watches montres • rejoles

Comentarios

Transcripción

watches montres • rejoles
Watches
Montres • rejoles
Not included
Non inclus • No incluido
instRuctions • instRuctions • INSTRUCCIONES
• Cut around the
transfer you want to apply to the
bracelet bead.
2
• Découpe le transfert que tu
désires appliquer sur la perle.
• Corta alrededor del
transfer que deseas
aplicar a las cuentas
del brazalete.
Remueve el papel
blanco protector.
3
• Hold the bead and
carefully rub the
entire design using
the plastic stick.
15005-INSCUA-1-01
1
• Place the transfer on
the surface of the
bead and make sure
you put the sticky
side down and the
acetate side up.
• Place le transfert
sur la surface de la
perle. Assure-toi que
le côté adhésif du
transfert est bien en
contact avec la perle
et que le film acétate
est orienté vers toi.
• Coloca el transfer
sobre la superficie
lisa del bolso.
Asegúrate de que
colocas el lado
adhesivo hacia abajo
sobre el tejido y el
lado con acetato
hacia arriba.
• Pour t’assurer que
tout le motif a bien été
transféré, commence
par soulever très
délicatement un des
coins du film acétate.
Si tu constates que
certaines parties du
motif n’ont pas été
transférées, replace le film acétate et frotte à nouveau sur
ces parties.
• P ara asegurarte de
que todo el dibujo
ha sido transferido,
comienza levantando
el acetato muy
lentamente desde
uno de los ángulos.
Si ves que hay alguna
parte que no ha sido
transferida, vuelve a
colocar el acetato y
frota de nuevo sobre
esa parte.
4
• Tiens la perle et
sers-toi du bâtonnet
en plastique pour
frotter l’intégralité
du motif.
• Sujeta la cuenta con
tus dedos y frota
cuidadosamente
todo el dibujo
utilizando el bastón
de plástico.
• To make sure that
the design has been
transferred, start
by removing the
acetate very gently
from one corner. If you see that
certain parts have
not been transferred,
replace the acetate
and rub again over
that part.
1 x 30” (75 cm) Elastic cord • Fil élastique • Cordon elástico
5
• Follow the illustrated steps to finish the watch bracelet.
• Suis les instructions illustrées pour finir le bracelet de la montre.
a
d
2 x 12
• Sigue las etapas ilustradas para completar el brazalete del reloj.
b
e
c
6
• Add 1 charm.
• Attache 1 breloque.
• Agrega un charm.
BATTERY INCLUDED: This watch uses 1 LR626 battery (or equivalent).
1.Refer to the diagram to know
how to remove and insert
batteries.
2.Only batteries of the
recommended type or of a similar type should be used.
PILE INCLUSE : Cette montre
nécessite une pile type 1 LR626 (ou
équivalent).
ATTENTION : Le changement de
piles doit être réalisé par un adulte.
Ne pas laisser les piles à la portée des
enfants. Ne pas jeter les piles dans
le feu. Les piles peuvent exploser
ou couler.
1.Consulter le diagramme pour
savoir comment enlever ou mettre
en place les piles.
2.Seuls des piles ou des
accumulateurs du type
recommandé ou d’un type
similaire doivent
Usa un pequeño destornillador
(no incluido) para abrir el
compartimiento de la batería y para reemplazar la batería
Baterías incluidas: Este reloj utiliza 1 batería LR626 (o equivalente).
ADVERTENCIA: Las pilas debe
cambiarlas un adulto. No dejar las
pilas al alcance de los niños. No
deseche las pilas arrojándolas al
fuego. Las pilas pueden explotar o dejar salir el líquido interior.
1.Consultar el diagrama para
saber cómo retirar e introducir
las pilas.
2.Solamente deben utilizarse las pilas del tipo recomendado o de tipo similar.
© 2015 Wooky Entertainment Inc.
CAUTION: Batteries are to be
changed by an adult. Do not
leave batteries within reach
of children. Do not dispose of
batteries in fire. Batteries may
explode or leak.
Sers-toi d’un petit tournevis (non
inclus) pour ouvrir la porte du
logement de la pile et changer la pile.
©TOKIDOKI, LLC. Designed by Simone LegnoInc.
Use a small screwdriver (not included) to open the
battery door and change the battery.

Documentos relacionados