Jasper Morrison Collection

Transcripción

Jasper Morrison Collection
Jasper Morrison Collection
Jasper Morrison was born in London
in 1959 and studied design in London
at the Kingston Polytechnic Design
School and the Royal College of Art
for post graduate studies. In 1986
he set up a design office in London.
He has received numerous prizes
and awards, and many of his
projects have been selected for
Italy’s Compasso d’Oro. His designs
can be found in the collections
of various museums throughout
the world, including the MOMA in
New York.
Jasper Morrison nació en Londres
en 1959 y se licenció en diseño en
la Escuela Politécnica de Diseño en
Kingston, Londres. Sus estudios de
posgrado los realizó en el Royal
College of Art. En 1986 abrió un
estudio de diseño en Londres.
Ha obtenido numerosos premios
y distinciones, y algunos de sus proyectos fueron seleccionados para
el Compasso d’Oro en Italia.
Sus diseños figuran en las colecciones de varios museos por todo
el mundo, incluido el Museo de
Arte Moderno de Nueva York.
Jasper Morrison nasce a Londra nel
1959, dove si laurea in Design alla
Kingston Polytechnic Design School,
specializzandosi successivamente
presso il Royal College of Art.
Nel 1986 apre lo studio Office for
Design, con sede a Londra.
Jasper Mossison è stato insignito
di numerosi premi e riconoscimenti
ed alcuni suoi progetti sono stati
selezionati per il Compasso d’Oro,
mentre altri fanno parte delle
collezioni di diversi musei, sparsi
in tutto il mondo, incluso il Museum
of Modern Art di New York.
Place Sofa 2008
Park Sofa 2004
Park Armchair 2004 | Park Swivel Armchair 2004
Monopod 2008
Basel Chair 2008
SIM 1999
Cork Family 2004
Bench 1992
Plate Table 2004
The Place Sofa is Jasper Morrison‘s interpretation of
a sofa style which takes the modern classic a stage
further. With its carefully chosen proportions, high
degree of comfort and restrained detailing, the Place
Sofa condenses its characteristics into the purest form.
Voluminous, gently rounded cushions with soft fabric or
leather covers invite you to lounge on the Place Sofa,
and the quality interior provides comfortable seating
for long periods. With this sofa Jasper Morrison has
succeeded in combining typical informal charm with
high precision design so that it is in harmony with the
“Supernormal” design philosophy.
El Place Sofa es una interpretación de Jasper Morrison
de un tipo de sofá que se ha convertido en un clásico
moderno: el lounge sofa bajo y horizontal. Con proporciones seleccionadas cuidadosamente, gran comodidad y renunciando a detalles decorativos, el Place
Sofa condensa sus características en su forma más
pura. Cojines voluminosos, suavemente redondeados y
tapizados en tela suave o en piel invitan a acomodarse
en el Place Sofa; la gran calidad de su interior hace
perdurar la comodidad del asiento. Jasper Morrison
logra unir, en una única expresión, el carácter informal
típico de este tipo de sofá con la elevada precisión del
diseño y la enorme claridad, logrando así renovar la
tipología del “Supernormal“ que fomenta el diseño útil
y discreto.
Place Sofa è l’innovativa interpretazione di Jasper
Morrison di un modello di divano divenuto ormai un
classico moderno: il lounge sofa dalla forma abbassata
e orizzontale. Le proporzioni ben studiate, la grande
comodità e la rinuncia a dettagli puramente decorativi
sono tratti distintivi delle forme puriste di Place Sofa.
I cuscini voluminosi e morbidi, dalle forme arrotondate
e foderati in tessuto o pelle, invitano a rilassarsi sul
Place Sofa, mentre la speciale imbottitura lo rende
confortevole anche per sedute prolungate.
Jasper Morrison crea così un look informale che si
estrinseca nell’estrema precisione delle soluzioni
estetiche e realizzative e nella chiarezza espressiva di
questo divano, rinnovando in tal modo la sua filosofia
del design »supernormale«.
Anyone who encounters a member
of the Park Family may initially
think they are meeting an old
friend. The furniture seems so
strangely familiar, as if it had
always existed. Thanks to the classically modern design, the members
of the Park family always cut a
good figure. They are visually convincing thanks to their harmonious
proportions and they deliver great
comfort in any sitting position. All
covers are removable. Fabric covers
can be dry-cleaned.
Todo el que coincide con un miembro de la Park Family cree desde el
primer momento que se encuentra
ante un viejo conocido. Estos muebles transmiten una sensación tan
increíblemente familiar que se
podría pensar que existen desde
siempre. Gracias a su formulación
clásica y moderna a la vez, los
miembros de la Park Family presentan siempre una bonita imagen.
Sorprenden visualmente por sus
proporciones armónicas y ofrecen
un excelente confort, independientemente de la postura que se adopte
al sentarse. Todas las fundas son
extraíbles. Las tapicerías de tela
se pueden limpiar en seco.
Chi per la prima volta vede un
pezzo di Park Family potrà credere
d‘essersi imbattuto in una vecchia
conoscenza. Infatti, la familiarità
che emana da questi mobili è tale
da indurci a credere che siano sempre esistiti. Grazie al loro tocco
classico e moderno allo stesso
tempo, tutti gli elementi di Park
Familiy fanno sempre una splendida
figura. Hanno infatti un gradevole
impatto visivo che deriva dall‘armonia delle loro proprozioni ed
offrono il massimo comfort in qualsiasi condizione di utilizzo. Tutti i
rivestimenti sono rimovibili e quelli
in stoffa possono essere sottoposti
a pulizia chimica.
Jasper Morrison‘s Monopod is a
sculpture with a form that is faintly
reminiscent of ancient objects made
of stone or wood. A solid structure,
the Monopod stands on the floor
and tapers in an elegant sweep into
a wedge-shaped backrest.
As a small visitor chair Monopod is
the perfect accompaniment to sofas
and larger armchairs in living
rooms. Thanks to its robust design it
can also be used in public reception
areas and lounges. The upholstered
internal plastic shell enables
Monopod to keep its shape even
after long periods of use, providing
exceptional comfort.
Monopod de Jasper Morrison es
una escultura en el espacio que por
su forma recuerda a objetos prehistóricos de piedra o madera. El
Monopod descansa sobre el suelo
transmitiendo una sensación de
solidez y estabilidad y se va estrechando en un elegante recorrido
hasta llegar a un respaldo que termina en forma cuneiforme.
Como sillón pequeño para visitas,
Monopod se combina en el salón
con sofás y grandes sillones. En
espacios públicos, gracias a su
sólido diseño, se puede introducir
en salas y zonas de recepción.
El diseño constructivo del sillón
con una carcasa de plástico acolchada en el interior permite que el
Monopod, incluso con uso prolongado, mantenga su forma precisa y
al mismo tiempo ofrezca una comodidad excelente.
Monopod di Jasper Morrison si
configura come una scultura che
ricorda lontanamente preistorici
oggetti in pietra o legno. Massiccio
e robusto, Monopod poggia sul
pavimento e si sviluppa con elegante slancio in uno schienale
cuneiforme.
Come piccola poltroncina per visitatori, Monopod può essere abbinata a divani e grandi poltrone
negli ambienti di soggiorno, ma
grazie al suo design robusto può
essere utilizzata in sale d‘attesa
e reception. La scocca in plastica
imbottita consente inoltre a Monopod di mantenere integra la sua
forma anche per periodi di utilizzo
prolungati, offrendo un comfort di
seduta ottimale.
With the Basel Chair Jasper Morrison rejuvinates the
classic plain wooden chair that has been industrially
produced in large quantities and in many variations for
almost 100 years. The eye is immediately struck by its
harmoniously balanced proportions, and on closer
inspection the chair represents clear innovation. The
seat and backrest of the Basel Chair are manufactured
from a synthetic material which can be shaped more
organically, and therefore exhibit a more textured surface. In general, the chairs can be produced thinner –
and so more flexibly – than chairs made only of wood.
Thanks to this combination of materials, the Basel
Chair provides clearly improved sitting comfort and, in
its two-tone variants, is especially pleasing to the eye.
Con la Basel Chair, Jasper Morrison renueva el estilo
sencillo de la clásica silla de madera que lleva produciéndose de forma industrial en gran cantidad y variedad desde hace aproximadamente 100 años. Parece
una silla muy familiar, pero si se observa con detenimiento, muestra detalles que hacen de ella una silla
renovada: el asiento y el respaldo están elaborados en
plástico y, por tanto, comparándolos con sillas completamente de madera, permiten gran adaptación orgánica. Además, están estructurados en la superficie y
son más delgados, permitiendo así mayor flexibilidad.
Gracias a esta combinación de materiales, la
Basel Chair ofrece un confort claramente mejorado y
también un encanto visual especial con sus proporciones equilibradas de forma armónica y sus variantes de
colores.
Con Basel Chair Jasper Morrison rinnova il genere
della sedia classica in legno prodotta industrialmente
da un centinaio d’anni in tante versioni. Sono subito
evidenti le proporzioni equilibrate e armoniose di questa seduta, che ad un’osservazione più attenta rivela
un tratto chiaramente innovativo: sedile e schienale
sono realizzati in materiale plastico e possono quindi
assumere forme più ergonomiche, presentare superfici
più strutturate ed essere più sottili e maggiormente
flessibili rispetto a una seduta realizzata in legno.
Grazie a questa combinazione di materiali, Basel
Chair offre un comfort di seduta eccellente e nella
variante bicolore assume anche un appeal estetico
tutto speciale.
SIM combines a simple, clear design with high quality
and great sitting comfort. Up to 12 chairs can be
stacked together.
SIM combina un diseño simple y claro con un alto
grado de calidad y confort. Es apilable en el suelo
hasta una altura de doce sillas.
In SIM la semplicità e chiarezza delle forme si sposano
con la qualità ed il comfort di seduta. SIM è impilabile
fino ad un massimo di 12 sedie.
These three small friends are robust,
stable, individual in character and
lovable in appearance. They make
up the Cork Family. Whether as
side-tables or as stools, the three
brothers benefit from the advantageous properties of the natural
material they are made from: cork.
Cork is a comparatively light and
enormously tough material that has
a pleasantly soft feel.
Tres pequeños compañeros de
construcción robusta, estables, de
buen carácter y bonito aspecto:
así es la Cork Family. En su función
de mesa auxiliar o taburete, todos
los componentes de esta familia
se benefician de las excelentes propiedades de este material natural:
el corcho es relativamente ligero,
muy resistente y tiene un agradable
tacto aterciopelado.
Tre classici dalla costruzione robusta
e stabile, con una loro fisionomia
ben precisa e un look accattivante:
queste le caratteristiche di Cork
Family. Usati come tavolini d’appoggio o sgabelli, i tre elementi
della famiglia offrono il meglio di
sé grazie alle caratteristiche del
sughero, materiale naturale, leggero,
resistente, gradevole alla vista e
vellutato al tatto.
The mobile Benches have been
designed for galleries, museums
and reception areas and are ideal
in all kinds of spaces. The Benches
are discreet, but do not have an
anonymous appearance. They have
also been designed to avoid distraction away from exhibits. The
Benches are available in three sizes
and can be used on their own or in
combination.
Los Benches son bancos móviles
destinados a galerías, museos y
vestíbulos, que se acomodan óptimamente al espacio disponible.
Para no llamar la atención en detrimento de los objetos expuestos,
tienen un aspecto discreto sin caer
en el anonimato. Existen en tres
tamaños diferentes. Pueden instalarse solos o combinados.
Benches sono panche mobili per
hall di ingresso, gallerie, musei,
in grado di adattarsi ad una molteplicità di spazi. Per non distogliere
l’attenzione da altri oggetti in
mostra, il loro aspetto è discreto,
anche se non passano inosservate.
Benches sono prodotte in tre diverse
dimensioni e possono essere utilizzate come elementi a sé stanti o
combinate fra loro.
Quite in keeping with Jasper
Morrison‘s “Supernormal” design
philosophy, the Plate Tables with
their classic, almost archetypal form
and finely-balanced proportions are
particularly pleasing. The charm of
the design lies in the successful
interplay between gentle curves
and precisely defined edges. The
slimline underframe and slender
table top complement one another
harmoniously, yet continue to
remain clearly distinct.
Muy en la línea de la filosofía del
diseño de Jasper Morrison del
“Supernormal”, las Plate Tables
convencen por su forma clásica,
casi incluso natural, y por sus delicadas y equilibradas proporciones.
El verdadero atractivo de este
diseño reside en la interacción entre
sus curvas suaves y sus bordes precisos. El bastidor filigrano y la tabla
fina de mesa ofrecen una unión
armoniosa, distinguiéndose, no
obstante, en forma clara.
I Plate Tables sono oggetti dalle
forme convincenti e dalle proporzioni equilibrate che seguono
l‘approccio filosofico del design
»supernormale« enunciato da
Jasper Morrison. Il fascino di questo
progetto sta nella riuscita alternanza di aggraziate rotondità e
bordi precisi. La base in alluminio
laccato bianco dalle esili proporzioni e il piano sottile del tavolo
sono in perfetta armonia, nonostante restino due elementi ben
distinti dell’insieme.
2340 92”
950 371/2”
Two-seater configuration | Configuración dos plazas | Configurazione due posti
Three-seater configuration | Configuración tres plazas | Configurazione tre posti
Place Sofa. Struttura in metallo.
Schienale: Telaio in legno con
cinghie e struttura in poliuretano
espanso e supporto cuscini.
Seduta: Supporto in MDF
con imbottitura, struttura in
poliuretano espanso con cuscini
alveolati.
Bracciolo: Telaio in legno con
struttura in poliuretano espanso e
supporto cuscini. Cuscini imbottiti
con bastoncini di poliuretano
espanso e molle.
L‘eccezionale comfort si ottiene
grazie alla costruzione che rende
possibile la formazione di pieghe
e l’effetto di modellamento della
seduta anche sui prodotti di alta
gamma di Vitra.
950 371/2”
Three-seater, Chaise Longue-configuration | Tres plazas, configuración Chaise
Longue | Tre posti, configurazione Chaise Longue
Four-seater, corner configuration
Cuatro plazas, configuración angular
Quattro posti, configurazione angolare
950 371/2”
1170 46”
900 351/2”
650 251/2”
950 371/2”
1170 46”
Side element, right | Elemento lateral, derecha
Elemento laterale, a destra
950 371/2”
950 371/2”
1/2” 65 ”
700 271650
700 27 1/2”
Ottoman
390 15 1/4 ”
950 371/2”
700 27 1/2”
700 271/2”
700 27 1/2”
390
390 15 1/4 ”
660 26”
Elemento angolare, a destra
15 1/4 ”
700 27 1/2”
Elemento angolare, a sinistra
1/2” 371/2”
950 37950
900 351/2”
950 371/2”
1170
46” derecha
Corner element,
right | Elemento de
esquina,
650 251/2”
1170 46”
Corner element, left | Elemento de esquina,
izquierda
650 251/2”
390 15 1/4 ”
950 371/2”
390 15 1/4 ”
1/21”/2”
950
950
3737
950 371/2”
390 15 1/4 ”
950950
371/37
2” 1/2”
950 371/2”
900 351/2”
650 251/2”
1650 65 ”
700 27 1/2”
390 15 1/4 ”
950 371/2”
650 251/2”
900 351/2”
Centre element | Elemento central
Elemento centrale
400 15 3/4 ”
950 371/2”
Side element, left | Elemento lateral, izquierda
Elemento laterale, a sinistra
660 26” 390 15 1/4 ”
390 15 / ”
950 371/2”700 27 1/2”
1170 46”
650 251/2”
1 4
950 371/2”
390 15 1/4 ”
700 27 1/2”
650 251/2”
400 15 3/4 ”
1170 46”
950 371/2”
950 371/2”
950 371/2”
2150 841/2”
950 371/2”
950 371/2”
1170 46”
1650 65 ”
Caratteristiche del programma
3020 119”
3240 1271/2”
Características del programa
Place Sofa. Bastidor metálico
Dorso: construcción encintada
de madera con estructura de
espuma de poliuretano y cojines
con almohada de cámaras.
Asiento: bastidor de MDF, estructura de espuma de poliuretano,
cojines con cámaras. Pieza apoyabrazos: construcción de madera
con estructura de espuma de
poliuretano con apoyo de cojines
con cámaras. Apoyo de cojines
con cámaras rellenos con resortes y varillas de espuma de poliuretano. La construcción necesaria
para conseguir un nivel de comodidad tan alto y acorde a los
altos niveles de calidad de Vitra,
permite que se produzcan pequeñas ondulaciones al sentarse.
3240 1271/2”
950 371/2”
Place Sofa. Metal frame
Back: Braced timber construction
with polyurethane foam overlay
and multi-chambered cushion
pad
Seat: MDF upholstery carrier,
polyurethane foam construction
with chamber cushion overlay.
Arm: Braced timber construction
with polyurethane foam overlay
and multi-chambered cushion
pad. Multi-chambered cushion
pad filled with small polyurethane foam rods and springs.
In order to achieve such exceptional levels of comfort, the furniture is constructed in such a way
that Vitra’s high-quality products
may come to form both creases or
indentations.
All measurements in millimetres and inches | Todas las medidas se indican en mm y pulgadas
Dimensioni in millimetri o pollici
1650 65”
Programme features
1650 65 ”
1170 46”
1170 46”
Chaise Longue, left | Chaise Longue, izquierda | Chaise Longue, a sinistra
Chaise Longue, right | Chaise Longue, derecha | Chaise Longue, a destra
Laser*
10
01
11
06
02
12
Panamone*
01
04
05
03
04
01
02
03
04
03
04
05
06
Fuerte*
03
05
Over*
01
09
02
Credo
02
03
02
03
01
02
Panama
01
04
05
* not available for the UK
domestic furniture market.
07
Programme features
Leather | Piel | Pelle
Park Sofa. Polished aluminium
feet; solid wood frame; polyurethane foam and polyester/wool
upholstery. All covers are removable. Fabric covers can be drycleaned.
72
Park Armchair. Patas de aluminio
pulido, bastidor de madera
maciza, acolchado de espuma de
poliuretano y algodón de poliéster. Todas las tapicerías de tela
son extraíbles y se pueden limpiar
en seco.
Park Swivel Armchair. Patas de
aluminio pulido, bastidor de
madera maciza, acolchado de
espuma de poliuretano y algodón
de poliéster.
73
Park Sofa. Piedi in alluminio
lucido, struttura in legno massello,
imbottitura in schiuma poliuretanica e ovatta di poliestere. Tutti
i rivestimenti sono rimovibili e
quelli in stoffa possono essere
sottoposti a pulizia chimica.
Park Armchair. Piedi in alluminio
lucido, struttura in legno massello,
imbottitura in schiuma poliuretanica e ovatta di poliestere.
Park Swivel Armchair. Piedi in
alluminio lucido, struttura in legno
massello, imbottitura in schiuma
poliuretanica e ovatta di poliestere.
71
70
74
66
75
77
67
68
69
66
570 221/2 ”
570 221/2 ”
72
2300 90 1/2 ”
1920 751/2 ”
930 361/2 ”
Park Sofa
850 331/2 ”
570 221/2 ”
785 31”
535 21”
760 30”
930 361/2”
760 23”
785 31”
570 221470
/2 ” 181/2”
785 31”
570 221/2 ”
Park Armchair
930 361/2 ”
Park Swivel Armchair
Fuerte*
Over*
* not available for the UK
domestic furniture market.
01
02
03
04
02
03
04
05
02
03
04
05
01
02
06
07
03
Panama
01
Caratteristiche del programma
67
470 18 1/2”
Park Sofa. Patas de aluminio
pulido, bastidor de madera
maciza, acolchado de espuma de
poliuretano y algodón de poliéster. Todas las tapicerías de tela
son extraíbles y se pueden limpiar
en seco.
68
785 31”
Características del programa
69
Leather Premium | Piel Premium | Pelle Premium
1
570 22 1/2470
” 18 /2”
Park Swivel Armchair. Polished
aluminium feet; solid wood frame;
polyurethane foam and polyester
wool upholstery.
70
470 18 1/2”
Park Armchair. Polished aluminium feet; solid wood frame; polyurethane foam and polyester/
wool upholstery.
71
Credo
01
Leather Premium | Piel Premium | Pelle Premium
72
73
71
70
74
75
77
70
69
68
67
66
Leather | Piel | Pelle
72
71
67
68
69
66
Programme features
SIM. Polyamide backrest, polypropylene seat,
round steel base.
535 21”
365 141/2”
Basel Chair. Natural beech or lacquered black
beech frame, backrest of dyed ASA plastic.
735 29”
480 18 3/4”
735 29”
Monopod. Carcass of polyethylene, seat and
backrest upholstery: polyurethane foam.
380 15”
410 16”
Monopod
Spirit*
Características del programa
Monopod. Cuerpo de polietileno, acolchado de
asiento y dorso: espuma de poliuretano.
Basel Chair. Bastidor de haya natural o haya barnizado en negro, respaldo de asiento y respaldo
dorsal de plástico ASA impregnado.
* not available for the UK
domestic furniture market.
classic red
rojo clásico
rosso classico
red
rojo
rosso
green
verde
brown
marrón
marrone
grey/black
gris/negro
grigio/nero
black
negro
nero
70
69
68
67
Leather | Piel | Pelle
SIM. Respaldo de poliamida, superficie de
asiento de polipropileno, base de acero tubular.
72
71
66
Caratteristiche del programma
Monopod. Corpo in polietilene, imbottitura
seduta e schienale: poliuretano espanso.
800 311/2”
800 311/2”
460 181/4”
470 181/2”
Basel Chair
Frame | Bastidor | Gambe
Seat and backrest | Asiento y respaldo | Seduta e schienale
Plastic | Plástico | Plastica
natural beech
black beech
haya natural
haya negro
faggio naturale faggio nero
30
51020”
20”
510
1/12/
4431717
443
” 2”
3/43/
5302020
530
” 4”
1/14/
4101616
410
” 4”
25251”1”
25251”1”
SIM
Plastic | Plástico | Plastica
01
24
419 1611/2”
419 16 /2”
SIM. Schienale in poliammide, sedile in polipropilene, basamento in tubolare d’acciaio.
810 32”
810 32” 1
388 151/4”
388 15 /4”
Basel Chair. Struttura in faggio naturale o
laccato nero, seduta e schienale in materia
plastica ASA colorata.
425 16 3/4”
24
40
01
29
51
40
01
Ø310 Ø12 1/4”
Ø310 Ø12 1/4” Ø310 Ø12 1/4”
510 20”
Programme features
Cork Family. Turned natural cork.
310 12 1/4”
310 12 1/4”
450 173/4”
Características del programa
450 173/4”
450 173/4”
450 173/4”
3/4”
350 13870
341/4”
350 133/4” 1270 50”
350 133/4”
510 20”
450 173/4”
Leather | Piel | Pelle
870 341/4”
72
450 173/4”
3501270
133/50
4” ”
71
70
350 133/4”
69
68
67
66
510 20”
Caratteristiche del programma
350 133/4”
Bench
510 20”
Plate Table. Bastidor de aluminio moldeado bajo
presión y tubo de acero con recubrimiento de
polvo, tablero de la mesa de mármol de Carrara
cepillado y encerado, placas de fibras de densidad media con recubrimiento de polvo.
870 341/4”
510 20”
510 20”
510 20”
Bench. Patas de acero tubular cromado,
acolchado de espuma de poliuretano.
Plate Table. Supporto in alluminio pressocolato
e tubo portante in acciaio verniciato a polvere,
piano in marmo di Carrara spazzolato e trattato
a cera, MDF verniciato a polvere.
1270 50”
400 152/4”
400 1521/4”
700 27 /2”
700 271/2”
1200 471/2”
1200 471/2”
350 133/4”
1 1
365
365
1414
/4”/4”
Bench. Piedi in tubolare d’acciaio cromato,
imbottiture in schiuma poliuretanica.
1 1
700
700
2727
/2”/2”
3 3
/4”/4”
400
400
1515
Cork Family. Sughero naturale tornito.
350 133/4”
450 173/4”
Cork Family. Corcho natural, torneado.
350 133/4”
Cork
450 173/4”
Corcho
Sughero
310 12 1/4”
510 20”
Cork Family
450 173/4”
510 20”
Plate Table. Die-cast aluminium frame and powder-coated steel tubing, brushed and waxed
Carrara marble table tops, powder-coated MDF.
330 13”
C
330 13”
B
330 13”
A
Bench. Chromed tubular steel legs,
polyurethane foam upholstery.
Plate Table
Deviations in colour
are possible due to the
printing process.
Marble
Mármol
Marmo
MDF
white
blanco
bianco
MDF
aubergine
Es posible que haya ligeras
variaciones de color por
motivos de impresión.
Eventuali variazioni di
colore sono dovute al
processo di stampa.
Vitra International AG, Birsfelden, CH | Vitra Ges.m.b.H., Wien, A | NV Vitra Belgium SA, Diegem, B | Vitra AG, Birsfelden, CH | Vitra koncept, s.r.o., Praha, CZ | Vitra GmbH, Weil am Rhein, Showroom: Frankfurt, D | Vitra Hispania S.A.,
Showrooms: Madrid, Barcelona, E | Vitra, Lisboa, P | Vitra S.a.r.l., Paris, F | Vitra Ltd., London, GB | Vitra India Pvt Ltd., Mumbai, Showrooms: New Delhi, Bangalore, Hyderabad, IN | Vitra Internacional, S. de R.L. de C.V., Mexico DF, MX
Vitra (Nederland) B.V., Ouderkerk aan de Amstel, NL | Vitra Scandinavia AS, Oslo, N | Vitra International AG, Warszawa, PL | Vitra Furniture (Shanghai) Co., Ltd., Shanghai, PRC | Vitra International AG, Moscow, RU | Vitra Furniture Pte. Ltd.,
Singapore | Vitra Inc., New York, Culver City, San Francisco, Chicago, USA | [email protected], www.vitra.com
2010, art. no. 097 607 01
®
All intellectual property rights, such as trademarks, patents and copyrights are reserved. Nothing shown on this printed matter may be reproduced without written permission.

Documentos relacionados

Jasper Morrison Collection

Jasper Morrison Collection classico moderno: il lounge sofa dalla forma abbassata. Con le sue proporzioni elaborate in maniera accurata, l’elevato livello di comfort e la totale rinuncia a dettagli di tipo decorativo, il Pla...

Más detalles

Jean Prouvé Collection

Jean Prouvé Collection las patas aprox. a un tercio de la altura total refuerza la construcción y sirve a su vez de reposapiés. La interpretación de Prouvé de este tipo clásico sorprende por su aspecto sencillo y sin pre...

Más detalles