Lineal Length Brick Mould Exterior Trim Application Guide for

Transcripción

Lineal Length Brick Mould Exterior Trim Application Guide for
Lineal Length Brick Mould Exterior Trim
Application Guide
Guía para la aplicación del contramarco exterior
con moldura de ladrillo de longitud lineal
for Andersen® A-Series, 400 Series, and 200 Series Patio Doors
para puertas para patio de la serie A, serie 400 y serie 200 de Andersen®
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
For questions call 1-888-888-7020 Monday - Friday, 7 a.m. to 7 p.m. and Saturday, 8 a.m. to 4 p.m. central time. For more information
and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave this guide with building owner.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020 de lunes a viernes, de 7 a. m. a 7 p. m., hora del centro, y los sábados de 8 a. m.
a 4 p. m., hora del centro. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje esta guía con el dueño de la construcción.
▶▶ Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.
Lea la guía por completo antes de comenzar la instalación. Lea todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad.
▶▶ Andersen exterior trim is not intended for use on non Andersen® products.
El contramarco exterior de Andersen no puede utilizarse en productos que no sean Andersen®.
▶▶ D
oor must be properly flashed prior to exterior trim application.
Las puertas deben estar adecuadamente instaladas con flashing antes de la aplicación del contramarco exterior.
▶▶ A
ndersen exterior trim system does not provide structural support or function as a water management component.
El sistema de contramarco exterior de Andersen no proporciona soporte estructural ni funciona como un componente de administración de agua.
▶▶ P
roceed to step 6 if referred from door installation guide.
Continúe con el paso 6 si viene de la guía de instalación de puertas.
Use caution when working at elevated
heights and around unit openings.
Follow manufacturers’ instructions for
ladders and/or scaffolding. Failure to
do so may result in injury or death.
Tenga cuidado al trabajar en lugares
elevados y cerca de las aberturas de la
unidad. Siga las instrucciones del
fabricante para el uso de escaleras y/o
andamios. De no hacerlo así, podrían
producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions
for hand or power tools. Always wear
safety glasses. Failure to do so may
result in injury and/or product
damage.
Siga las instrucciones del fabricante
para el uso de herramientas eléctricas
o manuales. Utilice siempre lentes de
seguridad. De no hacerlo así, podrían
producirse lesiones y/o daños al
producto.
Metal fasteners and components may corrode when
exposed to preservative treated and/or fire-retardant
treated lumber. Use approved fasteners and components
to fasten unit. Failure to do so may cause a failure
resulting in injury, property or product damage.
Los componentes y los sujetadores de metal pueden
corroerse cuando quedan expuestos a madera tratada
con retardador de fuego y/o con preservante. Utilice los
componentes y sujetadores apropiados para sujetar la
unidad. Si esto no se respeta, se pueden producir
lesiones o daños al producto o a la propiedad.
“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2008-2010 Andersen Corporation. All rights reserved.
“Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2008-2010 Andersen Corporation. Todos los derechos reser vados.
9014624 BA
Revised 11/08/10
Parts Included / Partes incluidas
(1) 13' Brick Mould Lineal / Moldura de ladrillo lineal de 13'
Additional Parts Required / Partes necesarias adicionales
∙∙ Drip Cap (full width) / Tapa de goteo (ancho total)
∙∙ Attachment Strip / Tira de unión
∙∙ Brick Mould End Caps (left and right) /
Tapas de los extremos de la moldura de ladrillo (izquierda y derecha)
∙∙ Brick Mould Corner Key (one per miter) /
Chaveta de esquina de la moldura de ladrillo (una por inglete)
∙∙ Two Brick Mould Lineals / Dos molduras de ladrillo lineales
∙∙ Screw Pack (three sided brick mould) /
Paquete de tornillos (moldura de ladrillo de tres lados)
#8-15 x 2-1/2" Screw (two per miter) / Tornillo No. 8-15 x 2-1/2" (dos por inglete)
#8-15 x 1/2" Screw (one per end cap) / Tornillo No. 8-15 x 1/2" (uno por tapa del extremo)
Tools Needed / Herramientas necesarias
∙∙ Safety glasses / Lentes de seguridad
∙∙ Tape Measure / Cinta métrica
∙∙ Drill/Driver / Taladro/destornillador
∙∙ Pencil / Lápiz
∙∙ Utility Knife / Cuchilla de uso general
∙∙ Putty Knife / Espátula
∙∙ Hammer / Martillo
∙∙ Compound Miter Saw / Sierra de inglete compuesta
∙∙ 3/16" Drill Bit / Broca para taladro de 3/16"
∙∙ 1/4" Drill Bit / Broca para taladro de 1/4"
∙∙ Caulk Gun / Pistola para calafatear
∙∙ #2 Phillips Bit / Broca Phillips No. 2
∙∙ Counter sink drill bit / Broca avellanada para taladro
Supplies Needed / Suministros necesarios
∙∙ Flashing / Flashing
∙∙ Deck Screws (see fastener chart)
Tornillos para pórtico (consulte la tabla de sujetadores)
∙∙ Sealant / Sellador
∙∙ Backer Rod / Varilla de respaldo
∙∙ House Wrap Tape /
Cinta para sellar las uniones del house wrap exterior
Attachment Strip
Tira de unión
Corner Key
Chaveta de
esquina
End Caps
Tapas de los
extremos
Lineal Brick Mould
Moldura de ladrillo lineal
Drip Cap (full width)
Tapa de goteo (ancho total)
APPROVED FASTENER CHART (select one)
Fastener
Min Shank Min Head
Deck Screw
#6
5/16"
Min Length
Type of Steel
must provide
1" minimum
embedment into
solid framing
galvanized, zinc
plated, ceramic
coated, stainless
TABLA DE SUJETADORES APROBADOS (selecclone uno)
Sujetador
Espiga min. Cabecera min.
Longitud min.
Tornillo para pórtico
90 1 4 6 2 4
#6
5/16"
Tipo de acero
Debe proporcionar galvanizado, cincado,
un empotramiento revestido con
mínimo de 1" en
cerámica, inoxidable
el marco sólido
2
Spacing
6-8" or every
other hole
Espacio
6-8" o bien en
orificio
de por medio
1
2
Exterior
Exterior
Prepare door for exterior trim. Fold top flap of
house wrap up.
Prepare la puerta para el contramarco
exterior. Doble hacia arriba la pestaña
superior del house wrap.
3
Exterior
Top Flashing
Flashing superior
Remove top flashing and discard.
Retire el flashing superior y deséchelo.
4
5
Exterior
Exterior
Drip Cap
Tapa de goteo
Remove drip cap and discard.
Retire la tapa de goteo y deséchela.
6
Exterior
Utility Knife
Cuchilla de uso general
Putty Knife
Espátula
Flashing
Flashing
45º
Remove sealant at top.
Retire el sellador de la parte superior.
90 1 4 6 2 4
Extend top flap cuts. Raise and retape house
wrap.
Extienda los cortes de la pestaña superior.
Levante y vuelva a aplicar cinta en el house wrap.
3
Apply flashing, overlapping side flashing.
Aplique flashing, superponiendo el flashing
lateral.
7
8
Exterior
Exterior
9
Door Width
Ancho de la
puerta
Exterior
+ 3-1/2"
Excess
Excedente
Door Width
Ancho de la puerta
+ 3-1/2"
Lineal Brick Mould
Moldura de ladrillo
lineal
Excess
Excedente
Measure exterior door width. Round up to
1/16".
Mida el ancho exterior de la puerta.
Redondee a 1/16".
10
Exterior
Cut top lineal brick mould to width.
Corte la moldura de ladrillo lineal superior
según el ancho.
Excess
Excedente
45ºCut
Corte
a 45º
Excess
Excedente
Unit Height + 1-3/8"
Altura de la unidad + 1-3/8"
Lineal Brick Mould
Moldura de ladrillo
lineal
Excess
Excedente
Straight Cut
Corte recto
Excess
Excedente
Cut side lineal brick mould to length.
Corte la moldura de ladrillo lineal lateral
según el largo.
90 1 4 6 2 4
4
Measure exterior door height. Round up to
1/16".
Mida la altura exterior de la puerta.
Redondee a 1/16".
11
1-9/16"
Exterior
Drill/Driver
Taladro/
destornillador
Counter Sink
Drill Bit
Broca
avellanada
para taladro
7/8"
3/16" Drill Bit
Broca para
taladro de
3/16"
1-9/16"
Hole on scribe line
Orificio en la línea
trazada
Drill two 3/16" holes through each end of top brick mould casing as shown. Drill one 3/16" hole in mitered end of each side brick mould casing as
shown.
Taladre dos orificios de 3/16" a través de cada extremo de la moldura de ladrillo superior, tal como se muestra. Taladre un orificio de 3/16" en el
extremo ingleteado de cada moldura de ladrillo lateral, tal como se muestra.
12
Exterior
Top Miter
Inglete
superior
Corner Key
Chaveta de esquina
Fasten end caps
Ajuste las tapas de
los extremos
End Cap
Tapa del
extremo
Position end caps into side brick mould and corner keys into top brick mould casing. Fasten end caps.
Coloque las tapas de los extremos en las molduras de ladrillo laterales y las chavetas de esquina en la moldura de ladrillo superior. Ajuste las tapas
de los extremos.
90 1 4 6 2 4
5
13
Top Brick Mould
Moldura de ladrillo
superior
Exterior
Side Brick Mould
Moldura de ladrillo
lateral
Align corner keys with side brick mould and slide together.
Alinee las chavetas de esquina con la moldura de ladrillo superior y deslícelas juntas.
14
Exterior
Do not over drive screws. Product
damage may result.
No ajuste demasiado los tornillos.
El producto se puede dañar.
Drill/Driver
Taladro/destornillador
Fasten top and side brick mould together.
Ajuste las molduras de ladrillo superior y laterales juntas.
15
Unit Height
Altura de la
unidad
Unit Width
Ancho de la unidad
Unit Height
Altura de
la unidad
Unit Width
Ancho de la unidad
Subtract 3"
Reste 3"
Subtract 3"
Reste 3"
Cut attachment strips 3" shorter than unit height and width. Cut strips for top, bottom and (two) sides.
Corte las tiras de unión 3" más cortas que la altura y el ancho de la unidad. Corte las tiras para la parte superior, la parte inferior y los (dos) laterales.
90 1 4 6 2 4
6
16
Frenchwood® Gliding Patio Door Top Flange Only
Sólo para las bridas superiores de puertas
corredizas para patio Frenchwood®
Exterior
17
Frenchwood Gliding
Patio Doors Only
Sólo en puertas corredizas
para patio Frenchwood
Exterior
Modified Attachment Strip
Tira de unión modificada
1-1/2"
1-1/2"
Frenchwood® Gliding Patio Door with
shortened attachment leg at top only.
Puerta corrediza para patio
Frenchwood® con pata sujetadora
acortada sólo en la parte superior.
Deck Screw (see fastener chart)
Tornillo para pórtico
(consulte la tabla de sujetadores)
Cut attachment leg at scribe line for Frenchwood Gliding
Patio Doors for top flange only.
Corte la pata sujetadora según la línea trazada sólo para
puertas corredizas para patio Frenchwood®.
®
Center attachment strips tight against unit and fasten at both ends and every
other hole.
Centre las tiras de unión bien firmes contra la unidad y ajústelas en los dos
extremos y en orificios de por medio.
18
19
20
Exterior
Exterior
Exterior
Position brick mould around unit and push
firmly into place.
Coloque la unidad de moldura de ladrillo y
presione firmemente hasta colocarla en el lugar.
90 1 4 6 2 4
Apply sealant at top only. Quickly go to next
step.
Aplique sellador únicamente en la parte
superior. Pase rápidamente al siguiente paso.
7
Drip Cap (full width)
Tapa de goteo (ancho total)
Place drip cap (full width) in sealant,
centering over unit.
Coloque la tapa de goteo (ancho completo)
en el sellador y centre sobre la unidad.
21
22
Exterior
Exterior
Apply flashing over drip cap leg, overlapping
side flashing.
Aplique el flashing sobre la pata de la tapa
de goteo, superponiéndolo sobre el flashing
de la peana.
23
Fold house wrap down and tape.
Doble el house wrap hacia abajo
y coloque cinta.
Head/Side
Cabecera/
lateral
Exterior
Head/Side
Cabecera/
lateral
Head/Side
Cabecera/
lateral
Head
Cabecera
1/4"
1/4"
1/4"
Side
Lateral
Trim/Siding
Contramarco/revestimiento
Stucco
Estuco
Leave gap between siding/stucco/brick and exterior trim for sealing.
Deje un espacio entre el revestimiento/el estuco/el ladrillo y el contramarco exterior para el sellado.
90 1 4 6 2 4
8
Brick
Ladrillo
After exterior cladding is applied / Luego se aplica el revestimiento exterior
24
Exterior
25
Backer Rod
Varilla de
respaldo
▶▶ Exterior trim installation is complete
▶▶ La instalación del contramarco
Sealant
Sellador
exterior está completa.
Exterior
▶▶ If referred from door installation Putty Knife
Espátula
Trim
Contramarco
Trim
Contramarco
Insert backer rod at sides.
Coloque la varilla de respaldo en los
laterales.
90 1 4 6 2 4
Apply sealant to sides.
Aplique sellador en los laterales.
9
guide, return to that guide to complete insulating and sealing interior. ▶▶ Si viene de la guía de instalación
de puertas, vuelva a esa guía ▶
para completar el aislamiento ▶
y el sellado interior.
This page has been intentionally left blank.
Página intencionalmente en blanco.

Documentos relacionados

Accessory Guide - Windows - Exterior Trim, Brick Mould, Knock

Accessory Guide - Windows - Exterior Trim, Brick Mould, Knock En la guía se muestran las ventanas inclinables para limpieza de la Serie 400. Brick mould trim with

Más detalles

Accessory Guide - Windows - Exterior Trim, Brick Mould, Lineal

Accessory Guide - Windows - Exterior Trim, Brick Mould, Lineal APPROVED FASTENER CHART (select one) Fastener Min Shank Min Head Deck Screw

Más detalles