INSTALLATION INSTRUCTIONS Model No.: OMA 24

Transcripción

INSTALLATION INSTRUCTIONS Model No.: OMA 24
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Model No.: OMA 24
24" EXTENSION ARM for use with Lithonia Lighting AREA LIGHTS Model Nos.:
BRAS DE RALLONGE DE 24 PO
À utiliser avec les éclairages de périmètre extérieur Lithonia Lighting portant les numéros de modèles :
BRAZO DE EXTENSIÓN DE 24" para uso con LUCES DE ÁREA Modelos Núm.:
OAL 175MV 120 PER LP; OAL 175MV 120 PKG; OAL 70S 120 PER LP; OALUD 175MV 120 PER LP BZ
Protect yourself. Before installing,
read these instructions carefully and
save them for future reference.
Date Installed:________________
Pour votre propre protection. Avant de procéder à
l’installation, veuillez lire attentivement ces directives
et les conserver pour référence ultérieure.
Date de l’installation :________________
Protéjase. Antes de instalar, lea estas
instrucciones cuidadosamente
y guárdelas para futura referencia.
Fecha Instalada:________________
4) (2) 2" Screws w/
Washers & Nuts
7) Mounting Strap
8) Green Ground Screw
2) Mounting
Bracket
1) Mounting Arm
6) 1" Hex Head Bolt
3) (4) 2" Lag Screws
w/ Washers
10) Wire Tie
9) Access Plate
Figure 2
Figure 1
FIXTURE PACKING LIST
Description
Quantity
1) Mounting Arm (2 pieces) ...................... 1
*2) 2-piece Mounting Bracket ................... 1
*3) 2" Lag Screw & Washer ...................... 4
*4) 2" Screw w/ Washers & Nuts ............. 2
*5) 1" Bolt w/ Washers & Nuts .................. 2
*6) 1" Hex Head Bolt .................................. 2
*7) Mounting Strap .................................... 1
*8) Green Ground Screw .......................... 1
*9) Access Plate ........................................ 1
*10) Wire Tie .............................................. 1
*Contained in parts pack
Mounting Hardware Included
WARNING: RISK OF INJURY
• Some metal parts may have sharp edges.
To prevent cuts and scrapes, wear gloves
when handling.
• Account for small parts and destroy
packing material, as these may be
hazardous to children.
REQUIRED TOOLS
5) (2) 1" Bolts w/
Washers & Nuts
LISTA DE EMBALAJE
LISTE DES PIÈCES
Description
Quantité
1) Bras de montage (2 pièces) ....................... 1
*2) Support de montage en 2 pièces ............... 1
*3) Tire-fond de 2 po et rondelle ...................... 4
*4) Vis de 2 po, rondelles et écrous ................. 2
*5) Boulon de ¾ po, rondelles et écrous .......... 2
*6) Boulon à tête hex. de 1 po ......................... 2
*7) Traverse ................................................... 1
*8) Vis de terre verte ....................................... 1
*9) Plaque d’accès ......................................... 1
*10) Ligature .................................................. 1
*Compris dans l’emballage de pièces
Descripción
Cantidad
1) Brazo de Montaje (2 piezas) ............................ 1
*2) Soporte de Montaje de 2 piezas ...................... 1
*3) Tornillo de Retraso de 2" con Arandela ............ 4
*4) Tornillo de 2" con Arandela y Tuerca .............. 2
*5) Perno de ¾" con Arandela y Tuerca ................ 2
*6) Perno con Cabeza Hexagonal ........................ 2
*7) Banda de Montaje .......................................... 1
*8) Tornillo Verde de Hacer Tierra ......................... 1
*9) Placa de Acceso ............................................ 1
*10) Atador de Alambre ...................................... 1
*Contenido en el paquete de piezas
Quincaillerie de montage comprise
Herraje para Montaje Incluido
AVERTISSEMENT:
DANGER DE COUPURES
• Certaines pièces de métal pourraient
présenter des rebords coupants, pour
éviter toute blessure, porter des gants
lorsqu’on manipule le luminaire.
• Garder les petites pièces hors de la
portée des enfants et détruire le matériel
d’ emballage.
OUTILS REQUIS
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN
• Algnas partes de metal de esta luminaria
pueden tener bordes muy afilados. Para
prevenir cortaduras y raspaduras, use
guantes al instalar las piezas.
• Recoja todas las piezas pequeñas
sobrantes y destruyalas junto con el
material de embalaje,ya que éstos
pueden ser peligrosos a los niños.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
3/16"
Page 1
U219459T_Rev. B 1/05
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
1. Remove fixture components and
parts pack. Check that all parts are
included. See Fig. 1 & Fig. 2.
Mounting Arm Assembly & Installation
2. Slide the straight section of the
Mounting Arm onto the curved section
aligning the pre-drilled holes.
3. Secure the two sections with (2) 2"
Screws, Nuts and (4) Washers provided.
See Fig. 2.
4. Hook two pieces of Mounting Bracket
together and insert (2) 1" Bolts
through the square holes in the side of
the bracket. Slide bracket onto the lower
section of the Mounting Arm, making
sure 1" of Mounting Arm extends
beyond bracket, position Washers, and
secure with Nuts. See Fig. 2.
5. Lift Arm Assembly up to desired location
and mark mounting hole locations. Drill
3/16" diameter pilot holes.
Note: Assure that fixture is mounted
onto structurally sound surface.
6. Use (4) Lag Screws and Washers
provided to secure Mounting Arm to
mounting surface.
Fixture Preparation and Mounting
7. Thread fixture wires from inside housing
compartment into arm area and slide
Access Plate between housing and
arm. See Fig. 2.
8. Loosely attach Mounting Strap to Fixture
Housing with (2) 1" Hex Head Bolts
(provided) then secure Green Ground
Screw to Mounting Strap. See Fig. 1.
9. Lift housing up to Mounting Arm and
slide end of arm under Mounting Strap.
10.Feed house supply wires up through
Mounting Arm and make connections
as outlined in Fixture Instruction sheet.
Note: Intended for use with conduit
connectors, conduit and junction box
that are UL listed and suitable for wet
locations, and are properly installed and
grounded.
11.When finished with wiring, Gather fixture
wires and supply wires and tightly secure
together with Wire Tie. Push fixture
housing towards Mounting Arm.
Make sure all wire connections are
inside Mounting Arm and no wires are
pinched.
12.Tighten Mounting Strap screws to
secure housing in place.
DIRECTIVES
D’INSTALLATION
1. Retirer les composants de l’appareil et
l’emballage des pièces. S’assurer que
toutes les pièces sont incluses. Voir les
fig. 1 et 2.
Montage et installation du bras
2. Glisser la section droite du bras de montage
sur la section courbée en alignant les trous
perforés à l’usine.
3. Fixer les deux sections à l’aide des (2)
vis de 2 po, écrous et (4) rondelles
fournis. Voir la fig. 2.
4. Accrocher les deux parties du support
de montage ensemble, insérer les (2)
boulons de ¾ po à travers les ouvertures
carrées sur le côté du support. Glisser
le support sur la partie inférieure du bras
de montage, 1 po du bras devant
dépasser le support. Placer les
rondelles et fixer avec les écrous. Voir
la fig. 2.
5. Soulever le bras de montage jusqu’à
l’endroit choisi et marquer
l’emplacement des trous de montage.
Percer des trous de départ de 3/16 po
de diamètre. Note : Vous assurer que
l’appareil est installé sur une structure
solide.
6. Utiliser les (4) tire-fonds et rondelles
fournis pour fixer le bras de montage à
la surface de montage.
Préparation de l’appareil et installation
7. Acheminer les fils de l’appareil du
compartiment intérieur du boîtier jusque
dans le bras et glisser la plaque d’accès
entre le boîtier et le bras. Voir la fig. 2.
8. Poser temporairement la traverse au
boîtier de l’appareil à l’aide des (2)
boulons à tête hexagonale de 1 po
(fournis), puis fixer la vis de terre verte à
la traverse. Voir la fig. 1.
9. Soulever le boîtier jusqu’au bras de
montage et glisser le bout du bras sous
la traverse.
10.Acheminer les fils d’alimentation
jusqu’au bras de montage et effectuer
les connexions conformément aux
directives fournies avec l’appareil.
Note: Ce produit est prévu pour une
installation avec raccords de conduit,
conduit et boîte de jonction homologués
UL pour emplacements mouillés,
adéquatement installés avec mise à la
terre.
11.Lorsque le raccordement est terminé,
pousser le boîtier vers le bras de montage.
Vous assurer que toutes les connexions
sont dans le bras de montage et
qu’aucun fil n’est coincé.
12.Visser les vis de la traverse afin de fixer
solidement le boîtier.
INSTRUCCIONES
DE INSTALACION
1.
Remueva los componentes del Luminario
y el paquete de piezas. Asegure que
todas las piezas estén incluidas.
Ensamblaje del Brazo de Montaje y
Instalación
2. Deslice la sección recta del Brazo de
Montaje hacia la sección encorvada
alineando los agujeros ya taladrados.
3. Asegure las dos secciones con (2)
Tornillos de 2", Tuercas y (4) Arandelas
proveídas.
4. Enganche las dos piezas del Soporte de
Montaje juntas e inserte (2) Pernos de
¾" a través del agujero cuadrado al lado
del soporte. Deslice el soporte hacia la
sección inferior del Brazo de Montaje,
asegurando que 1" del Brazo de Montaje
extienda más allá del soporte, coloque
Arandelas, y asegure con Tuercas. Vea
Fig. 2.
5. Levante el Ensamblaje del Brazo a la
ubicación deseada y marque la
ubicaciones de los agujeros de montaje.
Taladre agujeros pilotos de un diámetro
de 3/16". Nota: Asegure que el luminario
este montado a una superficie que este
estructuralmente sólida.
6. Use (4) Tornillos de Retrasos y Arandelas
proveídos para asegurar el Brazo de
Montaje a la superficie de montaje.
Preparación y Montaje del Luminario
7. Alimente los alambres del luminario del
interior del compartimiento de la carcasa
hacia el área del brazo y deslice la Placa
de Acceso entre el brazo y la carcasa.
8. Ate flojamente la Banda de Montaje a la
Carcasa del Luminario con (2) Pernos
con Cabeza Hexagonal de 1"
(proveídos) entonces asegure los Tornil
los de Hacer Tierra Color Verde a la
Banda de Montaje. Vea Fig. 1.
9. Levante la carcasa hacia el Brazo de
Montaje y deslice el extremo del brajo
por debajo de la Banda de Montaje.
10. Alimente los alambres de suministros de
electricidad de la casa a través del Brazo
de Montaje y conecte como ilustrados
en la hoja de Instrucción del Luminario.
Nota: Designado para uso con tubos de
conducto, conectadores y caja de
ensambladura que estén clasificadas UL
y apropiados para ubicaciones húmedas
y que estén apropiadamente instalados
y haciendo tierra.
11. Cuando termine con el alambrado,
empuje la carcasa del luminario hacia el
Brazo de Montaje. Asegure que todas
las conexiones de los alambres estén
dentro del Brazo de Montaje y ningunos
de los alambres estén pellizcados.
12. Apriete los tornillos de la Banda de
Montaje para asegurar la carcasa en
su lugar.
Residential Lighting Products/Acuity Lighting Group, Inc.
One Lithonia Way, Conyers, GA 30012
www.lightahome.com
www.lithonia.com
Page 2

Documentos relacionados