St. Louis Catholic Church and Covenant School

Transcripción

St. Louis Catholic Church and Covenant School
St. Louis Catholic Church and Covenant School
7270 SW 120th Street • Pinecrest, FL 33156 • Church/School: 305-238-7562 • FAX: 305-238-6844
Web site: www.stlcatholic.org • [email protected] • covenant [email protected]
Third Sunday of Advent/ B
December 11, 2011
Deacon Ordinations
The Archdiocese of Miami
Joyfully announces the
Ordination to the Order of Deacon of
George Labelle
and
José Villena
at 10 AM on Saturday,
December 17, 2011,
at St. Mary’s Cathedral,
Miami, Florida.
The new Deacons will serve at Mass
at St. Louis Parish at 12:30 PM
on Sunday, December 18, 2011.
A Parish Reception will follow the Mass
in our Family Center.
Christmas Checklist
Schedule Alert
Make sure you
check in the bulletin the special
schedule ­Masses for Christmas.
Children’s Christmas Eve Mass
– see details ­inside the ­bulletin about
• 5 PM starting time
• Gifts for needy children.
I Thes 5:16
Stewardship, ABCD,
And Year End Giving
Thanks to everyone who has given so
generously to our parish and the outreach
projects we support.
Those who still have outstanding
pledges due to the ABCD should try to
get those taken care of.
We are also grateful to those who make end of the year gifts
as part of their current year and long term financial planning.
Living Stewardship – Sharing God’s Gifts
305-253-8264
Hora Santa -Tercer jueves de cada
mes en la Capilla a las 7:30pm.
Saturday: 8:30 AM
RECONCILIATION
(Confessions)
Saturday:3:30 - 4:30 PM
7:30 - 8:30 PM
Anytime by appointment
i
am
f St.Loui
s, K
ly o
rance
Book & Gift Center
Weekday: 6:30 and 8:30 AM
Wednesdays only 7:30 PM
(Español)
Matrimonio - Favor de llamar a la
Oficina con SEIS meses de anticipación.
of F
Music Director
Mr. Juan Salazar
Misa en Español
Los domingos - 8:15 AM, 7:15 PM
Los miércoles - 7:30 PM
Bautismos - En Español 1er y 3er
sábado de mes. Favor de llamar a la
oficina con DOS meses de anticipación.
g
in
Youth Minister
Mr. Mark Witkowski
Sunday:
(English)
5:30 PM (Sat. Vigil)
7:00, 9:30, 11:00 AM
12:30, 5:30 PM
(Spanish)
8:15 AM, 7:15 PM
(Chinese)
3:00 PM, 2nd Sunday of
the Month
F
Religious Education
Mrs. María Teresa López
PASTORAL HISPANA
rish
School Principal
Mrs. Christine Mathisen
HOLY EUCHARIST (MASS)
The Pa
PASTORAL STAFF
Priests
Rev. Paul Vuturo
Rev. Michael Kish
Rev. Armando Tolosa
Deacons
Deacon Vincent McInerney
Deacon John Peremenis
Deacon John Green
Deacon Thomas Hanlon
Deacon Alex Lam
Deacon Bob Yglesias
Deacon Jeff Reyes
MATRIMONY
Please contact the parish office at least
six months prior to the proposed date.
BAPTISMS (Infants - 5 yrs. old)
Every Sunday (English). Please call the
Office TWO months in advance.
Pray for the Sick
Esperanza Lara
Genaro Llave
Evelyn López
Monty Abraham
Jose de Leon
Manolito López
Pablo Arevalo
Olga Del Valle
John Mangialetto
Isabel Avila
Alba Díaz
Daina Marsan
Reinaldo Benitez
Patricia Englehardt
Isabel McArthur
Verónica Bermudez Vincent Evans
Jane McKeon
Jeannette Bernard Felipe Fernández
Wendy McLendon
Daisy Bernardo
Doris Green
Michael Mulsford
Rosa Maria Bestard Marjorie Gross
Greg Page
Evelyn Boyton
Daisy Guerrero
Michael Pavloff
Jerry Byrne
Dorothy Haiduven
Karen Pegues
Kathryn Caruso
Alyse Hernandez
Angelita Castillo
Salvador Hernandez Jim Peete
Benigno Perez
Ruby Chen
Bob Hartwell
Mónica Perez
Dolly Chirino
Carole Howard
David Pritchard
James Clark
Gabriela Imbimbo
Betty Quinn
Rosemary Clark
Irene Johnson
Nydia Ramírez
Jim Connell
Geri Knowlan
Pablo “Bebo” Ramos
Michael Connor
Robert Kopp
Bill Reilly
Lynn Cromer
Pat Krupczak
Deacon Jeff Reyes
Luis DeVarona
Helen Labime
We are in the process of updating the prayer list for ill members of the parish.
Names will remain on the list for 2 months unless you notify us to remove a name
sooner. If a name is removed in error please notify the office to have it reinstated.
To provide the Eucharist at home for ill parish members or family,
call Pedro Valentin at 305- 251-7335 or main office at 305-238-7562.
Si estas enfermo o impedido de asistir a la Misa y deseas recibir la
Comunión en tu casa, puedes comunicarte con Adriana Morales, 305-969-0960.
Shawn Rice
Nathalie Rodriguez
Angie Rosales
Deanna Rosco
Josephine Sánchez
Ida Sanone
Beverly Scott
Sara Seibers
John Shubeck
Jeffrey Thompson
Isah Marie Tomas
Betty Tumber
Aurora Van de Water
Marlene Wolfftotus
Pi
nec
rest, Flori
da
Baptism
FELIPE ALVAREZ
son of Gabriel & Margarita Alvarez
ANGELICA MARIA DE LA CARIDAD
&
MARIA DE LOS ANGELES TORRES
daughters of Frank & Jessica Torres
SAMANTHA AMY GONZALEZ
daughter of Andrew & Cynthia González
ANTONIO MATTHIAS HERMANDEZ
son of Andrew & Angela Hernández
Ministry to
the Sick
Remember the Departed
Stephen McInerney
3
Our Welcome Table in the narthex
Nuestra Mesa de Bienvenida en el vestíbulo
If you are new in the parish and want to register, or have any questions. Please visit the
parish welcome table before or after any Mass.
Any parishioner who wants any information about parish ministries or questions, please stop at the parish
welcome table.
Si es nuevo en la parroquia y desea inscribirse, o tiene alguna pregunta. Por favor acerquese a la mesa de
bienvenida antes o después de la Misa.
Cualquier feligres que desee alguna información sobre los ministerios de la parroquia o sobre cualquier otra
cosa, por favor acerquese a la mesa de bienvenida.
Come Visit Us – Visítenos
Children’s Mass
Christmas Eve 5:00 PM
A ­dramatized living Nativity
scene, the ­children’s choir,
a special ­visitor in a red suit,
and more– all this will ­provide
­c hildren (and adults) with
a beautiful and ­meaningful
­celebration of Christ’s ­birthday,
and an opportunity to offer…
Gifts for Needy Children
Christmas
Masses
December 24, Saturday
5:00 PM C
hildren’s Christmas Mass
7:00 PM Christmas Mass
11:00 PM
“Midnight” Mass
December 25, Sunday
* No 7:00 AM or 8:15 AM Masses*
9:30 AM Christmas Mass
11:00 AM
Christmas Mass
12:30 PM
Christmas Mass
2:00 PM
Christmas Mass Español
No Masses on Sunday night
Since this is a birthday celebration, we invite
children to bring an unwrapped gift. These
gifts will be ­presented at the ­Offertory of the
Mass and later given to needy
children in honor of Christ’s
birthday. Please remember the
older children as well, including
teenagers.
11 PM “Midnight” Mass
Music Program
The Liturgy begins at 11 PM. Instead of a preMass choir and caroling program, this music will
be incorporated into the beginning of the Mass.
4
Next Week’s Schedule
MASS
ALTAR SERVERS
LECTORS
VOCATION CUP*
5:30 pm
Stades
Hart/Magluta
Stephen Porter (786-837-4117)
7:00 am
-
Lothian/Martinez
Lourdes Manning (305-245-4423)
8:15 am
Cortez/Carrillo
Martinez-Varelas Zoraida Torres (305-270-7936)
NURSERY
9:30 am
Huertas/Martin
Schaefer/Peterson
Bob & Pat Desbiens (305-251-8988)
The Nursery is
11:00 am
Carrasquillo/Bruce
Mathisen/Sicking
Lauren Chue-Sang (305-233-9494)
OPEN every
12:30 pm
Muñiz
Rodriguez/Shannon Milagros Marrou (305-234-2729)
Sunday for the
5:30 pm
Bautas
Youth
Miriam Columbro (786-430-0302)
9:30 & 11:00 am
7:15 pm
Carmelo/Cardenas
Cabrera/Montilla
Alejandra Flores (305-630-2620)
Masses.
*These are the persons in charge of the scheduling of the Vocation Cup for the respective Mass. Please call them.
5
LECTURAS DEL DIA
PRIMERA LECTURA (Isaías 61: 1-2, 10-11)
Isaías anuncia una nueva era, la era mesiánica. El Señor enviará
a su Ungido para traer la justicia a la tierra con las armas de la
misericordia y el amor. Establecerá un pacto de amor con su pueblo.
Son los primeros bosquejos de una nueva Alianza que Dios hará con
un pueblo universal por medio de su enviado Jesús.
SEGUNDA LECTURA (1 Tesalonicenses 5: 16-24)
En la carta de los Tesalonicenses, San Pablo nos exhorta a esperar
el día final con las acciones y los buenos sentimientos que nos ha dado
la fe en Jesús. La alegría, la oración y la Eucarstía son los ingredientes
para rechazar toda maldad y vivir según todo aquello que la fe en Jesús
nos ha obtenido.
Saturday, December 10
Family Center
6:30 PM
Following the 5:30 PM Mass
Join the Columbiettes and Knights of Columbus
for a little Christmas cheer and holiday sharing.
Stop by the Family Center to meet and greet
fellow parishioners as we celebrate faith, family
and fellowship together.
Book & Gift Center
Tienda de Libros
y Regalos
The Bookstore Hours:
Monday
9 - 11:00 am, 6:30 - 8:30 pm
Tuesday
9 - 11:00 am
Wednesday
9 - 11:00 am, 5 - 8:00 pm
Thursday
9 - 11:00 am
Friday
9 - 11;00 am
Saturday
after 5:30 pm Mass
Sunday
10:30 am - 2:00 pm
NOTE: The First Sunday of every month the store
will be open after the 5:30 pm Mass.
Saint Louis Parish Library
Biblioteca
The Library will be open on:
Tuesdays 10:30 am – 1:30 pm
Thursdays 12:30 – 2:30 pm
Fridays
2:00 – 4:00 pm
EVANGELIO (Juan 1: 6-8, 19-28)
El evangelio de Juan nos trae hoy la inspección que las autoridades
del jusaísmo hacen a Juan el Bautista. Quieren averguar quién es.
Juan deja bien claro que ni su persona ni su misión son nada sin aquél
a quien anuncia y que viene detrás de él. Así Juan da testimonio del
que es la luz y prepara los corazones para el seguimiento de Jesús.
Health Awareness
Ministry
Are you “sick and tired” of being “sick and tired?” Or are
you just looking for the “extra healthy edge?” Are you
concerned about your health, the health of your family and
the decisions you are or are not making regarding your
health? Is the “stress of life” getting the most of you? In
a recent homily Fr. Paul talked about the negative effects
stress and worries can have on our health. The Health
Awareness Ministry may be just the “blessing” you have
been looking for.
You are invited to attend our next workshop on
Monday, December12th, at 7:15 pm
here at St. Louis Church.
We are looking for more healthcare professionals
and lay persosn to provide spiritual support, organizational
skills and professional guidance so that together we can
help developa and uphold a healthy parish in al sense of the
word. Our Heath Fair is shceduled for January 15th and we
are looking to fill “booths.” For further information, please
call Dr. Raymond Page, 305-662-6433.
6
“Knights of Columbus”
St Louis Council 14730
St. Louis Emmaus Sisters
“J.U.G.S”
Just Us Girls Sharing
Sunday Monthly Gatherings at MorningStar
7:00 - 9:30 PM
www.kofc14730.org
GK: Jim Loretta 305-968-8010 or [email protected]
DGK: Richard Goethel 305-803-2208 or [email protected] General Meeting
Date: Wednesday, January 4, 2012
No Meeting in December, 2011
Location: St Louis Family Center
Setup/Check in: 7:00 - 7:30 PM
Who: KNIGHTS
J.U.G.S is an opportunity for us girls to relax laugh,
and enjoy fellowship as Emmaus Sisters. Alot of fun
surprises coming your way! Looking so forward to
sseing you at MorningStar once a month! Guaranteed
to keep you coming back for more!!!
ALL Men are encouraged to join the Knights
of Columbus. We are a fraternal order of
Catholic Men whose mission is to do works of
charity to Benefit our parish and our community. Please call GK Jim Loretta at 305-9688010 for more information
Dec. 11th
For more information contact: Denise Torricella/Mary
Chavez at
[email protected]
[email protected]
No Fee... we just need YOU!
“Amanecer”
HNA. ISABEL MAZARREDO, O.P.
Por este medio deseamos invitarle a la Misa
de Acción de Gracias por la vida de la Hermana
Isabel que partió el pasado miércoles 30 noviembre.
La misma se llevará a cabo el miércoles 14 de
diciembre a las 7:30 PM en la Capilla.
La Hermana Isabel fue un pilar básico de
nuestra comunidad hispano parlante por muchos
años. Para muchos de nosotros no sólo fue la
religiosa que nos enseñó el protocolo de la Liturgia,
la labor de la sacristana y el procedimiento en la
Misa; también fue la amiga, confidente y compañera
de charlas, en fin un miembro más de nuestras
familias.
Nuestra fe nos enseña que hoy está gozando
de la Gloria con el Señor al que tanto amaba y servia.
Que descanses en paz, Hermana.
Grupo de Codependencia (CODA)
Grupo de tereapia y apoyo para agrdar a otras
personas relacionadas con el uso, o sin el uso, de
substancias químicas. Nos reunimos los miércoles a las
8:00 PM en el Hospitality Room “C”. Para más información
puede contactar a Eugenio Mora, 305-215-4309. (Entre
10:00 am - 8:00 pm)
You are invited to our next meeting of the
Catholic Prayer Breakfast on Tuesday,
Dec. 13th to be held at MorningStar
Renewal Center, 72775 SW 124 St.
(adjacent to St. Louis Parish).
Our guest speaker is Cheryl
Orwing Whapham, Director of Ley Ministry and Adult
Faith Formation for the Archdiocese of Miami. Please
join us as we hear of her walk withthe Lord bringing the
Gospel message to the laity in our Church community.
Breakfast at 7:30, with adjournment by 8:30 am.
Donation $7; please call Voicemail at UM (24-hours) 305284-3170 to reserve you space for the breakfast.
Musings…
More importantly, it gave their children and grandchildren a
chance for a better life.
There is danger in “criminalizing” all immigrants. While
I come from a long line of Italian immigrants, I didn’t know
one person with ties to the Cosa Nostra. I certainly didn’t see a
criminal element in the parishioners at St. Louis Catholic Church.
I believe it is a dangerous tendency to group or cluster immigrants
into the tattooed criminals we see in our nightly news on TV, or
graphically portrayed in the morning newspaper.
One of the guiding lights on immigration established for
this country can be seen in the words on the Statue of Liberty:
“Give me your tired, your poor, Your huddled masses yearning
to breathe free, The wretched refuse of your teeming shore. Send
these, the homeless, tempest-tossed, to me: I lift my lamp beside
the golden door.”
I’m not sure where our country is going right now. I don’t
know if Arizona, or Alabama, have it right. I’m not sure if
Democrats or Republicans have it right.
I know the folks at St. Louis Catholic Church are doing
something right!
“America! America! God shed His grace on thee ...”
Alvin G. Sandrini, former superintendent of the Norris
School District, is retired after serving most recently as executive
director of the Sacramento-based Small School Districts’
Association.
In Christ,
7
continued
jorar el estilo de vida. Más importante aun proveer a sus hijos
y nietos una vida mejor.
Es un peligro “criminalizar” a todos los inmigrantes. A pesar
de que provengo de una larga linea de inmigrantes italianos, no
conozco a nadie que tenga relación con la ‘Cosa Nostra’. Positivamente no veo ningún elemento criminal en la Iglesia Católica de St. Louis. Creo que es una tendencia muy peligrosa la de
agrupar o tachar a los inmigrantes como tatuados criminales
de los que vemos por las noches en nuestros noticieros de TV,
o gráficamente presentados en los periódicos matutinos.
Una brillante guía establecida para este país en inmigración
puede verse en las palabras de la Estatua de la Libertad: “Dame
tus agotados, tus pobres, tus masas acurrucadas buscando libertad. Los desdichados que arriban a tus costas. Enviame los
desamparados, los abatidos; yo levantaré mi lámpara al lado de
la puerta dorada.”
Ahora no estoy seguro hacia dónde se dirige este país. No se
si Arizona, o Alabama, están en lo cierto. No estoy seguro si los
Demócratas o los Republicanos están en lo cierto.
Sólo se que los feligreses de St. Louis están haciendo algo
bueno.
“¡América! ¡América! Dios ha derramado su gracia en ti...”
Alvin G. Sandrini, antiguo superintendente del Distrito Escolar de Norris, está retirado después de servir como Director
Ejecutivo de la Asociación del Distrito de Pequeñas Escuelas en
Sacramento.
En Cristo,
Mass Intentions, Saints & Readings for the Week
Intenciones de la Misa, Santos y Lecturas para la Semana
Monday/lunes Our Lady of Guadalupe
Dec. 12th Zec 2: 14-17; Lk 1: 26-38
6:30 am
+ Rose Warren/Rey & Patricia Hayes
8:30 am
James & Saskia DeHaan-Happy Birthday
Tuesday.martes
St. Lucy, virgin & martyr
Dec. 13th Zep 3: 1-2, 9-13; Mt 21: 28-32
6:30 am
+ George Vilece/Jim &Issie Buzzella
8:30 am
Special Intention-Aurora Rodriguez
+ Angela Dopson/Legion of Mary
Wednesday/miércoles St. John of the Cross, priest-doctor
Dec. 14th Is 45: 6-8, 18, 21-25; Lk 7: 18-23
6:30 am
+ Grace Lujan Brignoni/Loving Son Alberto
8:30 am
+ Zacob Young/Bauer Family
+ Steven Roody/O’Connell Family
7:30 pm
Happy Birthday-Ligia M. Zuñiga
+ Daisy Bernado/Anne Fischer
+ Sr. Isabel Mazarredo, OP
Thursday/jueves
Dec. 15th Is 54:1-10; Lk 7: 24-30
6:30 am
+ Souls in Purgatory
8:30 am
Happy Birthday-Raul Fiore
Friday/viernes
Dec. 16th Is 56: 1-3, 6-8; Jn 5: 33-36
6:30 am
+ Michelle Ruiz/Marlene Leyte-Vidal
8:30 am
Happy Birthday-Seana & Russell Hughes
Saturday/sábado
Dec. 17th Gn 49: 2, 8-10; Mt 1: 1-17
8:30 am
+ Alex Pattinson/Loving Mother
5:30 pm
+ Celia Mion/Loving Family
+ Horacio E. Manrique/Maggie Godoy
Sunday/domingo
Fourth Sunday of Advent
Dec. 18th 2 Sm 7: 1-5, 8-12. 14-16; Rom 16: 25-27; Lk 1: 26-38
7:00 am
+ Recently Deceased/Bereavement Min.
+ Jose de la Rosa/Loving Wife
8:15 am
In Thanksgiving-Rueda Family
+ Pedro & Juliana Vergaray/Flor Vergaray
9:30 am
+ Jacqueline Lesovsky/Loving Sister
11:00 am St. Louis Parish Family/Parish Priests
+ Ivan Peters Osorio/Robert Barrett & Fam.
12:30 pm
+ K.C. & Pat Burris/Barryman Family
+ Jean Dojka/Kathleen Cegles
5:30 pm
Wyolyb Riyall/Garcia Puges Family
7:15 pm
Special Intention-Paola Hernandez
Alberto & Esther de Armas/Cary Garcia
Midnight Musings
Pensamientos de Media Noche
8
A Thanksgiving Memory Is a Gospel Message
I received this in an e-mail; I had to share it with you all. It
was published in a newspaper. I hope everyone can appreciate
it in this Advent season, that calls us to rethink our lives in the
light of gospel values. Enjoy Alvin’s reflections about who we
are as a parish (He did not even know about the incredible
Family-to-Family program for 700 families and 1800 children.)
You can see the whole article:
http://www.bakersfield.com/opinion/community/
x1347873597/Thanks-for-America-in-all-of-its-manybeautiful-colors-tongues
*********************************
Why are we going to Mass on Thanksgiving? It isn’t on
a Sunday? My question went unanswered, as my wife often
ignores useless, petty questions. I, of course, discovered the
answer within minutes of entering St. Louis Catholic Church.
We were in Miami, Fla., sharing a favorite holiday with family.
The modern amphitheater-shaped church was filled with
several hundred people. We no sooner sat down than the music
leader asked us to stand and join her in singing “America the
Beautiful.” It was then I knew why we were at Mass.
Standing in the back but at the top of the sloping, pewed
house of prayer, I could see the faces of most in attendance.
“O beautiful for spacious skies, for amber waves of grain ...”
Tears welled in my eyes as the beautiful words echoed
throughout the church standing as a testimony of love of
country exhibited by so many who had come to this country.
Haitians, Puerto Ricans, Cubans, Costa Ricans, Panamanians -Americans all -- filled the church with an unmistakable love of
country.
“America! America! God shed His grace on thee ...”
After three verses, a smiling bilingual priest led his flock
through Mass -- some of it in English, some in Spanish. His
homily began with the words of George Washington, who in
1789 proclaimed the first recognized Thanksgiving Day in the
young country.…Would someone please explain to me why
many folks today deny the intent of our forefathers identifying
our great country as a faith-based entity that recognizes a
reliance and relationship to a deity?
As we left church , I heard the multicultural, bilingual
conversations between family and friends. Discussions related
to immigration, amnesty, the Dream Act and illegal aliens,
framed in today’s political rhetoric, were muted on this quiet
Thanksgiving morning.
I grew up in Bakersfield. I’ve been around diverse, emerging
populations my entire life. It is difficult to comprehend the
immense amount of time, money and energy
exercised in trying to build an immigration
policy for this country when what we have
done in the past seems to have worked.
Assimilation and acclimation meant that for
immigrants. Where opportunity is met with
hard work, a better lifestyle was possible.
(continued on page 7)
El Recuerdo de Acción de Gracias es un
Mensaje Evangélico
Recibí este correo electrónico; y tengo que
compartirlo con todos ustedes. Fue publicado
en el periódico. Espero que todos sepan apreciarlo en esta temporada de Adviento, que nos
llama a re-analizar nuestra vida bajo el prisma de los valores del
Evangelio. Disfruten de la reflexión de Alvin sobre quienes somos como parroquia. (Y eso que él no sabe del programa Familia a Familia que ayuda a 700 familias y 1800 niños.) Pueden
ver el artículo completo en: http://www.bakersfield.com/opinion/
community/x1347873597/Thanks-for-America-in-all-of-its-manybeautiful-colors-tongues
******************
¿Por qué vamos a Misa el día de Acción de Gracias? ¿No es
un domingo? Mi pregunta no fue contestada, ya que mi esposa, a
menudo ignora preguntas tontas. Yo descubrí la respuesta minutos después de entrar en la Iglesia Católica de St. Louis. Estabamos en Miami, Florida para celebrar nuestra fiesta favorita con
la familia.
La iglesia es moderna en forma de anfiteatro estaba llena con
cientos de personas. Tan pronto nos sentamos la lider musical
nos pidió que nos levantásemos para cantar “America the Beautiful”. Ahí fue donde realicé por qué estabamos en Misa.
Estando parados en la parte de atras, en el santuario, podía ver
los rostros de los asistentes.
“Que bonito es tu cielo espacioso, tus campos de granos
ambar...”
Mis ojos se llenaron de lágrimas al escuchar esas palabras
resonar por toda la iglesia en pie dando testimonio de su amor
por éste país. Personas llegadas de otros países, hatianos, puertorriqueños, cubanos, panameños, costarricenses - Americanos
todos - llenaron la iglesia con un inconfundible amor por el país.
¡América! ¡América! Dios ha derramado su gracia en ti...”
Después de tres versos, un sonriente sacerdote bilingüe comenzó la Misa - una parte en Inglés, otra en Español. Su homilía
comenzó con las palabras de George Washingon, quien en 1789
proclamó el primer día de Acción de Gracias en el joven país...
¿Habrá alguien que me pueda explicar por qué hoy en día hay
personas que intentan negar lo que nuestros antepasados identificaron a este gran país como uno basado en la fe y la relación
con la deidad?
Cuando salimos de la iglesia, se escuchaban conversaciones
multiculturales y bilingües entre familiares y amigos. Discusiones
relacionados con inmigración, amnistía, el ‘Dream Act’ y los ilegales, a quienes se acusan en la retórica politica de hoy, estaban
mudos en esta tranquila mañana de Acción de Gracias.
Yo crecí en Bakersfield. Toda mi vida he estado en diversos
lugares y poblaciones. Es diíicil comprender la inmensidad del
tiempo, dinero y energía necesarias para crea una ley de inmigración para éste país cuando la que ha habido hasta ahora ha
funcionado.
Para los inmigrantes significa asimiliarce y aclimatarse. Cuando
hay oportunidad de consegir trabajo fuerte, la posibilidad de me-
(continuacion en pagina 7)

Documentos relacionados