Product Instructions

Transcripción

Product Instructions
Product
Instructions
Viega® PEX Press Hand Tool 5/16" - ¾"
1. Position press tool perpendicular over press sleeve
and close tool jaws to engage ratchet.
2. Close handles, utilizing trigger to reduce grip span if
desired.
3. Extend handle and continue ratcheting until automatic
tool release occurs at proper compression force.
PureFlow
1/2”
PureFlow
4. Warning: The connection is not leakproof when the
tool has been opened by emergency release.
1/2”
1
2
Maintenance: The press tool is largely maintenance free.
The moving parts should be cleaned and lightly oiled
periodically.
Flow
Pure
1/ 2”
PureFlow
1/2”
3
4
Turn screw for
emergency release.
NOTE: For security, the press tool incorporates a
ratcheting mechanism. Once a compression has been
started, it must be completed. This prevents incomplete
connections from being made, eliminating potential leaks.
To open the tool if the handles are closed unintentionally,
completely close the tool to release the ratchet - do not
force the handles apart by pulling.
Gire el tornillo para
liberación de emergencia.
Tourner la vis pour
le relâchement d'urgence.
Viega LLC, 100 N. Broadway, 6th Floor • Wichita, KS 67202 • Ph: 800-976-9819 • Fax: 316-425-7618
PI-PF 520954 0315 (Press Tools) (EN ES FR)
1 of 4
Product
Instructions
Viega® PEX Press Hand Tool 1"
1. Open tool handles fully (thumb grip is available to
maintain open jaw).
2. Position press tool perpendicular over press sleeve
and close tool jaws to engage ratchet (ensure that
thumb grip is returned fully forward before closing
jaws).
3. Close tool handles, utilizing trigger to reduce grip
span if desired.
1
2
4. Extend handle one notch at a time and continue
ratcheting until automatic tool release occurs at
proper compression force.
5. Warning: The connection is not leakproof when the
tool has been opened by emergency release.
Maintenance: The press tool is largely maintenance free.
The moving parts should be cleaned and lightly oiled
periodically.
3
4
NOTE: For security, the press tool incorporates a
ratcheting mechanism. Once a compression has been
started, it must be completed. This prevents incomplete
connections from being made, eliminating potential leaks.
To open the tool if the handles are closed unintentionally,
completely close the tool to release the ratchet - do not
force the handles apart by pulling.
Gire el tornillo para
liberación de emergencia.
5
Turn screw
screw for
for
Tourner la vis pour
emergency
emergency release.
release le relâchement d'urgence.
This document subject to updates. For the most current Viega technical literature please visit www.viega.us.
Click Services -> Click Electronic Literature Downloads -> Select Product Line -> Select Desired Document
Viega LLC, 100 N. Broadway, 6th Floor • Wichita, KS 67202 • Ph: 800-976-9819 • Fax: 316-425-7618
PI-PF 520954 0315 (Press Tools) (EN ES FR)
2 of 4
Instrucciones del
Producto
Directives du
Produit
Herramienta manual Viega®
PEX Press 5/16" - ¾"
Outil manuel PEX Press
5
/16 po - ¾ po de ViegaMD
Ver las ilustraciones en la página 1
Reportez-vous aux images de la page 1
1. Coloque la herramienta de prensar de forma
perpendicular sobre la manga de prensar y cierre las
mordazas para acoplar el trinquete.
1. Positionner l'outil de sertissage perpendiculairement
au manchon de sertissage et refermer les mâchoires
de l'outil pour engager le cliquet.
2. Cerrar los mangos usando el gatillo para reducir la
distancia de los mangos si se desea.
2. Fermer les poignées en utilisant la gâchette pour
réduire l'espace entre les poignées, au besoin.
3. Extienda el mango y continúe presionando hasta
que se produzca la liberación automática de la
herramienta al aplicar la fuerza de compresión
correcta.
3. Étendre la poignée et continuer à serrer à l'aide du
cliquet jusqu'à ce que le relâchement automatique
de l'outil se produise à une force de compression
appropriée.
4. Advertencia: La unión no es estanca si la herramienta
se ha abierto mediante la liberación de emergencia.
4. Avertissement : le raccordement n'est pas étanche
lorsque l'outil a été ouvert par le relâchement d'urgence.
Mantenimiento: La herramienta de prensar no necesita
mantenimiento. Periódicamente se deben limpiar y
engrasar ligeramente los componentes móviles.
Entretien : l'outil de sertissage ne nécessite pratiquement
aucun entretien. Périodiquement, il faut nettoyer les
parties mobiles et les huiler légèrement.
NOTA: Para su seguridad, la herramienta de prensar
incorpora un mecanismo de trinquete. Una vez iniciado
el proceso de prensado se debe llevar hasta el final.
De este modo se evitan las uniones incompletas y se
eliminan las posibles pérdidas. Si los mangos han sido
cerrados accidentalmente acabe de cerrar la herramienta
para liberar el trinquete, sin forzar los mangos mientras
tira.
REMARQUE : pour plus de sécurité, l'outil de
sertissage comprend un mécanisme à cliquet. Quand
une compression est entamée, il faut la compléter
pour éviter de faire des raccords incomplets et éliminer
les risques de fuites potentielles. Pour ouvrir l'outil
quand les poignées se sont fermées par erreur, fermer
complètement l'outil afin de libérer le cliquet - ne pas
tenter d'élargir les poignées en les forçant.
Viega LLC, 100 N. Broadway, 6th Floor • Wichita, KS 67202 • Ph: 800-976-9819 • Fax: 316-425-7618
PI-PF 520954 0315 (Press Tools) (EN ES FR)
3 of 4
Instrucciones del
Producto
Directives du
Produit
Herramienta manual Viega®
PEX Press 1"
Outil manuel PEX Press 1 po
de ViegaMD
Ver las ilustraciones en la página 2
Reportez-vous aux images de la page 2
1. Abra completamente los mangos (está previsto un
cursor para mantener abierta la mordaza).
1. Ouvrir complètement les poignées de l'outil (le cran
pour le pouce permet de maintenir la pince ouverte).
2. Posicione la herramienta de prensar
perpendicularmente sobre la manga de prensar y
cierre las mordazas para encajar el trinquete (antes
de cerrar las mordazas asegúrese que el cursor está
completamente vuelto a su lugar).
2. Positionner l'outil de sertissage perpendiculairement
au manchon de sertissage et refermer les mâchoires
de l'outil pour engager le cliquet (s'assurer de
remettre le cran entièrement vers le haut avant de
fermer la mâchoire de la pince).
3. Cerrar los mangos de la herramienta usando el gatillo
para reducir la distancia de los mangos, si se desea.
3. Fermer les poignées de l'outil en utilisant la gâchette
pour réduire l'espace entre les poignées, au besoin.
4. Extienda el mango ranura a ranura y continúe
presionando hasta que se produzca la liberación
automática de la herramienta al aplicar la fuerza de
compresión correcta.
4. Étendre la poignée d'un clic à la fois et continuer
à serrer à l'aide du cliquet jusqu'à ce que le
relâchement automatique de l'outil se produise à une
force de compression appropriée.
5. Advertencia: La unión no es estanca si la herramienta
se ha abierto mediante la liberación de emergencia.
5. Avertissement : le raccordement n'est pas étanche
lorsque l'outil a été ouvert par le relâchement d'urgence.
Mantenimiento: La herramienta de prensar no necesita
mantenimiento. Periódicamente se deben limpiar y
engrasar ligeramente los componentes móviles.
Entretien : l'outil de sertissage ne nécessite pratiquement
aucun entretien. Périodiquement, il faut nettoyer les
parties mobiles et les huiler légèrement.
NOTA: Para su seguridad, la herramienta de prensar
incorpora un mecanismo de trinquete. Una vez iniciado
el proceso de prensado se debe llevar hasta el final.
De este modo se evitan las uniones incompletas y se
eliminan las posibles pérdidas. Si los mangos han sido
cerrados accidentalmente acabe de cerrar la herramienta
para liberar el trinquete, sin forzar los mangos mientras
tira.
REMARQUE : pour plus de sécurité, l'outil de
sertissage comprend un mécanisme à cliquet. Quand
une compression est entamée, il faut la compléter
pour éviter de faire des raccords incomplets et éliminer
les risques de fuites potentielles. Pour ouvrir l'outil
quand les poignées se sont fermées par erreur, fermer
complètement l'outil afin de libérer le cliquet - ne pas
tenter d'élargir les poignées en les forçant.
Este documento está sujeto a actualizaciones. Para consultar la más reciente literatura
técnica de Viega visitar www.viega.us. Hacer clic en Services -> Electronic Literature
Downloads -> French and Spanish Documents -> Seleccionar el documento deseado
Ce document est soumis à des mises à jour. Pour consulter les manuels techniques Viega les
plus récents, consultez notre site www.viega.us. Cliquez sur Services -> Electronic Literature
Downloads -> French and Spanish Documents -> Sélectionnez le Document souhaité
Viega LLC, 100 N. Broadway, 6th Floor • Wichita, KS 67202 • Ph: 800-976-9819 • Fax: 316-425-7618
PI-PF 520954 0315 (Press Tools) (EN ES FR)
4 of 4

Documentos relacionados

Product Instructions

Product Instructions testés et homologués selon NSF/ANSI 372 (teneur moyenne pondérée maximale en plomb de 0,25 % ou moins).

Más detalles

Product Instructions

Product Instructions connections are located by pressurizing the system with air or water. When testing with water the proper pressure range is 15 psi to 85 psi maximum. Leak testing with air can be dangerous at high p...

Más detalles