TIR SYSTEM Serie VIDEOSYSTEM

Transcripción

TIR SYSTEM Serie VIDEOSYSTEM
TEST AND GARAGE EQUIPMENT
Banchi prova freni a rulli
per vetture e autocarri.
Roller brake testers for cars and trucks.
Frenómetros de rodillos para
turismos y camiones.
Serie VIDEOSYSTEM
- TIR SYSTEM
VIDEOSYSTEM
Un moderno concetto di controllo della sicurezza del veicolo.
A modern concept for testing vehicles safety.
Un concepto moderno del control de la seguridad del vehículo.
Caratteristiche generali
Il cabinato VIDEOSYSTEM è uno degli elementi più significativi
della nuova generazione di banchi provafreni HPA, costituita da
4 modelli di diverse potenze e configurazioni meccaniche.
Installato presso innumerevoli Centri della Motorizzazione Civile
e centinaia di officine private, unisce eleganza, funzionalità ed
ergonomia.
Monitor a colori 19” LCD: supporto indispensabile per
l’esecuzione dei nuovi programmi.
Tastiera alfanumerica per la preselezione delle prove, dei
programmi, dei dati del veicolo e dei parametri; montata su cassetto
scorrevole a scomparsa per la salvaguardia da urti ed evitare
inutili ingombri quando non viene usata.
Stampante a colori A4 (A richiesta), personalizzabile, può stampare
i dati di controllo ed i grafici caratteristici elaborati.
Software in ambiente Windows XP: completamente nuovo,
l’accuratezza della grafica consente una notevole leggibilità anche
a grande distanza.
Main features
VIDEOSYSTEM is one of the most important elements of the
HPA new generation of brake testers, which consists of a range of
four models with different powers and mechanical configurations.
Many MOT- inspection centres and hundreds of workshops work
daily with VIDEOSYSTEM and appreciate its functionality and
ergonomics.
19” LCD colour monitor: essential support for carrying out
the new programs.
The alphanumeric keyboard for the selection of the test procedures,
vehicle data input and parameters is mounted on a sliding drawer
for shock safe and space saving.
Colour A4 printer (Optional) for a comprehensive printout of test
results and relevant graphics.
Software based on Windows XP O/S: totally new, the accuracy
of the graphics permits a perfect legibility even far away from the
vehicle cabi.
Características generales
El modelo VIDEOSYSTEM es uno de los elementos más
significativos de la nueva generación de frenómetros para vehículos
pesados de HPA, que se compone de 4 modelos con diferentes
potencias y distintas confirguraciones mecánicas.
Instalado en inumerables centros ITV y centenares de talleres
mecánicos, une elegancia, funcionalidad y ergonomía.
Monitor a colores de 19” LCD: instrumento indispensable
para la ejecución de los nuevos programas.
Teclado alfanumérico para la preselección de las pruebas, de los
programas, de los datos del vehículo y de los parametros; montado
sobre una plancha extraible para protegerlo de los golpes y evitar
que cree un obstáculo.
Impresora de color A4 (Bajo pedido), personalizable, puede
imprimir los datos de las pruebas y los gráfi cos pertinentes.
Software en entorno Windows XP: completamente nuevo, la
precisión de la gráfica permite una fácil lectura inclusive dede
lejos.
Una tecnica di controllo evoluta adeguata alle normative internazionali.
A highly developed control technique conforming to the international regulation.
Una técnica de control avanzada y adecuada a las normativas internacionales.
Caratteristiche generali
Cabinato di nuova concezione, particolarmente indicato per
banchi prova freni autocarri installati in ambienti esterni, in quanto
sistemabile anche sotto ad una tettoia per il suo notevole grado
di protezione intrinseco contro gli agenti atmosferici.
Il TIR SYSTEM è inoltre dotato di serrature che ne consentono
l’uso solo alle persone autorizzate.
Monitor a colori 17” LCD: supporto indispensabile per
l’esecuzione dei nuovi programmi.
Software in ambiente Windows XP: completamente nuovo,
l’accuratezza della grafica consente una notevole leggibilità anche
a grande distanza.
Tastiera alfanumerica per la preselezione delle prove, dei
programmi, dei dati del veicolo e dei parametri; fissata su una
pratica ribaltina che consente una posizione ergonomica durante
l’utilizzo e una volta chiusa, la massima protezione dalla polvere e
dagli urti.
Stampante a colori A4 (A richiesta), personalizzabile, può
stampare i dati di controllo ed i grafici caratteristici elaborati.
Main features
New conception cabinet, th a n k s t o p r o t e c t i o n i s
particularly suitable for truck brake testers placed in outdoor
location, TIR SYSTEM is also equipped with a locking device
that allows the utilisation only by authorized personnel.
17” LCD colour monitor: essential support for carrying out the
new programs.
Software based on Windows XP O/S: totally new, the accuracy of
the graphics permits a perfect legibility even far away from the
vehicle cabin.
The alphanumeric keyboard for the selection of the test
procedures, vehicle data input and parameters is mounted on a
flap which gives an ergonomic position during utilization and
protects from dust and shocks when closed.
Colour A4 printer (Optional) for a comprehensive printout of test
results and relevant graphics.
Características generales
Cabina de nueva concepción, particularmente indicado para
frenómetros de camión instalados en hambientes externos en
cuanto, gracias al elevado grado de protección intrínseco contra los
agentes atmosféricos, puede ser instalado bajo un techado externo.
El TIR SYSTEM ha sido dotado de una serradura que permite el
uso solo a las personas autorizadas.
Monitor a colores de 17” LCD: instrumento indispensable para
la ejecución de los nuevos programas.
Software en entorno Windows XP: completamente nuevo, la
precisión de la gráfica permite una fácil lectura inclusive dede
lejos.
Teclado alfanumérico para la preselección de las pruebas,
de los programas, de los datos del vehículo y de los parametros;
montado sobre una plancha rebatible que ofrece al operador una
posición ergnonómica minetras trabaja y protege de los golpes y
del polvo cuando está cerrada.
Impresora de color A4 (Bajo pedido), personalizable, puede
imprimir los datos de las pruebas y los gráficos pertinentes.
TIR SYSTEM
L’alta tecnologia italiana per i veicoli di tutto il mondo.
Italian high tech for vehicles all over the world.
Alta tecnología italiana para vehículos en todo el mundo.
VIDEOSYSTEM
TIR SYSTEM
Caratteristiche funzionali
Blocco rulli per vetture e autocarri: due blocchi separati,
disponibili con diverse potenze (11-15 kW, tensione 400 V/3 Ph/
50 Hz). Rulli sopraelevati per un miglior contenimento del veicolo
durante la prova. Celle di misura di tipo estensimetrico di grande
precisione, affidabilità e di notevole resistenza ai sovraccarichi.
Tutte le versioni con motori autofrenanti.
Telecomando via radio per la selezione dei numerosi
programmi ed il loro avanzamento e misuratore sforzo al
pedale di serie.
Functional features
Roller unit for cars and trucks: twin roller bed set, available
with different power ratings (11-15 kW, 400 V/3 Ph/50 Hz).
Rollers lifted to better contain the vehicle during the test.
High precision extensimetric measurement cells, long lasting,
reliable and highly resisting to overload.
All versions with self-braking motors.
Radio remote control, for the selection and operation of the
numerous programs, and effort measurement to pedal
included in standard composition.
Características funcionales
Banco de rodillos para turismos y camiones: dos bloques
separados disponibles con distintas potencias (11-15 kW, tensión
400 V/3 Ph/50 Hz.
Rodillos sobrelevados para una mejor contención del vehículo
durante la prueba.
Cámaras de medida de tipo extensiométrico de grande precisión,
fi abilidad y notable resistencia a la sobre-carga.
Todas las versiones con motores autofrenantes.
Mando a distancia via radio, para la selección y ejecución
de los numerosos programas, y medidor de esfuerzo al
pedal incluido de serie.
Conoscenza e competenza per prodotti di alta qualità.
Know-how and expertise for high quality products.
Conocimiento y esperiencia en productos de alta calidad.
VIDEOSYSTEM
TIR SYSTEM
Caratteristiche funzionali
Caratteristiche comuni a tutti i modelli:
R Predisposizione per le prove integrate della pressione dell’aria
nei circuiti pneumatici.
R Gestione del pedale pressometrico per il rilevamento dello
sforzo applicato sul d ispositivo di azionamento dell’impianto
frenante.
R Pesa integrata per il rilevamento del peso statico e dinamico.
R Dispositivo per il bloccaggio dei rulli per favorire la fuoriuscita
del veicolo.
Parametri misurati:
R Forza massima di frenatura.
R Dissimetria di frenatura.
R Peso statico e dinamico dell’asse o di una singola ruota del
medesimo asse.
R Effi cienza frenante e Slittamento.
R Sforrzo al pedale e alla leva di azionamento degli impianti
frenanti.
R Irregolarità della forza di frenatura.
R Resistenza al rotolamento.
Functional features
Common features to all models:
R Pre-set for integrated air pressure tests on air circuits.
R Management of the pressometric pedal in order to fi nd out the
effort applied on the braking pedal.
R Built-in weighting device to measure static and dynamic weight.
R Roller blocking device to help vehicle exit.
Measured parameters:
R Maximum braking force.
R Braking dissymetry.
R Static and dynamic weight of the axle or of a single wheel of an
axle.
R Braking efficiency and sliding.
R Effort to pedal and to the action lever to the braking systems.
R Irregularity of the braking force.
R Rolling resistance.
Características funcionales
Características comunes a todos los modelos:
R Predisposición para las pruebas integradas de la presión del
aire en los circuitos neumáticos.
R Gestión del pedal presométrico para la medida del esfuerzo
aplicado sobre el dispositivo de accionamiento de lo sistema
de frenado.
R Pesa integrada para la obtención del peso estático y dinámico.
R Dispositivo de bloqueo de los rodillos para favorecer la salida
del vehículo.
Parámetros medidos:
R Fuerza máxima de frenada.
R Disimetría de frenada.
R Peso estático y dinámico del eje o de una sola rueda del eje.
R Eficiencia frenante y deslice.
R Esfuerzo al pedal y a la palanca de accionamiento de lossistemas
de frenado.
R Irregularidad de la fuerza de frenado.
R Resistencia al rotolamiento.
VIDEOSYSTEM
TIR SYSTEM
Dati tecnici
Banchi prova freni per per vetture e autocarri.
Roller brake testers for cars and trucks.
Frenómetros de rodillos para turismos y camiones.
Technical data
Datos técnicos
Cabinato stumentazione:
Instrument cabinet:
R Sforzo frenante massimo visualizzato Max. braking force displayed
- VIDEOSYSTEM P110 - VIDEOSYSTEM P150-2V - TIR SYSTEM 110
- VIDEOSYSTEM P150
R Alimentazione standard
Standard power supply
R Potenza assorbita
Power absorbtion
Blocco rulli:
Roller unit:
R Portata massima per asse
Maximum capacity per axle
R Potenza motori
Motor power
- VIDEOSYSTEM P110 - TIR SYSTEM 110
- VIDEOSYSTEM P150
- VIDEOSYSTEM P150-2V
R Dimensioni blocco rulli (x 2)
Roller unit dimensions (x 2)
R Diametro rulli
Roller diameter
R Lunghezza rulli
Roller length
R Interasse rulli
Roller centre distance
R Coefficiente di aderenza rulli
Roller grip coefficient
R Carreggiata (min. ÷ max.)
Track (min. ÷ max.)
R Velocità di prova (a vuoto):
Test speed (unladen):
- VIDEOSYSTEM P110 - VIDEOSYSTEM P150 - TIR SYSTEM 110
- VIDEOSYSTEM P150-2V
R Alimentazione standard
Standard power supply
R Livello di rumorosità in servizio
Noise level when running
R Peso complessivo blocco rulli
Total roller unit weight
Accessori a richiesta
Cabina de los instrumentos:
Fuerza de frenado máxima visualizada
Alimentación estándar
Potencia consumida
Bloque de rodillos:
Capacidad máxima por eje
Potencia motores
4000 daN
5000 daN
400 V - 3 Ph - 50 Hz
500 W
20.000 daN
2 x 11 kW
2 x 15 kW
2 x 5.5/15 kW
Dimensiones bloque de rodillos (x 2) 1510x1340x550 mm
Diámetro rodillos
250 mm
Longitud rodillos
1070 mm
Distancia intermedia rodillos
442 mm
Coeficiente de adherencia rodillos
m 0.8
Vía (min. ÷ máx.)
800 ÷ 2940 mm.
Velocidad de prueba (en vacío):
2 km/h
2.5/5 km/h
Alimentación estándar
400 V - 3 Ph - 50 Hz
Nível de rumorosidad en servicio
≤ 70 dB (A)
Peso global del bloque de rodillos
1960 kg
Optional accessories
Accesorios bajo pedido
E’ disponibile una vasta gamma di accessori per prove adeguate ad ogni esigenza. Per le ordinazioni si faccia riferimento all’apposito catalogo illustrato.
A wide range of test accessories to meet all needs are available. When ordering, refer to the specific illustrated catalogue.
Además, está disponible una amplia gama de accesorios para satisfacer cualquier exigencia. Para su pedido, hacer referencia al catálogo ilustrado.
Dimensioni
Dimensioni
VIDEOSYSTEM
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
Dimensiones
TIR SYSTEM
SIMPESFAIP S.p.A. - Engineering,
Test and Garage Equipment
Via della Repubblica, 7 - 41011 Campogalliano (MO) Italy Tel. 059/899911 - Fax 059/527698
Via M. D’Antona, 5 - 10040 Rivalta (TO) Italy Tel. 011/9036611 - Fax 011/9032607
www.simpesfaip.it - [email protected]
6320.500.009D - 06/08
Le immagini, le configurazioni e le caratteristiche tecniche riportate nel presente stampato hanno il solo scopo di presentare il prodotto e sono soggette a variazioni.
Per una corretta definizione dell’ordine fare sempre riferimento al listino prezzi in vigore.
The illustrations, configurations and technical features in this pubblication are intended to present the product only, and are subject to variation.
To ensure correct ordering, always refer to the current price list.
La única finalidad de todas la imágenes, configuraciones técnicas incluidas en el presente documento es la presentación del producto e, por tanto, están sujetas a variaciones.
Para efectuar correctamente un pedido se deberá tomar siempre como referencia la lista de precios válida.

Documentos relacionados