Jasper Morrison Collection

Comentarios

Transcripción

Jasper Morrison Collection
Jasper Morrison Collection
Place Sofa 2008
Park Sofa 2004
Park Armchair 2004 | Park Swivel Armchair 2004
Monopod 2008
Jasper Morrison was born in London
in 1959 and studied design in London
at the Kingston Polytechnic Design
School and the Royal College of Art
for post graduate studies. In 1986
he set up a design office in London.
He has received numerous prizes
and awards, and many of his
projects have been selected for
Italy’s Compasso d’Oro. His designs
can be found in the collections
of various museums throughout
the world, including the MOMA in
New York.
Jasper Morrison nació en Londres
en 1959 y se licenció en diseño en
la Escuela Politécnica de Diseño en
Kingston, Londres. Sus estudios de
posgrado los realizó en el Royal
College of Art. En 1986 abrió un
estudio de diseño en Londres.
Ha obtenido numerosos premios
y distinciones, y algunos de sus proyectos fueron seleccionados para
el Compasso d’Oro en Italia.
Sus diseños figuran en las colecciones de varios museos por todo
el mundo, incluido el Museo de
Arte Moderno de Nueva York.
Jasper Morrison nasce a Londra nel
1959, dove si laurea in Design alla
Kingston Polytechnic Design School,
specializzandosi successivamente
presso il Royal College of Art.
Nel 1986 apre lo studio Office for
Design, con sede a Londra.
Jasper Mossison è stato insignito
di numerosi premi e riconoscimenti
ed alcuni suoi progetti sono stati
selezionati per il Compasso d’Oro,
mentre altri fanno parte delle
collezioni di diversi musei, sparsi
in tutto il mondo, incluso il Museum
of Modern Art di New York.
Basel Chair 2008
SIM 1999
Cork Family 2004
Bench 1992
Plate Table 2004
The Place Sofa is Jasper Morrison’s interpretation of
a sofa style that has become a modern classic – the
extra-low lounge sofa. With its carefully chosen proportions, high degree of comfort and restrained detailing, the Place Sofa condenses its characteristics into
the purest form.
Voluminous, gently rounded cushions with comfortable
fabric or leather covers – the armrests come in two
different heights – invite you to lounge on the Place
Sofa. The quality interior, available in a soft or a
slightly harder version, provides comfortable seating
for long periods.
With this sofa Jasper Morrison has succeeded in
combining an informal charm typical for this type
of sofa with high precision design and great clarity
in aesthetic terms. Thereby reviving the typology
very much in the spirit of his “Supernormal” design
philosophy.
Place Sofa es la interpretación de Jasper Morrison
del lounge sofá bajo, un tipo de sofá que ha llegado a
convertirse en un clásico moderno. Con proporciones
seleccionadas cuidadosamente, gran comodidad y
renunciando a detalles decorativos, el Place Sofa
condensa sus características en su forma más pura.
Sus cojines voluminosos, ligeramente redondeados y
tapizados en una tela agradable o en piel –con reposabrazos disponibles en dos alturas diferentes– invitan
a acomodarse en el Place Sofa. La gran calidad de
su interior, disponible en una versión blanda o en otra
más compacta, contribuye a que uno pueda sentarse
cómodamente durante mucho tiempo.
Jasper Morrison ha logrado unir, en una única expresión, el carácter informal típico de este tipo de sofá
con la elevada precisión del diseño y la gran claridad,
renovado así esta tipología según su filosofía de diseño
del “supernormal”.
Place Sofa è l’innovativa interpretazione di Jasper
Morrison di un modello di divano divenuto ormai un
classico moderno: il lounge sofa dalla forma abbassata.
Con le sue proporzioni elaborate in maniera accurata,
l’elevato livello di comfort e la totale rinuncia a dettagli di tipo decorativo, il Place Sofa accentua le caratteristiche di questo grande classico, concentrandole
nella loro forma più pura.
I cuscini voluminosi dalle forme delicatamente arrotondate e foderati in morbido tessuto o pelle – i braccioli
sono disponibili in due diverse altezze – invitano a
rilassarsi sul Place Sofa. La speciale imbottitura,
disponibile in una variante morbida o leggermente più
rigida, lo rende confortevole anche per sedute prolungate.
Jasper Morrison è riuscito maestralmente a combinare
il look tipicamente informale di questo tipo di divano
con la massima precisione realizzativa e la massima
chiarezza espressiva. In tal modo ha rinnovato la tipologia di questo mobile, uniformandola alla sua filosofia
del design „supernormale“.
Anyone who encounters a member
of the Park Family may initially
think they are meeting an old friend.
The furniture seems so strangely
familiar, as if it had always existed.
Thanks to the classically modern
design, the members of the Park
family always cut a good figure.
They are visually convincing thanks
to their harmonious proportions
and they deliver great comfort in
any sitting position. All covers are
removable. Fabric covers can be
dry-cleaned.
Todo el que coincide con un miembro de la Park Family cree desde el
primer momento que se encuentra
ante un viejo conocido. Estos muebles transmiten una sensación tan
increíblemente familiar que se
podría pensar que existen desde
siempre. Gracias a su formulación
clásica y moderna a la vez, los
miembros de la Park Family presentan siempre una bonita imagen.
Sorprenden visualmente por sus
proporciones armónicas y ofrecen
un excelente confort, independientemente de la postura que se adopte
al sentarse. Todas las fundas son
extraíbles. Las tapicerías de tela
se pueden limpiar en seco.
Chi per la prima volta vede un
pezzo di Park Family potrà credere
d‘essersi imbattuto in una vecchia
conoscenza. Infatti, la familiarità
che emana da questi mobili è tale
da indurci a credere che siano sempre esistiti. Grazie al loro tocco
classico e moderno allo stesso
tempo, tutti gli elementi di Park
Familiy fanno sempre una splendida
figura. Hanno infatti un gradevole
impatto visivo che deriva dall‘armonia delle loro proprozioni ed
offrono il massimo comfort in qualsiasi condizione di utilizzo. Tutti i
rivestimenti sono rimovibili e quelli
in stoffa possono essere sotto­posti
a pulizia chimica.
With the Basel Chair Jasper Morrison rejuvinates the
classic plain wooden chair that has been industrially
produced in large quantities and in many variations for
almost 100 years. The eye is immediately struck by its
harmoniously balanced proportions, and on closer
inspection the chair represents clear innovation. The
seat and backrest of the Basel Chair are manufactured
from a synthetic material which can be shaped more
organically, and therefore exhibit a more textured surface. In general, the chairs can be produced thinner –
and so more flexibly – than chairs made only of wood.
Thanks to this combination of materials, the Basel
Chair provides clearly improved sitting comfort and, in
its two-tone variants, is especially pleasing to the eye.
Jasper Morrison‘s Monopod is a
sculpture with a form that is faintly
reminiscent of ancient objects made
of stone or wood. A solid structure,
the Monopod stands on the floor
and tapers in an elegant sweep into
a wedge-shaped backrest.
As a small visitors chair Monopod
is the perfect accompaniment to
sofas and larger armchairs in living
rooms. Thanks to its robust design it
can also be used in public reception
areas and lounges. The upholstered
internal plastic shell enables
­M onopod to keep its shape even
after long periods of use, providing
exceptional comfort.
Monopod de Jasper Morrison es
una escultura en el espacio que por
su forma recuerda a objetos prehistóricos de piedra o madera. El
Monopod descansa sobre el suelo
transmitiendo una sensación de
solidez y estabilidad y se va estrechando en un elegante recorrido
hasta llegar a un respaldo que termina en forma cuneiforme.
Como sillón pequeño para visitas,
Monopod se combina en el salón
con sofás y grandes sillones. En
espacios públicos, gracias a su
sólido diseño, se puede introducir
en salas y zonas de recepción.
El diseño constructivo del sillón
con una carcasa de plástico acolchada en el interior permite que el
­M onopod, incluso con uso prolongado, mantenga su forma precisa y
al mismo tiempo ofrezca una comodidad excelente.
Monopod di Jasper Morrison si
configura come una scultura che
ricorda lontanamente preistorici
oggetti in pietra o legno. Massiccio
e robusto, ­M onopod poggia sul
pavimento e si sviluppa con elegante slancio in uno schienale
cuneiforme.
Come piccola poltroncina per visitatori, Monopod può essere abbinata a divani e grandi poltrone
negli ambienti di soggiorno, ma
grazie al suo design robusto può
essere utilizzata in sale d‘attesa
e reception. La scocca in plastica
imbottita consente inoltre a Monopod di mantenere integra la sua
forma anche per periodi di utilizzo
prolungati, offrendo un comfort di
seduta ottimale.
Con la Basel Chair, Jasper Morrison renueva el estilo
sencillo de la clásica silla de madera que lleva produciéndose de forma industrial en gran cantidad y variedad desde hace aproximadamente 100 años. Parece
una silla muy familiar, pero si se observa con detenimiento, muestra detalles que hacen de ella una silla
renovada: el asiento y el respaldo están elaborados en
plástico y, por tanto, comparándolos con sillas completamente de madera, permiten gran adaptación orgánica. Además, están estructurados en la superficie y
son más delgados, permitiendo así mayor flexibilidad.
Gracias a esta combinación de materiales, la Basel
Chair ofrece un confort claramente mejorado y también
un encanto visual especial con sus proporciones equilibradas de forma armónica y sus variantes de colores.
Con Basel Chair Jasper Morrison rinnova il genere
della sedia classica in legno prodotta industrialmente
da un centinaio d’anni in tante versioni. Sono subito
evidenti le proporzioni equilibrate e armoniose di questa seduta, che ad un’osservazione più attenta rivela
un tratto chiaramente innovativo: sedile e schienale
sono realizzati in materiale plastico e possono quindi
assumere forme più ergonomiche, presentare superfici
più strutturate ed essere più sottili e maggiormente
flessibili rispetto a una seduta realizzata in legno.
Grazie a questa combinazione di materiali, Basel
Chair offre un comfort di seduta eccellente e nella
variante bicolore assume anche un appeal estetico
tutto speciale.
The mobile Benches have been
designed for galleries, museums
and reception areas and are ideal
in all kinds of spaces. The Benches
are discreet, but do not have an
anonymous appearance. They have
also been designed to avoid distraction away from exhibits. The
Benches are available in three sizes
and can be used on their own or in
combination.
SIM combines a simple, clear design with high quality
and great sitting comfort. Up to 12 SIM chairs can be
stacked together on the floor, while the stacking dolly
can hold up to 25 chairs.
SIM combina un diseño simple y claro con un alto
grado de calidad y confort. SIM puede apilarse en el
suelo hasta una altura de doce sillas, mientras que el
carro de apilamiento permite apilar hasta 25 unidades.
In SIM la semplicità e chiarezza delle forme si sposano
con la qualità ed il comfort di seduta. SIM è impilabile
fino ad un massimo di 12 sedie sul pavimento e fino a
25 sedie su carrello.
Los Benches son bancos móviles
destinados a galerías, museos y
vestíbulos, que se acomodan óptimamente al espacio disponible.
Para no llamar la atención en detrimento de los objetos expuestos,
tienen un aspecto discreto sin caer
en el anonimato. Existen en tres
tamaños diferentes. Pueden instalarse solos o combinados.
Benches sono panche mobili per
hall di ingresso, gallerie, musei,
in grado di adattarsi ad una molteplicità di spazi. Per non distogliere
l’attenzione da altri oggetti in
mostra, il loro aspetto è discreto,
anche se non passano inosservate.
Benches sono prodotte in tre diverse
dimensioni e possono essere utilizzate come elementi a sé stanti o
combinate fra loro.
Quite in keeping with Jasper
Morrison‘s “Supernormal” design
philosophy, the Plate Tables with
their classic, almost archetypal form
and finely-balanced proportions are
particularly pleasing. The charm of
the design lies in the successful
interplay between gentle curves
and precisely defined edges. The
slimline underframe and slender
tabletop complement one another
harmoniously, yet continue to
remain clearly distinct.
These three small friends are robust,
stable, individual in character and
lovable in appearance. They make
up the Cork Family. Whether as
side-tables or as stools, the three
brothers benefit from the advantageous properties of the natural
material they are made from: cork.
Cork is a comparatively light and
enormously tough material that has
a pleasantly soft feel.
Tres pequeños compañeros de
construcción robusta, estables, de
buen carácter y bonito aspecto:
así es la Cork Family. En su función
de mesa auxiliar o taburete, todos
los componentes de esta familia
se benefician de las excelentes propiedades de este material natural:
el corcho es relativamente ligero,
muy resistente y tiene un agradable
tacto aterciopelado.
Tre classici dalla costruzione robusta
e stabile, con una loro fisionomia
ben precisa e un look accattivante:
queste le caratteristiche di Cork
Family. Usati come tavolini d’appoggio o sgabelli, i tre elementi
della famiglia offrono il meglio di
sé grazie alle caratteristiche del
sughero, materiale naturale, leggero,
resistente, gradevole alla vista e
vellutato al tatto.
Muy en la línea de la filosofía del
diseño de Jasper Morrison del
“Supernormal”, las Plate Tables
convencen por su forma clásica,
casi incluso natural, y por sus delicadas y equilibradas proporciones.
El verdadero atractivo de este
diseño reside en la interacción entre
sus curvas suaves y sus bordes precisos. El bastidor filigrano y la tabla
fina de mesa ofrecen una unión
armoniosa, distinguiéndose, no
obstante, en forma clara.
I Plate Tables sono oggetti dalle
forme convincenti e dalle proporzioni equilibrate che seguono
l‘approccio filosofico del design
»supernormale« enunciato da
­Jasper Morrison. Il fascino di questo
progetto sta nella riuscita alternanza di aggraziate rotondità e
bordi precisi. La base in alluminio
laccato bianco dalle esili proporzioni e il piano sottile del tavolo
sono in perfetta armonia, nonostante restino due elementi ben
distinti dell’insieme.
1/2”
950
3737
1/2”
950
03
05
02
02
03
04
04
02
06
05
03
10
02
04
09
03
05
70
69
68
67
66
70
69
03
57
08
06
07
68
77
67
04
1/2”
700
2727
1/2”
700
Fuerte*
950 371/2”
950 371/2”
01
660660
26”26”
1200 471/4”
1200 471/4”
Low armrest | Reposabrazos más | Braccioli bassi
700700
27 127
/2”1/2”
1000 39 1/4”
1000 39 1/4”
900 351/2”
900 351/2”
Credo
400400
15 315
/4 ”3/4 ”
1200 471/4”
1200 471/4”
390390
15 115
/4 ”1/4 ”
650
650 251/2”
950 371/2”
950 371/2”
* n ot available for the UK
domestic furniture market.
01
900 351/2”
900 351/2”
251/2”
1/2”1/2”
700700
27 27
650
650 251/2”
390390
15 115
/4 1”/4 ”
04
02
Over*
1000
1000
39 139
/4”1/4”
950950
37137
/2”1/2”
950 371/2”
1/4 ”
390
1515
1/4 ”
390
1/21”/2”
700
700
2727
1/41”
390
390
1515
/4 ”
1/21”/2”
700
700
2727
1/41”/4 ”
390
390
15 15
900 351/2”
900 351/2”
1000 39 1/4”
1000 39 1/4”
01
Ottoman
251/2”
1170 46”
1170 46”
01
650 25 / ”
650 25 / ”
Side element, right | Elemento lateral, derecha Elemento laterale, a destra
Three-seater configuration | Configuración tres plazas | Configurazione tre posti
06
09
High armrest | Reposabrazos altos | Braccioli alti
1170 46”
1170 46”
660 26”
660 26”
01
Leather | Piel | Pelle
High armrest | Reposabrazos altos | Braccioli alti
3240 1271/2”
Corner element, right | Elemento de esquina, derecha
|Elemento angolare, a destra
1170 46”
1170
117046”
46”
1170 46”
1170 46”
1/21”/2”
950
950
3737
1170 46”
72
950 371/2”
950 371/2”
Low armrest | Reposabrazos más | Braccioli bassi
1650 65 ”
High armrest | Reposabrazos altos | Braccioli alti
1650 65 ”
1170 46”
950 371/2”
950 371/2”
1/21”/2”
700
700
2727
1/41”/4 ”
390
390
1515
1170
117046”
46”
1
1/2” 27
700 27700
700
27 1//22””
1650
165065
65””
1
1/4 ” 15
390
15 1//44 ””
390 15 390
1170 46”
1/2” 27 1/2”
700 27700
1650 65 ”
1/4 ” 15 1/4 ”
390 15 390
650 251/2”
650 251/2”
Three-seater, Chaise Longue-configuration | Tres plazas, configuración Chaise
Longue | Tre posti, configurazione Chaise Longue
950 371/2”
950 371/2”
1170 46”
3020 119”
950 371/2”
Tutti i rivestimenti sono rimovibili e possono essere
sottoposti a pulizia chimica.
11701170
46” 46”
1170 46”
1170 46”
1170 46”
950
95037
371/12/”2”
1650 65 ”
1650 65
1650
” 65 ”
Corner element, left | Elemento de esquina, izquierda
Elemento angolare, a sinistra
1650 65
1650
” 65 ”
1650 65 ”
2120 831/2”
950 371/2”
Chaise Longue, right | Chaise Longue, derecha | Chaise Longue, a destra
1170
1170 46”
46”
950 37
3711//22””
950
1170 46”
High1650
armrest
65|”Reposabrazos altos | Braccioli alti 1170
46”
1650 65 ”
1650 65 ”
950 37
3711//22””
950
700
70027
271/1/2”2”
390
39015151/1/4 ”4 ”
1170 46”
1/2”27 1/2”
700 27700
16501650
65 ” 65 ”
1/4 ”15 1/4 ”
390 15390
390 15 1/4 ”
390 15 1/4 ”
Low armrest | Reposabrazos más | Braccioli bassi
11701170
46” 46”
1/2” 27 1/2”
700 27700
700 27 1/2”
1/4 ”15 1/4 ”
390 15390
1650
1650 65
65””
1/4 ” 15 1/4 ”
390 15390
1170
1170 46”
46”
700 27 11/2”
1/4 ” 15 1/4 ” 2
390 15390
390 15 11/44 ”
390 15 11/44 ”
650 25
2511//22””
650
Four-seater, corner configuration
Cuatro plazas, configuración angular
Quattro posti, configurazione angolare
71
Leather Premium | Piel Premium | Pelle Premium
1650 651650
1650
” 65
65 ””
1650 651650
” 65 ”
950 371/2”
Chaise Longue, left | Chaise Longue, izquierda | Chaise Longue, a sinistra
Caratteristiche del programma
L’eccezionale comfort si ottiene grazie ad una costruzione che può comportare la formazione di pieghe e
l’effetto di modellamento di seduta anche sui prodotti
di alta gamma di Vitra.
1/41”/4”
1000
1000
3939
1/2”1/2”
950
950
3737
3240 1271/2”
La construcción necesaria para conseguir un nivel de
comodidad tan alto y acorde a los altos niveles de
calidad de Vitra, permite que se produzcan pequeñas
ondulaciones al sentarse.
Place Sofa. Struttura in metallo.
Schienale: Telaio in legno e struttura in poliuretano
espanso in due diversi gradi di compattezza e supporto cuscini a camera d’aria.
Sedile: Supporto in MDF con imbottitura, struttura
in poliuretano espanso con sedili in due diversi gradi
di compattezza con cuscini a camera d’aria.
Bracciolo: Telaio in legno con struttura in poliuretano
espanso e supporto cuscini a camera d’aria. Altezza
del bracciolo a scelta, bracciolo alto in due diversi
gradi di compattezza, bracciolo basso sempre rigido.
Cuscini imbottiti con bastoncini di poliuretano espanso
e molle.
1200 471/4”
1200 471/4”
11
12
Panamone*
650 25 / ”
650 25 / ”
950 371/2”
950 371/2”
05
1 2
1 2
1 2
1 2
Low armrest | Reposabrazos más | Braccioli bassi
1650 65”
Todas las tapicerías pueden extraerse y lavarse en
seco.
1170 46”
1170 46”
10
900 351/2”
900 351/2”
650 25 / ”
650 25 / ”
In order to achieve such exceptional levels of comfort,
the furniture is constructed in such a way that Vitra’s
high-quality products may come to form both creases
or indentations.
Place Sofa. Bastidor metálico
Dorso: construcción encintada de madera con estructura de espuma de poliuretano en dos grados diferentes de dureza y cojines con almohada de cámaras.
Asiento: bastidor de MDF, estructura de espuma de
poliuretano en dos grados diferentes de dureza para
el asiento, cojines con cámaras.
Pieza apoyabrazos: construcción de madera con estructura de espuma de poliuretano con apoyo de cojines
con cámaras. Apoyo de cojines con cámaras rellenos
con resortes y varillas de espuma de poliuretano.
Altura de los reposabrazos a elección. Los reposabrazos altos están disponibles en dos grados diferentes
de dureza, mientras que los reposabrazos bajos están
a disposición sólo en su versión más compacta.
1200 471/4”
1200 471/4”
1 2
1 2
Two-seater configuration | Configuración dos plazas | Configurazione due posti
Laser*
Centre element | Elemento central | Elemento centrale
1170 46”
1170 46”
All covers can be removed and dry-cleaned.
Características del programa
Place Sofa Colours and materials | Place Sofa Colores y materiales | Place Sofa Colori e materiali
Side element, left | Elemento lateral, izquierda | Elemento laterale, a sinistra
2340 92”
950 371/2”
Place Sofa. Metal frame
Back: Braced timber construction with polyurethane
foam overlay in two different grades of hardness and
multi-chambered cushion pad.
Seat: MDF upholstery carrier, polyurethane foam construction in two different grades of seat hardness with
chamber cushion overlay.
Arm: Braced timber construction with polyurethane
foam overlay and multi-chambered cushion pad. Multichambered cushion pad filled with small polyurethane
foam rods and springs. The height of the armrest can
be individually selected. Two different grades of hardness for the high armrest, one hard version for the low
armrest.
Place Sofa Modules | Place Sofa Módulos | Place Sofa Moduli
400400
15 315
/4 ”3/4 ”
All measurements in millimetres and inches
Todas las medidas se indican en mm y pulgadas | Dimensioni in millimetri o pollici
Programme features
950 37
3711//22””
950
72
73
71
75
74
66
SIM. Respaldo de poliamida, superficie de
asiento de polipropileno, base de acero tubular.
03
06
05
03
Credo
Monopod. Corpo in polietilene, imbottitura
seduta e schienale: poliuretano espanso.
Basel Chair. Struttura in faggio naturale o
laccato nero, seduta e schienale in materia
plastica ASA colorata.
SIM. Schienale in poliammide, sedile in poli­
propilene, basamento in tubolare d’acciaio.
Park Armchair. Piedi in alluminio lucido, struttura
in legno massello, imbottitura in schiuma poliuretanica e ovatta di poliestere.
05
10
08
02
06
04
70
69
68
09
470 18 / ”
Basel Chair
Frame | Bastidor | Gambe
Seat and backrest | Asiento y respaldo | Seduta e schienale
Plastic | Plástico | Plastica
71
75
74
69
68
77
67
66
70
Park Swivel Armchair. Piedi in alluminio lucido,
struttura in legno massello, imbottitura in
schiuma poliuretanica e ovatta di poliestere.
30
24
3/43/
5302020
530
” 4”
1/14/
4101616
410
” 4”
25251”1”
25251”1”
SIM
Plastic | Plástico | Plastica
Leather | Piel | Pelle
01
69
68
Leather Grand | Piel Grand | Pelle Grand
71
68
77
66
67
510 20”
330 13”
330 13”
510 20”
510 20”
3/4”
350 13870
341/4”
350 133/4” 1270 50”
66
24
40
01
29
51 40
01
350 133/4”
Bench
450 173/4”
450 173/4”
Leather | Piel | Pelle
870 341/4”
72
Bench. Piedi in tubolare d’acciaio cromato,
imbottiture in schiuma poliuretanica.
1 2
03
07
73
72
66
Cork Family. Sughero naturale tornito.
natural beech
black beech
haya natural
haya negro
faggio naturale faggio nero
72
70
67
425 16 3/4”
51020”
20”
510
1/12/
4431717
443
” 2”
71
330 13”
365 141/2”
71
450 173/4”
Plate Table. Bastidor de aluminio moldeado bajo
presión y tubo de acero con recubrimiento de
polvo, tablero de la mesa de mármol de Carrara
cepillado y encerado, placas de fibras de densidad media con recubrimiento de polvo.
Leather Premium | Piel Premium | Pelle Premium
72
Bench. Patas de acero tubular cromado,
acolchado de espuma de poliuretano.
350 133/4”
450 173/4”
450 173/4”
3501270
133/50
4” ”
71
70
350 133/4”
69
68
Plate Table. Supporto in alluminio pressocolato
e tubo portante in acciaio verniciato a polvere,
piano in marmo di Carrara spazzolato e trattato
a cera, MDF verniciato a polvere.
1270 50”
400 152/4”
400 1521/4”
700 27 /2”
700 271/2”
1200 471/2”
1200 471/2”
67
66
350 133/4”
1 1
365
365
1414
/4”/4”
Park Sofa. Piedi in alluminio lucido, struttura in
legno massello, imbottitura in schiuma poliuretanica e ovatta di poliestere. Tutti i rivestimenti
sono rimovibili e quelli in stoffa possono essere
sottoposti a pulizia chimica.
01
72
810 32”
810 32” 1
388 15 1/4”
388 15 /4”
Caratteristiche del programma
black
negro
nero
Caratteristiche del programma
*n
ot available for the UK
domestic furniture market.
02
grey/black
gris/negro
grigio/nero
Leather | Piel | Pelle
Caratteristiche del programma
04
brown
marrón
marrone
04
Over
Over*
01
green
verde
870 341/4”
510 20”
02
red
rojo
rosso
450 173/4”
Cork Family. Corcho natural, torneado.
800 311/2”
01
classic red
rojo clásico
rosso classico
350 133/4”
510 20”
Monopod. Cuerpo de polietileno, acolchado de
asiento y dorso: espuma de poliuretano.
419 1611/2”
419 16 /2”
Park Swivel Armchair. Patas de aluminio pulido,
bastidor de madera maciza, acolchado de
espuma de poliuretano y algodón de poliéster.
Características del programa
* n ot available for the UK
domestic furniture market.
460 181/4”
Park Armchair. Patas de aluminio pulido, bastidor de madera maciza, acolchado de espuma
de poliuretano y algodón de poliéster. Todas las
tapicerías de tela son extraíbles y se pueden limpiar en seco.
Cork Family
350 133/4”
Cork
450 173/4”
Corcho
Sughero
310 12 1/4”
450 173/4”
Características del programa
Basel Chair. Bastidor de haya natural o haya
barnizado en negro, respaldo de asiento y respaldo dorsal de plástico ASA impregnado.
Fuerte
Fuerte*
310 12 1/4”
Spirit*
800 311/2”
Park Sofa. Patas de aluminio pulido, bastidor de
madera maciza, acolchado de espuma de poli­
uretano y algodón de poliéster. Todas las tapicerías de tela son extraíbles y se pueden limpiar
en seco.
310 12 1/4”
450 173/4”
1 1
700
700
2727
/2”/2”
3 3
/4”/4”
400
400
1515
Características del programa
Monopod
C
510 20”
785 31”
Park Swivel Armchair
Plate Table. Die-cast aluminium frame and powder-coated steel tubing, brushed and waxed
Carrara marble tabletops, powder-coated MDF.
410 16”
B
510 20”
Park Armchair
930 361/2 ”
A
Bench. Chromed tubular steel legs,
polyurethane foam upholstery.
380 15”
Ø310 Ø12 1/4” Ø310 Ø12 1/4”
Cork Family. Turned natural cork.
535 21”
735 29”
785 31”
785 31”
760 30”
930 361/2”
760 23”
SIM. Polyamide backrest, polypropylene seat,
round steel base.
570 221/2 ”
535 21”
Basel Chair. Natural beech or lacquered black
beech frame, backrest of dyed ASA plastic.
Ø310 Ø12 1/4”
510 20”
Park Sofa
850 331/2 ”
Monopod. Carcass of polyethylene, seat and
backrest upholstery: polyurethane foam.
Programme features
735 29”
480 18 3/4”
510 20”
570 221/2 ”
570 221/2 ”
570 221470
/2 ” 181/2”
1920 751/2 ”
930 361/2 ”
470 18 1/2”
Park Swivel Armchair. Polished aluminium feet;
solid wood frame; polyurethane foam and poly­
ester wool upholstery.
2300 90 1/2 ”
785 31”
Park Armchair. Polished aluminium feet; solid
wood frame; polyurethane foam and polyester/
wool upholstery.
570 22 / ”
1
570 22 1/2470
” 18 /2”
Park Sofa. Polished aluminium feet; solid wood
frame; polyurethane foam and polyester/wool
upholstery. All covers are removable. Fabric
covers can be dry-cleaned.
Programme features
1 2
470 18 1/2”
Programme features
Plate Table
Deviations in colour
are possible due to the
printing process.
Marble
Mármol
Marmo
MDF
white
blanco
bianco
MDF
aubergine
Es posible que haya ligeras
variaciones de color por
motivos de impresión.
Eventuali variazioni di
colore sono dovute al
processo di stampa.
Vitra is represented worldwide. To find a Vitra partner in your area, go to www.vitra.com.
2011, art. no. 097 607 01
®
All intellectual property rights, such as trademarks, patents and copyrights are
reserved. Nothing shown on this printed matter may be reproduced without written permission.

Documentos relacionados

Jasper Morrison Collection

Jasper Morrison Collection da indurci a credere che siano sempre esistiti. Grazie al loro tocco classico e moderno allo stesso tempo, tutti gli elementi di Park Familiy fanno sempre una splendida figura. Hanno infatti un gra...

Más detalles