carta bar americano carta ginebras recetas cockteles
Transcripción
carta bar americano carta ginebras recetas cockteles
CARTA BAR AMERICANO CARTA GINEBRAS RECETAS COCKTELES menú Cócteles de firma / Signature Cocktails CARTA BAR AMERICANO Los cócteles de autor de The Luxury Collection forman una colección de cócteles creados para reflejar los destinos exclusivos, autóctonos y auténticos que forman parte de The Luxury Collection. The Luxury Collection signature cocktails is a collection that has been created to reflect of unique, indigenous and authentic destinations in The Luxury Collection. Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú The Last Cocktail 13 El cóctel de firma de THE LUXURY COLLECTION encarna las asombrosas experiencias y recuerdos de señalados destinos hoteleros. Al igual que cada hotel y cada resort, The Last Cocktail abre la puerta a una experiencia para recordar y saborear. Combinación de la esencia de Bombay Sapphire, el sabor embriagador del puré de pera y del romero, y las burbujas secas y ligeras del prosecco, esta exclusiva, sutil y compleja bebida evoca sensaciones sinónimas de la elegancia de The Luxury Collection Hotels & Resorts en todo el mundo. Ginebra Bombay Sapphire, Infusión de Romero, Puré de Pera, ZUMO de Limón y Prosecco THE LUXURY COLLECTION signature cocktail embodies the wondrous experiences and memories of distinctive hotel destinations. Just as with each hotel and resort, The Last Cocktail unlocks an experience to be remembered and savored. Combining the essence of Bombay Sapphire, the intoxicating flavor of fresh pear and rosemary, and the crisp light bubbles of prosecco, this uniquely subtle and complex concoction will remind you of the elegance of The Luxury Collection Hotels & Resorts worldwide. Bombay Sapphire Gin, Rosemary Infusion, Pear Pureé Lemon Juice and Prosecco Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Mimosa 13 El tono dorado del sol que cae sobre las flores de azahar es, según los locales lo que se conoce como el color especial de Sevilla. Este cóctel único y autóctono, nace fruto de una caprichosa fusión entre los vinos espumosos del país y los sabores de las naranjas de la región. ZUMO de naranjas del país, vinos espumosos del país con Agua de azahar According to the locals, the golden hue of the sun’s rays as they fall on the orange blossom gives Seville its special colour. This unique home- grown cocktail is the result of an original pairing of Spain’s sparkling wines with the flavours of locally grown oranges. Locally produced orange juice, Spanish sparkling wines and orange blossom water Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú La Boquería SOUR 13 El mercado de La Boquería, famoso en todo el mundo, es la inspiración de este cóctel epónimo. La gama de colores, la increíble variedad de productos de calidad y el puro entusiasmo de vendedores y clientes, por igual, nunca dejan de sorprender. Con este espíritu, La Boquería Sour nació del ron cubano y el brandy español, cítricos, y el aroma del sirope de agave. RON, BRANDY, ZUMO DE LIMÓN, SIROPE DE AGAVE Y CLARA DE HUEVO The world famous market La Boqueria provides the inspiration for this eponymous cocktail. The array of colors, the incredible range of quality produce and the sheer enthusiasm of vendors and customers alike never cease to amaze. In this spirit, La Boqueria Sour was born, with Cuban rum and Spanish brandy, citrus, and the flavour of agave syrup. RUM, BRANDY, LEMON JUICE, AGAVE SYRUP AND EGG WHITE Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Market Gimlet 13 En California, todo gira en torno a lo que está fresco y cerca de casa, y el Gimlet de Mercado no es una excepción. Preparado únicamente con los más frescos ingredientes de mercado que haya a mano, esta exclusiva versión de un gimlet tradicional ofrece una nueva definición de la palabra ‘refrescante’, con vodka de pomelo orgánico, jugo de lima e infusión de estragón. Sabe como en casa, aunque uno esté muy lejos. Vodka Belvedere de Pomelo, cordial de Lima e Infusión de Estragón In California, it’s all about what is fresh and close to home, and the Market Gimlet is no exception. Prepared with only the freshest market ingredients at hand, this unique version of a traditional gimlet gives a new definition to refreshing, with organic grapefruit vodka, lime juice and tarragon infusion. Tastes to the word like home, even if you are far away. Belvedere Grapefruit Vodka, Lime juice and Tarragon Infusion Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Cócteles de cine / CINEMA COCKTAILS Estas exquisitas creaciones representan la huella latente que han dejado a su paso algunas de las películas rodadas en Sevilla These superb creations illustrate the mark that famous films shot in Seville have made on the city Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Lawrence of Arabia 13 Con motivo del 50 aniversario del rodaje de la referencia cinematográfica más importante de Sevilla, nuestro Barman ha creado este galardonado manjar mixológico sin precedentes. Experimente un auténtico viaje a través de la historia hasta el Hotel Alfonso XIII en 1962 de la mano de Tanqueray Ten magistralmente fusionado con los sabores andaluces y árabes. Ginebra Tanqueray Ten, Pedro Ximénez, Sirope de dátiles e infusión Earl Grey To commemorate the 50th anniversary of the most famous film ever made in Seville, our Barman has created this award winning mix. Taste it and travel back in time to 1962 at the Hotel Alfonso XIII mixing Tanqueray Ten with a masterly blend of Andalusian and Arab flavours. Tanqueray Ten Gin, Pedro Ximénez, Date Syrup and Earl Grey infusion Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú The Discovery of Heaven 13 El agua de azahar es la esencia que puede ser extraída de la flor del naranjo o del limonero, como Quinten, que podría ser el divino fruto de uno de los dos romances de la protagonista Ada Brons. Al igual que el aroma del azahar, este cóctel nace en la tierra para llevarle al cielo. Fino, Agua de Azahar, ZUMO de limón y Curaçao Blue Orange flower is the essence extracted from orange or lemon blossom just as Quinten who represents the heavenly fruit of one of Ada Brons’ two romances. Like orange blossom perfume this cocktail rises from the earth and transports you to heaven. Fino Sherry, Orange Flower Water, lemon juice and Curaçao Blue Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Knight & day 13 Una explosiva combinación de sabores que rinde homenaje a la referencia más actual del celuloide vinculado al hotel Alfonso XIII. Durante el tiempo de rodaje, los protagonistas compartieron con nosotros muchas curiosidades. Esta receta está hecha a base de algunos de los productos favoritos de ambas estrellas del cine. Ron Blanco, Azúcar, Hierbabuena, Zumo de Limón y Frutos Rojos An explosive combination of flavours pays homage to the most recent box office success filmed at hotel Alfonso XIII. During filming, the stars shared a number of anecdotes and stories with us. This recipe is based on the favourite products of both of the film’s stars. White rum, Sugar, Mint, Lemon juice and Red fruits Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Colección de Cócteles de Vinos de Jeréz / Sherry Cocktails Collection El Jerez es un vino fortificado que se realiza a partir de los viñedos del extremo meridional de España, donde el calor extremo —en verano, las temperaturas sobrepasan habitualmente los 40 ºC— lo contrarrestan las refrescantes brisas que soplan del Atlantico. Los vinos de mesa, en esta zona, no serían tan apasionantes, pero el complejo proceso de producción del Jerez, incluida la incorporación de aguardiente una vez concluida la fermentación (lo que se denomina “fortificación”), se traduce en unos vinos complejos y estables. Esta estabilidad es una de las razones de la popularidad del Jerez: se puso muy de moda en el Reino Unido a finales del siglo XVI, en una época en que la expedición y almacenamiento a temperatura controlada no era una opción. Sherry is a fortified wine made from vineyards in the far south of Spain, where extreme heat—summer temperatures regularly exceed 40 ºC—is countered by cooling breezes from the Atlantic. Table wines made from here wouldn’t be terribly exciting, but the complex process of Sherry production, including the addition of spirit once fermentation is complete (fortification), results in complex, stable wines. This stability is one reason for the historical popularity of sherry: it became highly fashionable in the UK in the late 16th century, at a time when temperature controlled shipping and storage wasn’t an option. Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Spal 13 Zumo de Limón, Agua de Azahar, Fino, Vodka Belvedere, Sirope de Cardamomo y Oro Lemon Juice, Orange Blossom Water, Fino SHERRY, Vodka Belvedere, Cardamon Syrup and Gold Brandy Old Fashioned 13 Miel de Naranja, Peycheaud’s Bitter y Cardenal Mendoza Orange Honey, Peycheaud’s Bitter and Cardenal Mendoza White Sherry 13 Vodka Belvedere, Pedro Ximénez y Nata Vodka Belvedere, Pedro Ximénez and Cream Peter Siemens 13 Ron Blanco, Ron Jamaicano, Pedro Ximénez, Zumo de Limón y Sirope White Rum, Jamaican Rum, Pedro Ximénez, Lemon Juice and Syrup Borbón 13 Bourbon, Pedro Ximénez y Bitter de Naranja Bourbon, Pedro Ximénez and Orange Bitter Sherry Martínez 13 Ginebra, Amontillado, Maraschino y Peycheaud’s Bitter Gin, Amontillado, Maraschino and Peycheaud’s Bitter Victoria Eugenia 13 Fino, Lillet y Aperol Fino, Lillet and Aperol Angels Cry Too 13 Bourbon, Aperol y Pedro Ximénez Bourbon, Aperol and Pedro Ximénez Vanilla Jack 13 Jack Daniel’s, Pedro Ximénez y Sirope de Vainilla Jack Daniel’s, Pedro Ximénez and Vanilla Syrup Xembra 13 Velo 13 Cardenal Mendoza, Pedro Ximénez y Nata Cardenal Mendoza, Pedro Ximénez and Cream Tequila, Manzanilla, Saint Germain, Orange Bitter y Maraschino Tequila, Manzanilla, Saint Germain, Orange Bitter and Maraschino Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Cócteles Clásicos / Classic Cocktails “Una noche de buena bebida merece un año de pensamiento” -Charles Cotton“A night of good drinking is worth a year’s thinking” -Charles Cotton- Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Alfonso XIII 13 Brandy, Dubonnet y Moët & Chandon Brandy, Dubonnet and Moët & Chandon Aviation 13 Ginebra, Maraschino, Zumo de Limón y Sirope de Violetas Gin, Maraschino, Lemon Juice and Violet SYrup Bacardi Cocktail 13 Ron blanco, Zumo de Limón y Granadina White Rum, Lemon Juice and GrEnadine Bellini 13 Puré de Melocotón y Moët & Chandon Peach Purée and Moët & Chandon Brandy Alexander 13 Brandy, Crema de Cacao, Nata y Canela Brandy, Chocolate Cream, Cream and Cinnamon Caipirinha 13 Cachaça, Lima y Azúcar Cachaça, Lime and Sugar Bloody Mary 13 Vodka Belvedere, Zumo de Tomate, Zumo de Limón, Salsa Perrin’s, Pimienta, Tabasco y Sal Vodka Belvedere, Tomato Juice, Lemon Juice, Perrin’s Sauce, Pepper, Tabasco and Salt Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included Daiquiri 13 Ron Blanco, Zumo de Limón y Azúcar White Rum, Lemon Juice and Sugar menú Gimlet 13 Ginebra y Cordial de Lima Gin and Lime Gin Fizz 13 Ginebra, Zumo de Limón, Azúcar y Soda Gin, Lemon Juice,Sugar and Soda Water God Father 13 Whisky Escocés y Amaretto Scotch Whisky and Amaretto GodMother 13 Vodka Belvedere y Amaretto Vodka Belvedere and Amaretto Kir Royale 13 Crema de Cassis y Moët & Chandon Crème de Cassis and Moët & Chandon Manhattan 13 Whisky Canadiense, Vermut Rojo y Angostura Bitter CANADIAN WHISKEY, VERMOUTH ROSSO AND ANGOSTURA BITTER Margarita 13 Tequila, Triple Seco, Zumo de Limón y Sal Tequila, Triple Sec, Lemon Juice and Salt Cosmopolitan 13 Vodka Belvedere, Triple Seco, Zumo de Lima y Zumo de Arándanos Vodka Belvedere, Triple Sec, Lime Juice and Cranberries Juice Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú HALF COMBINATION 13 Ginebra, Curaçao Rojo y Vermut Rojo Gin, Red Curaçao and Vermouth Rosso Mint Julep 13 Whiskey Bourbon, Hierbabuena, Soda y Azúcar Bourbon Whiskey, Mint Leaves, Soda Water and Sugar Mojito 13 Ron Blanco, Azúcar, Hierbabuena y Zumo de Limón White Rum, Sugar, Mint Leaves and Lemon Juice Moscow Mule 13 Vodka Belvedere, Zumo de Lima, Jengibre, Ginger Ale y Azúcar Vodka Belvedere, Lime Juice, Ginger, Ginger Ale and Sugar Old Fashioned 13 Whiskey Bourbon, Angostura Bitter, Azúcar y Soda Bourbon Whiskey, Angostura Bitter, Sugar and Soda Water Piña Colada 13 Ron Blanco, Zumo de Piña, Crema de Coco White Rum, Pineapple Juice, Coconut cream Pisco Sour 13 Mai Tai 13 Ron Blanco, Ron Jamaicano, Curaçao Rojo, Zumo de Lima, Azúcar y Orgeat White Rum, Jamaican Rum, Red Curaçao, Lime Juice, Sugar and Orgeat Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included Pisco, Zumo de Limón y Azúcar Pisco, Lemon Juice and Sugar menú Sazerac 13 Whiskey Bourbon, Coñac, Absenta, Peycheaud’s Bitter y Azúcar Bourbon Whiskey, Cognac, Absinthe, Peycheaud’s Bitter and Sugar Singapore Gin Sling 13 Ginebra, Benedictine, Triple Seco, Cherry Brandy, Granadina, Zumo de Piña, Zumo de Limón y Soda Gin, Benedictine, Triple Sec, Cherry Brandy, Granadine, Pineapple Juice, Lemon Juice and Soda Water Spanish Sidecar 13 Brandy, Triple Seco y Zumo de Limón Brandy, Triple Sec and Lemon Juice Tom Collins 13 Ginebra, Zumo de Limón, Azúcar y Soda Gin, Lemon Juice, Sugar and Soda Water Whiskey Sour 13 Whiskey Bourbon, Zumo de limón y Azúcar Bourbon Whiskey, Lemon Juice and Sugar White Russian 13 Vodka Belvedere, Licor de Café y Nata Vodka Belvedere, Coffee Liquor and Cream NEGRONI 13 GINEBRA, VERMUT ROJO, CAMPARI Y VINO DE JEREZ GIN, RED VERMOUTH, CAMPARI AND SHERRY Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Martinis “Tengo que quitarme estas ropas mojadas y ponerme un Martini seco” -Robert Benchley“I must get out of these wet clothes and into a Dry Martini” -Robert Benchley- Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Gibson 13 Ginebra, Vermut Extra Dry y Cebollita Gin, Extra Dry Vermouth and COCKTAIL ONION Vesper 13 Ginebra, Vodka Belvedere y Lillet Gin, Vodka Belvedere and Lillet Martínez 13 Ginebra Old Tom, Vermut Rojo, Maraschino y Boker’s Bitter Old Tom Gin, Red Vermouth, Maraschino and Boker’s Bitter Dirty Martini 13 Ginebra, Vermut Extra Dry y Salmuera Gin, Extra Dry Vermouth and Olive Brine Lychee Martini 13 Vodka, Licor de Lichi, Sirope de Lichi y Vermut Extra Dry Vodka, Lychee LIQUEUR, Lychee SYrup and Extra Dry Vermuth Apple Martini 13 Vodka Belvedere,ZUMO de Manzana y Licor de Manzana Vodka Belvedere, Apple Juice and Apple LIQUEUR Bamboo 13 Ginebra, Vermut Extra Dry, Fino y Orange Bitter Gin, Extra Dry Vermouth, FINO SHERRY and Orange Bitter Perfect Martini 13 Ginebra, Vermut Rojo y Vermut Extra Dry Gin, Red Vermouth and Extra Dry Vermouth Absinthe Martini 13 Ginebra y Absenta Gin and Absinthe Dry Martini 13 Ginebra, Vermut Extra Dry y Aceituna Gin, Extra Dry Vermouth and Olive Chocolate Martini 13 Ginebra, Triple Seco y Licor de Chocolate Gin, Triple Sec and Chocolate LIQUEUR Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Breakfast in Seville Martini 13 Passion Fruit Martini 13 Ginebra, Triple Seco, Mermelada de Naranja y Zumo de Limón Gin, Triple Sec, Orange Marmalade and Lemon Juice Vodka Belvedere, Fruta de la Pasión y Sirope de Fruta de la Pasión Vodka Belvedere, Pasion Fruit and Pasion Fruit Sirup Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú ELDERFLOWER MARTINI 13 Vodka Belvedere, Saint Germain y Vermut Extra Dry Vodka Belvedere, Saint Germain and Extra Dry Vermouth French Martini 13 Vodka Belvedere, Chambord y Zumo de Piña Vodka Belvedere, Chambord and Pineapple Juice Cócteles sin alcohol / Non Alcoholic Cocktails P.X. Martini 13 Ginebra y Pedro Ximénez Gin and Pedro Ximénez Hanky – Panky 13 Ginebra, Vermut Rojo y Fernet Branca Gin, Vermouth Rosso and Fernet Branca Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú ALMOND KISS 10 Zumo de Piña, Naranja y Limón, Jarabe de Almendras Pineapple, Orange and Lemon Juice, Almond Syrup GOOD MORNING 10 Red Bull, Zumo de Manzana, Lima Red Bull, Apple Juice, Lime CHIQUITA 10 Plátano, Zumo de Melocotón y Plátano, Fresas Naturales Fresh Banana, Peach and Banana Juice, fresh Strawberries BEBIDAS ESPIRITUOSAS / SPIRITS IPANEMA 10 Ginger Ale, Lima, Azúcar Moreno Ginger Ale, Lime, brown Sugar “Sólo hay dos ocasiones en las que bebo: cuando estoy con alguien y cuando estoy solo” -Dee Nial- SPORTSMAN 10 Zumo de Naranja, Piña, Maracuyá y Limón, Granadina Orange, Pineapple, Passion Fruit and Lemon Juice, Grenadine “There are only two times when I drink. When I’m with someone and when I’m alone” -Dee Nial- STORMY LOVE 10 Zumo de Piña, Fresas Naturales, Jarabe de Coco, Nata Pineapple Juice, fresh Strawberries, Coconut Syrup, Cream TRY DRY 10 Zumo de Pomelo, Naranja y Limón, Granadina, Agua Tónica Grapefruit-, Orange- and Lemon Juice, Grenadine, Tonic Water VIRGIN COLADA 10 Zumo de Piña y Naranja, Jarabe de Coco, Nata Pineapple- and Orange Juice, Coconut Syrup, Cream Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Vodka Tequila Polonia / POLAND Francia / France Belvedere Pure 18 Belvedere Black Raspberry 18 Belvedere Citrus 18 Belvedere Organe 18 Wyborowa Exquisite 18 Snow Leopard 18 Grey Goose 18 Ciróc 18 Citadelle 6C 18 Suecia / sweden Absolut 10 Don Julio Reposado 12 Herradura Reposado 17 Herradura Añejo 11 Patrón Reposado 18 Patrón Silver 17 José Cuervo Reserva de Familia 26 Rusia / Russia Stolichnaya Elit 13 Russian Standard Imperia 13 Whisky de Malta / Malt Whisky Ron / Rum PUERTO RICO Jamaica Bacardi Superior 11 Bacardi 5 años 11 Bacardi 8 años 11 Appleton Estate Extra 15 Captain Morgan 20 Colombia Viejo de Caldas 8 años 11 Cuba Havana 7 10 Legendario Elixir 7 12 Santiago de Cuba 15 Guatemala Zacapa 23 18 Zacapa XO 25 NICARAGUA Martinica Honore Clement 21 La Mauny VSOP 15 JM Reserve Speciale 19 Speyside Glenmorangie 10 15 Glenmorangie Lasanta 17 Glenmorangie quinta ruban 16 Glenmorangie nectar d´or 16 Glenfiddich 12 16 Aberfeldy 12 14 Aberfeldy 21 15 Oban 14 17 Glenlivet 12 15 Macallan 12 15 Glenrothes 13 15 Glenlivet 18 . 20 Macallan 18 . 20 Glenrothes Select Reserve 24 Japón Islay Suntory Yamazaki TWELVE YEARS OLD 20 Ardbeg 1990. 20 Lagavulin 16. 22 IRISH Jameson 13 Tullamore Dew. 18 R. Dominicana Brugal Añejo 11 Barceló Imperial 15 Brugal Extra Viejo 13 Matusalem 15 años 18 Flor de Caña 12 años 13 Venezuela Perú Cacique 500 11 Cacique Antiguo 13 Santa Teresa 1796 14 Pampero Aniversario 13 Cartavio 12 años 1929 15 Highland Blended Whisky Ballantine’s 12 años Buchanan’s 12 años Chivas Regal 12 años Chivas Regal 18 años Chivas Royal Salute 21 años 29 Dewar’s 12años 13 Dewar’s 18años 15 Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included 11 15 17 18 Dewar’s Signature 20 Dimple 15 años 22 Johnnie Walker Black Label 17 Johnnie Walker Red Label 15 Johnnie Walker Blue Label 33 JOHNNIE WALKER PLATINUM LABEL 18 YEARS OLD 31 menú Whiskey Americano / American Whiskey Destilados Canadian Club 17 Four Roses 17 Jack Daniel’s 17 Jim Bean 17 Buffalo Trace 17 Marker’s Mark 17 Grappa Orujo Berta - Moscato Valdavi 13 Berta - Brunello il Fatto 13 Berta - Nebbiolo Tre Soli Tre 13 Fillaboa 11 Martín Códax 11 Ruavieja 11 Cava / Sparkling Wine Brandy Cardenal Mendoza 17 Carlos I 10 Carlos III 10 Gran Duque de Alba 17 Larios 1866 19 Lepanto 13 Luis Felipe 17 Cordoniu Anna de Cordoniu, Brut Nature copa 8 Anna de Cordoniu, Brut Nature, 30 Non Plus Ultra, Cuvée Reina Maria Cristina, Brut Nature 35 Juvé Camps “Reserva de la Familia”, Brut 46 Parés Baltà, Cuvée de Carol 50 Champagne Moët & Chandon Imperial-Brut, Epernay copa 21 Moët & Chandon Imperial-Brut, Epernay 96 Moët & Chandon Rosé, Epernay 99 Coñac / Cognac Hennessy X.O. 18 Courvoisier Napoleón 20 Martell V.S.O.P. 17 Otard X.O. 19 Remy Martín X.O. 17 Laurent Perrier, Brut Imperial, Reims 17 Laurent Perrier, Brut Imperial, Reims 73 Laurent Perrier, Brut Millésime, Reims 95 Veuve Clicquot-Ponsardin-Brut, Reims 83 Veuve Clicquot-Ponsardin Rosé, Reims 108 Ruinart Blanc de Blancs, Reims 94 Armagnac Calvados Dartigalongue 25 20 Pere Magloire Fine 18 Pere Magloire VSOP 20 Louis Roederer “Cristal”, Brut, Reims 320 Dom Perignon Vintage Cuvée, Epernay 240 Krug clos de mesnil blanc de blancs Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included 1100 menú Cervezas / Beers BEBIDAS CALIENTES / HOT DRINKS Cruzcampo Gran Reserva 6 Cruzcampo 4,50 San Miguel 4,50 Mahou 4,50 Heineken 6 Coronita 6 Carlsberg 6 Guiness 6 Cruzcampo sin Alcohool / NON ALCOHOLIC CRUZCAMPO 4,50 Espresso 3,50 Double Espresso 5 Cappuccino 4 Café con Leche / Coffe with milk 3,50 Chocolate 3,50 Latte Macchiato 4 Café Irlandés / Irish Coffee 8 Café, whisky irlandés, azúcar y nata / Coffee, irish WHISKEY, sugar & cream Café Mexicano 8 Café, Kahlúa, tequila y nata / Coffee, Kahlúa, tequila & cream REFRESCOS / SOFT DRINKS Agua sin gas 50 cl / Still mineral water 5 Agua sin gas 100 cl / Still mineral water 8,50 Agua con gas / Sparkling mineral water 5 Agua Panna 75 cl / Still mineral water 6 Agua Perrier 75 cl / Sparkling mineral water 6,50 Agua San Pellegrino 75 cl / Sparkling mineral water 8 Agua Panna 75 cl / Sparkling mineral water 6 Coca Cola, Coca Cola light, Coca Cola Zero 5 Sprite 5 Mare Rosso 5 Tónica al gusto, Ginger / Tonic to taste, Ginger 5,50 Naranja / Orange 5,50 Limón / Lemon 5,50 Red Bull 6,50 NUESTRA SELECCIÓN DE TÉS / OUR SELECTION OF TEAS Té Negro / Black Tea Té Oolong / Oolong Tea Smoked China 5 Darjeeling Summer Gold 5 Splendid Earl Grey 5 Darjeeling Springtime 5 Classic English Tea 5 Golden Assam 5 Superior Oolong 5 Té Verde / Green Tea Morgentau 5 Jasmine Pearls 5 Té Blanco / White Tea ZUMOS / JUICES White Yin Long 5 Naranja / Orange 5 Piña / Pineapple 5 Manzana / Apple 5 Melocotón / Peach 5 Pera / Pear 5 Frutos rojos / ReD fruits 5 Zumo Naranja Natural / Natural Orange Juice 6 Fruta tropical de temporada / Freshly squeezed tropical fruit juice 10 Infusión Herbal / Herbal Infusion Mint & Fresh 5 Chill out with herbs 5 Fruity Camomile 5 Fruits of Paradise 5 Infusión de Frutas / Fruit Infusion Red Fruit 5 Sport Cup 5 Merienda del Patio / Afternoon tea Andalusian style Selección de 3 sabores Andalusíes (dulces y salados) Café o té y agua mínimo 2 personas 39 Selection of 3 Andalusian flavours (sweet and savory tastes) Coffee or tea and water minimum 2 persons 39 Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú EXQUISITOS APERITIVOS / EXQUISITE SNACKS APERITIVOS CALIENTES / HOT SNACKS Hamburguesa Alfonso XIII – 180 gr carne de Buey, lechuga, Tomate, Mahonesa, Queso, Huevo Frito, Pepinillo, Salsa Barbacoa 19 Alfonso XIII hamburger – 180 gr of beef, with lettuce, tomato, mayonnaise, cheese, fried egg, dill pickle, and Barbecue Sauce VENTRESCA DE ATÚN CON RÚCULA Y TOMATES CHERRY 15 Choice preserved tuna salad with rocket and cherry tomatoes GAZPACHO DE FRESAS DE HUElVA CON BROCHETAS DE LANGOSTINOS 14 Huelva´s strawberries Gazpacho with king prawn brochettes Serranito de solomillo ibérico con pan rústico crujiente y pimientos de padrón a la crema de mostaza antigua 15 Iberian pork tenderloin “Serranito” with crunchy country bread and tiny green Padrón peppers with old style whole grain mustard ENSALADA CÉSAR CON POLLO DE CORRAL, PICATOSTES, LASCAS DE PARMESANO Y BEICON 14 Caesar salad with free- range chicken, bread croutons, parmesan shavings and bacon ENSALADA CAPRESSE CON QUESO ANDALUZ ASPERJADO DE ACEITE DE OLIVA 14 Capresse Salad with andalusian cheese and sprayed olive oil ENSALADA ANDALUZA DE PATATA CON LANGOSTINOS DE HUELVA 13 Andalusian style potato Salad with prawns from Huelva Hamburguesa de rabo de buey con queso payoyo y cebolla caramelizada 19 Oxtail Hamburger with Payoyo cheese and caramelised onion Dúo de Fritura de chipirones y boquerones al perfume de lima 14 Duo of fried baby squid and fresh anchovies with aroma of lime Croquetas caseras con relleno de puchero, jamón ibérico y rabo de toro 11 Our traditional homemade croquettes with filling of Traditional stew pot, Iberian ham and oxtail El Mejor Club Sandwich TradicionaL con su Ensaladita y patatas fritas 17 The best Traditional Club sandwich with salad and French fries Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú DULCES / SWEETS GRANDES VINOS POR COPA POR THE LUXURY COLLECTION / GREAT WINES BY THE GLASS BY THE LUXURY COLLECTION HELADOS DE SUSPIROS ANDALUCES (AZAHAR, PESTIÑO, ROMERO) 8 ICE CREAMS WITH AN ESSENCE OF ANDALUSIA (ORANGE BLOSSOM, PESTIÑO BISCUIT, ROSEMARY) VINOS BLANCOS / WHITE WINES Brownie de chocolate con su helado de trufa a la naranja 8 Chocolate Brownie with orange flavoured truffle ice cream Argentina Terrazas Reserva, Chardonnay 9 / 36 Francia / FRance Sancerre Grande Reserve, Sauvignon Blanc 6 / 33 Alemania / germany Rudesheimer Berg Roseneck, Riesling 9 / 36 Italia / italy Pinot Grigio, Pinot Gris 8 / 35 Nueva Zelanda / New Zealand Cloudy Bay, Sauvignon Blanc 10 / 48 Vinos de la casa por Copa / House Wine by the glass 0.1l VINOS TINTOS / RED WINES Argentina Terrazas Reserva, Malbec 8 / 35 Marques de Arienzo blanco 4,50 Azpilicueta crianza 6 Italia / italy Brunello di Montalcino, Sangiovese 8 / 44 España - Spain Alemania / germany Quercus, Pinot Noir 9 / 37 Copa de vino blanco / Glass of White wine 6 Copa de vino tinto / Glass of Red wine 6 Copa de vino rosado / Glass of RosÉ Wine 4 VINO ROSADO / wine rose Francia / france Château d’Esclans 9 / 37 Copa/glass botella/bottle 75 cl. Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Vinos de Jerez / SHERRIES JEREZ, OPORTOS Y VINOS DULCES / SHERRIES, PORTS & SWEET WINES 6 Fino Quinta, La Ina, Solera 47 Pedro Ximénez 1827 Tío Pepe Santa Maria Cream Alfonso Málaga Virgen Amontillado La Guita, La Gitana, Solear 100% Palomino VF. Fino Hidalgo 6 VF. Fino La Panesa 9 VO . Oloroso Gobernador 6 VO . Oloroso Seco Villapanés 9 VA . Amontillado Viejo El Tresillo 13 VPC. Palo Cortado Marqués de Rodíl 9 VPC. Palo Cortado Privilegio 1860 44 100% Palomino Fino VB. Manzanilla Esencia de la Andana 6 Manzanilla Sacristía Selección Antonio Barbadillo 6 100% Pedro Ximénez VPX. Pedro Ximénez Hidalgo 6 VPX. Pedro Ximénez Santa Ana 1861 55 Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú CARTA GINEBRAS Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included menú LAWRENCE OF ARABIA LA BOQUERÍA SOUR THE DISCOVERY OF HEAVEN MARKET GIMLET MIMOSA PASSION FRUIT MARTINI COSMOPOLITAN XEMBRA BREAKFAST IN SEVILLE MARTINI THE LAST COCKTAIL DRY MARTINI MAI TAI NEGRONI BLOODY MARY KNIGTH & DAY menú menú cockteles LAWRENCE DE ARABIA Ginebra tanqueray ten, pedro ximénez, sirope de dátiles e infusión earl grey PREPARAR LA INFUSIÓN EARL GREY Y DEJAR REPOSAR DURANTE 4 MINUTOS. MIENTRAS TANTO PREPARAR LA COCTELERA Y AÑADIR ABUNDANTE HIELO. A CONTINUACIÓN COLAR LA INFUSIÓN DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA Y AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES AGITAR, COLAR DE NUEVO Y SERVIR EN COPA DECORAR CON ORO EN POLVO Ginebra tanqueray ten, pedro ximénez, sirope de dátiles e infusión earl grey PREPARAR LA INFUSIÓN EARL GREY Y DEJAR REPOSAR DURANTE 4 MINUTOS. MIENTRAS TANTO PREPARAR LA COCTELERA Y AÑADIR ABUNDANTE HIELO. A CONTINUACIÓN COLAR LA INFUSIÓN DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA Y AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES AGITAR, COLAR DE NUEVO Y SERVIR EN COPA DECORAR CON ORO EN POLVO menú menú cockteles La Boquería SOUR 3 cl. de ron cubano, 3 cl. de brandy español, 3 cl. de limón, la pulpa de 2 higos, 2,2 cl. de sirope de agave, clara de huevo y pimentón molido para decorar. MEZCLAR LA PULPA DE LOS HIGOS EN LA COCTELERA, AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES, *BATIR EN SECO, AÑADIR HIELO, BATIR FUERTE, COLAR DOS VECES EN UN VASO DOBLE ANTIGUO. DECORAR CON PIMENTÓN EN POLVO. *BATIR EN SECO = BATIR SIN HIELO. RECETA DEL SIROPE DE AGAVE: 60 CL. DE AGAVE MEZCLADO CON 48 CL. DE AGUA. 1 oz cuban rum, 1 oz spanish brandy, 1 oz lemon, 1 oz spanish brandy, 3/4 oz agave syrup, egg white and ground smoked paprika garnish. MUDDLE FIGS IN COCKTAIL SHAKER. ADD REST OF INGREDIENTS. *DRY SHAKE, ADD ICE, HARD SHAKE. DOUBLE-STRAIN INTO A DOUBLE OLDFASHIONED GLASS. GARNISH WITH GROUND SMOKED PAPRIKA. *DRY SHAKE = SHAKEN WITHOUT ICE. RECIPE FOR AGAVE SYRUP: 20 OZ AGAVE MIXED WITH 16 OZ WATER. menú menú cockteles THE DISCOVERY OF HEAVEN Fino, agua de azahar, zumo de limón y curaçao blue. PREPARAR LA COPA Y SERVIR EL CURAÇAO BLUE EN EL FONDO DE LA COPA. EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR EL ZUMO DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA. AÑADIR HIELO, EL FINO Y EL AGUA DE AZAHAR. AGITAR ENÉRGICAMENTE. VERTER EL COCTEL EN LA COPA DE FORMA QUE SE MEZCLE CON EL CURAÇAO BLUE Fino, agua de azahar, zumo de limón y curaçao blue. PREPARAR LA COPA Y SERVIR EL CURAÇAO BLUE EN EL FONDO DE LA COPA. EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR EL ZUMO DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA. AÑADIR HIELO, EL FINO Y EL AGUA DE AZAHAR. AGITAR ENÉRGICAMENTE. VERTER EL COCTEL EN LA COPA DE FORMA QUE SE MEZCLE CON EL CURAÇAO BLUE menú menú cockteles MARKET GIMLET 2,2 cl de yuca en infusión de estragón, 2,2 cl de zumo fresco de lima, 6 cl de zumo fresco de pomelo, 6 cl de vodka orgánico de pepino y decorar con lamina de pepino. APLASTAR EL PEPINO EN UNA COCTELERA METÁLICA DE 0,5 L. VERTER LOS INGREDIENTES, AÑADIR HIELO, AGITAR FUERTE DURANTE 10 SEGUNDOS, COLAR. SERVIR SOBRE HIELO EN UN VASO DOBLE ANTIGUO. DECORAR CON LÁMINA DE PEPINO. RECETA PARA LA INFUSIÓN DE ESTRAGÓN: COGER UN PUÑADO (8 RAMAS) DE ESTRAGÓN FRESCO Y AÑADIR LA MEZCLA DE YUCA. PONER A HERVIR AL FUEGO. TAPAR Y DEJAR REPOSAR 45 MINUTOS. COLAR CON UN CHINO. 3/4 oz tarragon-infused agave, 3/4 oz fresh lime juice, 2 oz fresh grapefruit juice, 2 oz organic cucumber vodka and cucumber disc garnish. MUDDLE CUCUMBER IN 18 OZ METAL SHAKER. BUILD INGREDIENTS, ADD ICE, SHAKE HARD FOR 10 SECONDS, STRAIN. SERVE ON THE ROCKS IN A DOUBLE OLD-FASHIONED GLASS. GARNISH WITH CUCUMBER DISC. RECIPE FOR TARRAGON INFUSION: I SMALL BUNCH (8 BRANCHES) FRESH TARRAGON, ADD AGAVE MIX. BRING TO BOIL ON STOVETOP. COVER AND LET STAND 45 MIN. STRAIN THROUGH CHINOIS. menú menú cockteles MIMOSA 3 cl. zumo fresco de naranjas de la tierra, 12 cl de champagne y unas gotas de agua de azahar. EN UNA COPA DE CHAMPAGNE HELADA AÑADIMOS EL ZUMO DE NARANJAS DE LA TIERRA. A CONTINUACIÓN AÑADIMOS UNAS GOTAS DE AGUA DE AZAHAR PARA TERMINAR AÑADIMOS EL CHAMPAGNE CON LA COPA EN ÁNGULO PARA CONSERVAR EL GAS. 1 oz. Fresh juice from local oranges, 4 oz champagne and few drops of orange blossom water WE ADD THE JUICE FROM THE LOCAL ORANGES TO A FROSTED CHAMPAGNE GLASS. FOLLOWING THIS, WE ADD A FEW DROPS OF ORANGE BLOSSOM WATER. FINALLY, WE ADD THE CHAMPAGNE, HOLDING THE GLASS AT AN ANGLE TO MAINTAIN ITS BUBBLES. menú menú cockteles PASSION FRUIT MARTINI Vodka belvedere, fruta de la pasión y sirope de fruta de la pasión. AÑADIR HIELO A LA COCTELERA Y EL RESTO DE INGREDIENTES. AGITAR Y SERVIR EN COPA FRÍA. DECORAR CON LA CÁSCARA DE UN LIMÓN. Vodka belvedere, fruta de la pasión y sirope de fruta de la pasión. AÑADIR HIELO A LA COCTELERA Y EL RESTO DE INGREDIENTES. AGITAR Y SERVIR EN COPA FRÍA. DECORAR CON LA CÁSCARA DE UN LIMÓN. menú menú cockteles COSMOPOLITAN Vodka belvedere, triple seco, zumo de lima y zumo de arándanos. EXPRIMIR EL ZUMO DE UNA LIMA. COLAR DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA Y AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES. AGITAR Y VERTER EN COPA MUY FRÍA. DECORAR CON LA CASCARA DE LA LIMA. Vodka belvedere, triple seco, zumo de lima y zumo de arándanos. EXPRIMIR EL ZUMO DE UNA LIMA. COLAR DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA Y AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES. AGITAR Y VERTER EN COPA MUY FRÍA. DECORAR CON LA CASCARA DE LA LIMA. menú menú cockteles XEMBRA Cardenal mendoza, pedro ximénez y nata AÑADIR EL CARDENAL MENDOZA Y EL PEDRO XIMÉNEZ JUNTO CON HIELO EN LA COCTELERA. AGITAR Y SERVIR EN COPA. UTILIZAR LAS GOTAS RESTANTES DE LA COCTELERA Y AÑADIR NATA. AGITAR ENÉRGICAMENTE Y VERTER SOBRE LA COPA PARA CULMINAR Cardenal mendoza, pedro ximénez y nata AÑADIR EL CARDENAL MENDOZA Y EL PEDRO XIMÉNEZ JUNTO CON HIELO EN LA COCTELERA. AGITAR Y SERVIR EN COPA. UTILIZAR LAS GOTAS RESTANTES DE LA COCTELERA Y AÑADIR NATA. AGITAR ENÉRGICAMENTE Y VERTER SOBRE LA COPA PARA CULMINAR menú menú cockteles BREAKFAST IN SEVILLE MARTINI Ginebra, triple seco, mermelada de naranja y zumo de limón EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA. AÑADIR HIELO Y EL RESTO DE INGREDIENTES AGITAR Y SERVIR EN COPA. DECORAR CON Ginebra, triple seco, mermelada de naranja y zumo de limón EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA. AÑADIR HIELO Y EL RESTO DE INGREDIENTES AGITAR Y SERVIR EN COPA. DECORAR CON menú menú cockteles The Last Cocktail 2,2 cl. de ginebra, 2,2 cl. de infusión de romero, 2,2 cl. de puré de pera, 2,2 cl. de zumo de limón, completar con prosecco, decorar con clavo. INTRODUCIR TODOS LOS INGREDIENTES EXCEPTO EL PROSECCO EN LA COCTELERA; AÑADIR HIELO, AGITAR, COLAR DOS VECES, Y SERVIR EN COPA DE MARTINI. CULMINAR CON PROCESO Y DECORAR CON CLAVO. 3/4 oz gin, 3/4 oz rosemary infusion, 3/4 oz pear puree, 3/4 oz lemon juice, top with prosecco and clove garnish. ADD ALL INGREDIENTS EXCEPT PROSECCO TO COCKTAIL SHAKER; ADD ICE, SHAKE, DOUBLE STRAIN, AND SERVE UP IN MARTINI GLASS. TOP WITH PROSECCO AND GARNISH WITH A SPRINKLE OF GROUND CLOVE. menú menú cockteles DRY MARTINI Ginebra, vermut extra dry y aceituna. ENFRIAR UNA COPA DE MARTINI. AÑADIR SIMULTÁNEAMENTE LA GINEBRA Y EL VERMUT EXTRA DRY. CULMINAR CON UNA ACEITUNA Ginebra, vermut extra dry y aceituna. ENFRIAR UNA COPA DE MARTINI. AÑADIR SIMULTÁNEAMENTE LA GINEBRA Y EL VERMUT EXTRA DRY. CULMINAR CON UNA ACEITUNA menú menú cockteles MAI TAI Ron blanco, ron jamaicano, curaçao rojo, zumo de lima, azúcar y orgeat. EXPRIMIR EL ZUMO DE UNA LIMA Y COLARLO DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA. AÑADIR EL RESTO DE LOS INGREDIENTES Y AGITAR. SERVIR EN VASO ANCHO CON HIELO. DECORAR CON LIMÓN, HIERBABUENA Y GUINDAS. Ron blanco, ron jamaicano, curaçao rojo, zumo de lima, azúcar y orgeat. EXPRIMIR EL ZUMO DE UNA LIMA Y COLARLO DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA. AÑADIR EL RESTO DE LOS INGREDIENTES Y AGITAR. SERVIR EN VASO ANCHO CON HIELO. DECORAR CON LIMÓN, HIERBABUENA Y GUINDAS. menú menú cockteles NEGRONI Ginebra, vermut rojo, campari y vino de jerez. PREPARAR UN VASO ANCHO CON HIELO, SERVIR EL CÓCTEL PREVIAMENTE AÑEJADO EN BARRICA DE ROBLE DURANTE AL MENOS 2 MESES. AÑADIR LIMÓN. Gin, red vermouth, campari and sherry. PREPARE A WIDE-MOUTHED GLASS. SERVE THE COCKTAIL PREVIOUSLY AGED FOR AT LEAST 2 MONTHS IN OAK BARREL ADD LEMON. menú menú cockteles BLOODY MARY Vodka belvedere, zumo de tomate, zumo de limón, salsa perrin’s, pimienta, tabasco y sal. INTRODUCIR TODOS LOS INGREDIENTES EN LA COCTELERA. AÑADIR HIELOS Y AGITAR DURANTE AL MENOS 30 SEGUNDOS. SERVIR EN VASO ANCHO. Vodka belvedere, zumo de tomate, zumo de limón, salsa perrin’s, pimienta, tabasco y sal. INTRODUCIR TODOS LOS INGREDIENTES EN LA COCTELERA. AÑADIR HIELOS Y AGITAR DURANTE AL MENOS 30 SEGUNDOS. SERVIR EN VASO ANCHO. menú menú cockteles KNIGHT & DAY Ron blanco, azúcar, hierbabuena, zumo de limón y frutos rojos. CORTAR LAS HOJAS DE HIERBABUENA Y PREPARAR LOS FRUTOS ROJOS. AÑADIR LOS FRUTOS ROJOS Y LA HIERBABUENA JUNTO HIELO PICADO EN UN VASO. EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA. AÑADIR EL RON BLANCO Y AGITAR. VERTER LA MEZCLA EN EL VASO JUNTO AL RESTO DE INGREDIENTES. Ron blanco, azúcar, hierbabuena, zumo de limón y frutos rojos. CORTAR LAS HOJAS DE HIERBABUENA Y PREPARAR LOS FRUTOS ROJOS. AÑADIR LOS FRUTOS ROJOS Y LA HIERBABUENA JUNTO HIELO PICADO EN UN VASO. EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA. AÑADIR EL RON BLANCO Y AGITAR. VERTER LA MEZCLA EN EL VASO JUNTO AL RESTO DE INGREDIENTES.