Marco de Juego Responsable: guía de adhesión

Transcripción

Marco de Juego Responsable: guía de adhesión
Marco de Juego
Responsable:
guía de adhesión
Todo lo necesario para presentar una solicitud
de adhesión para cada nivel del MJR
de la WLA
Índice
Introducción
Panel Independiente de Evaluación de Juego Responsable de la WLA6
Los 7 Principios del Juego Responsable
8
Los 10 elementos del programa
9
Nivel 1: Compromiso
10
Nivel 2: Autoevaluación y análisis de brechas
11
Nivel 3: Planificación e implementación
15
Nivel 4: Mejora continua
21
Apéndice A
Organizaciones certificadas en el MJR
25
Apéndice B
Guía de calificación del evaluador externo
27
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
3
2
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Introducción
La World Lottery Association (WLA)
es una organización internacional que
representa a 147 loterías provenientes
de 82 países en los cinco continentes.
Estas organizaciones miembros deben
ser licenciadas o autorizadas por la
jurisdicción en las cuales residen, para
conducir loterías y/o operaciones de
apuestas deportivas. Los objetivos de la
WLA son: hacer progresar los intereses
de sus miembros y mejorar la capacidad,
el conocimiento común y la situación de
cada uno de los miembros.
Con la adopción unánime de los
Principios del Juego Responsable (PJR)
y luego del Marco de Juego Responsable
(MJR), los miembros han llevado a la
WLA y a las organizaciones miembros
a un nuevo nivel en la implicación con
el juego responsable y la responsabilidad
social empresarial.
El Marco de Juego Responsable (MJR)
de la WLA responde a la necesidad
de integrar los Principios del Juego
Responsable (PJR) a las operaciones
cotidianas de las loterías miembros.
El Marco ha sido diseñado con cuatro
niveles de logro y suficiente flexibilidad
como para que las organizaciones
puedan construir programas que reflejen
sus propios reglamentos, así como
cualquier diferencia organizacional,
cultural o regional.
Las acciones que los miembros deben
llevar a cabo para alcanzar los niveles
específicos se perfilan en esta guía. Cada
lotería debe optar por el nivel al cual
desea aplicar y esta guía indicará cuáles
son los documentos requeridos para
presentar una solicitud.
En los niveles del 2 al 4 es necesario
presentar una solicitud con diferencias
de alcance y contenido para cada nivel.
• Una solicitud para el nivel 2 prioriza
una evaluación e identificación de los
elementos de JR en los que la lotería
está trabajando y justifica sus prioridades en cada área.
• Una solicitud para el nivel 3 debe describir la planificación, desarrollo e implementación real de los programas e
iniciativas de JR identificados.
• Una solicitud para el nivel 4 se enfoca
en la mejora continua. Se espera que
una solicitud para este nivel presente
pruebas sólidas sobre la evaluación de
sus programas de JR y se centre en la
planificación de oportunidades de mejoramiento a futuro.
Una solicitud de nivel 4 deberá incluir
un informe de evaluación realizado
por un evaluador externo.
El solicitante tiene la libertad de decidir
el nivel de evaluación externa que
desea recibir. Sin embargo, el informe
de evaluación debe dar una garantía
razonable al PIE de que la información,
datos y pruebas presentados junto con
la solicitud son fiables y precisos. Si
el solicitante desea, puede también
completar la evaluación con sus
propios comentarios y presentarla ante
el PIE.
Para mayor información sobre cómo
escoger un evaluador externo, consulte
la Guía de calificación de un evaluador
externo en el Apéndice B.
La lotería debe enviar su solicitud a
la oficina de la WLA en Montreal, en
formato electrónico, a la atención de
Mélissa Azam a través del correo:
[email protected].
El Panel Independiente de Evaluación
(PIE) está compuesto por expertos en el
área de la Responsabilidad Corporativa y
la Sostenibilidad. Aunque conocen muy
bien el área, no tienen conocimiento
detallado de las operaciones de su
lotería. Así pues, es importante que su
solicitud presente información adecuada
para cada elemento del programa a
fin de que el PIE pueda realizar una
evaluación completa. La recomendación
del PIE se basará exclusivamente en
lo que está escrito en su solicitud y
en la documentación soporte que la
lotería presente (por ejemplo: copias de
documentos relevantes relacionados con
políticas, mercadeo de JR o material para
capacitación, enlaces a páginas Web, etc.)
Las solicitudes recibidas antes de las
fechas límites anuales, a saber 1 de mayo
o 1 de noviembre, serán examinadas
por la WLA para constatar que cumplen
con los requisitos formales para el nivel
al cual están aplicando. Si la solicitud
cumple con todos los requisitos, esta
será presentada ante el PIE para la
evaluación cualitativa del programa
de juego responsable de la lotería en
cuestión. El panel realizará su evaluación
en un plazo de 3 meses, al cabo de los
cuales emitirá un informe de evaluación
señalando los puntos fuertes así
como las áreas de la política de JR que
requieren mejorías. También hará una
recomendación acerca del cumplimiento
o no de los criterios requeridos para
el nivel MJR al que se aspira. El PIE
hará llegar el informe de evaluación
y la recomendación correspondiente
a la WLA. Posteriormente, el informe
de evaluación y su correspondiente
recomendación serán enviados a la lotería
solicitante. A partir de ese momento, la
lotería solicitante tiene 15 días hábiles
para revisar la evaluación del PIE. En el
caso de que la lotería solicitante necesite
alguna aclaración sobre cualquiera de
los puntos tocados por el informe de
evaluación emitido por el PIE, puede
1*
Para saber más acerca del PIE, consulte la
página 6.
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
3
contactar la oficina de la WLA en
Montreal dentro de dicho plazo. Si la
oficina de la WLA en Montreal no recibe
ninguna comunicación de la lotería
interesada durante esos 15 días hábiles,
la certificación será automáticamente
emitida según la recomendación
hecha por el PIE. Durante el proceso
de evaluación, el PIE podrá solicitar
información adicional si lo considera
necesario.
La certificación para los cuatro niveles es
válida por un período de 3 años a partir
del momento de su emisión por parte de
la oficina de la WLA.
loterías con certificación nivel 1 presenten, durante el período de vigencia de la
misma, una solicitud para una certificación de nivel superior. En el caso de que
una lotería miembro con certificación
nivel 1 desee presentar una solicitud para
un nivel superior dentro de los tres años
de validez, se descontará el monto de
1.500 CHF a la tarifa aplicada al nivel al
cual esté optando. Por ende, una solicitud para niveles 2, 3 o 4 será facturada
por 3.000 CHF menos los 1.500 CHF ya
facturados en el nivel 1. Se emitirá la factura una vez la WLA reciba la solicitud de
certificación.
lotería, casinos y juegos electrónicos,
este puede también, a su discreción,
incluir todas o alguna de estas áreas en
su solicitud. Si un miembro de la WLA
desea ampliar el alcance de su solicitud
de esta manera, debe especificarlo al
enviar su petición. El certificado de JR de
la WLA indicará claramente el campo de
actividades que cubre.
Una solicitud para los niveles del 2 al 4
solo puede cubrir las actividades de JR
de una lotería; en otras palabras, una
solicitud no puede cubrir las actividades
de JR de más de un miembro de la WLA.
Alcance de las solicitudes
Se requiere el pago de honorarios para
cada uno de los cuatro niveles de MJR.
Este pago cubre parte de los costos administrativos y de la evaluación emitida por
el PIE. La lotería interesada recibirá una
factura por dichos honorarios tan pronto
la WLA reciba la solicitud. La factura es
pagadera en un plazo máximo de 30 días
a partir de la fecha indicada en la factura.
La solicitud para certificarse en los
niveles del 2 al 4 debe cubrir todas las
actividades que hacen a las loterías
elegibles para ser miembro de la WLA:
Loto, Toto, loterías clásicas, apuestas
deportivas, loterías deportivas, juegos
instantáneos y juegos de loterías online
y offline que generalmente se ofrecen en
puntos de venta minorista.
Estructura tarifaria
La estructura tarifaria para cada nivel es
la siguiente:
Nivel 1:
Compromiso, 1.500 CHF (francos
suizos)
Nivel 2:
Autoevaluación y análisis de brechas, 3.000 CHF
Nivel 3:
Planificación e implementación,
3.000 CHF
Nivel 4:
Mejora continua, 3.000 CHF
El pago de la certificación nivel 1 debe
hacerse cada tres años como indicativo
del continuo compromiso de las loterías
con el Marco de Juego Responsable. Sin
embargo, dado que el programa se basa
en la mejora continua, se espera que las
4
En el caso de las solicitudes para nivel 4,
es obligatorio que la lotería interesada
contrate los servicios de un evaluador
externo para revisar y evaluar sus políticas y acciones de JR. El costo de dicho
evaluador externo puede variar de una
jurisdicción a otra, sin embargo, debería
situarse entre los 20.000 y los 30.000
CHF.
Recertificatión
De acuerdo con la solicitud de los
miembros de la WLA de obtener una
mejor orientación sobre lo que se
espera de una solicitud de nivel 2, se ha
elaborado una plantilla que contiene
una serie de preguntas que pueden
ayudarle a preparar su solicitud. No se
trata de una lista de verificación con
respuestas sí o no, sino más bien de un
documento que le ayudará a reflexionar
sobre la información que puede incluir
en su solicitud. El PIE espera recibir una
descripción adecuada de las actividades
de JR de su lotería, así como información
sobre las brechas que se han identificado
en el programa y las acciones por orden
de prioridad que su lotería tomará.
Actualmente, la WLA está elaborando
una plantilla similar para el nivel 3, que
será seguida por la de nivel 4.
Si un miembro lleva a cabo una gama
más amplia de actividades como video
El proceso de recertificación no es automático. Las loterías deben solicitar la
certificación cada tres años y demostrar,
con pruebas sólidas, que su programa de
JR mantiene los estándares y las actividades de su nivel de certificación, tal
como se define en el MJR.
La fecha de recertificación, para
aquellas loterías cuyo certificado está
por vencerse, será la fecha límite anual
que sigue inmediatamente después de
finalizar el período inicial de tres años,
y no la fecha límite anual que precede.
Es decir, una lotería cuyo período de
certificación inicial en el nivel 2 es de
diciembre de 2009 a diciembre de 2012
deberá solicitar la recertificación en
mayo de 2013.
Si su lotería decide avanzar a un nivel de
certificación más alto, deberá entonces
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
preparar una solicitud completa basándose en los criterios para ese nivel, tal
como se describe en esta guía. Por su
parte, las loterías que desean recertificarse en el mismo nivel deberán explicar
sus programas para cada elemento de
Juego Responsable resumiendo cuál era
su situación al momento de su certificación inicial y luego presentar información completa y pruebas sólidas sobre lo
que ha hecho en los últimos tres años
desde la certificación inicial. También
deberá describir cómo ha considerado
los comentarios anteriores del PIE. La
solicitud inicial, así como la evaluación
del PIE deberán ser presentadas junto
con la nueva solicitud. Una lotería puede
recertificarse en los niveles 2, 3 o 4, incluso si su programa de JR no ha progresado, siempre y cuando la nueva solicitud
cumpla por sí misma con todos los requisitos del nivel en cuestión.
•Nivel 2- La solicitud debe describir las
actividades de JR en las que su lotería
está trabajando, identificar cualquier
brecha y mencionar las prioridades
para acciones futuras. La solicitud
puede también presentar información
sobre las mejoras introducidas al programa desde la certificación anterior,
incluyendo cualquier acción que se
haya tomado en respuesta a la evaluación del PIE.
•Nivel 3- La lotería debe centrarse en
explicar la planificación y desarrollo
de sus políticas, programas e iniciativas de JR, incluyendo sus planes de
seguimiento y evaluación. La solicitud
puede también presentar información
sobre las mejoras introducidas al programa desde la certificación anterior,
incluyendo cualquier acción que se
haya tomado en respuesta a la evaluación del PIE.
•Nivel 4- La solicitud debe presentar
pruebas sólidas sobre el compromiso
de la lotería con la mejora continua e
información sobre las mejoras intro-
ducidas al programa desde la certificación anterior, incluyendo cualquier
acción que se haya tomado en respuesta a la evaluación del PIE. También
debe incluir sus planes de mejoramiento a futuro.
Ejemplos de estudios de caso
La WLA podría contactar a las loterías
miembros que tengan certificación
MJR para que autorice la difusión de
algunos de sus programas de JR en el
sitio Web de la WLA como ejemplos
de estudio de caso. Con esto buscamos
hacernos de una biblioteca que contenga
la información más útil para las loterías
que pretenden una certificación. Para
consultar los ejemplos de estudios de
caso, visite nuestra página Web:
http://www.world-lotteries.org
Confidencialidad
Todos los materiales que se presenten
serán confidenciales. Tendrán acceso
a ellos solo la WLA y el PIE y no serán
divulgados ni cedidos a ninguna entidad
no autorizada. Las personas autorizadas
para revisar este material habrán
firmado un acuerdo de no divulgación
y verificarán su material con la máxima
discreción.
WLA deben estar certificados en el nivel
1 del MJR de la WLA.
Las loterías europeas miembros de
la WLA que también son miembros
de EL, y que están certificadas en los
estándares de Juego Responsable de EL,
podrán adherir directamente al nivel
4 del MJR de la WLA. Estas loterías
miembros deberán presentar una copia
de su certificación EL. Al recibir dicho
documento, la lotería solicitante queda
automáticamente habilitada para la
certificación nivel 4 del MJR de la
WLA. La lotería solicitante recibirá una
factura de 3.000 CHF correspondiente
a los honorarios de certificación. Sin
embargo, aunque no es obligatorio, si
la lotería desea recibir comentarios y
sugerencias del PIE, deberá entonces
enviar el informe realizado por el
evaluador externo. En ese caso, el PIE
revisará la evaluación externa y hará
sugerencias para la mejora continua.
El MJR de la WLA está
compuesto por:
• Los 7 Principios del JR
• 10 elementos del programa
• 4 niveles de certificación
Como complemento al Marco
se ofrecen:
Miembros de EL/WLA
Aunque el contenido de los estándares
de Juego Responsable de EL y el del
MJR de la WLA son similares tanto
en su esencia como en sus objetivos, la
flexibilidad que la estructura del MJR de
la WLA ofrece permite que las loterías
europeas, que aún no están preparadas
para alcanzar los estándares de JR de EL,
puedan acceder a los niveles 2 y 3 del
MJR de la WLA. Esto a su vez facilitará
la preparación a las loterías europeas
para alcanzar los estándares de JR de EL,
así como el nivel 4 del MJR de la WLA.
Como mínimo, todos los miembros de
EL que son también miembros de la
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
• Esta guía que indica cómo acceder a
una certificación MJR de la WLA
• Actualizaciones de casos de loterías
que solicitaron y obtuvieron la
acreditación por el PIE
(Consulte nuestra página Web:
http://www.world-lotteries.org)
5
Panel Independiente de Evaluación de
Juego Responsable
Las loterías solicitantes serán acreditadas
en el MJR de la WLA con la ayuda del
Panel Independiente de Evaluación
(PIE). Este panel está compuesto por
expertos internacionales en el área de la
Responsabilidad Social Corporativa y
el Juego Responsable. Actuando como
ente independiente, el PIE revisará todas
las solicitudes para los niveles del 2 al 4
del MJR y remitirá su recomendación
de acreditación a la WLA. Debido a los
conocimientos y experiencias del PIE,
la WLA puede contar con la fiabilidad
y la competencia de este para asesorarla
Cuatro miembros, incluyendo su
presidenta, forman el PIE. Es importante
destacar que:
Maria Sillanpaa
Presidenta del
Panel
Independiente de
Evaluación de
Juego Responsable
• Poseen conocimientos en diferentes
áreas del saber. Todos cuentan
con
amplia
experiencia
en
Responsabilidad Social Corporativa,
Sostenibilidad y Gerencia Corporativa, pero en sectores tan diversos
como las finanzas, los deportes, el
comercio, el mercadeo, la producción,
el gobierno y las telecomunicaciones.
• Todos ocupan altos cargos en
sus empresas o en grandes
multinacionales. Sus puntos de vista y
consejos se basan más en el "mundo
real" que en sus conocimientos
académicos. Sin embargo, todos
están vinculados a organizaciones
académicas y dedicadas a la
investigación, lo que les permite
tener conocimiento sobre las mejores
prácticas en diferentes áreas.
• Todos son líderes en sus áreas,
miembros de paneles internacionales
y con frecuencia oradores en eventos
de gran envergadura a escala mundial.
• Todos han vivido y trabajado en
diferentes partes del mundo, y
han ocupado cargos en diferentes
ocasiones en Europa, América del
Norte, América del Sur, África, Medio
Oriente, Lejano Oriente y Australia.
• Para complementar sus conocimientos
y experiencia, el panel puede, si lo
considera necesario, recurrir a otras
fuentes de información en el mundo.
6
María es una profesional reconocida
internacionalmente en el área de
la Responsabilidad Corporativa y
la Sostenibilidad. Antes de fundar
Sustainability Advisory Group, se
desempeñó en roles muy importantes
en The Body Shop International, KPMG
y AccountAbility. Durante sus más de 20
años de experiencia se ha especializado en
estrategias de sostenibilidad, desarrollo
de programas, análisis e implicación
de grupos de interés, presentación de
informes y aseguramiento. Ha hecho
contribuciones fundamentales a varias
normas e iniciativas en materia de
sostenibilidad- particularmente a la
serie de normas de aseguramiento
e implicación de grupos de interés
AA1000. Fue miembro de la junta
fundadora de Ethical Trading Iniciative
y, de 2005 a 2010, del Comité de
asesoramiento técnico de la organización
Global Reporting Iniciative. María es una
profesional pionera en presentación
de informes de Responsabilidad
Corporativa a escala internacional.
Estuvo a cargo del desarrollo de la
metodología de los primeros informes
de The Body Shop en los años 90, y
desde entonces ha ayudado a numerosas
organizaciones con la elaboración
de sus estrategias, implicación de los
grupos de interés, presentación de
en la evaluación de todas las solicitudes
y poder emitir decisiones precisas y
correctas en materia de certificación. La
evaluación del PIE ayudará también a las
loterías solicitantes a optimizar y mejorar
continuamente sus programas de JR.
informes y aseguramiento. Ha trabajado
con clientes de diversos sectores, en
todos los continentes y en más de 20
países. Entre algunos de sus clientes
podemos mencionar AVIVA, BBC,
The Co-operative Group, The Gap Inc.,
ING Bank, Nike, Novo, Nordisk, Pfizer,
Sainsbury’s, Samsung, Shell, Siemens, The
Body Shop International, Westfield. Sus
publicaciones incluyen The Stakeholder
Corporation- A Blueprint for Maximizing
Stakeholder Value, obra a la cual líderes
mundiales se han referido como de gran
influencia. María logró posicionarse
en el peldaño número 3, de los mejores
100, en la categoría de asesores de RSC
a escala mundial en 2009. En 2011 fue
nominada por Trust America y por
Centre for Sustainability & Excellence
como una de los 100 pensadores líderes
de Europa, Medio Oriente y África del
Norte en materia de sostenibilidad.
Para mayor información, consulte:
www.sustainabilityadvisory.net
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
El Panel está compuesto por:
• María Sillanpaa, Presidenta del PIE (Finlandia)
• John Luff (Reino Unido)
• Inés García Pintos Balbás (España)
• Vacante
John Luff
Experto en marcas
y sostenibilidad
John se especializa en Responsabilidad
Social Corporativa y Sostenibilidad,
además de ayudar a las organizaciones
a identificar y promover sus
marcas. Es conocido mundialmente
como conferencista de temas de
RSC, comercialización de marca,
sostenibilidad y comunicaciones. Fundó
la empresa Sustainable Marketing,
con sede en el Reino Unido, en 2004.
Anteriormente, John fue director de
RSC y marcas en BT (British Telecom).
Como titular de estas áreas ayudó a
BT a alcanzar el tercer peldaño en el
índice de sostenibilidad del Down Jones
- la primera vez que BT alcanzó este
puesto a escala mundial. Desarrolló
el posicionamiento de la marca BT
y sus filiales en el mundo entero. Se
enorgullece de haber liderado el Global
Challenge de BT (regata en velero en
contra de vientos y corrientes marinas).
Otros cargos importantes han sido en
las áreas de la psicología ocupacional y
el desarrollo organizacional. Es alumno
del prestigioso programa Prince of
Wales Business and the Environment.
John es profesor asociado del British
Chartered Institute of Marketing,
miembro fundador del grupo asesor
en materia de RSC de la organización
Superbrands, juez de los Green Awards y
asesor de mercadeo de la World Lottery
Inés García
Pintos Balbás
Economista y
especialista en
Responsabilidad
Social Corporativa
Association. Entre sus clientes actuales/
recientes podemos mencionar la World
Lottery Association y la asociación de
loterías de Europa, Tesorería del RU, la
cadena minorista más importante del
mundo, uno de los centros comerciales
más grandes de Europa, importantes
instituciones financieras, constructoras,
asesores de patrocinio, escuelas de
negocio, telecomunicaciones, marcas
de televisión y tecnología de la
información, ciudades, organizaciones
de sostenibilidad gubernamentales y
mundiales.
Para mayor información, consulte:
www.sustainablemarketing.co.uk
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Inés es directora de Responsabilidad
Social Corporativa e Innovación de
la Confederación Española de Bancos
de Ahorro. También es presidenta de
Spainsif, Foro Español de Inversión
Socialmente Responsable. Es miembro
de varios comités y grupos de trabajo a
escala nacional e internacional, entre los
cuales se pueden mencionar Consejo de
Grupos de Interés del GRI y del Eurosif.
Se especializa en temas de RSC en el
área bancaria y tiene conocimiento de
otros temas de la industria puesto que
participa en grupos de trabajo del sector
privado. Posee amplio conocimiento
de los temas de políticas en materia
de RSC en Europa, así como de otros
temas relacionados. También conoce
la realidad latinoamericana tanto por
razones profesionales como personales.
7
Los 7 Principios del Juego Responsable
Preámbulo
Los miembros de la WLA están unidos
en su compromiso de fomentar la
continuidad del orden público y la lucha
contra el juego ilegal, tal y como lo
definen los gobiernos en las respectivas
jurisdicciones de los miembros.
Este compromiso proporciona los
antecedentes de los Principios del Juego
Responsable de la WLA.
Estos principios, que utilizan los
Estatutos de la WLA como referencia,
se han desarrollado como resultado de
la decisión unánime de los miembros
de la WLA en 2003 en Granada de
desarrollar un conjunto de estándares
relacionados con la responsabilidad
social. La responsabilidad en el juego es
un elemento crucial en el compromiso
individual de cada uno de los miembros
de la WLA con la Responsabilidad Social
y forma parte del alcance proactivo del
impacto social de las loterías y otras
formas de juego, incluyendo la apuesta
deportiva.
Si bien la industria del juego desempeña
un rol central en el juego responsable,
hay un número de terceros implicados
que igualmente desempeña un rol
crítico en este campo, a saber,
gobiernos, reguladores, proveedores de
tratamientos, investigadores, grupos
comunitarios, jugadores individuales y
sus redes sociales. Para tratar de forma
eficaz cuestiones de juego responsable,
es necesario un esfuerzo en grupo, y los
principios de este documento tratan las
relaciones entre la industria de la lotería
y estas terceras partes.
Los miembros de la WLA al
comprometerse a apoyar estos principios
se responsabilizan en hacer del juego
responsable parte integral de sus
operaciones cotidianas, incluyendo las
actividades que involucran a empleados,
clientes, detallistas y otras terceras
partes. Este compromiso de apoyo
8
incluye el incentivo en iniciativas de
investigación y el esfuerzo en alcanzar
un balance apropiado entre los ingresos,
el entretenimiento y las expectativas de
los clientes.
Los principios aquí establecidos no
deberían interpretarse como una
interferencia o intento de interferir en
la política respectiva gubernamental
o en las actividades de su jurisdicción,
sino como complemento a las políticas
relevantes y a las actividades de cada
jurisdicción.
Por lo tanto, los miembros de la WLA
por el presente se comprometen a
los siguientes Principios del Juego
Responsable:
gubernamentales, profesionales de la
salud pública y el público en
general — para compartir
información, desarrollar
investigación y promover el juego
responsable tan ampliamente como
sea posible e incentivarán un mejor
entendimiento del impacto social
del juego.
5.Los miembros de la WLA
promoverán únicamente juego
responsable y legal en todos los
aspectos de sus actividades,
incluyendo el desarrollo, venta,
y mercadeo de sus productos y
actividades; y harán todos los
esfuerzos razonables para garantizar
que sus agentes actúen en la misma
forma.
1.Los miembros de la WLA tomarán las
medidas razonables y equilibradas
para alcanzar sus objetivos al tiempo
que protegen los intereses de sus
clientes y grupos vulnerables; al
mismo tiempo mantendrán sus
compromisos respectivos para
defender el orden público dentro de
sus propias jurisdicciones.
2.Los miembros de la WLA
garantizarán que sus prácticas y
procedimientos reflejen una
combinación de regulaciones
gubernamentales, autorregulación en
la industria y responsabilidad
individual, dentro del contexto y
marco legal, económico, político,
ético y cultural en que ocurren.
3.Los miembros de la WLA
desarrollarán sus prácticas
relacionadas con el juego responsable
con el más pleno entendimiento
posible de la información relevante y
análisis de investigación
documentada.
4.Los miembros de la WLA trabajarán
con terceros — incluyendo a
gobiernos, organizaciones no
6.Los miembros de la WLA
proporcionarán al público
información en forma correcta y
equilibrada para permitir a los
individuos que hagan elecciones con
información sobre las actividades de
juego en el ámbito de la jurisdicción
de las loterías. Este compromiso
requiere lo siguiente:
a.que el mercadeo de las actividades y
productos de loterías esté sujeto a una
autorregulación razonable, y que se
promuevan prácticas de juego
responsable y elecciones informadas;
y
b.que los programas educativos
desempeñen un rol importante para
proporcionar a los individuos
información correcta sobre el juego y
los riesgos a él asociados.
7.Los miembros de la WLA harán un
esfuerzo razonable para controlar,
probar y revisar, cuando sea
apropiado, aquellas actividades y
prácticas relacionadas con el juego
responsable informando
públicamente de sus conclusiones.
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Los 10 elementos del programa
Los 10 elementos del programa son
áreas en las cuales los miembros deben
desarrollar sus acciones. El PIE evaluará
las acciones emprendidas para cada
uno de los elementos del programa.
La lotería recibirá la acreditación de
acuerdo con el informe emanado
del PIE. Es importante señalar que
algunos de estos elementos no pueden
ser aplicados en algunas jurisdicciones.
Es de conocimiento para la WLA que
elementos como el juego a distancia
no existe en ciertas regiones. En otras
regiones, la derivación a tratamiento
debe llevarse a cabo con la participación
de una organización externa. La lotería
deberá explicar por qué un determinado
elemento del programa no es relevante
para su organización y el PIE tomará en
cuenta este factor.
Los 10 elementos del programa son:
1.Investigación
Se trata de un proceso sistemático que apoya y/o conduce, integra y divulga
investigación relacionada con el JR.
2.Programa de empleados
Un enfoque sistemático que asegura y apoya de manera efectiva y eficiente la aplicación
de principios del JR por parte de todos los empleados interesados.
3.Programa de minoristas
Un enfoque sistemático que asegura y apoya de manera efectiva y eficiente la aplicación
de principios del JR por parte de los minoristas y del personal que interviene
directamente en la venta.
4.Diseño de juegos
Un enfoque sistemático en la aplicación de consideraciones basadas en evidencias de JR
en el diseño y la introducción de nuevos juegos y productos afines.
5.Canales de juego a distancia
Un enfoque sistemático que asegura que las plataformas de juegos a distancia e
interactivos tengan dispositivos de seguridad que protejan a los jugadores.
6.Publicidad y mercadotecnia
La aplicación de políticas y programas que aseguren una mejora continua de mercadeo y
de prácticas comunicacionales responsables, así como la aplicación de códigos
regulatorios.
7.Información al jugador
Un enfoque sistemático que apoya, integra y divulga información relacionada con las
buenas prácticas en el JR (“informed player choice”), así como referencia a los
prestadores de servicios de tratamiento.
8.Referencia a los prestadores de
servicios de tratamiento
Un enfoque sistemático que ofrece a la clientela con problemas actuales o potenciales
de adicción al juego, un apoyo y asesoramiento para la obtención de servicios
especializados si estos se requieren.
9.Implicación de los grupos de interés
Un enfoque sistemático para identificar, entender e integrar intereses de quienes toman
decisiones, de quienes influyen en la toma de decisiones y otros miembros de la
sociedad, en las decisiones comerciales claves relacionadas con el JR.
10.Informes y medición
Un enfoque sistemático para evaluar y presentar informes sobre las acciones, compromisos y progresos de su lotería en materia de JR a grupos de interés internos y externos.
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
9
Nivel 1: Compromiso
1.Por el solo hecho de ser miembro de
la WLA, su lotería accede a adoptar
los Principios del JR de la WLA.
Consecuentemente, los criterios para
la obtención de la certificación de
nivel 1 ya han sido alcanzados.
2.Su lotería recibirá la certificación de
nivel 1 y una factura de 1.500 CHF. La
certificación de nivel 1 será válida por
un período de tres años a partir de la
fecha de emisión. Alentamos a los
miembros a acceder a un nivel
superior de certificación en este
período de tres años.
3.Recertificación: dado que la
certificación es válida por un período
de tres años, al finalizar este lapso de
tiempo, su lotería deberá renovar su
certificación de nivel 1 o presentar su
solicitud para un nivel superior.
Luego, recibirá una factura según sea
el caso.
Nivel 1: modelo de certificado.
10
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Nivel 2: Autoevaluación y análisis de brechas
Para alcanzar el nivel 2, las loterías deben:
1.Realizar una autoevaluación que debe
ser firmada por el Director. Esta
autoevaluación será necesaria para
determinar y describir qué programas
de JR se requieren para mejorar
teniendo como objetivo los 7
Principios del JR.
2.Establecer un orden de prioridades en
cuanto a qué se debe hacer en base a
las brechas identificadas en la
autoevaluación. No es necesario un
análisis completo de los 10 elementos
del programa. Se debe identificar
cada elemento que no ha sido tratado,
explicar el porqué de esa decisión y
qué hará al respecto en el futuro.
Es importante que su solicitud
incluya el perfil organizacional de
su lotería para que el PIE pueda
realizar una evaluación completa.
La recomendación del PIE se
basará exclusivamente en lo que
está escrito en su solicitud y en
la documentación soporte que
presente. Se ha elaborado una
plantilla que contiene una serie de
preguntas que pueden ayudarle
a preparar su solicitud. Para
consultarla, visite el siguiente enlace:
http://www.world-lotteries.org
3.Recertificación: dado que la
certificación es válida por un período
de tres años, al finalizar este lapso de
tiempo, si su lotería decide avanzar a
un nivel de certificación superior,
deberá entonces preparar una
solicitud completa. Si por el
contrario, su lotería desea
recertificarse en el nivel 2, deberá
explicar sus programas para cada
elemento de JR y presentar
información completa, así como
pruebas sólidas sobre lo que ha hecho
en los últimos tres años desde la
Nivel 2: modelo de certificado.
certificación inicial. También deberá
describir cómo ha considerado los
comentarios anteriores del PIE, además
de cualquier brecha actual en sus
programas y sus acciones futuras por
orden de prioridad. La solicitud inicial,
así como la evaluación del PIE deberán
ser presentadas junto con la nueva
solicitud. Una lotería puede recertifi-
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
carse en el nivel 2, incluso si su
programa de JR no ha progresado,
siempre y cuando la nueva solicitud
cumpla por sí misma con todos los
requisitos de este nivel. Posteriormente,
recibirá una factura de acuerdo a su
caso.
11
Etapas para alcanzar el nivel 2 de certificación
Primera revisión
Primera solicitud
Revise la guía de adhesión http://
Presente una solicitud para alcanzar
www.world-lotteries.org; y realice una
el nivel 2 con toda la documentación
autoevaluación que presente su análisis
requerida, así como todos los soportes,
de brechas y sus acciones futuras por
a la WLA antes del 1 de mayo o del 1 de
orden de prioridad. Una visión general
noviembre, fechas límites para presentar
Revisión preliminar de la WLA
de los 10 elementos del programa para
solicitudes.
La WLA realizará una revisión inicial
nivel 2 se encuentra en las páginas 13
exhaustiva para corroborar que la
y 14.
solicitud está completa. No se trata de
una revisión técnica o cualitativa, sino
más bien de verificar que se ha cumplido
con todos los requisitos del MJR y que
se ha incluido toda la información
Revisión para la recertificación
Solicitud de recertificación
Explique sus programas para cada
Presente su solicitud de recertificación
elemento de JR y presente información
en el nivel 2 con toda la documentación
completa sobre lo que su lotería ha
requerida a la WLA antes del 1 de mayo
hecho en los últimos tres años desde la
o del 1 de noviembre, fechas límites
certificación inicial. Describa cómo ha
para presentar solicitudes.
relevante.
Recomendación
considerado los comentarios anteriores
El PIE revisará la solicitud y
del PIE. La solicitud inicial, así como
remitirá su recomendación
la evaluación del PIE deberán ser
a la WLA en un plazo de
presentadas junto con la nueva solicitud.
3 meses.
Clarificación
Informe de evaluación
Si persisten interrogantes, se contactará
Al haberse agotado las preguntas y
a su lotería para esclarecer dudas.
las dudas, el PIE remitirá a la WLA su
recomendación para la certificación
junto con el informe de evaluación. La
WLA remitirá a su vez dicho documento
a la lotería interesada.
12
Revisión del informe de evaluación
Certificación
La lotería solicitante tiene 15 días hábiles
Si la oficina de la WLA no recibe
para revisar el informe de evaluación
ningún comentario por parte de la
del PIE. Si la lotería solicitante deseara
lotería solicitante dentro del plazo de
esclarecer cualquiera de los puntos del
15 días hábiles, la certificación será
informe de evaluación del PIE, podrá
automáticamente emitida de acuerdo
contactar las oficinas de la WLA en
con las recomendaciones hechas por el
Montreal dentro de estos 15 días.
PIE. Recibirá la factura correspondiente.
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 2
Elementos del programa
Información que debe incluir su solicitud
Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir
1. Investigación
•
•
•
Enumere y describa las políticas y programas actuales de su empresa que apoyen los PJR. Podrán ser programas propios de su lotería, así como programas implementados
por su Gobierno o por ONGs.
Enumere y describa las brechas existentes entre estas políticas / programas y los PJR.
Enumere las prioridades en esta área.
2. Programa de empleados •
•
•
Enumere y describa las políticas y programas actuales de su programa de empleados
que apoyan los PJR.
Enumere y describa las brechas existentes entre estas políticas / programas y los PJR.
Enumere las prioridades en esta área.
3. Programa de minoristas
•
•
•
Enumere y describa el programa de minoristas y las políticas programáticas actuales que apoyan los PJR.
Enumere y describa las brechas existentes entre estas políticas / programas y los PJR.
Enumere las prioridades en esta área.
4. Diseño de juegos
• Enumere y describa los programas y políticas actuales de diseño de juegos que apoyan
los PJR.
• Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR.
• Enumere las prioridades en esta área.
5. Canales de juego a distancia •
•
•
Enumere y describa los programas y políticas actuales para canales de juegos a
distancia que apoyan los PJR.
Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR.
Enumere las prioridades en esta área.
6. Publicidad y mercadotecnia
•
•
•
•
Enumere y describa los programas y políticas actuales en materia de publicidad y
mercadotecnia que apoyan los PJR.
Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR.
Enumere las prioridades en esta área.
Enumere el código o códigos de mercadeo nacional/regional que su lotería sigue
(incluya una copia en su solicitud).
7. Educación del jugador
•
•
•
Enumere y describa los programas y políticas actuales de educación del jugador que
apoyan los PJR.
Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR.
Enumere las prioridades en esta área.
➞
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
13
Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 2
Elementos del programa
➞
Información que debe incluir su solicitud
Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir
8. Derivación a tratamiento
•
•
•
Enumere y describa los programas y políticas actuales de derivación a tratamiento
que apoyan los PJR
Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR.
Enumere las prioridades en esta área.
9. Implicación de los grupos de interés • Enumere y describa los programas y políticas actuales de implicación de grupos
de interés que apoyan los PJR.
• Enumere los grupos de interés e identifique dentro de esta lista los grupos de interés
claves
• Enumere y describa brevemente cada uno de los grupos de interés implicados en
temas de JR.
• Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR.
• Enumere las prioridades en esta área.
10.Informe y medición
•
•
•
•
14
Enumere y describa los programas y políticas actuales de informes internos y externos
que apoyan los PJR.
Enumere y describa todo informe público de actividades de JR.
Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR.
Enumere las prioridades en esta área.
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Nivel 3: Planificación e implementación
Para alcanzar el nivel 3, las loterías deben
haber:
1.Asignado suficientes recursos para
apoyar la implementación de
programas específicos de JR.
2.Iniciado el desarrollo de actividades
comunicativas, tanto internas como
externas, para informar a los grupos
de interés relevantes sobre los
compromisos de su lotería en materia
de JR.
3.Iniciado la implementación de
procesos de implicación que apoyen
el desarrollo de un programa de JR.
Es importante que su solicitud
incluya el perfil organizacional de su
lotería para que el PIE pueda realizar
una evaluación completa.
La recomendación del PIE se basará
exclusivamente en lo que está escrito
en su solicitud y en la documentación
soporte que la lotería presente.
4.Recertificación: Si su lotería desea
recertificarse en el nivel 3, deberá
explicar sus programas para cada
elemento de JR y presentar
información completa, así como
pruebas sólidas sobre lo que ha hecho
en los últimos tres años desde la
certificación inicial. También deberá
describir cómo ha considerado los
comentarios anteriores del PIE.
La solicitud inicial, así como la
evaluación del PIE deberán ser
presentadas junto con la nueva
solicitud. Una lotería puede
recertificarse en el nivel 3, incluso si
su programa de JR no ha progresado,
siempre y cuando la nueva solicitud
cumpla por sí misma con todos los
requisitos de este nivel.
Posteriormente, recibirá la factura
correspondiente.
Nivel 3: modelo de certificado.
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
15
Etapas para alcanzar el nivel 3 de certificación
Primera revisión
Primera solicitud
Revise la guía de adhesión y los
Presente una solicitud para alcanzar
requisitos de información sobre el perfil
el nivel 3 con toda la documentación
organizacional. Una visión general de
requerida, así como todos los soportes,
los 10 elementos del programa para el
a la WLA antes del 1 de mayo o del 1 de
nivel 3 se encuentra en las páginas 17
noviembre, fechas límites para presentar
a la 20.
solicitudes.
Revisión preliminar de la WLA
La WLA realizará una revisión inicial
exhaustiva para corroborar que la
solicitud está completa. No se trata de
una revisión técnica o cualitativa, sino
más bien de verificar que se ha cumplido
con todos los requisitos del MJR y que
se ha incluido toda la información
Revisión para la recertificación
Solicitud de recertificación
Explique sus programas para cada
Presente su solicitud de recertificación
elemento de JR y presente información
en el nivel 3 con toda la documentación
completa sobre lo que su lotería ha
requerida a la WLA antes del 1 de mayo
hecho en los últimos tres años desde la
o del 1 de noviembre, fechas límites
certificación inicial. Describa cómo ha
para presentar solicitudes.
relevante.
Recomendación
El PIE revisará la solicitud y
considerado los comentarios anteriores
remitirá su recomendación
del PIE. La solicitud inicial, así como
a la WLA en un plazo de
la evaluación del PIE deberán ser
3 meses.
presentadas junto con la nueva solicitud.
Clarificación
Informe de evaluación
Si persisten interrogantes, se contactará
Al haberse agotado las preguntas y
a su lotería para esclarecer dudas.
las dudas, el PIE remitirá a la WLA su
recomendación para la certificación
junto con el informe de evaluación. La
WLA remitirá a su vez dicho documento
a la lotería interesada.
16
Revisión del informe de evaluación
Certificación
La lotería solicitante tiene 15 días hábiles
Si la oficina de la WLA no recibe
para revisar el informe de evaluación
ningún comentario por parte de la
del PIE. Si la lotería solicitante deseara
lotería solicitante dentro del plazo de
esclarecer cualquiera de los puntos del
15 días hábiles, la certificación será
informe de evaluación del PIE, podrá
automáticamente emitida de acuerdo
contactar las oficinas de la WLA en
con las recomendaciones hechas por el
Montreal dentro de estos 15 días.
PIE. Recibirá la factura correspondiente.
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 3
Elementos del programa
Información que debe incluir su solicitud
Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir
1. Investigación
• Enumere las políticas que apoyan el programa de investigación.
• Describa los programas individuales que componen el programa completo de
investigación.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos)
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
2. Programa de empleados
• Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de empleados.
• Describa los programas individuales que componen el programa de empleados.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos).
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
3. Programa de minoristas
• Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de minorista.
• Describa los programas individuales que componen por completo el programa de
minoristas.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos)
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
➞
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
17
Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 3
Elementos del programa
➞
Información que debe incluir su solicitud
Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir
4. Diseño de juegos
• Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de diseño de juegos.
• Describa los programas individuales que componen el programa completo de diseño
de juegos.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos)
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
5. Canales de juego a distancia
•
•
Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de canales de juego a
distancia.
Describa los programas individuales que componen el programa completo de canales
de juego a distancia.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos)
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
6. Publicidad y mercadotecnia •
•
Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de publicidad y
mercadotecnia.
Describa los programas individuales que componen el programa completo de
publicidad y mercadotecnia.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos)
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
– Enumere el código o códigos de mercadeo nacional/regional que su lotería sigue
(si es el caso) e incluya una copia en su solicitud.
18
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Elementos del programa
Información que debe incluir su solicitud
Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir
7. Educación del jugador
• Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de educación del jugador.
• Describa los programas individuales que componen el programa completo de
educación del jugador.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos)
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
8. Derivación a tratamiento
• Haga una lista de las políticas que apoyan la derivación a tratamiento.
• Describa los programas individuales que componen el programa completo de
derivación a tratamiento.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos)
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
9. Implicación de los grupos de interés • Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de implicación de los grupos de interés.
• Describa cómo sus actividades de implicación se relacionan con cada uno de los otros elementos del programa.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Describa cómo la opinión de los grupos de interés ha influido en el desarrollo de su
programa de JR en general o en elementos específicos.
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos)
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
– Enumere y describa brevemente todos los grupos de interés implicados en actividades
de JR en los últimos 12 meses.
➞
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
19
Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 3
Elementos del programa
➞
Información que debe incluir su solicitud
Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir
10.Informe y medición
•
•
Haga una lista de las políticas que apoyan la presentación de informes internos y
externos sobre sus compromisos, acciones y logros en materia de JR.
Describa el programa. En esta etapa no se espera que su lotería publique un informe
externo formal sobre JR. Sin embargo, sí se espera en el nivel 4. En el caso de que su
lotería presente ya informes internos y/o externos, por favor descríbalos.
La descripción del programa debe incluir:
– El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este
programa
– Los objetivos de este programa
– Público objetivo
– Tácticas (cómo se lograrán los objetivos)
– Requisitos presupuestarios
– Cronología
– Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa)
– Describa el enfoque actual y/o planes futuros de su lotería para la búsqueda de
aseguramiento interno y/o evaluación externa de sus logros e información
relacionada con el JR.
20
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Nivel 4: Mejora continua
Nivel 4: modelo de certificado.
Para alcanzar la certificación de nivel 4, los solicitantes deben
haber:
1.Integrado programas específicos de JR en sus operaciones
cotidianas y toma de decisiones.
2.Integrado los comentarios de los grupos de interés y
considerado sus expectativas en relación con el desarrollo de
programas de JR.
3.Utilizado aseguramiento por parte de un evaluador externo.
4.Establecido mecanismos formales de presentación de
informes internos y externos sobre sus acciones,
compromisos y logros en materia de JR a grupos de interés
relevantes internos y externos.
El PIE está compuesto por expertos en el área de la Responsabilidad
Corporativa y la Sostenibilidad. Aunque conocen muy bien el área,
no tienen conocimiento detallado de las operaciones de su lotería.
Así pues, es importante que su solicitud presente información
adecuada para cada elemento del programa a fin de que el PIE
pueda realizar una evaluación completa. La recomendación del
PIE se basará exclusivamente en lo que está escrito en su solicitud y
en la documentación soporte que la lotería presente (por ejemplo:
copias de documentos relevantes relacionados con políticas,
mercadeo de JR o material para capacitación, enlaces a páginas
Web, etc.)
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Nivel 4: modelo de certificado.
(Para miembros de la WLA que ya han sido certificados en los
estándares de Juego Responsable de EL)
Para los miembros de EL que ya hayan recibido la certificación
de los estándares de JR de EL:
1.Presente una copia de la certificación EL. Este documento
debe ser enviado en formato electrónico a la oficina de la
WLA en Montreal a: [email protected]. Si el
solicitante lo desea, puede también enviar una copia del
informe realizado por el evaluador externo.
2.Tan pronto la WLA reciba dicho documento, se le otorgará
automáticamente la certificación de nivel 4 a la lotería.
3.A continuación se enviará el certificado junto con la factura
por 3.000 CHF. Si la lotería envió el informe del evaluador
externo, entonces recibirá también comentarios o
sugerencias del PIE al respecto.
21
Etapas para alcanzar el nivel 4 de certificación
Para los miembros de EL
Para todo miembro de la WLA o
Los miembros europeos que hayan recibido la certificación de EL pueden incluir este
miembro de la WLA y de EL que no
certificado conjuntamente con el informe del evaluador externo para una revisión por parte
haya recibido la certificación de EL.
de la WLA. Los documentos deben ser enviados en formato electrónico a la oficina de la
Revise la guía de adhesión, el perfil
WLA en Montreal a [email protected]. Tan pronto la WLA reciba dichos documentos, se
organizacional, así como los 10
le otorgará automáticamente a la lotería solicitante la certificación de nivel 4. A continuación
elementos del programa para el nivel 4
se enviará el certificado incluyendo comentarios del PIE sobre el informe del evaluador
en las páginas 23 y 24. Asegúrese de
externo, además de la factura por concepto de adhesión por 3.000 CHF. Dado que el
incluir toda la documentación y soportes
certificado tiene una validez de tres años, luego de este período, la lotería deberá realizar el
requeridos.
mismo proceso.
Solicitud
Presente una solicitud para alcanzar el nivel
4 con toda la documentación requerida,
Evaluador externo
La lotería contrata los servicios de un
evaluador externo para confirmar la
información contenida en la solicitud.
incluyendo el informe del evaluador
externo, a la WLA antes del 1 de mayo o
del 1 de noviembre, fechas límites para
presentar solicitudes. Los documentos
deben ser enviados en formato electrónico.
Revisión preliminar de la WLA
La WLA realizará una revisión inicial
exhaustiva para corroborar que la
solicitud está completa. No se trata de
una revisión técnica o cualitativa, sino
más bien de verificar que se ha cumplido
Revisión para la recertificación
con todos los requisitos del MJR y que
Explique sus programas para cada
se ha incluido toda la información
elemento de JR y presente información
relevante.
completa sobre lo que su lotería ha
hecho en los últimos tres años desde la
certificación inicial. Describa cómo ha
considerado los comentarios anteriores
Recomendación
del PIE. La solicitud inicial, así como
El PIE revisará la solicitud y remitirá su
recomendación a la WLA en un plazo de
3 meses.
la evaluación del PIE deberán ser
presentadas junto con la nueva solicitud.
Clarificación
Informe de evaluación
Si persisten interrogantes, se contactará a su lotería
Al haberse agotado las preguntas y las dudas, el
PIE remitirá a la WLA su recomendación para la
certificación junto con el informe de evaluación. La
WLA remitirá a su vez dicho documento a la lotería
solicitante.
para esclarecer dudas
Revisión del informe de evaluación
Certificación
La lotería solicitante tiene 15 días hábiles para revisar
Si la oficina de la WLA no recibe ningún comentario
el informe de evaluación del PIE. Si la lotería solicitante
deseara esclarecer cualquiera de los puntos del informe
de evaluación del PIE, podrá contactar la oficina de la
WLA en Montreal dentro de estos 15 días.
por parte de la lotería solicitante dentro del plazo de
15 días hábiles, la certificación será automáticamente
emitida de acuerdo con las recomendaciones hechas
por el PIE. Recibirá la factura correspondiente.
22
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 4
Cada uno de los 10 elementos del
programa indicados más abajo ha sido
desglosado con la finalidad de explicar
detalladamente lo que su lotería debe
hacer para recibir una acreditación
de nivel 4. La solicitud debe estar
acompañada por un informe realizado
por un evaluador externo. Si se considera
necesario, la lotería solicitante puede
presentar sus propios comentarios como
complemento al informe del evaluador.
Las loterías europeas que también son
miembros de la European State Lottery
and Toto Association (EL), y que hayan
recibido la certificación de los estándares
de JR de EL, podrán solicitar directamente
una certificación MJR de la WLA de
nivel 4. Estas loterías miembros deberán
enviar una copia de su certificación EL.
Al recibir dicho documento, la WLA
otorgará automáticamente a la lotería
solicitante la certificación nivel 4 del
MJR de la WLA. Finalmente, la lotería
solicitante recibirá una factura de 3.000
CHF correspondiente a los honorarios
de certificación. Sin embargo, aunque no
es obligatorio, si la lotería desea recibir
comentarios y sugerencias del PIE, deberá
entonces enviar el informe realizado por
el evaluador externo. En ese caso, el PIE
revisará la evaluación externa y hará
sugerencias para mejorarla.
Elementos del programa
Información que debe incluir su solicitud
Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir
Esta información deberá ser breve ya que se presentará conjuntamente con el
informe del evaluador externo.
1. Investigación
• Enumere y describa las políticas y programas de investigación actuales que apoyan los
PJR
• Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
• Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales de investigación
2. Programa de empleados
•
•
•
Enumere y describa las políticas y programas actuales del programa de empleados que
apoyan los PJR
Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales del programa de empleados
3. Programa de minoristas
• Enumere y describa las políticas y programas actuales para el minorista que apoyan los
PJR
• Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
• Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales para el minorista
4. Diseño de juegos
• Enumere y describa las políticas y programas actuales de diseño de juegos que apoyan
los PJR
• Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
• Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales de diseño de juegos
5. Canales de juego a distancia •
•
•
Enumere y describa las políticas y programas actuales de los canales de juego a
distancia que apoyan los PJR
Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales de los canales de juego a distancia
➞
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
23
Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 4
Elementos del programa
➞
Información que debe incluir su solicitud
Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir
6. Publicidad y mercadotecnia
•
•
•
•
Enumere y describa las políticas y programas actuales de publicidad y mercadotecnia
que apoyan los PJR
Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales de publicidad y mercadotecnia
Enumere el código o códigos de mercadeo nacional/regional que su lotería sigue
(si es el caso) e incluya una copia en su solicitud.
7. Educación del jugador
•
•
•
Enumere y describa las políticas y programas actuales de educación del jugador que
apoyan los PJR
Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales de educación del jugador
8. Derivación a tratamiento
•
•
•
Enumere y describa las políticas y programas actuales de derivación a tratamiento
que apoyan los PJR
Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales de derivación a tratamiento
9. Implicación de los grupos de interés •
•
•
•
•
Enumere y describa las políticas y programas actuales de implicación de los grupos de
interés que apoyan los PJR
Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales de implicación de los grupos de interés
Enumere los grupos de interés implicados en temas de JR
Describa brevemente cómo ha integrado/considerado los comentarios de los grupos
de interés y sus expectativas en relación con el desarrollo de su programa de JR
durante el último período.
10. Informe y medición
• Describa el público al que va dirigido su programa de presentación de informes y los
métodos de distribución.
• Describa el programa actual de presentación de informes internos y externos.
• Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y
evaluación desarrolladas en el plan de implementación
• Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y
programas actuales
• Describa el programa actual de evaluación externa, sus resultados más relevantes y su
aprendizaje.
• Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar este programa
24
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Apéndice A:
Organizaciones certificadas MJR
Las siguientes organizaciones de lotería
han sido acreditadas por la WLA y han
obtenido la certificación MJR de la
WLA. Cada una ha recibido certificación
para uno de los niveles del MJR según
recomendación del PIE.
Con el objeto de promover el intercambio
de información y experiencia entre
los miembros, hemos incluido la
información de contacto de las personas
a cargo del JR en cada una de las loterías
certificadas. Esta lista, vigente al 1 de
junio de 2012, será constantemente
actualizada en el sitio Web de la WLA.
Para revisar la lista, visite nuestro sitio
Web www.world-lotteries.org
Nivel 4
AB Svenska Spel
(Suecia)
Contacto: Monica Medvall
[email protected]
An Post National Lottery Company
Hong Kong Jockey Club
(Hong Kong)
Contacto: Albert Chan
[email protected]
Hrvatska Lutrija d.o.o.
(Croacia)
Contacto: Sandra Šesto
[email protected]
Lotería de Catalunya (España)
Contacto: Guillem Salvans Subirats
[email protected]
Loterie Nationale (Bélgica)
Contacto: Audrey Bettens
[email protected]
Loterie Nationale
(Luxemburgo)
Contacto: Léon Losch
[email protected]
Loto-Québec (Canadá)
Contacto: Lynne Roiter
[email protected]
LOTTO Hamburg (Alemania)
(Irlanda)
Contacto: Harry Cooke
[email protected]
Contacto: Birte Engelken
[email protected]
Atlantic Lottery (Canadá)
Lotto Toto GmbH Sachsen – Anhalt
Contacto: Kim S. Wilson
[email protected]
British Columbia Lottery
Corporation (BCLC) (Canadá)
Contacto: Paul W. Smith
[email protected]
(Alemania)
Contacto: Mathias Witzke
[email protected]
Lottomatica SpA (Italia)
Contacto: Teresa Zompetti
[email protected]
Camelot Group plc
Mifal Hapais
(Reino Unido)
Contacto: Julian Price
[email protected]
(Israel)
Contacto: Saul Sotnik
[email protected]
Deutsche Klassenlotterie Berlin
( DKLB ) (Alemania)
Contacto: Hansjörg Höltkemeier
[email protected]
Française des Jeux
(Francia)
Contacto: Raymond Bovero
[email protected]
Nova Scotia Gaming Corporation
(Canadá)
Contacto: Robyn McIsaac
[email protected]
Ontario Lottery and Gaming
Corporation (OLG) (Canadá)
Organización Nacional de Ciegos
Españoles ONCE
(España)
Contacto: Oscar Castro Villar
[email protected]
Österreichische Lotterien GmbH
(Austria)
Contacto: Herbert Beck
[email protected]
SA Lotteries
(Australia)
Contacto: Lauren Halliday
[email protected]
Sisal SpA
(Italia)
Contacto: Gianmario Trovo
[email protected]
Norsk Tipping
(Noruega)
Contacto: Linda Eng Strand
[email protected]
Société de la Loterie de
la Suisse Romande (Suiza)
Contacto: Danielle Perrette
[email protected]
Szerencsejatek Zrt.
(Hungría)
Contacto: Beatrix Zelei Dr
[email protected]
Toto-Lotto Niedersachsen
(Alemania)
Contacto: Herbert John
[email protected]
Veikkaus Oy
(Finlandia)
Contacto: Johanna Lipponen
[email protected]
Westdeutsche Lotterie
GmbH & Co. OHG
(Alemania)
Contacto: Konrad Supper
[email protected]
Contacto: Phil Mun
[email protected]
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
25
Nivel 3
Nivel 2
California Lottery
Banca de Quinielas de Montevideo
Športna loterija d.d.
(Estados Unidos)
Contacto: Bill Ainsworth
[email protected]
(Uruguay)
Contacto: Sandra Conde
[email protected]
(Eslovenia)
Contacto: Tina Steblaj
[email protected]
Kentucky Lottery Corporation
Connecticut Lottery Corporation
(Estados Unidos)
Contacto: Chip Polston
[email protected]
(Estados Unidos)
Contacto: Chelsea Turner
[email protected]
TIPOS, národná lotériová
spoloènost, a.s.
Singapore Pools (Private) Limited
Illinois Lottery
(Singapur)
Contacto: Tok Shou Hsien
[email protected]
(Estados Unidos)
Contacto: Tammi M. Barlow
[email protected]
Sports Toto Co., Ltd.
Lotería Nacional para
(Corea del Sur)
Contacto: Rockhee Seo
[email protected]
La Asistencia Pública
Tatts Lotteries
(México)
Contacto: Jose Ignacio Silva Márquez
[email protected]
(Australia)
Contacto: Glenda Manne
[email protected]
Lotterywest
Totalizator Sportwy Sp. Z.o.o.
New York Lottery
(Polonia)
Contacto: Joanna Kowalska
[email protected]
(Eslovaquia)
Contacto: Zuzana Cechova
[email protected]
(Australia)
Contacto: Jody Nunn
[email protected]
(Estados Unidos)
Contacto: Carolyn Hapeman
[email protected]
North Carolina Education Lottery
(Estados Unidos)
Contacto: Alice Garland
[email protected]
NZ Lotteries
(Nueva Zelanda)
Contacto: Emilia Mazur
[email protected]
Pronósticos para la Asistencia
Pública
(México)
Contacto: Annie Castillo Fernández
[email protected]
Santa Casa de Misericôrdia da Lisboa
(Portugal)
Contacto: Maria Isabel Figueiredo Pais
[email protected]
26
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
Apéndice B:
Guía de calificación del evaluador
externo
Los criterios de selección del evaluador
externo incluidos en este apéndice han
sido tomados de la documentación de
los estándares de juego responsable de
EL, con la autorización de European
Lottery Association (EL). Es tarea de
las loterías escoger y contratar a un
evaluador externo. Se recomienda que las
loterías consideren varias entidades para
actuar como evaluadores, en base a sus
capacidades. Con la finalidad de ayudarle
en el proceso de selección, hemos
preparado estas breves instrucciones.
1.Los posibles evaluadores pueden
incluir:
a.entidades de certificación o de
verificación autorizadas y establecidas
b.certificadores de la responsabilidad
empresarial, de la sustentabilidad del
rendimiento, o verificadores de estados
financieros o no
c.organismos no gubernamentales en
los sectores del juego o ámbitos conexos
d.organismos gubernamentales que
efectúan un control reglamentario,
directamente o en nombre del organismo de reglamentación
e.individuos adecuadamente calificados
o equipos pequeños
f.equipos reunidos por la lotería por su
independencia y experiencia
g.grupos de expertos independientes
formalmente constituidos, es decir,
grupos consultivos
2.Los evaluadores deben:
durante un período de al menos tres
años.
3.Los evaluadores no deben:
a.estar vinculados a la lotería de modo
que pueda afectar o percibirse como
perjudicial a la imparcialidad de la
evaluación
b.haber tenido una participación
significativa en el proceso de juego
responsable de la lotería o haber
participado de manera significativa en
la concepción, desarrollo, implantación
o mantenimiento de cualquier sistema
de gestión de apoyo que contribuya a la
armonización
c.subcontratar cualquier parte de la
tarea, a menos que esto se divulgue y
que las informaciones detalladas se
incluyan en el plan de evaluación
sometido.
4.Otras consideraciones
a.tener suficiente experiencia para
a.No es necesario que los evaluadores
evaluar el nivel de armonización
estén acreditados oficialmente ante una
b.tener conocimientos adecuados sobre
norma internacional, europea o
métodos de verificación, examen y
nacional. Si el eveluador ya está
evaluación para estar en condiciones de
acreditado según las normas de
efectuar una revisión rigurosa y una
certificación internacionales, los detalles
imagen exacta del nivel de armonizapueden incluirse en el Documento
ción
de admisibilidad y se tendrán en cuenta
c.realizar la evaluación según el plan de
en el estudio de su conformidad.
evaluación sometido
b.Los ejemplos de normas de
d.ser suficientemente independientes
certificación reconocidos incluyen:
para sacar conclusiones objetivas
• ISO/IEC 17021 Evaluación de
e.tener una estructura de toma de
conformidad: exigencias para los
decisión clara con el fin de interpretar
organismos que garantizan los sistemas
los resultados y garantizar que se saquen de gestión de la verificación y de la
las conclusiones apropiadas, es decir,
certificación
por medio de un evaluador jefe, de un
• Norma europea EN45012: exigenpresidente o de un jefe de equipo
cias generales para los organismos
f.estar en una situación jurídica que
que explotan los sistemas de calidad
permita la firma de un acuerdo oficial
para la evaluación y la certificación/
de confidencialidad, vinculando ya sea a
inscripción
los individuos o a la colectividad
g.conservar de manera segura y
confidencial los informes de evaluación
*
Los criterios de selección del evaluador externo incluidos en este apéndice han sido
tomados de la documentación de los estándares de juego responsable de EL, con la
autorización de European Lottery Association (EL).
Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013
27
The WLA Responsible Gaming Framework Submission Guide – Edition 2012-2013

Documentos relacionados

WLA Submission Guide 2016_SP.indd

WLA Submission Guide 2016_SP.indd Evaluación del Juego Responsable Las loterías solicitantes serán acreditadas en el MJR de la WLA con la ayuda del Panel Independiente de Evaluación (PIE). Este panel está compuesto por expertos int...

Más detalles