INSTALLATION INSTRUCTIONS Model No.: OMA 24
Transcripción
INSTALLATION INSTRUCTIONS Model No.: OMA 24
INSTALLATION INSTRUCTIONS Model No.: OMA 24 24" EXTENSION ARM for use with Lithonia Lighting AREA LIGHTS Model Nos.: BRAS DE RALLONGE DE 24 PO À utiliser avec les éclairages de périmètre extérieur Lithonia Lighting portant les numéros de modèles : BRAZO DE EXTENSIÓN DE 24" para uso con LUCES DE ÁREA Modelos Núm.: OAL 175MV 120 PER LP; OAL 175MV 120 PKG; OAL 70S 120 PER LP; OALUD 175MV 120 PER LP BZ Protect yourself. Before installing, read these instructions carefully and save them for future reference. Date Installed:________________ Pour votre propre protection. Avant de procéder à l’installation, veuillez lire attentivement ces directives et les conserver pour référence ultérieure. Date de l’installation :________________ Protéjase. Antes de instalar, lea estas instrucciones cuidadosamente y guárdelas para futura referencia. Fecha Instalada:________________ 4) (2) 2" Screws w/ Washers & Nuts 7) Mounting Strap 8) Green Ground Screw 2) Mounting Bracket 1) Mounting Arm 6) 1" Hex Head Bolt 3) (4) 2" Lag Screws w/ Washers 10) Wire Tie 9) Access Plate Figure 2 Figure 1 FIXTURE PACKING LIST Description Quantity 1) Mounting Arm (2 pieces) ...................... 1 *2) 2-piece Mounting Bracket ................... 1 *3) 2" Lag Screw & Washer ...................... 4 *4) 2" Screw w/ Washers & Nuts ............. 2 *5) 1" Bolt w/ Washers & Nuts .................. 2 *6) 1" Hex Head Bolt .................................. 2 *7) Mounting Strap .................................... 1 *8) Green Ground Screw .......................... 1 *9) Access Plate ........................................ 1 *10) Wire Tie .............................................. 1 *Contained in parts pack Mounting Hardware Included WARNING: RISK OF INJURY • Some metal parts may have sharp edges. To prevent cuts and scrapes, wear gloves when handling. • Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children. REQUIRED TOOLS 5) (2) 1" Bolts w/ Washers & Nuts LISTA DE EMBALAJE LISTE DES PIÈCES Description Quantité 1) Bras de montage (2 pièces) ....................... 1 *2) Support de montage en 2 pièces ............... 1 *3) Tire-fond de 2 po et rondelle ...................... 4 *4) Vis de 2 po, rondelles et écrous ................. 2 *5) Boulon de ¾ po, rondelles et écrous .......... 2 *6) Boulon à tête hex. de 1 po ......................... 2 *7) Traverse ................................................... 1 *8) Vis de terre verte ....................................... 1 *9) Plaque d’accès ......................................... 1 *10) Ligature .................................................. 1 *Compris dans l’emballage de pièces Descripción Cantidad 1) Brazo de Montaje (2 piezas) ............................ 1 *2) Soporte de Montaje de 2 piezas ...................... 1 *3) Tornillo de Retraso de 2" con Arandela ............ 4 *4) Tornillo de 2" con Arandela y Tuerca .............. 2 *5) Perno de ¾" con Arandela y Tuerca ................ 2 *6) Perno con Cabeza Hexagonal ........................ 2 *7) Banda de Montaje .......................................... 1 *8) Tornillo Verde de Hacer Tierra ......................... 1 *9) Placa de Acceso ............................................ 1 *10) Atador de Alambre ...................................... 1 *Contenido en el paquete de piezas Quincaillerie de montage comprise Herraje para Montaje Incluido AVERTISSEMENT: DANGER DE COUPURES • Certaines pièces de métal pourraient présenter des rebords coupants, pour éviter toute blessure, porter des gants lorsqu’on manipule le luminaire. • Garder les petites pièces hors de la portée des enfants et détruire le matériel d’ emballage. OUTILS REQUIS ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN • Algnas partes de metal de esta luminaria pueden tener bordes muy afilados. Para prevenir cortaduras y raspaduras, use guantes al instalar las piezas. • Recoja todas las piezas pequeñas sobrantes y destruyalas junto con el material de embalaje,ya que éstos pueden ser peligrosos a los niños. HERRAMIENTAS REQUERIDAS 3/16" Page 1 U219459T_Rev. B 1/05 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Remove fixture components and parts pack. Check that all parts are included. See Fig. 1 & Fig. 2. Mounting Arm Assembly & Installation 2. Slide the straight section of the Mounting Arm onto the curved section aligning the pre-drilled holes. 3. Secure the two sections with (2) 2" Screws, Nuts and (4) Washers provided. See Fig. 2. 4. Hook two pieces of Mounting Bracket together and insert (2) 1" Bolts through the square holes in the side of the bracket. Slide bracket onto the lower section of the Mounting Arm, making sure 1" of Mounting Arm extends beyond bracket, position Washers, and secure with Nuts. See Fig. 2. 5. Lift Arm Assembly up to desired location and mark mounting hole locations. Drill 3/16" diameter pilot holes. Note: Assure that fixture is mounted onto structurally sound surface. 6. Use (4) Lag Screws and Washers provided to secure Mounting Arm to mounting surface. Fixture Preparation and Mounting 7. Thread fixture wires from inside housing compartment into arm area and slide Access Plate between housing and arm. See Fig. 2. 8. Loosely attach Mounting Strap to Fixture Housing with (2) 1" Hex Head Bolts (provided) then secure Green Ground Screw to Mounting Strap. See Fig. 1. 9. Lift housing up to Mounting Arm and slide end of arm under Mounting Strap. 10.Feed house supply wires up through Mounting Arm and make connections as outlined in Fixture Instruction sheet. Note: Intended for use with conduit connectors, conduit and junction box that are UL listed and suitable for wet locations, and are properly installed and grounded. 11.When finished with wiring, Gather fixture wires and supply wires and tightly secure together with Wire Tie. Push fixture housing towards Mounting Arm. Make sure all wire connections are inside Mounting Arm and no wires are pinched. 12.Tighten Mounting Strap screws to secure housing in place. DIRECTIVES D’INSTALLATION 1. Retirer les composants de l’appareil et l’emballage des pièces. S’assurer que toutes les pièces sont incluses. Voir les fig. 1 et 2. Montage et installation du bras 2. Glisser la section droite du bras de montage sur la section courbée en alignant les trous perforés à l’usine. 3. Fixer les deux sections à l’aide des (2) vis de 2 po, écrous et (4) rondelles fournis. Voir la fig. 2. 4. Accrocher les deux parties du support de montage ensemble, insérer les (2) boulons de ¾ po à travers les ouvertures carrées sur le côté du support. Glisser le support sur la partie inférieure du bras de montage, 1 po du bras devant dépasser le support. Placer les rondelles et fixer avec les écrous. Voir la fig. 2. 5. Soulever le bras de montage jusqu’à l’endroit choisi et marquer l’emplacement des trous de montage. Percer des trous de départ de 3/16 po de diamètre. Note : Vous assurer que l’appareil est installé sur une structure solide. 6. Utiliser les (4) tire-fonds et rondelles fournis pour fixer le bras de montage à la surface de montage. Préparation de l’appareil et installation 7. Acheminer les fils de l’appareil du compartiment intérieur du boîtier jusque dans le bras et glisser la plaque d’accès entre le boîtier et le bras. Voir la fig. 2. 8. Poser temporairement la traverse au boîtier de l’appareil à l’aide des (2) boulons à tête hexagonale de 1 po (fournis), puis fixer la vis de terre verte à la traverse. Voir la fig. 1. 9. Soulever le boîtier jusqu’au bras de montage et glisser le bout du bras sous la traverse. 10.Acheminer les fils d’alimentation jusqu’au bras de montage et effectuer les connexions conformément aux directives fournies avec l’appareil. Note: Ce produit est prévu pour une installation avec raccords de conduit, conduit et boîte de jonction homologués UL pour emplacements mouillés, adéquatement installés avec mise à la terre. 11.Lorsque le raccordement est terminé, pousser le boîtier vers le bras de montage. Vous assurer que toutes les connexions sont dans le bras de montage et qu’aucun fil n’est coincé. 12.Visser les vis de la traverse afin de fixer solidement le boîtier. INSTRUCCIONES DE INSTALACION 1. Remueva los componentes del Luminario y el paquete de piezas. Asegure que todas las piezas estén incluidas. Ensamblaje del Brazo de Montaje y Instalación 2. Deslice la sección recta del Brazo de Montaje hacia la sección encorvada alineando los agujeros ya taladrados. 3. Asegure las dos secciones con (2) Tornillos de 2", Tuercas y (4) Arandelas proveídas. 4. Enganche las dos piezas del Soporte de Montaje juntas e inserte (2) Pernos de ¾" a través del agujero cuadrado al lado del soporte. Deslice el soporte hacia la sección inferior del Brazo de Montaje, asegurando que 1" del Brazo de Montaje extienda más allá del soporte, coloque Arandelas, y asegure con Tuercas. Vea Fig. 2. 5. Levante el Ensamblaje del Brazo a la ubicación deseada y marque la ubicaciones de los agujeros de montaje. Taladre agujeros pilotos de un diámetro de 3/16". Nota: Asegure que el luminario este montado a una superficie que este estructuralmente sólida. 6. Use (4) Tornillos de Retrasos y Arandelas proveídos para asegurar el Brazo de Montaje a la superficie de montaje. Preparación y Montaje del Luminario 7. Alimente los alambres del luminario del interior del compartimiento de la carcasa hacia el área del brazo y deslice la Placa de Acceso entre el brazo y la carcasa. 8. Ate flojamente la Banda de Montaje a la Carcasa del Luminario con (2) Pernos con Cabeza Hexagonal de 1" (proveídos) entonces asegure los Tornil los de Hacer Tierra Color Verde a la Banda de Montaje. Vea Fig. 1. 9. Levante la carcasa hacia el Brazo de Montaje y deslice el extremo del brajo por debajo de la Banda de Montaje. 10. Alimente los alambres de suministros de electricidad de la casa a través del Brazo de Montaje y conecte como ilustrados en la hoja de Instrucción del Luminario. Nota: Designado para uso con tubos de conducto, conectadores y caja de ensambladura que estén clasificadas UL y apropiados para ubicaciones húmedas y que estén apropiadamente instalados y haciendo tierra. 11. Cuando termine con el alambrado, empuje la carcasa del luminario hacia el Brazo de Montaje. Asegure que todas las conexiones de los alambres estén dentro del Brazo de Montaje y ningunos de los alambres estén pellizcados. 12. Apriete los tornillos de la Banda de Montaje para asegurar la carcasa en su lugar. Residential Lighting Products/Acuity Lighting Group, Inc. One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 www.lightahome.com www.lithonia.com Page 2