Marco de Juego Responsable: guía de adhesión
Transcripción
Marco de Juego Responsable: guía de adhesión
Marco de Juego Responsable: guía de adhesión Todo lo necesario para presentar una solicitud de adhesión para cada nivel del MJR de la WLA Índice Introducción Panel Independiente de Evaluación de Juego Responsable de la WLA6 Los 7 Principios del Juego Responsable 8 Los 10 elementos del programa 9 Nivel 1: Compromiso 10 Nivel 2: Autoevaluación y análisis de brechas 11 Nivel 3: Planificación e implementación 15 Nivel 4: Mejora continua 21 Apéndice A Organizaciones certificadas en el MJR 25 Apéndice B Guía de calificación del evaluador externo 27 Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 3 2 Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Introducción La World Lottery Association (WLA) es una organización internacional que representa a 147 loterías provenientes de 82 países en los cinco continentes. Estas organizaciones miembros deben ser licenciadas o autorizadas por la jurisdicción en las cuales residen, para conducir loterías y/o operaciones de apuestas deportivas. Los objetivos de la WLA son: hacer progresar los intereses de sus miembros y mejorar la capacidad, el conocimiento común y la situación de cada uno de los miembros. Con la adopción unánime de los Principios del Juego Responsable (PJR) y luego del Marco de Juego Responsable (MJR), los miembros han llevado a la WLA y a las organizaciones miembros a un nuevo nivel en la implicación con el juego responsable y la responsabilidad social empresarial. El Marco de Juego Responsable (MJR) de la WLA responde a la necesidad de integrar los Principios del Juego Responsable (PJR) a las operaciones cotidianas de las loterías miembros. El Marco ha sido diseñado con cuatro niveles de logro y suficiente flexibilidad como para que las organizaciones puedan construir programas que reflejen sus propios reglamentos, así como cualquier diferencia organizacional, cultural o regional. Las acciones que los miembros deben llevar a cabo para alcanzar los niveles específicos se perfilan en esta guía. Cada lotería debe optar por el nivel al cual desea aplicar y esta guía indicará cuáles son los documentos requeridos para presentar una solicitud. En los niveles del 2 al 4 es necesario presentar una solicitud con diferencias de alcance y contenido para cada nivel. • Una solicitud para el nivel 2 prioriza una evaluación e identificación de los elementos de JR en los que la lotería está trabajando y justifica sus prioridades en cada área. • Una solicitud para el nivel 3 debe describir la planificación, desarrollo e implementación real de los programas e iniciativas de JR identificados. • Una solicitud para el nivel 4 se enfoca en la mejora continua. Se espera que una solicitud para este nivel presente pruebas sólidas sobre la evaluación de sus programas de JR y se centre en la planificación de oportunidades de mejoramiento a futuro. Una solicitud de nivel 4 deberá incluir un informe de evaluación realizado por un evaluador externo. El solicitante tiene la libertad de decidir el nivel de evaluación externa que desea recibir. Sin embargo, el informe de evaluación debe dar una garantía razonable al PIE de que la información, datos y pruebas presentados junto con la solicitud son fiables y precisos. Si el solicitante desea, puede también completar la evaluación con sus propios comentarios y presentarla ante el PIE. Para mayor información sobre cómo escoger un evaluador externo, consulte la Guía de calificación de un evaluador externo en el Apéndice B. La lotería debe enviar su solicitud a la oficina de la WLA en Montreal, en formato electrónico, a la atención de Mélissa Azam a través del correo: [email protected]. El Panel Independiente de Evaluación (PIE) está compuesto por expertos en el área de la Responsabilidad Corporativa y la Sostenibilidad. Aunque conocen muy bien el área, no tienen conocimiento detallado de las operaciones de su lotería. Así pues, es importante que su solicitud presente información adecuada para cada elemento del programa a fin de que el PIE pueda realizar una evaluación completa. La recomendación del PIE se basará exclusivamente en lo que está escrito en su solicitud y en la documentación soporte que la lotería presente (por ejemplo: copias de documentos relevantes relacionados con políticas, mercadeo de JR o material para capacitación, enlaces a páginas Web, etc.) Las solicitudes recibidas antes de las fechas límites anuales, a saber 1 de mayo o 1 de noviembre, serán examinadas por la WLA para constatar que cumplen con los requisitos formales para el nivel al cual están aplicando. Si la solicitud cumple con todos los requisitos, esta será presentada ante el PIE para la evaluación cualitativa del programa de juego responsable de la lotería en cuestión. El panel realizará su evaluación en un plazo de 3 meses, al cabo de los cuales emitirá un informe de evaluación señalando los puntos fuertes así como las áreas de la política de JR que requieren mejorías. También hará una recomendación acerca del cumplimiento o no de los criterios requeridos para el nivel MJR al que se aspira. El PIE hará llegar el informe de evaluación y la recomendación correspondiente a la WLA. Posteriormente, el informe de evaluación y su correspondiente recomendación serán enviados a la lotería solicitante. A partir de ese momento, la lotería solicitante tiene 15 días hábiles para revisar la evaluación del PIE. En el caso de que la lotería solicitante necesite alguna aclaración sobre cualquiera de los puntos tocados por el informe de evaluación emitido por el PIE, puede 1* Para saber más acerca del PIE, consulte la página 6. Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 3 contactar la oficina de la WLA en Montreal dentro de dicho plazo. Si la oficina de la WLA en Montreal no recibe ninguna comunicación de la lotería interesada durante esos 15 días hábiles, la certificación será automáticamente emitida según la recomendación hecha por el PIE. Durante el proceso de evaluación, el PIE podrá solicitar información adicional si lo considera necesario. La certificación para los cuatro niveles es válida por un período de 3 años a partir del momento de su emisión por parte de la oficina de la WLA. loterías con certificación nivel 1 presenten, durante el período de vigencia de la misma, una solicitud para una certificación de nivel superior. En el caso de que una lotería miembro con certificación nivel 1 desee presentar una solicitud para un nivel superior dentro de los tres años de validez, se descontará el monto de 1.500 CHF a la tarifa aplicada al nivel al cual esté optando. Por ende, una solicitud para niveles 2, 3 o 4 será facturada por 3.000 CHF menos los 1.500 CHF ya facturados en el nivel 1. Se emitirá la factura una vez la WLA reciba la solicitud de certificación. lotería, casinos y juegos electrónicos, este puede también, a su discreción, incluir todas o alguna de estas áreas en su solicitud. Si un miembro de la WLA desea ampliar el alcance de su solicitud de esta manera, debe especificarlo al enviar su petición. El certificado de JR de la WLA indicará claramente el campo de actividades que cubre. Una solicitud para los niveles del 2 al 4 solo puede cubrir las actividades de JR de una lotería; en otras palabras, una solicitud no puede cubrir las actividades de JR de más de un miembro de la WLA. Alcance de las solicitudes Se requiere el pago de honorarios para cada uno de los cuatro niveles de MJR. Este pago cubre parte de los costos administrativos y de la evaluación emitida por el PIE. La lotería interesada recibirá una factura por dichos honorarios tan pronto la WLA reciba la solicitud. La factura es pagadera en un plazo máximo de 30 días a partir de la fecha indicada en la factura. La solicitud para certificarse en los niveles del 2 al 4 debe cubrir todas las actividades que hacen a las loterías elegibles para ser miembro de la WLA: Loto, Toto, loterías clásicas, apuestas deportivas, loterías deportivas, juegos instantáneos y juegos de loterías online y offline que generalmente se ofrecen en puntos de venta minorista. Estructura tarifaria La estructura tarifaria para cada nivel es la siguiente: Nivel 1: Compromiso, 1.500 CHF (francos suizos) Nivel 2: Autoevaluación y análisis de brechas, 3.000 CHF Nivel 3: Planificación e implementación, 3.000 CHF Nivel 4: Mejora continua, 3.000 CHF El pago de la certificación nivel 1 debe hacerse cada tres años como indicativo del continuo compromiso de las loterías con el Marco de Juego Responsable. Sin embargo, dado que el programa se basa en la mejora continua, se espera que las 4 En el caso de las solicitudes para nivel 4, es obligatorio que la lotería interesada contrate los servicios de un evaluador externo para revisar y evaluar sus políticas y acciones de JR. El costo de dicho evaluador externo puede variar de una jurisdicción a otra, sin embargo, debería situarse entre los 20.000 y los 30.000 CHF. Recertificatión De acuerdo con la solicitud de los miembros de la WLA de obtener una mejor orientación sobre lo que se espera de una solicitud de nivel 2, se ha elaborado una plantilla que contiene una serie de preguntas que pueden ayudarle a preparar su solicitud. No se trata de una lista de verificación con respuestas sí o no, sino más bien de un documento que le ayudará a reflexionar sobre la información que puede incluir en su solicitud. El PIE espera recibir una descripción adecuada de las actividades de JR de su lotería, así como información sobre las brechas que se han identificado en el programa y las acciones por orden de prioridad que su lotería tomará. Actualmente, la WLA está elaborando una plantilla similar para el nivel 3, que será seguida por la de nivel 4. Si un miembro lleva a cabo una gama más amplia de actividades como video El proceso de recertificación no es automático. Las loterías deben solicitar la certificación cada tres años y demostrar, con pruebas sólidas, que su programa de JR mantiene los estándares y las actividades de su nivel de certificación, tal como se define en el MJR. La fecha de recertificación, para aquellas loterías cuyo certificado está por vencerse, será la fecha límite anual que sigue inmediatamente después de finalizar el período inicial de tres años, y no la fecha límite anual que precede. Es decir, una lotería cuyo período de certificación inicial en el nivel 2 es de diciembre de 2009 a diciembre de 2012 deberá solicitar la recertificación en mayo de 2013. Si su lotería decide avanzar a un nivel de certificación más alto, deberá entonces Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 preparar una solicitud completa basándose en los criterios para ese nivel, tal como se describe en esta guía. Por su parte, las loterías que desean recertificarse en el mismo nivel deberán explicar sus programas para cada elemento de Juego Responsable resumiendo cuál era su situación al momento de su certificación inicial y luego presentar información completa y pruebas sólidas sobre lo que ha hecho en los últimos tres años desde la certificación inicial. También deberá describir cómo ha considerado los comentarios anteriores del PIE. La solicitud inicial, así como la evaluación del PIE deberán ser presentadas junto con la nueva solicitud. Una lotería puede recertificarse en los niveles 2, 3 o 4, incluso si su programa de JR no ha progresado, siempre y cuando la nueva solicitud cumpla por sí misma con todos los requisitos del nivel en cuestión. •Nivel 2- La solicitud debe describir las actividades de JR en las que su lotería está trabajando, identificar cualquier brecha y mencionar las prioridades para acciones futuras. La solicitud puede también presentar información sobre las mejoras introducidas al programa desde la certificación anterior, incluyendo cualquier acción que se haya tomado en respuesta a la evaluación del PIE. •Nivel 3- La lotería debe centrarse en explicar la planificación y desarrollo de sus políticas, programas e iniciativas de JR, incluyendo sus planes de seguimiento y evaluación. La solicitud puede también presentar información sobre las mejoras introducidas al programa desde la certificación anterior, incluyendo cualquier acción que se haya tomado en respuesta a la evaluación del PIE. •Nivel 4- La solicitud debe presentar pruebas sólidas sobre el compromiso de la lotería con la mejora continua e información sobre las mejoras intro- ducidas al programa desde la certificación anterior, incluyendo cualquier acción que se haya tomado en respuesta a la evaluación del PIE. También debe incluir sus planes de mejoramiento a futuro. Ejemplos de estudios de caso La WLA podría contactar a las loterías miembros que tengan certificación MJR para que autorice la difusión de algunos de sus programas de JR en el sitio Web de la WLA como ejemplos de estudio de caso. Con esto buscamos hacernos de una biblioteca que contenga la información más útil para las loterías que pretenden una certificación. Para consultar los ejemplos de estudios de caso, visite nuestra página Web: http://www.world-lotteries.org Confidencialidad Todos los materiales que se presenten serán confidenciales. Tendrán acceso a ellos solo la WLA y el PIE y no serán divulgados ni cedidos a ninguna entidad no autorizada. Las personas autorizadas para revisar este material habrán firmado un acuerdo de no divulgación y verificarán su material con la máxima discreción. WLA deben estar certificados en el nivel 1 del MJR de la WLA. Las loterías europeas miembros de la WLA que también son miembros de EL, y que están certificadas en los estándares de Juego Responsable de EL, podrán adherir directamente al nivel 4 del MJR de la WLA. Estas loterías miembros deberán presentar una copia de su certificación EL. Al recibir dicho documento, la lotería solicitante queda automáticamente habilitada para la certificación nivel 4 del MJR de la WLA. La lotería solicitante recibirá una factura de 3.000 CHF correspondiente a los honorarios de certificación. Sin embargo, aunque no es obligatorio, si la lotería desea recibir comentarios y sugerencias del PIE, deberá entonces enviar el informe realizado por el evaluador externo. En ese caso, el PIE revisará la evaluación externa y hará sugerencias para la mejora continua. El MJR de la WLA está compuesto por: • Los 7 Principios del JR • 10 elementos del programa • 4 niveles de certificación Como complemento al Marco se ofrecen: Miembros de EL/WLA Aunque el contenido de los estándares de Juego Responsable de EL y el del MJR de la WLA son similares tanto en su esencia como en sus objetivos, la flexibilidad que la estructura del MJR de la WLA ofrece permite que las loterías europeas, que aún no están preparadas para alcanzar los estándares de JR de EL, puedan acceder a los niveles 2 y 3 del MJR de la WLA. Esto a su vez facilitará la preparación a las loterías europeas para alcanzar los estándares de JR de EL, así como el nivel 4 del MJR de la WLA. Como mínimo, todos los miembros de EL que son también miembros de la Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 • Esta guía que indica cómo acceder a una certificación MJR de la WLA • Actualizaciones de casos de loterías que solicitaron y obtuvieron la acreditación por el PIE (Consulte nuestra página Web: http://www.world-lotteries.org) 5 Panel Independiente de Evaluación de Juego Responsable Las loterías solicitantes serán acreditadas en el MJR de la WLA con la ayuda del Panel Independiente de Evaluación (PIE). Este panel está compuesto por expertos internacionales en el área de la Responsabilidad Social Corporativa y el Juego Responsable. Actuando como ente independiente, el PIE revisará todas las solicitudes para los niveles del 2 al 4 del MJR y remitirá su recomendación de acreditación a la WLA. Debido a los conocimientos y experiencias del PIE, la WLA puede contar con la fiabilidad y la competencia de este para asesorarla Cuatro miembros, incluyendo su presidenta, forman el PIE. Es importante destacar que: Maria Sillanpaa Presidenta del Panel Independiente de Evaluación de Juego Responsable • Poseen conocimientos en diferentes áreas del saber. Todos cuentan con amplia experiencia en Responsabilidad Social Corporativa, Sostenibilidad y Gerencia Corporativa, pero en sectores tan diversos como las finanzas, los deportes, el comercio, el mercadeo, la producción, el gobierno y las telecomunicaciones. • Todos ocupan altos cargos en sus empresas o en grandes multinacionales. Sus puntos de vista y consejos se basan más en el "mundo real" que en sus conocimientos académicos. Sin embargo, todos están vinculados a organizaciones académicas y dedicadas a la investigación, lo que les permite tener conocimiento sobre las mejores prácticas en diferentes áreas. • Todos son líderes en sus áreas, miembros de paneles internacionales y con frecuencia oradores en eventos de gran envergadura a escala mundial. • Todos han vivido y trabajado en diferentes partes del mundo, y han ocupado cargos en diferentes ocasiones en Europa, América del Norte, América del Sur, África, Medio Oriente, Lejano Oriente y Australia. • Para complementar sus conocimientos y experiencia, el panel puede, si lo considera necesario, recurrir a otras fuentes de información en el mundo. 6 María es una profesional reconocida internacionalmente en el área de la Responsabilidad Corporativa y la Sostenibilidad. Antes de fundar Sustainability Advisory Group, se desempeñó en roles muy importantes en The Body Shop International, KPMG y AccountAbility. Durante sus más de 20 años de experiencia se ha especializado en estrategias de sostenibilidad, desarrollo de programas, análisis e implicación de grupos de interés, presentación de informes y aseguramiento. Ha hecho contribuciones fundamentales a varias normas e iniciativas en materia de sostenibilidad- particularmente a la serie de normas de aseguramiento e implicación de grupos de interés AA1000. Fue miembro de la junta fundadora de Ethical Trading Iniciative y, de 2005 a 2010, del Comité de asesoramiento técnico de la organización Global Reporting Iniciative. María es una profesional pionera en presentación de informes de Responsabilidad Corporativa a escala internacional. Estuvo a cargo del desarrollo de la metodología de los primeros informes de The Body Shop en los años 90, y desde entonces ha ayudado a numerosas organizaciones con la elaboración de sus estrategias, implicación de los grupos de interés, presentación de en la evaluación de todas las solicitudes y poder emitir decisiones precisas y correctas en materia de certificación. La evaluación del PIE ayudará también a las loterías solicitantes a optimizar y mejorar continuamente sus programas de JR. informes y aseguramiento. Ha trabajado con clientes de diversos sectores, en todos los continentes y en más de 20 países. Entre algunos de sus clientes podemos mencionar AVIVA, BBC, The Co-operative Group, The Gap Inc., ING Bank, Nike, Novo, Nordisk, Pfizer, Sainsbury’s, Samsung, Shell, Siemens, The Body Shop International, Westfield. Sus publicaciones incluyen The Stakeholder Corporation- A Blueprint for Maximizing Stakeholder Value, obra a la cual líderes mundiales se han referido como de gran influencia. María logró posicionarse en el peldaño número 3, de los mejores 100, en la categoría de asesores de RSC a escala mundial en 2009. En 2011 fue nominada por Trust America y por Centre for Sustainability & Excellence como una de los 100 pensadores líderes de Europa, Medio Oriente y África del Norte en materia de sostenibilidad. Para mayor información, consulte: www.sustainabilityadvisory.net Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 El Panel está compuesto por: • María Sillanpaa, Presidenta del PIE (Finlandia) • John Luff (Reino Unido) • Inés García Pintos Balbás (España) • Vacante John Luff Experto en marcas y sostenibilidad John se especializa en Responsabilidad Social Corporativa y Sostenibilidad, además de ayudar a las organizaciones a identificar y promover sus marcas. Es conocido mundialmente como conferencista de temas de RSC, comercialización de marca, sostenibilidad y comunicaciones. Fundó la empresa Sustainable Marketing, con sede en el Reino Unido, en 2004. Anteriormente, John fue director de RSC y marcas en BT (British Telecom). Como titular de estas áreas ayudó a BT a alcanzar el tercer peldaño en el índice de sostenibilidad del Down Jones - la primera vez que BT alcanzó este puesto a escala mundial. Desarrolló el posicionamiento de la marca BT y sus filiales en el mundo entero. Se enorgullece de haber liderado el Global Challenge de BT (regata en velero en contra de vientos y corrientes marinas). Otros cargos importantes han sido en las áreas de la psicología ocupacional y el desarrollo organizacional. Es alumno del prestigioso programa Prince of Wales Business and the Environment. John es profesor asociado del British Chartered Institute of Marketing, miembro fundador del grupo asesor en materia de RSC de la organización Superbrands, juez de los Green Awards y asesor de mercadeo de la World Lottery Inés García Pintos Balbás Economista y especialista en Responsabilidad Social Corporativa Association. Entre sus clientes actuales/ recientes podemos mencionar la World Lottery Association y la asociación de loterías de Europa, Tesorería del RU, la cadena minorista más importante del mundo, uno de los centros comerciales más grandes de Europa, importantes instituciones financieras, constructoras, asesores de patrocinio, escuelas de negocio, telecomunicaciones, marcas de televisión y tecnología de la información, ciudades, organizaciones de sostenibilidad gubernamentales y mundiales. Para mayor información, consulte: www.sustainablemarketing.co.uk Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Inés es directora de Responsabilidad Social Corporativa e Innovación de la Confederación Española de Bancos de Ahorro. También es presidenta de Spainsif, Foro Español de Inversión Socialmente Responsable. Es miembro de varios comités y grupos de trabajo a escala nacional e internacional, entre los cuales se pueden mencionar Consejo de Grupos de Interés del GRI y del Eurosif. Se especializa en temas de RSC en el área bancaria y tiene conocimiento de otros temas de la industria puesto que participa en grupos de trabajo del sector privado. Posee amplio conocimiento de los temas de políticas en materia de RSC en Europa, así como de otros temas relacionados. También conoce la realidad latinoamericana tanto por razones profesionales como personales. 7 Los 7 Principios del Juego Responsable Preámbulo Los miembros de la WLA están unidos en su compromiso de fomentar la continuidad del orden público y la lucha contra el juego ilegal, tal y como lo definen los gobiernos en las respectivas jurisdicciones de los miembros. Este compromiso proporciona los antecedentes de los Principios del Juego Responsable de la WLA. Estos principios, que utilizan los Estatutos de la WLA como referencia, se han desarrollado como resultado de la decisión unánime de los miembros de la WLA en 2003 en Granada de desarrollar un conjunto de estándares relacionados con la responsabilidad social. La responsabilidad en el juego es un elemento crucial en el compromiso individual de cada uno de los miembros de la WLA con la Responsabilidad Social y forma parte del alcance proactivo del impacto social de las loterías y otras formas de juego, incluyendo la apuesta deportiva. Si bien la industria del juego desempeña un rol central en el juego responsable, hay un número de terceros implicados que igualmente desempeña un rol crítico en este campo, a saber, gobiernos, reguladores, proveedores de tratamientos, investigadores, grupos comunitarios, jugadores individuales y sus redes sociales. Para tratar de forma eficaz cuestiones de juego responsable, es necesario un esfuerzo en grupo, y los principios de este documento tratan las relaciones entre la industria de la lotería y estas terceras partes. Los miembros de la WLA al comprometerse a apoyar estos principios se responsabilizan en hacer del juego responsable parte integral de sus operaciones cotidianas, incluyendo las actividades que involucran a empleados, clientes, detallistas y otras terceras partes. Este compromiso de apoyo 8 incluye el incentivo en iniciativas de investigación y el esfuerzo en alcanzar un balance apropiado entre los ingresos, el entretenimiento y las expectativas de los clientes. Los principios aquí establecidos no deberían interpretarse como una interferencia o intento de interferir en la política respectiva gubernamental o en las actividades de su jurisdicción, sino como complemento a las políticas relevantes y a las actividades de cada jurisdicción. Por lo tanto, los miembros de la WLA por el presente se comprometen a los siguientes Principios del Juego Responsable: gubernamentales, profesionales de la salud pública y el público en general — para compartir información, desarrollar investigación y promover el juego responsable tan ampliamente como sea posible e incentivarán un mejor entendimiento del impacto social del juego. 5.Los miembros de la WLA promoverán únicamente juego responsable y legal en todos los aspectos de sus actividades, incluyendo el desarrollo, venta, y mercadeo de sus productos y actividades; y harán todos los esfuerzos razonables para garantizar que sus agentes actúen en la misma forma. 1.Los miembros de la WLA tomarán las medidas razonables y equilibradas para alcanzar sus objetivos al tiempo que protegen los intereses de sus clientes y grupos vulnerables; al mismo tiempo mantendrán sus compromisos respectivos para defender el orden público dentro de sus propias jurisdicciones. 2.Los miembros de la WLA garantizarán que sus prácticas y procedimientos reflejen una combinación de regulaciones gubernamentales, autorregulación en la industria y responsabilidad individual, dentro del contexto y marco legal, económico, político, ético y cultural en que ocurren. 3.Los miembros de la WLA desarrollarán sus prácticas relacionadas con el juego responsable con el más pleno entendimiento posible de la información relevante y análisis de investigación documentada. 4.Los miembros de la WLA trabajarán con terceros — incluyendo a gobiernos, organizaciones no 6.Los miembros de la WLA proporcionarán al público información en forma correcta y equilibrada para permitir a los individuos que hagan elecciones con información sobre las actividades de juego en el ámbito de la jurisdicción de las loterías. Este compromiso requiere lo siguiente: a.que el mercadeo de las actividades y productos de loterías esté sujeto a una autorregulación razonable, y que se promuevan prácticas de juego responsable y elecciones informadas; y b.que los programas educativos desempeñen un rol importante para proporcionar a los individuos información correcta sobre el juego y los riesgos a él asociados. 7.Los miembros de la WLA harán un esfuerzo razonable para controlar, probar y revisar, cuando sea apropiado, aquellas actividades y prácticas relacionadas con el juego responsable informando públicamente de sus conclusiones. Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Los 10 elementos del programa Los 10 elementos del programa son áreas en las cuales los miembros deben desarrollar sus acciones. El PIE evaluará las acciones emprendidas para cada uno de los elementos del programa. La lotería recibirá la acreditación de acuerdo con el informe emanado del PIE. Es importante señalar que algunos de estos elementos no pueden ser aplicados en algunas jurisdicciones. Es de conocimiento para la WLA que elementos como el juego a distancia no existe en ciertas regiones. En otras regiones, la derivación a tratamiento debe llevarse a cabo con la participación de una organización externa. La lotería deberá explicar por qué un determinado elemento del programa no es relevante para su organización y el PIE tomará en cuenta este factor. Los 10 elementos del programa son: 1.Investigación Se trata de un proceso sistemático que apoya y/o conduce, integra y divulga investigación relacionada con el JR. 2.Programa de empleados Un enfoque sistemático que asegura y apoya de manera efectiva y eficiente la aplicación de principios del JR por parte de todos los empleados interesados. 3.Programa de minoristas Un enfoque sistemático que asegura y apoya de manera efectiva y eficiente la aplicación de principios del JR por parte de los minoristas y del personal que interviene directamente en la venta. 4.Diseño de juegos Un enfoque sistemático en la aplicación de consideraciones basadas en evidencias de JR en el diseño y la introducción de nuevos juegos y productos afines. 5.Canales de juego a distancia Un enfoque sistemático que asegura que las plataformas de juegos a distancia e interactivos tengan dispositivos de seguridad que protejan a los jugadores. 6.Publicidad y mercadotecnia La aplicación de políticas y programas que aseguren una mejora continua de mercadeo y de prácticas comunicacionales responsables, así como la aplicación de códigos regulatorios. 7.Información al jugador Un enfoque sistemático que apoya, integra y divulga información relacionada con las buenas prácticas en el JR (“informed player choice”), así como referencia a los prestadores de servicios de tratamiento. 8.Referencia a los prestadores de servicios de tratamiento Un enfoque sistemático que ofrece a la clientela con problemas actuales o potenciales de adicción al juego, un apoyo y asesoramiento para la obtención de servicios especializados si estos se requieren. 9.Implicación de los grupos de interés Un enfoque sistemático para identificar, entender e integrar intereses de quienes toman decisiones, de quienes influyen en la toma de decisiones y otros miembros de la sociedad, en las decisiones comerciales claves relacionadas con el JR. 10.Informes y medición Un enfoque sistemático para evaluar y presentar informes sobre las acciones, compromisos y progresos de su lotería en materia de JR a grupos de interés internos y externos. Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 9 Nivel 1: Compromiso 1.Por el solo hecho de ser miembro de la WLA, su lotería accede a adoptar los Principios del JR de la WLA. Consecuentemente, los criterios para la obtención de la certificación de nivel 1 ya han sido alcanzados. 2.Su lotería recibirá la certificación de nivel 1 y una factura de 1.500 CHF. La certificación de nivel 1 será válida por un período de tres años a partir de la fecha de emisión. Alentamos a los miembros a acceder a un nivel superior de certificación en este período de tres años. 3.Recertificación: dado que la certificación es válida por un período de tres años, al finalizar este lapso de tiempo, su lotería deberá renovar su certificación de nivel 1 o presentar su solicitud para un nivel superior. Luego, recibirá una factura según sea el caso. Nivel 1: modelo de certificado. 10 Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Nivel 2: Autoevaluación y análisis de brechas Para alcanzar el nivel 2, las loterías deben: 1.Realizar una autoevaluación que debe ser firmada por el Director. Esta autoevaluación será necesaria para determinar y describir qué programas de JR se requieren para mejorar teniendo como objetivo los 7 Principios del JR. 2.Establecer un orden de prioridades en cuanto a qué se debe hacer en base a las brechas identificadas en la autoevaluación. No es necesario un análisis completo de los 10 elementos del programa. Se debe identificar cada elemento que no ha sido tratado, explicar el porqué de esa decisión y qué hará al respecto en el futuro. Es importante que su solicitud incluya el perfil organizacional de su lotería para que el PIE pueda realizar una evaluación completa. La recomendación del PIE se basará exclusivamente en lo que está escrito en su solicitud y en la documentación soporte que presente. Se ha elaborado una plantilla que contiene una serie de preguntas que pueden ayudarle a preparar su solicitud. Para consultarla, visite el siguiente enlace: http://www.world-lotteries.org 3.Recertificación: dado que la certificación es válida por un período de tres años, al finalizar este lapso de tiempo, si su lotería decide avanzar a un nivel de certificación superior, deberá entonces preparar una solicitud completa. Si por el contrario, su lotería desea recertificarse en el nivel 2, deberá explicar sus programas para cada elemento de JR y presentar información completa, así como pruebas sólidas sobre lo que ha hecho en los últimos tres años desde la Nivel 2: modelo de certificado. certificación inicial. También deberá describir cómo ha considerado los comentarios anteriores del PIE, además de cualquier brecha actual en sus programas y sus acciones futuras por orden de prioridad. La solicitud inicial, así como la evaluación del PIE deberán ser presentadas junto con la nueva solicitud. Una lotería puede recertifi- Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 carse en el nivel 2, incluso si su programa de JR no ha progresado, siempre y cuando la nueva solicitud cumpla por sí misma con todos los requisitos de este nivel. Posteriormente, recibirá una factura de acuerdo a su caso. 11 Etapas para alcanzar el nivel 2 de certificación Primera revisión Primera solicitud Revise la guía de adhesión http:// Presente una solicitud para alcanzar www.world-lotteries.org; y realice una el nivel 2 con toda la documentación autoevaluación que presente su análisis requerida, así como todos los soportes, de brechas y sus acciones futuras por a la WLA antes del 1 de mayo o del 1 de orden de prioridad. Una visión general noviembre, fechas límites para presentar Revisión preliminar de la WLA de los 10 elementos del programa para solicitudes. La WLA realizará una revisión inicial nivel 2 se encuentra en las páginas 13 exhaustiva para corroborar que la y 14. solicitud está completa. No se trata de una revisión técnica o cualitativa, sino más bien de verificar que se ha cumplido con todos los requisitos del MJR y que se ha incluido toda la información Revisión para la recertificación Solicitud de recertificación Explique sus programas para cada Presente su solicitud de recertificación elemento de JR y presente información en el nivel 2 con toda la documentación completa sobre lo que su lotería ha requerida a la WLA antes del 1 de mayo hecho en los últimos tres años desde la o del 1 de noviembre, fechas límites certificación inicial. Describa cómo ha para presentar solicitudes. relevante. Recomendación considerado los comentarios anteriores El PIE revisará la solicitud y del PIE. La solicitud inicial, así como remitirá su recomendación la evaluación del PIE deberán ser a la WLA en un plazo de presentadas junto con la nueva solicitud. 3 meses. Clarificación Informe de evaluación Si persisten interrogantes, se contactará Al haberse agotado las preguntas y a su lotería para esclarecer dudas. las dudas, el PIE remitirá a la WLA su recomendación para la certificación junto con el informe de evaluación. La WLA remitirá a su vez dicho documento a la lotería interesada. 12 Revisión del informe de evaluación Certificación La lotería solicitante tiene 15 días hábiles Si la oficina de la WLA no recibe para revisar el informe de evaluación ningún comentario por parte de la del PIE. Si la lotería solicitante deseara lotería solicitante dentro del plazo de esclarecer cualquiera de los puntos del 15 días hábiles, la certificación será informe de evaluación del PIE, podrá automáticamente emitida de acuerdo contactar las oficinas de la WLA en con las recomendaciones hechas por el Montreal dentro de estos 15 días. PIE. Recibirá la factura correspondiente. Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 2 Elementos del programa Información que debe incluir su solicitud Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir 1. Investigación • • • Enumere y describa las políticas y programas actuales de su empresa que apoyen los PJR. Podrán ser programas propios de su lotería, así como programas implementados por su Gobierno o por ONGs. Enumere y describa las brechas existentes entre estas políticas / programas y los PJR. Enumere las prioridades en esta área. 2. Programa de empleados • • • Enumere y describa las políticas y programas actuales de su programa de empleados que apoyan los PJR. Enumere y describa las brechas existentes entre estas políticas / programas y los PJR. Enumere las prioridades en esta área. 3. Programa de minoristas • • • Enumere y describa el programa de minoristas y las políticas programáticas actuales que apoyan los PJR. Enumere y describa las brechas existentes entre estas políticas / programas y los PJR. Enumere las prioridades en esta área. 4. Diseño de juegos • Enumere y describa los programas y políticas actuales de diseño de juegos que apoyan los PJR. • Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR. • Enumere las prioridades en esta área. 5. Canales de juego a distancia • • • Enumere y describa los programas y políticas actuales para canales de juegos a distancia que apoyan los PJR. Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR. Enumere las prioridades en esta área. 6. Publicidad y mercadotecnia • • • • Enumere y describa los programas y políticas actuales en materia de publicidad y mercadotecnia que apoyan los PJR. Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR. Enumere las prioridades en esta área. Enumere el código o códigos de mercadeo nacional/regional que su lotería sigue (incluya una copia en su solicitud). 7. Educación del jugador • • • Enumere y describa los programas y políticas actuales de educación del jugador que apoyan los PJR. Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR. Enumere las prioridades en esta área. ➞ Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 13 Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 2 Elementos del programa ➞ Información que debe incluir su solicitud Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir 8. Derivación a tratamiento • • • Enumere y describa los programas y políticas actuales de derivación a tratamiento que apoyan los PJR Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR. Enumere las prioridades en esta área. 9. Implicación de los grupos de interés • Enumere y describa los programas y políticas actuales de implicación de grupos de interés que apoyan los PJR. • Enumere los grupos de interés e identifique dentro de esta lista los grupos de interés claves • Enumere y describa brevemente cada uno de los grupos de interés implicados en temas de JR. • Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR. • Enumere las prioridades en esta área. 10.Informe y medición • • • • 14 Enumere y describa los programas y políticas actuales de informes internos y externos que apoyan los PJR. Enumere y describa todo informe público de actividades de JR. Enumere y describa las brechas existentes entre estos programas y políticas y los PJR. Enumere las prioridades en esta área. Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Nivel 3: Planificación e implementación Para alcanzar el nivel 3, las loterías deben haber: 1.Asignado suficientes recursos para apoyar la implementación de programas específicos de JR. 2.Iniciado el desarrollo de actividades comunicativas, tanto internas como externas, para informar a los grupos de interés relevantes sobre los compromisos de su lotería en materia de JR. 3.Iniciado la implementación de procesos de implicación que apoyen el desarrollo de un programa de JR. Es importante que su solicitud incluya el perfil organizacional de su lotería para que el PIE pueda realizar una evaluación completa. La recomendación del PIE se basará exclusivamente en lo que está escrito en su solicitud y en la documentación soporte que la lotería presente. 4.Recertificación: Si su lotería desea recertificarse en el nivel 3, deberá explicar sus programas para cada elemento de JR y presentar información completa, así como pruebas sólidas sobre lo que ha hecho en los últimos tres años desde la certificación inicial. También deberá describir cómo ha considerado los comentarios anteriores del PIE. La solicitud inicial, así como la evaluación del PIE deberán ser presentadas junto con la nueva solicitud. Una lotería puede recertificarse en el nivel 3, incluso si su programa de JR no ha progresado, siempre y cuando la nueva solicitud cumpla por sí misma con todos los requisitos de este nivel. Posteriormente, recibirá la factura correspondiente. Nivel 3: modelo de certificado. Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 15 Etapas para alcanzar el nivel 3 de certificación Primera revisión Primera solicitud Revise la guía de adhesión y los Presente una solicitud para alcanzar requisitos de información sobre el perfil el nivel 3 con toda la documentación organizacional. Una visión general de requerida, así como todos los soportes, los 10 elementos del programa para el a la WLA antes del 1 de mayo o del 1 de nivel 3 se encuentra en las páginas 17 noviembre, fechas límites para presentar a la 20. solicitudes. Revisión preliminar de la WLA La WLA realizará una revisión inicial exhaustiva para corroborar que la solicitud está completa. No se trata de una revisión técnica o cualitativa, sino más bien de verificar que se ha cumplido con todos los requisitos del MJR y que se ha incluido toda la información Revisión para la recertificación Solicitud de recertificación Explique sus programas para cada Presente su solicitud de recertificación elemento de JR y presente información en el nivel 3 con toda la documentación completa sobre lo que su lotería ha requerida a la WLA antes del 1 de mayo hecho en los últimos tres años desde la o del 1 de noviembre, fechas límites certificación inicial. Describa cómo ha para presentar solicitudes. relevante. Recomendación El PIE revisará la solicitud y considerado los comentarios anteriores remitirá su recomendación del PIE. La solicitud inicial, así como a la WLA en un plazo de la evaluación del PIE deberán ser 3 meses. presentadas junto con la nueva solicitud. Clarificación Informe de evaluación Si persisten interrogantes, se contactará Al haberse agotado las preguntas y a su lotería para esclarecer dudas. las dudas, el PIE remitirá a la WLA su recomendación para la certificación junto con el informe de evaluación. La WLA remitirá a su vez dicho documento a la lotería interesada. 16 Revisión del informe de evaluación Certificación La lotería solicitante tiene 15 días hábiles Si la oficina de la WLA no recibe para revisar el informe de evaluación ningún comentario por parte de la del PIE. Si la lotería solicitante deseara lotería solicitante dentro del plazo de esclarecer cualquiera de los puntos del 15 días hábiles, la certificación será informe de evaluación del PIE, podrá automáticamente emitida de acuerdo contactar las oficinas de la WLA en con las recomendaciones hechas por el Montreal dentro de estos 15 días. PIE. Recibirá la factura correspondiente. Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 3 Elementos del programa Información que debe incluir su solicitud Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir 1. Investigación • Enumere las políticas que apoyan el programa de investigación. • Describa los programas individuales que componen el programa completo de investigación. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos) – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) 2. Programa de empleados • Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de empleados. • Describa los programas individuales que componen el programa de empleados. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos). – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) 3. Programa de minoristas • Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de minorista. • Describa los programas individuales que componen por completo el programa de minoristas. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos) – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) ➞ Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 17 Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 3 Elementos del programa ➞ Información que debe incluir su solicitud Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir 4. Diseño de juegos • Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de diseño de juegos. • Describa los programas individuales que componen el programa completo de diseño de juegos. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos) – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) 5. Canales de juego a distancia • • Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de canales de juego a distancia. Describa los programas individuales que componen el programa completo de canales de juego a distancia. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos) – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) 6. Publicidad y mercadotecnia • • Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de publicidad y mercadotecnia. Describa los programas individuales que componen el programa completo de publicidad y mercadotecnia. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos) – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) – Enumere el código o códigos de mercadeo nacional/regional que su lotería sigue (si es el caso) e incluya una copia en su solicitud. 18 Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Elementos del programa Información que debe incluir su solicitud Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir 7. Educación del jugador • Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de educación del jugador. • Describa los programas individuales que componen el programa completo de educación del jugador. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos) – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) 8. Derivación a tratamiento • Haga una lista de las políticas que apoyan la derivación a tratamiento. • Describa los programas individuales que componen el programa completo de derivación a tratamiento. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos) – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) 9. Implicación de los grupos de interés • Haga una lista de las políticas que apoyan el programa de implicación de los grupos de interés. • Describa cómo sus actividades de implicación se relacionan con cada uno de los otros elementos del programa. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Describa cómo la opinión de los grupos de interés ha influido en el desarrollo de su programa de JR en general o en elementos específicos. – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos) – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) – Enumere y describa brevemente todos los grupos de interés implicados en actividades de JR en los últimos 12 meses. ➞ Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 19 Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 3 Elementos del programa ➞ Información que debe incluir su solicitud Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir 10.Informe y medición • • Haga una lista de las políticas que apoyan la presentación de informes internos y externos sobre sus compromisos, acciones y logros en materia de JR. Describa el programa. En esta etapa no se espera que su lotería publique un informe externo formal sobre JR. Sin embargo, sí se espera en el nivel 4. En el caso de que su lotería presente ya informes internos y/o externos, por favor descríbalos. La descripción del programa debe incluir: – El/los cargo(s) de la(s) persona(s) responsable(s) de la implementación de este programa – Los objetivos de este programa – Público objetivo – Tácticas (cómo se lograrán los objetivos) – Requisitos presupuestarios – Cronología – Seguimiento y plan de evaluación (cómo se determinará el éxito de este programa) – Describa el enfoque actual y/o planes futuros de su lotería para la búsqueda de aseguramiento interno y/o evaluación externa de sus logros e información relacionada con el JR. 20 Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Nivel 4: Mejora continua Nivel 4: modelo de certificado. Para alcanzar la certificación de nivel 4, los solicitantes deben haber: 1.Integrado programas específicos de JR en sus operaciones cotidianas y toma de decisiones. 2.Integrado los comentarios de los grupos de interés y considerado sus expectativas en relación con el desarrollo de programas de JR. 3.Utilizado aseguramiento por parte de un evaluador externo. 4.Establecido mecanismos formales de presentación de informes internos y externos sobre sus acciones, compromisos y logros en materia de JR a grupos de interés relevantes internos y externos. El PIE está compuesto por expertos en el área de la Responsabilidad Corporativa y la Sostenibilidad. Aunque conocen muy bien el área, no tienen conocimiento detallado de las operaciones de su lotería. Así pues, es importante que su solicitud presente información adecuada para cada elemento del programa a fin de que el PIE pueda realizar una evaluación completa. La recomendación del PIE se basará exclusivamente en lo que está escrito en su solicitud y en la documentación soporte que la lotería presente (por ejemplo: copias de documentos relevantes relacionados con políticas, mercadeo de JR o material para capacitación, enlaces a páginas Web, etc.) Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Nivel 4: modelo de certificado. (Para miembros de la WLA que ya han sido certificados en los estándares de Juego Responsable de EL) Para los miembros de EL que ya hayan recibido la certificación de los estándares de JR de EL: 1.Presente una copia de la certificación EL. Este documento debe ser enviado en formato electrónico a la oficina de la WLA en Montreal a: [email protected]. Si el solicitante lo desea, puede también enviar una copia del informe realizado por el evaluador externo. 2.Tan pronto la WLA reciba dicho documento, se le otorgará automáticamente la certificación de nivel 4 a la lotería. 3.A continuación se enviará el certificado junto con la factura por 3.000 CHF. Si la lotería envió el informe del evaluador externo, entonces recibirá también comentarios o sugerencias del PIE al respecto. 21 Etapas para alcanzar el nivel 4 de certificación Para los miembros de EL Para todo miembro de la WLA o Los miembros europeos que hayan recibido la certificación de EL pueden incluir este miembro de la WLA y de EL que no certificado conjuntamente con el informe del evaluador externo para una revisión por parte haya recibido la certificación de EL. de la WLA. Los documentos deben ser enviados en formato electrónico a la oficina de la Revise la guía de adhesión, el perfil WLA en Montreal a [email protected]. Tan pronto la WLA reciba dichos documentos, se organizacional, así como los 10 le otorgará automáticamente a la lotería solicitante la certificación de nivel 4. A continuación elementos del programa para el nivel 4 se enviará el certificado incluyendo comentarios del PIE sobre el informe del evaluador en las páginas 23 y 24. Asegúrese de externo, además de la factura por concepto de adhesión por 3.000 CHF. Dado que el incluir toda la documentación y soportes certificado tiene una validez de tres años, luego de este período, la lotería deberá realizar el requeridos. mismo proceso. Solicitud Presente una solicitud para alcanzar el nivel 4 con toda la documentación requerida, Evaluador externo La lotería contrata los servicios de un evaluador externo para confirmar la información contenida en la solicitud. incluyendo el informe del evaluador externo, a la WLA antes del 1 de mayo o del 1 de noviembre, fechas límites para presentar solicitudes. Los documentos deben ser enviados en formato electrónico. Revisión preliminar de la WLA La WLA realizará una revisión inicial exhaustiva para corroborar que la solicitud está completa. No se trata de una revisión técnica o cualitativa, sino más bien de verificar que se ha cumplido Revisión para la recertificación con todos los requisitos del MJR y que Explique sus programas para cada se ha incluido toda la información elemento de JR y presente información relevante. completa sobre lo que su lotería ha hecho en los últimos tres años desde la certificación inicial. Describa cómo ha considerado los comentarios anteriores Recomendación del PIE. La solicitud inicial, así como El PIE revisará la solicitud y remitirá su recomendación a la WLA en un plazo de 3 meses. la evaluación del PIE deberán ser presentadas junto con la nueva solicitud. Clarificación Informe de evaluación Si persisten interrogantes, se contactará a su lotería Al haberse agotado las preguntas y las dudas, el PIE remitirá a la WLA su recomendación para la certificación junto con el informe de evaluación. La WLA remitirá a su vez dicho documento a la lotería solicitante. para esclarecer dudas Revisión del informe de evaluación Certificación La lotería solicitante tiene 15 días hábiles para revisar Si la oficina de la WLA no recibe ningún comentario el informe de evaluación del PIE. Si la lotería solicitante deseara esclarecer cualquiera de los puntos del informe de evaluación del PIE, podrá contactar la oficina de la WLA en Montreal dentro de estos 15 días. por parte de la lotería solicitante dentro del plazo de 15 días hábiles, la certificación será automáticamente emitida de acuerdo con las recomendaciones hechas por el PIE. Recibirá la factura correspondiente. 22 Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 4 Cada uno de los 10 elementos del programa indicados más abajo ha sido desglosado con la finalidad de explicar detalladamente lo que su lotería debe hacer para recibir una acreditación de nivel 4. La solicitud debe estar acompañada por un informe realizado por un evaluador externo. Si se considera necesario, la lotería solicitante puede presentar sus propios comentarios como complemento al informe del evaluador. Las loterías europeas que también son miembros de la European State Lottery and Toto Association (EL), y que hayan recibido la certificación de los estándares de JR de EL, podrán solicitar directamente una certificación MJR de la WLA de nivel 4. Estas loterías miembros deberán enviar una copia de su certificación EL. Al recibir dicho documento, la WLA otorgará automáticamente a la lotería solicitante la certificación nivel 4 del MJR de la WLA. Finalmente, la lotería solicitante recibirá una factura de 3.000 CHF correspondiente a los honorarios de certificación. Sin embargo, aunque no es obligatorio, si la lotería desea recibir comentarios y sugerencias del PIE, deberá entonces enviar el informe realizado por el evaluador externo. En ese caso, el PIE revisará la evaluación externa y hará sugerencias para mejorarla. Elementos del programa Información que debe incluir su solicitud Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir Esta información deberá ser breve ya que se presentará conjuntamente con el informe del evaluador externo. 1. Investigación • Enumere y describa las políticas y programas de investigación actuales que apoyan los PJR • Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación • Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales de investigación 2. Programa de empleados • • • Enumere y describa las políticas y programas actuales del programa de empleados que apoyan los PJR Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales del programa de empleados 3. Programa de minoristas • Enumere y describa las políticas y programas actuales para el minorista que apoyan los PJR • Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación • Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales para el minorista 4. Diseño de juegos • Enumere y describa las políticas y programas actuales de diseño de juegos que apoyan los PJR • Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación • Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales de diseño de juegos 5. Canales de juego a distancia • • • Enumere y describa las políticas y programas actuales de los canales de juego a distancia que apoyan los PJR Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales de los canales de juego a distancia ➞ Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 23 Visión general de los 10 elementos del programa para el nivel 4 Elementos del programa ➞ Información que debe incluir su solicitud Por favor especifique en su solicitud las actividades de juego que desea cubrir 6. Publicidad y mercadotecnia • • • • Enumere y describa las políticas y programas actuales de publicidad y mercadotecnia que apoyan los PJR Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales de publicidad y mercadotecnia Enumere el código o códigos de mercadeo nacional/regional que su lotería sigue (si es el caso) e incluya una copia en su solicitud. 7. Educación del jugador • • • Enumere y describa las políticas y programas actuales de educación del jugador que apoyan los PJR Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales de educación del jugador 8. Derivación a tratamiento • • • Enumere y describa las políticas y programas actuales de derivación a tratamiento que apoyan los PJR Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales de derivación a tratamiento 9. Implicación de los grupos de interés • • • • • Enumere y describa las políticas y programas actuales de implicación de los grupos de interés que apoyan los PJR Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales de implicación de los grupos de interés Enumere los grupos de interés implicados en temas de JR Describa brevemente cómo ha integrado/considerado los comentarios de los grupos de interés y sus expectativas en relación con el desarrollo de su programa de JR durante el último período. 10. Informe y medición • Describa el público al que va dirigido su programa de presentación de informes y los métodos de distribución. • Describa el programa actual de presentación de informes internos y externos. • Describa el éxito de estos programas basándose en la(s) medida(s) de seguimiento y evaluación desarrolladas en el plan de implementación • Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar las políticas y programas actuales • Describa el programa actual de evaluación externa, sus resultados más relevantes y su aprendizaje. • Enumere cualquier brecha y oportunidad que exista para mejorar este programa 24 Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Apéndice A: Organizaciones certificadas MJR Las siguientes organizaciones de lotería han sido acreditadas por la WLA y han obtenido la certificación MJR de la WLA. Cada una ha recibido certificación para uno de los niveles del MJR según recomendación del PIE. Con el objeto de promover el intercambio de información y experiencia entre los miembros, hemos incluido la información de contacto de las personas a cargo del JR en cada una de las loterías certificadas. Esta lista, vigente al 1 de junio de 2012, será constantemente actualizada en el sitio Web de la WLA. Para revisar la lista, visite nuestro sitio Web www.world-lotteries.org Nivel 4 AB Svenska Spel (Suecia) Contacto: Monica Medvall [email protected] An Post National Lottery Company Hong Kong Jockey Club (Hong Kong) Contacto: Albert Chan [email protected] Hrvatska Lutrija d.o.o. (Croacia) Contacto: Sandra Šesto [email protected] Lotería de Catalunya (España) Contacto: Guillem Salvans Subirats [email protected] Loterie Nationale (Bélgica) Contacto: Audrey Bettens [email protected] Loterie Nationale (Luxemburgo) Contacto: Léon Losch [email protected] Loto-Québec (Canadá) Contacto: Lynne Roiter [email protected] LOTTO Hamburg (Alemania) (Irlanda) Contacto: Harry Cooke [email protected] Contacto: Birte Engelken [email protected] Atlantic Lottery (Canadá) Lotto Toto GmbH Sachsen – Anhalt Contacto: Kim S. Wilson [email protected] British Columbia Lottery Corporation (BCLC) (Canadá) Contacto: Paul W. Smith [email protected] (Alemania) Contacto: Mathias Witzke [email protected] Lottomatica SpA (Italia) Contacto: Teresa Zompetti [email protected] Camelot Group plc Mifal Hapais (Reino Unido) Contacto: Julian Price [email protected] (Israel) Contacto: Saul Sotnik [email protected] Deutsche Klassenlotterie Berlin ( DKLB ) (Alemania) Contacto: Hansjörg Höltkemeier [email protected] Française des Jeux (Francia) Contacto: Raymond Bovero [email protected] Nova Scotia Gaming Corporation (Canadá) Contacto: Robyn McIsaac [email protected] Ontario Lottery and Gaming Corporation (OLG) (Canadá) Organización Nacional de Ciegos Españoles ONCE (España) Contacto: Oscar Castro Villar [email protected] Österreichische Lotterien GmbH (Austria) Contacto: Herbert Beck [email protected] SA Lotteries (Australia) Contacto: Lauren Halliday [email protected] Sisal SpA (Italia) Contacto: Gianmario Trovo [email protected] Norsk Tipping (Noruega) Contacto: Linda Eng Strand [email protected] Société de la Loterie de la Suisse Romande (Suiza) Contacto: Danielle Perrette [email protected] Szerencsejatek Zrt. (Hungría) Contacto: Beatrix Zelei Dr [email protected] Toto-Lotto Niedersachsen (Alemania) Contacto: Herbert John [email protected] Veikkaus Oy (Finlandia) Contacto: Johanna Lipponen [email protected] Westdeutsche Lotterie GmbH & Co. OHG (Alemania) Contacto: Konrad Supper [email protected] Contacto: Phil Mun [email protected] Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 25 Nivel 3 Nivel 2 California Lottery Banca de Quinielas de Montevideo Športna loterija d.d. (Estados Unidos) Contacto: Bill Ainsworth [email protected] (Uruguay) Contacto: Sandra Conde [email protected] (Eslovenia) Contacto: Tina Steblaj [email protected] Kentucky Lottery Corporation Connecticut Lottery Corporation (Estados Unidos) Contacto: Chip Polston [email protected] (Estados Unidos) Contacto: Chelsea Turner [email protected] TIPOS, národná lotériová spoloènost, a.s. Singapore Pools (Private) Limited Illinois Lottery (Singapur) Contacto: Tok Shou Hsien [email protected] (Estados Unidos) Contacto: Tammi M. Barlow [email protected] Sports Toto Co., Ltd. Lotería Nacional para (Corea del Sur) Contacto: Rockhee Seo [email protected] La Asistencia Pública Tatts Lotteries (México) Contacto: Jose Ignacio Silva Márquez [email protected] (Australia) Contacto: Glenda Manne [email protected] Lotterywest Totalizator Sportwy Sp. Z.o.o. New York Lottery (Polonia) Contacto: Joanna Kowalska [email protected] (Eslovaquia) Contacto: Zuzana Cechova [email protected] (Australia) Contacto: Jody Nunn [email protected] (Estados Unidos) Contacto: Carolyn Hapeman [email protected] North Carolina Education Lottery (Estados Unidos) Contacto: Alice Garland [email protected] NZ Lotteries (Nueva Zelanda) Contacto: Emilia Mazur [email protected] Pronósticos para la Asistencia Pública (México) Contacto: Annie Castillo Fernández [email protected] Santa Casa de Misericôrdia da Lisboa (Portugal) Contacto: Maria Isabel Figueiredo Pais [email protected] 26 Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 Apéndice B: Guía de calificación del evaluador externo Los criterios de selección del evaluador externo incluidos en este apéndice han sido tomados de la documentación de los estándares de juego responsable de EL, con la autorización de European Lottery Association (EL). Es tarea de las loterías escoger y contratar a un evaluador externo. Se recomienda que las loterías consideren varias entidades para actuar como evaluadores, en base a sus capacidades. Con la finalidad de ayudarle en el proceso de selección, hemos preparado estas breves instrucciones. 1.Los posibles evaluadores pueden incluir: a.entidades de certificación o de verificación autorizadas y establecidas b.certificadores de la responsabilidad empresarial, de la sustentabilidad del rendimiento, o verificadores de estados financieros o no c.organismos no gubernamentales en los sectores del juego o ámbitos conexos d.organismos gubernamentales que efectúan un control reglamentario, directamente o en nombre del organismo de reglamentación e.individuos adecuadamente calificados o equipos pequeños f.equipos reunidos por la lotería por su independencia y experiencia g.grupos de expertos independientes formalmente constituidos, es decir, grupos consultivos 2.Los evaluadores deben: durante un período de al menos tres años. 3.Los evaluadores no deben: a.estar vinculados a la lotería de modo que pueda afectar o percibirse como perjudicial a la imparcialidad de la evaluación b.haber tenido una participación significativa en el proceso de juego responsable de la lotería o haber participado de manera significativa en la concepción, desarrollo, implantación o mantenimiento de cualquier sistema de gestión de apoyo que contribuya a la armonización c.subcontratar cualquier parte de la tarea, a menos que esto se divulgue y que las informaciones detalladas se incluyan en el plan de evaluación sometido. 4.Otras consideraciones a.tener suficiente experiencia para a.No es necesario que los evaluadores evaluar el nivel de armonización estén acreditados oficialmente ante una b.tener conocimientos adecuados sobre norma internacional, europea o métodos de verificación, examen y nacional. Si el eveluador ya está evaluación para estar en condiciones de acreditado según las normas de efectuar una revisión rigurosa y una certificación internacionales, los detalles imagen exacta del nivel de armonizapueden incluirse en el Documento ción de admisibilidad y se tendrán en cuenta c.realizar la evaluación según el plan de en el estudio de su conformidad. evaluación sometido b.Los ejemplos de normas de d.ser suficientemente independientes certificación reconocidos incluyen: para sacar conclusiones objetivas • ISO/IEC 17021 Evaluación de e.tener una estructura de toma de conformidad: exigencias para los decisión clara con el fin de interpretar organismos que garantizan los sistemas los resultados y garantizar que se saquen de gestión de la verificación y de la las conclusiones apropiadas, es decir, certificación por medio de un evaluador jefe, de un • Norma europea EN45012: exigenpresidente o de un jefe de equipo cias generales para los organismos f.estar en una situación jurídica que que explotan los sistemas de calidad permita la firma de un acuerdo oficial para la evaluación y la certificación/ de confidencialidad, vinculando ya sea a inscripción los individuos o a la colectividad g.conservar de manera segura y confidencial los informes de evaluación * Los criterios de selección del evaluador externo incluidos en este apéndice han sido tomados de la documentación de los estándares de juego responsable de EL, con la autorización de European Lottery Association (EL). Guía de adhesión al Marco de Juego Responsable – Edición 2012/2013 27 The WLA Responsible Gaming Framework Submission Guide – Edition 2012-2013
Documentos relacionados
WLA Submission Guide 2016_SP.indd
Evaluación del Juego Responsable Las loterías solicitantes serán acreditadas en el MJR de la WLA con la ayuda del Panel Independiente de Evaluación (PIE). Este panel está compuesto por expertos int...
Más detalles