carta bar americano carta ginebras recetas cockteles

Comentarios

Transcripción

carta bar americano carta ginebras recetas cockteles
CARTA BAR
AMERICANO
CARTA
GINEBRAS
RECETAS
COCKTELES
menú
Cócteles de firma /
Signature Cocktails
CARTA BAR
AMERICANO
Los cócteles de autor de The Luxury Collection forman una colección
de cócteles creados para reflejar los destinos exclusivos, autóctonos y
auténticos que forman parte de The Luxury Collection.
The Luxury Collection signature cocktails is a collection that has been
created to reflect of unique, indigenous and authentic destinations in The
Luxury Collection.
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
The Last Cocktail
13
El cóctel de firma de THE LUXURY COLLECTION encarna las asombrosas
experiencias y recuerdos de señalados destinos hoteleros. Al igual que cada
hotel y cada resort, The Last Cocktail abre la puerta a una experiencia para
recordar y saborear. Combinación de la esencia de Bombay Sapphire, el sabor
embriagador del puré de pera y del romero, y las burbujas secas y ligeras del
prosecco, esta exclusiva, sutil y compleja bebida evoca sensaciones sinónimas
de la elegancia de The Luxury Collection Hotels & Resorts en todo el mundo.
Ginebra Bombay Sapphire, Infusión de Romero, Puré de Pera,
ZUMO de Limón y Prosecco
THE LUXURY COLLECTION signature cocktail embodies the wondrous
experiences and memories of distinctive hotel destinations. Just as with each
hotel and resort, The Last Cocktail unlocks an experience to be remembered and
savored. Combining the essence of Bombay Sapphire, the intoxicating flavor of
fresh pear and rosemary, and the crisp light bubbles of prosecco, this uniquely
subtle and complex concoction will remind you of the elegance of The Luxury
Collection Hotels & Resorts worldwide.
Bombay Sapphire Gin, Rosemary Infusion, Pear Pureé Lemon Juice
and Prosecco
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Mimosa
13
El tono dorado del sol que cae sobre las flores de azahar es, según los locales lo
que se conoce como el color especial de Sevilla. Este cóctel único y autóctono,
nace fruto de una caprichosa fusión entre los vinos espumosos del país y los
sabores de las naranjas de la región.
ZUMO de naranjas del país, vinos espumosos del país
con Agua de azahar
According to the locals, the golden hue of the sun’s rays as they fall on the orange
blossom gives Seville its special colour. This unique home- grown cocktail is the
result of an original pairing of Spain’s sparkling wines with the flavours of locally
grown oranges.
Locally produced orange juice, Spanish sparkling wines and orange
blossom water
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
La Boquería SOUR
13
El mercado de La Boquería, famoso en todo el mundo, es la inspiración de
este cóctel epónimo. La gama de colores, la increíble variedad de productos de
calidad y el puro entusiasmo de vendedores y clientes, por igual, nunca dejan
de sorprender. Con este espíritu, La Boquería Sour nació del ron cubano y el
brandy español, cítricos, y el aroma del sirope de agave.
RON, BRANDY, ZUMO DE LIMÓN, SIROPE DE AGAVE Y CLARA DE HUEVO
The world famous market La Boqueria provides the inspiration for this
eponymous cocktail. The array of colors, the incredible range of quality produce
and the sheer enthusiasm of vendors and customers alike never cease to amaze.
In this spirit, La Boqueria Sour was born, with Cuban rum and Spanish brandy,
citrus, and the flavour of agave syrup.
RUM, BRANDY, LEMON JUICE, AGAVE SYRUP AND EGG WHITE
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Market Gimlet
13
En California, todo gira en torno a lo que está fresco y cerca de casa, y el
Gimlet de Mercado no es una excepción. Preparado únicamente con los más
frescos ingredientes de mercado que haya a mano, esta exclusiva versión de un
gimlet tradicional ofrece una nueva definición de la palabra ‘refrescante’, con
vodka de pomelo orgánico, jugo de lima e infusión de estragón. Sabe como en
casa, aunque uno esté muy lejos.
Vodka Belvedere de Pomelo, cordial de Lima
e Infusión de Estragón
In California, it’s all about what is fresh and close to home, and the Market Gimlet is
no exception. Prepared with only the freshest market ingredients at hand, this unique
version of a traditional gimlet gives a new definition to refreshing, with organic
grapefruit vodka, lime juice and tarragon infusion. Tastes to the word like home,
even if you are far away.
Belvedere Grapefruit Vodka, Lime juice and Tarragon Infusion
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Cócteles de cine /
CINEMA COCKTAILS
Estas exquisitas creaciones representan la huella latente que han dejado
a su paso algunas de las películas rodadas en Sevilla
These superb creations illustrate the mark that famous films shot in
Seville have made on the city
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Lawrence of Arabia
13
Con motivo del 50 aniversario del rodaje de la referencia cinematográfica más
importante de Sevilla, nuestro Barman ha creado este galardonado manjar
mixológico sin precedentes. Experimente un auténtico viaje a través de la
historia hasta el Hotel Alfonso XIII en 1962 de la mano de Tanqueray Ten
magistralmente fusionado con los sabores andaluces y árabes.
Ginebra Tanqueray Ten, Pedro Ximénez, Sirope de dátiles
e infusión Earl Grey
To commemorate the 50th anniversary of the most famous film ever made in Seville,
our Barman has created this award winning mix. Taste it and travel back in time
to 1962 at the Hotel Alfonso XIII mixing Tanqueray Ten with a masterly blend of
Andalusian and Arab flavours.
Tanqueray Ten Gin, Pedro Ximénez, Date Syrup
and Earl Grey infusion
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
The Discovery of Heaven
13
El agua de azahar es la esencia que puede ser extraída de la flor del naranjo o
del limonero, como Quinten, que podría ser el divino fruto de uno de los dos
romances de la protagonista Ada Brons. Al igual que el aroma del azahar, este
cóctel nace en la tierra para llevarle al cielo.
Fino, Agua de Azahar, ZUMO de limón y Curaçao Blue
Orange flower is the essence extracted from orange or lemon blossom just as Quinten
who represents the heavenly fruit of one of Ada Brons’ two romances. Like orange
blossom perfume this cocktail rises from the earth and transports you to heaven.
Fino Sherry, Orange Flower Water, lemon juice and Curaçao Blue
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Knight & day
13
Una explosiva combinación de sabores que rinde homenaje a la referencia
más actual del celuloide vinculado al hotel Alfonso XIII. Durante el tiempo
de rodaje, los protagonistas compartieron con nosotros muchas curiosidades.
Esta receta está hecha a base de algunos de los productos favoritos de ambas
estrellas del cine.
Ron Blanco, Azúcar, Hierbabuena, Zumo de Limón y Frutos Rojos
An explosive combination of flavours pays homage to the most recent box office
success filmed at hotel Alfonso XIII. During filming, the stars shared a number of
anecdotes and stories with us. This recipe is based on the favourite products of both of
the film’s stars.
White rum, Sugar, Mint, Lemon juice and Red fruits
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Colección de Cócteles
de Vinos de Jeréz /
Sherry Cocktails Collection
El Jerez es un vino fortificado que se realiza a partir de los viñedos
del extremo meridional de España, donde el calor extremo —en
verano, las temperaturas sobrepasan habitualmente los 40 ºC— lo
contrarrestan las refrescantes brisas que soplan del Atlantico. Los
vinos de mesa, en esta zona, no serían tan apasionantes, pero el
complejo proceso de producción del Jerez, incluida la incorporación
de aguardiente una vez concluida la fermentación (lo que se denomina
“fortificación”), se traduce en unos vinos complejos y estables. Esta
estabilidad es una de las razones de la popularidad del Jerez: se puso
muy de moda en el Reino Unido a finales del siglo XVI, en una época
en que la expedición y almacenamiento a temperatura controlada no
era una opción.
Sherry is a fortified wine made from vineyards in the far south of
Spain, where extreme heat—summer temperatures regularly exceed
40 ºC—is countered by cooling breezes from the Atlantic. Table wines
made from here wouldn’t be terribly exciting, but the complex process
of Sherry production, including the addition of spirit once fermentation
is complete (fortification), results in complex, stable wines. This
stability is one reason for the historical popularity of sherry: it became
highly fashionable in the UK in the late 16th century, at a time when
temperature controlled shipping and storage wasn’t an option.
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Spal 13
Zumo de Limón, Agua de Azahar, Fino, Vodka Belvedere,
Sirope de Cardamomo y Oro
Lemon Juice, Orange Blossom Water, Fino SHERRY, Vodka Belvedere,
Cardamon Syrup and Gold
Brandy Old Fashioned 13
Miel de Naranja, Peycheaud’s Bitter y Cardenal Mendoza
Orange Honey, Peycheaud’s Bitter and Cardenal Mendoza
White Sherry 13
Vodka Belvedere, Pedro Ximénez y Nata
Vodka Belvedere, Pedro Ximénez and Cream
Peter Siemens 13
Ron Blanco, Ron Jamaicano, Pedro Ximénez, Zumo de Limón y Sirope
White Rum, Jamaican Rum, Pedro Ximénez, Lemon Juice and Syrup
Borbón 13
Bourbon, Pedro Ximénez y Bitter de Naranja
Bourbon, Pedro Ximénez and Orange Bitter
Sherry Martínez 13
Ginebra, Amontillado, Maraschino y Peycheaud’s Bitter
Gin, Amontillado, Maraschino and Peycheaud’s Bitter
Victoria Eugenia 13
Fino, Lillet y Aperol
Fino, Lillet and Aperol
Angels Cry Too 13
Bourbon, Aperol y Pedro Ximénez
Bourbon, Aperol and Pedro Ximénez
Vanilla Jack 13
Jack Daniel’s, Pedro Ximénez y Sirope de Vainilla
Jack Daniel’s, Pedro Ximénez and Vanilla Syrup
Xembra 13
Velo 13
Cardenal Mendoza, Pedro Ximénez y Nata
Cardenal Mendoza, Pedro Ximénez and Cream
Tequila, Manzanilla, Saint Germain, Orange Bitter y Maraschino
Tequila, Manzanilla, Saint Germain, Orange Bitter and Maraschino
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Cócteles Clásicos /
Classic Cocktails
“Una noche de buena bebida merece un año de pensamiento”
-Charles Cotton“A night of good drinking is worth a year’s thinking”
-Charles Cotton-
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Alfonso XIII 13
Brandy, Dubonnet y Moët & Chandon
Brandy, Dubonnet and Moët & Chandon
Aviation 13
Ginebra, Maraschino, Zumo de Limón y Sirope de Violetas
Gin, Maraschino, Lemon Juice and Violet SYrup
Bacardi Cocktail 13
Ron blanco, Zumo de Limón y Granadina
White Rum, Lemon Juice and GrEnadine
Bellini 13
Puré de Melocotón y Moët & Chandon
Peach Purée and Moët & Chandon
Brandy Alexander 13
Brandy, Crema de Cacao, Nata y Canela
Brandy, Chocolate Cream, Cream and Cinnamon
Caipirinha 13
Cachaça, Lima y Azúcar
Cachaça, Lime and Sugar
Bloody Mary 13
Vodka Belvedere, Zumo de Tomate, Zumo de Limón, Salsa Perrin’s,
Pimienta, Tabasco y Sal
Vodka Belvedere, Tomato Juice, Lemon Juice, Perrin’s Sauce, Pepper,
Tabasco and Salt
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
Daiquiri 13
Ron Blanco, Zumo de Limón y Azúcar
White Rum, Lemon Juice and Sugar
menú
Gimlet 13
Ginebra y Cordial de Lima
Gin and Lime
Gin Fizz 13
Ginebra, Zumo de Limón, Azúcar y Soda
Gin, Lemon Juice,Sugar and Soda Water
God Father 13
Whisky Escocés y Amaretto
Scotch Whisky and Amaretto
GodMother 13
Vodka Belvedere y Amaretto
Vodka Belvedere and Amaretto
Kir Royale 13
Crema de Cassis y Moët & Chandon
Crème de Cassis and Moët & Chandon
Manhattan 13
Whisky Canadiense, Vermut Rojo y Angostura Bitter
CANADIAN WHISKEY, VERMOUTH ROSSO AND ANGOSTURA BITTER
Margarita 13
Tequila, Triple Seco, Zumo de Limón y Sal
Tequila, Triple Sec, Lemon Juice and Salt
Cosmopolitan 13
Vodka Belvedere, Triple Seco, Zumo de Lima y Zumo de Arándanos
Vodka Belvedere, Triple Sec, Lime Juice and Cranberries Juice
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
HALF COMBINATION 13
Ginebra, Curaçao Rojo y Vermut Rojo
Gin, Red Curaçao and Vermouth Rosso
Mint Julep 13
Whiskey Bourbon, Hierbabuena, Soda y Azúcar
Bourbon Whiskey, Mint Leaves, Soda Water and Sugar
Mojito 13
Ron Blanco, Azúcar, Hierbabuena y Zumo de Limón
White Rum, Sugar, Mint Leaves and Lemon Juice
Moscow Mule 13
Vodka Belvedere, Zumo de Lima, Jengibre, Ginger Ale y Azúcar
Vodka Belvedere, Lime Juice, Ginger, Ginger Ale and Sugar
Old Fashioned 13
Whiskey Bourbon, Angostura Bitter, Azúcar y Soda
Bourbon Whiskey, Angostura Bitter, Sugar and Soda Water
Piña Colada 13
Ron Blanco, Zumo de Piña, Crema de Coco
White Rum, Pineapple Juice, Coconut cream
Pisco Sour 13
Mai Tai 13
Ron Blanco, Ron Jamaicano, Curaçao Rojo, Zumo de Lima, Azúcar y Orgeat
White Rum, Jamaican Rum, Red Curaçao, Lime Juice, Sugar and Orgeat
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
Pisco, Zumo de Limón y Azúcar
Pisco, Lemon Juice and Sugar
menú
Sazerac 13
Whiskey Bourbon, Coñac, Absenta, Peycheaud’s Bitter y Azúcar
Bourbon Whiskey, Cognac, Absinthe, Peycheaud’s Bitter and Sugar
Singapore Gin Sling 13
Ginebra, Benedictine, Triple Seco, Cherry Brandy, Granadina, Zumo de
Piña, Zumo de Limón y Soda
Gin, Benedictine, Triple Sec, Cherry Brandy, Granadine, Pineapple Juice,
Lemon Juice and Soda Water
Spanish Sidecar 13
Brandy, Triple Seco y Zumo de Limón
Brandy, Triple Sec and Lemon Juice
Tom Collins 13
Ginebra, Zumo de Limón, Azúcar y Soda
Gin, Lemon Juice, Sugar and Soda Water
Whiskey Sour 13
Whiskey Bourbon, Zumo de limón y Azúcar
Bourbon Whiskey, Lemon Juice and Sugar
White Russian 13
Vodka Belvedere, Licor de Café y Nata
Vodka Belvedere, Coffee Liquor and Cream
NEGRONI 13
GINEBRA, VERMUT ROJO, CAMPARI Y VINO DE JEREZ
GIN, RED VERMOUTH, CAMPARI AND SHERRY
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Martinis
“Tengo que quitarme estas ropas mojadas y ponerme un Martini seco”
-Robert Benchley“I must get out of these wet clothes and into a Dry Martini”
-Robert Benchley-
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Gibson 13
Ginebra, Vermut Extra Dry y Cebollita
Gin, Extra Dry Vermouth and COCKTAIL ONION
Vesper 13
Ginebra, Vodka Belvedere y Lillet
Gin, Vodka Belvedere and Lillet
Martínez 13
Ginebra Old Tom, Vermut Rojo, Maraschino y Boker’s Bitter
Old Tom Gin, Red Vermouth, Maraschino and Boker’s Bitter
Dirty Martini 13
Ginebra, Vermut Extra Dry y Salmuera
Gin, Extra Dry Vermouth and Olive Brine
Lychee Martini 13
Vodka, Licor de Lichi, Sirope de Lichi y Vermut Extra Dry
Vodka, Lychee LIQUEUR, Lychee SYrup and Extra Dry Vermuth
Apple Martini 13
Vodka Belvedere,ZUMO de Manzana y Licor de Manzana
Vodka Belvedere, Apple Juice and Apple LIQUEUR
Bamboo 13
Ginebra, Vermut Extra Dry, Fino y Orange Bitter
Gin, Extra Dry Vermouth, FINO SHERRY and Orange Bitter
Perfect Martini 13
Ginebra, Vermut Rojo y Vermut Extra Dry
Gin, Red Vermouth and Extra Dry Vermouth
Absinthe Martini 13
Ginebra y Absenta
Gin and Absinthe
Dry Martini 13
Ginebra, Vermut Extra Dry y Aceituna
Gin, Extra Dry Vermouth and Olive
Chocolate Martini 13
Ginebra, Triple Seco y Licor de Chocolate
Gin, Triple Sec and Chocolate LIQUEUR
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Breakfast in Seville Martini 13
Passion Fruit Martini 13
Ginebra, Triple Seco, Mermelada de Naranja y Zumo de Limón
Gin, Triple Sec, Orange Marmalade and Lemon Juice
Vodka Belvedere, Fruta de la Pasión y Sirope de Fruta de la Pasión
Vodka Belvedere, Pasion Fruit and Pasion Fruit Sirup
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
ELDERFLOWER MARTINI 13
Vodka Belvedere, Saint Germain y Vermut Extra Dry
Vodka Belvedere, Saint Germain and Extra Dry Vermouth
French Martini 13
Vodka Belvedere, Chambord y Zumo de Piña
Vodka Belvedere, Chambord and Pineapple Juice
Cócteles sin alcohol /
Non Alcoholic Cocktails
P.X. Martini 13
Ginebra y Pedro Ximénez
Gin and Pedro Ximénez
Hanky – Panky 13
Ginebra, Vermut Rojo y Fernet Branca
Gin, Vermouth Rosso and Fernet Branca
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
ALMOND KISS 10
Zumo de Piña, Naranja y Limón, Jarabe de Almendras
Pineapple, Orange and Lemon Juice, Almond Syrup
GOOD MORNING 10
Red Bull, Zumo de Manzana, Lima
Red Bull, Apple Juice, Lime
CHIQUITA 10
Plátano, Zumo de Melocotón y Plátano, Fresas Naturales
Fresh Banana, Peach and Banana Juice, fresh Strawberries
BEBIDAS ESPIRITUOSAS / SPIRITS
IPANEMA 10
Ginger Ale, Lima, Azúcar Moreno
Ginger Ale, Lime, brown Sugar
“Sólo hay dos ocasiones en las que bebo:
cuando estoy con alguien y cuando estoy solo”
-Dee Nial-
SPORTSMAN 10
Zumo de Naranja, Piña, Maracuyá y Limón, Granadina
Orange, Pineapple, Passion Fruit and Lemon Juice, Grenadine
“There are only two times when I drink.
When I’m with someone and when I’m alone”
-Dee Nial-
STORMY LOVE 10
Zumo de Piña, Fresas Naturales, Jarabe de Coco, Nata
Pineapple Juice, fresh Strawberries, Coconut Syrup, Cream
TRY DRY 10
Zumo de Pomelo, Naranja y Limón, Granadina, Agua Tónica
Grapefruit-, Orange- and Lemon Juice, Grenadine, Tonic Water
VIRGIN COLADA 10
Zumo de Piña y Naranja, Jarabe de Coco, Nata
Pineapple- and Orange Juice, Coconut Syrup, Cream
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Vodka
Tequila
Polonia / POLAND
Francia / France
Belvedere Pure 18
Belvedere Black
Raspberry 18
Belvedere Citrus 18
Belvedere Organe 18
Wyborowa Exquisite 18
Snow Leopard 18
Grey Goose 18
Ciróc 18
Citadelle 6C 18
Suecia / sweden
Absolut 10
Don Julio Reposado 12
Herradura Reposado 17
Herradura Añejo 11
Patrón Reposado 18
Patrón Silver 17
José Cuervo Reserva de Familia 26
Rusia / Russia
Stolichnaya Elit 13
Russian Standard
Imperia 13
Whisky de Malta / Malt Whisky
Ron / Rum
PUERTO RICO
Jamaica
Bacardi Superior 11
Bacardi 5 años 11
Bacardi 8 años 11
Appleton Estate Extra 15
Captain Morgan 20
Colombia
Viejo de Caldas 8 años 11
Cuba
Havana 7 10
Legendario Elixir 7 12
Santiago de Cuba 15
Guatemala
Zacapa 23 18
Zacapa XO 25
NICARAGUA
Martinica
Honore Clement 21
La Mauny VSOP 15
JM Reserve Speciale 19
Speyside
Glenmorangie 10 15
Glenmorangie Lasanta 17
Glenmorangie quinta ruban 16
Glenmorangie nectar d´or 16
Glenfiddich 12 16
Aberfeldy 12 14
Aberfeldy 21 15
Oban 14 17
Glenlivet 12 15
Macallan 12 15
Glenrothes 13 15
Glenlivet 18 . 20
Macallan 18 . 20
Glenrothes
Select Reserve 24
Japón
Islay
Suntory Yamazaki
TWELVE YEARS OLD 20
Ardbeg 1990. 20
Lagavulin 16. 22
IRISH
Jameson 13
Tullamore Dew. 18
R. Dominicana
Brugal Añejo 11
Barceló Imperial 15
Brugal Extra Viejo 13
Matusalem 15 años 18
Flor de Caña 12 años 13
Venezuela
Perú
Cacique 500 11
Cacique Antiguo 13
Santa Teresa 1796 14
Pampero Aniversario 13
Cartavio 12 años 1929 15
Highland
Blended Whisky
Ballantine’s 12 años
Buchanan’s 12 años
Chivas Regal 12 años
Chivas Regal 18 años
Chivas Royal
Salute 21 años 29
Dewar’s 12años 13
Dewar’s 18años 15
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
11
15
17
18
Dewar’s Signature 20
Dimple 15 años 22
Johnnie Walker
Black Label 17
Johnnie Walker
Red Label 15
Johnnie Walker
Blue Label 33
JOHNNIE WALKER PLATINUM
LABEL 18 YEARS OLD 31
menú
Whiskey Americano /
American Whiskey
Destilados
Canadian Club 17
Four Roses 17
Jack Daniel’s 17
Jim Bean 17
Buffalo Trace 17
Marker’s Mark 17
Grappa
Orujo
Berta - Moscato Valdavi 13
Berta - Brunello il Fatto 13
Berta - Nebbiolo
Tre Soli Tre 13
Fillaboa 11
Martín Códax 11
Ruavieja 11
Cava / Sparkling Wine
Brandy
Cardenal Mendoza 17
Carlos I 10
Carlos III 10
Gran Duque de Alba 17
Larios 1866 19
Lepanto 13
Luis Felipe 17
Cordoniu
Anna de Cordoniu, Brut Nature copa 8
Anna de Cordoniu, Brut Nature, 30
Non Plus Ultra, Cuvée Reina Maria Cristina, Brut Nature 35
Juvé Camps “Reserva de la Familia”, Brut 46
Parés Baltà, Cuvée de Carol 50
Champagne
Moët & Chandon Imperial-Brut, Epernay copa 21
Moët & Chandon Imperial-Brut, Epernay 96
Moët & Chandon Rosé, Epernay 99
Coñac / Cognac
Hennessy X.O. 18
Courvoisier Napoleón 20
Martell V.S.O.P. 17
Otard X.O. 19
Remy Martín X.O. 17
Laurent Perrier, Brut Imperial, Reims 17
Laurent Perrier, Brut Imperial, Reims 73
Laurent Perrier, Brut Millésime, Reims 95
Veuve Clicquot-Ponsardin-Brut, Reims 83
Veuve Clicquot-Ponsardin Rosé, Reims 108
Ruinart Blanc de Blancs, Reims 94
Armagnac
Calvados
Dartigalongue 25
20
Pere Magloire Fine 18
Pere Magloire VSOP 20
Louis Roederer “Cristal”, Brut, Reims 320
Dom Perignon Vintage Cuvée, Epernay 240
Krug clos de mesnil blanc de blancs
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
1100
menú
Cervezas / Beers
BEBIDAS CALIENTES / HOT DRINKS
Cruzcampo Gran Reserva 6
Cruzcampo 4,50
San Miguel 4,50
Mahou 4,50
Heineken 6
Coronita 6
Carlsberg 6
Guiness 6
Cruzcampo sin Alcohool / NON ALCOHOLIC CRUZCAMPO
4,50
Espresso 3,50
Double Espresso 5
Cappuccino 4
Café con Leche / Coffe with milk
3,50
Chocolate 3,50
Latte Macchiato 4
Café Irlandés / Irish Coffee
8
Café, whisky irlandés, azúcar y nata /
Coffee, irish WHISKEY, sugar & cream
Café Mexicano 8
Café, Kahlúa, tequila y nata /
Coffee, Kahlúa, tequila & cream
REFRESCOS / SOFT DRINKS
Agua sin gas 50 cl / Still mineral water 5
Agua sin gas 100 cl / Still mineral water 8,50
Agua con gas / Sparkling mineral water 5
Agua Panna 75 cl / Still mineral water 6
Agua Perrier 75 cl / Sparkling mineral water 6,50
Agua San Pellegrino 75 cl / Sparkling mineral water 8
Agua Panna 75 cl / Sparkling mineral water 6
Coca Cola, Coca Cola light, Coca Cola Zero 5
Sprite 5
Mare Rosso 5
Tónica al gusto, Ginger / Tonic to taste, Ginger 5,50
Naranja / Orange 5,50
Limón / Lemon 5,50
Red Bull 6,50
NUESTRA SELECCIÓN DE TÉS /
OUR SELECTION OF TEAS
Té Negro / Black Tea
Té Oolong / Oolong Tea
Smoked China 5
Darjeeling Summer Gold 5
Splendid Earl Grey 5
Darjeeling Springtime 5
Classic English Tea 5
Golden Assam 5
Superior Oolong 5
Té Verde / Green Tea
Morgentau 5
Jasmine Pearls 5
Té Blanco / White Tea
ZUMOS / JUICES
White Yin Long 5
Naranja / Orange 5
Piña / Pineapple 5
Manzana / Apple 5
Melocotón / Peach 5
Pera / Pear 5
Frutos rojos / ReD fruits 5
Zumo Naranja Natural / Natural Orange Juice 6
Fruta tropical de temporada /
Freshly squeezed tropical fruit juice 10
Infusión Herbal /
Herbal Infusion
Mint & Fresh 5
Chill out with herbs 5
Fruity Camomile 5
Fruits of Paradise 5
Infusión de Frutas /
Fruit Infusion
Red Fruit 5
Sport Cup 5
Merienda del Patio /
Afternoon tea Andalusian style
Selección de 3 sabores Andalusíes (dulces y salados)
Café o té y agua mínimo 2 personas 39
Selection of 3 Andalusian flavours (sweet and savory
tastes) Coffee or tea and water minimum 2 persons 39
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
EXQUISITOS APERITIVOS /
EXQUISITE SNACKS
APERITIVOS CALIENTES / HOT SNACKS
Hamburguesa Alfonso XIII – 180 gr carne de Buey,
lechuga, Tomate, Mahonesa, Queso, Huevo Frito,
Pepinillo, Salsa Barbacoa 19
Alfonso XIII hamburger – 180 gr of beef, with
lettuce, tomato, mayonnaise, cheese, fried egg,
dill pickle, and Barbecue Sauce
VENTRESCA DE ATÚN CON RÚCULA
Y TOMATES CHERRY 15
Choice preserved tuna salad with rocket and
cherry tomatoes
GAZPACHO DE FRESAS DE HUElVA CON BROCHETAS
DE LANGOSTINOS 14
Huelva´s strawberries Gazpacho with king prawn
brochettes
Serranito de solomillo ibérico con pan rústico
crujiente y pimientos de padrón a la crema
de mostaza antigua 15
Iberian pork tenderloin “Serranito” with
crunchy country bread and tiny green Padrón
peppers with old style whole grain mustard
ENSALADA CÉSAR CON POLLO DE CORRAL, PICATOSTES,
LASCAS DE PARMESANO Y BEICON 14
Caesar salad with free- range chicken, bread
croutons, parmesan shavings and bacon
ENSALADA CAPRESSE CON QUESO ANDALUZ ASPERJADO
DE ACEITE DE OLIVA 14
Capresse Salad with andalusian cheese and
sprayed olive oil
ENSALADA ANDALUZA DE PATATA CON LANGOSTINOS
DE HUELVA 13
Andalusian style potato Salad with prawns from
Huelva
Hamburguesa de rabo de buey con queso
payoyo y cebolla caramelizada 19
Oxtail Hamburger with Payoyo cheese and
caramelised onion
Dúo de Fritura de chipirones y boquerones
al perfume de lima 14
Duo of fried baby squid and fresh anchovies
with aroma of lime
Croquetas caseras con relleno de puchero,
jamón ibérico y rabo de toro 11
Our traditional homemade croquettes with
filling of Traditional stew pot, Iberian ham
and oxtail
El Mejor Club Sandwich TradicionaL
con su Ensaladita y patatas fritas 17
The best Traditional Club sandwich with salad
and French fries
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
DULCES / SWEETS
GRANDES VINOS POR COPA POR
THE LUXURY COLLECTION /
GREAT WINES BY THE GLASS BY
THE LUXURY COLLECTION
HELADOS DE SUSPIROS ANDALUCES
(AZAHAR, PESTIÑO, ROMERO) 8
ICE CREAMS WITH AN ESSENCE OF ANDALUSIA
(ORANGE BLOSSOM, PESTIÑO BISCUIT, ROSEMARY)
VINOS BLANCOS / WHITE WINES
Brownie de chocolate con su helado
de trufa a la naranja 8
Chocolate Brownie with orange flavoured
truffle ice cream
Argentina
Terrazas Reserva, Chardonnay 9 / 36
Francia / FRance
Sancerre Grande Reserve, Sauvignon Blanc 6 / 33
Alemania / germany
Rudesheimer Berg Roseneck, Riesling 9 / 36
Italia / italy
Pinot Grigio, Pinot Gris 8 / 35
Nueva Zelanda / New Zealand
Cloudy Bay, Sauvignon Blanc 10 / 48
Vinos de la casa por Copa /
House Wine by the glass 0.1l
VINOS TINTOS / RED WINES
Argentina
Terrazas Reserva, Malbec 8 / 35
Marques de Arienzo blanco 4,50
Azpilicueta crianza 6
Italia / italy
Brunello di Montalcino, Sangiovese 8 / 44
España - Spain
Alemania / germany
Quercus, Pinot Noir 9 / 37
Copa de vino blanco / Glass of White wine 6
Copa de vino tinto / Glass of Red wine 6
Copa de vino rosado / Glass of RosÉ Wine 4
VINO ROSADO / wine rose
Francia / france
Château d’Esclans 9 / 37
Copa/glass
botella/bottle 75 cl.
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Vinos de Jerez / SHERRIES
JEREZ, OPORTOS Y VINOS DULCES /
SHERRIES, PORTS & SWEET WINES 6
Fino Quinta,
La Ina,
Solera 47
Pedro Ximénez 1827
Tío Pepe
Santa Maria Cream
Alfonso
Málaga Virgen
Amontillado
La Guita, La Gitana, Solear
100% Palomino
VF. Fino Hidalgo 6
VF. Fino La Panesa 9
VO . Oloroso Gobernador 6
VO . Oloroso Seco Villapanés 9
VA . Amontillado Viejo El Tresillo 13
VPC. Palo Cortado Marqués de Rodíl 9
VPC. Palo Cortado Privilegio 1860 44
100% Palomino Fino
VB. Manzanilla Esencia de la Andana 6
Manzanilla Sacristía Selección Antonio Barbadillo 6
100% Pedro Ximénez
VPX. Pedro Ximénez Hidalgo 6
VPX. Pedro Ximénez Santa Ana 1861 55
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
CARTA
GINEBRAS
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
Precios en Euros con IVA incluido / Prices in Euros taxes included
menú
LAWRENCE OF ARABIA
LA BOQUERÍA SOUR
THE DISCOVERY OF HEAVEN
MARKET GIMLET
MIMOSA
PASSION FRUIT MARTINI
COSMOPOLITAN
XEMBRA
BREAKFAST IN SEVILLE MARTINI
THE LAST COCKTAIL
DRY MARTINI
MAI TAI
NEGRONI
BLOODY MARY
KNIGTH & DAY
menú
menú cockteles
LAWRENCE DE ARABIA
Ginebra tanqueray ten, pedro ximénez, sirope de dátiles e infusión earl grey
PREPARAR LA INFUSIÓN EARL GREY Y DEJAR REPOSAR
DURANTE 4 MINUTOS. MIENTRAS TANTO PREPARAR
LA COCTELERA Y AÑADIR ABUNDANTE HIELO.
A CONTINUACIÓN COLAR LA INFUSIÓN DIRECTAMENTE
EN LA COCTELERA Y AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES
AGITAR, COLAR DE NUEVO Y SERVIR EN COPA
DECORAR CON ORO EN POLVO
Ginebra tanqueray ten, pedro ximénez, sirope de dátiles e infusión earl grey
PREPARAR LA INFUSIÓN EARL GREY Y DEJAR REPOSAR
DURANTE 4 MINUTOS. MIENTRAS TANTO PREPARAR
LA COCTELERA Y AÑADIR ABUNDANTE HIELO.
A CONTINUACIÓN COLAR LA INFUSIÓN DIRECTAMENTE
EN LA COCTELERA Y AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES
AGITAR, COLAR DE NUEVO Y SERVIR EN COPA
DECORAR CON ORO EN POLVO
menú
menú cockteles
La Boquería SOUR
3 cl. de ron cubano, 3 cl. de brandy español, 3 cl. de limón, la pulpa de 2 higos,
2,2 cl. de sirope de agave, clara de huevo y pimentón molido para decorar.
MEZCLAR LA PULPA DE LOS HIGOS EN LA
COCTELERA, AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES,
*BATIR EN SECO, AÑADIR HIELO, BATIR FUERTE, COLAR DOS
VECES EN UN VASO DOBLE ANTIGUO.
DECORAR CON PIMENTÓN EN POLVO.
*BATIR EN SECO = BATIR SIN HIELO.
RECETA DEL SIROPE DE AGAVE:
60 CL. DE AGAVE MEZCLADO CON 48 CL. DE AGUA.
1 oz cuban rum, 1 oz spanish brandy, 1 oz lemon, 1 oz spanish brandy,
3/4 oz agave syrup, egg white and ground smoked paprika garnish.
MUDDLE FIGS IN COCKTAIL SHAKER.
ADD REST OF INGREDIENTS. *DRY SHAKE, ADD ICE, HARD
SHAKE. DOUBLE-STRAIN INTO A DOUBLE OLDFASHIONED
GLASS. GARNISH WITH GROUND SMOKED PAPRIKA.
*DRY SHAKE = SHAKEN WITHOUT ICE.
RECIPE FOR AGAVE SYRUP:
20 OZ AGAVE MIXED WITH 16 OZ WATER.
menú
menú cockteles
THE DISCOVERY OF HEAVEN
Fino, agua de azahar, zumo de limón y curaçao blue.
PREPARAR LA COPA Y SERVIR EL CURAÇAO BLUE
EN EL FONDO DE LA COPA. EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN
Y COLAR EL ZUMO DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA.
AÑADIR HIELO, EL FINO Y EL AGUA DE AZAHAR. AGITAR
ENÉRGICAMENTE. VERTER EL COCTEL EN LA COPA DE FORMA
QUE SE MEZCLE CON EL CURAÇAO BLUE
Fino, agua de azahar, zumo de limón y curaçao blue.
PREPARAR LA COPA Y SERVIR EL CURAÇAO BLUE
EN EL FONDO DE LA COPA. EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN
Y COLAR EL ZUMO DIRECTAMENTE EN LA COCTELERA.
AÑADIR HIELO, EL FINO Y EL AGUA DE AZAHAR. AGITAR
ENÉRGICAMENTE. VERTER EL COCTEL EN LA COPA DE FORMA
QUE SE MEZCLE CON EL CURAÇAO BLUE
menú
menú cockteles
MARKET GIMLET
2,2 cl de yuca en infusión de estragón, 2,2 cl de zumo fresco de lima, 6 cl de zumo
fresco de pomelo, 6 cl de vodka orgánico de pepino y decorar con lamina de pepino.
APLASTAR EL PEPINO EN UNA COCTELERA METÁLICA DE 0,5 L.
VERTER LOS INGREDIENTES, AÑADIR HIELO, AGITAR FUERTE
DURANTE 10 SEGUNDOS, COLAR. SERVIR SOBRE HIELO EN UN
VASO DOBLE ANTIGUO. DECORAR CON LÁMINA DE PEPINO.
RECETA PARA LA INFUSIÓN DE ESTRAGÓN:
COGER UN PUÑADO (8 RAMAS) DE ESTRAGÓN FRESCO Y
AÑADIR LA MEZCLA DE YUCA. PONER A HERVIR AL FUEGO.
TAPAR Y DEJAR REPOSAR 45 MINUTOS. COLAR CON UN CHINO.
3/4 oz tarragon-infused agave, 3/4 oz fresh lime juice, 2 oz fresh grapefruit juice,
2 oz organic cucumber vodka and cucumber disc garnish.
MUDDLE CUCUMBER IN 18 OZ METAL SHAKER. BUILD
INGREDIENTS, ADD ICE, SHAKE HARD FOR 10 SECONDS, STRAIN.
SERVE ON THE ROCKS IN A DOUBLE OLD-FASHIONED GLASS.
GARNISH WITH CUCUMBER DISC.
RECIPE FOR TARRAGON INFUSION: I SMALL BUNCH (8
BRANCHES) FRESH TARRAGON, ADD AGAVE MIX.
BRING TO BOIL ON STOVETOP. COVER AND LET STAND 45 MIN.
STRAIN THROUGH CHINOIS.
menú
menú cockteles
MIMOSA
3 cl. zumo fresco de naranjas de la tierra, 12 cl de champagne
y unas gotas de agua de azahar.
EN UNA COPA DE CHAMPAGNE HELADA AÑADIMOS
EL ZUMO DE NARANJAS DE LA TIERRA.
A CONTINUACIÓN AÑADIMOS UNAS GOTAS DE AGUA
DE AZAHAR PARA TERMINAR AÑADIMOS EL CHAMPAGNE
CON LA COPA EN ÁNGULO PARA CONSERVAR EL GAS.
1 oz. Fresh juice from local oranges, 4 oz champagne
and few drops of orange blossom water
WE ADD THE JUICE FROM THE LOCAL ORANGES
TO A FROSTED CHAMPAGNE GLASS.
FOLLOWING THIS, WE ADD A FEW DROPS OF ORANGE
BLOSSOM WATER. FINALLY, WE ADD THE CHAMPAGNE,
HOLDING THE GLASS AT AN ANGLE TO MAINTAIN ITS BUBBLES.
menú
menú cockteles
PASSION FRUIT MARTINI
Vodka belvedere, fruta de la pasión y sirope de fruta de la pasión.
AÑADIR HIELO A LA COCTELERA Y EL RESTO
DE INGREDIENTES. AGITAR Y SERVIR EN COPA FRÍA.
DECORAR CON LA CÁSCARA DE UN LIMÓN.
Vodka belvedere, fruta de la pasión y sirope de fruta de la pasión.
AÑADIR HIELO A LA COCTELERA Y EL RESTO
DE INGREDIENTES. AGITAR Y SERVIR EN COPA FRÍA.
DECORAR CON LA CÁSCARA DE UN LIMÓN.
menú
menú cockteles
COSMOPOLITAN
Vodka belvedere, triple seco, zumo de lima y zumo de arándanos.
EXPRIMIR EL ZUMO DE UNA LIMA. COLAR DIRECTAMENTE
EN LA COCTELERA Y AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES.
AGITAR Y VERTER EN COPA MUY FRÍA. DECORAR
CON LA CASCARA DE LA LIMA.
Vodka belvedere, triple seco, zumo de lima y zumo de arándanos.
EXPRIMIR EL ZUMO DE UNA LIMA. COLAR DIRECTAMENTE
EN LA COCTELERA Y AÑADIR EL RESTO DE INGREDIENTES.
AGITAR Y VERTER EN COPA MUY FRÍA. DECORAR
CON LA CASCARA DE LA LIMA.
menú
menú cockteles
XEMBRA
Cardenal mendoza, pedro ximénez y nata
AÑADIR EL CARDENAL MENDOZA Y EL PEDRO XIMÉNEZ
JUNTO CON HIELO EN LA COCTELERA. AGITAR Y SERVIR
EN COPA. UTILIZAR LAS GOTAS RESTANTES DE LA COCTELERA
Y AÑADIR NATA. AGITAR ENÉRGICAMENTE Y VERTER
SOBRE LA COPA PARA CULMINAR
Cardenal mendoza, pedro ximénez y nata
AÑADIR EL CARDENAL MENDOZA Y EL PEDRO XIMÉNEZ
JUNTO CON HIELO EN LA COCTELERA. AGITAR Y SERVIR
EN COPA. UTILIZAR LAS GOTAS RESTANTES DE LA COCTELERA
Y AÑADIR NATA. AGITAR ENÉRGICAMENTE Y VERTER
SOBRE LA COPA PARA CULMINAR
menú
menú cockteles
BREAKFAST IN SEVILLE MARTINI
Ginebra, triple seco, mermelada de naranja y zumo de limón
EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR DIRECTAMENTE EN
LA COCTELERA. AÑADIR HIELO Y EL RESTO DE INGREDIENTES
AGITAR Y SERVIR EN COPA. DECORAR CON
Ginebra, triple seco, mermelada de naranja y zumo de limón
EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR DIRECTAMENTE EN
LA COCTELERA. AÑADIR HIELO Y EL RESTO DE INGREDIENTES
AGITAR Y SERVIR EN COPA. DECORAR CON
menú
menú cockteles
The Last Cocktail
2,2 cl. de ginebra, 2,2 cl. de infusión de romero, 2,2 cl. de puré de pera,
2,2 cl. de zumo de limón, completar con prosecco, decorar con clavo.
INTRODUCIR TODOS LOS INGREDIENTES
EXCEPTO EL PROSECCO EN LA COCTELERA;
AÑADIR HIELO, AGITAR, COLAR DOS VECES,
Y SERVIR EN COPA DE MARTINI.
CULMINAR CON PROCESO Y DECORAR CON CLAVO.
3/4 oz gin, 3/4 oz rosemary infusion, 3/4 oz pear puree, 3/4 oz lemon juice,
top with prosecco and clove garnish.
ADD ALL INGREDIENTS EXCEPT PROSECCO
TO COCKTAIL SHAKER; ADD ICE, SHAKE, DOUBLE STRAIN,
AND SERVE UP IN MARTINI GLASS. TOP WITH PROSECCO AND
GARNISH WITH A SPRINKLE OF GROUND CLOVE.
menú
menú cockteles
DRY MARTINI
Ginebra, vermut extra dry y aceituna.
ENFRIAR UNA COPA DE MARTINI.
AÑADIR SIMULTÁNEAMENTE LA GINEBRA
Y EL VERMUT EXTRA DRY.
CULMINAR CON UNA ACEITUNA
Ginebra, vermut extra dry y aceituna.
ENFRIAR UNA COPA DE MARTINI.
AÑADIR SIMULTÁNEAMENTE LA GINEBRA
Y EL VERMUT EXTRA DRY.
CULMINAR CON UNA ACEITUNA
menú
menú cockteles
MAI TAI
Ron blanco, ron jamaicano, curaçao rojo, zumo de lima, azúcar y orgeat.
EXPRIMIR EL ZUMO DE UNA LIMA Y COLARLO DIRECTAMENTE
EN LA COCTELERA. AÑADIR EL RESTO DE LOS INGREDIENTES Y
AGITAR. SERVIR EN VASO ANCHO CON HIELO.
DECORAR CON LIMÓN, HIERBABUENA Y GUINDAS.
Ron blanco, ron jamaicano, curaçao rojo, zumo de lima, azúcar y orgeat.
EXPRIMIR EL ZUMO DE UNA LIMA Y COLARLO DIRECTAMENTE
EN LA COCTELERA. AÑADIR EL RESTO DE LOS INGREDIENTES Y
AGITAR. SERVIR EN VASO ANCHO CON HIELO.
DECORAR CON LIMÓN, HIERBABUENA Y GUINDAS.
menú
menú cockteles
NEGRONI
Ginebra, vermut rojo, campari y vino de jerez.
PREPARAR UN VASO ANCHO CON HIELO, SERVIR EL CÓCTEL
PREVIAMENTE AÑEJADO EN BARRICA DE ROBLE DURANTE
AL MENOS 2 MESES. AÑADIR LIMÓN.
Gin, red vermouth, campari and sherry.
PREPARE A WIDE-MOUTHED GLASS.
SERVE THE COCKTAIL PREVIOUSLY AGED FOR AT LEAST
2 MONTHS IN OAK BARREL ADD LEMON.
menú
menú cockteles
BLOODY MARY
Vodka belvedere, zumo de tomate, zumo de limón,
salsa perrin’s, pimienta, tabasco y sal.
INTRODUCIR TODOS LOS INGREDIENTES EN LA COCTELERA.
AÑADIR HIELOS Y AGITAR DURANTE AL MENOS 30 SEGUNDOS.
SERVIR EN VASO ANCHO.
Vodka belvedere, zumo de tomate, zumo de limón,
salsa perrin’s, pimienta, tabasco y sal.
INTRODUCIR TODOS LOS INGREDIENTES EN LA COCTELERA.
AÑADIR HIELOS Y AGITAR DURANTE AL MENOS 30 SEGUNDOS.
SERVIR EN VASO ANCHO.
menú
menú cockteles
KNIGHT & DAY
Ron blanco, azúcar, hierbabuena, zumo de limón y frutos rojos.
CORTAR LAS HOJAS DE HIERBABUENA Y PREPARAR
LOS FRUTOS ROJOS. AÑADIR LOS FRUTOS ROJOS
Y LA HIERBABUENA JUNTO HIELO PICADO EN UN VASO.
EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR DIRECTAMENTE
EN LA COCTELERA. AÑADIR EL RON BLANCO Y AGITAR. VERTER
LA MEZCLA EN EL VASO JUNTO AL RESTO DE INGREDIENTES.
Ron blanco, azúcar, hierbabuena, zumo de limón y frutos rojos.
CORTAR LAS HOJAS DE HIERBABUENA Y PREPARAR
LOS FRUTOS ROJOS. AÑADIR LOS FRUTOS ROJOS
Y LA HIERBABUENA JUNTO HIELO PICADO EN UN VASO.
EXPRIMIR EL ZUMO DE UN LIMÓN Y COLAR DIRECTAMENTE
EN LA COCTELERA. AÑADIR EL RON BLANCO Y AGITAR. VERTER
LA MEZCLA EN EL VASO JUNTO AL RESTO DE INGREDIENTES.

Documentos relacionados