Strato - Inbani

Transcripción

Strato - Inbani
ARQ / 2013
2007
2007
2009
Design Plus Award
Tambo Collection
Selecction Delta ADI-FAD
Ela Collection
Tokio Design Weeks
2011
2011
2012
TRIBECA Grand Hotel
Spanish Design Salon
Feria ICFF / New York
Design Plus Award
Structure Collection
Selecction Delta ADI-FAD
Structure Collection
Made in Spain
Vase
Structure
Strato
Ka
Tambo
Ela
Acabados | Finish | Finition
05
15
35
125
167
183
194
Vase
Design Francesc Rifé
Vase es un lavabo monobloc, sencillo visualmente pero
con la característica que lo completa una encimera de
importantes dimensiones, a diferencia de la mayoría de
piezas que existen en el mercado. Una encimera que integra por completo un seno de medidas generosas pero que
a la vez y gracias al ligero desplazamiento hacia uno
de sus lados, permite gozar de una interesante base de
apoyo. Toda la pieza se ha proyectado en Cristalplant
en color blanco de líneas suaves y neutras para darle
un uso totalmente polivalente, tanto en hogar como en
contract. El toallero constituye uno de los elementos
sobresalientes de la colección, ya que bien con acabado
Cromado o Lacado Blanco, hace que la pieza cobre movimiento y distinción. El resto de la colección lo forma
un perfil, también Cromado, con diferentes funciones,
desde un simple toallero anexo hasta soporte-guía para
fijar espejos de diferentes medidas, bandejas de apoyo,
colgadores/perchas, espejo con óptica.
Vase is a basin monobloc, simple visually but with the
characteristic that is completed with a major dimensions worktop, unlike most pieces that exist on the market. A worktop that integrates fully a generous sink,
but at the same time, thanks to the slight shift to one
side, lets enjoy an interesting base of support. The
entire piece is designed in Cristalplant white color,
smooth and neutral lines to give a totally polyvalent
use, in home and contract. The towel-rail is one of the
main aspects of the collection, as well in chrome or
white lacquer finish, gives to the piece movement and
distinction. The rest of the collection is a metal profile, also in Chrome, with different functions: an attached towel rail, a guiding support for fixing mirrors
of different sizes, support trays, racks / hangers,
optical mirror, etc.
Vase est une vasque monobloc visuellement simple. Elle
est complétée avec un plan de vasque de grandes dimensions que la différencie du rest des produits de
sa gamme en vente actuellement. Cet plan integre complètement une vasque de très amples mesures que, grâce
à son lègere déplacement, il permet jouir d’une base
de support. Toute la composition se projette en Cristalplant, de couleur blanc et lignes douces et neutres
que permettent
une utilisation polyvalente, dans la
maison ou en contract. Cet porte-serviette est un des
élements remarquables de la collection, car chromé ou
lacqué blanc, donne à la composition du dynamisme et du
mouvement. La collection Vase est completée par un profil métallique chromé à differents fonctionnes: comme
porte-serviette annexe ou guide-support pour fixer un
miroir des distintes mesures ou un plateau de support,
etc.
6
7
Vase
8
9
Vase
10
11
Vase
12
13
Vase
Structure
Design Arik Levy
Structure es una expresión de relaciones entre lo interior y lo exterior, podemos ir del interior al exterior
con la ayuda de estructuras y sistemas de unión. Esta
colección de muebles de baño permite esta experiencia.
Los elementos de almacenamiento están cerrados por una
estructura que en conjunto forman espacios para el almacenaje de toallas y accesorios,se crea una apariencia generosa de toda la pieza y da una alta presencia
al mueble.
Structure project is an expression of interior and exterior relationships, just like we go from the out
side in and out again being supported by structures
and systems. These Bathroom furniture collection permit
this experience. The storage elements are locked in to
a structure that keeps it all together make space for
the towels to hang and create a generous appearance of
the all piece and gives an elevated presences to the
furniture.
Le projet Structures est une expression des rapports
entre l’intérieur et l’extérieur, tout comme lorsque
l’on sort de l’extérieur vers l’intérieur et à l’inverse, aidé par des structures et systèmes. Cette collection de meuble de salle de bain permet cette expérience ci. Les éléments de rangement sont maintenus
dans une structure qui les maintient ensemble, laissant
un espace pour suspendre une serviette, tout en présentant un mobilier au volume généreux et de qualité.
16
17
Structure
18
19
Structure
20
21
Structure
22
23
Structure
24
25
Structure
26
27
Structure
28
29
Structure
30
31
Structure
32
33
Structure
Strato
Design Sergio Rochas
Strato es un extenso programa modular de formas minimalistas que permite adaptar el proyecto de cada profesional al espacio deseado. En Strato existe diversidad de módulos estándares como módulos con puerta, con
cajones, con puertas correderas, con espejos, etc. Sus
acabados son en Madera Natural, Laca Brillo o Mate sobre tablero MDF-Hidrófugo. La tapa puede ser en madera,
laca Brillo o Mate, Corian Brillo o Mate, SolidSurface
Mate o Vidrio Óptico templado ofreciendo un gran abanico de posibilidades al cliente y convirtiendo a esta
colección en una de las más versátiles y prácticas de
nuestro catálogo.
Strato is an extensive modular program of minimalist
shapes which allows to adapt to each professional project into the desired space. In Strato exists diversity
of standard modules and door modules, with drawers,
sliding doors, mirrors, etc. The finishes are Natural
Wood, Glossy or Matt Lacquer on MDF- waterproofing.
The tops can be in Wood, Glossy or Matt Lacquer, Corian, SolidSurface and Tempered Optical Glass, offering
a wide range of options to customers and making this
collection one of the most versatile and practices of
our catalog.
Strato est une extense collection modulaire minimaliste
que se caractérise par s’adaptation à l’espace.
En cette gamme, il existe une très ample diversité
des modules standards: modules à porte, à tiroirs, à
porte coulisse, à miroirs, etc. Les finitions disponibles pour le module Strato sont en Bois naturelle,
Lacqué brillant ou Mat sur planche MDF-Hydrofuge. Les
finitions disponibles pour le couvercle sont en bois,
lacqué brillant ou mat, Corian brillant ou Mat, SolidSurface mat, et verre trempé. Toutes ces options, font
de la gamme Strato une des plus versatiles et pratiques
de notre catalogue.
36
37
Strato
38
39
Strato
40
41
Strato
42
43
Strato
44
45
Strato
46
47
Strato
48
49
Strato
50
51
Strato
52
53
Strato
54
55
Strato
56
57
Strato
58
59
Strato
60
61
Strato
62
63
Strato
64
65
Strato
66
67
Strato
68
69
Strato
70
71
Strato
72
73
Strato
74
75
Strato
76
77
Strato
78
79
Strato
80
81
Strato
82
83
Strato
84
85
Strato
86
87
Strato
88
89
Strato
90
91
Strato
92
93
Strato
94
95
Strato
96
97
Strato
98
99
Strato
100
101
Strato
102
103
Strato
104
105
Strato
106
107
Strato
108
109
Strato
110
111
Strato
112
113
Strato
114
115
Strato
116
117
Strato
118
119
Strato
120
121
Strato
122
123
Strato
Ka
Design Francesc Rifé
La colección KA responde a la preocupación de conseguir
que el baño sea un espacio cálido, doméstico, capaz de
igualar en protagonismo al resto de estancias de la
casa. Se trata de una colección de piezas modulares,
independientes, cuya combinación ofrece múltiples posibilidades. Juego de diferentes alturas, anchuras y
profundidades para conseguir un efecto dinámico en un
espacio que acostumbra a ser rígido. Tanto el lavabo
como la bañera, fabricados en resinas, destacan por la
ausencia de líneas rectas y su carácter orgánico. Sus
formas sinuosas contrastan con el resto del mobiliario
de marcado carácter cúbico, consiguiendo un equilibrio
perfecto en el volumen del espacio. El espejo, elemento
principal en el baño, funciona como una simple pieza o
como revestimiento, teniendo la posibilidad de transformarse en un contenedor integrado.
The KA collection answers to the preoccupation of procuring a warm and domestic place in the bathroom, capable of matching the same level of importance than other
rooms in the house. This is a modular and independent
pieces collection which combination offers multiple
choices. There are different high, width and depth sets
to obtain a dynamic effect in a space which usually is
rigid. Both the sink and the bathtub, made of resin,
are characterized by the absence of straight lines and
their organic status. Their sinuous forms contrast with
the rest of the furniture cubic formed, achieving a
perfect balance in the amount of space. The mirror, the
main element in the bath, functions as a single piece
or as a coating, with the possibility of becoming an
integrated container.
La collection KA répond à la préoccupation de s’assurer
que la salle de bain soi un lieu chaud et domestique,
capable d’égaler en importance aux autres pièces de la
maison. Il s’agit d’une collection d’éléments modulaires, indépendantes, en le quel la combinaison offre
de nombreuses possibilités. Il y a jeux de différentes
hauteurs, largeurs et profondeurs pour obtenir un effet
dynamique dans un espace qui sert à être rigide. Tant
l’évier comme la baignoire sont fabriquée en résine,
caractérisée par l’absence de lignes droites et de leur
statut organique. Leur sinueuses formes contraste avec
le reste des meubles cubées, obtenaient un équilibre
parfait dans la quantité d’espace. Le miroir, l’élément principal dans la baignoire, fonctions d’une seule
pièce ou comme enduit, avec la possibilité de devenir
un récipient intégré.
126
127
Ka
128
129
Ka
130
131
Ka
132
133
Ka
134
135
Ka
136
137
Ka
138
139
Ka
140
141
Ka
142
143
Ka
144
145
Ka
146
147
Ka
148
149
Ka
150
151
Ka
152
153
Ka
154
155
Ka
156
157
Ka
158
159
Ka
160
161
Ka
162
163
Ka
164
165
Ka
Tambo
Design Sergio Rochas
La colección Tambo ha sido concebida para dar soluciones sencillas en los espacios más reducidos. La idea de
esta serie parte de un nuevo entorno social donde no tenemos porqué renunciar ni al diseño ni al buen gusto. Es
un recurso joven acorde con las nuevas formas de vida.
La atmósfera general que se respira en esta colección
es de un proyecto donde se elimina la aglomeración de
elementos dejando paso a una disposición organizada de
manera frontal. TAMBO se caracteriza por su original
forma. Está compuesta por un lavabo y un área de almacenaje integrada o mueble al suelo deslizable mediante
ruedas, disponible en diferentes materiales y una amplia gama de colores. Se ha diseñado un sistema de unión
entre lavabo y contenedor que oculta el sifón marcando
más aún la simetría entre objetos.
TAMBO collection has been conceived to satisfy the requirements of furnishing baths of limited dimensions.
The idea of this collection starts from a new social
environment where to resign design and good taste is
not necessary. It is a young resource in keeping with
the new life style. The general atmosphere of this collection is a project where the element agglomeration is
cancelled giving way to an arranged composition with
frontal arrangement. TAMBO distinguish oneself by its
original form. It is composed of a washbasin and storage
integrated item which is available in different materials and a wide range of colors. It has been designed
a joint system between the washbasin and storage that
permits us to conceal the siphon showing the symmetry
between the objects.
La collection TAMBO a été crée pour donner des simples
solutions aux plus réduits espaces. L’idée de cette
composition part d’un nouveau milieu social où nous
n’avons pas besoin de renoncer ni au design ni au bon
gout. L’ambiance générale qu’on respire avec cette collection est d’un projet où on élimine l’agglomération
d’éléments en laissant place à une disposition organisé
de manière frontale. TAMBO a été dessiné avec une forme
très originale: composée d’un lavabo et un area de magasinage intégré ou desserte à sol, qui est disponible
dans des différents matériaux et une grande gamme de
couleurs. On a dessiné un système d’union entre le lavabo et le container qui cache le siphon en soulignant
la symétrie entre les objets.
168
169
Tambo
170
171
Tambo
172
173
Tambo
174
175
Tambo
176
177
Tambo
178
179
Tambo
180
181
Tambo
Ela
Design Francesc Rifé
La colección ELA presenta un innovador programa compuesto de originales módulos donde se oculta el sifón
y las esquinas se redondean sin llegar a perder esa
simplicidad y pureza que permite su aplicación en los
proyectos más exigentes.
Su original estética se combina con espacios abiertos y
cerrados, destacando su base en forma de “L”.
Presenta dos tipos de lavabo:
- Resina que puede ir con tapa de Corian o de Cristal
Óptico templado
- Corian integrado a una tapa del mismo material, destacando la elegante válvula también en Corian que aporta
sobriedad al conjunto.
ELA collection presents a new program with original
modules where the siphon is concealed and the corners
are round without losing the simplicity and purity,
giving the possibility to use the collection at the most
exigent projects.
Its original aesthetic combines open and close spaces,
enhancing its base with “L” form.
This collection presents 2 washbasins:
-In resin with Corian top or optical tempered glass top.
-Integrated washbasin in Corian with a top on the same
material. We could enhance its elegant plughole also in
Corian that gives sobriety to the set.
La collection ELA présente un innovateur programme composé des originaux modules où le siphon est caché et
les coins s’arrondissent sans perdre la simplicité et
la pureté qui lui permettent son application dans les
plus exigeants projets.
Son original esthétique se combine avec les espaces ouverts et fermés, soulignant sa base en forme de lettre
« L ».
Offre deux types de vasque :
- En résine avec la tablette en Corian ou en verre optique trempé.
- En Corian avec une tablette du même matériel, où il
faut souligner l’élégante bonde en Corian qui comble de
sobriété à l’ensemble.
184
185
Ela
186
187
Ela
188
189
Ela
190
191
Ela
192
193
Ela
LACAS | LAQUER | LAQUÉ
200 Blanco
245 Piedra
251 Perla
233 Blanco Hueso
246 Teja
252 Lavanda
241 Marfíl
247 Coral
253 Seda
240 Crema
248 Magma
254 Dragón
242 León
235 Carmín
255 Tinto
234 Arena
226 Rojo
256 Uva
243 Havana
249 Cuero
224 Mora
244 Tabaco
250 Cacao
233 Frambuesa
Todas las Lacas se encuentran en acabado Brillo (B) y Mate (M).
All the Lacquers can be in Sheen (B) and Dully (M) finish.
Toutes les laques se déclinent en finition Brillante (B) ou Mate (M).
194
257 Hielo
265 Ácido
270 Bambú
258 Agua
266 Vespa
271 Pino
259 Cemento
231 Ceniza
272 Azufre
260 Hierro
267 Tierra
273 Alto Palancia
261 Lluvia
230 Marengo
274 Oliva
262 Granito
229 Celeste
275 Agua Marina
263 Ultramar
268 Cielo
276 Turquesa
264 Colombino
269 Zafiro
221 Negro
Realizamos colores bajo la carta RAL / NCS con un incremento de 100 euros NETO por pedido.
We make any color from the RAL / NCS but it increase the price of 100 euros NET for order.
Nous faisons toutes couleurs du RAL / NCS mais a un augmentation du prix de 100 euros NET par commande.
195
Acabados | Finish | Finition
MADERAS | WOODS | BOIS / Serie 1
400 Roble Natural Blanqueado
401 Roble Natural
402 Roble Natural Nuez
403 Roble Natural Niebla
404 Roble Natural Gris
405 Roble Natural Wengué
196
MADERAS | WOODS | BOIS / Serie 1
Para el código 406 Madera Roble Natural Lacado, se podra elegir cualquier
color de la gama de lacas Mate de la página 194 y 195
Code number 406 Natural Oak Wood Lacquer is available in any color of
Matt lacquers range pages 194 and 195.
406 Roble Natural Lacado
430 Nogal Natural
Pour le code 406 en Bois Lacqué Chêne Naturel, c’est possible choisir
n’importe quelle couleur de la gamme lacqué Mat pages 194 et 195.
431 Nogal Natural Blanqueado
197
432 Nogal Natural Decolorado
Acabados | Finish | Finition
MADERAS | WOODS | BOIS / Serie 2
302 Roble Blanco
307 Roble
301 Roble Antracita
303 Wengué
306 Nogal
300 Nogal Blanco
198
MADERAS | WOODS | BOIS / Serie 2
305 Mogoy
199
Acabados | Finish | Finition
P.I. Atalayas, C/ Libra
Par. 49-Esq. Corona
Buzón 20061
03114 Alicante - Spain
T. 0034 965 106 465
F. 0034 965 281 622
E-mail: [email protected]
Internet: www.inbani.com
Export Department
T. 0034 965 106 465
F. 0034 965 281 622
E-mail: [email protected]
Marketing Management
Fran Serrano
Art direction / Graphic Project
Sergio Rochas
Agradecimientos
Viccarbe
Inbani Design, S.L.
Copyright © Inbani Design, S.L. 02/ 2013
Esta publicación no puede ser reproducida en todo o en
parte, sin el permiso escrito del editor.
Todos los modelos están protegidos mediante patente
internacional.
This publication may not be reproduced in whole or in part
in any maner whatsoever without the written permission of
the publisher. All are protected by international patent.
Cette publication ne peut être reproduite pour partie ou
dans sa totalité, sans l’autorisation écrite de l’éditeur. Tous
les modèles sont protégés par un brevet international.
Made in Spain

Documentos relacionados