Guía de inicio rápido32305362-001_Rev.B
Transcripción
Guía de inicio rápido32305362-001_Rev.B
HS3BSXX 6mm HS3SSXX x1 FI Location planning DE Planung des Montageortes FR Identification du meilleur emplacement NL Locatieplanning FI Sijainnin suunnittelu DK Planlægning af placering IT Posizionamento ES Planificación de la ubicación PT Planeamento de localização GR Προγραμματισμός σημείων SE Placering 1 32mm x1 GB Contents DE Inhalt FR Contenu NL Inhoud Sisältö DK Indhold IT Contenuto ES Contenido PT Conteúdo GR Περιεχόμενα SE Innehåll HS3/B/S/SXX 2 CR2032 x3 x3 3 4 HS3SSXX HS3SSXX 1m 6 GB 5 Refer to safety leaflet before installation DE Vor Installation bitte Sicherheitshinweise lesen Consulter le livret de sécurité avant l’installation NL Lees de veiligheidsfolder vóór installatie FI Katso turvallisuusesite ennen asennusta DK Se sikkerhedsbrochuren før installation IT Consultare il manuale sulla sicurezza prima di procedere con l’installazione ES Consulte el folleto de seguridad antes de la instalación PT Consulte o folheto de segurança antes da instalação GR Ανατρέξτε στο φυλλάδιο ασφαλείας πριν από την εγκατάσταση SE Se säkerhetsblad före installation FR 1 2 3 44 IT NL GB Installation DE Installation FR Installation Installatie FI Asennus DK Installation Installazione ES Instalación PT Instalação GR Τοποθέτηση SE Installation GB 1 2 GB Linking with alarm keypad DE Mit dem Bedienfeld verbinden Liaison avec le clavier de commande NL Koppelen met alarmtoetsenbord FI Hälytysnäppäimistön linkitys DK Tilslutning til alarmens taltastatur IT Collegamento con il tastierino dell’allarme ES Enlace con teclado de alarmas PT Conexão ao teclado central de alarme GR Ζεύξη με το πληκτρολόγιο συναγερμού SE Länkning till knappsats FR GB Installation DE Installation FR Installation NL Installatie FI Asennus DK Installation IT Installazione ES Instalación PT Instalação GR Τοποθέτηση SE Installation 5 8 6 HS3BSXX 9 1 5 6 30s 7 HS3SSXX PP3 10 2 NiMH 11 5s 5s 3 7 4 **** 5s 8 GB Exit service mode. DE Servicemodus beenden. Alarm aktivieren. Quitter le mode de service. Activer l’alarme. NL Servicemodus verlaten. Alarm activeren. FI Lopeta käyttötila. Aktivoi hälytys. DK Afslut servicefunktion. Aktiver alarmen. IT Uscire dalla modalità di assistenza. Attivare l’allarme. ES Salga del modo de servicio. Active la alarma. PT Saia do modo de assistência. Active o alarme. GR Έξοδος από τη λειτουργία σέρβις. Ενεργοποίηση του συναγερμού. SE Avsluta serviceläge. Aktivera larm. FR GB DE NL FR DK FI IT ES GR PT SE Testing DE Testen Test NL Testen FI Testaus DK Test IT Test ES Prueba PT Testar GR Δοκιμή SE Testning FR GB Mounting Siren DE Montage der Sirene Montage de la sirène NL Sirene monteren FI Hälytyssireenin asennus DK Montering af sirene IT Montaggio sirena ES Sirena de montaje PT Montar a sirene GR Τοποθέτηση σειρήνας SE Montering av siren GB FR 1 2 1 2 1 2 3 **** 4 2 5s 3 9 For test and service modes refer to online manual. Test- und Servicemodus. Siehe Handbuch. Pour les modes de test et de service, consulter le manuel en ligne. Zie de online handleiding voor test- en servicemodi. Katso lisätietoa testi- ja käyttötiloista käsikirjasta verkossa. Se den online vejledning vedrørende test- og servicefunktion. Per le modalità di test e assistenza fare riferimento al manuale online. Para los modos de test y servicio, consulte el manual en línea. Relativamente aos modos de teste e de assistência, consulte o manual online. Για λειτουργία δοκιμής και σέρβις ανατρέξτε στο εγχειρίδιο στο διαδίκτυο. För test- och servicelägen, se onlinehandboken. 3 Trouble Shooting DE Fehlerbehebung FR Dépannage NL Probleemoplossing FI Vianmääritys DK Problemløsning IT Risoluzione die problemi ES Solución de problemas PT Resolução de problemas GR Αντιμετώπιση προβλημάτων SE Felsökning GB livewell.honeywell.com 32305362-001 Rev.B 4