning programs. We also have area restaurant owners who have donated food and drinks for some of these functions. In addition, this past year as a parish, we dedicated two parking spots in the church parking lot as ‘Reserved’ for each of our weekend masses along with dedicating one full pew at our most widely attended Christmas Children’s Mass; Christmas Midnight Mass and the Easter Vigil Mass! These parking spaces and pews were sold at auction for the year 20092010 at the teen’s silent auction dinner and raised a lot of money for their program that they otherwise would not have had and it did not cost our church a penny! This fundraising idea is used across the country at many churches to raise money and is open to all our parish members to bid on! Our teens will be auctioning off these ‘Reserved’ parking spots and special Mass pews for the year 2010-2011 sometime in May so watch the bulletin for future details. We need to be aware of how our teens are being tempted and recruited by technology and by their friends and consciously work to teach them about the comfort and community our catholic faith provides through the example we set by the way we each live our life and involve ourselves in our church community! I so very much appreciate your support of all of our faith teaching programs - and their fundraising efforts! May God Bless You, Fr. Fernando Molina-Restrepo, Pastor. FEBRUARY 07, 2010 / 07 DE FEBRERO DE 2010 PENSAMIENTOS Y MEDITACIONES En la iglesia de hoy nos encontramos enfrentados con una gran responsabilidad de incluir nuestros niños y adolescentes para que aprendan y vivan activamente su fe católica en la vida diaria. Esta responsabilidad puede ser muy desafiante considerando la multitud de opciones presentes para nuestros niños y para todos nosotros. Estas opciones desafían nuestros niños y adolescentes diariamente a través del internet y demás tecnología dispuesta para ellos todo el tiempo y a través de sus amigos. Me han contado algunos padres y catequistas que los jóvenes de nuestra iglesia están siendo reclutados para visitar otros programas que también son realizados semanalmente en otras Iglesias de nuestra localidad (Metodistas, Presbiterianos, etc.) en un clima muy tentador y acogedor, con una agradable socialización, con conferencistas y músicos profesionales contratados para entretenerlos en áreas amplias y escenarios para este tipo de ocasiones. Bien, nosotros no tenemos áreas amplias, ni grandes salones y ciertamente no tenemos el dinero para contratar conferencistas profesionales, ni músicos. Sin embargo, nosotros tenemos un grupo maravilloso de catequistas y padres voluntarios, quienes han tomado, muy seriamente, esta responsabilidad de discípulos para la enseñanza de la palabra de Dios a nuestros niños y jóvenes. Yo invito a nuestros jóvenes a nuestra noche de reunión dominical semanal que tenemos en nuestro salón social para compartir y aprender nuestra fe. Su noche comienza con una cena donada y cocinada por los padres voluntarios de este programa cada semana después de participar en la misa de las 5:00pm. Nuestra directora del programa de adolescentes y jóvenes, Jena Lanham, ha envuelto a nuestros niños en el aprendizaje de la fe, no solo a través de estas reuniones semanales, sino también a través de retiros de fin de semana, el paseo anual de “Sonfest” en el que nuestros adolescentes conocen jóvenes de otras parroquias y alaban a Dios durante sus vacaciones. Jena También envuelve a nuestros jóvenes en los proyectos de Hábitat for humanity, en la alimentación de los pobres de Atlanta con visitas a bancos de comida y participando en el ministerio de la bolsa con Sandwich y a talvez de crear consciencia de las necesidades de la gente menos afortunada que necesitan de nuestra ayuda y de nuestro trabajo. Muchas de estas oportunidades de aprendizaje requieren recoger dinero para ayudar a nuestros adolescentes a quienes sus familias no pueden ayudar con los fondos para participar en estos eventos. Nuestros adolescentes han trabajado incansablemente y han dedicado muchas horas de su precioso tiempo para recoger estos fondos, no siempre para recoger dinero para ellos mismos, pero también para ayudar a sus amigos de la iglesia, quienes de otra manera no podrían participar. Todos hemos ayudado al comprar sus productos horneados, sus camisetas, etc. Y también al atender al barbeque anual de los adolescentes, los desayunos con pancakes, y las pasadas cenas con subastas. Hemos tenido varios parroquianos que generosamente donaron artículos y servicios que nuestros adolescentes subastaron para recoger fondos para sus programas de aprendizaje de la fe. Nosotros también tenemos dueños de restaurantes locales, quienes han donado comida y bebidas para algunos de estas actividades. Además, el ano pasado, nuestra parroquia dedico dos espacios de nuestro parqueadero para ser “Reservados” para cada una de nuestras misas de fin de semana, junto con la dedicación de una banca completa para nuestras misas mas concurridas, como la Misa de navidad para los niños, la misa de navidad a la media noche y la misa de la vigilia pascual. Estas bancas y espacios de parqueo fueron vendidos en la subasta del 2009-2010 en la cena con subasta de los adolescentes y así ellos levantaron buen dinero para sus programas, que de otra manera no hubieran podido tener y esto no le costo un solo centavo a la iglesia. Esta idea de la subasta es usada a través de todo el país en muchas Iglesias para recoger dinero. La subasta esta abierta para todos los miembros de nuestra parroquia para que hagan sus ofertas. Nuestros adolescentes subastaran estos parqueaderos “Reservados” y las bancas especiales para el ano 2010-2011, en el mes de Mayo. A si que estén pendientes de la información en el boletín. Necesitamos ser conscientes de que nuestros adolescentes son tentados y reclutados por la tecnología y por sus amigos. Necesitamos trabajar para enseñarles la bondad que nuestra comunidad de fe católica provee a talvez del ejemplo que les demás, por la forma en que vivimos nuestras vidas y en q ue nos envolvemos con nuestra comunidad parroquial. Yo aprecio mucho el apoyo que todos ustedes dan a nuestros programas de enseñanza de la fe y a sus esfuerzos para recolectar sus fondos. Que Dios los bendiga. Padre Fernando Molina-Restrepo, Párroco. THIS WEEK IN OUR PARISH February S M TW T F S 1 2 3 7 8 9 10 14 15 16 17 21 22 23 24 28 4 11 18 25 5 12 19 26 Weekly Planner 6 13 20 27 February 07 - 13, 2010 8:00 AM - 1:00 P M Blood Drive Red Cross PH Sunday 7 Set up time: 6:00 am to 3:00 PM 8:45 AM - 9:45 AM ElemEd-(all rooms PLC) set up time: 8:00 AM 9:50 AM - 11:30 AM ElemEd-PLC 101to108 free rooms 109, 202 & CR 11:30 AM - 2:00 PM Bible Study .Sp CR 201/203 1:00 PM - 2:00 PM ElemEd-all rooms PLC 3:00 PM - 5:00 PM Adult Conf-202 set up time: 2:00 PM 3:30 PM - 5:00 PM Lifeteen Choir-S LIFET EEN & CONFIRMATION C LASS ES CANCELL ED 6:00 PM - 8:30 PM Confirm. class for teens CR 6:00SetPM ANNUAL SUPER BOWL PARTY HILI COOKOFF up -time: 5:30 PM CANCELLED FOR-CFEBRUARY 07, 2010 IN PARISH HALL FOLLOWING 5 PM MASS 7:00 PM - 9:00 PM RCIA Spanish 202 Monday 8 Tuesday 9 Wednesday 10 Thursday 11 Friday 12 Saturday 13 set up time: 6:00 PM 7:00 PM - 9:00 PM RCIA-PH set up time: 6:00 pm 8:00 PM - 10:00 P M NA Grp-106-08 5:30 PM - 6:30 PM practice dance P H 7:00 PM - 9:00 PM SpAdultChoirPrac-S 6:00 PM - 7:00 PM Meeting Stewardship Committee PLC Both Spanish Mass Rehearsals 202 6:15 PM CubScoutMeet-101-03-04-05-07 7:00 PM - 9:00 PM P astoralCouncil-CF 10:00 AM - 11:30 AM Lady's Bible study PLC 202 2:00 PM - 5:00 PM LittleFlowersGirls/106-08 5:30 PM - 10:00 P M Rehearsal-ChoirP rac-S 6:30 PM - 8:00 PM Edge-PH-CR-202-101/02/03/04/05/ 06/07/08* set up time: 2:00 PM 6:00 PM Children; 7:00 PM Contemporary Choir; 8:00 PM 6:30 PM - 8:00 PM Edge-PH/CR/202/101-05/06-08 House of Da vid 8:30 PM - 9:30 PM NA Group P LC 5:00 PM - 6:00 PM Choir Practice 8:00 AM Mass Sanct. 7:00 PM - 9:00 PM Grief Support P LC CR 6:00 PM - 6:30 PM Rehearsal Conv.Wedd. Antonio Padilla- S 6:30 PM - 7:30 PM Quinceañeras PLC 202 6:45 PM - 9:30 PM K of C -PH 6:00 PM - 7:00 PM practice dance 106-108 7:00 PM - 10:00 P M Mardi Gras PH set up time 3:00 PM 8:00 PM - 10:00 P M NA Grp-106/08 10:00 AM - 12:00 PM CatholicsReturn-202* 3:30 PM - 5:00 PM Fam.Choir Reher-S 5:30 PM - 7:00 PM SpanPrayerGrp-CR 7 6:00V P M - 8:30 PM TeenPSR-PH* PLC IT IS OUR REGISTERED Set upERY time: 3:00 PMIallMPORTANT PH cancelled for January 17 THAT and Feb.07,2010 PARISHIONERS USE THEIR OFFERTORY ENVELOPES IN ORDER TO OBTAIN AN ACCURATE CHARITABLE CONTRIBUTION SUMMARY FOR TAX REPORTING PURPOSES AND TO ESTABLISH AND MAINTAIN THEIR STATUS AS ACTIVE PARISHIONERS. Printed by Calendar Creator Plus on 1/26/2010 LA PASTORAL COMPARTE Es muy importante que nuestros parroquianos inscritos usen sus sobres de contribución para poder obtener un resumen caritativo exacto de contribución para el reporte de los impuestos y también para establecer y mantener el rol como miembro activo de nuestra parroquia. Gracias por su colaboración. February 07, 2010 / 07 de Febrero de 2010 PRAYER LIST Please keep the following parishioners, family and friends in your prayers, and please continue to pray for our troops. Each name will remain on the prayer list for one month. If continued prayers are needed for someone on the list or you would like to add someone, please send an e-mail to [email protected] or contact Annette at 770-942-9581. Thank you for your prayers. Orly Alonso-Seale Rita Armstrong Carmen Araya-Velastegui Madelin Behrman David Bessiere John Paul Bregande Tommy Burt Cuqui Cahill Emmeline Campomanes Michael Cockerham Vince Columbo Teresa Conway Arthur Couch Autumn Nicole Cox Robin Cox Aida De Jesus Noel Daniell David Dotte Pamela Duke Abelina Escoto Stephanie N Espinoza † Al Evers Angelo Grisetti George Harper † Mary Ann Harvard Madlin Hibbard Cindy Hogman Gary Hogman Gerry Holden Warner Holt Norma Hopkins Carol Horan † Odda Ohawa Howard Family Christopher Joseph Kate Kearney Dick Kies Ronald King Linda King Carol Kobulnicky John Lawless Jared Lewis Beth Major Magdelan Marnell Jerome Matherne Irene Eva McDonald † Barbara McQuade Elizabeth Miller Ian Mitchell Diane Paradise Joan Rizzo Gail Robinson Justin Rollins Rita Rosenthal † Edwin Ruckwardt Donna Rudolph Leonard Santangelo SCHEDULE OF SACRAMENTAL INFORMATION/ PREPARATION: EUCHARISTIC ADORATION Eucharistic Adoration every Friday starting at the end of 9:00am morning Mass through 9:00pm. Joyful praise and worship to be held the final hour from 8:00pm to 9:00pm. There is always a need for guardians whether it be every week or once a month. For information please contact Dottie at 770-947-0372. Jenny Serbes Dominic Socciarelli Ron St. Michel Rebecca Starnes Mary Stone Craig Straight Lisa Taylor Wendell Thomas Taryn Turner Santo Vizzinia Charles Vizzinia Elizabeth Wedgie † Joanie Wedgie Bob Wagner Mae West † Karen Wilber Jim Winters Baptism: Baptism preparation classes are held in the conference room of the Parish Life Center as follows: • • Third Saturday of each month at 9:00 a.m.—English Last Sunday of each month at 11:30 a.m.— Spanish Baptism Masses are as follows: • • Second Saturday of each month at 9:00 a.m.— English Third Saturday of each month at 9:00 a.m.— Spanish Weddings by appointment with the Priest at least 6 months in ADORACION AL SANTISIMO advance. Wedding Preparation by appointment with the Priest. Adoración al Santísimo todos los Viernes comenOTHER CELEBRATIONS: zando al final de la Misa de la mañana hasta las Quinceañeras: Cuarto sábado del mes. Llamar a la oficina 9:00 pm. La Benedicción comienza a las 8:30 pm. para reservar la fecha e instrucciones. Siempre necesitamos guardianes, ya sea para todas las semanas o una vez al mes. Para mas informa- Presentaciones: 3r.Sábado del mes. Favor Llamar a la oficina ción, favor contactar a Dottie al 770-947-0372. ADULT BIBLE STUDY COMMITMENT OF TREASURES Thank you to everyone that submitted their treasure commitment envelopes. With over 1500 registered families, we have only received 219 responses with a weekly pledge commitment of $6,408.04. If you have not yet submitted your pledge envelope you may still mail it to the parish office or put it in the offertory basket at Mass. Please, prayerfully consider your gift of treasure to support St. Theresa’s Catholic Church. Ladies Bible study: Wednesdays 10:00 to 11:30 am Room 202 (English). En español, todos: 1er, 2do & 3er Domingo del mes a las 11:30 am GRIEF S UPPORT/AYUDA EN EL DOLOR Meets the 2nd and 4th Thursday of every month at 7:00 pm in the PLC Conference Room. Contact Cassie Freeman at (404)934-6873 or [email protected]. All Ages Welcome. Se reune el 2o. Y 4o. Jueves de cada mes a las 7:00 pm en el Salon de Conferencias. Favor contactar a Cassie Freeman al (404)934-6873 o [email protected]. Personas de todas las edades son bienvenidas. FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME / QUINTO DOMINGO EN TIEMPO ORDINARIO SIGN-UP MUESTRA-PARA FOR LONGING FOR THE HOLY—SMALL FAITH COMMUNITY SERIES/ ARRIBA PARA DESEAR LA SERIE S ANTO-PEQUEÑA DE LA COMUNIDAD DE LA FE Our parish has begun a journey of spiritual renewal developed by RENEW International called Longing for the Holy: Spirituality for Everyday Life. All parishioners are welcome to participate in the process. What is Longing for the Holy? • Longing for the Holy: Spirituality for Everyday Life is a twelve session process of spiritual and pastoral renewal and is a faith sharing companion to Fr. Ronald Rolheiser’s classic The Holy Longing. How will Longing for the Holy: Spirituality for Everyday Life help our parishioners? Longing for the Holy enables people to: • Deepen their faith • Develop a closer relationship with Christ • Grow in community • Name the Essentials fo our spirituality and integrate them more into our lives Please fill out the sign up sheets for Small Faith Groups starting in Lent. Please make sure that you include your contact information. Thank you! Or call Eva Romick our Director of Adult Education at (770)942-9765, ext. 5 or e-mail [email protected] Nuestra Parroquia esta comenzando ya con una jornada de renovación en el Espíritu. Sedientos de Dios, una espiritualidad para la gente de hoy, desarrollado por RENEW International. Todos los parroquianos están invitados a participar. • Que es Sedientos de Dios, una espiritualidad para la gente de hoy? • Es un plan de formación que consta de 6 semanas para renovarte espiritualmente • Nos ayudara a vivir una vida diaria y profundizar en nuestra fe • Comenzar una relación mas cerca con nuestro Señor Jesucristo • Crecer como comunidad • Crecer en nuestra espiritualidad con Dios y aplicarla en nuestra vida diaria. Puedes inscribirte en la tabla de los anuncios que esta en la iglesia junto a la sacristía o llamando a Oscar Melara al 770-265-6804 o escribir a [email protected] ADULT CONFIRMATION INFORMATION/ INFORMACIÓN DE LA CONFIRMACIÓN DEL SESSIONS BEGAN JANUARY 24, 2010 AND ARE HELD EVERY SUNDAY FROM 3:00 P.M. TO 4:30 P.M. LAS SESIONES COMENZARON EL 24 DE ENERO DE 2010 Y SE SOSTIENEN CADA DOMINGO DE 3:00 P.M. A 4:30 P.M. February 7 Febrero 7 Mary and the Saints (Litany of the Saints ~ Litany of Mary) Maria y los Santos (Letanía de los Santos~ Letanía de Maria) February 14 Febrero 14 Spirituality and Prayer (Overview of the Mass) Espiritualidad y Oración (Vista global de la Misa) February 21 Febrero 21 Overview of the Sacraments Vista global de los Sacramentos February 28 Febrero 28 Holy Scripture Santas Escrituras March 7 Marzo 7 Prayer and Spirituality Oración y Espiritualidad March 14 Overview of the History of the Catholic Church Marzo 14 Vista global de la Historia de la Iglesia Católica March 21 Church Authority Marzo 21 Autoridad de la Iglesia BREAK TO CELEBRATE HOLY WEEK AND EASTER SUNDAY, APRIL 4TH RÓMPASE PARA CELEBRAR SEMANA SANTA Y PASCUA DOMINGO, 4 DE ABRILth April 11 Abril 11 Witness: Obligations to defend the faith and to evangelize (Gifts of the Holy Spirit) Testigos—Obligación de defender la fe y evangelizer (Regalos del Espíritu Santo) April 18 Abril 18 Catholic Morality (Fruits of the Holy Spirit) Moralidad de la Católica (Frutos del Espíritu Santo) April 25 Abril 25 Catholic Morality (Examination of Conscience and Confession) Moralidad de la Católica (Examen de Conciencia y Confesión) May 1 Confirmation Retreat/Retiro de Confirmación. May 8 Confirmation Rehearsal/Ensayo de Confirmación May 9 Confirmation Mass at 5:00pm/ Misa de Confirmación a las 5:00 pm ADULTO FEBRUARY 07, 2010 / 07 DE FEBRERO DE 2010 LENT FISH FRY/PESCADO FRITO EN CUARESMA LENT FISH FRY EVERYONE IS INVITED ! ST. THERESA CATHOLIC CHURCH PARISH HALL EVERY FRIDAY—FEBRUARY 19 THROUGH MARCH 26 HOURS 5:30 TO 7:30 PM DINNER MENU: Tilapia: Fried or Baked, French Fries or Baked Potato, Vegetables, Hush Puppies, Homemade dessert. SIDES: Grilled Cheese & Fries $4.00, Pierogies 3 for $1.00, Iced Tea, Lemonade or Coffee. DINNER PRICE: ADULTS $6.50, CHIDREN $3.50-AGE 5 to 10 (4 and under free) Sponsored by Knight of Columbus Council 10821 PESCADO FRITO EN CUARESMA TODOS ESTAN INVITADOS SALON PARROQUIAL SANTA TERESA TODOS LOS VIERNES DESDE FEBRERO 19 HASTA MARZO 26 HORA: 5:30 TO 7:30 PM El Menu de la Cena: Tilapia: Frita u horneada, Papas fritas u horneadas, Vegetales, Postre hecho en casa. Ademas: Sandwich de queso con papitas $4.00; Te frio, limonada o Cafe Costo: Adultos $6.50, Niños $3.50-edad 5 a 10 (4 o menor gratis). Patrocinado por los Caballeros de Colón 10821 SCHOLARSHIP OPPORTUNITY / OPORTUNIDAD PARA UNA BECA The Knights of Columbus Sweetwater Council #10821 Scholarship Program offers two $500.00 Scholarships for qualified recipients. Applications must be completed and contain all of the submission requirements to be considered. Late submission or incomplete information submitted will cause the application to be discarded. The following information must be submitted: El concilio Sweetwater #10821 Programa de Becas esta ofreciendo dos Becas de $500.00 para dos estudiantes calificados. Las Solicitudes recibidas deben estar completas y cumplir con todos los requisitos para ser considerados. Información tarde ó incompleta causará que la solicitud sea rechazada. Debe ser sometida la siguiente información: • Copy of the official transcript of grades from the most recently attended educational facility. • Copia del expediente oficial más reciente de calificaciones tomados en su escuela actual. • Copy of scores one of the following: the Scholastic Aptitude Test, American College Testing Program, or the College Entrance Examination Board. • Copia de calificaciones de uno de los siguientes: El Scholastic Aptitude Test, American College Testing Program, ó el College Entrance Examination Board. • Autobiographical statement outlining intended course of study, educational objectives, extra curricular activities at school, in the church and community. • Una Declaración Autobiográfica que indique el curso de estudio, los objetivos educativos, las actividades extra curricular en la escuela, la Iglesia y la comunidad. Letter of recommendation from a teacher, professor, counselor or administrator of the most recently attended educational facility. Send all required information to: Scholarship Committee, C/O Sweetwater Council #10821, P.O.Box 5014, Douglasville, GA 30154, Postmarked by April 25, 2009. Contact: John McNulty at 770.949.3468 for additional information. Carta de Recomendación de un Maestro, Profesor, Consejero, ó el Administrador más reciente de la Escuela a la que asistes. Enviar toda la información requerida a: Scholarship Committee, C/O Sweetwater Council #10821, P.O. Box 5014, Douglasville, Ga. 30154. A más tardar abril 25,2009. Para más información: John Mcnulty al 770-949-3468 Promesa de Proteger. Promesa de Curar. FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME / QUINTO DOMINGO EN TIEMPO ORDINARIO CCW CHRISTMAS RAFFLE WINNERS! GANADORES DE LAS RIFAS DE NAVIDAD! The Council of Catholic Women (CCW) of St. Theresa thanks all the parishioners who generously supported our annual Christmas raffle and made it a big success. We would also like to thank all the ladies who helped sell tickets each weekend. A generous donation was given to the Good Samaritan Center. The following people were the lucky winners of our raffle prizes: El Consejo de Mujeres Católicas (CCW) de Santa Teresita agradece a todos los feligreses que generosamente apoyaron la Rifa Anual de Navidad y que hicieron que el evento tuviera un gran éxito. Gracias a todas las damas que ayudaron con la venta de los tiquetes los fines de semana. Una donación generosa fue otorgada al Centro del Buen Samaritano. Las siguientes personas fueron los ganadores de los premios: Dede Heerlein – Mom musical snowglobe; Al Crockette – Handmade Rosary/ Rosario hecho a mano Grace Haggnon – 3 Angels nightlight – 3 Angeles - Lamparas Roseann Wagner – Star nightlight –/ Lampara de Estrella Edith Carlson – Holy Family Statue/Estatua de la Sagrada Familia We hope everyone had a Blessed Christmas and that our winners will enjoy their prizes for many years to come. Thank you for your generous support. Esperamos que cada uno de ustedes haya tenido una Navidad llena de bendiciones y que nuestros ganadores disfruten sus premios por muchos años. Gracias. WORD OF LIFE/ PALABRA DE VIDA Human persons are not to be understood merely from the perspective of their past histories or from … the present. … We must always see in other human beings persons with whom we shall one day share God’s joy. We must look upon them as persons who are called, together with us, to be members of the body of Christ, with whom we shall one day sit at table with Abraham, Isaac, and Jacob, and with Christ himself, as their brothers and sisters, as the brothers and sisters of Christ, and as children of God. ~ Pope Benedict XVI, “In the Beginning …”: A Catholic Understanding of the Story of Creation and the Fall, p. 49. Las personas no deben entenderse meramente desde la perspectiva de sus historias pasadas o de su presente. Debemos ver siempre en otros seres humanos a personas con quienes un día compartiremos la alegría de Dios. Debemos verlas como personas que han sido llamadas, al igual que nosotros, a ser miembros del cuerpo de Cristo, con quienes nos hemos de sentar a la mesa con Abraham, Isaac y Jacob, y con el mismo Cristo, como hermanos y hermanas de Cristo y como hijos de Dios. ~ Benedicto XVI, “En el principio …”Comprensión católica del relato de la Creación y la Caída,p.49. INTERCESSIONS FOR LIFE /INTERCESIONES POR LA VIDA For persons coping with mental illness: That they will have access to excellent healthcare and counseling, and be treated by all with the respect due every human being; We pray to the Lord: Por las personas que sufren enfermedades mentales: Para que tengan acceso a una excelente atención de la salud y orientación, y que todos las traten con el respeto que todo ser humano se merece; Roguemos al Señor: Atlanta Regional Divine Mercy Conference/Conferencia Divina Misericordia Regional Atlanta There will be a special Divine Mercy Conference at St. Philip Benizi’s Catholic Church in Jonesboro on February 15th from 9am to 6pm. The speakers include Divine Mercy expert Fr. Seraphim Michalenko, MIC from the National Shrine of Divine Mercy and Fr. Pablo Straub, CSsR who is also frequently seen on EWTN Catholic TV. The $50 registration fee includes a light breakfast, lunch, and a chance to win a life-sized framed Divine Mercy image. Register before February 12th at www.MercySunday.com or call 1-888-732-0722. Priests will be admitted for free in honor of the “Year for Priests”. Iglesia Católica San Pelipe en Jonesboro, te invita a una Conferencia especial a la Divina Misericordia que se llevará a cabo el 15 de Febrero de 9 am a 6 pm. Oradores especiales incluyendo el experto en la Divina Misericordia el P. Seraphim Michalenko, MCI del Santuario nacional de la Divina Misericordia y el P. Pablo Straub, CSsR quien es tambien frecuentemente visto en la TV Católica EWTN. El costo de $50 incluye un desayuno lijero, almuerzo y la oportunidad de ganar un cuadro de la imagen de la Divina Misericordia de tamaño grande. Favor registrarse antes del 12 de Febrero en la página www.mercysunday.com o llamar al 1-888-732-0722. Admisión gratis para los Sacerdotes por motivo del “Año Sacerdotal”.