July/August/September 2013

Transcripción

July/August/September 2013
July/August/September 2013
Come join us once again this year in an effort
against crime in our neighborhood.
Meet your neighbors, volunteer, have fun and learn
about crime prevention.
Ven y uneté a nosotros una vez más este año
en un esfuerzo contra la criminalidad en
nuestro vecindario.
Conozca a sus vecinos, sea voluntario,
diviertasé, y aprenda sobre la
prevención criminal.
Food * Entertainment * Music
Comida * Entretenimiento* Música
Event will be held in each site as follow:
Codorus
Wellington
Parkway
Codorus Community Center
Wellington Community Center
Grassy Area behind Lincoln St.
For more information, please call Ellen Carter @
717-812-1194 ext. 1406
Evento se llevará a cabo en cada lugar como
sigue:
Codorus
Centro Comunitario de Codorus
Wellington Centro Comunitario de Wellington
Parkway
Area verde detrás de Lincoln St.
Para más información, comunicarse con Ellen
Carter @ 717-812-1194 ext. 1406
Summer Food Program Information
Sites
Alexander Goode Elementary School
Allen Park
Bantz Park
Bell Socialization Services
Camp Spirit
Carriage Works
Davis Elementary School
Devers Elementary School
Ferguson Elementary School
FERGUSON SCH
Friendship Baptist Church
Jackson Elementary School
Jefferson Center
Jewish Family Services
Lincoln Charter School
Lincoln Park
Martin Library
McKinley Elementary School
New Hop Academy Charter School York 21st
Century Program
Rotary Kranich
Street Address
251 Broad St.
100 Tremont St.
838 W. College Ave.
852 E. Market St.
515 Jerusalem School Rd.
50 S. Highland Ave.
300 Ogontz St.
801 Chanceford Ave.
525 N. Newbery St.
525 N. Newberry St.
401 E. Market St.
177 E. Jackson St.
501 N. Pershing Ave.
2000 Hollywood Dr.
559 W. king St.
597 Wood St.
159 E. Market St.
600 Manor St.
Salvation Army York
Strand Capitol PAC
William Penn School
York Academy Regional Charter School
York City Police Bowling League
50 E. King St.
50 N. George St.
101 W. College Ave.
32 W. North St.
1900 Pennsylvania Ave.
459 W. King St.
120 S. Lehman St.
Hours of Service
06/18/13 thru 08/20/13
11:30 am - 1:00 pm
06/25/13 thru 07/31/13
11:00 am - 12:00 pm
06/25/13 thru 07/31/13
11:00 am - 12:00 pm
06/24/13 thru 08/01/13
12:00 pm - 1:00 pm
06/24/13 thru 08/01/13
11:30 am - 12:30 pm
06/24/13 thru 08/01/13
12:00 pm - 1:00 pm
06/20/13 thru 08/22/13
11:30 am - 1:00 pm
06/19/13 thru 08/21/13
11:30 am - 1:00 pm
06/18/13 thru 08/19/13
11:30 am - 1:00 pm
06/24/13 thru 08/01/13
11:30 am - 12:30 pm
06/24/13 thru 08/01/13
11:00 am - 12:00 pm
06/17/13 thru 08/19/13
11:30 am - 1:00 pm
06/24/13 thru 08/01/13
12:00 pm - 1:30 pm
Monday through Friday
8:00 am - 5:00 pm
06/17/13 thru 08/22/13
11:30 am - 1:00 pm
06/25/13 thru 07/31/13
11:00 am - 12:00 pm
06/17/13 thru 08/16/13
2:00 pm - 3:30 pm
06/20/13 thru 08/22/13
11:30 am - 1:00 pm
06/24/13 thru 08/01/13
8:00 am - 9:00 am
12:00 pm - 2:00 pm
06/24/13 thru 07/31/13
11:00 am - 12:00 pm
07/01/13 thru 08/09/13
8:00 am - 9:00 am
11:30 am - 1:30 pm
06/24/13 thru 08/18/13
11:00 am - 1:00 pm
06/24/13 thru 08/01/13
10:30 am - 12:30 pm
06/17/13 thru 08/19/13
11:30 am - 1:00 pm
06/17/13 thru 08/22/13
11:30 am - 1:00 pm
Contact Edquina Washington at
[email protected]
(717)-849-2200 or the
Parkway Management Office
*You MUST register to receive food but you DO NOT have to register to attend the event.
Iniciativa de la Red de Fé 2013
DISTRIBUCION MOVIL
DE ALIMENTOS
EN LA
CIUDAD DE YORK
24 de agosto de 2013
12 pm a 4 pm
*Se proporcionará servicio de transporte
Contacte a Edquina Washington a
[email protected]
(717)-849-2200 o la
Chequeos de Salud GRATIS
Comida GRATIS
Artículos Dentales GRATIS
Oficina de Gerencia de Parkway
Entretenimiento
Juegos para Niños
Sirviendo a las familias de la Ciudad de York
Alimentos nutritivos y vegetales frescos
Oportunidad para la inscripción al
programa *SNAP
* (Formalmente conocido como el programa de cupones de
alimentos)
*Para más información contacte a FLEURETTE FORBES al (717)-812-1194 ext. 1404
*Usted DEBE registrarse para recibir comida pero NO necesita registrarse para atender el evento.
NEW DIRECT DEBIT OPTION!!
Your rent is running late because you have no time to stop at the bank
to make the payment. You got a late fee due to a Holiday...
Now, the direct debit option is available for families too. It’s simple,
secure and rewarding. Please contact your management office for
more details.
Su renta esta atrasada por que no tiene tiempo para realizar el pago en el banco.
cargo por pago tardío debido a un día de fiesta…
Tiene un
Ahora, la opción de pago directo esta disponible para las familias también. Es simple, seguro
y gratificante. Favor comunicarse con su oficina de gerencia para más detalles.
FOOD DISTRIBUTION IN PUBLIC HOUSING
We would like to offer a food distribution monthly at each site but we CAN’’T do
it without your help. Please call Fleurette Forbes at 812-1194 Ext 1404 to sign
up for the Food Bank Team!!! You will be a part of our monthly distribution to
help register residents and give out the food boxes & fresh produce. You can
also fulfill your community service hours when you volunteer!
Nosotros queremos ofrecer distribuciones de comida mensuales a cada área pero NO LO PODEMOS
hacer sin su ayuda. Por favor llame a Fleurette Forbes al 812-1194 Ext. 1404 para inscribirse al
Equipo del Banco de Comida!!! Puede ser parte de nuestra distribución mensual, para ayudar en la
registración de residentes y dar las cajas de comida y productos frescos. Usted también puede
completar sus horas de servicio comunitario cuando es voluntario!!
Request your Free Annual Credit Report!
This central site allows you to request a free credit file disclosure, commonly
called a credit report, once every 12 months from each of the nationwide
consumer credit reporting companies:
Este sitio web central le permite solicitar gratis divulgación de archivo de crédito,
comunmente conocido como reporte de crédito, una vez cada 12 meses de cada
una de las compañías de informes de crédito a nivel nacional.
Vaya a www.annualcreditreport.com y obtenga su reporte gratuito de crédito en
línea.
Take Your Family Out for a Free Dinner
& Meet Your Neighbors
When:
Where:
Who:
Every first and third Tuesday of the Month, 4-6 PM
Fairmont Historic Center, Jefferson St. and Beaver St.
Sponsored by the Northwest Neighborhood Association
The next dinner will be served on Tuesday, August 20 because of
National Night Out on August 6, 2013.
Lleve a su Familia a una Cena Gratis
y Conozca a sus Vecinos
Cuando: Cada primer y tercer martes del mes, 4-6 PM
Donde: Centro Histórico de Fairmont, Jefferson St. y Beaver St.
Quien:
Patrocinado por la Asociación de Vecinos del Noroeste
La próxima cena será servida el martes 20 de agosto debido a la Noche
Nacional Afuera que será el 6 de agosto de 2013.
Due to the extreme heat, the Salvation Army located
at 114 S. Duke St. in York City, will open its
all-purpose room as a "cooling station." The cooling
station will be open from 1 p.m. to 4:30 p.m. and open
up each day until the current heat wave subsides.
Bottled water will be provided for residents seeking
assistance. For more information please
call 717-848-2364.
Debido al calor extremo el Salvation Army localizado en el
114 S. Duke St. en la Ciudad de York , abrirá su sala de
usos múltiples como "estación de enfriamiento." La
estación de enfriamiento abrirá desde la 1 p.m. a 4:30 p.m.
todos los días hasta que la ola de calor disminuya.
Se proporcionará agua embotellada a los residentes que
asistan. Para más información llamar al 717-848-2364.
Unos consejos sencillos que pueden ayudar a usted y su familia a
Some simple tips can help to keep you and your family safe: estar seguros:
* Avoid outdoor activities and use air conditioners and fans. * Evite las actividades al aire libre y use aire acondicionados o
abanicos. Si esta afuera trate de estar en la sombra y use ropa de
If you venture out, try to stay in the shade and wear light
colores claros. Beba mucha agua y evite la cafeína y el alcohol.
colored clothing. Drink plenty of water and avoid caffeine
*No dejar solo a nadie incluyendo mascotas en un carro sin
and alcohol.
vigilancia. Last temperaturas en el interior suben rápidamente.
* Do not leave anyone alone, including pets, in a car unat* Si no tiene aire acondicionado mantenga las ventanas abiertas y
tended. Temperatures inside can rise very quickly.
use abanicos para hacer circular el aire.
* If you do not have air conditioning, keep windows open
* Tome baños o duchas frias.
and use fans to circulate the air.
* Revise a los vecinos periódicamente para asegurarse que estan
* Take cool baths or showers.
* Check on neighbors periodically to make sure they are safe. seguros.
*Busque ayuda médica de inmediato si usted comienza a
* Seek medical help immediately if you begin to experience
experimentar síntomas de una enfermedad relacionada con la
symptoms of heat related illness.
calor.
If your child receives free or reduced price school lunches, you may qualify for
Internet Essencials from Comcast.
The world has gone digital.
Internet service has become essential for
success. That’s why we created Internet
Essentials. It’s available to households with
children who receive free or reduced price
school lunches through the National School
Lunch Program.
While participating in Internet Essentials,
customers will receive:
Affordable internet
NO prices increases
NO activation fees
NO equipment rent fees
A low cost computer
FREE internet training
Get fast Internet service so
the whole family can
enjoy:
Email
Homework
Sharing photos
Job searches
Paying bills online
Watching videos
Downloading music
And so much more!
See if you are eligible!! For more information visit InternetEssentials.com
For questions call 1-855-846-8376
Si tu hijo recibe almuerzos escolares gratuitos o a precio reducido, podrías
calificar para el servicio de Internet Básico de Comcast.
El mundo se ha vuelto digital.
El servicio de Internet se ha convertido en
una herramienta esencial para obtener el
éxito. Por eso, hemos creado el Servicio de
Internet Básico. Está disponible para los
hogares con niños que reciben almuerzos
escolares gratuitos o a precio reducido a
través del Programa Nacional de Almuerzos
Escolares (National School Lunch Program).
Durante su participación en el Servicio
de Internet Básico, los clientes recibirán:
Internet a precio accesible
NO aumento de precios
NO tarifas de activación
NO tarifas de alquiler de equipo
Una computadora a bajo costo
Capacitación de internet GRATIS
Averigua si calificas!! Para más información visita InternetBasico.com
Para preguntas llama al 1-855-765-6995
Obtén un servicio que
disfrutará toda la familia:
Correo electrónico
Tareas
Compartir fotografías
Búsquedas de empleo
Pago de cuentas en línea
Ver videos
Bajar música
¡Y muchas cosas más!
INTERNET A UN PRECIO AC-
ACEPTANDO NUEVOS PACIENTES
La Práctica Familiar y la Red de Consejería tienen una facilidad en York, PA.
El Centro Este de Salud (ESHC) provee cuidado primario y de salud mental a
todos, incluyendo los residentes no asegurados y los asegurados. El
personal de ESHC esta comprometido a proporcionar calidad, atención
médica compasiva a personas de todas las edades, tratamiento a las
enfermedades y la promoción de salud a largo plazo independientemente de
la capacidad de pago.
Llamar 717-801-0971 o pasar por el centro para hacer una cita
What is YHA Community Service?
The Department of Housing and Urban Development (HUD), the agency that makes the rents in
public housing affordable, has a community service requirement. This requirement is intended to
assist public housing residents in becoming economically self-sufficient, as
well as encourage resident involvement and service to their larger
communities.
All adult York Housing Authority public housing residents, except those
who are exempt, are required to give at least 8 hours a month by doing
community service. This community service may be performed at the
non-profit organization of your choice. A non-profit organization is any
charity, church, or school. YHA’s Social Service Department (812-1194)
may be contacted for a list of local non-profit agencies. To get the most
out of this requirement, however, it is recommended that you search your
heart and mind for a community service opportunity that interests you. It is
very possible that this challenge will turn out to be a rewarding experience
with unexpected benefits. A well-thought out community service placement could lead to a new
career path!
Who Does Community Service?
All residents of public housing are required to perform community service, but some residents are
granted an exemption and are allowed to not participate. These exemptions to community service are
established at either a resident’s move-in to a unit or at a resident’s yearly recertification. It is important
to remember that, when your status changes, your community service exemption might change. For
example, if you are working 30 hours a week at your recertification, but later drop down to ten hours, you
would be responsible for eight hours of community service beginning in the month of your work
reduction. HUD established this requirement to encourage accountability. It is not the Housing
Authority’s responsibility to contact you when your situation changes. It is your responsibility to contact
your Property Manager to find out if you need to do community service. Exemptions include:
Elderly/Disabled- 62 years of age or older.
Work- Employed 30 hours or more per week; Apprenticeships (formal or informal);
Education- Full-time ESL, GED, college/trade school. Students must do community service during
breaks from school;
You can also earn your community service hours if you complete a total/combination of 8 hours
participating in the following: Job readiness or job training; Training programs through local
One-Stop Career Centers, Workforce Investment Boards (local entities administered through the U.S.
Department of Labor) or other training providers; substance abuse or mental health counseling;
Reading, financial and/or computer literacy classes; English as a second language and/or English
proficiency classes; Budgeting and credit counseling.
What Happens If I Don’t Do Community Service?
A household that includes an individual living in the unit, who did not meet the community service
requirement, is subject to nonrenewal of the lease. In other words, at re-certification time, a resident
who does not meet this requirement will no longer have a place to live for him/herself or his/her
family. Because your family’s home will be lost if the eight hours a month are not completed, it is
important that you treat community service as a priority. It may not be easy to squeeze another
activity into your schedule, but since your housing depends on it, doing community service hours
must be thought of as a necessity.
¿Qué es el servicio de la comunidad de YHA?
El Departamento de Vivienda y el Desarrollo Urbano (HUD), la agencia que hace los alquileres de
vivienda pública moderados, tiene un requisito de servicio de la comunidad.
Este requisito está diseñado para ayudar a los residentes de vivienda pública
a ser económicamente autosuficiente, así como fomentar la participación de
residente y servicio a sus comunidades más grandes.
Todos los residentes adultos de la Autoridad de Vivienda Pública de
York, excepto aquellos que están exentos, están obligados a dar por lo menos
8 horas al mes haciendo servicio comunitario. Este servicio de la comunidad
puede realizarse en la organización sin fines de lucro que usted elija. Una
organización sin fines de lucro es cualquier beneficencia, iglesia o escuela. El
Departamento de Servicios Sociales de YHA (812-1194) puede ser
contactado para obtener una lista de agencias sin fines de lucro locales.
Sin embargo, para obtener el máximo provecho de este requisito, se recomienda que usted busque en su corazón y mente la oportunidad de servicio de la comunidad que le interese. Es muy
posible que este reto se convierta en una experiencia gratificante con beneficios inesperados. ¡Un
servicio a la comunidad bien pensado podría conducirlo a una nueva carrera!
¿Quién hace servicio a la comunidad?
Todos los residentes de vivienda pública están obligados a realizar servicio comunitario, pero algunos
residentes son exentos y no pueden participar. Estas exenciones al servicio de la comunidad se
establecen cuando un residente se muda a una unidad o en la recertificación anual del residente. Es
importante recordar que, cuando cambia su estado, puede cambiar su exención de servicio de la
comunidad. Por ejemplo, si usted esta trabajando 30 horas a la semana en su recertificación, pero más
tarde baja hasta diez horas, usted sería responsable de ocho horas de servicio de comunidad en el mes de
la reducción de horas de su trabajo. HUD establece este requisito para fomentar la responsabilidad. No
es responsabilidad de la Autoridad de Vivienda Pública el comunicarse con usted cuando su situación
cambia. Es su responsabilidad ponerse en contacto con su gerente de oficina para averiguar si necesita
hacer servicio comunitario. Excepciones incluyen:
Ancianos/incapacitados-62 años de edad o más.
Trabajo - empleado de 30 horas o más por semana; Aprendizaje (formal o informal);
Educación - tiempo completo ESL, GED, universidad y vocacional. Los estudiantes deben hacer
servicio comunitario durante las pausas de la escuela;
También puedes ganar tus horas de servicio comunitario si completa un total/combinación de
8 horas, participando en los siguientes:
preparación o entrenamiento de trabajo; Programas de capacitación a través de los centros locales de
carrera One-Stop, tableros de inversión personal (entidades locales administrados por el Departamento
de trabajo) u otros proveedores de entrenamiento; abuso de sustancias o consejería de salud mental;
lectura, financiera o clases de alfabetización, computadora; Inglés como segunda lengua o clases de
inglés; presupuesto y asesoría de crédito.
¿Qué sucede si no hago servicio comunitario?
Una familia que incluye un individuo que vive en la unidad, que no cumplió con el requisito de servicio
comunitario, está sujeta a que el contrato no sea renovado. En otras palabras, al tiempo de
re-certificación, un residente que no cumple con este requisito ya no tendrán un lugar para vivir para
sí mismo o su familia. Porque la unidad de su familia se perderá si no se completan las ocho horas al
mes, es importante tratar el servicio comunitario como una prioridad. Puede que no sea fácil añadir
otra actividad en su agenda, pero, si su vivienda depende de ella, hacer horas de servicio comunitario
deben ser pensadas como una necesidad.

Documentos relacionados