Piedra Natural, Piedra Cenia, Inmar

Comentarios

Transcripción

Piedra Natural, Piedra Cenia, Inmar
PIEDRA CENIA INMAR
www.inmar-group.com
PIEDRA CENIA / PIERRE CENIA / CENIA STONE
Nuestra empresa pone a su disposición más de 35 años de
experiencia en el tratamiento y preparación de la Piedra
Cenia, en Proyectos de Rehabilitación y Restauración de
edificios y conjuntos arquitectónicos, como por ejemplo en
las restauraciones del MUSEO DEL PRADO y de la CATEDRAL
DE ALCALA DE HENARES en las cuales se utilizaron nuestros
materiales y también obras entre las que cabe destacar:
Notre entreprise met à votre disposition plus de 35 ans
d’expérience dans le traitement et la préparation de notre Pierre
Cenia Inmar. Dans des projets de réhabilitation et dans des ensembles architecturaux comme par exemple dans la rénovation
du MUSÉE DU PRADO ou celle de la CATHÉDRALE D’ALCALA DE
HENARES, nos matériaux ont été utilisés ainsi que dans d’autres
constructions parmi lesquelles on peut mentionner :
Our company boasts over 35 years of experience in treating and
processing Natural Stone for use in the restoration and renovation of buildings and architectural structures, such as the restorations of the PRADO MUSEUM and the CATHEDRAL OF ALCALA
DE HENARES, both of which used our materials, as well as other
projects featured below:
• Aeropuerto de Gerona.
• Centro comercial Alcampo, Sant Boi. (Barcelona).
•  Auditorio  “Mozart”. (Zaragoza).
•  Pavimentación calles de Valencia.
•  Pavimentación calles de Zaragoza.
• Biblioteca Can Fabra. (Barcelona)
•  Estadio de Futbol “Camp Nou”. (Barcelona)
• Viviendas residenciales en Azkoitia. (Guipuzcoa)
• Catedral de Alcala de Henares. (Madrid)
• Centro comercial la Moraleja. (Madrid)
• Centro comercial l’Illa. (Barcelona)
• Club de golf Sotogrande. (San Roque, Cadiz)
• Colonia Güell. (Barcelona)
• Facultad de Medicina de Reus. (Tarragona) 
• Hospital de Reus. (Tarragona)
• Hotel Alcar de Alcobendas. (Madrid)
• Hotel Citadines, Rambles de Barcelona.
• Juzgados de Reus. (Tarragona)
• Juzgados de Gava. (Barcelona)
• Laboratorios Lilly Alcobendas. (Madrid)
• Museo del Prado. (Madrid)
• Palacio de Congresos Kurssal. (San Sebastian)
• Palacio de Justicia de Bilbao.
• Palacio Montemuzo de Zaragoza.
• Paseo maritimo de Salou. (Tarragona)
• Paseo maritimo Grao de Castellón.
• Paseo maritimo Altafulla. (Tarragona)
• Paseo maritimo de Peñiscola. (Castellón)
• Paseo Neptuno de Valencia.
• Parque de atracciones Port Aventura. (Tarragona)
• Teatro Principal de Castellón.
• Parque de atracciones Terra Mítica. (Alicante)
• Sede del Comité Olimpico Español en Madrid.
• Edificio la Pedrera. (Barcelona)
• Estadio Olimpico de Sevilla.
• Mercado Colón de Valencia.
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
2
CENIA STONE
• Edificio O.N.C.E. de Tarragona.
• Pavimentacion calles en Gandia. (Valencia)
• Pavimentacion calles en Durango. (Vizcaya)
• Universidad Politecnica de Valencia.
• Pavimentación del casco antiguo (Formentera)
• Laminación y control del río Serpis (Gandía)
• Pavimentación del casco antiguo de Ulldecona (Tarragona)
• Reurbanización de la plaza del ayuntamiento de Alicante
• Pavimentación del casco antiguo de Horta de Sant Joan (Tarragona)
• Pavimentación del Mercado de Cullera (Valencia)
• Pavimentación del casco antiguo de Vilanova i La Geltru (Barcelona)
• TERMINAL T-2 del aeropuerto de Barcelona
• Viviendas Son Oleo Les Arenes (Menorca)
• Museo Asegurada (Alicante)
• Pavimentación casco antiguo de Montblanc (Tarragona)
• Edificio de los Juzgados en Mahon (Menorca)
• Pavimentacion en la Calle Villena (Alicante)
• Adecuacion Ronda Verde del Barranquet de Lliria (Valencia)
• Tiendas Cortefiel en todo el mundo.
• Swiss Bank Corporation en Basel. (Switzerland)
• Edificio Nestle, en Vevey. (Switzerland)
• Palacio Alnakhil Jedadhh. (Saudi Arab)
• Ayuntamiento Ginebra. (Switzerland)
• Edificio Daleth en Andorra. (Principado de Andorra)
• Hotel Sheraton, en Maui. (Hawai, USA)
• Edificio “Con Edison”. ( New York)
• Centro comercial “Midsummer Place” London. (U.K.)
• Hotel Hilton. (Dakar)
• Helen and Martin Kimmel University Center. (New York)
• Al Ain University, Abu Dhabi. (UAE)
• Plaza Casino de Biarritz. (France)
• Edificios de los tribunales de Montpellier. (France)
• Calles peatonales de Lagny. (France)
• Calles peatonales de Saint Quentuin. (France)
• Calles del Principado de Monaco.
• Universidad de Toulouse le Mirail. (France)
• Universidad Paul Sabatier de Toulouse. (France)
• Centro comercial en Toulouse. (France)
• B.N.P. Louveciennes. (France)
• Hotel Savoy en Cannes. (France)
• Supermercado Lecrerc en Paris. (France)
• Opera “Marseille Roads“. (France)
El grupo INMAR dispone de Canteras propias de Crema Cenia y de concesión
administrativa en la población de Ulldecona (Tarragona), con importantes
reservas que garantizan el suministro de la materia prima en todo momento
frente a los incrementos en la demanda y de mantenimiento de las obras ya
acabadas.
Los materiales pueden ser elaborados en cualquier medida y grueso.
• Plaquetas de 305x305x10 mm. 457x457x10 mm. y 410x410x10 mm.
• Baldosas estándar de 1,5 cm a 3 cm.
• Baldosas medidas estándar: 60x40 x2 / 60x30x2 / 40x40x2.
• Aplacados estándar y de grandes dimensiones.
Le Groupe Inmar possède ses propres carrières de Crema Cenia ainsi que des
concessions administratives dans la commune d’Ulldecona (Tarragone) avec
des réserves importantes qui peuvent garantir la fourniture de la matière
première à tout moment pour des demandes croissantes ainsi que le maintien
des bâtiments déjà achevés.
Les matériaux peuvent êtproposés dans toute dimension et épaisseur.
• Marmettes de 305x305x10mm y 410x410x10mm.
• Dallage standard de 1,5 à 3 cm.
• Dallage dimension standard: 60x40x2/ 60x30x2 / 60x40x2cm.
• Revêtements standard et de grandes dimensions.
The INMAR Group has its own quarries for Cenia Cream (limestone marble)
and has been granted the administrative licence from the town of Ulldecona
(Tarragona), with important reserves to guarantee a constant supply of raw
materials in response to increases in demand for both new-build and the upkeep
of finished buildings.
Our materials can be produced to any size and thickness.
• Slabs of 305 x 305 x 10 mm, 457 x 457 x 10 mm and 410 x 410 x 10 mm.
• Standard tiles of 1.5 cm to 3 cm.
• Standard tiles of: 60x40 x2 / 60x30x2 / 40x40x2.
• Standard and large cladding.
• Pavimentos de calles de 3 cm a 10 cm.
• Gruesos Especiales para Arquitectura.
Los cuales es posible que sean suministrados en diferentes acabados según
su utilización:
Interiores: Apomazado, Pulido y Envejecido.
Exteriores: Cortado, Arenado, Apomazado, Flameado y Abujardado.
Cada uno de estos acabados se obtiene aplicando un proceso en el que se
emplean maquinaria y procedimientos de última tecnología, que garantizan
una calidad óptima de todos nuestros productos.
• Pavage de 3cm à 10cm d’épaisseur.
• Des massifs spéciaux pour l’architecture.
Ces produits peuvent être présentés dans des finitions différentes en fonction
de leur utilisation :
Intérieurs: adouci, poli brillant et vieilli.
Extérieurs: brut de sciage, égrésé, sablé, adouci, flammé, bouchardé.
Chaque finition est obtenue par l’application d’un procédé dans lequel on
utilise des installations et machines de dernière technologie qui garantissent
une qualité optimale de la totalité de notre production.
• Street paving of 3 cm to 10 cm.
• Special thicknesses for architectural projects.
All the above products can be supplied in different finishes depending on their
final use:
Interiors: Honed, Polished and Aged.
Exteriors: Cut, Sandblasted, Honed, Flamed and Bush-Hammered.
Each of these finishes is obtained by a process involving state of the art machinery
and technology to guarantee the optimum quality of all our products.
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
CENIA STONE 3
PIEDRA CENIA · PIERRE CENIA · CENIA STONE
La piedra CENIA se formó en el tramo inferior del Periodo
Cretácico. Se encuadra dentro de la variedad de piedra
sedimentaria caliza, recristalizada por metamorfosis y
clasificable como mármol. Sus cualidades técnicas la hacen
apta para interiores y exteriores en los siguientes acabados:
Géologiquement la Pierre Cenia Inmar s’est formée dans la
première partie de la période Crétacé. Elle rente dans le cadre de la variété des pierres calcaires sédimentaires, et en
tant que roche recristallisée métamorphique, elle est peut
être classifiée en tant que marbre. Ses qualités techniques
la rendent utilisable autant en intérieur qu’en extérieur
dans des finitions suivantes:
Cenia Amolado
Cenia Égrisé
Grinded Cenia
Cenia Pulida
Cenia Poli
Polished Cenia
Cenia Envejecida
Cenia Vieilli
Aged Cenia
Cenia Abujardada
Cenia Bouchardé
Bush Hammered Cenia
Cenia Apomazada
Cenia Adouci
Honed Cenia
Cenia Arenada
Cenia Sablé
Sandblasted Cenia
CENIA stone was formed in the Lower/Early Cretaceous
Period. It falls within the category of sedimentary limestone that has been recrystallized by metamorphosis and is
classifiable as marble. Its technical properties make it ideal
for both interior and exterior use in the following finishes:
Cenia Flameada
Cenia Flammé
Flamed Cenia
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
4
CENIA STONE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CARACTHERISTICS
Estudio petrográfico (definición petrográfica)
Caliza
Dolomítica
Etude petrographique:
Calcaire
Dolomite
Petrographic study (petrographic definition)
Dolomitic
limestone
Resistencia a la flexión (valor mínimo)
9.6 Mpa
Resistance a la flexion (valor minimum)
9.6 Mpa
Flexing resistance (minimum expected value)
9.6 Mpa
Resistencia a la flexión (valor mínimo despues de
48 ciclos de hielo/deshielo)
7.8 Mpa
Resistance a la flexion (valor minimum apres 48
cycles gel/degel)
7.8 Mpa
Flexing resistance (minimum expected value after
48 frost/thaw cycles)
7.8 Mpa
Resistencia a la abrasión (valor máximo)
19 mm
Resistance a l’abrasion (Valeur maximum)
19 mm
Abrassion resistance ( maximum value)
19 mm
Valor medio de la porosidad abierta
1,6 %
Porosite ouverte (valeur moyenne)
1,6 %
Open porosity:
1,6 %
Valor medio de densidad aparente
2640 Kg/m3
Masse volumique
2640 Kg/m3
Density: 4449,6 Lb/yd³
2640 Kg/m3
Absorción de agua a presión atmosférica
(valor medio)
0,4 %
Absorption d’eau a pression atmospherique
(valeur moyenne)
0,4 %
Water absortion at atmospheric pressure
(average value)
0,4 %
Absorción de agua a presión atmosférica
(valor máximo)
0,5 %
Absorption d’eau a pression atmospherique
(valeur maximum)
0,5 %
Water absortion at atmospheric pressure
(maximum value)
0,5 %
Resistencia a la flexión (valor medio)
16,3 Mpa
Resistance a la flexion (Valeur moyenne)
16,3 Mpa
Flexing resistance (average value)
16,3 Mpa
Resistencia a la flexión (valor medio despues de
48 ciclos de hielo/deshielo)
12,6 Mpa
Resistance a la flexion (valor Moyenne apres 48
cycles gel/degel)
12,6 Mpa
Flexing resistance (average value alter 48 frost/
thaw cycles )
12,6 Mpa
Resistencia a la abrasión (valor mínimo)
18,5 mm
Resistance a l’abrasion (Valeur moyenne)
18,5 mm
Abrassion resistance (average value)
18,5 mm
Resistencia a la compresión (valor medio)
237 Mpa
Resistance a la compression (Valeur moyenne)
237 Mpa
Resistance to compression (average value)
237 Mpa
Resistencia a la compresión
(valor mínimo)
169 Mpa
Resistance a la compression (Valeur minimum)
169 Mpa
Resistance to compression (minimum value)
169 Mpa
Resistencia al deslizamiento en húmedo pulido
(valor mínimo)
7
Resistance au glissement en Condition d’humite
“polie” (Valeur minimum)
7
Resistance to sliding in wet conditions in polished
finish (minimum value)
7
Resistencia al deslizamiento en húmedo pulido
(valor medio)
10
Resistance au glissement en Condition d’humite
“polie” (Valeur moyenne)
10
Resistance to sliding in wet conditions in polished
finish (average value)
10
Resistencia al deslizamiento en húmedo
envejecido (valor mínimo)
10
Resistance au glissement en Condition d’humite
“vieilli” (Valeur minimum)
10
Resistance to sliding in wet conditions in aged finish
(minimum value)
10
Resistencia al deslizamiento en húmedo
envejecido (valor medio)
11
Resistance au glissement en Condition d’humite
“vieilli” (Valeur moyenne)
11
Resistance to sliding in wet conditions in aged finish
(average value)
11
Compressive strength. ASTM C-170
Resistencia al deslizamiento en húmedo
(valor mínimo)
33
Resistance au glissement en Condition d’humite
(valeur minimum )
33
Resistance to sliding in wet conditions
(minimum value)
33
Compressive strength in dry conditions (Mpa): 74,2 ± 14,3
Compressive strength in saturated conditions (Mpa): 83,5 ± 6,7
Resistencia al deslizamiento en húmedo
(valor medio)
37
Resistance au glissement en condition d’humite
(valeur moyenne)
37
Resistance to sliding in wet conditions
(average value)
37
Flexural strength. ASTM C-880
Resistencia al deslizamiento en húmedo
“Flameado” (valor mínimo)
69
Resistance au glissement en condition d’humite
“flamme” (valeur minimum)
69
Resistance to sliding in wet conditions
in “flamed finish” (minimum value)
69
Flexural strength in dry conditions (Mpa): 11,1 ± 1,5
Flexural strength in saturated conditions (Mpa): 10,5 ± 1,7
Resistencia al deslizamiento en húmedo
“Flameado” (valor medio)
71
Resistance au glissement en Condition d’humite
“flamme” (valeur moyenne)
71
ENSAYOS TÉCNICOS REALIZADOS POR EL LABORATORIO DE ENSAYO DE PIEDRA NATURAL DEL “CENTRO TECNOLÓGICO DEL MARMOL”
EN MURCIA (ESPAÑA)
TESTED IN THE NATURAL STONE LABORATORY OF THE “CENTRO TECNOLOGICO DEL MARMOL” IN MURCIA (SPAIN)
ASTM TEST (U.S. Standars )
Absorption and bulk specific gravity. ASTM C-97
Absorption (%): 1,45 ± 0,04
Bulk specific gravity (kg/m³): 2550 ± 20
TESTED IN “ALICANTE UNIVERSITY LABORATORY” (SPAIN)
PIEDRA CENIA
Resistance to sliding in wet conditions
in “flamed finish” (average value)
71
PIERRE CENIA
CENIA STONE 5
Sheraton Maui Resort, Hawai, EUA
Acabado: Cenia Flameado • Finition: Cenia Flammé • Finish: Flamed Cenia
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
6
CENIA STONE
Centro Comercial / Centre commercial/
Shopping Center Zoco Beirut (Líbano)
Acabado: Cenia Pulida • Finition: Cenia Poli
• Finish: Polished Cenia
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
CENIA STONE 7
Al-Ain University (Abu Dhabí U.A.E.)
Acabado: Cenia Apomazado • Finition: Cenia Adoucie • Finish: Cenia Honed
Acabado: Cenia Flameada • Finition: Cenia Flammé
• Finish: Flamed Cenia
Acabado: Cenia Flameada • Finition: Cenia Flammé• Finish: Flamed Cenia
Embajada Americana Berlín (Alemania)
Ambassade Américaine (Allemagne)
American Embassy (Germany)
Centro comercial/ Centre commercial/ Midsummer Place Shopping Center (London, U.K.)
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
8
CENIA STONE
Edificio/ Édifices/ Building Helen and Martin Kimmel,
New York university
Arq./Arch. Kevin Roche Jhon Dinkeloo Associates
Swiss Bank Corporation
Basel. (Switzerland)
Acabado: Cenia Flameado • Finition: Cenia Flammé • Finish: Flamed Cenia
Acabado: Cenia Amolado • Finition: Cenia Égrisé • Finish: Cenia Fined Honed
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
CENIA STONE 9
Perpignan (France)
Obra Fleury d’aude (France)
Acabado: Cenia Flameada • Finition: Cenia Flammé• Finish: Flamed Cenia
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
10
CENIA STONE
Pavimentación calles de Marsella (France)
Pavage des rues de Marsella (France)
Paving Street of Marsella (France)
Acabado: Cenia Flameado • Cenia Flammé • Finish: Flamed Cenia
Acabado: Cenia Flameada • Finition: Cenia Flammé• Finish: Flamed Cenia
Palacio de congresos Kursaal (San Sebastián - España)
Congres Palais Kursaal (San Sebastián - Espagne)
Kursaal Congress Palace (San Sebastián - Spain)
Arq./Arch. Rafael Moneo
Acabado: Cenia Pulida • Finition: Cenia Poli • Finish: Polished Cenia
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
CENIA STONE 11
Acabado: Cenia Abujardada • Finition: Cenia Bouchardé • Finish: Bush Hammered Cenia
Hotel/ Hôtel Parador de Salamanca (España)
Museo del Prado / Musée du Prado /
Prado Museum (Madrid)
Arq./Arch Rafael Moneo y Rafael Olalquiaga
Museo del Prado
Edificio Villanueva, Madrid
El Museo del Prado fue construido bajo el mandato de Carlos III, en el año
1785. Encargo directo del rey ilustrado y su gabinete de intelectuales renovadores al arquitecto Juan de Villanueva. En el actual proceso de renovación y conservación del Museo del Prado, se ha utilizado piedra de Ulldecona para el pavimento de los nuevos suelos de la pinacoteca.
Centro Comercial /Mall / Shopping Center
La Moraleja (Madrid)
Musée du Prado
Edifice Villanueva, Madrid
Le Musée du Prado a été construit sous le règne de Carlos III, en 1785.
Il s’agissait d’une commande directe du roi éclairé et de son cabinet
d’intellectuels réformateurs sous la direction du cabinet de l’architecte
Juan de Villanueva. Dans l’actuel programme de rénovation et de conservation du Musée du Prado, la Pierre de Ulldecona a été utilisée pour le dallage
des nouveaux sols de la pinacothèque.
Prado Museum
Villanueva building, Madrid
Prado National Museum was constructed during Carlos the IIIrd’s kingdom in 1785. It was directly ordered by the king and his cabinet of intellectuals to architect Juan de Villanueva. During its current renewing
and maintenance process, Ulldecona’s Stone has been used to pave new
museum areas.
Acabado: Cenia Pulida • Finition: Cenia Poli • Finish: Polished Cenia
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
12
CENIA STONE
Acabado: Cenia Pulida • Finition: Cenia Poli • Finish: Polished Cenia
Paseo marítimo (Peñiscola, España)
Promenade (Peñiscola, Spain)
Acabado: Cenia Flameada • Finition: Cenia Flammé
• Finish: Flamed Cenia
Acabado: Cenia Arenada • Finition: Cenia Sablé • Finish: Sandblasted Cenia
Café del Mar (Ibiza, Islas Baleares)
Acabado: Cenia Flameada • Finition: Cenia Flammé
• Finish: Flamed Cenia
Palacio Congresos (Peñiscola, España)
Congres Palais (Peñiscola, Espagne)
Congress Palace (Peñiscola, Spain)
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
CENIA STONE 13
Acabado: Cenia Pulida • Finition: Cenia Poli • Finish: Polished Cenia
Acabado: Cenia Pulida • Finition: Cenia Poli • Finish: Polished Cenia
Terminal T-2 . Aeropuerto de Barcelona /
l’aéroport de Bareelone / Barcelona airport.
Area de servicio del Llobregat / Llobregat service
area /Llobregat service area (Barcelona)
Estadio F.C. Barcelona
F.C Stade Barcelona
F.C. Barcelona Stadium
(Barcelona)
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
14
CENIA STONE
Centro Comercial / Mall/ L’Illa Diagonal Shopping Center (Barcelona)
Arq./Arch. Rafael Moneo y Manuel de Solá-Morales
Acabado: Cenia Flameada • Finition: Cenia Flammé • Finish: Flamed Cenia
Acabado: Cenia Pulida • Finition: Cenia Poli • Finish: Polished Cenia
Acabado: Cenia Flameada • Finition: Cenia Flammé • Finish: Flamed Cenia
Acabado: Cenia Flameada • Finition: Cenia Flammé • Finish: Flamed Cenia
Oficina Turismo/ Tourism Office / Office de Tourisme
(Vinaróz, Castellón)
Edificios Vinaróz/ Édifices/ Building (Castellón, España)
PIEDRA CENIA
PIERRE CENIA
CENIA STONE 15
Edición: setembre 2011
The Cenia Stone Company
www.inmar-group.com
Polígono Industrial “Planas Altas” s/n
Ctra. Vinaròs-Ulldecona, Km 10,9
Apartado de Correos 427
12500 Vinaròs (Castellón) Spain

Documentos relacionados