Alcance 23 1A. Los nombres de entidades geográficas (o “lugares

Transcripción

Alcance 23 1A. Los nombres de entidades geográficas (o “lugares
3/9/2009
TALLER DE AUTORIDADES DE
NOMBRE: CAPACITACIÓN NACO
NOMBRES GEOGRÁFICOS
1
Conferencia Regional sobre Catalogación
Marzo 23-27, 2009
Ana Cristan (LC)
Julia Martínez (UASLP)
(Basado en material preparado por Mtro. Ageo García)
NOMBRES GEOGRÁFICOS
Alcance
23 1A
23.1A
Los nombres de entidades geográficas (o
“lugares”) se usan principalmente:
Como los nombres de los gobiernos (24.3E1. El
nombre
b convencional
i
l de
d un gobierno
bi
es ell
nombre geográfico del área sobre la cual el
gobierno ejerce jurisdicción).
2
1
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
Ejemplo de 151 como Asiento principal:
| Registro de Autoridad:
151 $a Argentina
|
Registro Bibliográfico:
110 1 $
$a Argentina
g
240 10 $a Código aduanero
240 10 $a Código aduanero de la República …
260
$a Buenos Aires : $b LexisNexis AbeledoPerrot, $c 2002.
3
NOMBRES GEOGRÁFICOS
|
Como adiciones a ciertos nombres de entidades
corporativas para distinguir entidades con el
mismo nombre (24.2C)
y
Ejemplo:
Colección Ensayos históricos (Lima, Perú)
Como adiciones a nombres de conferencias
(24.7B4)
| Como adiciones a nombres de gobiernos y de
comunidades que no son gobiernos
| Como elementos de las referencias, en algunos
casos
|
4
2
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
23.2 Reglas generales
23 2 2A [Formas en inglés: fuentes]
23.2.2A
LCRI/NACO:
1. La forma de los nombres de los E.U.A. se basa
la forma encontrada en el:
“Geographic
g p
Names Information System”
y
de la
agencia BGN (Board of Geographic Names):
http://geonames.usgs.gov
5
NOMBRES GEOGRÁFICOS
23.2 Reglas generales
23 2 2A [Formas en inglés: fuentes]
23.2.2A
LCRI/NACO:
2. La forma de lugares fuera del los E.U.A. se basa
en la forma encontrada en el:
“GEOnet Names Server ((GNS)”
) (sistema
(
de
nombres internacionales) de la agencia BGN
(Board of Geographic Names):
http://164.214.2.59/gns/html
6
3
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
*** Si existe una forma de uso general en inglés se
le utiliza (p.ej. Mexico City); se pueden utilizar
también diccionarios geográficos publicados en
los últimos dos años.
|
Si no existe una forma en inglés se utiliza la
forma en el idioma oficial del país.
7
NOMBRES GEOGRÁFICOS
*23.2.2A [Formas en español: fuentes]
|
La forma de los nombres en español se basa en
“diccionarios geográficos y otras fuentes de
referencia publicados en países de habla
española. En caso de duda, use la forma
vernácula.”
8
4
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
|
Opcionalmente, se puede utilizar la forma
encontrada en el “GEOnet
GEOnet Names Server (GNS)
(GNS)”
(sistema de nombres internacionales) de la
agencia BGN (Board of Geographic Names); ya
que utiliza la forma en el idioma oficial del país:
http://164.214.2.59/gns/html
9
NOMBRES GEOGRÁFICOS
|
|
En el caso de nombres geográficos el conflicto se
considera absoluto, no específico del
archivo/catálogo de autoridades
Por lo tanto es necesario consultar fuentes de
referencia para determinar si existe otro lugar
con el mismo nombre dentro del mismo país o
estado/provincia
10
5
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
23.2.2 Cambios de nombre
Si el nombre de un lugar cambia , use tantos
nombres como se requiera, teniendo en cuenta:
1. Las reglas sobre nombres de gobiernos (24.3)
2. Las reglas sobre adiciones a los nombres
corporativos (24.2C6) y de conferencias
3. Otras reglas pertinentes del Cap. 24
y
Relaciones el nombre anterior ($w, posición 1=a) y
el nombre siguiente ($w, posición 1=b) con
referencias de “véase además” (551)
11
NOMBRES GEOGRÁFICOS
Ejemplo de 151 con nombres Anterior-Posterior
Registro de Autoridad
151 $a Belize
551 $w $a British Honduras
151 $a British Honduras
551 $w $a Belize
12
6
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
23.4.A1 Adiciones: puntuación
Coloque entre paréntesis todas las adiciones a
nombres de lugares usados como elementos de
entrada.
Ejemplo: Rome (Italy)
23.4.B Adiciones: Regla general
Agregue al nombre de un lugar (por debajo del
nivel de país o estado) el nombre de un lugar
mayor, como se indica en 23.4C-23.4F.
13
NOMBRES GEOGRÁFICOS
LCRI/NACO:
1 Lugares en los E.U.A.
1.
E U A (Excepción):
y
y
Estados: No haga ninguna adición al nombre de los
estados/provincias
Localidades: Agregue el nombre del estado a los
lugares que se localizan dentro del mismo.
(Estas excepciones se aplican a otros países:
Canadá Australia,
Canadá,
Australia Malasia,
Malasia Rusia y Yugoslavia)
2. Lugares fuera de los E.U.A:
Agregue a los otros lugares el nombre del país
en el que se localizan
14
7
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
LCRI/NACO:
Catálogo en México:
Se aplica la misma excepción a la regla:
1. Estados: No haga ninguna adición al nombre de
los estados/provincias
2. Localidades: Agregue el nombre del estado a los
lugares que se localizan dentro del mismo.
Lugares fuera México:
Agregue a los otros lugares el nombre del país
en el que se localizan.
15
NOMBRES GEOGRÁFICOS
23.4.F Otras adiciones
23 4F1 Si la adición de un lugar mayor es
23.4F1.
insuficiente para distinguir dos o mas lugares con
el mismo nombre, incluya una palabra a frase
que se use comúnmente para hacer al distinción
entre estos.
Si no existe
i t ttall palabra,
l b
registre
i t ell nombre
b d
de un
lugar menor apropiado, antes del nombre del
lugar mayor (p.ej. Nombres de lugares dentro de
una ciudad).
16
8
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
23.4.F Otras adiciones
23 4F1 Ejemplo:
23.4F1.
151 $a San Telmo (Buenos Aires, Argentina)
17
NOMBRES GEOGRÁFICOS
23.5 Nombres de lugar que incluyen o requiere un
termino que indica un tipo de jurisdicción
23.5.A Si la primera parte del nombre de un lugar
es un termino que indica un tipo de jurisdicción,
incluya el tipo de jurisdicción (p.ej. Ciudad
Juárez; Distrito Federal)
18
9
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
23.5.B Si un nombre de lugar no incluye un tipo de
jurisdicción dicho termino se requiere para
distinguir ese lugar de otro del mismo nombre,
siga las instrucciones de 24.6
19
NOMBRES GEOGRÁFICOS
(26.6.A1: En el caso de nombres similares: Agregue
el tipo de jurisdicción si es diferente de una
ciudad.)
Ejemplos:
New York (New York)
New York (New York : State)
Chihuahua (Chihuahua, Mexico)
Chihuahua (Mexico : State)
20
10
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS. COSAS PARA
RECORDAR
Los nombres geográficos se establecen en campos
151s
| Los nombres geográficos se convierten en campos
110 o 710 con indicador 1, cuando se usan como
asientos principales o secundarios; y en campos
651 cuando de usan como materias
| Los nombres geográficos siempre se establecen
utilizando fuentes de referencia (esto es,
es
diccionarios geográficos)
|
21
NOMBRES GEOGRÁFICOS. COSAS PARA
RECORDAR
En nombres geográficos el conflicto se considera
ABSOLUTO, esto significa que de existir otro
lugar con nombre idéntico dentro del mismo país,
estado, etc. (ya sea que este o no representado en
su catálogo) se debe agregar un calificador al
asiento (cf.23.4F1).
| Los nombres geográficos usados como como
calificadores en asientos corporativos deben estar
establecidos.
| Cuando se usen nombres geográficos dentro de
los calificadores, use coma(s) para separar las
jurisdicciones (24.4A1).
|
22
11
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS. COSAS PARA
RECORDAR
Establezca un nuevo RAN cuando una
jurisdicción cambia de nombre e interconéctela
mediante referencias de “véase también”
| Se hacen referencias de “véase” a partir de
jurisdicciones solo para las entidades
gubernamentales que se asientan en forma
directa (LCRI 26.3A7)
|
23
NOMBRES GEOGRÁFICOS. COSAS PARA
RECORDAR
|
|
En RANs de nombres de lugares locales que han
sido modificados debido a cambios de las
jurisdicciones mayores, añada como referencia
4XX el asiento anterior (recuerde aplicar un
subcampo w con valores “nnen” (LCRI 23.4B)
Haga referencias de “véase” según sea necesario,
ya sea con el articulo inicial o sin el (LCRI 23.2
23 2 y
26.3A3)
24
12
3/9/2009
NOMBRES GEOGRÁFICOS
Ejercicio 1
008/29 Ref Status: ___
008/32 Name:
___
1_ _ _ _ $a
670
$a Nicaragua, qué te pasa -- ?,1984: $b
cover verso (Bernal, Argentina)
670
$a Geonet, Mar. 09, 2005: $b (Bernal;
ppl,34 43´S, 58 18´W, Provincia de Buenos
Aires)
25
NOMBRES GEOGRÁFICOS
Ejercicio 2
008/29 Ref Status: ___
008/32 Name:
___
1_ _ _ _ $a
670
$a The incredible city, 1984: $b t.p. (Real de
Catorce, Mexico)
670
$a Geonet, 9 March, 2005: $b (Catorce; ppl;
23 42” 00” N100 54´ 00” W; variant: Real de
Catorce)
26
13

Documentos relacionados