opcional - LogisMarket France

Comentarios

Transcripción

opcional - LogisMarket France
Pura
At
racción
DISFRUTA DE UNA BUENA CONVERSACIÓN, DE
JUGAR CON TUS AMIGOS, DE LEER UN LIBRO
O SENCILLAMENTE DE
DESCANSAR …DISFRUTA DE TU HOGAR DIS-
indice
index
533
DESIGN
pag. 12
520
pag. 20
556
pag. 28
553
pag. 32
Pura At
racción
544
DESIGN
536
pag. 08
512
pag. 14
558
pag. 26
552
pag. 30
554
pag. 34
DESIGN
DESIGN
DESIGN
CONFORT
CONFORT
CONFORT
CONFORT
510
CONFORT
pag. 36
CONFORT
524
560
pag. 42
CAMA
pag. 40
530
pag. 46
BASIC
pag. 48
BASIC
516
522
CONFORT
CONFORT
® Mecanismos registrados / Patented mechanism / Mécanisme breveté
Fotografía: EL MOLINO FOTOGRAFÍA INDUSTRIAL - Diseño, Maquetación e Impresión:
532
BICOLOR
© Todos los derechos reservados. TAPIZADOS SORIANO MARTINEZ.
FRUTA DE UNA BUENA CONVERSACIÓN,
DE JUGAR CON TUS AMIGOS, DE LEER UN
LIBRO O SENCILLAMENTE DE DESCANSAR …DISFRUTA DE TU HOGAR. DISFRUTA DE UNA BUENA CONVERSACIÓN,
DE JUGAR CON TUS AMIGOS, DE LEER UN
LIBRO O SENCILLAMENTE DE DESCAN-
pag. 04
538
pag. 50
CAMA
pag. 52
SILLONES
pag. 54
DESIGN
104
102
106
100
_01
CHARACTERISTICS / CARACTÉRISTIQUES
Estructura de madera de pino de origen español y haya, MDF y Tablero E-1.
Frame of Spanish pinwood & beech, particle board E-1.
Structure en pin radiata, Mdf et panneau E-1.
2/2,20 m.
NEA
SUSPENSIÓN ASIENTO
SEAT SUSPENSION / SUSPENTION ASSISES
- Base de módulo con muelles NOSAG bidimensionales en zig-zag.
- NEA es una cincha elástica que constituye un sistema para asiento experimentado y garantizado.
CHAISELONGUE
ARTICULADA®TPR ENGINE
Motor con doble accionamiento respaldo y piernas, independiente mediante mando con cable.
Engine with double drive of back and legs, 5 Independent plans by wired controller.
Fonction électrique indépendante dossier et jambes actionné par télécommande (TPR 5 plis).
CAMA MANUAL / STYLING®/ MOTOR
- Unit base with two-dimensional NOSAG springs. - NEA is a guaranteed elastic belt system for seats.
- Base du module en ressort Nosag bidirectionnel en zig-zag.
- La sangle Nea est une sangle élastique expérimentée et garantie pour un système d’assises.
30kg.
35kg.
30kg.
30kg.
ASIENTO
SEAT / ASSISÉ
- Asiento fabricado con goma polyuretano D30KG o D35KG (según modelos) + goma super suave + fibra 150gr/m2.
- Asiento fabricado con goma polyuretano D30KG + goma VISCO D40kg/m2 antiestrés + fibra 150gr/m2.
- Asiento fabricado con goma polyuretano D30KG + muelle ensacado SPRING indeformable + fibra 150gr/m2.
- Seat made of polyurethane foam D30KG or D35KG (depending on model) + extra soft foam + fibre 150gr/m2.
- Seat made of polyurethane foam D30KG + VISCO foam D40kg/m2 anti stress + fibre 150gr/m2.
- Seat made of polyurethane foam D30KG + shape keeping pocketed spring SPRING ® + fibre 150gr/m2
- Fabriqué en mouse polyuréthane D30KG ou D35KG (suivant le modèle) + mouse super souple + fibre 150gr/m2.
- Fabriqué en mouse polyuréthane D30KG ou D35KG (suivant le modèle) + mouse super souple + fibre 150gr/m2.
- Fabriqué en mouse polyuréthane D30KG + ressort en sachet Spring indéformable + fibre 150gr/m2.
RESPALDO
22kg.
BACK / DOSSIER
- Cabezal, respaldos y riñoneras con goma D22kgSS. + fibra 150gr/m2
- Respaldo relleno de fibra CARDYS® siliconada de estructura hueca en respaldo con alto poder termoaislante,
ecológica, elástica e indeformable en el tiempo.
- Headrest, backs and lumbar cushion of foam D22kg SS + fibre 150 gr / m2.
- Back cushion padded with CARDYS® silicone hollow fibre with high thermo insulation properties,
environmentally friendly, elastic and shape keeping material.
MOTOR
- Fabriqué en mouse D22KG super souple + fibre 150gr/m2.
- Dossier en fibre CARDYS® creuse siliconé avec propiété thermoaislant, écologique, élastique et indéformable même dans le temps.
CABEZAL
STYLING®
MOTOR
LIT MANUELLE / STYLING® / Lit ouverture italienne électrique (suivant modèle)
MANUAL BED / STYLING® / Motorised option (depending on models)
- Cama Italiana manual. - Cama italiana de facil apertura: www.styling.com
- Cama motor accionada mediante mando con cable. Opcional mando inhalambrico.
- El núcleo del colchón es de D31 kg. + alcolchados fibra 300 gr./m2 + tejido elástico Strech®.
- Manual italian bed. -Easy opening italian bed: www.styling.com - Motors bed powered by wired controller. Optional remote control.
- The mattres core is D31kg. + quilted fibre of 300g/m2 + elastic Strech® fabric.
- Lit italienne manuelle. - Fonction lit ouverture italienne manuelle, mécanisme: www.styling.com
- Fonction canapé lit ouverture électrique actionné par télécommande, disponible optionellement télécommande
infrarouge. Attention le mécanisme ne peut êtres actionné par des personnes non autorisées.
- L’âme du matelas est de D31 kg. + rembourrage en fibre creuse 300 gr/m2 + revêtement élastique Strech®.
MOTOR
MANUAL LIFTING HEADREST/ TÊTIÈRE SUR CRÉMAILLÈRE MANUELLE o ELÉCTRIQUE
- Lifting headrest by manual hinge of 12 positions. The last position return the headrest to its original position.
- Lifting headrest powered by button on arm. Central seat powered by button inserted on arm side. - Manual Reclining back.
- Têtière relevable avec charnière 12 positions. La dernière position fait revenir la têtière à sa position iniciale.
- Têtière relevable électrique actionnée par le poussoir situé sur la manchette. Pour l’assise centrale le
poussoir est inséré sur le latéral de l’assise. Dossier avec charnière conventionnel manuelle.
RELAX MOTOR / POWER LIFT / EXTRAÍBLE
MOTORISED RELAX UNIT / POWER-LIFT RELAX / SLIDING
RELAXATION ÉLECTRIQUE / POWER LIFT / COULISSANT
- Relax-motor accionado mediante botonera en brazo. Asiento central accionado mediante botonera
insertada en lateral asiento. - Power lift accionado mediante mando con cable. - Asiento extraíble manual.
- Relax motor powered by button on arm. Central seat powered by button inserted on arm side.
- Relax motor powered by wired controller. - Manual sliding seat.
- Fonction relax électrique actionnée par le poussoir situé sur la manchette. Pour l’assise centrale le
poussoir est inséré sur le latéral de l’assise. - Fonction relax électrique Power-lift.- Asisse coulisant manuelle.
REMOVABLE CUSHIONS / COUSSINS DEHOUSABLES
HEATING / CHAUFFAGE
CONFECCIÓN DE PIEL
LEATHER MAKING / CONFECTION DU CUIR
En la confección de los DISTINTOS TIPOS DE PIEL que utilizamos nos adaptaremos a los patrones de cada
pieza, siempre respetando las exigencias de calidad de las distintas zonas del sofa.
When sewing the different leather types we adapt the patterns to each leather piece, always meeting the
quality demands for each sofa zone.
Nous adaptons les différents types de cuirs avec les patronages des différents modèle, toutes en garantissant la qualité des différentes zones du canapé.
PEDIDO DE METRAJE
FABRIC ORDER / MÉTRAGE DE TISSU
Los metrajes serán enviados a portes debidos y se cargarán portes en factura, salvo que se envíen junto con mercancía pendiente. Telas disponibles, cotizaciones y precios NETOS en www.soriano-martinez.com
The prices of fabric are net. The fabric orders will be carriage forward and will be charged in invoice, except in case
there are any goods to deliver. Fabrics, budgets and prices available in our web site.
Motores fabricados según las estrictas normas de calidad TüV alemana y normas de seguridad CE referentes a
instalaciones eléctricas. Precaución: No permita que los niños operen los mecanismos. Cuando el módulo lleve
sistema MASAJECONFORT® o THERMORELAX® el accionamiento estará en el mando con cable.
Motors manufactured to strict German TUV quality and CE safety standards concerning electrical installations.
Caution: Do not allow children to operate the mechanisms. When the module has MASAJECONFORT ® or
THERMORELAX ®system it will be operated from the wired controller.
Les moteurs sont fabriqués suivant un stricte cahier des charges des normes de qualitées TüV allemandes
et selon les normes de sécuritées de la CE. Quand un module incorpore un système Massageconfort® ou
Thermorelax® sont actionnement se fera par télécommande.
45
50
ALMOHADAS DECORATIVAS
DECORATIVE CUSHIONS / OREILLER DÉCORATIF
Decorative cushions of 45 and 50cm. Padded with hollow fibre of high insulating power. Ecological, elastic and shape keeping in time.
Rembouré de fibre creuse thermoaislant. Écologique, élastique et indéformable même dans le temps.
TOPPED
TOPPED 4cm. de grosor compuesto de base acolchada con tejido transpirable 3D con 2cm. de VISCO D50KG.ANTIESTRÉS.
TOP of 4cm thick formed by quilted breathable fabric of 2cm. VISCO D50KG ANTI STRESS.
Option de surmatelas TOPPED de 4 cm d’épaisseur composé de base ouaté avec tissu respirable élastique
avec 2cm viscoélastique D50 KG. anti stress.
UNIÓN DE MÓDULOS Y BRAZOS
UNIT JOINING / FIXATION MODULE
- Sistema de unión entre los módulos de fibra de vidrio.
- Joining system for units made of glass fibre. - Système de crochet en fibre de carbone.
FUNDA CUBREBRAZOS
ARMREST COVER / SUR HOUSE FOURNIE
Dispone de 2 zonas de calefacción independientes (lumbar y glúteos/muslos). Calor suave y confortable. El mismo sistema utilizado
en el sector automovilístico. No genera campos eléctricos que afecten a la salud ya que utiliza un voltaje pequeño de 24V y no hay
riesgo de recibir descargas eléctricas peligrosas. Resistente a los líquidos incluido la orina, no provoca cortocircuitos. Calor uniforme
en toda la superficie calefactora ya que la distancia entre los hilos que producen calor es la misma ya que van tejidos y son flexibles.
Dispone de una unidad de control con microprocesador. Mando por cable de alta calidad. Dispone de temporizador de 15 min.
transcurridos los cuales se apaga automáticamente emitiendo una señal sonora. Control de temperatura mediante interruptor térmico.
Aconsejamos su instalación en Cheslong-motor-cama/TPR o en Relax-motor.
It has 2 separate heating zones (lumbar and buttocks / thighs). Soft and comfortable heat. The same system used in the car field.
It does not generate electric fields which could affect health because it uses a small voltage of 24V and there is no risk of electric
shocks. Resistant to liquids including urine, it does not cause electric shocks. Even heat throughout the heating surface because the
distance between the heat-producing wires is the same. They are woven and flexible. It has a microprocessor control unit. High quality
wired controller. It has 15 minutes timer, so that it switches off when making a sound. Temperature control by theheatrmal switch. We
recommend installation in chaiselongue-motorised-bed/TPR or in an motorised relax.
Il est doté de 2 zones de chauffage (lombaire et fesses/cuisses). Chaleur douce et confortable. Il s’agit du même mécanisme utilisé
dans le secteur automobile. Il ne produit pas de champs électriques qui puissent nuire la santé car il utilise du voltage bas 24 volts et
il n’existe pas de risque d’électrocution. Résistance aux liquides inclus l’urine, il ne provoque pas de court-circuit. Chaleur uniforme
sur toute la superficie chauffante puisque la distance entre les fils chauffants et tissés ne varie pas, ils sont aussi flexibles. Il est
équipé d’une unité de controle avec microprocesseur. Télécommande avec câble de haute qualité avec voyants LED. Temporisateur
réglé à 15 minutes après lesquelles il s’éteint automatiquement et émet un bip sonore. Contrôle de température à l’aide d’interrupteur
thermique. Nous conseillons qu’il soit installé dans une Chaise longue moteur-lit ou dans un Relax à moteur.
Les métrages de tissu ou cuir seront envoyer contre remboursement, à moins qu’ils soient joins avec une commande en
cours. Tissus disponibles, cotation et prix net voir www.sorianomartinez.com
KIT IPHONE
KIT BLUETOOTH ® + USB
MOTORISED/ MOTEUR
Almohadas decorativas 45 y 50cm. Relleno de fibra de estructura hueca Ecológica, elástica e indeformable.
(MANUAL o MOTOR)
- Cabezal elevable mediante visagra manual de 12 posiciones. La ultima posicion hace volver el cabezal a la 1º posicion.
- Cabezal elevable motorizado accionado mediante botonera en brazo. Asiento central accionado
mediante botonera insertada en lateral asiento. - Respaldo con bisagra convencional manual.
_02
170 cm.
CHAISELONGUE
RELAX®
CALEFACCIÓN THERMORELAX®
MASAJE
MASAJECONFORT®
Sistema masaje vibratorio 3 zonas (espalda, muslos y piernas). Dispone de varios programas de masaje vibratorio de intensidad regulable. Motor de masaje silencioso de larga duración. Indicativos de luces “LED“
para comprensión de los ajustes que se realizan por zonas. Consiguen mejorar la circulación sanguínea
estimulando las zonas de peor circulación que son las extremidades. Cumple normativa de seguridad CE
referentes a instalaciones eléctricas y cumple normativa TÜV alemanas. Aconsejamos su instalación en
Cheslong-motor-cama/TPR o en Relax-motor.
Vibration massage system 3 zones (back, thigh and legs). Adjustable intensity of massage. Silent massage
motor of long duration. Led lights indicate the different fonctions on zones. Improvement of blood circulation by stimulation of limbs. Timing function, after program it automatically switch off. European and
German Tüv Safety standards in relation to electric devices. We advice its installation in chaise longue –
motorised – bed/TPR or in Relax-motor.
Système massage vibrant 3 zones (dos, cuisses et jambes). Moteur de massage silencieux de longue durée. Intensité réglable
dans chaque programme d’une intensité inférieur à une intensité supérieur. Intensité réglable individuellement par zones,
d’intensité plus basse à plus élevée. Les lumières LED indiquent les fonctions réalisées sur chaque zone. La circulation sanguine devient active car les muscles des membres inférieurs sont détendus. Fonction minuterie, après le temps programmé
le système s’éteint automatiquement. Il accompli les normes de sécurité de l’UE concernant les appareils électriques et les
normes allemandes TÜV. Nous conseillons qu’il soit installé dans une Chaise longue moteur-lit ou dans un Relax à moteur.
SISTEMA MANDO ÚNICO (TODO EN UNO)
(ALL IN ONE) / UNIQUE REMOTE CONTROL
MOTOR + MASAJECONFORT® + THERMORELAX®. Accionamiento de todas las funciones mediante un
solo mando universal. Cumple normativa de seguridad CE referentes a instalaciones eléctricas y cumple
normativa TÜV alemanas. Aconsejamos su instalación en Cheslong-motor-cama/TPR o en Relax-motor.
MOTORISED + MASAJECONFORT® + THERMORELAX®. All the functions are operated from a universal
remote control. It meets the European and German Tüv Safety standards on electric installations. We advice
its installation in Chaise longue-motorised-bed / TPR or in Motorised Relax.
MOTOR + MASAJECONFORT® + THERMORELAX®. Toutes ces fonctions sont rassemblées sur une même
télécommande. Tous ces appareils sont conformes aux normes de sécurité CE faisant référence aux installations électriques ainsi qu’à la normative TüV allemande. Nous conseillons l’installation des différentes
fonctions sur la Chaise- longue articulée ou sur l’assisse motorisée.
BATERÍA DE LITIO
LI-ION BATTERY
Nuestro sistema de acumulación por batería recargable le garantiza el uso de los dispositivos relax durante
muchas semanas. Duración de la carga hasta 3 meses con un uso doméstico. Cumple la normativa de
seguridad CE referentes a instalaciones eléctricas y cumplen normativa TÜV alemanas.
Our accumulator system of rechargeable battery guarantees you the use of relax devises for many weeks.
It has 3 month duration charge for the average user. It meets the European and German Tüv Safety standards on electric installations.
Batterie doit être chared tous les 3 mois même si la batterie n’est pas utilisée, car la batterie pourrait être
endommagé en raison de l’auto-décharge. Battery pack must be chared every 3 months even if the battery
is not used, otherwise the battery may be damaged because of self-discharge.
INSTRUCCIONES DE LAVADO
CLEANING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE LAVAGE
Las instrucciones de lavado, limpieza y mantenimiento de los tejidos irán especificados en el catalogo del
fabricante del tejido. Pueden consultarlas en nuestra web.
The instructions for cleaning and maintenance of fabrics will be indicated in the fabric manufacturer’s
catalogue. They be checked in our web site.
Les instructions de lavage, nettoyage et entretient des divers tissus seront spécifiés sur le catalogue du
fournisseur. Disponible sur nôtre page web: soriano-martinez.com
CM.
MEDIDAS ESPECIALES (CORTE)
SPECIALS DIMENSIONS / MEASURE SPECIALÉ (COUPE)
Las medidas de los módulos son lo más aproximadas posibles pero pueden variar por motivos de fabricación +/-3cm. Medidas especiales hay que consultar con oficina la posibilidad de fabricarlas.
Dimensions of units are quite accurate but they can vary +/- 3 cm due to manufacturing processes. Special
dimensions must be consulted to factory staff before ordering. Les dimensions des modules indiquées dans le tarif sont approximatives, les dimensions réelles peuvent varier +/­3cm en raison de la fabrication. Il faut nous consulter pour la possibilité de fabriquer des commandes en dimensions spéciales.
WOOD/BOIS
UNIT FRAME / STRUCTURE DES MODULES
ALMOHADAS DESENFUNDABLES
MADERA
CARACTERÍSTICAS
CHROME
MDF
ESTRUCTURA DE MÓDULO
PATAS
LEGS / PIEDS
Patas de hierro cromadas (CHROME) o patas de madera de haya según modelos.
Pieds en fer chromé (CHROME) ou pieds en hêtre selon les modèles.
Iron chromed legs or beech wooden legs depending on models.
_03
Los modelos DESIGN reflejan un nuevo concepto de modulares, más cómodos y más ligeros, gracias a sus patas elevadas y sentada más baja, al mismo
tiempo que hemos optimizado el espacio de todos los módulos para introducir todo tipo de mecanismos relax® y cabezales-motor®, chaiselongue-anatómica® y chaiselongue-relax® , y asi ofrecer el máximo confort y diseño en nuestros productos de la linea DESIGN.
modelo
533
The DESIGN models reflect a new concept of modular units, more comfortable and lighter, thanks to their longer legs and lower sitting. We have also optimized the inner space of all modules to introduce the different relaxation mechanisms, the chaise longue relax®, the motorized headrests®, the anatomical chaiselongue®. Maximum comfort and design in our line DESIGN.
Les modèles DESIGN reflètent un nouveau concept de modulaires, plus confortables et plus légers, grâce aux repose jambes élévés et à son assisse plus
basse. Nous avons également optimisé l’espace intérieur des modules afin de placer les mécanismes relax® et les appui-têtes-moteur®, la chaise longue
-anatomique® et la chaise longue-relax®. Notre objectif est vous offrir le maximum confort et design dans notre gamme DESIGN.
35kg.
22kg.
CHROME
MDF
DESIGN
OPCIONALES
CM.
2,10 m.
167 cm.
STYLING®
Este modelo puedes tapizarlo en una sola tela o piel Ciervo. También puedes combinar la estructura con una tela o piel distinta de las almohadas.
This model can be upholstered in fabric or deer leather. You can also combine
fabric or leather in its base and cushions.
Ce modèle peut être tapissé en tissu ou cuir cerf. Vous pouvez également combiner
tissu et cuir dans la structure et dans les coussins.
332 cm
3BD210
3PL242
COMP.4 I
3BI210
1BD121
1BI121
1SB89
210cm
COMP.4 D
167 cm
167 cm
332 cm
CCD122 CCI 122
CAD122
3BD190
3PL222
COMP.5I
3BI190
1BD111
1SB79
1BI111
167 cm
COMP.5D
210cm
302 cm
167 cm
302 cm
CAI 122
CCD112 CCI 112
CAD112
167 cm
COMP.6D
_04
CAI 112
268cm
102 cm
268 cm
COMP.6I
2PL188
1PL104
2BD156
2BI156
1BD94
1BI94
1SB62
RIN108C
POU60
TERM45 BAR42
_05
modelo
532
MDF
DESIGN
22kg.
CHROME
35kg.
OPCIONALES
2,10 m.
167 cm.
CM.
STYLING®
332 cm
3BI210
1BD121
1BI121
1SB89
210cm
3BD210
3PL242
I
D
167 cm
167 cm
332 cm
CCD122 CCI 122
CAD122
3BD190
3PL222
COMP.5I
3BI190
1BD111
1SB79
1BI111
167 cm
COMP.5D
210cm
302 cm
167 cm
302 cm
CAI 122
CCD112 CCI 112
CAD112
167 cm
COMP.6D
_06
CAI 112
268cm
102 cm
268 cm
COMP.6I
2PL188
1PL104
2BD156
2BI156
1BD94
1BI94
1SB62
RIN108C
POU60
TERM45 BAR42
_07
MDF
22kg.
CHROME
35kg.
modelo
536
DESIGN
OPCIONALES
2,10 m.
167 cm.
CM.
STYLING®
En todos nuestros modelos los relax con brazo llevarán una botonera cromada en el exterior del brazo y los relax de asiento central llevaran una botonera oculta en el lateral del asiento. Opcionalmente pueden pedir un mando con cable. Las chaise longues siempre llevarán mando con cable. Hemos logrado que todos los mecanismos vayan unidos y solo tengamos un cable para enchufar
a la red o a una batería de Ion-litio. Los sistemas de MASAJECONFORT® y THERMORELAX® no son aconsejables enchufarlos a la bateria de Ion-litio ya que su vida util será menor. Los brazos son
articulados mediante una bisagra suave que regula las distintas posiciones.
All our relax models with arm unit will equipped with chromed button on the outside of the arm. And the centre seats will have a hidden button on the side. Users may order a wired controller. We
have made all arrangements go together in just one cable to connect to power or a Lithium Ion battery. The lithium-Ion battery of systems THERMORELAX ®and MASSEGECONFORT ® is not recommended to be plugged in, as its useful life will be reduced.
Tous nos modèles relax avec accoudoir portent un bouton chromé à l’extérieur l’accoudoir. Les modules centrales portent un bouton caché sur le côté de l’assisse. Une télécommande filaire peut être
commandée. Les chaises longues ont toujours une télécommande filaire. Tous nos mécanismes sont attachés afin d’avoir seulement un câble à connecter au réseau ou une batterie lithium-ion. Nous
conseillons de ne pas utiliser la batterie lithium-ion dans les systèmes MASSAGECONFORT® ET THERMORELAX® pour prolonger sa durée de vie.
332 cm
3BD210
3PL242
COMP.4 I
3BI210
1BD121
1BI121
1SB89
210cm
COMP.4 D
167 cm
167 cm
332 cm
CCD122 CCI 122
CAD122
3BD190
3PL222
COMP.5I
3BI190
1BD111
1SB79
1BI111
167 cm
COMP.5D
210cm
302 cm
167 cm
302 cm
CAI 122
CCD112 CCI 112
CAD112
167 cm
COMP.6D
_08
CAI 112
268cm
102 cm
268 cm
COMP.6I
2PL188
1PL104
2BD156
2BI156
1BD94
1BI94
1SB62
RIN108C
POU60
TERM45 BAR42
_09
modelo
536
DESIGN
_10
_11
544
DESIGN
CHROME
MDF
modelo
35kg.
22kg.
OPCIONALES
CM.
2,10 m.
167 cm.
STYLING®
Todos nuestros modulares disponen de 2 medidas de brazos y chaise longues y 3 medidas de asiento, con lo que podrás crear
cualquier composición que necesites para tu salón. Hemos cuidado especialmente la comodidad de los asientos , para ofrecer
en todos nuestros modelos el máximo confort , utilizando las mejores gomas y muelles y así ofrecer la maxima duración en el
tiempo. Los brazos son articulados mediante una bisagra suave que regula las distintas posiciones.
All our modulars have 2 size of arms and chaise longues and 3 sizes of seat, so you can create any composition you need for
your living room. We especially care our seat comfort by using the best foams and springs to reach the maximum duration in
time. The arms are articulated by a soft hinge to ease the different positions.
Nos modulaires possèdent 2 dimensions d’accoudoirs et de chaise longues, et 3 dimensions de sièges, cela vous donne la
possibilité de créer la meilleure composition pour votre salle de séjour. Le confort des sièges a été soigneusement attesté en
utilisant les meilleures mousses et ressorts pour un prolongement de leur durée de vie. Les accoudoirs sont articulés avec des
charnières douces pour régler les différentes positions.
332 cm
3BD210
3PL242
COMP.4 I
3BI210
1BD121
1BI121
1SB89
210cm
COMP.4 D
167 cm
167 cm
332 cm
CCD122 CCI 122
CAD122
3BI190
1BD111
1SB79
1BI111
210cm
3BD190
3PL222
COMP.5I
167 cm
COMP.5D
CAI 122
302 cm
167 cm
302 cm
CCD112 CCI 112
CAD112
167 cm
COMP.6D
_12
CAI 112
268cm
102 cm
268 cm
COMP.6I
2PL188
1PL104
2BD156
2BI156
1BD94
1BI94
1SB62
RIN108C
POU60
TERM45 BAR42
_13
modelo
512
DESIGN
_14
_15
modelo
512
DESIGN
Los brazos son desmontables y la cheslong se puede cambiar de posicion.
The arms are removable and the chaise longue position can also be changed.
Les accoudoirs sont amovibles et la chaise longue peut être changée de position.
_16
CAI125
CAI115
3BI190
44 cm
90 cm
100 cm
65 cm
55 cm
107 cm
97cm
57cm
137 cm
3BD190
CAD115
155 cm
OPCIONALES
CAB55
30kg.
22kg.
CHROME
CAD125
35 cm
55cm
MDF
COMP.1I
190 / 220 cm
COMP.1D
315 cm
190 / 220 cm
190 / 220 cm
315 cm
CM.
1,90 m.
_17
EL CONFORT
LLEVADO AL LÍMITE
_18
_19
modelo
520
DESIGN
_20
_21
modelo
520
DESIGN
59 cm
3BI190
35 cm
155 cm
55cm
CAB55
COMP.1I
CAD107
_22
60 cm
207 cm
3BD190
COMP.1D
44 cm
90 cm
100 cm
297 cm
90 cm
297 cm
CAI107
CAD97 CAI97
_23
modelo
520
DESIGN
Este es un modelo patentado
Con las mismas piezas del cheslong, tu salón se transforma en un autentico
dormitorio. Quitando los respaldos del módulo de 3 plazas lo ponemos junto
a la chaise longue. Instrucciones de funcionamiento y montaje en
www.soriano-martinez.com
Patent model.
With the same components of a chaise longue, your living room is transformed into a unique bedroom. Remove all the 3 seat unit backs and place
them next to the chaise longue. Instructions of maintenance and assembly in
www soriano-martinez.com
C’est un modèle breveté.
Avec les mêmes éléments de la chaise longue, la salle de séjour se transforme
en chambre à coucher.
En ôtant les dossiers du module 3 places pour les placer à côté de la chaise longue. des instructions de maintien et de montage en www.soriano-martinez.com
_24
30kg.
22kg.
CHROME
MDF
OPCIONALES
CM.
2,07 m.
_25
modelo
558
CONFORT
303
303
224
193
167
COMP.4D
3PL224
COMP.4I
3BD201
3BI201
1BD112
1SB89
1BI112
CAD113
CAI 113
283
283
167
249
3PL204
COMP.5I
3BD181
3BI181
1BD102
1BI102
193
1SB79
CAD102 CAI 102
249
COMP.6D
_26
COMP.6I
OPCIONALES
88
99
167
CAD103 CAI 103
2PL170
1PL96
2BD147
2BI147
1BD85
1BI85
1SB62
34
58
RIN121
RIN105C
POU60
30kg.
22kg.
CHROME
COMP.5D
MDF
167
2,10 m.
167 cm.
STYLING®
_27
modelo
556
CONFORT
Todos nuestros modulares disponen de 3 medidas de asiento, con lo que podrás crear cualquier composición que necesites para tu salón. Hemos cuidado especialmente la comodidad de los asientos
, para ofrecer en todos nuestros modelos el máximo confort , utilizando las mejores gomas y muelles y así ofrecer la maxima duración en el tiempo.
All our modulars have 3 sizes of seat, so you can create any composition you need for your living room. We especially care our seat comfort by using the best foams and springs to reach the maximum
duration in time.
Nos modulaires possèdent 3 dimensions de sièges, cela vous donne la possibilité de créer la meilleure composition pour votre salle de séjour. Le confort des sièges a été soigneusement attesté en
utilisant les meilleures mousses et ressorts pour un prolongement de leur durée de vie.
291
291
212
167
COMP.1D
3PL212
COMP.1I
3BD195
3BI195
1BD106
1SB89
1BI106
271
271
OPCIONALES
167
237
3BI175
1BD96
1BI96
CAD96
CAI 96
237
99
167
COMP.3D
_28
3BD175
3PL192
COMP.2I
COMP.3I
2PL158
1PL96
2BD141
2BI141
1BD79
1BI79
1SB62
RIN105C
30kg.
22kg.
CHROME
COMP.2D
1SB79
MDF
167
POU60
_29
modelo
552
CONFORT
303 cm
303 cm
167 cm
224 cm
COMP.1D
3PL224
3BD201
3BI201
3PL204
3BD181
3BI181
COMP.1I
1SB89
1BI112
283 cm
167 cm
283 cm
COMP.2D
1BD112
COMP.2I
1BD102
1BI102
1SB79
167
CAD102 CAI 102
_30
2PL170
1PL96
2BD147
2BI147
1BD85
1BI85
1SB62
RIN105C
POU60
30kg.
22kg.
CHROME
COMP.3I
MDF
167 cm
COMP.3D
OPCIONALES
249cm
99 cm
249 cm
_31
modelo
553
CONFORT
Todos nuestros modulares disponen de 2 medidas de brazos y 3 medidas de asiento, con lo que podrás crear cualquier composición
que necesites para tu salón. Hemos cuidado especialmente la comodidad de los asientos , para ofrecer en todos nuestros modelos
el máximo confort , utilizando las mejores gomas y muelles y así ofrecer la maxima duración en el tiempo.
All our modulars have 2 size of arms and 3 sizes of seat, so you can create any composition you need for your living room. We
especially care our seat comfort by using the best foams and springs to reach the maximum duration in time.
Nos modulaires possèdent 2 dimensions d’accoudoirs et 3 dimensions de sièges, cela vous donne la possibilité de créer la meilleure
composition pour votre salle de séjour. Le confort des sièges a été soigneusement attesté en utilisant les meilleures mousses et
ressorts pour un prolongement de leur durée de vie.
303 cm
303 cm
167 cm
224 cm
COMP.1D
3PL224
3BD201
3BI201
3PL204
3BD181
3BI181
COMP.1I
1SB89
1BI112
283 cm
167 cm
283 cm
COMP.2D
1BD112
COMP.2I
1BD102
1BI102
1SB79
167
CAD102 CAI 102
249cm
167 cm
99 cm
249 cm
COMP.3D
COMP.3I
2PL170
1PL96
2BD147
2BI147
1BD85
1BI85
1SB62
RIN105C
POU60
_32
30kg.
22kg.
CHROME
MDF
OPCIONALES
_33
modelo
554
CONFORT
Todos nuestros modulares disponen de 2 medidas de brazos y 3 medidas de asiento, con lo que podrás crear cualquier composición
que necesites para tu salón. Hemos cuidado especialmente la comodidad de los asientos , para ofrecer en todos nuestros modelos
el máximo confort , utilizando las mejores gomas y muelles y así ofrecer la maxima duración en el tiempo.
All our modulars have 2 size of arms and 3 sizes of seat, so you can create any composition you need for your living room. We
especially care our seat comfort by using the best foams and springs to reach the maximum duration in time.
Nos modulaires possèdent 2 dimensions d’accoudoirs et 3 dimensions de sièges, cela vous donne la possibilité de créer la meilleure
composition pour votre salle de séjour. Le confort des sièges a été soigneusement attesté en utilisant les meilleures mousses et
ressorts pour un prolongement de leur durée de vie.
303 cm
303 cm
167 cm
224 cm
COMP.1D
3PL224
3BD201
3BI201
3PL204
3BD181
3BI181
COMP.1I
1SB89
1BI112
283 cm
167 cm
283 cm
COMP.2D
1BD112
COMP.2I
1BD102
1BI102
1SB79
167
CAD102 CAI 102
249cm
COMP.3I
2PL170
1PL96
2BD147
2BI147
1BD85
1BI85
1SB62
RIN105C
OPCIONALES
POU60
MDF
COMP.3D
_34
30kg.
22kg.
CHROME
167 cm
99 cm
249 cm
_35
modelo
510
CONFORT
303
303
167 cm.
2,10 m.
167 cm.
2,10 m.
167 cm.
2,10 m.
224
193
167
COMP.4D
3PL224
COMP.4I
3BD201
3BI201
1BD112
1SB89
1BI112
CAD113
CAI 113
283
283
167
167
COMP.5D
249
3PL204
COMP.5I
3BD181
3BI181
1BD102
1BI102
193
1SB79
CAD102 CAI 102
249
88
99
167
COMP.6D
_36
COMP.6I
CAD103 CAI 103
2PL170
1PL96
2BD147
2BI147
1BD85
1BI85
1SB62
34
58
RIN121
RIN105C
POU60
_37
Hemos optimizado el espacio de todos los módulos para introducir todo tipo de mecanismos relax® y cabezales-motor®, chaiselongue-anatómica® y chaiselongue-relax® , y asi ofrecer el máximo confort y diseño en nuestros productos de la linea CONFORT.
We have also optimized the inner space of all modules to introduce the different relaxation mechanisms, the chaise longue relax®,
the motorized headrests®, the anatomical chaiselongue®. Maximum comfort and design in our line CONFORT.
Nous avons également optimisé l’espace intérieur des modules afin de placer les mécanismes relax® et les appui-têtes-moteur®,
la chaise longue -anatomique® et la chaise longue-relax®. Notre objectif est vous offrir le maximum confort et design dans notre
gamme CONFORT.
BRAZO Nº 3
510
CONFORT
BRAZO Nº 4
OPCIONALES
58
RIN121
30kg.
22kg.
CHROME
34
MDF
88
_38
modelo
2,10 m.
167 cm.
STYLING®
_39
modelo
522
CONFORT
Todos nuestros modulares disponen de 2 medidas de brazos y 3 medidas de asiento, con lo que podrás crear
cualquier composición que necesites para tu salón. Hemos cuidado especialmente la comodidad de los asientos ,
para ofrecer en todos nuestros modelos el máximo confort , utilizando las mejores gomas y muelles y así ofrecer la
maxima duración en el tiempo.
All our modulars have 2 size of arms and 3 sizes of seat, so you can create any composition you need for your living
room. We especially care our seat comfort by using the best foams and springs to reach the maximum duration in
time.
Nos modulaires possèdent 2 dimensions d’accoudoirs et 3 dimensions de sièges, cela vous donne la possibilité
de créer la meilleure composition pour votre salle de séjour. Le confort des sièges a été soigneusement attesté en
utilisant les meilleures mousses et ressorts pour un prolongement de leur durée de vie.
303 cm
224 cm
167 cm
303 cm
OPCIONALES
249 cm
1SB89
1BI112
167 cm
3BD181
3PL204
COMP.2I
3BI181
1BD102
1BI102
1SB79
CAD102 CAI 102
249cm
167 cm
COMP.3D
_40
1BD112
283 cm
283 cm
COMP.2D
3BI201
99 cm
22kg.
3BD201
3PL224
COMP.1I
167 cm
30kg.
CHROME
MDF
COMP.1D
COMP.3I
2PL170
1PL96
2BD147
2BI147
1BD85
1BI85
1SB62
RIN105C
POU60
_41
Un nuevo modelo adaptado a las nuevas tendencias que ha sabido adaptar uno
de los sistemas mas vendidos y apreciados de los ultimos años, la chaise longue
con motor que se transforma en una cama, un clasico que perdura en el tiempo,
pero que te sigue ofreciendo la máxima comodidad gracias a su movimiento de
articulación, ofrece el mejor descanso y circulación sanguinea sobre las piernas,
y además se convierte en una cama de 200mts. gracias a su probado sistema de
desplazamiento con ruedas para todo tipo de suelos, incluido el parquet.
En fin, una Chaise longue garantizada para toda la vida.
A new and trendy model, one of the most sold and appreciated systems in recent
years, the motorized chaise longue. It transforms into a bed, a classic that endures
over time, but still offers you maximum comfort. Its different positions offer the
best rest and blood circulation in legs. His successful system make it become a
bed of 200m., with castors for all types of flooring, including parquet.
Finally, a chaise longue guaranteed for life.
La chaise longue avec moteur est un nouveau modèle adapté aux nouvelles tendances, l’un des systèmes les plus vendus et appréciés de nos jours. Il se transforme en lit, un classique qui perdure dans le temps en vous offrant le maximum
confort. Grâce à l’articulation de ses éléments,
vous apprécierez le meilleur repos car la circulation du sang dans vos jambes
également améliorera.
Son système garanti de déplacement vous permet de passer en un lit de 200m.,
avec des roulettes pour tous les types de sol, y compris le parquet. Enfin, une
chaise longue garanti à vie.
modelo
524
CONFORT
303 cm
224 cm
167 cm
303 cm
OPCIONALES
1SB89
1BI112
167 cm
3BD181
3PL204
COMP.2I
3BI181
1BD102
1BI102
1SB79
CLAMD110 CLAMI 110
249cm
167 cm
CLAD102 CLAI 102
2PL170
1PL96
2BD147
2BI147
1BD85
1BI85
1SB62
RIN105C
58cm
COMP.3I
34
STYLING®
_42
COMP.3D
1BD112
cm
88
249 cm
3BI201
283 cm
283 cm
COMP.2D
CM.
3BD201
99 cm
22kg.
3PL224
COMP.1I
167 cm
30kg.
CHROME
MDF
COMP.1D
POU60
RIN121
_43
CONFIANZA,
CALIDAD,
GARANTÍA…
_44
TAPIZADOS SORIANO MARTINEZ mantiene una política de actualización constante. Por esta razón los productos mostrados en este catálogo pueden variar, sin previo aviso sus especificaciones, diseño, material o
medidas, manteniendo siempre la calidad y garantías. Todos los productos fabricados están cubiertos con
una garantía de 2 años.
TAPIZADOS SORIANO MARTINEZ has a constant modernization policy, that is why the products shown on
this catalogue can change without prior authorization, as well as, their features, design, material or dimensions, by always guaranteeing their quality. All products are 2 year guaranteed.
TAPIZADOS SORIANO MARTINEZ suit une politique continue de modernisation. En conséquence, les produits de ce catalogue pourront varier, sans avis préalable, ainsi que ses spécifications techniques, son design, ses matériels et ses dimensions, mais en conservant toujours leur qualité et leur garantie.
_45
modelo
530
NEA
30kg.
CHROME
MDF
B A S I C
45
22kg.
2,00 m.
OPCIONALES
CM.
224 cm
160 cm
298 cm
3BD201EX
3PL224EX
COMP.4I
160 cm
3BD181EX
3PL204EX
COMP.5I
3BI181EX
1BD102EX
1BI102EX
1SB79EX
CLAD97 CLAI97
COMP.6I
CAD97
CAI 97
33 cm
244 cm
90 cm
160 cm
COMP.6D
_46
1SB89EX
1BI112EX
90 cm
244 cm
1BD112EX
278 cm
278 cm
COMP.5D
3BI201EX
160 cm
COMP.4D
200cm
298 cm
2PL170EX
1PL96
2BD147EX
2BI147EX
1BD85EX
1BI85EX
1SB62EX
RIN105C
POU60
Poufs:
35x31x49 alto
.
BRA-2POU
+10cm.
_47
modelo
560
B A S I C
303
224
167
283
249
3BD181EX
3PL204EX
COMP.2I
1BD112EX
1BI112EX
3BI181EX
1BD102EX
1BI102EX
1SB79EX
1SB89EX
167
CAD102 CAI 102
249
90
167
COMP.3D
_48
3BI201EX
283
167
COMP.2D
3BD201EX
3PL224EX
COMP.1I
COMP.3I
2PL170EX
1PL96
2BD147EX
2BI147EX
1BD85EX
1BI85EX
1SB62EX
RIN105C
POU60
NEA
30kg.
45
CHROME
COMP.1D
MDF
303
_49
35kg.
22kg.
45
CHROME
538
MDF
modelo
MOTOR
3PL211 CI
23cm
101cm
49cm
60cm
195 cm
23cm
212 cm
60 cm
211 cm
94 / 106 cm
C A M A
Lit 212 cm
140 x 195 cm
_50
_51
modelo
516
C A M A
BRAZO 484
BRAZO 516
BRAZO LUCA
45
89
60
23
3PL211CI
140 x 195 cm
49 60
101
23
195 cm
OPCIONAL
22kg.
212 cm
35kg.
CHROME
MDF
211
212
3BD181
3BI181
160
MOTOR
CAD102
CAI 102
BRAZO 542
_52
_53
sillón
sillón
104
104
DESIGN
DESIGN
Nuestros sillones disponen de lineas sencillas , donde diseño, comodidad
y alta tecnología van de la mano. Podrás equipar tu sillón con nuestro
exclusivo sistema de sonido invisible con conexión Bluetooth® para
conectar tu Smartphone, además de disponer de nuestros probados
sistemas de
MASAJECONFORT® y THERMORELAX®.
Armchairs: Our chairs feature simple lines, where design, comfort and high-tech go hand in hand. You can select our exclusive invisible sound system with Bluetooth ® connection to connect your Smartphone, as well as
having our successful systems MASAJECONFORT® y THERMORELAX®.
Fauteuils: Nos fauteuils ont des lignes simples, de plus leur design, leur
confort et haute technologie vont de pair. Vous pouvez équiper votre fauteuil avec notre exclusif système invisible de son avec connexion Bluetooth ® pour connecter votre Smartphone, ainsi que nos systèmes garantis
MASSAGECONFORT ® ET THERMORELAX ®.
35kg.
CM.
35kg.
22kg.
CM.
OPCIONALES
CHROME
NEA
22kg.
CHROME
NEA
68 cm
_54
63cm
95 cm
109 cm
95 cm
95 cm
109 cm
OPCIONALES
68 cm
63cm
95 cm
152 cm
152 cm
_55
DESIGN
DESIGN
68 cm
NEA
95 cm
106
95 cm
102
63cm
95 cm
109 cm
sillón
109 cm
sillón
152 cm
68 cm
35kg.
22kg.
NEA
WOOD/BOIS
MADERA
CM.
sillón
OPCIONALES
100
OPCIONALES
61cm
143 cm
92 cm
92 cm
105 cm
92 cm
108 cm
DESIGN
70 cm
75 cm
_56
35kg.
61cm
92 cm
155 cm
22kg.
CHROME
CM.
63cm
95 cm
152 cm
C/ Játiva, s/n. - P.O. Box 71 - 30510 YECLA (Murcia) SPAIN
Telf. +34 968 79 10 75 - Fax +34 968 79 13 82
E-mail: [email protected]
www.soriano-martinez.com
© Todos los derechos reservados. TAPIZADOS SORIANO MARTINEZ.
® Mecanismos registrados / Patented mechanism / Mécanisme breveté

Documentos relacionados