TIR SYSTEM Serie VIDEOSYSTEM
Transcripción
TIR SYSTEM Serie VIDEOSYSTEM
TEST AND GARAGE EQUIPMENT Banchi prova freni a rulli per vetture e autocarri. Roller brake testers for cars and trucks. Frenómetros de rodillos para turismos y camiones. Serie VIDEOSYSTEM - TIR SYSTEM VIDEOSYSTEM Un moderno concetto di controllo della sicurezza del veicolo. A modern concept for testing vehicles safety. Un concepto moderno del control de la seguridad del vehículo. Caratteristiche generali Il cabinato VIDEOSYSTEM è uno degli elementi più significativi della nuova generazione di banchi provafreni HPA, costituita da 4 modelli di diverse potenze e configurazioni meccaniche. Installato presso innumerevoli Centri della Motorizzazione Civile e centinaia di officine private, unisce eleganza, funzionalità ed ergonomia. Monitor a colori 19” LCD: supporto indispensabile per l’esecuzione dei nuovi programmi. Tastiera alfanumerica per la preselezione delle prove, dei programmi, dei dati del veicolo e dei parametri; montata su cassetto scorrevole a scomparsa per la salvaguardia da urti ed evitare inutili ingombri quando non viene usata. Stampante a colori A4 (A richiesta), personalizzabile, può stampare i dati di controllo ed i grafici caratteristici elaborati. Software in ambiente Windows XP: completamente nuovo, l’accuratezza della grafica consente una notevole leggibilità anche a grande distanza. Main features VIDEOSYSTEM is one of the most important elements of the HPA new generation of brake testers, which consists of a range of four models with different powers and mechanical configurations. Many MOT- inspection centres and hundreds of workshops work daily with VIDEOSYSTEM and appreciate its functionality and ergonomics. 19” LCD colour monitor: essential support for carrying out the new programs. The alphanumeric keyboard for the selection of the test procedures, vehicle data input and parameters is mounted on a sliding drawer for shock safe and space saving. Colour A4 printer (Optional) for a comprehensive printout of test results and relevant graphics. Software based on Windows XP O/S: totally new, the accuracy of the graphics permits a perfect legibility even far away from the vehicle cabi. Características generales El modelo VIDEOSYSTEM es uno de los elementos más significativos de la nueva generación de frenómetros para vehículos pesados de HPA, que se compone de 4 modelos con diferentes potencias y distintas confirguraciones mecánicas. Instalado en inumerables centros ITV y centenares de talleres mecánicos, une elegancia, funcionalidad y ergonomía. Monitor a colores de 19” LCD: instrumento indispensable para la ejecución de los nuevos programas. Teclado alfanumérico para la preselección de las pruebas, de los programas, de los datos del vehículo y de los parametros; montado sobre una plancha extraible para protegerlo de los golpes y evitar que cree un obstáculo. Impresora de color A4 (Bajo pedido), personalizable, puede imprimir los datos de las pruebas y los gráfi cos pertinentes. Software en entorno Windows XP: completamente nuevo, la precisión de la gráfica permite una fácil lectura inclusive dede lejos. Una tecnica di controllo evoluta adeguata alle normative internazionali. A highly developed control technique conforming to the international regulation. Una técnica de control avanzada y adecuada a las normativas internacionales. Caratteristiche generali Cabinato di nuova concezione, particolarmente indicato per banchi prova freni autocarri installati in ambienti esterni, in quanto sistemabile anche sotto ad una tettoia per il suo notevole grado di protezione intrinseco contro gli agenti atmosferici. Il TIR SYSTEM è inoltre dotato di serrature che ne consentono l’uso solo alle persone autorizzate. Monitor a colori 17” LCD: supporto indispensabile per l’esecuzione dei nuovi programmi. Software in ambiente Windows XP: completamente nuovo, l’accuratezza della grafica consente una notevole leggibilità anche a grande distanza. Tastiera alfanumerica per la preselezione delle prove, dei programmi, dei dati del veicolo e dei parametri; fissata su una pratica ribaltina che consente una posizione ergonomica durante l’utilizzo e una volta chiusa, la massima protezione dalla polvere e dagli urti. Stampante a colori A4 (A richiesta), personalizzabile, può stampare i dati di controllo ed i grafici caratteristici elaborati. Main features New conception cabinet, th a n k s t o p r o t e c t i o n i s particularly suitable for truck brake testers placed in outdoor location, TIR SYSTEM is also equipped with a locking device that allows the utilisation only by authorized personnel. 17” LCD colour monitor: essential support for carrying out the new programs. Software based on Windows XP O/S: totally new, the accuracy of the graphics permits a perfect legibility even far away from the vehicle cabin. The alphanumeric keyboard for the selection of the test procedures, vehicle data input and parameters is mounted on a flap which gives an ergonomic position during utilization and protects from dust and shocks when closed. Colour A4 printer (Optional) for a comprehensive printout of test results and relevant graphics. Características generales Cabina de nueva concepción, particularmente indicado para frenómetros de camión instalados en hambientes externos en cuanto, gracias al elevado grado de protección intrínseco contra los agentes atmosféricos, puede ser instalado bajo un techado externo. El TIR SYSTEM ha sido dotado de una serradura que permite el uso solo a las personas autorizadas. Monitor a colores de 17” LCD: instrumento indispensable para la ejecución de los nuevos programas. Software en entorno Windows XP: completamente nuevo, la precisión de la gráfica permite una fácil lectura inclusive dede lejos. Teclado alfanumérico para la preselección de las pruebas, de los programas, de los datos del vehículo y de los parametros; montado sobre una plancha rebatible que ofrece al operador una posición ergnonómica minetras trabaja y protege de los golpes y del polvo cuando está cerrada. Impresora de color A4 (Bajo pedido), personalizable, puede imprimir los datos de las pruebas y los gráficos pertinentes. TIR SYSTEM L’alta tecnologia italiana per i veicoli di tutto il mondo. Italian high tech for vehicles all over the world. Alta tecnología italiana para vehículos en todo el mundo. VIDEOSYSTEM TIR SYSTEM Caratteristiche funzionali Blocco rulli per vetture e autocarri: due blocchi separati, disponibili con diverse potenze (11-15 kW, tensione 400 V/3 Ph/ 50 Hz). Rulli sopraelevati per un miglior contenimento del veicolo durante la prova. Celle di misura di tipo estensimetrico di grande precisione, affidabilità e di notevole resistenza ai sovraccarichi. Tutte le versioni con motori autofrenanti. Telecomando via radio per la selezione dei numerosi programmi ed il loro avanzamento e misuratore sforzo al pedale di serie. Functional features Roller unit for cars and trucks: twin roller bed set, available with different power ratings (11-15 kW, 400 V/3 Ph/50 Hz). Rollers lifted to better contain the vehicle during the test. High precision extensimetric measurement cells, long lasting, reliable and highly resisting to overload. All versions with self-braking motors. Radio remote control, for the selection and operation of the numerous programs, and effort measurement to pedal included in standard composition. Características funcionales Banco de rodillos para turismos y camiones: dos bloques separados disponibles con distintas potencias (11-15 kW, tensión 400 V/3 Ph/50 Hz. Rodillos sobrelevados para una mejor contención del vehículo durante la prueba. Cámaras de medida de tipo extensiométrico de grande precisión, fi abilidad y notable resistencia a la sobre-carga. Todas las versiones con motores autofrenantes. Mando a distancia via radio, para la selección y ejecución de los numerosos programas, y medidor de esfuerzo al pedal incluido de serie. Conoscenza e competenza per prodotti di alta qualità. Know-how and expertise for high quality products. Conocimiento y esperiencia en productos de alta calidad. VIDEOSYSTEM TIR SYSTEM Caratteristiche funzionali Caratteristiche comuni a tutti i modelli: R Predisposizione per le prove integrate della pressione dell’aria nei circuiti pneumatici. R Gestione del pedale pressometrico per il rilevamento dello sforzo applicato sul d ispositivo di azionamento dell’impianto frenante. R Pesa integrata per il rilevamento del peso statico e dinamico. R Dispositivo per il bloccaggio dei rulli per favorire la fuoriuscita del veicolo. Parametri misurati: R Forza massima di frenatura. R Dissimetria di frenatura. R Peso statico e dinamico dell’asse o di una singola ruota del medesimo asse. R Effi cienza frenante e Slittamento. R Sforrzo al pedale e alla leva di azionamento degli impianti frenanti. R Irregolarità della forza di frenatura. R Resistenza al rotolamento. Functional features Common features to all models: R Pre-set for integrated air pressure tests on air circuits. R Management of the pressometric pedal in order to fi nd out the effort applied on the braking pedal. R Built-in weighting device to measure static and dynamic weight. R Roller blocking device to help vehicle exit. Measured parameters: R Maximum braking force. R Braking dissymetry. R Static and dynamic weight of the axle or of a single wheel of an axle. R Braking efficiency and sliding. R Effort to pedal and to the action lever to the braking systems. R Irregularity of the braking force. R Rolling resistance. Características funcionales Características comunes a todos los modelos: R Predisposición para las pruebas integradas de la presión del aire en los circuitos neumáticos. R Gestión del pedal presométrico para la medida del esfuerzo aplicado sobre el dispositivo de accionamiento de lo sistema de frenado. R Pesa integrada para la obtención del peso estático y dinámico. R Dispositivo de bloqueo de los rodillos para favorecer la salida del vehículo. Parámetros medidos: R Fuerza máxima de frenada. R Disimetría de frenada. R Peso estático y dinámico del eje o de una sola rueda del eje. R Eficiencia frenante y deslice. R Esfuerzo al pedal y a la palanca de accionamiento de lossistemas de frenado. R Irregularidad de la fuerza de frenado. R Resistencia al rotolamiento. VIDEOSYSTEM TIR SYSTEM Dati tecnici Banchi prova freni per per vetture e autocarri. Roller brake testers for cars and trucks. Frenómetros de rodillos para turismos y camiones. Technical data Datos técnicos Cabinato stumentazione: Instrument cabinet: R Sforzo frenante massimo visualizzato Max. braking force displayed - VIDEOSYSTEM P110 - VIDEOSYSTEM P150-2V - TIR SYSTEM 110 - VIDEOSYSTEM P150 R Alimentazione standard Standard power supply R Potenza assorbita Power absorbtion Blocco rulli: Roller unit: R Portata massima per asse Maximum capacity per axle R Potenza motori Motor power - VIDEOSYSTEM P110 - TIR SYSTEM 110 - VIDEOSYSTEM P150 - VIDEOSYSTEM P150-2V R Dimensioni blocco rulli (x 2) Roller unit dimensions (x 2) R Diametro rulli Roller diameter R Lunghezza rulli Roller length R Interasse rulli Roller centre distance R Coefficiente di aderenza rulli Roller grip coefficient R Carreggiata (min. ÷ max.) Track (min. ÷ max.) R Velocità di prova (a vuoto): Test speed (unladen): - VIDEOSYSTEM P110 - VIDEOSYSTEM P150 - TIR SYSTEM 110 - VIDEOSYSTEM P150-2V R Alimentazione standard Standard power supply R Livello di rumorosità in servizio Noise level when running R Peso complessivo blocco rulli Total roller unit weight Accessori a richiesta Cabina de los instrumentos: Fuerza de frenado máxima visualizada Alimentación estándar Potencia consumida Bloque de rodillos: Capacidad máxima por eje Potencia motores 4000 daN 5000 daN 400 V - 3 Ph - 50 Hz 500 W 20.000 daN 2 x 11 kW 2 x 15 kW 2 x 5.5/15 kW Dimensiones bloque de rodillos (x 2) 1510x1340x550 mm Diámetro rodillos 250 mm Longitud rodillos 1070 mm Distancia intermedia rodillos 442 mm Coeficiente de adherencia rodillos m 0.8 Vía (min. ÷ máx.) 800 ÷ 2940 mm. Velocidad de prueba (en vacío): 2 km/h 2.5/5 km/h Alimentación estándar 400 V - 3 Ph - 50 Hz Nível de rumorosidad en servicio ≤ 70 dB (A) Peso global del bloque de rodillos 1960 kg Optional accessories Accesorios bajo pedido E’ disponibile una vasta gamma di accessori per prove adeguate ad ogni esigenza. Per le ordinazioni si faccia riferimento all’apposito catalogo illustrato. A wide range of test accessories to meet all needs are available. When ordering, refer to the specific illustrated catalogue. Además, está disponible una amplia gama de accesorios para satisfacer cualquier exigencia. Para su pedido, hacer referencia al catálogo ilustrado. Dimensioni Dimensioni VIDEOSYSTEM Dimensions Dimensions Dimensiones Dimensiones TIR SYSTEM SIMPESFAIP S.p.A. - Engineering, Test and Garage Equipment Via della Repubblica, 7 - 41011 Campogalliano (MO) Italy Tel. 059/899911 - Fax 059/527698 Via M. D’Antona, 5 - 10040 Rivalta (TO) Italy Tel. 011/9036611 - Fax 011/9032607 www.simpesfaip.it - [email protected] 6320.500.009D - 06/08 Le immagini, le configurazioni e le caratteristiche tecniche riportate nel presente stampato hanno il solo scopo di presentare il prodotto e sono soggette a variazioni. Per una corretta definizione dell’ordine fare sempre riferimento al listino prezzi in vigore. The illustrations, configurations and technical features in this pubblication are intended to present the product only, and are subject to variation. To ensure correct ordering, always refer to the current price list. La única finalidad de todas la imágenes, configuraciones técnicas incluidas en el presente documento es la presentación del producto e, por tanto, están sujetas a variaciones. Para efectuar correctamente un pedido se deberá tomar siempre como referencia la lista de precios válida.