APARATOS DE COCCION / COOKING EQUIPMENT / APPAREILS

Comentarios

Transcripción

APARATOS DE COCCION / COOKING EQUIPMENT / APPAREILS
PAG.
PAG.
COCINA TOP .........................................................................
174
TOP
COCINA CON ARMARIO ABIERTO ................................
175
KITCHEN
.......................
175
COCINA
GAS
KITCHEN
WITH
.......................................................
OPEN
CUPBOARD
174
.........................
176
GAS KITCHEN WITH CLOSED CUPBOARD ...................
176
...............................................
177
KITCHEN
................................................
177
PLANCHA PARA COCINA ................................................
179
PLATE
FOR
....................................................
179
SALAMANDRA
ELECTRICA
ABIERTA
..........................
180
OPEN
electric
salamander
..............................
180
SALAMANDRA
ELECTRICA
CERRADA
.......................
181
CLOSE
electric
salamander
................................
181
.....................................................
181
BREAD TOASTER .................................................................
181
.........................................
182
CLOSED
........................................
182
GRILL ASADOR
...................................................................................
182
ROASTER
GRILL ................................................................
182
HORNILLO
PAVIMENTO
CON
COCINA
ARMARIO
CON
TOSTADOR
HORNO
DE
PAN
A
GAS
SALAMANDRA
CERRADO
CERRADA
WITH
OVEN
KITCHEN
GAS
SALAMANDER
.................................
184
GAS STOCK POTS ONE BURNER .............................
184
HORNILLO DE PAVIMENTO ELECTRICO ....................................
184
ELECTRIC
................................................
184
FREIDORA DE SOBREMESA ...........................................
185
FRYER ON TABLE ..............................................................
185
BAÑO
185
BAIN
185
DE
MARIA
DE
A
GAS
SOBREMESA
..................................
STOCK
MARIE
POTS
ON
TABLE
..............................................
PAG.
CUISINE TOP .........................................................................
174
CUISINE
............................
175
CUISINE A GAZ AVEC CABINET FERMÉ .....................
176
CUISINE
...................................
177
PLAQUE POUR CUISINE ...................................................
179
salamandre électrique OUVERT ...........................
180
salamandre
.........................
181
.......................................................................
181
SALAMANDRE DE GAZ FERME ...........................................
182
GRIL
182
AVEC
A
CABINET
GAZ
GRILLE-PAIN
OUVERT
AVEC
FOUR
électrique
rôtissoire
FERMÉ
...........................................................
....................................
184
RECHAUD GAZ ....................................................................
184
FRITEUSE SUR LA TABLE .............................................
185
BAIN
185
RECHAUD
GAZ
MARIE
UNE
SUR
FEUX
LA
TABLE
................................
PAG.
COZINHA TOP ......................................................................
174
COZINHA A GÁS COM ARMARIO ABERTO ................
175
COZINHA A GÁS COM ARMARIO FECHADO .................
176
COZINHA
............................
177
PLACA
A
GÁS
COM
FORNO
PARA
COZINHA
................................................
179
SALAMANDRA
ELÉTRICA
ABERTA
............................
180
SALAMANDRA ELÉTRICA FECHADA .............................
181
Torradeira
...................................................
181
SALAMANDRA FECHADA .......................................
182
GRILL ASSADOR ....................................................................
182
FOGÃO
.............................................................
184
FOGÃO ELÉCTRIQUE ..........................................................
184
FRITADEIRA NA TABELA ...................................................
185
BANHO-MARIA NA TABELA ..............................................
185
GAS
DE
do
GÁS
pão
APARATOS DE COCCION / COOKING EQUIPMENT / APPAREILS DE CUISSON / EQUIPAMIENTOS DE COZINHA
COCINA TOP GAMA 600
COCINA CON ARMARIO ABIERTO GAMA 600
TOP GAS KITCHEN 600 RANGE
CUISINE TOP A GAZ gamme 600
COZINHA TOP A GÁS GAMA 600
Características.
• Encimera embutida en acero inoxi•
•
•
•
dable AISI 304 de 1,2 mm. de espesor.
Quemadores de fundición de latón.
Suministro de gas mediante valvulas
con termopar de seguridad.
Rejillas superiores en hierro fundido
con tratamiento anticorrosión.
Patas regulables en altura.
Features.
•
•
•
•
AISI 304, Thickness 1,2 mm.
Brass foundry burners.
Supply of gas by safety valve with
thermocouple.
Cast iron top grilles with anti corrosion treatment.
Feet adjustable in height.
Caractéristicas.
• Plan de travail estampillage en acier
• Tampo de trabalho estampado em
•
•
•
•
Características.
• Embossed stainless steel worktop in
Caractéristiques.
inox AISI 304 de épais 1,2 mm.
Brûleurs en laiton.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
Grilles supérieure en fer avec
traitemet anticorrosion.
Pieds réglables en hauteur.
GAS KITCHEN WITH OPEN CUPBOARD 600 RANGE
CUISINE A GAZ gamme 600 AVEC CABINET OUVERT
COZINHA A GÁS FUNDO 600 COM ARMARIO ABERTO
•
•
•
•
Features.
• Embossed stainless steel worktop in
• Encimera embutida en acero inoxi•
•
•
•
aço inoxidável AISI 304 de espesso
1,2 mm.
Queimadores de laton fundido.
Fornecimento de gás por válvula de
segurança com termopar.
Grelhas de ferro fundido com
tratamento anti corrosão.
Pés ajustável em altura.
AISI 304, Thickness 1,2 mm.
dable AISI 304 de 1,2 mm. de espesor.
Quemadores de fundición de latón.
Suministro de gas mediante valvulas
con termopar de seguridad.
Rejillas superiores en hierro fundido
con tratamiento anti corrosión.
Patas regulables en altura.
• Brass foundry burners.
• Supply of gas by safety valve with
thermocouple.
• Cast iron top grilles with anti corrosion treatment.
• Feet adjustable in height.
Caractéristiques.
Caractéristicas.
• Plan de travail estampillage en acier
• Tampo de trabalho estampado
inox AISI 304 de épais 1,2 mm.
Brûleurs en laiton.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
Grilles supérieure en fer avec
traitemet anticorrosion.
Pieds réglables en hauteur.
•
•
•
•
•
•
•
•
em aço inoxidável AISI 304 de
espesso 1,2 mm.
Queimadores de laton fundido.
Fornecimento de gás por válvula de
segurança com termopar.
Grelhas de ferro fundido com
tratamento anti corrosão.
Pés ajustável em altura.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
800X600X250
1200X600X250
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
800X600X850
1200X600X850
QUEMADORES / BURNERS / BRÛLEURS / QUEIMADORES
2x6 Kw
2x6 Kw + 1x3,5 Kw
QUEMADORES / BURNERS / BRÛLEURS / QUEIMADORES
2x6 Kw
2x6 Kw + 1x3,5 Kw
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
12 Kw
15,5 Kw
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
12 Kw
15,5 Kw
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
CT2F60
CT3F60
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
CV2F60
CV3F60
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
COCINA TOP GAMA 700
COCINA CON ARMARIO ABIERTO GAMA 700
TOP GAS KITCHEN 700 RANGE
CUISINE TOP A GAZ gamme 700
COZINHA TOP A GÁS GAMA 700
Características.
• Encimera embutida en acero inoxi•
•
•
•
dable AISI 304 de 1,2 mm. de espesor.
Quemadores de fundición de latón.
Suministro de gas mediante valvulas
con termopar de seguridad.
Rejillas superiores en hierro fundido
con tratamiento anti corrosión.
Patas regulables en altura.
Features.
•
•
•
•
AISI 304, Thickness 1,2 mm.
Brass foundry burners.
Supply of gas by safety valve with
thermocouple.
Cast iron top grilles with anti corrosion treatment.
Feet adjustable in height.
Caractéristicas.
• Plan de travail estampillage en acier
• Tampo de trabalho estampado em
inox AISI 304 de épais 1,2 mm.
sécurité à thermocouple.
• Grilles supérieure en fer avec
traitemet anticorrosion.
• Pieds réglables en hauteur.
Características.
• Embossed stainless steel worktop in
Caractéristiques.
• Brûleurs en laiton.
• Fourniture de gaz par la soupape de
GAS KITCHEN WITH OPEN CUPBOARD 700 RANGE
CUISINE A GAZ gamme 700 AVEC CABINET OUVERT
COZINHA A GÁS FUNDO 700 COM ARMARIO ABERTO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
aço inoxidável AISI 304 de espesso
1,2 mm.
Queimadores de laton fundido.
Fornecimento de gás por válvula de
segurança com termopar.
Grelhas de ferro fundido com
tratamento anti corrosão.
Pés ajustável em altura.
Encimera embutida en acero inoxidable AISI 304 de 1,2 mm. de espesor.
Quemadores de fundición de latón.
Suministro de gas mediante valvulas
con termopar de seguridad.
Rejillas superiores en hierro fundido
con tratamiento anti corrosión.
Patas regulables en altura.
Features.
•
•
•
•
•
Embossed stainless steel worktop in
AISI 304, Thickness 1,2 mm.
Brass foundry burners.
Supply of gas by safety valve with
thermocouple.
Cast iron top grilles with anti corrosion treatment.
Feet adjustable in height.
Caractéristiques.
Caractéristicas.
• Plan de travail estampillage en acier
• Tampo de trabalho estampado em
•
•
•
•
inox AISI 304 de épais 1,2 mm.
Brûleurs en laiton.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
Grilles supérieure en fer avec
traitemet anticorrosion.
Pieds réglables en hauteur.
•
•
•
•
aço inoxidável AISI 304 de espesso
1,2 mm.
Queimadores de laton fundido.
Fornecimento de gás por válvula de
segurança com termopar.
Grelhas de ferro fundido com
tratamento anti corrosão.
Pés ajustável em altura.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
400X700X250
800X700X250
1200X700X250
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
400X700X250
800X700X250
1200X700X250
QUEMADORES / BURNERS / BRÛLEURS / QUEIMADORES
1x6 Kw + 1x3,5 Kw
2x6 Kw + 2x3,5 Kw
3x6 Kw + 3x3,5 Kw
QUEMADORES / BURNERS / BRÛLEURS / QUEIMADORES
1x6 Kw + 1x3,5 Kw
2x6 Kw + 2x3,5 Kw
3x6 Kw + 3x3,5 Kw
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
9,5 Kw
19 Kw
28,5 Kw
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
9,5 Kw
19 Kw
28,5 Kw
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
CT2F70
CT4F70
CT6F70
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
CV2F70
CV4F70
CV6F70
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
174
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
WWW.ALIBERINOX.COM
LOS PRECIOS INDICADOS SERAN GRAVADOS CON EL I.V.A. CORRESPONDIENTE
175
COCINA CON ARMARIO CERRADO GAMA 600
COCINA CON HORNO GAMA 600
GAS KITCHEN WITH CLOSED CUPBOARD 600 RANGE
CUISINE A GAZ gamme 600 AVEC CABINET FERMÉ
COZINHA A GÁS FUNDO 600 COM ARMARIO FECHADO
GAS KITCHEN 600 RANGE WITH OVEN
CUISINE A GAZ gamme 600 AVEC FOUR
COZINHA A GÁS GAMA 600 COM FORNO
Características.
• Encimera embutida en acero inoxi•
•
•
•
dable AISI 304 de 1,2 mm. de espesor.
Quemadores de fundición de latón.
Suministro de gas mediante valvulas
con termopar de seguridad.
Rejillas superiores en hierro fundido
con tratamiento anti corrosión.
Patas regulables en altura.
Features.
• Embossed stainless steel worktop in
AISI 304, Thickness 1,2 mm.
• Brass foundry burners.
• Supply of gas by safety valve with
thermocouple.
• Cast iron top grilles with anti corrosion treatment.
• Feet adjustable in height.
Caractéristiques.
Caractéristicas.
• Plan de travail estampillage en acier
• Tampo de trabalho estampado
•
•
•
•
inox AISI 304 de épais 1,2 mm.
Brûleurs en laiton.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
Grilles supérieure en fer avec
traitemet anticorrosion.
Pieds réglables en hauteur.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
800X600X850
QUEMADORES / BURNERS / BRÛLEURS / QUEIMADORES
2x6 Kw
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
12 Kw
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
CV2F60P
•
•
•
•
em aço inoxidável AISI 304 de
espesso 1,2 mm.
Queimadores de laton fundido.
Fornecimento de gás por válvula de
segurança com termopar.
Grelhas de ferro fundido com
tratamento anti corrosão.
Pés ajustável em altura.
Características.
• Encimera embutida en acero inoxi•
•
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
COCINA CON ARMARIO CERRADO GAMA 700
•
GAS KITCHEN WITH CLOSED CUPBOARD 700 RANGE
CUISINE A GAZ gamme 700 AVEC CABINET FERMÉ
COZINHA A GÁS FUNDO 700 COM ARMARIO FECHADO
•
•
•
Características.
• Encimera embutida en acero inoxi•
•
•
•
dable AISI 304 de 1,2 mm. de espesor.
Quemadores de fundición de latón.
Suministro de gas mediante valvulas
con termopar de seguridad.
Rejillas superiores en hierro fundido
con tratamiento anti corrosión.
Patas regulables en altura.
Features.
•
• Brass foundry burners.
• Supply of gas by safety valve with
•
AISI 304, Thickness 1,2 mm.
thermocouple.
• Cast iron top grilles with anti corrosion treatment.
• Feet adjustable in height.
Caractéristicas.
• Plan de travail estampillage en acier
• Tampo de trabalho estampado em
•
•
inox AISI 304 de épais 1,2 mm.
Brûleurs en laiton.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
Grilles supérieure en fer avec
traitemet anticorrosion.
Pieds réglables en hauteur.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
400X700X250
800X700X250
QUEMADORES / BURNERS / BRÛLEURS / QUEIMADORES
1x6 Kw + 1x3,5 Kw
2x6 Kw + 2x3,5 Kw
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
9,5 Kw
19 Kw
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
CV2F70P
CV4F70P
•
•
•
•
dable AISI 304
Quemadores de fundición de latón.
Suministro de gas mediante valvulas
con termopar de seguridad.
Rejillas superiores en hierro fundido
con tratamiento anti corrosión.
Horno dotado de parrilla cromada.
Soportes para parrilla con tres niveles de regulación.
Calentamiento del horno mediante
quemador con llama estabilizada y
encencido mediante pulsante.
Válvula del horno con termopar de
seguridad.
Temperatura de horno regulable
controlada mediante válvula termostática.
Patas de acero inoxidable regulables
en altura.
• Embossed stainless steel worktop in
AISI 304
• Brass foundry burners.
• Supply of gas by safety valve with
thermocouple.
• Cast iron top grilles with anti corrosion treatment.
• Oven equipped with chrome grille.
• Grill brackets with three levels of regulation.
• Oven heating by burner with stabilized flame and power on by pulsing.
• Oven valve with safety thermocouple.
• Adjustable oven temperature controlled by thermostatic valve.
• Stainless steel feet adjustable in
height.
Caractéristiques.
Caractéristicas.
• Plan de travail estampillage en acier
• Tampo de trabalho estampado em
•
•
• Queimadores de laton fundido.
• Fornecimento de gás por válvula de
•
•
•
•
•
•
•
inox AISI 304
Brûleurs en laiton.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
Grilles supérieure en fer avec
traitemet anticorrosion.
Four équipé de calandre chromée.
Les guides de grille avec trois niveaux de réglementation.
Four chaud avec brûleur à flamme
stabilisée et bouton pour allumer.
Robinet du four avec thermocouple
de sécurité.
Température du four contrôlée par
vanne thermostatique.
Pieds en acier inox réglables en hauteur.
aço inoxidável AISI 304
segurança com termopar.
• Grelhas de ferro fundido com
tratamento anti corrosão.
• Forno equipado com grelha cromada.
• Suporte grelha com três níveis de
regulação.
• Forno aquecido por um queimador
com chama estabilizada e botão de
alimentação.
• Válvula de forno com termopar de
segurança.
• Temperatura de forno controlada
por válvula termostática.
• Pés de aço inoxidável ajustável em
altura.
aço inoxidável AISI 304 de espesso
1,2 mm.
Queimadores de laton fundido.
Fornecimento de gás por válvula de
segurança com termopar.
Grelhas de ferro fundido com
tratamento anti corrosão.
Pés ajustável em altura.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
800X600X850
1200X600X850
QUEMADORES / BURNERS / BRÛLEURS / QUEIMADORES
2x6 Kw
2x6 Kw + 1x3,5 Kw
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
19 Kw
22,5 Kw
HORNO / OVEN / FOUR / FORNO
7 Kw
7 Kw
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
CH2F60
CH3F60
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
176
•
• Embossed stainless steel worktop in
Caractéristiques.
•
•
Features.
WWW.ALIBERINOX.COM
LOS PRECIOS INDICADOS SERAN GRAVADOS CON EL I.V.A. CORRESPONDIENTE
177
COCINA CON HORNO GAMA 700
PLANCHA PARA COCINA
GAS KITCHEN 700 RANGE WITH OVEN
CUISINE A GAZ gamme 700 AVEC FOUR
COZINHA A GÁS GAMA 700 COM FORNO
PLATE FOR KITCHEN
PLAQUE POUR CUISINE
PLACA PARA COZINHA
Características.
• Fabricado en hierro.
• Ranura perimétrica.
Caractéristiques.
• Fabriqué de fer.
• Rainure périmètre.
Features.
• Made of iron.
• Perimetral slot.
Caractéristicas.
• Feito di ferro.
• Ranhura do perímetro
PLANCHAC
PLANCHAD
Características.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Encimera embutida en acero inoxidable AISI 304
Quemadores de fundición de latón.
Suministro de gas mediante valvulas
con termopar de seguridad.
Rejillas superiores en hierro fundido
con tratamiento anticorrosión.
Horno dotado de parrilla cromada.
Soportes para parrilla con tres niveles de regulación.
Calentamiento del horno mediante
quemador con llama estabilizada y
encendido mediante pulsante.
Válvula del horno con termopar de
seguridad.
Temperatura de horno regulable
controlada mediante válvula termostática.
Patas de acero inoxidable regulables
en altura.
Features.
Caractéristiques.
• Embossed stainless steel worktop in
AISI 304
• Brass foundry burners.
•
•
•
•
•
•
•
•
Supply of gas by safety valve with
thermocouple.
Cast iron top grilles with anti corrosion treatment.
Oven equipped with chrome grille.
Grill brackets with three levels of regulation.
Oven heating by burner with stabilized flame and power on by pulsing.
Oven valve with safety thermocouple.
Adjustable oven temperature controlled by thermostatic valve.
Stainless steel feet adjustable in
height.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Plan de travail estampillage en acier
inox AISI 304
Brûleurs en laiton.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
Grilles supérieure en fer avec
traitemet anticorrosion.
Four équipé de calandre chromée.
Les guides de grille avec trois niveaux de réglementation.
Four chaud avec brûleur à flamme
stabilisée et bouton pour allumer.
Robinet du four avec thermocouple
de sécurité.
Température du four contrôlée par
vanne thermostatique.
Pieds en acier inox réglables en hauteur.
Caractéristicas.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tampo de trabalho estampado em
aço inoxidável AISI 304
Queimadores de laton fundido.
Fornecimento de gás por válvula de
segurança com termopar.
Grelhas de ferro fundido com
tratamento anti corrosão.
Forno equipado com grelha cromada.
Suporte grelha com três níveis de
regulação.
Forno aquecido por um queimador
com chama estabilizada e botão de
alimentação.
Válvula de forno com termopar de
segurança.
Temperatura de forno controlada
por válvula termostática.
Pés de aço inoxidável ajustável em
altura.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
340X390X10
340X620X10
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
PLANCHAC
PLANCHAD
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
BANDEJA SUPERIOR PARA COCINA
TOP TRAY KITCHEN
PLATEAU SUPÉRIEUR POUR CUISINE
BANDEJA SUPERIOR PARA COZINHA
Características.
• Fabricado en hierro.
• Ranura perimétrica.
• Panel de acero inoxidable.
Caractéristiques.
• Fabriqué de fer.
• Rainure périmètre.
• Panneau inox.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
800X600X850
1200X600X850
QUEMADORES / BURNERS / BRÛLEURS / QUEIMADORES
2x6 Kw + 2x3,5 Kw
3x6 Kw + 3x3,5 Kw
• Made of iron.
• Perimetral slot.
• Stainless steel panel.
Caractéristicas.
• Feito di ferro.
• Ranhura do perímetro
• Painel en aço inoxidável.
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
26 Kw
35,5 Kw
HORNO / OVEN / FOUR / FORNO
7 Kw (GN 2/1)
7 Kw (GN 2/1)
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
340X390X110
340X620X110
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
CH4F70
CH6F70
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
PLANCHACB
PLANCHADB
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
178
Features.
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
WWW.ALIBERINOX.COM
LOS PRECIOS INDICADOS SERAN GRAVADOS CON EL I.V.A. CORRESPONDIENTE
179
SALAMANDRA ELECTRICA ABIERTA
SALAMANDRA ELECTRICA CERRADA
OPEN electric salamander
salamandre électrique OUVERT
SALAMANDRA ELÉTRICA ABERTA
CLOSE electric salamander
salamandre électrique FERMÉ
SALAMANDRA ELÉTRICA FECHADA
Características.
Features.
•
•
•
•
•
• Fabricado completamente en acero
•
•
•
•
inoxidable.
Rejilla cromada.
Bandeja inferior extraible.
Resistencias acorazadas de 8 mm.
Control independiente de las resistencias con regulador de energia.
Caractéristiques.
•
•
•
•
•
Características.
Made totally of Stainless steel.
Chrome grille.
Removable bottom tray.
8 mm heating elements.
Independent control of resistance
with energy regulator.
• Fabricado completamente en acero
•
•
•
•
Caractéristicas.
•
Réalisées complètement en acier
inoxydable.
Grille chromée.
Plateau inférieur amovible.
Résistances blindés de 8 mm.
Contrôle indépendant de la résistance
avec régulateur de l’énergie.
•
•
•
•
Features.
Construído inteiramente em aço
inoxidável.
Grelha cromada.
Bandeja do parte inferior removível.
Resistências blindadas de 8 mm.
Controle independente da resistência com regulador de energia.
inoxidable.
Rejilla cromada regulable en tres
posiciones.
Bandeja inferior extraible.
Resistencias acorazadas de 8 mm.
Control independiente de las resistencias con regulador de energia.
• Made totally of Stainless steel.
• Chrome grille three positions adjustable.
• Removable bottom tray.
• 8 mm heating elements.
• Independent control of resistance
with energy regulator.
Caractéristiques.
Caractéristicas.
• Réalisées complètement en acier
• Construído inteiramente em aço
•
• Grelha cromada ajustável em três
•
•
•
inoxydable.
Grille chromée réglable sur trois
positions
Plateau inférieur amovible.
Résistances blindés de 8 mm.
Contrôle indépendant de la résistance
avec régulateur de l’énergie.
inoxidável.
posições.
• Bandeja do parte inferior removível.
• Resistências blindadas de 8 mm.
• Controle independente da resistência com regulador de energia.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
450X450X470
650X450X470
650X450X470
800X450X470
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
540x410x380
750x410x380
750x410x380
DIM. PARRILLA / GRILL DIM. / DIM. GRILL / DIM. GRELHA
450X350
650X350
650X350
800X350
DIM. PARRILLA / GRILL DIM. / DIM. GRILL / DIM. GRELHA
410X320
610X320
610X320
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
2 Kw
230 V I+N
4 Kw
230 V I+N
4 Kw
400 V 3
4 Kw
400 V 3
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
2,5 Kw
4 Kw
4 Kw
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
SA0945
SA0965
SA0965T
SA0985T
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
SC0955
SC0975
SC0975T
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
TOSTADOR DE PAN
SALAMANDRA ELECTRICA ABIERTA ULTRA RAPIDA
OPEN electric salamander ULTRA fast
salamandre électrique OUVERT ULTRA RAPIDE
SALAMANDRA ELÉTRICA ABERTA ULTRA RAPIDA
Características.
Features.
• Fabricado completamente en acero
•
•
•
•
inoxidable.
Rejilla cromada.
Bandeja inferior extraible.
Resistencias vitroceramica.
Control electrónico de las resistencias
con dos zonas independientes.
•
•
•
•
•
Made totally of Stainless steel.
Chrome grille.
Removable bottom tray.
Vitroceramic heating elements.
Electronic control of resistance with
two independent zones.
Caractéristiques.
Caractéristicas.
• Réalisées complètement en acier
• Construído inteiramente em aço
•
•
•
•
•
•
•
•
inoxydable.
Grille chromée.
Plateau inférieur amovible.
Résistances vitroceramiques.
Contrôle électronique de la résistance
avec deux zones indépendantes.
inoxidável.
Grelha cromada.
Bandeja do parte inferior removível.
Resistências vitroceramicas.
Controle eletrônico da resistência
com duas zonas independentes.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
650X450X470
650X450X470
800X450X470
DIM. PARRILLA / GRILL DIM. / DIM. GRILL / DIM. GRELHA
650X350
650X350
800X350
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
4 Kw
4 Kw
4 Kw
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
SAR0965
SAR0965T
SAR0985T
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
180
BREAD TOASTER
GRILLE-PAIN
Torradeira do pão
Características.
Features.
• Fabricado completamente en acero
•
•
•
•
inoxidable.
Rejilla en acero inoxidable.
Bandeja inferior extraible.
Resistencias ceramicas.
Control independiente de las resistencias con temporizador.
•
•
•
•
•
Made totally of Stainless steel.
Stainless steel grille.
Removable bottom tray.
Ceramic heating elements.
Independent control of resistance
with timer.
Caractéristiques.
Caractéristicas.
• Réalisées complètement en acier
• Construído inteiramente em aço
•
•
•
•
•
•
•
•
inoxydable.
Grille en acier inoxydable.
Plateau inférieur amovible.
Résistances céramiques.
Contrôle indépendant de la résistance
avec temporisateur.
inoxidável.
Grelha cem aço inoxidável.
Bandeja do parte inferior removível.
Resistências cerâmicas.
Controle independente da resistência com temporizador.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
520X300X240
520X300X355
DIM. PARRILLA / GRILL DIM. / DIM. GRILL / DIM. GRELHA
355X200
355X200
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
2 Kw
3 Kw
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
TOS100
TOS200
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
WWW.ALIBERINOX.COM
LOS PRECIOS INDICADOS SERAN GRAVADOS CON EL I.V.A. CORRESPONDIENTE
181
SALAMANDRA A GAS CERRADA
ACESORIOS PARA GRILL ASADOR
CLOSED GAS SALAMANDER
SALAMANDRE DE GAZ FERME
GAS SALAMANDRA FECHADA
Características.
•
•
•
•
•
•
Fabricado en acero inoxidable.
Rejilla cromada.
Bandeja inferior extraible.
Suministro de gas mediante valvulas con
termopar de seguridad.
Soportes para parrilla con cuatro niveles de
regulación.
Calentamiento mediante quemador con
llama estabilizada, piloto y encendido
mediante pulsante.
Features.
•
•
•
•
•
•
•
Caractéristiques.
•
•
•
•
Réalisées en acier inoxydable.
Grille chromée.
Plateau inférieur amovible.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
• Flamme pilote pour l’allumage des
brûleurs rapide.
• Les guides de grille avec quatre niveaux
de réglementation.
• Chaud avec brûleur à flamme stabilisée,
pilote et bouton pour allumer.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
600X400X400
800X400X400
DIM. PARRILLA / GRILL DIM. / DIM. GRILL / DIM. GRELHA
470X280
670X280
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
4,5 Kw
GN / GLP
6 Kw
GN / GLP
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
SC0960MG
SC0980MG
ROASTER GRILL ACCESORIES
ACCESSOIRES POUR GRIL rôtissoire
ACESSÓRIOS PARA O GRILL ASSADOR
Made totally of Stainless steel.
Chrome grille.
Removable bottom tray.
Supply of gas by safety valve with thermocouple.
Pilot flame for ignition burners fast.
Grill brackets with four levels of regulation.
Heating by burner with stabilized flame,
pilot and power on by pulsing.
SOPORTE PARA PARRILLAS
GRILL SUPPORT / SUPPORT POU LE GRILLE / SUPORTE
PARA GRELHA
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
650X470X200
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
SPGRSG
Caractéristicas.
•
•
•
•
Construído em aço inoxidável.
Grelha cromada.
Bandeja do parte inferior removível.
Fornecimento de gás por válvula de segurança com termopar.
• Chama-piloto para uma rápida ignição
dos queimadores.
• Suporte grelha com quatro níveis de regulação.
• Aquecimento por um queimador com
chama estabilizada, piloto e botão de alimentação.
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
GRILL ASADOR
ROASTER GRILL
GRIL rôtissoire
GRILL ASSADOR
Características.
•
•
•
•
Fabricado en acero inoxidable.
Rejilla cromada.
Bandeja inferior extraible.
Suministro de gas mediante valvulas con
termopar de seguridad.
• Soportes para parrilla con cinco niveles de
regulación.
• Calentamiento mediante quemadores
con llama estabilizada, piloto y encendido
mediante pulsante.
Features.
•
•
•
•
Made totally of Stainless steel.
Chrome grille.
Removable bottom tray.
Supply of gas by safety valve with thermocouple.
• Pilot flame for ignition burners fast.
• Grill brackets with five levels of regulation.
• Heating by burner with stabilized flame,
pilot and power on by pulsing.
Caractéristiques.
•
•
•
•
Réalisées en acier inoxydable.
Grille chromée.
Plateau inférieur amovible.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
• Flamme pilote pour l’allumage des
brûleurs rapide.
• Les guides de grille avec cinq niveaux de
réglementation.
• Chaud avec brûleur à flamme stabilisée,
pilote et bouton pour allumer.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
800X500X510
DIM. PARRILLA / GRILL DIM. / DIM. GRILL / DIM. GRELHA
640X440
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
12 Kw
GN / GLP
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
SGG0985
Caractéristicas.
MESA AUXILIAR
•
•
•
•
Construído em aço inoxidável.
Grelha cromada.
Bandeja do parte inferior removível.
Fornecimento de gás por válvula de segurança com termopar.
• Chama-piloto para uma rápida ignição
dos queimadores.
• Suporte grelha com cinco níveis de regulação.
• Aquecimento por um queimador com
chama estabilizada, piloto e botão de alimentação.
AUXILIARY TABLE / TABLE D’APPOINT / TABELA
AUXILIAR
ARMARIO PARA BOMBONA DE GAS
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
400X660X400
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
MAUXSG
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
GAS BOTTLE CABINET / armoire pour bouteilles
DE GAZ/ ARMÁRIO PARA O botijão DE GAS
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
800X700X1700
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
CARBSG
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
182
WWW.ALIBERINOX.COM
LOS PRECIOS INDICADOS SERAN GRAVADOS CON EL I.V.A. CORRESPONDIENTE
183
HORNILLO DE PAVIMENTO A GAS
FREIDORA DE SOBREMESA
GAS STOCK POTS ONE BURNER
RECHAUD GAZ UNE FEUX
FOGÃO DE GÁS
FRYER ON TABLE
FRITEUSE SUR LA TABLE
FRITADEIRA NA TABELA
Características.
• Fabricado completamente en acero
•
•
•
•
•
inoxidable.
Quemador de fundición extraíble
para limpieza.
Suministro de gas mediante valvula
con termopar de seguridad.
Llama piloto para el encendido rápido del quemador.
Rejillas superiores en hierro fundido
con tratamiento anticorrosión.
Patas de acero inoxidable regulables
en altura.
Features.
• Made totally of Stainless steel.
• Foundry burner removable
cleaning.
Características.
thermocouple.
sion treatment.
height.
Caractéristicas.
•
• Queimador fundido removível para
•
•
inoxidable.
Cesto en malla cromada.
Cuba extraible.
Resistencias acorazadas de 8 mm.
Control de las resistencias con termóstato.
Made totally of Stainless steel.
Chrome basket.
Removable tray.
8 mm heating elements.
Control of resistance with thermostat.
• Stainless steel feet adjustable in
• Construído inteiramente em aço
•
•
•
•
•
• Pilot flame for ignition burners fast.
• Cast iron top grilles with anti corro-
• Réalisées complètement en acier
•
•
•
•
•
•
• Fabricado completamente en acero
for
• Supply of gas by safety valve with
Caractéristiques.
inoxydable.
Brûleur démontables pour le
nettoyage.
Fourniture de gaz par la soupape de
sécurité à thermocouple.
Flamme pilote pour l’allumage des
brûleurs rapide.
Grilles supérieure en fer avec
traitemet anticorrosion.
Pieds en acier inox réglables en hauteur.
Features.
inoxidável.
limpeza.
Caractéristiques.
Caractéristicas.
• Réalisées complètement en acier
• Construído inteiramente em aço
•
•
•
•
•
•
•
•
inoxydable.
Banne chromée.
Bac amovible.
Résistances blindés de 8 mm.
Contrôle indépendant de la résistance
avec thermostat.
inoxidável.
Cesta cromada.
Bandeja removível.
Resistências blindadas de 8 mm.
Controle independente da resistência com termóstato.
• Fornecimento de gás por válvula de
segurança com termopar.
• Chama-piloto para uma rápida
ignição dos queimadores.
• Grelhas de ferro fundido com
tratamento anti corrosão.
• Pés de aço inoxidável ajustável em
altura.
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
190X425X310
275X425X310
380X425X310
550X425X310
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
610X610X420
CAPACIDAD / capacitance / CAPACITÉ / CAPACIDADE
4L
7L
4+4L
7+7L
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
11,5 Kw
GN / GLP
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
1,8 Kw
240V I+N
3,6 Kw
240V I+N
3,6 Kw
240V I+N
7,2 Kw
240V I+N
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
900017
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
FRES04
FRES07
FRES44
FRES77
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
HORNILLO DE PAVIMENTO ELECTRICO
BAÑO MARIA DE SOBREMESA
ELECTRIC STOCK POTS
RECHAUD GAZ
FOGÃO ELÉCTRIQUE
Características.
• Fabricado completamente en acero
•
•
•
•
inoxidable.
Patas regulables en altura o ruedas.
Tirador de acero inoxidable.
Resistencia de 400 mm. de diámetro.
Control de la resistencia con regulador
de energia.
Features.
•
•
•
•
•
Made totally of Stainless steel.
Legs with adjustable feet or wheels.
Stainless steel handle.
400 mm. heating element diameter.
Control of resistance with energy
regulator.
Caractéristiques.
Caractéristicas.
• Réalisées complètement en acier
• Construído inteiramente em aço
•
•
•
•
•
•
•
•
inoxydable.
Piétement avec pieds réglables ou
roues.
Poignée en acier inoxydable.
Résistance de diamètre 400 mm.
Contrôle de la résistance avec régulateur
de l’énergie.
BAIN MARIE ON TABLE
BAIN MARIE SUR LA TABLE
BANHO-MARIA NA TABELA
inoxidável.
Pés com altura regulável ou rodas.
Manilha em aço inoxidável.
Resistências blindadas de 8 mm.
Controle independente da resistência com regulador de energia.
Características.
Caractéristiques.
Features.
• Encimera de 1,2 mm. de espesor en
• Worktop Made of 1,2 mm. stainless
•
•
•
•
•
•
AISI 304, 18/10.
Cuba superior en acero inoxidable.
Bordes con radio para fácil limpieza.
Calentamiento por resistencia adhesiva.
Control de temperatura mediante
termostato digital.
Interruptor luminoso.
Patas con pié regulable en altura.
•
•
•
•
steel AISI 304, 18/10.
Stainless steel tray. Rounded edges
for easy cleaning.
Adhesive heating elements under
tray.
Temperature control with digital thermostat.
Switch with light.
Legs with adjustable feet.
Caractéristicas.
• Plan de travail avec épaisseur 1,2
• Tampo construído em aço inoxidável
•
•
•
•
•
•
mm., réalisé complètement en acier
inoxydable AISI 304, 18/10.
Bac en acier inoxydable. Bords
arrondis pour fáciliter le nettoyage.
Chauffage par résistance adhésive.
Contrôle de la température avec
thermostat digital.
Interrupteur avec lumineux.
Piétement avec pieds réglables.
DIMENSIONES
DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSÕES
•
•
•
•
CAPACIDAD POTENCIA
capacitance
POWER
CAPACITÉ
PUISSANCE
CAPACIDADE POTÊNCIA
AISI 304, 18/10 do espessura 1,2
mm.
Cubeta de aço inoxidável. Cantos
arredondados para fácilitar a limpeza.
Aquecimento por resistência adesiva.
Controle de temperatura com
termostato digital.
Interruptor com luz.
Pés com altura regulável e fio oculto.
CODIGO
CODE
CODE
CODIGO
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSÕES
500X600X510
500X600X670
POTENCIA / POWER / PUISSANCE / POTÊNCIA
5 Kw
400 V 3+N
5 Kw
400 V 3+N
500X650X350
1 GN 1/1
1 Kw
BMS111
900009
820X650X350
2 GN 1/1
2 Kw
BMS211
1150X650X350
3 GN 1/1
3 KW
BMS311
CODIGO / CODE / CODE / CODIGO
900008
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
184
Dimensiones en mm. / Dimensions in mm. / Dimensions en mm. / Dimensões em mm.
WWW.ALIBERINOX.COM
LOS PRECIOS INDICADOS SERAN GRAVADOS CON EL I.V.A. CORRESPONDIENTE
185

Documentos relacionados