Manual del Sistema RC Diversity DSL de ACT Europe
Transcripción
Manual del Sistema RC Diversity DSL de ACT Europe
Manual del Sistema RC Diversity DSL de ACT Europe Word Introducción / Funciones del Sistema DSL Tecnología de sintetización DDS (Direct Digital Synthesizer) Sistema PCS Función SPS Fail-Safe / Hold Escáner de frecuencias Memoria de datos Recepción Diversity / DSL (Diversity Synchro Link) Función profesor/alumno (Trainer) Programación Receptores DSL DDS-8/10 PCM, DDS-8/10 , DDS-8 PCM, DDS-8 DSL 8 DSL-6 DSL-4ST Funciones comunes DSL-8, DSL-6, DSL-5 y DSL-4 Conexiones de servos/cristales/frecuencias/voltaje Receptores con cristal DSL-8, DSL-6, DSL-5, DSL-4 Cristales / frecuencias Voltaje de funcionamiento 4.8 v Receptores DDS Conexión de los servos al receptor DDS Selección del canal y sistema de modulación Fail-Safe Alimentación DDS-8/10 Alimentación DDS-8/10 PCM Voltaje de funcionamiento Conexión de los receptores DSL a un PC o Palm de mano Cable serie para conexión a PC Conexión a un Palm con Infrarrojos(Irda) Guardar un programa en la Palm Instalación de Software en la Palm Funcionamiento Manual de las funciones programables del Sistema DSL Pantalla inicial El menú SYSTEM Funciones del menú SYSTEM Menú desplegable del canal Div/Trainer TX Trainer activado por (Menú desplegable) Selección del canal Trainer Configuración típica de la función Trainer Menú Servo-Mix Canales de los servos Limitador recorrido servos Interruptores MIX (mezclas) Fuente MIX: señal origen del mezclador Porcentaje de mezcla +/-: ajuste de recorrido del servo Servo Reverse/Cambio del sentido de giro Señal de servo 5 5 5 5 5 5 6 6 7 7 7 8 9 9 10 10 10 10 10 11 11 11 12 12 12 13 13 13 14 14 14 15 15 16 17 18 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 PDF 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 6 6 6 5 6 6 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 1 Ejemplo El menú FILE (FICHERO) Upload/guardar Download/descargar El menú AFTER-FLIGHT (Pos-vuelo) Intensidad de señal en el receptor / Nivel batería Sucesos Signal Lost (Pérdidas de señal) Almacenar los datos Pos-vuelo en la Palm El menú SCAN (Escáner) Pantalla History (Historial) Recepción Diversity (DSL) El principio de funcionamiento Diversity Pruebas de alcance con los sistemas Diversity Utilizar 2 receptores DSL como una Unidad Recepción Diversity Despliegue de la antena en modo Diversity Sistemas Diversity/Doble frecuencia, posibles opciones 1.) 1 x receptor DDS-8/10, 1 transmisor, 1 frecuencia (funcionamiento normal) 2.) 2 x receptores DSL, 1 transmisor, 1 frecuencia, recepción Diversity 3.) Dos transmisores, dos frecuencias, un receptor DDS 4.) Dos transmisores, sincronizados por T3S, 1 DDS-8/10 5.) Diversity de frecuencias y antenas, dos transmisores con dos frecuencias y 2 receptores Transmisión en dos frecuencias Transmisión de la señal del transmisor primario al sistema T3S Prueba de funcionamiento: funcionamiento en dos frecuencias El principio de programación Flujo de la señal Ejemplos de programación para receptores DSL Travel Limiter / Límite de recorrido Servo reverse SUB-trim / fijación del punto neutro Fail Safe/Hold Ail Diff, diferencial de alerones Dual Rate Asignación de canales Mezcladores simples Acelerador--> Paso colectivo Servoreverse V-Tail Incremento del recorrido del servo Estrategia de programación ¿Orden de los canales/funciones del transmisor? Ejemplo de programación: modelo acrobático 1, Planificación en asignación de servos 2, Configuración del transmisor 3, Programación del receptor utilizando una Palm A) Introducción B) Selección del canal 73 en el receptor C) Enlazar los servos con las señales del transmisor de acuerdo a un plan de asignación D) Establece runa posición Fail-Safe para el acelerador E) Centrar un servo utilizado la función FIX F) Establecer el recorrido y sentido de rotación de un servo 21 21 22 22 23 23 23 23 24 24 25 25 27 28 29 29 30 30 30 30 31 32 32 33 35 36 36 36 36 37 37 38 38 38 39 39 40 40 40 41 42 42 43 44 44 44 44 44 45 45 45 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 12 12 12 12 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 2 (reverse) G) Límite del recorrido del servo H) Incremento del recorrido Profesor/alumno (Trainer) con el sistema DSL A) Profesor/alumno con un receptor DDS-8/10 Configuración del receptor en un receptor DDS-8/10 Profesor/alumno con dos receptores DSL y cable DSL Configuración en los dos receptores DSL Configuración en el receptor para fijar la frecuencia del transmisor del alumno Característica especial Nota de seguridad Vuelo en modo Trainer, una exhaustiva descripción del sistema en la práctica Principios básicos Programación Procedimiento Utilización del sistema con diferentes marcas de transmisor Recomendación Tabla para programar diferentes secuencias de canales DSL-System, Preguntas y Respuestas Generar un receptor de 12 canales con dos receptores DSL Accesorios en el sistema DSL Conexiones/programación Accesorios para la alimentación Consejos suplementarios Sets/conjuntos Diversity Monitor de servo PCS Pruebas de alcance Comparativa de pruebas de alcance Programa de prueba Definir el límite de alcance, preparación de un "mapa" del alcance Tabla comparativa receptores DSL 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 49 49 49 49 50 50 50 50 52 54 54 56 58 58 58 59 59 59 60 60 17 18 18 10 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 20 21 22 22 22 22 23 23 23 23 23 3 INTRODUCCIÓN/FUNCIONES DEL SISTEMA DSL El Sistema DSL consiste en receptores de radiocontrol DSL, que pueden ser utilizados individualmente o en combinación con otros receptores DSL. Estos receptores ofrecen muchas nuevas funciones para controlar los servos y para el análisis de los procesos internos. Cuando se utilizan conjuntamente con otro receptor DSL para formar un sistema Diversity, estos receptores proporcionan un nivel sin precedentes de seguridad en la recepción. Tecnología de Sintetización DDS (Sintetización Digital Directa) Esta nueva tecnología de sintetización posibilita fijar la frecuencia de recepción sin proceso regulador, como ocurre en un Sintetizador PLL. Esto implica que la tecnología RF del receptor es independiente de la regulación del voltaje y de los procesos de regulación de frecuencias. La detección y cambio entre las frecuencias de los canales sólo lleva una fracción de segundo, y abre completamente nuevas potenciales aplicaciones. Ho hay oscilaciones debidas a un sistema de regulación, y la fijación de la frecuencia es sólida como una roca. Los servos permanecen completamente en calma. El Sistema PCS Los receptores DSL utilizan la tecnología PCS (Pulse Controlling System), un nuevo sistema diseñado para prevenir deflexiones indeseadas en los servos en la transmisión PPM. El sistema suaviza cualquier desviación, pero permite que haya un ligero desajuste en el servo o un retardo en su respuesta, lo que permite al piloto darse cuenta de que hay un problema. No hay histéresis en el punto de corte; en el punto de corte es donde vuelve a conectarse (es la principal diferencia con el sistema PCM). Pueden establecerse posiciones programables en los servos en caso de interferencia (fail-safe). Función SPS El sistema integral SPS (Servo Programming System) permite que todos los servos puedan asignarse a cualquier toma con total libertad, incluso cuando funciona el sistema Diversity. Pueden variarse los recorridos y sentido de giro de todos los servos y se disponen de tres mezclas adicionales para cada salida de servo. Las mezclas son variables y pueden activarse por los canales de servos, voltaje de la batería, integridad de la señal o valores fijos. Estas prestaciones hacen superfluas las emisoras costosas. Dichas prestaciones asumen casi todo el trabajo del software del transmisor. Las configuraciones pueden ser almacenadas en un ordenador de mano Palm, y transferirse después al receptor (función memoria de modelos). Fail Safe/Hold Si hay una interferencia, puede fijarse una posición determinada para cada servo. Estas posiciones pueden programarse mediante una Palm o una Pc, o utilizando un conector de programación que se suministra. Escáner de frecuencias La tecnología de Sintetización DDS (Sólo en los receptores DDS) posibilita escanear la banda de frecuencias prácticamente en tiempo real; no hay retardo al mostrar los cambios. 4 Memoria/almacenamiento de datos El receptor dispone de una memoria interna que permite al usuario grabar y ver de forma gráfica cualquier variación en la integridad de la transmisión y el voltaje de la batería. Esto significa que Vd puede analizar los cambios en el voltaje de la batería de los últimos 20 minutos de vuelo, y optimizar la instalación de la antena del receptor para eliminar los problemas mostrados por los datos grabados. La memoria interna puede utilizarse para almacenar otros valores, p.e., de sensores externos. Los datos pueden ser almacenados en un ordenador de mano Palm, para su visualización. Recepción Diversity / DSL (Diversity Synchro Link) ¿Por qué la tecnología Diversity? La tecnología Diversity mantiene en enlace de radio incluso ante interferencias en la específica frecuencia, interferencia espacial o interrupciones, porque hay dos antenas de recepción que están instaladas a cierta distancia (Diversity de antenas). Puede obtenerse mayor seguridad ante una interferencia en la misma frecuencia si se utilizan diferentes frecuencias; significa que se utilizan dos transmisores, emitiendo la señal en frecuencias distintas. En los receptores diseñados completamente para Diversity, se amplifican las señales de las dos antenas, se filtran y demodulan separadamente. Las dos señales demoduladas son ponderadas (multiplicadas) por su correspondiente indicador de intensidad de señal, y se suman los resultados. Este proceso genera una transición fluida de un canal al otro, y, al mismo tiempo, incrementa considerablemente la relación señal/ruido de la señal deseada. En caso extremo, cuando las dos antenas recogen mucho ruido, puede obtenerse una señal útil. El sistema de recepción Diversity proporciona así, siempre, una óptima recepción incluso en las más difíciles condiciones. Por estas razones, Diversity no sólo proporciona un incremento en el alcance, también una señal más fiable a cortas distancias (extraído de una exposición de un Instituto de Investigación) El sistema DSL proporciona recepción Diversity cuando dos receptores DSL están unidos a través del cable en enlace de datos DSL. En esta configuración, intercambian información automáticamente sobre la calidad de la recepción y la posición de los servos. Si uno de los receptores sufre una interferencia momentánea, o una antena está en posición poco favorable, y su señal falla momentáneamente, se utilizan los datos del segundo receptor para enviar las señales correctas a los servos. En un sistema como éste los dos receptores reciben la misma señal en la misma frecuencia, pero, en su configuración ideal, tienen las antenas instaladas en diferentes posiciones y con alimentación independiente. ¿Mejora la calidad de recepción? Los aeromodelos son cada vez más grandes, más caros y complejos, y se les instalan muchos más servos y otros componentes electrónicos auxiliares, que requieren un número más elevado de cables. Todas estas instalaciones afectan a la recepción normal, ya que cada cable extra modifica la “radiofrecuencia del sistema de recepción”, y perjudica su eficiencia. No puede predecirse el resultado de estas “fuentes de interferencias” , pero uno de los problemas comunes son los efectos direccionales que provocan la pérdida de señal incluso a cortas distancias, a menudo con fatales resultados. Hasta ahora, sólo se había utilizado una única frecuencia para transmitir la señal al modelo, y la potencia legalmente permitida para emitir esta señal es extremadamente baja. Esto significa que la señal no siempre llega de forma segura al modelo, y este problema es agudiza por los 5 efectos direccionales mencionados anteriormente. Estos problemas se eliminan con el sistema de recepción DDS-8/10 con recepción Diversity. Función Trainer La combinación de la tecnología de sintetización DDS y la recepción Diversity genera posibilidades completamente nuevas en el sistema de enseñanza, ya que no es necesario que ninguno de los transmisores disponga de módulo/conector Trainer, ni la adición de ningún otro elemento en ninguno de los transmisores. El receptor DDS-8/10 puede recibir y procesar dos canales simultáneamente. Estos dos canales se programan uno para profesor y otro para alumno. También se puede programar el receptor para establecer la función y el conmutador en el transmisor del profesor. El profesor transfiere el control en la forma habitual, pero no se requiere módulos de enseñanza en ninguna de las dos emisoras. El mismo sistema puede utilizarse con dos receptores en el modelo, conectados vía DSL (Modo Real). En este caso no se realiza el cambio de frecuencia, y así se elimina el retardo en la señal a los servos. Además del convencional sistema de enseñanza, esta instalación puede también utilizarse para que dos pilotos controlen un modelo complejo, y en este caso cada piloto puede decidir qué controles utiliza. Si alguno de los transmisores fallara, todas las funciones son transferidas automáticamente al otro transmisor (cambio automático). Programación Todas las funciones, excepto las de SPS, Escáner, y Memoria de datos, son accesibles sin necesidad de un Palm, o un Pc. Programar las funciones SPS y Memoria de datos requiere un ordenador de mano comercial Palm, con el sistema operativo Palm OS 3.5 o superior (coste actual alrededor de 90,00 €). Se utiliza una conexión sin cable a través de un interface infrarrojos (Irda). También puede programarse el receptor con un Pc mediante una conexión directa al puerto serie. Las prestaciones de esta esencial nueva tecnología para radiocontrol, abre nuevas vías para optimizar la recepción, y hace que la transmisión sea más segura. En modo trainer, utilizando el sistema T3S, permite la emisión en dos frecuencias. Antes era necesario realizar toda la compleja programación en el transmisor, pero uso de procesadores de altas prestaciones RISC permiten ajustar y programar la configuración en el receptor, donde antes tenían que serlo utilizando un complejo software en el transmisor. Ahora están disponibles funciones que, simplemente, no serían posibles en el transmisor. Receptores DSL Hay diferentes receptores DSL, variando en el tamaño y en prestaciones. 6 DDS-8/10 PPM DDS-8/10 PCM Especificaciones de los receptores DDS Sección de recepción MMX-DS , 35 Mhz Sintetizador DDS doble conversión Cambio entrada antena IMK PPM, PCM-1024, S-PCM (Sólo DDS-8/10 PCM) Escáner de frecuencias Modo en dos frecuencias Última tecnología en doble conversión con filtros de canal 10 canales/salidas para servos Todas las funciones del sistema DSL Salida AUX para indicaciones por led Conector DSQ de alta intensidad, 15 amperios Peso aproximado: 42 gr Caja ultra-robusta con sistema antigolpes Alimentación opcional con batería independiente (Sólo en el DDS-8/10 PCM) Dimensiones aproximadas: 64 x 54 x 23 mm DDS-8 PPM 7 DDS-8 PCM Especificaciones de los receptores DDS-8 Sección de recepción MMX-DS , 35 Mhz Sintetizador DDS doble conversión Cambio entrada antena IMK PPM, PCM-1024, S-PCM (DDS-8 PPM sólo en PPM) Escáner de frecuencias Modo en dos frecuencias (sólo DDS-8 PPM) Última tecnología en doble conversión con filtros de canal 8 canales/salidas para servos Todas las funciones del sistema DSL Salida AUX para indicaciones por led Conector DSQ de alta intensidad, 15 amperios Peso aproximado: 42 gr Caja ultra-robusta con sistema antigolpes Alimentación opcional con batería independiente (Sólo en el DDS-8 PCM) Dimensiones aproximadas: 56 x 32 x 19 mm DSL-8 DSQ 8 canales Doble Conversión Alcance > 1500 m Filtro de cristal Peso 19 gramos Dimensiones 54 x 25 x 15 mm DSL-6 6 canales Alcance > 1200 m Peso: 12 gramos Dimensiones 46.5 x 21.5 x 12 mm 8 DSL-5 5 canales Alcance > 1200 m Peso: 6 gramos Dimensiones 34.5 x 11 x 11 mm DSL-4ST 4 canales Alcance > 1200 m Peso: 5 gramos Dimensiones 34.5 x 11 x 11 mm DSL-4TOP 4 canales Alcance > 1200 m Peso: 5 gramos Dimensiones 34.5 x 11 x 11 mm Conectores para servos en vertical Funciones comunes en los receptores DSL-8, DSL-6, DSL-5 y DSL-4: Control de servos PCS Conector DSL para funciones de los sistemas Diversity y DSL Selección entre modo Normal , Hold o Fail-Safe Voltaje de funcionamiento: 4 – 8,5 V Análisis gráfico de datos Conectores tipo JR, salidas horizontales para fuselajes estrechos DSL-6, DSL-5 y DSL-4: funcionan con cristales ACT, JR, Futaba o MPX DSL-8 doble-conversión: funcionan con cristales de doble conversión ACT, JR o Futaba 35 / 40 / 41 MHz Conexiones de servos/ cristales/ frecuencias/ voltaje Cristales para receptores DSL-8, DSL-6, DSL-5 y DSL-4 Las salidas de los receptores están numeradas de izquierda a derecha. Los servos con conectores tipo JR o Futaba pueden conectarse directamente; sólo hay que asegurarse que no estén desplazados ( sólo 2 de los tres pins conectados) al insertarlos. Los conectores deben insertarse con el polo negativo hacia la placa del circuito (hacia abajo); el color del polo negativo se indica en la tabla. Sistema Color del negativo 9 JR Futaba Hitec MPX Marrón Negro Negro Negro Las baterías del receptor pueden conectarse a cualquiera de las salidas de servos. Si están todas ocupadas, desconecte uno de los servos e instale un cable “Y” al receptor, y de las otras dos, una al servo y la otra a la batería o su interruptor. Cristales/ frecuencias El cable de antena rojo indica 35 Mhz; y verde indica 40 Mhz. Los receptores pueden funcionar con cristales de diferentes frecuencias de su propia banda (35 Mhz son los canales 61 a 80 y 182 a 191; los de 40 Mhz son desde el 50 al 92) (N. del T: En España serían del 63 al 80; y las de 40665, 40675, 40685 y 40695); para conseguirlo hay cambiar el cristal en su alojamiento del receptor- El cristal del transmisor debe estar en la misma banda y el número del canal debe ser el mismo que el del receptor. Voltaje de funcionamiento de 4 a 8 voltios Los receptores pueden funcionar sin pérdida de alcance hasta 4 voltios, pero los servos tienen menos potencia y giran muy lentos. Por lo tanto: tenga cuidado si observa que los servos giran más despacio, la batería estaría descargada o defectuosa. La utilización de baterías de 5 elementos o dos Lipos no suponen problema para los receptores, pero algunos servos no están preparados para soportar ese voltaje (>6 voltios) Receptores DDS Los receptores DDS disponen de 8 ó10 conectores para servos con terminales de 3 pins tipo UNI. El cable de señal (amarillo, naranja o blanco) debe instalarse en la parte superior; el negativo en la inferior. Disponen de otro conector AUX para conectar indicadores led exteriores. La alimentación puede conectarse a cualquiera de los primeros 8 ó 10 conectores, o a través del conector de potencia DSQ de dos o tres polos. A menos que se programen de otra forma, las señales solamente pasan a aquellas salidas de servos que tienen asignada una señal del transmisor. Es decir, si el transmisor tiene ocho canales, no habrá señal en las salidas 9 y 10. Igual si el transmisor genera 7, 9 ó 12 canales. Las emisoras Graupner, por ejemplo, pueden transmitir en PPM 18/ PPM24 y SPCM. Si desea controlar 12 canales/servos, tienen que utilizarse dos receptores en modo Diversity; en este caso, los canales han de ser asignados adecuadamente mediante programación. Conector DSL Conector DSQ Salidas de servos 1 a 8/10 Conector de programación AUX Interface de datos en modo Diversity/ búsqueda de transmisor Conector para alimentación tipo DSQ de alta potencia Conectores para los servos Para guardar el canal (en el conector DSL) Para conectar un beeper, LED u otro elemento exterior Conexión de los servos en el receptor DDS Precaución: El cable de señal (amarillo, naranja o blanco) debe estar siempre en la parte superior de los conectores. Las salidas de los receptores están numeradas de izquierda a derecha. Los servos con conectores tipo JR o Futaba pueden conectarse directamente; sólo hay que asegurarse que no estén desplazados ( sólo 2 de los tres pins conectados) al 10 insertarlos. Los conectores deben insertarse con el polo negativo(-) hacia la placa del circuito (hacia abajo); el color del polo negativo se indica en la tabla. El color del cable negativo está indicado en una tabla anterior. Selección del canal y modulación (Sólo receptores DDS) La selección del canal y modulación PPM/PCM en el caso de receptores PCM, se realiza utilizando la función “búsqueda de transmisor/transmitter search” (escáner/scan), y el conector de programación insertado en la toma DSL antes de alimentar el receptor. En modo Scan (con el conector de programación insertado), el programa selecciona el transmisor más potente. Éste será normalmente el de su propietario, que será el que esté más cerca del receptor. Cuando finaliza el proceso de escaneado, el canal y la modulación (PPM, PCM 1024 o S-PCM) quedan fijadas permanentemente en el receptor, hasta que vuelva a realizar el procedimiento anterior. Una vez que el proceso ha finalizado satisfactoriamente, pueden controlarse los servos con el transmisor. 1º) Para iniciar la búsqueda del transmisor, se inserta el conector de programación en la toma DSL de 4 pins. 2º) Despliegue la antena de la emisora, enciéndala cerca del receptor en el canal deseado. 3º) Encienda el receptor; comienza a escanear y finaliza en un máximo de 3 segundos (en PCM tarda de uno a dos minutos) Los servos pueden ya controlarse con el emisor. 4º) Desconecte el conector de programación (o vea Fail-Safe más abajo) El receptor puede seleccionar todos los canales en la banda de 35 aprobados en Europa. Fail-Safe Todos los receptores DSL, excepto el DDS-8/10PCM, pueden programarse de forma que los servos queden fijados en una posición si hay una interferencia. Por defecto, el receptor selecciona el modo HOLD; esto significa que, si ocurre una interferencia, los servos mantienen la última posición detectada como buena; estas posiciones se mantienen fijas hasta que desparece la interferencia. Procedimiento para definir las posiciones de los servos en Fail-Safe: con los mandos del transmisor, coloque los servos, y por lo tanto, las superficies de control del modelo, en la posición que se desea queden en caso de interferencia. Se utiliza ahora el conector de programación para establecer la programación deseada. Con el conector de programación se puede elegir entre “Fail-Safe” y “Hold”: Encienda el transmisor. Con los mandos del transmisor, fije la posición de los servos, y por lo tanto, las superficies de control del modelo, en la posición que se desea queden en caso de interferencia, después inserte el conector de programación y encienda el receptor. Si desconecta el conector de programación antes de 10 segundos, fijará la frecuencia y modulación. Los ajustes de recorrido de los servos fijados vía Palm o Pc no se borran. Si desconecta el conector de programación entre 10 y 20 segundos, fijará la frecuencia, la modulación, y el modo Hold si hay interferencia; los ajustes de recorrido de lo servos fijados via Palm o Pc no se borran. Si desconecta el conector de programación entre 20 y 30 segundos, fijará la frecuencia, la modulación, y el modo Fail-Safe si hay interferencia; los ajustes de recorrido de lo servos fijados via Palm o Pc no se borran. 11 En el caso de los receptores DDS-8/10PCM, sólo se pueden establecer el Fail-Safe o Hold en el receptor mediante el Pc o Palm. Si no dispone del dispositivo para programar el receptor, también puede fijarlos mediante el procedimiento normal de su transmisor PCM. Alimentación- DDS-8/10 Puede conectar un conector tipo JR a cualquiera de las 10 salidas de servos. Sin embargo, si necesita un suministro de potencia elevado a los servos, debe utilizar el conector DSQ. Éste permite suministrar mucha potencia desde la batería (Hasta 15 amperios) directamente a cada servo, ya que las pistas conductoras de la placa del receptor son de generosas dimensiones, y son capaces que suministrar dicha corriente a los servos directamente. Le recomendamos que utilice el conector DSQ si utiliza 5 o más servos potentes, especialmente si son digitales. Para aprovechar esta posibilidad, simplemente tiene que utilizar el cable de dos conexiones DSQ que se suministra. Precaución: no conecte la batería al conector AUX. Esta salida puede inutilizarse si se inserta el conector de forma incorrecta. Alimentación- DDS-8/10PCM Puede conectar un conector tipo JR a cualquiera de las 10 salidas de servos. Sin embargo, si necesita un suministro de potencia elevado a los servos, debe utilizar el conector DSQ. Éste permite suministrar mucha potencia desde la batería (Hasta 15 amperios) directamente a cada servo, ya que las pistas conductoras de la placa del receptor son de generosas dimensiones, y son capaces que suministrar dicha corriente a los servos directamente. Le recomendamos que utilice el conector DSQ si utiliza 5 o más servos potentes, especialmente si son digitales. Para aprovechar esta posibilidad, simplemente tiene que utilizar el cable de tres conexiones DSQ con puente integral que se suministra. En este caso, el cable rojo delgado no se utiliza, y se puede cortar (ver utilización de este cable más abajo). Si desea instalar alimentación independiente para receptor y servos, debe cortar el puente del conector DSQ de 3 pines. Cuando lo haga, debe ahora montar un sistema de alimentación para el receptor, en este caso conecte el dable rojo delgado al terminal positivo de la batería adicional. El terminal negativo de la batería del receptor puede conectarse a cualquier pin negativo de las salidas del receptor. Precaución: no conecte la batería al conector AUX. Esta salida puede inutilizarse si se inserta el conector de forma incorrecta. Voltaje de funcionamiento Los receptores DDS pueden funcionar sin pérdida de alcance hasta 3,5 voltios, pero los servos tienen menos potencia y giran muy lentos. Por lo tanto: tenga cuidado si observa que los servos giran más despacio, la batería estaría descargada o defectuosa. La utilización de baterías de 5 elementos o dos Lipos no suponen problema para los receptores, pero algunos servos no están preparados para soportar ese voltaje (>6 voltios) Conexión de receptores DSL a un Pc o Palm Conexión al Pc mediante el cable serie Si desea conectar un receptor DSL a un Pc mediante un cable, debe utilizar el interface serie. El primer paso es instalar el programa DDS-8/10tool o POSE (desde el CD o por descarga) en el Pc, haciendo clic en el fichero “.exe” desde el administrador de archivos del Pc.. 12 Localice el conector de 4 pins en el cable interface e insértelo en el receptor; conecte el conector de 9 pins del cable a la correspondiente entrada serie del Pc. Le recomendamos que utilice un simple prolongador de 9 pins serie (RS232), disponible en cualquier tienda de informática, ya que le permite programar más fácilmente cuando el receptor está instalado en el modelo. Haga clic para abrir el programa DDS-8/10tool: aparece la pantalla Clic en “Setup”, y aparece el menú para seleccionar el interface. Seleccione el puerto serie que desea utilizar (COM 1 p.e.) Ahora encienda el receptor DSL, y el programa puede ya utilizarse. Si modifica los datos o configuración durante el proceso de programación, considere que se necesita un tiempo hasta que guarda los cambios en el receptor. Conectar el Palm utilizando el infrarrojos (Irda) El interface Irda se utiliza para comunicarse sin cables con los receptores DSL, con el fin de programarlos, así como conectar dos receptores DSL para formar un sistema DSL Diversity una vez completada la programación. La comunicación con infrarrojos sólo funciona con los ordenadores de mano Palm PDA. En la actualidad, pueden utilizarse los siguientes equipos Palm: Palm Z22, Zire 21/71/31, Tuesten T3, Tungsten OS3.1-5.X y sistema operativo Garnet 5.4. También se puede conectar un único receptor y utilizar el sistema para la programación. El interface Irda tiene dos leds amarillos en el panel frontal, y dos diodos emisores/receptores en el centro. El infrarrojos de la Palm debe “ver” estos Leds, de otra manera no podrá comunicarse. Cada uno de los Leds está conectado directamente a uno de los cables, y, por lo tanto, será el correspondiente para que cada receptor esté conectado. Los conectores están fabricados con los niveles de calidad industrial más elevados y son extremadamente robustos para su tamaño. Futaba también utiliza estos conectores en sus emisoras, para asegurar sus conexiones vitales. El aislante consiste en una funda plástica muy robusta y está engarzada en los contactos, así tirar de los cables no provocará fallos en las conexiones. Los cables de tipo cinta, aunque tienen un mejor aspecto visual, no tienen estas características y no pueden competir en términos de seguridad. 13 El interface Irda puede instalarse en la cabina de los modelos (con el panel frontal a la vista). De esta forma puede programarse desde el exterior de modelo, sin necesidad de conectar o duplicar cables. Guardar la programación en la Palm Para comunicarse una Palm con el interface Irda con infrarrojos, debe utilizarse el programa DSL100.prc que debería estar cargado con anterioridad en la Palm (DDS 10-35) Instalación del software en la Palm Se requiere que el Pc utilice Windows 95/98 o XP. Encontrará el programa suministrado en el CD con el interface Irda. Introduzca el CD en la unidad Cd-ROM del ordenador. Prepare el procedimiento HotSync y busque el fichero que será transferido por este procedimiento. El programa “R100DSL.prc” se encuentra en la carpeta POSE. Cópielo en la carpeta de procesos del HotSync, y ejecute éste. Cuando finaliza, el programa DDS 10-35 queda almacenado en la Palm, y puede iniciarse mediante su icono. Utilización del sistema Conecte el cable del interface Irda en el/los receptor/es. Encienda el emisor, después el/los receptor/es. Después de un corto intervalo los Leds se iluminarán, reflejando el modo operativo (vea más adelante). También indican cuándo tiene lugar la comunicación con el Irda o entre los receptores. Encienda el Palm, inicie el programa DDS 10-35, y apunte el infrarrojos hacia el interface Irda. Seleccione “IR” en la pantalla del Palm, y se encenderá uno de los leds, indicando que hay comunicación con su receptor correspondiente. El sistema ahora funciona, y puede programarse las funciones de ese receptor. Durante este proceso, la comunicación entre receptores se interrumpe. Presione otra vez en “IR” y la comunicación cambiará al otro receptor (si está conectado). Si cambia algunos de los valores, p.e. el recorrido de los servos, observe que la transmisión tarda unos 5 segundos; inmediatamente todos los servos se mueven rápidamente, indicando que los nuevos valores se han almacenado en el receptor. “Indicaciones de los Leds amarillos” Parpadeo desigual y repetido 1-2, 1-2, 1-2, 1-2 En modo doble frecuencia, falla el emisor nº 2 Parpadeo desigual y repetido 2-1, 2-1, 2-1, 2-1 En modo doble frecuencia, falla el emisor nº 1 Uno parpadea rápidamente El receptor asociado está en modo programación Iluminado permanente Modo DSL Parpadeo corto y simultáneo No hay señal del emisor Nota: si conecta dos receptores Diversity mediante el interface Irda, se aplica por defecto el modo Diversity. Sin embargo, cuando detecte el infrarrojos de la Palm, el interface Irda entra en 14 modo programación. Por esta razón, debe desconectar el Palm después de completar la programación, porque si no, el sistema no volverá al modo Diversity. Manual de las funciones programables del Sistema DSL Todas las funciones del Sistema DSL pueden programarse mediante el puerto de sincronización de datos del receptor DSL. Puede realizarse mediante el interface Irda, lo que permite la comunicación inalámbrica con una Palm. También puede realizarse desde un Pc, utilizando un puerto serie libre. Inicie el programa DDS10-35 haciendo clic con el ratón o presionando con el lápiz en la Palm. Ambos receptores y el emisor deben estar encendidos, y el Pc o Palm conectado al receptor DSL a través del puerto apropiado. Se suministran instrucciones detalladas con cada producto. Pantalla inicial Si un receptor no está conectado, o no tiene alimentación o está defectuoso, la pantalla sólo mostrará tres guiones “---“ en lugar del nº de canal. El indicador de la intensidad de señal (RSSI) y el voltaje de batería permanecerán en blanco: Si un receptor está conectado y en funcionamiento, la pantalla muestra la intensidad de señal, el voltaje de la batería, y la posición de los canales de servos. -100% significa una amplitud de pulso de 1,0 ms; 0% significa 1,5 ms; y +100% significa 2,0 ms. Los botones IR (Infrarrojos) y SER(serie) sirven para seleccionar el método de conexión. Si el/los receptor/es está/n conectados con el interface Irda, deberá seleccionarse la opción IR, presionando en su botón. 15 En el lado derecho pueden verse 5 botones de menú, asociados a otros submenús. Se utilizan para mostrar y programar las funciones del receptor automáticamente; estos menús se exponen en detalle en las siguientes páginas. El menú SYSTEM Se abre presionando con el lápiz en el botón System. Los datos se cargan desde le receptor y aparece la siguiente pantalla en la Palm: Explicación de las funciones Desde aquí puede comprobar y modificar varios PARÁMETROS DE SISTEMA. Dependiente del parámetro, puede activarse mediante CASILLAS (Check Box), BOTONES, o LISTAS. Las CASILLAS son los pequeños cuadrados vacíos. Si se presiona en ellos aparece una marca indicando que está activado dicho parámetro: Los BOTONES son botones de selección. Sólo puede seleccionarse una de las opciones y supone la desactivación de las demás. El botón activado se muestra en video inverso: Las LISTAS se muestran con un pequeño triángulo invertido. Presionando en él aparece una lista en la que se puede seleccionar un valor. Este valor activado se muestra en la cabecera de la LISTA: Por ejemplo, si desea seleccionar el canal 61 (35010) (sólo en receptores DDS-8/10), presione ligeramente en el selector de la LISTA “RX Receiver Channel”. Aparece un menú desplegable: 16 Si el canal deseado está en la lista, presiónelo directamente, en otro caso, presione la flecha hasta que se muestre el canal que busca, después selecciónelo en la forma habitual. Una vez seleccionado, el canal se muestra en la cabecera de la pantalla SYSTEM. Funciones del menú SYSTEM Rx Receiver Channel (Selección de canal del receptor): Con esta función puede seleccionar el canal de recepción, sólo con los receptores DDS-8/10. Cuando selecciona un canal, esta información es enviada directamente al receptor vía Irda o conector serie; el receptor cambia a este canal y lo almacena como valor por defecto. Si se conecta un beeper a la toma AUX, cada cambio será confirmado con un breve bip. Receiver Operating Mode (Modo Operativo): Permite seleccionar la función de recepción: Diversity: Es el modo general, con la opción de acoplar dos receptores con un emisor (Diversity; visto anteirormente). Este modo debe seleccionarse como el normal, y para un sistema Divesity con dos receptores DSL. Diversity 1RX.- Div 1RX (Sólo con DDS-8/10): Para un modo Diversity pero con un único receptor y dos transmisores operando en dos frecuencias distintas. El sistema cambia a la otra frecuencia alternativa si las condiciones de recepción lo hacen necesario, o si recibe una señal mucho más intensa. El canal alternativo se selecciona en la lista “Div/Trainer RX channel”. El paso a una frecuencia alternativa y viceversa es virtualmente imperceptible. 17 Trainer: Cuando se utilizan dos transmisores, en distintas frecuencias, con dos receptores DSL unidos con un cable Synchro Link. Con esta disposición, los datos recibidos pueden ser asignados, canal por canal, al emisor del profesor o del alumno. La transferencia del control se realiza mediante un canal libre en el EMISOR DEL PROFESOR; este canal se selecciona en la lista “Trainer enabled by”. Las funciones que se desee transferir pueden seleccionarse a través de las casillas “Rx Ch.1” a “Rx Ch.12”. ¡El canal que permite la transferencia del control debe estar en el emisor del profesor! Trainer 1Rx (sólo en DDS-8/10): Igual que en Trainer, pero utilizando un único receptor; el canal de recepción está cambiando continuamente. La frecuencia (canal) del alumno se selecciona en la lista “Div/Trainer Rx Channel”. Todas las demás funciones son las mismas que las descritas en Trainer (2Rx) Los servos se moverán un poco más lentos de lo normal, pero con fuerza y velocidad suficiente como para controlar el modelo. En este modo no se muestra el nivel RSSI en la pantalla inicial. Div/Trainer Channel (Lista de selección) Con esta función se puede seleccionar la frecuencia alternativa en modo Diversity con 1 receptor (Div 1RX y Trainer 1-RX. No está operativa en el modo Diversity 2RX, aunque el receptor mantiene el valor que se haya introducido anteriormente. Es decir, se programa cuál es el canal de la segunda frecuencia utilizada para el correspondiente modo Diversity o Trainer. A la vez, en la misma pantalla puede verse cuál es la frecuencia utilizada por el profesor y cuál es la secundaria que utilizará el alumno. Trainer enabled by (Lista de selección).- Trainer activado por 18 Permite seleccionar el comnutador que permitirá la transferencia del control entre profesor y alumno (interruptor físico u otro control en el emisor del profesor) Puede seleccionar cualquier canal de la emisora que esté libre e incluso en qué posición, ya que puede hacerlo con los valores positivo o negativo. El punto de interrupción se sitúa en el neutro del canal, por lo que cualquier valor por encima o debajo lo activa. El signo positivo significa que la amplitud de pulso del canal es menor de 1,45 ms; el signo negativo significa que la amplitud del pulso del canal de control es mayor que 1,55 ms. Trainer channel select.- Selección de canales para el alumno Se pueden seleccionar los canales/funciones que se desea pueda controlar el alumno en el modo Trainer. Así se puede definir que superficies de control se permite que el alumno pueda manejar cuando se le transfiere el control. Configuración típica en modo trainer Supongamos que el profesor emite en el canal 78, y el alumno en el 64, y que sólo se cede el control sobre los canales 1 y 4 ( marcando las casillas correspondientes a los canales 1 y 4). Cuando el canal 8 del emisor del profesor se sitúe en la posición inferior, se transfiere el control al alumno, pero el profesor sigue manteniendo el control sobre los canales 2 y 3. Cuando el canal 8 se sitúe en la posición superior, el profesor controla todos los mandos. Este procedimiento es el mismo tanto con uno como con dos receptores. El Menú Servo-Mix (En todos los receptores DSL) 19 Cada pantalla SERVO-MIX se refiere al servo (se correspondiente toma en el receptor) indicada por dicho canal (ver diagrama). Pueden establecerse cuatro mezclas con dos puntos finales de recorrido por cada uno de los 10 servos que pueden conectarse en el receptor. Cada mezclador adicional se añade a la primera función de mezclador. (N. del T: Este concepto de mezclador es diferente, y más potente, que el habitual en radios asiáticas. Obsérvese que, de las 4 líneas de mezclas, la primera debe asignarse a la función a que se refiere; lo que se le dice es “enlaza la función 4 a la toma de servo 4”, y su porcentaje equivale al recorrido; y las otras 3 serían para mezclar otras funciones y su porcentaje equivale al de su mezcla) Canales de servos: Todas las salidas de servos se programan consecutivamente. La correspondiente salida de servo se selecciona en la lista desplegable “SERVO CHANNEL”. Travel limit (límite de recorrido): Cada salida al servo dispone de dos puntos finales de recorrido que pueden ajustarse en el campo “Travel limit”. Esta función funciona como un genuino “servo limiter”. El valor que muestra se refiere a la amplitud del pulso en msg. Los cambios de realizan haciendo clic en las flechas arriba/abajo. El mínimo recorrido entre ambos puntos es de 140 msg (aprox 15%). ¡No es posible reducir más este valor!. Si no se realizan cambios en cuatro segundos, el último valor se envía al receptor donde se almacena y activa. MIX switches (Interruptores de mezclas): Los cuatro mezcladores de que se disponen pueden ser conmutados “On” y “Off” a voluntad. Están disponibles las siguientes opciones como interruptores: Además de las evidentes posiciones fijas de “ON” y “OFF”, cualquier canal del emisor puede utilizarse para activar el mezclador, en la posición positiva (amplitud de pulso>1,5 msg) y posición negativa (amplitud<1,5 msg). También puede activarse la mezcla según el estado de la batería (+Batt/-Batt) o el estado de la recepción (SignlOK / Signlost) (p.e. para crear una función fail-safe). Durante el uso Diversity, la posición Fail safe sólo se activaría en los servos si, a pesar del Diversity, no se recibe señal en ninguno de los receptores. MIX source (Mixer signal source): Aquí se selecciona la fuente/input de la mezcla. Pueden ser inputs: “TX1 ”TX12” se refiere al correspondiente canal del emisor. Cualquier salida de servo puede ser asignada o duplicada de cualquier forma asignando el input. “Fix” significa que la mezcla tiene un valor fijo (p.e. para fail safe o punto neutro) “RSSI” (Radio Signal Strengh Indicator) es el indicador de la intensidad de la señal. “BATT” es el voltaje de la batería del receptor. 20 MIX rate +/-: Es el ajuste del recorrido del servo. Aquí puede fijarse el porcentaje positivo o negativo de la mezcla. Esta función provee ajuste simétrico (ambos sentidos) en el recorrido de los servos, permitiendo establecer el valor exacto que se necesita. Haga clic con el lápiz para reducir o aumentar el valor numérico. Servo reverse: Pueden invertirse el sentido de rotación de los servos (Servo reverse) estableciendo valores negativos en el porcentaje de mezcla. Haga clic en el valor para cambiar el sentido de rotación (cambie el prefijo). Si selecciona un valor fijo (Fix) como input en la mezcla, debe fijarse en la parte superior del campo; la parte inferior debe quedar inactiva. SERVO SIGNAL: La señal que va a los servos es la suma de las cuatro funciones de mezclas. Ejemplo: La primera mezcla siempre debe estar activa (mixer switch en “On”) si quiere controlar el servo indicado en el canal del servo y conectado a la correspondiente salida del receptor. Si selecciona el canal del transmisor asociado como canal de mezcla, el servo se moverá en la forma apropiada. Servo 01, recorrido limitado a 2200/800 msg, mixer switch en “on”, input de mezcla “TX 1”, todos los valores de mezcla al 100%. Esto significa que un servo conectado a la salida del canal 1 se mueve en su recorrido completo cuando se acciona el canal 1 del emisor. Este método requiere un planteamiento cuidadoso anterior comparado con la típica programación; la secuencia lógica para configurar la mezcla que se necesita es: 1. Desde qué función de la emisora se quiere controlar 2. En qué salida de servo en el receptor 3. Con qué interruptor se acciona. EL MENÚ FILE (Archivos): Almacenar las configuraciones SPS en el receptor La regla general es que todas las programaciones SPS que se pueden realizar con el ordenador de mano sean transferidas al receptor y almacenadas en éste. Sin embargo, si desea hacer una copia de la configuración para posteriores estudios, para copiar configuraciones de un receptor a otro, o si el receptor se instalada en un modelo diferente, también es posible guardar las configuraciones SPS en la Palm (de forma parecida a como se hace en las emisoras). Para hacerlo se utiliza el menú “FILE” en la pantalla inicial. 21 Aquí puede seleccionar entre: • • Upload.- Guardar la configuración/datos (archivo) en el Palm (Upload) (Rx->file= guardar los datos desde el receptor al Palm) Download.- O, en cambio, transferir los datos desde el Palm al receptor( Download) (File->Rx= cargar datos desde la memoria de modelos en el Palm, al receptor) Para almacenar una configuración desde el receptor al Palm (Upload), debe pulsar Rx->FILE. Aparece la siguiente pantalla: Ahora puede introducir un nombre desde el teclado del Palm. Este teclado se abre haciendo clic en el símbolo “abcde” en el rectángulo en la parte inferior de la pantalla. Introduzca el nombre y confirme con “DONE” (hecho/aceptar), y aparecerá la siguiente pantalla: La extensión PAR (parámetros) se adjudica automáticamente al nombre del fichero. Significa que el fichero contiene datos de programación SPS. Si, posteriormente, desea transferir los datos desde el Palm al receptor y activarlos, el mismo FICHERO (memoria de un modelo) debe transferirse al receptor descargándolo (FILE->RX). Este es el procedimiento para transferir los datos del Palm al receptor, y del receptor al Palm No se pierden las configuraciones, y puede hacer varias pruebas hasta conseguir la óptima para un determinado modelo. 22 El número de posibles “memorias de modelos” varía de acuerdo a la capacidad del Palm en cuestión. La más simple tiene 2Mb RAM, que equivale a 300 modelos. EL MENÚ AFTER-FLIGHT (Después del vuelo): Una importante función del receptor es grabar las condiciones de recepción y el estado de la batería durante los últimos 20 minutos de cada vuelo. Cuando se aterriza el modelo, puede examinar fácilmente la realidad de la recepción y el voltaje de la batería durante dicho vuelo. El receptor almacena el valor de la calidad de la recepción cada 20 sg, y de la batería cada 60 sg. Calidad de la señal/Nivel de Batería En esta pantalla claramente se observa que la recepción de señal cayó a “0” brevemente, y nunca superó el 40% de la máxima señal posible durante el vuelo. El voltaje de la batería muestra ligeras caídas, pero siempre se sitúa en el margen de seguridad. Puede seleccionar cualquiera de los botones MIN/AVR/MAX (MÍNIMO/MEDIA/MÁXIMO) para mostrar las curvas para los valores máximos, medios , y mínimos; el más importante es, lógicamente, el mínimo, y éste es el que aparece por defecto en la pantalla al acceder al menú. Signal Lost-Pérdidas de señal: Muestra el número de veces que se ha perdido la señal durante el vuelo. Una pérdida de señal se genera cuando la calidad/intensidad de la señal se reduce tanto que el inherente ruido del receptor supera dicha señal, imposibilitando detectar la señal correcta; o cuando una interferencia (motor eléctrico, otro emisor) provoca que el receptor pierda la pista de los datos sincronizados. Estudiando la información del menú AFTER-FLIGHT, puede corregir los datos negativos reposicionando la antena o con medidas para suprimir interferencias. Es normal tener un número pequeño de pérdidas, pero si obtiene más de 20 en un vuelo de 5 minutos, le recomendamos encarecidamente que busque el origen de la interferencia en el modelo, o reposicionar la antena. Nota: La pantalla se actualiza cada 10 segundos, la imagen desaparece brevemente, y aparece la nueva gráfica. La imagen se muestra como un oscilograma avanzando lentamente hacia la derecha sobre el eje “tiempo”. Guardar la pantalla After-Flight en el Palm Estas lecturas pueden guardarse en el Palm, y verse después. Para hacerlo, seleccione el botón SAVE->File; aparece la siguiente pantalla: 23 Presione OK brevemente para almacenar la pantalla, además guarda la fecha y hora. Para recuperarla posteriormente, seleccione el botón “FILE” en la pantalla inicial. Aparece la siguiente: Seleccione FILE->RX. Aparece ahora la pantalla FILE, mostrando los archivos almacenados. Los que se refieren a la función After-Flight tienen la extensión AFL. Presione Open (abrir) brevemente para transferir el gráfico al menú After-Flight, y aparecerá en la pantalla. El menú SCAN (Escáner): Aunque los receptores DDS-8/10 se ha diseñado fundamentalmente como un receptor de radiocontrol, también puede utilizarse para escanear la banda de frecuencias. ¡No tiene sentido montar un receptor de este tipo en un modelo para este propósito, ya que estos receptores no generan pulsos a los servos durante esta función! La forma normal de utilizar estos receptores como escáner es conectarlo al Palm a través del interface serie. ¡Debe conectarse el receptor a una alimentación de corriente! El orden de encendido en el sistema no tiene importancia. Si utiliza el interface Infrarrojos, no se necesitan cables de conexión. Al presionar el botón SCAN en la pantalla inicial, aparece: 24 En ella se muestran los canales que puede recibir y su intensidad. El tamaño (altura) de la barra vertical indica la intensidad de la señal en cada canal en concreto. El escáner se puede utilizar también para comprobar los canales en uso, para localizar pilotos “pillos” en la ladera, y mostrar interferencias. Además de mostrar los canales en uso, pueden verse los datos históricos de cada canal presionando el botón “HIST” (Histórico), donde puede examinarse el uso de ese canal durante las últimas dos horas. Notas: las emisoras de radiocontrol no emiten sólo en su canal nominal; una pequeña parte de la potencia radiada se cuela en los canales adyacentes. ¡El display de cada canal puede tener una forma de función campana; es normal y no indica interferencias preocupantes! Pantalla Historial En la pantalla anterior se muestra claramente que el canal 66 estuvo en uso durante 40 minutos, aproximadamente. La línea de puntos vertical indica el final del proceso de escaneo o bien la duración del proceso; en este caso, 60 minutos. La gráfica se actualiza cada 10 segundos; por lo que la pantalla desaparece brevemente. Sin embargo el proceso de escaneo se está realizando constantemente, aunque no se aprecie, en TODOS los canales. La selección del canal que se desea ver se realiza en la lista desplegable “Channel nº”. Puede asignar un NIVEL DE ALARMA en cada canal; cuando el tiempo ha finalizado, el Palm emite un sonido para alertar al usuario. Notas en el uso del receptor/ cumplimiento de la normativa • Este receptor sólo ha sido aprobado como receptor en modelos radiocontrolados y para monitorización. • Si se utiliza en grandes modelos con muchos cables, recomendamos el uso de filtros de separación incorporando anillos de ferrita. Es fundamental llevar a cabo un control exhaustivo del alcance, ya que los cables largos modifican el entorno RF. • El alcance en el suelo debe ser de, como mínimo, 50 metros, y no debería haber variación sustancial entre el sistema montado en el modelo y fuera de él. Tampoco debería haber diferencias si el motor está funcionando o no. En todo momento el sistema debe funcionar sin errores ni problemas. • Los pilotos deben siempre mantenerse juntos cuando utilizan sistemas de radiocontrol. Cuando los pilotos se colocan a cierta distancia pueden surgir problemas, ya que un emisor puede causar interferencias en un modelo de otro piloto que pase cerca de él. • Encienda siempre primero la emisora, y sólo después, el receptor. 25 • • • • • • • • La antena debe desplegarse en su totalidad, lejos de motores eléctricos y transmisiones metálicas. Recomendamos utilizar antenas de varilla. Nunca utilice la función SCAN con el motor girando. Tenga cuidado para evitar “ruido” eléctrico (causado por roces entre metales). Todos los motores eléctricos deben ser desparasitados. Se debe instalar el receptor a una distancia de, al menos, 10 cm de cualquier motor eléctrico, y, como mínimo, a 5 cm del variador electrónico y su batería motor. Para obtener la máxima seguridad, todos los sistemas de recepción debe protegerse de forma efectiva de las vibraciones. El sistema idóneo es utilizar una gruesa capa de esponja suave y antiestática. Tenga la precaución de utilizar cables de alimentación con el suficiente grosor, y mantener los cables lo más cortos posible. Nunca utilice pilas secas; utilice exclusivamente baterías Nicad que suministren alta intensidad. Si utiliza algún transmisor de datos en el modelo (variómetro, etc), instale el receptor a un mínimo de 25 cm de la antena de dicho transmisor. Realice una comprobación de alcance antes de volar el modelo No instale los conectores en tensión; asegure los cables con cinta adhesiva. Recepción Diversity / DSL (Diversity con enlace sincronización) ¿Por qué la teconología Diversity? La tecnología Diversity mantiene el enlace de radio incluso ante interferencias en la específica(misma) frecuencia, interferencia espacial o interrupciones, porque hay dos antenas de recepción que están instaladas a cierta distancia (Diversity de antenas). Puede obtenerse mayor seguridad ante una interferencia en la misma frecuencia si se utilizan diferentes frecuencias; significa que se utilizan dos transmisores, emitiendo la señal en frecuencias distintas. En los receptores diseñados completamente para Diversity, se amplifican las señales de las dos antenas, se filtran y demodulan separadamente. Las dos señales demoduladas son ponderadas (multiplicadas) por su correspondiente indicador de intensidad de señal, y se suman los resultados. Este proceso genera una transición fluida de un canal al otro, y, al mismo tiempo, incrementa considerablemente la relación señal/ruido de la señal deseada. En caso extremo, cuando las dos antenas recogen mucho ruido, puede obtenerse una señal útil. El sistema de recepción Diversity proporciona así, siempre, una óptima recepción incluso en las condiciones más difíciles. Por estas razones, Diversity no sólo proporciona un incremento en el alcance, también una señal más fiable a cortas distancias (extraído de una exposición de un Instituto de Investigación) Principio del Sistema de Recepción Diversity La siguiente sección explica cómo funciona la recepción Diversity, con dos receptores y un emisor, para ayudarle a comprender más fácilmente qué sucede en el modo Diversity, y dónde radican las ventajas de este sistema de funcionamiento. 26 Como en cualquier receptor, la señal RF desde el transmisor llega a través de la/s antena/s del receptor a los circuitos RF de ambos receptores. Allí (como en cualquier otro receptor) las señales RF se analizan completamente y se demodulan. El resultado es una señal LF de calidad óptima. Estas señales van ahora al procesador Diversity de los dos receptores. Ambos procesadores se comunican entre sí y deciden qué señal de qué receptor es mejor. Esta señal es con la que se trabajará por los circuitos de los servos en ambos receptores. Es decir, la señal del “mejor receptor” siempre se comparte y distribuye a cada uno de los servos en ambos receptores. Un efecto añadido es que las salidas de servos 1 a 10 se multiplican por dos, y directamente y están disponibles en cualquiera de los receptores; la señal con la que se duplica es con la mejor o más limpia. Si se utilizan dos receptores con sus antenas colocadas a cierta distancia, se denomina Diversity de antenas. Si se utilizan dos frecuencias, se denomina Diversity de frecuencias. El sistema DSL proporciona recepción Diversity cuando dos receptores DSL están unidos a través del cable en enlace de datos DSL. En esta configuración, intercambian información automáticamente sobre la calidad de la recepción y la posición de los servos. Si uno de los receptores sufre una interferencia momentánea, o una antena está en posición poco favorable, y su señal falla momentáneamente, se utilizan los datos del segundo receptor para enviar las señales correctas a los servos. En un sistema como éste, los dos receptores reciben la misma señal en la misma frecuencia, pero, en su configuración ideal, tienen las antenas instaladas en diferentes posiciones y con alimentación independiente. Pruebas de alcance con los sistemas Diversity Las pruebas de alcance no se diferencian. Las ventajas sólo aparecerán si se preocupa de crear un “mapa” del alcance efectivo, andando alrededor de toda la periferia del máximo alcance en el suelo y alrededor del modelo. En esas posiciones y direcciones en las que un 27 único receptor muestra obvios problemas, el sistema Diversity, con dos receptores, será significativamente mejor. Utilización de 2 receptores DSL como una unidad de recepción Diversity Para enlazar dos receptores DSL para formar una unidad Diversity, ambos tienen que estar conectados utilizando el cable DSL. Así, los dos receptores se intercomunican automáticamente, y la señal en el receptor de mejor calidad es la que alimenta la salida de servos en ambos receptores, por lo que el sistema sólo utiliza la mejor de las dos señales. Instalación de un sistema Diversity en el modelo Los dos receptores pueden instalarse directamente uno junto a otro; la máxima distancia viene determinada por la longitud del cable DSL: 25 cm. También hay un cable de 50 cm como accesorio. Si se utilizan receptores sintetizados DSL, deben estar ambos en la misma frecuencia que el emisor. Si son receptores de cristales, ambos deben incorporar los cristales del mismo canal que el emisor. Por ejemplo, si une un receptor de 6 canales y uno de 10, las salidas de servos 1 a 6 están duplicadas (están presentes en los dos receptores), mientras que los canales 7 a 10 sólo estarán disponibles en receptor de 10 canales. No obstante, las salidas a los servos pueden programarse de forma que estén ligadas a cualquier función/canal del emisor (no hay restricciones). Si se utilizan dos receptores DSL en modo Diversity, hay dos métodos para conectar los servos: o repartirlos entre ambos, o bien, conectarlos todos a un receptor; en éste caso el segundo receptor sólo se utiliza como “segunda antena” ya que no hay servos conectados al mismo. Esta configuración ofrece algunas ventajas ya que se puede utilizar un receptor de 4 ó 6 canales como segunda antena. Pero si se utilizan muchos servos, es mejor repartirlos entre ambos receptores para “repartir” la intensidad de la corriente. En modo Diversity, deben alimentarse los receptores de forma independiente, ya que los cables DSL no suministran corriente. Recomendamos el uso de nuestro “Duo Switch Harness with Safety Switch” (Conector doble con interruptor de seguridad); o bien el AW15/ AW30 con interruptor (doble alimentación batería). En modo Diversity es posible que falle completamente un receptor sin que el piloto no note, ya que, obviamente, el otro receptor asume sus funciones, y, por esto, les recomendamos utilizar Leds o el interface Irda para que le alerte del problema. Si utiliza receptores DDS10, los Leds pueden conectarse a las tomas AUX como indicadores del sistema Diversity. Éstos permiten al piloto controlar el correcto funcionamiento de cada receptor independientemente. Para el resto de receptores DSL, puede utilizar el interface Irda para controlar el correcto funcionamiento del sistema Diversity. Si no desea utilizar el interface Irda, u observar los datos a través de Palm o Pc, le recomendamos que instale los Leds para poder observar el estado de los receptores DSL en modo Diversity. 28 Instalación de las antenas en modo Diversity Los dos receptores pueden instalarse juntos, pero, como regla general, cuanto más separados, mejor la recepción. La máxima distancia está limitada por la longitud del cable DSL; están disponibles en longitudes de 25 y 50 cm. La regla básica: las dos antenas de los receptores deben instalarse a cierta distancia. • Las dos antenas deben ser desplegadas lo más lejos una de la otra. Lo mejor es que no se coloquen señalando la misma dirección; deberían colocarse a 90º una respecto a la otra, p.e. una antena en el fuselaje desplegada hacia la cola, y la otra a lo largo del borde de ataque o fuga del ala. • También recomendamos la utilización de antenas tipo varilla (whip). Por ejemplo, en un modelo gran escala puede instalarse una antena de varilla verticalmente en el morro, y la otra a lo largo del fuselaje hacia la cola. • En muchos grandes veleros la única opción es desplegar ambas antenas en el fuselaje, hacia la cola. Sin embargo, en esta configuración es mejor desplegarlas una a cada lado del fuselaje y lo más alejadas entre sí que sea posible. Como idea general, cuanta mayor sea la “superficie de antena” de ambos receptores que se “muestra” al emisor en cualquier posición del modelo, mejor será la recepción, y mejor el efecto Diversity. Debería ser imposible una posición relativa del modelo con respecto al transmisor, en que ambas antenas sólo “muestren” un punto. Ejemplo: en un modelo motorizado de 3 metros de envergadura, una antena de varilla se instala delante de la cabina verticalmente. La segunda antena se instalada en el fondo del fuselaje, recta, hacia la cola. Visto desde el frontal o desde atrás, la antena vertical presenta toda su superficie a la emisión del transmisor, aunque la segunda antena sólo muestre un pequeño punto; pero al menos una antena tiene recepción óptima. Desde el lateral, ambas muestran toda su superficie, con una óptima recepción. Ejecutando maniobras nunca habrá una superficie mínima de un punto. Sistemas Diversity/doble frecuencia, posibles opciones 1. Un receptor y un emisor en una única frecuencia: operativa tradicional 2. Diversity: un transmisor con dos receptores DSL en el modelo, con comunicación Diversity. Estarían instaladas dos antenas en el modelo. 3. Se utilizan dos frecuencias para enviar las señales al modelo, duplicando la seguridad en la transmisión. Esta configuración requiere dos transmisores, y un receptor sintetizado DDS en el modelo, con cambio de frecuencias (sólo los modelos DDS). 4. Se utilizan dos frecuencias para enviar las señales al modelo, duplicando la seguridad en la transmisión. Esta configuración requiere dos transmisores, separados a cierta distancia. Ambos emisores están sincronizados con un sistema T3S. Los emisores envían la misma señal en canales diferentes de forma sincronizada de un único piloto. La emisora de respaldo debe disponer de la función Trainer. Se instala un receptor sintetizado DDS en el modelo, con cambio de frecuencias. 29 5. Se utilizan dos frecuencias para enviar las señales al modelo, duplicando la seguridad en la transmisión. Esta configuración requiere dos transmisores, separados a cierta distancia. Ambos emisores están sincronizados con un sistema T3S. Los emisores envían la misma señal en canales diferentes de forma sincronizada de un único piloto. La emisora de respaldo debe disponer de la función Trainer. Se instalan DOS receptores sintetizados DDS, unidos en modo Diversity. Las opciones 3, 4 y 5 pueden realizarse también con un modulo de transmisión de doble frecuencia. Tipo 1): Un receptor DDS-8/10, un emisor, en una única frecuencia: operativa tradicional Si elige esta opción, tiene el mejor receptor de su clase para radiocontrol. No necesita cristales y tiene el mayor alcance y mejor selectividad disponible. Además puede programar los servos, almacenar las configuraciones, escanear las frecuencias y guardar datos. Tipo 2): Dos receptores DSL en el modelo, 1 transmisor, 1 frecuencia, recepción Diversity En el modelo se instalan dos receptores unidos a través del puerto DSL, y las dos antenas desplegadas. Las dos antenas se instalan separadas con diferentes orientaciones. Los dos receptores operan en la misma frecuencia, la establecida por el emisor. Se interconectan con cable de sincronización DSL. Dado que las dos antenas están desplegadas en diferentes direcciones, una de las dos siempre estará en mejor posición relativa con respecto al emisor. Los dos receptores se comunican entre sí de forma inteligente, por lo que sólo la mejor de las dos señales van a las salidas de los servos. Esta configuración elimina casi totalmente los efectos direccionales. Todas las salidas, las de los dos receptores para servos, están operativas, ya que se utilizan dos receptores. Tipo 3): Dos transmisores, 2 frecuencias, y un único receptor DDS-8/10 en el modelo Div1Rx, modo Copilot (con receptores programables) 30 Con esta configuración las señales de control son transmitidas al modelo utilizando dos frecuencias distintas. Se utilizan dos emisores, ambos encendidos y emitiendo en distintas frecuencias simultáneamente. Todas las funciones de mezclas y configuración deben ser idénticas en ambos emisores. Se instala UN receptor sintetizado DDS, con cambio de frecuencia. Habría una frecuencia principal y una de reserva o secundaria; el piloto controla el modelo con el emisor primario mientras que un copiloto mantiene en sus manos el de reserva. El receptor DDS10 se programa con las dos frecuencias correspondientes a los emisores. Tipo 4) Dos transmisores, sincronizados mediante el sistema T3S, UN receptor DDS-8/10 Div1Rx Sólo puede realizarse con los receptores DDS-8/10. Con esta configuración el sintetizador DDS escanea constantemente dos frecuencias durante el proceso de recepción. La tecnología DDS permite que el piloto no perciba ningún cambio entre canales. En todo momento de la utilización, este sistema sólo utiliza la mejor de las señales de transmisión. Ya que la de cada canal se recibe desde una dirección diferente 31 (transmisor 1 o transmisor 2); los efectos direccionales se reducen considerablemente, y una de las dos señales será siempre mejor que la otra. Este sistema utiliza dos frecuencias diferentes para transmitir los datos al modelo, por lo que se duplica la seguridad la seguridad en el enlace con la radio; los dos transmisores deben colocarse a cierta distancia. Ambos transmisores se sincronizan gracias al sistema T3S. Los dos transmisores emiten la misma señal (sincronizadamente), por un único piloto, en diferentes frecuencias. El transmisor de respaldo debe disponer de módulo Trainer. El receptor cambia automáticamente desde la frecuencia primaria a la de reserva si observa que sufre interferencias. Puede ser una interrupción completa de señal o bien por ser muy débil. En cualquier caso el receptor cambia automáticamente a la de reserva y permanece en ella hasta que ésta sufra interferencias, en que volverá a la principal. De esta forma, el receptor sólo está funcionando en una frecuencia pero de forma alternativa. Tipo 5): Diversity de antenas y frecuencias.- Dos transmisores en dos frecuencias distintas con DOS receptores DSL. La seguridad en la transmisión se incrementa notablemente si se utilizan dos receptores en distintas frecuencias, controladas por diferentes transmisores. Los transmisores pueden enlazarse y sincronizarse utilizando nuestro sistema T3S, para evitar tener que manejar ambos transmisores simultáneamente. En la práctica, puede utilizarse como emisor de respaldo cualquier otro transmisor con función Trainer, emitiendo en otro canal diferente. A este emisor de respaldo se le instala el sistema T3S. El sistema T3S escanea la frecuencia del emisor principal, que puede estar colocado cerca del piloto, p.e., en un trípode. En realidad, sólo se utiliza el módulo RF del emisor de respaldo, por lo que el modo de los sticks, mezcladores, etc de este emisor secundario, etc, no se tienen en cuenta. Si son dos emisores idénticos hay una ventaja adicional: si el emisor principal falla, el piloto puede seguir controlando en modelo con el secundario. No es necesario que la emisora principal disponga en módulo Trainer. Se necesitan los siguientes elementos: • Dos emisoras (en modulación PPM) 32 • • • Una de las emisoras (la de respaldo) debe disponer de módulo Trainer (conector para profesor, con interruptor de enseñanza) Un sistema T3S Un adaptador T3S para el emisor de respaldo El modelo debe tener instalados dos receptores DSL, programados en las diferentes frecuencias de los emisores respectivos. El sistema puede transmitir las señales de control al modelo en dos frecuencias distintas. El piloto maneja uno de los transmisores, las dos emisoras están sincronizadas gracias al sistema T3S, por lo que también se envían las señales por el emisor secundario en un canal diferente. Transmisión en dos frecuencias (modo Synchro con el sistema T3S) El principio de su utilización es el mismo que en un sistema profesor/alumno, pero en el que ambas emisoras están permanentemente emitiendo en sus canales respectivos, y en el que la emisora “alumno” es la emisora principal. Las dos emisoras deben estar sincronizadas con el sistema T3S, es decir, las órdenes de control son las mismas a través del sistema Trainer. Aunque no es necesario, es aconsejable que ambos transmisores tengan los mismos controles y mezclas, es decir, que cada emisora pueda controlar de forma independiente el modelo. Si se hace así, el modelo puede controlarse en el caso de fallo total de una emisora. 1. Cada receptor debe funcionar en canales diferentes (mediante cristales, conector en la función Channel Select, o programación con Palm/Pc) 2. Monte los dos receptores DSL unidos con el cable DSL para formar una unidad Diversity. 3. Conecte los servos a los receptores, manteniendo una distribución lógica, considerando que se pueden disponer dos tomas de servos para una misma función de las 10 disponibles en el emisor. Si necesita más funciones (hasta 12) pueden programarse los receptores con la apropiada asignación y control de funciones (SPS). 4. Configure las mezclas y otras funciones en el emisor principal. 5. Configure el segundo transmisor con las mismas mezclas y ajustes. 6. Instale el sistema T3S de acuerdo con sus instrucciones. El emisor “profesor” será el de respaldo (secundario), y al que deberá conectar el T3S. 7. El interruptor Trainer debe estar en la posición “control del alumno” de forma permanente; por este motivo no pueden utilizarse interruptores momentáneos para esta función. 8. Pruebe el sistema apagando alternativamente las emisoras: en cada caso los servos tienen que seguir las instrucciones del emisor que está encendido. En la práctica, el transmisor de respaldo debe montarse cerca del piloto, preferiblemente en un trípode dedicado a este fin. Debe estar lo suficientemente cerca del piloto para permitirle el control del modelo en caso de emergencia (la única emergencia posible sería un fallo total de la emisora principal). De esta forma, el piloto puede alcanzar rápidamente la emisora secundaria. Otra forma alternativa es que la emisora de respaldo (secundaria) esté en las manos de otro piloto y que sólo asumiría el control en caso de fallo. La transmisión de la señal del transmisor primario al sistema T3S Es lógico pensar que, cuando esté utilizando el sistema T3S para emitir en dos frecuencias, puede ocurrir que haya una interferencia en la señal desde el emisor principal la secundario, por la proximidad de una tercera emisora. Sin embargo, salvo en el caso de un fallo del equipo emisor, es muy difícil que la señal de un tercer transmisor le afecte, ya que debería estar más próximo físicamente al emisor de respaldo que la emisora principal. Es decir, el enlace sólo puede verse afectado si la emisión que interfiere tiene más potencia que la del 33 emisor principal. Incluso, en este caso, el problema puede solucionarse con un reposicionamiento de la emisora de respaldo. Además, en el peor de los casos, la frecuencia principal no se ve afectada de ninguna forma. Con esta configuración, sólo puede ocurrir un fallo total si ambas frecuencias sufren interferencias simultáneamente y, al mismo tiempo, una de las emisoras que interfieren tienen que estar más próximas físicamente al emisor de respaldo que la emisora principal. Prueba de funcionamiento: funcionamiento en dos frecuencias Div1Rx (Sólo receptores DDS): Prueba con dos emisores cada uno en una frecuencia distinta. Encienda la emisora principal, compruebe el funcionamiento de los mandos. Encienda el emisor secundario: nada debe cambiar. Apague el emisor primario; el emisor secundario asume el control. Encienda de nuevo el emisor primario: nada debe cambiar. Apague el emisor secundario: el emisor principal asume el control de nuevo. Diversity: Con dos receptores y dos frecuencias diferentes; en este caso, ambos emisores deben estar sincronizados con el sistema T3S, porque, si no es así, el recorrido de los servos se reduciría a la mitad, suponiendo que ambos emisores emiten con la misma potencia. Si están sincronizados, el emisor más potente “ganará”. Ambos receptores deben trabajar en el modo DIVERSITY. Prueba con dos emisores en diferentes frecuencias: Encienda el emisor principal, compruebe que funcionen los mandos. Encienda el emisor secundario (el que tiene conectado el sistema T3S): nada debe cambiar. Apague el emisor principal: el emisor secundario toma el control. Otro tipo de prueba es que haga funcionar ambos emisores alternativamente: ambos receptores tienen que funcionar correctamente en todo momento. El principio de programación El sistema DSL funciona igual que cualquier transmisor computerizado: las salidas a los servos están enlazadas con los sticks/controles del emisor. 34 Flujo de la señal: Todos los canales de control (hasta 12) pasan del emisor al receptor. En el receptor las señales pasan por tres etapas de proceso antes de llegar a la salida de servos (secuencia de programación en el menú ServoMix): Paso 1, selección de la salida de servo. En este paso el usuario selecciona la salida de servo que se va a programar (servo 1 a 10) Paso 2, enlazar/relacionar las entradas con las salidas. En este paso se selecciona la información de qué control del emisor en concreto (input, TX 1 a 12, paso 3) va a pasar constantemente a la salida de servo (salidas 1 a 10; ON/OFF), o, en su caso, las condiciones (controles en el emisor 1 a 12 con signo positivo o negativo) bajo las que la información del control pasará a la salida de servo elegida. También son posibles las funciones conmutadas y/o funciones de mezclas. Paso 3, seleccionar el stick/control del emisor. En este paso, el usuario selecciona cualquiera de los sticks, y demás canales proporcionales o no, (TX 1 a 12) para que actúen como fuente de información de control para el servo seleccionado en el paso 1. Esta función también permite al usuario seleccionar que control del emisor opera la salida de servo seleccionada (sin restricciones). Otras utilidades son el valor FIX (fijo/constante), el voltaje de batería (BATT), o la intensidad la señal (RSSI), que también pueden seleccionarse como fuente de información para las salidas de servos en concreto. Por ejemplo, FIX puede utilizarse para fijar el neutro del servo. Al mismo tiempo, este paso permite regular el recorrido de la fuente de control (el recorrido del servo) para cada lado del neutro, así como el sentido de giro (+/- 100%). Los valores por defecto de fábrica para estas funciones programables son que las salidas de servos tienen la misma secuencia que los controles del emisor, es decir, el canal 1 del transmisor será la salida de servo nº 1, etc. Dado que estas tres funciones están presentes en los cuatro niveles de cada salida de servo, pueden seleccionarse hasta 4 controles de la emisora para que actúen sobre cada servo; esto se aplica a cada salida de servo. Esta es la llave que abre la puerta a funciones de mezcla complejas. Ejemplos de programación para receptores DSL La posibilidad de realizar ajustes de servos en el receptor se entiende como complemento a la posibilidad de programación que ofrecen las modernas emisoras computerizadas, no viene a reemplazarlo. Si se utiliza correctamente, la combinación de la programación en el emisor y receptor abre nuevas posibilidades. Los siguiente ejemplos representan una pequeña selección de funciones que exponemos y que pueden programarse en nuestros receptores. Reduce la carga de trabajo del transmisor, y permite ahorrar espacio de memoria en él. Trabajar en estos ejemplos le permitirá entender cómo funciona el sistema, y cómo abordar un esquema sistemático para programar. Muchas funciones que disponen los receptores DSL no pueden implementarse de ninguna forma en las emisoras. Travel limiter/ ajustes de recorrido Esta función (y subtrim, ver abajo) están diseñadas para ajustar el recorrido de los servos, por ejemplo, cuando una superficie de mando está controlada por varios servos. Esta 35 función elimina el problema de unos servos trabajando contra otros, provocando consumo excesivo. El limitador de recorrido: cada salida de servo dispone de dos puntos finales de recorrido que se pueden variar en el campo “Travel Limiter”. La metodología de funcionamiento corresponde a un auténtico limitador de recorrido. Los valores que se muestran se refieren a la longitud de la señal de servo expresada en µseg. Ajuste de recorrido de servos: Permite ajustar el porcentaje del control, positivo o negativo, que actuará sobre el servo. La función se corresponde con el ajuste de recorrido del servo a cada lado del neutro, y permite un ajuste fino del recorrido final de los servos. Los valores numéricos pueden reducirse o incrementarse presionando ligeramente en los botones en forma de flecha/triangulo. Servo reverse: Puede cambiarse el sentido de giro de los servos introduciendo un valor negativo en el porcentaje de mezcla. Simplemente presione el valor (cambio prefijado), para cambiar el sentido de giro del servo. 36 Subtrim/ajuste del neutro del servo Con esta función el neutro del servo puede regularse independientemente para cada servo. Este ajuste debería realizarse siempre en el receptor. Si se programa en el emisor, un cambio en el neutro produce diferentes recorridos en cada sentido. Se realiza mediante la función FIX, modificando el porcentaje de mezcla. Fail Safe/Hold Con esta función pueden definirse las posiciones en que se quedarán los servos en el caso de que el receptor sufra una interferencia. Puede fijarse independientemente para cada servo. El interruptor “Signal OK” se utiliza como mezcla para el servo en cuestión, y los recorridos y sentido de giro pueden fijarse en la forma habitual. Selecciones “Signal Lost” (Pérdida de Señal) como interruptor para una segunda mezcla, y asigne un valor FIX: así puede fijar la posición del servo en cualquier posición de su recorrido. Apague el emisor (Signal Lost) para poder fijar la posición del servo en Fail Safe. En modo Diversity, una posición prefijada Fail Safe sólo es enviada al receptor si, debido al funcionamiento Diversity, los dos receptores son incapaces de obtener una señal válida. Para fijar el modo “Hold” (mantener), cada “interruptor”, debe fijarse en “ON”. 37 Ail Diff/diferencial de alerones Suponiendo que los alerones son los canales 1 y 5, se fija canal 1 al servo 1, y el canal 5 al servo 5, y se regulan los recorridos correspondientes. Le permite regular un recorrido diferencial de alerones si su emisor carece de esta función. Dual Rate Es necesario utilizar un canal libre de la emisora como interruptor, por ejemplo, el canal 8 para alternar el dual rate en alerones. Otra forma de verlo es la siguiente: Al servo 1 le van a llegar las órdenes del canal 1 por dos vías. A través de la primera vía siempre le llegará un 50% del mando. A través de la segunda vía, le llegará otro 50% si el interruptor (canal 8) está activado, o nada, si está desactivado. Es importante asegurarse que el neutro del servo en la emisora sea exactamente el correcto, si no, el neutro puede variar, provocando cambios en el trim cuando se accionan los interruptores. Asignación de canales Esta función se utiliza para distribuir y asignar las salidas de servos a las funciones controladas en la emisora; es una utilidad que ofrece importantes ventajas cuando se programan en el 38 receptor. Por ejemplo, en este caso el canal 1 del emisor controla los servos 2 y 3 simultáneamente, sin necesidad de cables Y o mezcladotes. Se puede regular el recorrido y sentido de giro. En el caso de disponer un receptor de 5 canales, y deseamos disponer un servo por alerón, si nuestra emisora tiene asignado el canal 6 al segundo alerón, en estos receptores se puede asignar la salida de servo 5 al canal 6 y disponer directamente todas las funciones relacionadas con los alerones. Mezclas simples Acelerador-paso colectivo: El acelerador en el emisor es el canal 3 y se asigna a la salida de servo 3; el paso colectivo también es el canal 3 del emisor, pero en el receptor es la salida 6. El resultado es el mismo recorrido en las salidas del receptor 3 y 6, cuando se acciona el canal 3 en el emisor. Funciona como un cable Y. Aerofrenos-profundidad: Profundidad en el emisor es el canal 2 y en el receptor, es la salida 2. Los aerofrenos en el emisor el canal 3 y en el receptor la salida 3. Cuando se accionan los aerofrenos, se aplica automáticamente una compensación en la profundidad; el porcentaje de compensación y el sentido se fijan en el segundo de los mezcladotes. 39 Servoreverse Puede invertirse el sentido de giro de los servos introduciendo un valor negativo en el porcentaje de mezcla. Simplemente presione en el valor (la inversión está preconfigurada) para cambiar el sentido de giro del servo. Cola en V Los controles de cola en V de la emisora son los canales 1+2, las salidas en el receptor son también 1+2. Los porcentajes de mezcla y su sentido pueden fijarse independientemente para cada superficie de control y para cada lado del neutro, por lo que es posible un recorrido diferencial. Incremento del recorrido de los servos Su finalidad es extender el recorrido normal del servo añadiéndole una segunda mezcla. Es muy útil en grandes modelos, ya que el torque de los servos puede duplicarse reconectando los mandos más próximos al eje del brazo del servo; el incremento de recorrido compensa la reducción en la deflexión en la superficie de control. Es imposible programar esta función en un emisor. Precaución: hay unos límites que son los topes mecánicos de los servos. Asegúrese que el servo no llega a dicho tope en ambos sentidos. 40 Estrategia de programación: Es muy ventajoso establecer y seguir una “estrategia de programación” antes de comenzar a programar un modelo complejo. Ahora, el emisor tendrá la función de controlar las “funciones del modelo”, mientras que el receptor se programa con los valores concretos de cada servo. Por ejemplo, los alerones son en realidad una única función, pero puede implementarse utilizando 2 o más servos. Ahora se pueden se pueden configurar los recorridos y sentidos de los servos en el receptor, y todo lo que tiene que hacer en el emisor es activar los mezcladores y el diferencial de alerones. Si instala un sistema Diversity con dos receptores en un modelo complejo, en el que un servo concreto puede ser asignado a varias “funciones de control”, los mezcladotes individuales deberían programarse en el transmisor, y los servos conectados a las salidas de los receptores según el transmisor. Por ejemplo, si conecta el alerón izquierdo a la salida de servo 1A (receptor izquierdo) y el alerón derecho a la salida 1B (receptor derecho), los dos servos funcionarán como si estuvieran conectados con un cable Y. En este caso (cable Y) no es posible invertir el sentido de giro en uno de los servos en el transmisor, ya que afectará a los dos servos simultáneamente. Lo mismo puede aplicarse si esos servos tienen aplicadas otras mezclas, por ejemplo, aerofrenos y flaps. En este caso será necesario, o bien programar todo en el receptor, o programar las mezclas y sus actuadores (interruptores de mezclas) en el transmisor, y programar los recorridos y sentido de giro de los servos. En cualquier caso, es muy útil dibujar una tabla para definir qué superficie de control o qué función será controlada por cada servo, y a qué salida de servo en el receptor será el servo conectado (vea el ejemplo más abajo) Modelo Nimbus 4, Ala de 4 superficies móviles Receptor 1 Tx stick Alerón Alerón/acelerador Alerón/acelerador Alerón/acelerador Profundidad Dirección Receptor 2 Tx stick Acelerador Interruptor R/C/L Interruptor R/C/L Acelerador Alerón Alerón/acelerador Tx output 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rx output Superficie de control 1 Alerón izquierdo 2 Flap central izdo 3 Flap interior izdo 4 Tiplet 5 6 7 8 9 Profundidad 10 Dirección Tx output Rx output 10 11 12 10 5 6 Superficie de control 1 Aerofreno derecho 2 Remolcaje/tren 3 Vario 4 Aerofreno izquierdo 5 Alerón derecho 6 Flap central dcho Función Alerones Alerones Alerones Alerones Función Flap Flap Flap Flap Función Función Butterfly Butterfly Butterfly Butterfly Tiplet Profundidad Dirección Función Extend/retraer Función Función Función Flap Butterfly 3 posiciones Extend/retraer Alerones Alerones Flap Flap Butterfly Butterfly 41 Alerón/acelerador Alerón/acelerador 7 8 7 Flap interior dcho 8 Tiplet derecho Alerones Alerones Flap Flap Butterfly Butterfly Tiplet ¿Orden de los canales/funciones del transmisor? Si no dispone de suficientes canales/funciones, una opción es asignar funciones concretas a un canal del emisor que está controlado por un interruptor de 3 posiciones (o uno deslizante/rotativo). También podrá programar los ajustes de recorrido de servos en el receptor para cada posición del interruptor, por ejemplo, desde el centro a la izquierda y también desde el centro a la derecha, y utilizarse conjuntamente para la suelta de remolcaje y tren retráctil, o bien para suelta y vario, etc. Ejemplo: El canal 8, controlado por un interruptor de 3 posiciones, y dos servos en las salidas 7 y 8, independientes, y con recorrido completo accionado a cada lado del interruptor. El primer mezclador asigna el mismo control de la emisora, el canal 8 accionado por un interruptor de 3 posiciones, a los servos conectados a ambas salidas 7 y 8. En este caso ambos servos trabajan con la mitad de su recorrido total. El segundo mezclador duplica el anterior recorrido. El mezclador tercero permite que el tope de recorrido se obtenga desde la posición neutral del servo. Ejemplo de programación: modelo acrobático Deseamos controlar un modelo acrobático de gran escala con dos receptores DDS10 como una unidad Diversity con IRDA. El modelo cuenta con el siguiente equipo: 6 alerones, 4 servos en profundidad, dos en dirección, acelerador y sistema de humo Los dos receptores operan en el canal 73 (35130) Por lo tanto necesitamos controlar 14 servos, instalados según puede verse en el dibujo 42 Paso 1º.- Planifique la asignación Le aconsejamos encarecidamente que empiece con un plan de asignación. En realidad se reduce a determinar la secuencia de las conexiones de los servos como el mostrado en nuestro esquema. RX1 dispone de las salidas de servo 1 a 10; RX2 dispone de las salidas 11 a 20, aunque en este último, la salida 1 controle el servo 11 y la 5 el servo 15, etc. La numeración de los servos (salidas de los receptores) son iguales como en un receptor convencional. En el transmisor (Tx) asignaremos las siguientes 6 funciones de control: 1= alerón izquierdo; 2= alerón derecho, 3= profundidad, 4= Dirección, 5=acelerador, 6=humo, 7= auxiliar (canal todo-nada). Plan de asignación (Sn= número del servo; TXn= número del canal en el emisor) Receptor 1 • S1 Tx1 Alerón izquierdo • S2 Tx2 Alerón derecho • S3 Tx3 Profundidad izquierda • S4 Tx4 Dirección • S5 Tx5 Acelerador • S6 Tx1 Alerón izquierdo • S7 Tx3 Profundidad izquierda • S8 Tx6 Humo 43 Receptor 2 • S11 Tx1 Alerón izquierdo • S12 Tx2 Alerón derecho • S13 Tx3 Profundidad derecha • S14 Tx4 Dirección • S15 (sin utilización) • S16 Tx2 Alerón derecho • S17 Tx4 Profundidad derecha Paso 2: Configuración en el transmisor Configure su modelo acrobático y las mezclas de acuerdo a sus preferencias. De momento no necesita considerar a secuencia en las salidas de los receptores, ya que los receptores DDS10 permiten libre asignación de canales. Paso 3: Programación en el receptor utilizando la Palm A) La Palm funciona presionando con un lápiz en los campos y símbolos correspondientes (presionar con el lápiz=activar la función). • • • • • • • • • Active el interface IRDA Encienda el emisor Encienda los dos receptores; los dos leds en el Irda se encienden Encienda el Palm Active el símbolo “Home” Active el icono DDS-8/10 Se inicia el programa DDS-8/10 Active el campo “IR”: sólo se enciende un led en el Irda = Rx1 está conectado al Palm Active el campo “IR” de nuevo: se enciende el otro led = Rx2 está conectado al Palm Cada vez que presione el campo “IR” cambia de receptor B) Seleccione el canal 73 (35130) • • • • • • Active DDS-10 Active el campo “System” Active la flecha de la esquina superior izquierda: aparece la lista de canales Active el 73 Active “RET” (Return). Se corresponde con ENTER y le reenvía al menú principal. Presione sobre “IR”, para cambiar al segundo receptor y repita el procedimiento anterior. Ahora ambos receptores estarían en el canal 73 C) Enlace los servos a las señales del transmisor de acuerdo al plan de asignación • • • • • Active DDS-10 Active el menú “SERVO-MIX”. Cuando se abra la ventana, sólo nos fijaremos en las 4 primeras líneas. Active la flecha superior izquierda: aparece la lista de servos Seleccione el servo S1 Active el Tx1 superior (derecha); ahora la señal del canal 1 del emisor pasa al servo 1 a través de la salida del receptor Rx1 44 La configuración de los restantes 13 servos se realizan con el anterior procedimiento, por ejemplo, consideremos el servo 7 del receptor 1. Éste es operado por la señal del emisor nº 3 (profundidad): S7 Tx3 Profundidad izquierda. • Active el menú “SERVO-MIX”. • Active la flecha superior izquierda: Seleccione el servo S7 • Active la flecha Tx7 (derecha) y seleccione Tx2 • Active RET, confirme y vuelva al menú principal Otro ejemplo: consideremos el servo 16 (S6 en el receptor 2). Es operado por el canal 2 del transmisor (alerón derecho): S16 Tx2 Alerón derecho. • Active el campo IR: se enciende el otro led = El Rx2 está conectado ahora al Palm • Active el campo SERVO-MIX • Active la flecha superior izquierda: Seleccione el servo S6 (=S16) • Active la flecha Tx6 (derecha) y seleccione Tx2 • Active RET, confirme y vuelva al menú principal D) Fijar una posición de Fail Safe en el acelerador Esta función mezcla a la señal del servo de acelerador una señal adicional que el receptor genera si falla la señal del acelerador . S5 Tx5 Acelerador. • Active DDS-10 • Active Rx1 mediante IR • Active el menú SERVO-MIX • Seleccione el servo S5 • Seleccione en la primera línea, como interruptor, Signal OK • Active, en la segunda línea de mezclas, FIX (derecha) • En el centro de la pantalla active OFF. Aparece la lista de servos 1 a 12. • Desplácese por la lista hasta que aparezca “Sgn lost” (Signal lost= pérdida de señal) • Active Sgn Lost • Fije la posición del servo: presione FIX en el segundo mezclador hasta el recorrido deseado expresado en %. • Compruebe si el valor fijado (%) corresponde con la posición del servo que desea. • Active RET, confirme y vuelva al menú principal. E) Fije el neutro del servo utilizando la función FIX El centrado de servos es una función que le permite calibrar distintos servos que están conectadas a la misma superficie de control. • Active el menú SERVO-MIX • Seleccione el servo (S16 Tx2 Alerón derecho, p.e.) • Active el segundo mezclador Tx2 (derecha) y desplácese hasta que aparece FIX. Actívelo. • Fije el input del mezclador 2 en ON. El centrado de servos está activo ahora y al 100%, es decir, el recorrido del servo será del 100%. • Fije el porcentaje deseado presionando sobre las flechas. Precaución: el receptor tarda 4 ó 5 segundos en aceptar el cambio de datos. • Active RET, confirme y vuelva al menú principal F) Fije el recorrido de los servos y sentido de giro (reverse) • Active el menú SERVO-MIX • Seleccione el servo (S16 Tx2 Alerón derecho, p.e.) 45 • • • Active el segundo mezclador Tx2 (derecha) Fije porcentaje deseado y su signo (para invertir el sentido) mediante las flechas. Precaución: el receptor tarda 4 ó 5 segundos en aceptar el cambio de datos. Active RET, confirme y vuelva al menú principal G) Límite del recorrido de servos Para evitar daños mecánicos, es necesario restringir el recorrido de, por ejemplo, el servo 17 (s17 Tx4 Profundad derecha), hasta el 80% hacia arriba y al 60% hacia abajo, en el receptor: • Active RX2 presionando IR • Active el campo SERVO-MIX • Seleccione el servo S7 (=S17) • 80%: Fije 80% en Tx4 (derecha) presionando en las flechas superiores. Ya que el receptor tarda unos segundos en aceptar el dato, observará que el servo gira loco levemente; es normal. • 60%: Fije 60% en Tx4 (derecha) presionando en las flechas inferiores. • Active RET, confirme y vuelva al menú principal. H) Incremento del recorrido Deseamos incrementar el recorrido del servo S17 (S17 Tx4 Profundidad derecha) hasta el 160% hacia arriba y 190% hacia abajo, en el receptor. Se consigue mezclando la señal de la profundidad una segunda vez; esto supone duplicar la señal. • Active RX2 presionando IR • Active el menú SERVO-MIX • Seleccione el servo S7 (=S17) • Active el segundo mezclador Tx7 (derecha): aparece la lista • Seleccione Tx4 • Localice OFF en el centro de la pantalla, y cámbielo a ON: el mezclador está activado • 190%: Fije 90% en Tx4 (derecha) presionando en las flechas superiores (100%+90%). • 160%: Fije 60% en Tx4 (derecha) presionando en las flechas inferiores (100%+60%). • Active RET, confirme y vuelva al menú principal. Profesor/alumno (Trainer) con el sistema DSL El sistema DSL ofrece varios métodos alternativos para llevar a cabo la operativa profesor/alumno. Todas las opciones tienen una característica común: no son necesarios módulos trainer suplementarios en ninguno de los emisores; lo único que necesita es un canal libre en la emisora del profesor. A) Operativa Trainer con un receptor DDS-8/10 (sólo en DDS-8/10) Se necesita: • Transmisor del profesor con un canal libre; p.e. un interruptor de tres posiciones para el canal 8 • El receptor DDS-8/10 debe ser instalado en el modelo que va a volarse • Los servos deben girar en el mismo y correcto sentido con ambos emisores. • Los dos transmisores deben emitir en PPM • Mismo número de canales PPM emitidos (PPM18= 9 canales) 46 Configuración del Receptor DDS-8/10 Rx Receiver channel.- Fija el canal de la emisora del profesor Train 1Rx.- Fija la función trainer con un único receptor Div/Trainer Tx Channel.- Fija la frecuencia de la emisora del alumno Trainer Enabled by.- Canal libre en la emisora del profesor, utilizado para transferir el control entre el profesor y su alumno. Trainer Channel Select.- esta función permite seleccionar qué funciones/controles se permite operar al alumno. Advertencia: No puede seleccionarse el canal utilizado para transferir el control (el canal 8); en la pantalla anterior, se permitiría que el alumno controle los canales 1 a 4. En este modo los servos funcionan un poco más lentos de lo normal cuando el alumno toma el control. Sin embargo, la potencia y precisión son suficientes para permitir el vuelo seguro de un modelo trainer estándar. B) Modo trainer con dos receptores DSL interconectados Es necesario: • Transmisor del profesor con un canal libre; p.e. un interruptor de tres posiciones para el canal 8 • Dos receptores DDS-8/10 instalados en el modelo que va a volarse. Deben estar conectados mediante el cable DSL o el Irda. • Los servos se conectan al receptor que funciona en la frecuencia del emisor del profesor. El segundo receptor sólo recibe la señal de la emisora del alumno. • Los servos deben girar en el mismo y correcto sentido con ambos emisores. • Los dos transmisores deben emitir en PPM • Mismo número de canales PPM emitidos (PPM18= 9 canales) Configuración de los 2 receptores DSL Configuración en el receptor asociado a la emisora del profesor. Trainer.- Selección del modo trainer con dos receptores. Trainer enabled by.- Canal libre en la emisora del profesor que permitirá transferir el control entre profesor y alumno. 47 Configuración en el receptor asociado a la emisora del alumno Rx receiver channel.- Fija la frecuencia de la emisora del alumno Configuración básica Diversity.- Una vez que ha realizado esta configuración, puede alternar entre profesor y alumno mediante el interruptor adecuado, en nuestro ejemplo, el interruptor del canal 8. En este modo, los servos funcionan normalmente, independientemente de qué transmisor tiene el control. Nota: Si utiliza el interface Irda para programar, la Palm debe estar apagada antes de comprobar el funcionamiento correcto entre profesor y alumno. Recuerde que, al programar, son necesarios unos segundos antes de que los receptores se comuniquen entre sí. Prestación adicional Una vez que ha programado toda la configuración en el receptor, es decir, la asignación de canales, diferenciales, mezclas, etc, puede almacenar un modelo en la memoria del emisor del profesor, de, simplemente, los 4 canales básicos, sin ningún tipo de mezclas. De esta forma, el emisor del alumno no requiere ningún tipo de mezclas tampoco; lo único necesario es que tenga los cuatro canales en la misma secuencia que la emisora del profesor. Incluso si el modelo dispone de seis servos, una sencilla emisora de 4 canales puede controlar el modelo, ya que la configuración está realizada en el receptor del modelo. Esta es, probablemente, la solución más eficaz para la enseñanza en los clubes que se ha desarrollado hasta ahora. Advertencia de seguridad Cuando se realiza la enseñanza con dos emisoras emitiendo a través de sus antenas, no debe permitirse que la emisora del alumno esté más cerca del modelo que la emisora del profesor. Ya en vuelo, ambos deben estar juntos, para evitar los problemas generales de que la potencia de una tercera emisora sea mayor que la suya. Mientras se realiza la configuración de las funciones, siempre será más seguro que la antena de la emisora del profesor esté completamente desplegada. Si se utiliza un sistema DSL, este requisito puede cumplirse completamente si la emisora del alumno está apagada hasta que el modelo esté en el aire. Por supuesto, esto sólo puede hacerse una vez que se ha comprobado anteriormente que el sistema funciona correctamente. También debería practicar la rutina del intercambio de control “en el suelo”, antes de tener que usarlo “in extremis” – esperamos que realmente no necesite que se lo recordemos. 48 Después de una sesión en modo trainer, recuerde reprogramar el receptor del profesor al estado normal de Diversity. Vuelo en modo trainer; descripción exhaustiva del sistema en la práctica. Para la enseñanza, es habitual en los clubes disponer de un modelo que es volado por todos los alumnos. Con el sistema DSL es posible que todos los alumnos aprendan con su propia emisora, sin tener que dedicar excesivo trabajo para programación o preparación. Incluso si el modelo requiere complejas mezclas, no habría problema ya que la configuración se realiza en el receptor, en vez del transmisor. Sólo son necesarias las dos emisoras (profesor y alumno), con diferentes cristales (canales). El alumno sólo tiene que traer su emisora y su cristal de receptor (si se utiliza receptores DDS sintetizados, ni siquiera hace falta el cristal para el receptor). Principios básicos En el modelo se instalan dos receptores DSL como una unidad Diversity (o bien, un receptor DDS-8/10). En estas dos opciones, el sistema puede trabajar en dos frecuencias distintas, las de las emisoras del profesor y la del alumno.. El segundo receptor sólo se utiliza para recibir la frecuencia concreta del alumno. En el modelo, los servos se conectan al receptor correspondiente a la frecuencia del profesor. Este es el receptor con la frecuencia principal, es decir, la del profesor. La configuración concreta del modelo se establece en este receptor asociado al profesor utilizado un Pc o Palm. Este receptor es también el que se programa para que cambie de frecuencia cuando se accione el interruptor que transfiere el control entre los receptores ( las frecuencias del profesor y del alumno). Puede seleccionarse cualquier interruptor o potenciómetro de la emisora del profesor que controle un canal. Si en el modelo sólo se instala un receptor DDS-8/10 (modo un receptor), el interruptor simplemente cambia entre las dos frecuencias. Programación El receptor primario también se utiliza para seleccionar qué funciones/canales podrá controlar el alumno cuando se le transfiera el control, a aquéllas que le son bloqueadas (función de transferencia individual). En el emisor del profesor se utiliza una memoria de modelo libre para cada marca de equipo. Se debe disponer de un canal de control que esté libre, que se utilizará para transferir el control del profesor al alumno. Cuando el control se transfiere al emisor del alumno, su receptor asociado recoge la señal de esa emisora, y la pasa al receptor primario vía cable DSL. Es decir, en modo alumno, el receptor principal utiliza las señales del emisor alumno. Ya que los servos están conectados en dicho receptor principal, los servos responderán automáticamente a las órdenes de control. Procedimiento Prepare la emisora del profesor con una memoria de modelo libre con la configuración estándar, es decir, sin invertir sentido de giro de servos mi mezclas. Instale los dos receptores en el modelo y el cristal en el primario. El receptor con la misma frecuencia que la emisora del profesor es el primario. 49 Conecte los servos al receptor primario, en la secuencia recomendada por el fabricante de la emisora. Conecte el receptor primario al Pc o Palm utilizando la toma DSL (conector serie o infrarrojos con una Palm). Programe la configuración específica del modelo (sentido de giro servos, recorridos, etc) en el receptor principal. Fije el conmutador del canal que servirá para la transferencia entre profesor y alumno en el receptor principal. Decida qué controles individuales se va permitir que utilice el alumno, y prográmelo en el receptor primario. Conecte los dos receptores utilizando el cable DSL. Con esto finaliza la configuración en el modelo. El paso siguiente, al igual que en todos los sistemas Trainer, es ajustar la emisora del alumno al modelo. El mejor sistema es establecer una configuración básica en una memoria de modelos vacante. Es de gran ayuda si ambas emisoras son del mismo fabricante, porque, en este caso, no es necesario posterior programación, ya que la secuencia de controles es la misma (suponiendo que el fabricante sigue un orden constante en el tiempo, como es el caso de Futaba y Graupner). Si el acelerador está a la derecha o izquierda, alerones y profundidad en el mismo stick o en distintos, no importa en este caso. El siguiente paso es comprobar todo en ambos modos de operación: encienda el emisor del profesor, encienda el modelo, y compruebe que todo funciona correctamente. Ahora, instale el cristal del receptor del alumno (o fije la frecuencia del alumno en los sintetizados). Encienda la emisora del alumno. Accione el interruptor de Trainer en la emisora del profesor para cambiar al modo alumno. Compruebe que el emisor del alumno controla las superficies del modelo correctamente. Utilización de este sistema con diferentes marcas de transmisor En los sistemas convencionales es imposible combinar diferentes marcas para trabajar en modo trainer ya que los diferentes fabricantes de transmisores establecen distintas secuencias en los controles/funciones para el receptor. Sin embargo, esto no es así con el sistema DSL; lo único que necesita es una memoria libre en la emisora del profesor por cada fabricante de emisora del alumno, un máximo de dos, además de la posibilidad de modificar el orden en la secuencia de controles. Esto es posible con muchas buenas emisoras y disponibles fácilmente en Europa. Todo se instala como en el apartado anterior, y los conectores de los servos estarán en las tomas correspondientes a la emisora del profesor. La diferencia es que la secuencia de funciones de control para cada marca de emisora de alumno debe programarse en el receptor principal, pero sólo tiene que hacerse una vez, y esta configuración puede guardarse en el Pc o Palm con un nombre genérico, por ejemplo, Trainer Futaba, etc. 50 Ahora, en la emisora del profesor debe seleccionar una memoria de modelo libre con la configuración básica, y actuar sobre los mandos con la emisora del profesor. Comprobará que las superficies de control funcionan erróneamente: dichas superficies no siguen los movimientos de los sticks, ya que lo que se mueve es otra superficie de control. El siguiente paso será configurar el emisor del profesor con la correcta secuencia de funciones. Una vez realizado, compruebe el sentido correcto de giro de los servos y corríjalos si procede en la emisora del profesor, y después ajuste el recorrido de los servos. Una vez que todo funciona correctamente, almacene la nueva configuración en la memoria del transmisor utilizando un nombre genérico. Le sugerimos que utilice los nombres de las principales marcas de transmisores – Futaba, Graupner y MPX. Cuando tenga que utilizar otro transmisor, verá que tiene realizado el 99% del trabajo si ha seguido este procedimiento. Más tarde, si un posible alumno viene con otra marca de transmisor para la enseñanza, simplemente transfiera el programa apropiado desde el Pc o Palm al receptor principal, después seleccione la memoria de modelo apropiada en la emisora del profesor, y ya está. De esta forma, incluso emisoras con puntos de neutro de servo no estándar (MPX) y con secuencias de funciones diferentes, pueden utilizarse para la enseñanza/aprendizaje. Recomendación Si se utilizan dos sencillos receptores DSL en modo trainer, un receptor en FM (DSL-6) debería utilizarse como receptor alumno. Verá que los alumnos generalmente utilizan un cristal normal (no de doble conversión). Por supuesto, lo dicho no afecta si se están utilizando dos receptores Sintetizados DDS-8/10 para el modo trainer. Al final de una sesión de enseñanza, tiene que recordar siempre que tiene que reprogramar el receptor del profesor a la función “Diversity”. Tabla para programar las diferentes secuencias de canales Salida Futaba Salida MPX Alerones 1 1 Profundidad 2 2 Dirección 4 3 Acelerador 3 4 Salida Graupner 2 3 4 1 Preguntas y respuestas del Sistema DSL ¿Es posible utilizar 12 controles con una emisora de 12 canales? Sí, funciona así: se utilizan dos receptores que tienen que estar unidos por un cable DSL para formar una unidad Diversity. Hay que programar las salidas a los servos de acuerdo al número de la función utilizando un Pc o Palm. 51 ¿Qué pasa si el transmisor principal falla en el modo de dos frecuencias con un T3S Synchro? En este caso, la emisora secundaria sigue emitiendo; el control se consigue instantemente y sin brusquedades. ¿Qué pasa si otro piloto enciende su emisora en el mismo canal que se está utilizando en el modo de dos frecuencias con el T3S? En este caso, el emisor principal continua trabajando correctamente, y controla el modelo si hay interferencias. Sin embargo, esta situación no puede casi ocurrir en la práctica, porque el emisor que interfiere tiene que estar más cercano a la emisora de respaldo (con el sistema T3S) que el emisor principal. ¿Cómo puede el usuario establecer el alcance durante un control de alcance? El sistema PCS elimina eficazmente el movimiento intermitente de los servos así como el retemblor que son comunes indicadores del límite de alcance, y en ese límite el único síntoma de un problema es que los servos responden con un ligero retardo o con falta de suavidad, pero aún así, ellos se mueven en la dirección requerida. Cuando no hay ninguna señal, los servos, simplemente, quedan en su posición (pero todavía tienen alimentación). ¿Cuándo se ponen los servos en la posición Fail-Safe en modo Diversity? No si uno sólo de los receptores sufre una interferencia, ya que el otro receptor sustituye la señal inválida. Los servos sólo se moverán a la posición de Fail-Safe, si ambos receptores sufren total interferencia. ¿Necesito una emisora nueva de 12 canales si quiero volar modelos con tantas funciones? No, no es necesario; por ejemplo, una emisora de 9 canales es suficiente para controlar veleros con 8 superficies móviles utilizando el sistema DSL. La razón es simple: los servos y sus mezclas se fijan en el receptor; lo que el transmisor tiene que hacer es controlar las funciones individuales, no los servos individualmente. Hay que recordar una cuestión básica: el transmisor es responsable de las funciones de control, pero el receptor lo es de los servos. Generar un receptor de 12 canales con dos receptores DSL Esto no es ningún problema con un sistema DSL. Ya que las salidas de los servos son libremente programables y pueden asignarse en cualquier orden, podemos conectar los servos 1 a 8 al receptor número 1, y los números 9 a 12, al receptor nº 2, normalmente conectados a los pines 1 a 4 (puede variar dependiendo del receptor que usemos). No importa qué salidas de servos utilicemos, ya que la asignación de los servos es libremente programable. 52 Ejemplo con dos receptores DSL-6 El transmisor emite doce canales de control (1 a 12). Las salidas a los servos de ambos receptores se programan de forma que el primero tenga asignados los canales 1 a 6 (es automático), mientras que el receptor 2 genera las señales de control para los canales 7 a 12 (realizando la programación a través del menú Servo-Mix. Esta configuración se realiza en el menú Servo-Mix, en el que el canal 7 de la emisora se asigna a la salida 1 del segundo receptor (etc): Los servos conectados a cada unos de los receptores pueden programarse independientemente con todas las funciones del sistema DSL. Ambos receptores reciben todos los canales procedentes del emisor, incluso los canales 9 a 12 pueden ser asignados a un receptor DSL de 4 canales. Si necesita controlar 12 canales con su transmisor, su sistema DSL debe incluir, al menos, un receptor DSL programable, así como un Pc (laptop o Palm) y un interface de programación. 53 Accesorios del Sistema DSL Conexiones/programación Interface Serie Esta unidad es la que se necesita para programar los DDS-8/10 utilizando un Pc o Palm, y un cable de conexión (sólo para la conexión en serie). Si se utiliza con una Palm, también necesitará un cable null-modem o un adaptador null-modem. Este interface también se utiliza con los anteriores receptores SmartScan. Se suministra con el adaptador DSL y el software para Pc y Palm. Interface infrarrojos (Irda) es necesario para la programación sin cables de los receptores DDS-8/10 utilizando un ordenador de mano (Palm). Funciona con las Palm M100- M130; Palm Zire, Palm Zire 71, Palm Tungsten T3 y algunas Pdas Handspring. El interface DSL infrarrojos también tiene dos cables DSL (la conexión de la comunicación entre dos receptores) y puede instalarse permanentemente en el modelo. Por ejemplo, es posible realizar procedimientos de programación desde el exterior si la Irda se instala en la cabina del modelo. La indicación del estado operativo de cada receptor se indica mediante un led, por ejemplo, le puede indicar al usuario la detección de una interferencia en un receptor. Se suministra con el software para Pc y Palm. Ordenadores de mano disponibles Palm Z22 También le podemos suministrar un ordenador Palm. Le recomendamos la Palm Zire Z22 (especialmente si se utiliza conjuntamente con el Irda), ya que dispondría de una forma de programar y de escasear “sin cables”. Nosotros la entregamos con el software DSL cargado. Se disponen de muchas versiones en los ordenadores de mano Palm ; para ampliar la información, por favor, consulte a Palm One directamente. 54 En este momento, pueden utilizarse las siguientes Palms: Palm Z22, Zire 21/71/31, Tungsten T3, Tungsten OS3.1-5.x ; y sistemas operativos Garnet 5.4. Cable DSL, 25 cm Para conectar dos receptores DSL en modo Diversity. Cable DSL, 50 cm Para conectar dos receptores DSL en modo Diversity. Prolongador DSL Para conectar las tomas DSL en una posición remota, cuando el receptor DSL está instalado en lugar poco accesible en el modelo, pero se desea utilizar el interface Irda/Serie. Conector de programación para DDS-8/10 Se utiliza para seleccionar la frecuencia y el modo operativo cuando se programa un receptor DDS sintetizado o sistemas Fail-Safe. Sirve para todos los receptores DSL/digitales sin ningún tipo de equipo de programación adicional. Buzzer piezoeléctrico Diseñado para conectarse a la salida Aux de los receptores; proporciona señales audibles de confirmación en los procedimientos de programación y modos Diversity. 55 Led indicador de estado, azul Led ultraluminoso de color azul, diseñado para indicar el modo de operación y las funciones Diversity, se suministra con funda de montaje. Un accesorio muy importante cuando necesita ver las funciones de cada receptor DDS-8/10 en un sistema Diversity. Led indicador de estado, rojo Led ultraluminoso de color rojo, diseñado para indicar el modo de operación y las funciones Diversity, se suministra con funda de montaje. Un accesorio muy importante cuando necesita ver las funciones de cada receptor DDS-8/10 en un sistema Diversity. Accesorios para la alimentación Cable de alta intensidad DSQ, 2 polos Para la alimentación de alta intensidad a los receptores DDS-8/10 Cable de alta intensidad DSQ, 3 polos Para la alimentación de alta intensidad a los receptores DDS-8/10 PCM. Se dispone de alimentación independiente para receptor y servos. Interruptor de seguridad 5A Duo Alimentación continua de 5 amperios, picos de 15 A, con conector JR/Futaba, cable de 0,5 mm de sección, con dos conectores de salida: uno para cada receptor DSL. 56 Interruptor electrónico de seguridad AW30DSQ alimentación doble batería Este interruptor puede utilizarse en un sistema con dos receptores DDS-8/10 en modo Diversity. Incrementa la seguridad al utilizar dos baterías para alimentar el elevado consumo de 20 servos. La unidad se conecta directamente a las tomas de alta intensidad DSQ de los receptores disponibles en cada receptor. Se han disminuido al mínimo el número de componentes buscando simplicidad: sólo se utilizan elementos pasivos, así no hay elementos que puedan fallar o quemarse. Se suministra con elementos de montaje, bisel y plantilla. Soporta 50 A en cortos períodos y 80 A en picos. Interruptor electrónico de seguridad AW30DSQ alimentación doble batería (Sólo placa) Para fabricarse sus propios interruptores de alimentación. 30 A de consumo y la capacidad para dos baterías ofrecen elevada seguridad para las altas necesidades de 20 servos. Se han disminuido al mínimo el número de componentes buscando simplicidad: sólo se utilizan elementos pasivos, así no hay elementos que puedan fallar o quemarse. Se suministra con elementos de montaje, bisel y plantilla. Soporta 50 A en cortos períodos y 80 A en picos. DPSP Alimentación con dos baterías Lipo/Nicad. Para utilizarse con dos receptores DDS-8/10 y dos paquetes de baterías Lipo o 5 de Nicad/NiMh. Voltaje estabilizado de 5,9 v; 10 A de intensidad, indicador de voltaje, con conector electrónico externo. Antenas de varilla Proporcionan un óptimo despliegue de la antena para los sistemas Diversity. Disponible en longitudes de, aproximadamente, 25 y 45 cm. Anillos de ferrita Para eliminar interferencias con largos prolongadotes. 57 Referencia nº 95 5005, 8 mm diámetro interno (DI); 3-4 vueltas para cable de 0,17 mm Referencia nº 95 5006, 9,5 mm diámetro interno (DI); 3-4 vueltas para cable de 0,25 mm Referencia nº 95 5007, 15 mm diámetro interno (DI); 3-4 vueltas para cable de 0,33 mm Nota: cables DSL, cables de programación Es esencial que los conectores DSL en los receptores DDS-8/10 sean lo más pequeños posible, pero que cumplan los requisitos más exigentes. Por esta razón, Los conectores están fabricados con los niveles de calidad industrial más elevados y son extremadamente robustos para su tamaño. Futaba también utiliza estos conectores en sus emisoras, para asegurar sus conexiones vitales. El aislante consiste en una funda plástica muy robusta y está engarzada en los contactos, así tirar de los cables no producirá fallos en las conexiones. Los cables de tipo cinta, aunque tienen un mejor aspecto visual, no tienen estas características y no pueden competir en términos de seguridad. Los conectores están polarizados, y se engarzan con un chasquido característico. La pequeña funda de tubo termorretrácil sirve para ayudarle para ejercer una presión ligeramente superior al meter el conector en su clavija. Esta funda puede desplazarse por todo el cable, y así utilizarse en ambos extremos. Realmente se puede tirar del cable con seguridad para extraerlo; sin embargo, para conseguir una vida más prolongada, no tire con más fuerza de la estrictamente necesaria. Detalles complementarios Conjuntos Diversity Los receptores DSL pueden unirse en múltiples combinaciones, que pueden conseguirse a precios especialmente favorables en forma de Conjuntos/Sets Diversity, incluyéndose en cada caso el cable DSL, el interface, o el sistema de alimentación. Estas ofertas se encuentran en la página ACTshop de la web corporativa. En un sistema Diversity, cada receptor DSL es capaz de aprovechar totalmente la señal recibida en el otro receptor, independientemente del número de salidas de servos que disponga. En caso de emergencia, incluso uno de 4 canales Pico 4 DSL puede proporcional una señal válida para un DDS-8/10, con la consecuencia de que las 10 salidas de servos continúan funcionando perfectamente. El control de servos PCS El circuito PCS constantemente monitoriza las salidas de servos, comprobando su plausibilidad. Esto significa que no hay deflexiones indeseables más allá del límite de recorrido del servo. Si se sufre una interferencia, el usuario puede elegir entre que los servos permanezcan en la última posición plausible (modo Hold), o fijarse en una posición predeterminada (Fail-Safe), por ejemplo, parar el motor, etc. Desde luego, estas posiciones sólo permanecen mientras persista la interferencia. PCS ofrece una ventaja adicional aquí, ya que cambia al modo normal de operación mucho más rápido que un sistema PCM. PCS permite que los servos no estén bloqueados antes de que el receptor decida que hay una interferencia, y así se nota que el modelo es “menos sensible” a los mandos. Esto da al piloto una señal de aviso de interferencias, en vez de provocar la pérdida súbita y completa de control. El sistema PCS de ACT no realiza un proceso de sincronización con el transmisor, y esto posibilita que sea más rápido que los equipos PCM. Las señales sólo se analizan cuando llegan al receptor. La moderna tecnología PPM posibilita estas prestaciones sin pérdida de velocidad. El resultado es que el receptor cambia instantáneamente al modo normal cuando la interferencia desaparece, en vez de necesitar la recepción de varias 58 señales “limpias” antes de que el sistema vuelva a funcionar. Puede comprobarlo realizando una prueba de alcance: el sistema vuelve a funcionar en el mismo punto en que se desconectó. Los servos se vuelven ligeramente inquietos antes de que el receptor decida que hay una interferencia, lo que supone que el modelo es “menos controlable”. Esto significa que el piloto tiene una señal de aviso de interferencias, en lugar de una súbita pérdida del control. Nosotros lo denominamos función de “deslizamiento” a Fail-Safe, ya que siempre le da la oportunidad al piloto la oportunidad de cambiar la dirección/posición del modelo antes de que suceda el desastre. En la práctica, el sistema PCS es un factor de extrema importancia para obtener una recepción fiable, y contribuye notablemente a la alta calidad de los receptores equipados con PCS (Digital 4 a Digital 8, DSL-8, DDS-8/10, DDS-8/10PCM) Pruebas de alcance Antena de varilla con un receptor El método óptimo para desplegar una antena es instalar una antena de varilla con un pequeño tramo horizontal seguido de otro vertical. Al mismo tiempo, los cables de la batería y de los servos deben estar lo más lejos posible de la parte de la antena que se despliega en el interior del fuselaje. La regla básica en la instalación de un antena es que debe desplegarse de forma que, independientemente de la posición del modelo, nunca sea “visible” por la antena del emisor como un simple punto (sin área proyectada). Si esto fuera así, supondría que el receptor recibe la señal más débil, y puede generar problemas si también afectan negativamente otros aspectos de la instalación. Por esto es importante que, al menos una parte de la antena se despliegue verticalmente, y así la antena supone una combinación de elementos horizontales y verticales. Básicamente, el primer tramo de la antena debería desplegarse horizontalmente desde el receptor, mientras que el resto se despliega verticalmente. Cuánta más larga sea la parte vertical, menores serán los efectos direccionales, y menor la influencia de otros aspectos de la instalación de la radio. Comparación de las pruebas de alcance La instalación del equipo de radio varía notablemente de un modelo a otro. Incluso si tiene confianza en que todo funciona bien habitualmente, puede evitar problemas potenciales probando cada nuevo receptor, y probando incluso los ya utilizados cada vez que se instalan en un modelo nuevo. Método de prueba Si su emisor dispone de una función de prueba de servos, por favor, utilícela, ya que le permite mantener la posición de la emisora en todo momento, incluso no tener que sujetarla, cuando pruebe una instalación. Nosotros colocamos la emisora en un soporte y apuntamos al modelo, colgado delante del operador, con la antena apuntando al cielo por encima del modelo. La posición del modelo no es importante; lo que importa es que la posición sea siempre la misma, ya que, en otro caso, no habrá una base para comprar los resultados de las pruebas. No permita que nadie se encuentre entre la radio y el receptor cuando realice las pruebas. Para todas las pruebas de alcance, por favor, observe lo siguiente: no debería haber ningún objeto metálico, como mesas o similar, cerca de la ubicación del sistema de recepción. 59 Definición del límite de alcance, preparar un “mapa” del alcance El primer paso es utilizar el transmisor para establecer el límite de operación en una dirección concreta. El límite se alcanza cuando las superficies de control ya no siguen las órdenes correctamente. A partir de ese punto, comienza a andar en un círculo alrededor del modelo: pronto descubrirá que hay áreas donde el límite de alcance es relativamente inferior, es decir, ángulos donde la señal del emisor se recibe más débilmente por el sistema de recepción. Normalmente, no es posible eliminar esos puntos “ciegos”, pero es útil conocer las direcciones en que suceden. Básicamente, esta debilidad sólo puede prevenirse utilizando un sistema Diversity en recepción, ya que incrementa el rango de recepción por una constante de 4 a 8, y eliminas puntos débiles o direcciones peligrosas, ya que se utilizan siempre dos antenas para recibir la señal. Tabla comparativa de los receptores DSL Tabla comparativa Software / funciones PPM / PCM 1024 / S-PCM PPM / PCM 1024 / S-PCM Todos emisores de 7 a 12 PPM 7 - 12 canales PPM Filtro cristal DSQ Sistema receptor doble conversión DSQ. 35 MHz Banda 35 MHz 40 MHz Banda 40 MHz Estadio RF receptor MMX Última tecnología RF µP RF doble conversión Ajuste fino entrada antena IMK shifting, max. DDS selectividad Oscilador escáner de Sintetizador de frecuencia canales DDS digital directa Conexión Palm / PC Conector DSL, Infra-Red o cable Conexión entre 2 DSL Diversity, recepción receptores DSL diversity Selección de frecuencias Selección de canal, programable selección de frecuencia Mezclas, interruptores y SERVO-MIX, SPS servo fuentes en todos los programming servos Asignación de servos FUNC, cambio en la libremente programable función del servo Servo reverse Reverse, inversión sentido giro servo Ajuste recorrido servos Servo travel adjust, para cada sentido DDS8/10 x DDS8/10 PCM x x DSL- DSL- DSL8 6 4/5ST x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 60 Limitador recorrido servo Limit, máximo recorrido para cada sentido de forma independiente Servo delay/ velocidad del Velocidad del servo, para servo cada sentido Funcionamiento en Doble Div1RX Frecuencia con un receptor Función profesor-alumno Trainer 1RX con 1 receptor Función en Doble Diversity Frecuencia con 2 receptores Función profesor-alumno TRAINER con 2 receptores Monitorización de Frequency scan, en toda la frecuencias, y banda banda Se guarda la File, almacena todas las configuración en Palm o mezclas y memorias de Pc modelos Todos los datos gráficos After Flight, almacena los se guardan en Palm o Pc gráficos Indicador intensidad de RSSI campo RSSI Control voltaje batería BATT Salida para interruptor, Conector AUX , indicador altavoz, LED del modo o cambios de estado Escáner de canales del Channel scan transmisor con alarma programable Fail-Safe de batería BATT como fuente libremente programable Fail Safe libremente F/S, Fail-Safe programable RSSI programable para RSSI como fuente cada servo Posiciones Fail-Safe con Fail-Safe, utilizando una conector programable clavija HOLD pre-set Hold mode, seleccionable utilizando conector Conector de alta potencia DSQ independiente para cada receptor Conector de alta potencia Conector de alta potencia DSQ DSQ x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 61 @ACTeurope 2005, www.acteurope.de Traducción de Javier García Rubio 62