Entry Doors Catalog
Transcripción
Entry Doors Catalog
Entry Doors Full Program Offering Oferta del programa completo Puertas de entrada FIBERGLASS STEEL WOOD the beautiful door Fibra de vidrio Acero Madera HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 1 6/4/14 5:35 PM explore the better door more door designs more glass styles more value más diseños de puertas más estilos en vidrios más valor para tu hogar HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 2 6/4/14 5:35 PM the beautiful door explora la mejor de las puertas MASONITE. THE BEAUTIFUL DOOR. ® / MASONITE. LAS PUERTAS MÁS HERMOSAS. Get Inspired ....................................................... 4 High-Definition Steel Doors ............................. 50 Masonite® Entry Doors ...................................... 6 Security & Fire-Rated Options ......................... 52 Create a Grand Entryway ................................ 8 Fir Wood Doors ................................................ 54 AvantGuard Fiberglass Finish ....................... 10 How to Measure & Door Handing Chart ....... 56 index índice Inspírate Puertas de entrada Masonite® Crea una entrada grandiosa ® Acabado en fibra de vidrio AvantGuard® Barrington® Woodgrain Fiberglass ................. 14 Fibra de vidrio con vetas de madera Barrington® Puertas de acero de alta definición Seguridad y opciones con clasificación contra incendios Puertas de madera de abeto Tabla para medir la puerta y determinar la dirección de apertura Entry Rough Openings .................................... 58 Craftsman Doors ............................................. 16 Aperturas de entrada sin acabado Decorative & Clear Glass ............................... 18 Mejora profesional de acabados Belleville Woodgrain Fiberglass .................... 46 Opciones de puertas Puertas de Craftsman Vidrio Transparente y Decorativo ® Fibra de vidrio con vetas de madera Belleville ® Belleville Smooth Fiberglass .......................... 48 ® Fibra de vidrio lisa Belleville® HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 3 Professional Finish Upgrade ........................... 60 Door Options ................................................... 62 ENERGY STAR®.................................................. 64 Warranty .......................................................... 66 Garantía 3 6/4/14 5:35 PM get inspired inspírate create crea after / después before / antes A before / antes after / después B before / antes after / después C A. Belleville® Smooth with Halifax® glass – Door BLS-404-238-2 – Sidelites BLSSL-450-238-1 Belleville® Liso con vidrio Halifax® – Puerta BLS-404-238-2 – Ventanillas BLSSL-450-238-1 B. Belleville® Hollister® with AvantGuard® Black Walnut finish with Croxley® glass – BLW-304-528-2 Acabado en Nogal Negro Belleville® Hollister® con AvantGuard® y vidrio Croxley® – BLW-304-528-2 C. Masonite HD® Steel with New Haven® Glass – Door MHD-304-970-2 – Sidelites MHDSL-152-970-X Masonite HD® Acero con Vidrio New Haven® – Puerta MHD-304-970-2 – Ventanillas MHDSL-152-970-X HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 4 6/4/14 5:35 PM Create the door of your dreams from a range of door and glass design options. Crea la puerta de tus sueños de entre una amplia variedad de diseños de puertas y vidrios. MASONITE. THE BEAUTIFUL DOOR. ® before / antes explore explora / MASONITE. LAS PUERTAS MÁS HERMOSAS. after / después D design diseña before / antes after / después E D. Belleville® Fir Textured with Croxley® glass – BFT-404-528-1 Belleville® Fir Textured with Croxley® glass – BFT-404-528-1 E. Belleville® Smooth with Sequence® glass – BLS-404-161-2 Belleville® Liso con vidrio Sequence® – BLS-404-161-2 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 5 5 6/4/14 5:35 PM Masonite offers more door OPTIONS with more door VALUE WOODGRAIN FIBERGLASS Fibra de vidrio con vetas de madera Real wood aesthetic design composed of an authentic image layer with five layers of defense for the ultimate in durability. Estético diseño de madera natural compuesto por una exclusiva capa gráfica con cinco capas de defensa para una extrema durabilidad. Rating Clasificación Door & Glass Panel Options Opciones de paneles de puertas y cristales Exceptional Núcleo De la puerta Finish Options Opciones de acabado WARRANTY Warranty Garantía Mix and match highperforming natural wood-grain textured door designs with your choice of decorative glass. Mezcla y combina diseños de puerta texturados de vetas de madera natural de alto desempeño con tu elección de cristal decorativo. Exceptional Best Select Door Panel with Glass Designs Select Door Panel with Glass Designs Over 100 Customizable Door and Glass Designs Paneles de puertas exclusivos con diseños de vidrio Paneles de puertas exclusivos con diseños de vidrio Más de 100 diseños de puertas y cristales adaptables Standard on all Premium Fiberglass Stock Doors Optional Optional Opcional Opcional Estándar en todas las puertas de fibra de vidrio premium en existencia Polyurethane Polyurethane Polyurethane Poliuretano Poliuretano Poliuretano Yes Yes Yes Si Si Si ENERGY STAR Nivel de mantenimiento Una línea de gran riqueza clásica que ofrece una autenticidad superior de vetas de madera con una excelente durabilidad y rendimiento. Textura Premium con Vetas de Madera Óptima ENERGY STAR Degree of Maintenance Rich, classic elite line offers superior wood-grain authenticity with excellent durability and performance. Premium Woodgrain Texture Excepcional Marco que no se pudre Door Core Textura con Vetas de Madera de Diseño Exclusivo Excepcional Rot Resistant Frame RESISTANT Designer Woodgrain Texture BELLEVILLE® AVANTGUARD® Tecnología True Wood BARRINGTON® True Wood Technology Minimal – easy clean Minimal – easy clean Minimal – easy clean Mínimo – fácil de limpiar Mínimo – fácil de limpiar Mínimo – fácil de limpiar Comes Prefinished with AvantGuard Black Walnut, Spanish Cedar or Cherry Can be stained or painted. Upgrade to professional finish option. Can be stained or painted. Upgrade to professional finish option. Viene preacabada en Nogal Negro, Cedro Español o Cerezo de AvantGuard. Puede pintarse o teñirse. Mejora a una opción de acabado profesional. Puede pintarse o teñirse. Mejora a una opción de acabado profesional. Limited Lifetime Door & 5 Year Finish Warranty Limited Lifetime Door & 2 Year Finish Warranty Limited Lifetime Door & 2 Year Finish Warranty Garantía limitada de por vida para la puerta y de 5 años para el acabado Garantía limitada de por vida para la puerta y de 2 años para el acabado Garantía limitada de por vida para la puerta y de 2 años para el acabado HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 6 6/4/14 5:35 PM Get more technical info at www.masonite.com Consigue más información técnica en www.masonite.com Masonite ofrece más OPCIONES y más VALOR para tus puertas SMOOTH FIBERGLASS STEEL Fibra de vidrio lisa WOOD Acero Madera Premium Smooth Real Fir Wood Aspecto elegante con una variedad de opciones de puertas y cristales para escoger, fabricados para funcionar. Best High-definition panel profile offers the security of steel for years of performance. El panel de perfil de alta definición ofrece la seguridad del acero para muchos años de uso. Better FIR WOOD HD STEEL Sleek look with a variety of door and glass options to choose from, engineered for performance. Madera de Abeto Natural The Fir Door Collection offers the beauty and warmth of wood in a variety of panel designs La colecciónde puertas de abeto ofrece la belleza y calidez de la madera en una variedad de diseños de paneles. Good Mejor Buena Over 100 Customizable Door and Glass Designs Over 100 Customizable Door and Glass Designs Select Door Panel with Glass Designs Más de 100 diseños de puertas y cristales adaptables Más de 100 diseños de puertas y cristales adaptables Standard on all Premium Fiberglass Stock Doors Paneles de puertas exclusivos con diseños de vidrio Optional Optional Estándar en todas las Puertas de Fibra de Vidrio Premium en Existencia Opcional Opcional Polyurethane Polyurethane Wood Poliuretano Poliuretano Madera Yes Yes No Si Si No Minimal – easy clean Periodic/Frequent – some prep, sanding & painting touch-up Mínimo – fácil de limpiar Periodico/Frecuente – alguna preparación, lijado y retoques de pintura Can be painted. Upgrade to professional finish option. Can be painted. Upgrade to professional finish option. Puede pintarse. Mejora a una opción de acabado profesional. Puede pintarse. Mejora a una opción de acabado profesional. Limited Lifetime Door & 2 Year Finish Warranty Limited Lifetime Door & 2 Year Finish Warranty Garantía limitada de por vida para la puerta y de 2 años para el acabado Garantía limitada de por vida para la puerta y de 2 años para el acabado HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 7 / MASONITE. LAS PUERTAS MÁS HERMOSAS. Óptima MASONITE. THE BEAUTIFUL DOOR. ® BELLEVILLE® Lisa Premium Frequent – prep required – sanding & staining Frecuente – requiere preparación – lijar y teñir Can be stained or painted. Upgrade to professional clear coat finish option. Puede pintarse o teñirse. Mejora a una opción de acabado con revestimiento transparente profesional. 1 Year 1 Año 7 6/4/14 5:35 PM create a grand entryway 1 crea una entrada grandiosa what’s your style? ¿cuál es tu estilo? Select from our vast line of traditional, contemporary or modern designs from 6 panel to 8 panel patterns, with or without glass elements. Here are just a few of your options. Selecciona de nuestra amplia línea de diseños tradicionales, contemporáneos o modernos con modelos desde 6 a 8 paneles, con o sin elementos de vidrio. configuration options opciones de configuración 2 what glass design do you want? ¿qué diseño de vidrio quieres? See the glass section to view all glass designs and sizes available. Mira la sección de vidrios para que veas todos los diseños y tamaños de cristales disponibles. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 8 6/4/14 5:36 PM See more door design options. Visit our MAX configurator at masonite.com. Ver más diseños de puertas. Visita nuestro de bellas puertas diseñador en masonite.com. 3 choose your material escoge tus materiales FIBERGLASS Engineered to Last a Lifetime Diseñada para durar toda una vida FIBRA DE VIDRIO Garantia limitada de por vida High-Performance Steel Acero de alto desempeño ACERO Durable, secure and long-lasting Requires periodic level of care Resists rotting Insulates better than wood* Available in a smooth finish look Can be painted Resistente, segura y duradera Requiere un nivel de cuidado regular No se pudre Aísla mejor que la madera* Disponible en un acabado liso Puede pintarse Garantia limitada de por vida WOOD / MASONITE. LAS PUERTAS MÁS HERMOSAS. STEEL Resistente, segura y duradera Requiere un cuidado mínimo Resiste las abolladuras, la corrosión y no se pudre Luce cómo la madera real y aisla 5 veces mejor* Disponible en vetas de maderas y en acabado liso Las lisas pueden pintarse y texturarse mejor con tintes Ideal para usar en zonas costeras MASONITE. THE BEAUTIFUL DOOR. ® Durable, secure and long-lasting Requires minimal level of care Resists denting, rusting or rotting Looks like real wood & insulates 5X better* Available in a woodgrain and smooth finish look Smooth can be painted and textured looks best stained Ideal for coastal areas Real Fir Wood Madera de abeto natural MADERA Provides warmth & beauty Requires a higher level of care Can be painted or stained Da calidez y belleza Requiere un nivel mayor de cuidado Puede pintarse o teñirse Garantia limitada de un año *Based on insulating characteristics of polyurethane foam core compared to wood. *Basado en propiedades de aislamiento de núcleo de espuma de poliuretano comparado con la madera. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 9 9 6/4/14 5:36 PM AvantGuard ® finish Acabado AvantGuard® spanish cedar cedro español 6'8" Flagstaff® plank Listón Flagstaff® BAC-P Sierra® 2 panel plank camber-top Sierra®, de 2 paneles, listón, con borde superior curvo BAC-2P full lite panel de vidrio completo BACSL-154-927 Sierra® 2 panel plank camber-top Sierra®, de 2 paneles, listón, con borde superior curvo BLW-2P full lite panel de vidrio completo BLWSL-154-927 full lite panel de vidrio completo BACSL-154-464 full lite panel de vidrio completo BACSL-154-LEA LEA = Low-E Argon black walnut nogal negro 6'8" Barrington® Flagstaff® with AvantGuard® Black Walnut Finish BLW-P Barrington® Flagstaff® con Acabado de Nogal Negro AvantGuard® BLW-P Flagstaff® plank listón Flagstaff® BLW-P full lite panel de vidrio completo BLWSL-154-464 full lite panel de vidrio completo BLWSL-154-LEA LEA = Low-E Argon Handleset Options / Opciones de Manijas The Fusion of Wood & Fiberglass La fusión de la madera y la fibra de vidrio San Jose** **Available in Antique Black only **Disponible solamente en Negro Antiguo Savoy* Savoy* *Available Finishes: Satin Nickel, Antique Black & Brass *Acabados disponibles: Níquel Cepillado, Negro Antiguo y Latón HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 10 Some would call a beautiful wood door with little to no maintenance a dream. We call it AvantGuard. Algunos llaman sueño a una bella puerta de madera que casi no necesita mantenimiento. Nosotros la llamamos AvantGuard. 6/4/14 5:36 PM Barrington Sierra & Flagstaff Designs ® ® ® Diseños Sierra® y Flagstaff® Flagstaff® plank Listón Flagstaff® BAC-P full lite panel de vidrio completo BACSL-853-927 Sierra® 2 panel plank camber-top Sierra®, de 2 paneles, listón, con borde superior curvo BLW-2P full lite panel de vidrio completo BLWSL-853-927 full lite panel de vidrio completo BACSL-853-464 full lite panel de vidrio completo BACSL-853-LEA LEA = Low-E Argon 8 '0" Flagstaff® plank Listón Flagstaff® BLW-P 5 Layers of Defense full lite panel de vidrio completo BLWSL-853-464 full lite panel de vidrio completo BLWSL-853-LEA LEA = Low-E Argon Barrington® Sierra® with AvantGuard® Spanish Cedar Finish - BAC-2P Barrington® Sierra® con Acabado de cedro español AvantGuard® - BAC-2P / ACABADO DE FIBRA DE VIDRIO DE AVANTGUARD ® MASONITE ® Sierra® 2 panel plank camber-top Sierra®, de 2 paneles, listón, con borde superior curvo BAC-2P MASONITE ® FIBERGLASS AVANTGUARD ® FINISH 8 '0" 5 Capas de defensa: automotive type clear coat capa de revestimiento transparente para automóviles image layer capa de imagen protective base coat capa base protectora textured fiberglass fibra de vidrio texturizada polyurethane foam espuma de poliuretano Note: Above diagram not to scale Nota: El diagrama que se muestra no es a escala HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 11 11 6/4/14 5:36 PM AvantGuard ® finish Acabado AvantGuard® cherry cerezo 6'8" 2 panel square top 2 paneles, de borde superior recto BLC-2 6 panel 6 paneles BLC-6 2 panel Hollister® 3/4 oval lite with Halfiax® glass Hollister® de 2 paneles con ventanilla ovalada de 3/4 BLC-304-238-2 1 panel Hollister® 3/4 rectangle lite with Halfiax® glass Hollister® de 1 panel con ventanilla rectangular de 3/4 BLC-404-238-1 2 panel 1/2 lite with Halfiax® glass 2 paneles, ventanilla de 1/2 BLC-106-238-2 1 panel 1/2 lite with Halfiax® glass 1 paneles, ventanilla de 1/2 BLC-106-238-1 1 panel 1/2 lite with Halfiax® glass Ventanilla de 1/2 BLCSL-129-238-1 full lite with Halfiax® glass panel de vidrio completo BLCSL-152-238-X 1 panel 3/4 lite with Halfiax® glass ventanilla 3/4 BLCSL-450-238-1 Available Glass Options: Vidrios disponibles: Croxley® nickel/níquel 527 Croxley® antique black/ negro antiguo 528 Halifax® nickel/níquel 237 Halifax® antique black/ negro antiguo 238 Oakville® nickel/níquel 861 Pergola® wrought iron/ hierro forjado 927 Belleville® Hollister® with AvantGuard® Cherry Finish and Oakville® glass BLC-304-861-2 Belleville® Hollister® con Acabado de Cerezo AvantGuard® y vidrio Oakville® BLC-304-861-2 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 12 6/4/14 5:36 PM Belleville Panel Designs ® Diseños de paneles MASONITE ® FIBERGLASS AVANTGUARD ® FINISH black walnut nogal negro 6 '8 " 6 panel 6 paneles BLW-6 1 panel 1/2 lite with Halfiax® glass ventanilla 1/2 BLWSL-129-238-1 full lite with Halfiax® glass panel de vidrio completo BLWSL-152-238-X / ACABADO DE FIBRA DE VIDRIO AVANTGUARD ® MASONITE ® 1 panel Hollister® 3/4 rectangle lite with Halfiax® glass ventanilla Hollister® 3/4 rectangular BLW-404-238-1 2 panel Hollister 3/4 oval lite with Halfiax® glass Hollister de 2 paneles con ventanilla ovalada de 3/4 BLW-304-238-2 2 panel 1/2 lite with Halfiax® glass 2 paneles, ventanilla de 1/2 BLW-106-238-2 1 panel 3/4 lite with Halfiax® glass ventanilla 3/4 BLWSL-450-238-1 Unlike any other door, AvantGuard® perfectly blends beauty and durability into one patented package by combining the aesthetics of wood with the durability of fiberglass. A diferencia de las otras puertas, AvantGuard® combina perfectamente belleza y resistencia en un paquete patentado combinando la estética de la madera con la resistencia de la fibra de vidrio. Belleville® Hollister® with AvantGuard® Black Walnut Finish and Halifax® glass BLW-304-238-2 Belleville® Hollister® con Acabado AvantGuard® en Nogal Negro y vidrio Halifax® BLW-304-238-2 Belleville® Hollister® with AvantGuard® Black Walnut Finish and Croxley® glass BLW-404-528-1 Belleville® Hollister® con Acabado AvantGuard® en Nogal Negro y vidrio Croxley® BLW-404-528-1 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 13 13 6/4/14 5:36 PM Designer Fibra de vidrio con vetas de madera de diseño exclusivo Woodgrain fiberglass Barrington® Oak with Providence glass – Door BAR-405-381-2 – Sidelite BAR-451-381-1 – Transom T-381 Barrington® Roble con vidrio Providence – Puerta BAR-405-381-2 – Ventanilla BAR-451-381-1 – Dintel T-381 Transom sold separately (and may not be prefinished) Montante vendido por separado (y puede no estar preacabado) The essence of luxury & performance Professional finish upgrade available. See page 60. Masonit e Prof essiona l Finis h Exterio r Mejora a acabado profesional disponible. Ver página 60. Featuring exquisite raised moulding panel profiles for an upscale look. La esencia del lujo y el desempeño – presentando exquisitos perfiles de paneles elevados para moldura, para un look elegante. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 14 6/4/14 5:36 PM Traditional Door Styles Estilos de puertas tradicionales engarces del vidrio 6'8" nickel caming engarce de níquel 381 2 panel 3/4 oval lite oak 2 panel 3/4 oval lite mahogany BAR-303-381-2V BRM-303-381-2V ventanilla de roble 3/4 ovalada de 2 paneles ventanilla de roble 3/4 ovalada de 2 paneles 2 panel 3/4 rectangle lite oak ventanilla de roble 3/4 rectangular de 2 paneles BAR-405-381-2 2 panel 3/4 rectangle lite mahogany ventanilla de roble 3/4 rectangular de 2 paneles BRM-405-381-2 3 panel 1/2 camber-top lite oak ventanilla 1/2 de roble de 3 paneles con borde superior curvo BAR-411-381-3 full lite oak 1 panel 3/4 lite oak ventanilla completa roble ventanilla 3/4 1 panel 3/4 lite mahogany ventanilla 3/4 BARSL-154-381-X roble de 1 panel caoba de 1 panel BARSL-451-381-1 BRMSL-451-381-1 Beauty In The Details 8 '0" antique black caming engarce negro antiguo 382 La belleza está en los detalles 2 panel 3/4 rectangle lite oak ventanilla de roble 3/4 rectangular de 2 paneles BAR-123-381-2 2 panel 3/4 oval lite oak ventanilla de roble 3/4 ovalada de 2 paneles 2 panel 3/4 oval lite mahogany ventanilla de roble 3/4 ovalada de 2 paneles BRM-302-381-2V BAR-302-381-2V 1 panel 3/4 lite oak ventanilla 3/4 roble de 1 panel BARSL-153-381-1 1 panel 3/4 lite mahogany ventanilla 3/4 caoba de 1 panel BRMSL-153-381-1 full lite oak ventanilla completa roble BARSL-853-381-X Mahogany / Caoba glass caming options Barrington® Doors with Croxley Glass engarces del vidrio / MASONITE ® BARRINGTON ® VETA DE MADERA PREMIUM Oak / Roble MAS ON ITE ® BAR R IN G TON ® P R EMIU M WO O DG R AI N glass caming options Barrington® Doors with Providence Glass 6 '8" nickel caming engarce de níquel 527 2 panel 3/4 oval lite oak ventanilla de roble 3/4 ovalada de 2 paneles BAR-303-527-2V 2 panel 3/4 oval lite mahogany ventanilla de roble 3/4 ovalada de 2 paneles BRM-303-527-2V 2 panel 3/4 rectangle lite oak ventanilla de roble 3/4 rectangular de 2 paneles HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 15 BAR-405-527-2 2 panel 3/4 rectangle lite mahogany ventanilla de roble 3/4 rectangular de 2 paneles BAR-405-527-2 3 panel 1/2 camber-top lite oak ventanilla 1/2 de roble de 3 paneles con borde superior curvo BAR-411-527-3 full lite oak ventanilla completa roble 1 panel 3/4 lite oak 1 panel 3/4 lite mahogany ventanilla 3/4 ventanilla 3/4 BARSL-154-527-X roble de 1 panel caoba de 1 panel BARSL-451-527-1 BRMSL-451-527-1 antique black caming engarce negro antiguo 528 15 6/4/14 5:36 PM Craftsman Manualidades Craftsman Fir with Croxley® glass – BFT-215-528-2 Abeto Craftsman con Vidrio Croxley® – BFT-215-528-2 Mission Styled Doors Professional finish upgrade available. See page 60. Masonit e Prof essiona l Finis h Exterio r Mejora a acabado profesional disponible. Ver página 60. Unmatched craftsmanship for an authentic wood look Maestría inigualable para un look de madera auténtico HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 16 6/4/14 5:36 PM MASONITE ® CRAFTSMAN ® DOORS Other Available Glass Options: Otras opciones disponibles en vidrio Feldspar™ Glass Feldspar is a hand-crafted glass, making each piece a unique work of art with natural variations. 6'8" Feldspar es un cristal hecho a mano y cada pieza es una obra de arte unica con variaciones naturals. 7 2 panel Craftsman Croxley® glass vidrio de 2 paneles Craftsman Croxley® BLS-215-528-2 A C E H 1 panel Craftsman Croxley® glass vidrio de 1 panel Craftsman Croxley® BLS-615-528-1 A C E H 2 panel Craftsman Sequence® glass vidrio de 2 paneles Craftsman Sequence® BLS-215-162-2 Oak Lawn® Glass A C E H / MASONITE ® PUERTAS DE CRAFTSMAN ® A C E H 1 panel Craftsman Sequence® glass vidrio de 1 panel Craftsman Sequence® BLS-615-162-1 1 Dentil Shelf Options Opciones de moldura denticular A C E H 2 panel Craftsman Oak Lawn® glass vidrio de 2 paneles Craftsman Oak Lawn® BLS-215-CBH-2 A C E H A C E H 1 panel Craftsman Oak Lawn® glass vidrio de 1 panel Craftsman Oak Lawn® BLS-615-CBH-1 2 panel Craftsman clear 1 lite glass vidrio transparente de 2 paneles con 1 ventanilla Craftsman BLS-215-010-2 BFT Fir Fiberglass A C E H Abeto y fibra de vidrio 1 panel Craftsman clear 1 lite glass vidrio transparente de 1 panel de 1 ventanilla Craftsman BLS-615-010-1 BLT Oak Fiberglass Roble y fibra de vidrio BLS Smooth Fiberglass and MHD Steel Fibra de vidrio lisa y acero Dentil Shelf trim is optional El corte del estante con dentículos es opcional BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio A C E H A C D E 2 panel Craftsman clear 3 lite glass vidrio transparente de 2 paneles de 3 ventanillas Craftsman BLS-215-03E-2 2 panel Craftsman clear 6 lite glass vidrio transparente de 2 paneles de 6 ventanillas Craftsman BLS-215-06E-2 A C E H 1 panel Craftsman clear 2 lite glass vidrio transparente de 1 panel de 2 ventanillas Craftsman BLS-615-02E-1 A E 2 panel Craftsman & optional dentil shelf 2 panel de Craftsman y estante opcional dentículo Acero C BLS Smooth Fiberglass Fibra de Vidrio Lisa MHD-3C* *MHD steel panel shown. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 17 MHD Steel BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio E H 17 6/5/14 1:46 PM decorative & clear glass options decorative glass index Índice para vidrios decorativos Chatham® ........................ 20 Croxley®............................ 22 *Fleur De Lis ....................... 24 Halifax® ............................. 26 *Iron Star® .......................... 28 New Haven® ..................... 30 Oakville® ........................... 32 Pergola® ........................... 34 Providence® ..................... 36 Sequence® ....................... 38 Solitude®........................... 40 *Texas Star® ....................... 42 clear glass index Índice para vidrio transparente One Lite ............................ 44 Vidrios para 1 panel Internal Blinds .................. 44 Vidrios para persianas interiores Venting ............................ 44 Vidrios para unidades con ventilación External Grille ................... 45 Vidrios para particiones exteriores Internal Grille ................... 45 Vidrios para particiones interiores Belleville® Mahogany with Providence® glass – BMT-304-382-2 Belleville® caoba con vidrio Providence® – BMT-304-382-2 *Available in select markets only *Solo disponible en mercados seleccionados privacy rating Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 18 Most Obscure Más oscuro 6/4/14 5:36 PM opciones de vidrios transparente y decorativo croxley ® page 42 página 7 380 381 382 page 36 Índice de privacidad 161 162 page 38 página mini blinds página vent mini persianas abertura de ventilación 1 9 1 Índice de privacidad Índice de privacidad Índice de privacidad page 45 página / VIDRIOS DECORATIVOS Y TRANSPARENTES MASONITE ® HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 19 34 161nickel 162antique black 836 page página 847wrought iron 40 927 161níquel 162negro antiguo Índice de privacidad 847hierro forjado page página 836antique black 836negro antiguo 652antique black 652negro antiguo Índice de privacidad 7 ® Índice de privacidad rejilla interna y externa 6 sequence 380brass 381nickel 382antique black 8 page 28 página ® external & internal grille ®* 847 page 26 página 380latón 381níquel 382negro antiguo 32 Índice de privacidad providence 927wrought iron 927hierro forjado page texas star ® 238 Índice de privacidad página solitude 652 861nickel 861níquel 970brass 971nickel 970latón 971níquel 861 page 30 237 24 ® página 7 page página Índice de privacidad 9 Índice de privacidad pergola 7 Índice de privacidad 971 886 22 ® ® 970 page oakville new haven 2 Índice de privacidad página ®* 237nickel 238antique black 528 iron star ® 237níquel 238negro antiguo 527 20 886antique black page halifax 6 Índice de privacidad página 8 886negro antiguo 5 Índice de privacidad 464 527nickel 528antique black 527níquel 528negro antiguo 463nickel 464antique black 463níquel 464negro antiguo 7 463 fleur de lis* ® MASONITE ® DECORATIVE AND CLEAR GLASS chatham page 44 página page 44 19 página 6/4/14 5:36 PM chatham Glass ® vidrio 8'0" B D 122-464-1 2264 E 122-464-2 2264 Masonite® HD Steel with Chatham® glass – door MHD-304-464-3 – sidelites MHDSL-152-464-X Masonite® Acero de Alta Definición con Vidrio Chatham® – puerta MHD-304-464-3 – ventanillas MHDSL-152-464-X 6' 8" B D E A D E 106-464-1 2236 106-464-1P 2264 106-464-2 2236 A B C D E 122-464-X A B C D E 2236 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 20 106-464-3 137-464-4 2210 camber-top borde superior curvo 137-464-6 2210 camber-top borde superior curvo 107-464-3 2237 camber-top borde superior curvo A B D E A D 203-464-7 842 round-top borde superior redondeado B D E A D E 107-464-1 2237 camber-top borde superior curvo 2236 A D E A D 137-464-3 2210 camber-top borde superior curvo A D 107-464-1P 2237 camber-top borde superior curvo B C D 304-464-2 1640 oval / ovalado A D E 304-464-3 1640 oval / ovalado 6/4/14 5:36 PM T-464 transom T-464 montante CHATHAM ® GLASS 404-464-1 2248 A B D E D 404-464-1P 2248 404-464-2 A B D E 2248 810-464-X 2280 A B D E 450-464-1 848 463 NICKEL – 464 ANTIQUE BLACK A D A B D E 852-464-X 880 463 nickel caming engarce níquel B C D E A D E 107-464-2 2237 camber-top borde superior curvo 404-464-1 A D E 404-464-2 2248 2248 7 Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio BFT Fir Fiberglass A B C D E 129-464-1 836 A B D E 152-464-X 764 A B C D E 450-464-1 848 464 antique black caming engarce negro antiguo Abeto y Fibra de Vidrio C 463 NÍQUEL – 464 NEGRO ANTIGUO Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. / VIDRIO CHATHAM ® Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa D E 21 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 21 6/4/14 5:36 PM croxley Glass ® vidrio Belleville® Oak with Croxley® glass – door BLT-404-528-2 – sidelites BLTSL-450-528-1 Belleville® Roble con vidrio Croxley®– puerta BLT-404-528-2 – ventanillas BLTSL-129-528-1 6' 8" A D E G 106-527-1 2236 B D E 106-527-1P 106-527-2 2236 2236 A D E A D 137-527-3 2210 camber-top borde superior curvo A B C D E F G 137-527-4 2210 camber-top borde superior curvo HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 22 A D 106-527-3 107-527-3 2236 304-527-2 1640 oval / ovalado 107-527-1P 2237 camber-top borde superior curvo B C D E F G A D E 304-527-3 1640 oval / ovalado B D E E 107-527-1 2237 camber-top borde superior curvo 2237 B C D F G A D 137-527-6 2210 camber-top borde superior curvo A D 404-527-1 2248 A D E 404-527-2 2248 6/4/14 5:36 PM CROXLEY ® GLASS 8 ' 0" 404-527-1 D 404-527-1P 2248 2248 404-527-2 2248 527 NICKEL – 528 ANTIQUE BLACK A D A B D E A B D E 450-527-1 848 5 Índice de privacidad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. 107-527-2 2237 camber-top borde superior curvo A C D E H I J A C D E H I J A D E 215-528-2 527 nickel caming engarce níquel 215-528-2 with optional dentil shelf con estante denticular opcional BLT Oak Fiberglass BMT Mahogany Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio Caoba y Fibra de Vidrio B A A C E H I J 615-528-1 528 antique black caming engarce negro antiguo A B C D E F G 129-527-1 836 A B D E F G 152-527-X 764 A B C D E F G 450-527-1 848 MHD Steel Acero E F AvantGuard Cherry Finish Acabado en Cerezo AvantGuard Black Walnut Finish Acabado en Nogal Negro BLS Smooth Fiberglass BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio Fibra de Vidrio Lisa C Craftsman BLS Smooth Fiberglass Craftsman Fibra de Vidrio Lisa 527 NÍQUEL – 528 NEGRO ANTIGUO Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. / VIDRIO CROXLEY ® Least Obscure Menos oscuro D Craftsman I BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio Craftsman BLT Oak Fiberglass G H J Roble y Fibra de Vidrio 23 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 23 6/4/14 5:36 PM fleur de lis Glass Belleville® Fir with Fleur De Lis glass – BFT-304-886-2 Belleville® abeto con vidrio Fleur De Lis – BFT-304-886-2 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 24 vidrio NOTE: Fleur de lis is available in select markets only. NOTA: Fleur de li está disponible solo en mercados seleccionados. 6/4/14 5:36 PM FLEUR DE LIS GLASS 886 ANTIQUE BLACK 6 Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro / VIDRIO FLEUR DE LIS Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. 6 '8" 886 NEGRO ANTIGUO Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. 886 antique black caming engarce negro antiguo B C D 304-886-2 1640 oval / ovalado A D E 304-886-3 1640 oval / ovalado B C D 404-886-1 2248 A D E 404-886-2 2248 A B D E 450-886-1 848 8'0" BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio A B D E B D 404-886-1 2248 404-886-2 2248 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 25 A B D E 450-886-1 848 C BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa D E 25 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. 6/4/14 5:36 PM halifax Glass ® vidrio 8'0" B D 122-237-1 2264 E 122-237-2 2264 Belleville® Oak with Halifax® glass – door BLT-404-238-2 – sidelites BLT-450-238-1 Belleville® Roble con vidrio Halifax® – puerta BLT-404-238-2 – ventanillas BLT-450-238-1 6 ' 8" A D E G 106-237-1 B D E 106-237-1P 2236 2236 A B C D E 122-237-X 2264 A B C D E F G 106-237-2 2236 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 26 106-237-3 2236 A D E A D 137-237-3 2210 camber-top borde superior curvo A D 137-237-4 2210 camber-top borde superior curvo E 107-237-1 2237 camber-top borde superior curvo 107-237-1P 2237 camber-top borde superior curvo B C D F G A D 137-237-6 2210 camber-top borde superior curvo B D E 304-237-2 1640 oval / ovalado A D E 107-237-2 2237 camber-top borde superior curvo B C D E F G A D E 304-237-3 1640 oval / ovalado 404-237-1 2248 6/4/14 5:37 PM HALIFAX ® GLASS 404-237-1 2248 A B D E D 404-237-1P 2248 404-237-2 2248 237 NICKEL – 238 ANTIQUE BLACK A D A B D E 450-237-1 848 237 nickel caming engarce níquel 2 A D E A D 107-237-3 2237 camber-top borde superior curvo 404-237-2 Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro 2248 BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio A B C D E F G 129-237-1 836 238 antique black caming engarce negro antiguo A B D E F G 152-237-X 764 A B C D E F G 450-237-1 848 BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa D E 237 NÍQUEL – 238 NEGRO ANTIGUO Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. / VIDRIO HALIFAX ® Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio C F AvantGuard Cherry Finish Acabado en Cerezo AvantGuard Black Walnut Finish Acabado en Nogal Negro G 27 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 27 6/4/14 5:37 PM iron star Glass ® vidrio Belleville® Mahogany with Iron Star® glass – BMT-122-847-1 Belleville® Caoba con vidrio Iron Star® – BMT-122-847-1 6' 8" 106-847-1 2236 106-847-1P 2248 106-847-2 2236 B C D E 404-847-1 A B C D E B D E A D E A D E 404-847-2 2248 2236 A B C D E 129-847-1 836 A B C D E A D 106-847-3 2236 A B D E 152-847-X 764 122-847-X 2264 A B C D E 450-847-1 848 NOTE: Iron Star is available in select markets only. NOTA: Iron Star está disponible solo en mercados seleccionados. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 28 6/4/14 5:37 PM IRON STAR ® GLASS 847 WROUGHT IRON 9 Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro / VIDRIO IRON STAR ® Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. 847 HIERRO FORJADO Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. 8 '0" 847 wrought iron hierro forjado B D 122-847-1 2264 A D E 122-847-2 2264 404-847-1 2248 BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio A B D E D 404-847-1P 2248 404-847-2 2248 A B D E C BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa D E 450-847-1 848 29 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 29 6/4/14 5:37 PM new haven Glass ® vidrio 8'0" B D 306-970-2 1555 B D 122-970-1 2264 E 122-970-2 2264 Belleville® Mahogany with New Haven® glass – door BMT-304-970-2 – sidelites BMTSL-450-970-1 Belleville® caoba con vidrio New Haven® – puerta BMT-304-970-2 – ventanillas BMTSL-450-970-1 6' 8" 106-970-1 2236 106-970-1P 2236 2210 106-970-2 2236 B C D A D 135-970-6 sun / sol A B C D E B D E A D E 304-970-2 1640 oval / ovalado HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 30 A D 106-970-3 2236 A D E 304-970-3 1640 oval / ovalado A B C D E 122-970-X 135-970-4 sun / sol 2264 2210 B C D E A E 306-970-1 1555 oval / ovalado A D E 404-970-1 2248 A D E 404-970-2 2248 6/4/14 5:37 PM E-970 transom (brass only) E-970 montante (sólo en latón) T-970 transom (brass only) T-970 montante (sólo en latón) NEW HAVEN ® GLASS 404-970-1 2248 D 404-970-1P 2248 A B D E A B D E 404-970-2 2248 810-970-X 2280 A B D E 450-970-1 848 970 BRASS – 971 NICKEL A D A B D E 852-970-X 880 970 brass caming engarce latón 8 Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio BFT Fir Fiberglass A B C D E 129-970-1 836 A B D E 152-970-X 764 971 nickel caming engarce níquel 970 LATÓN – 971 NÍQUEL Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. / VIDRIO NEW HAVEN ® Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. A B C D E 450-970-1 848 Abeto y Fibra de Vidrio C BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa D E 31 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 31 6/4/14 5:37 PM oakville Glass ® vidrio Masonite® HD Steel with Oakville® glass – door MHD-122-861-X – sidelites MHDSL-152-861-X Masonite® Acero de Alta Definición con Vidrio Oakville® – puerta MHD-122-861-X – ventanillas MHDSL-152-861-X 6' 8" A D E G 106-861-1 2236 B D E 106-861-1P 2236 B C D F G 304-861-2 1640 oval / ovalado A B C D E F G 106-861-2 2236 304-861-3 1640 oval / ovalado HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 32 A D 106-861-3 2236 B C D E F G A D E 404-861-1 2248 A B C D E 122-861-X A D E 404-861-2 2248 2264 A B C D E F G 129-861-1 836 A B D E F G 152-861-X 764 A B C D E F G 450-861-1 848 6/4/14 5:37 PM OAKVILLE ® GLASS 861 NICKEL 7 Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro / VIDRIO OAKVILLE ® 861 NÍQUEL Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. 8 '0" Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. 861 nickel caming engarce níquel B D 122-861-1 2264 A D E 122-861-2 2264 404-861-1 2248 BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa A B D E D 404-861-1P 2248 404-861-2 2248 A B D E 450-861-1 848 D E BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio C F AvantGuard Cherry Finish Acabado en Cerezo AvantGuard Black Walnut Finish Acabado en Nogal Negro G 33 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 33 6/4/14 5:37 PM pergola Glass ® vidrio Belleville® Smooth with Pergola® glass – BLS-122-927-X Belleville® Liso con vidrio Pergola® – BLS-122-927-X 6' 8" A D E G 106-927-1 2236 B D E 106-927-1P 2236 B C D F G 304-927-2 1640 oval / ovalado A B C D E F G 106-927-2 2236 304-927-3 1640 oval / ovalado HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 34 A D 106-927-3 2236 B C D E F G A D E 404-927-1 2248 A B C D E 122-927-X A D E 404-927-2 2248 2264 A B C D E F G 129-927-1 836 A B D E F G 152-927-X 764 A B C D E F G 450-927-1 848 6/4/14 5:37 PM PERGOLA ® GLASS 927 WROUGHT IRON 8 Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro / VIDRIO PERGOLA ® Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. 927 HIERRO FORJADO Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. 8 '0" 927 wrought iron hierro forjado B D 122-927-1 2264 A D E 122-927-2 2264 404-927-1 2248 D 404-927-1P 2248 BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa A B D E 404-927-2 2248 A B D E 810-927-X 2280 A B D E 450-927-1 848 A B D E 852-927-X 880 D E BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio C F AvantGuard Cherry Finish Acabado en Cerezo AvantGuard Black Walnut Finish Acabado en Nogal Negro G 35 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 35 6/4/14 5:37 PM providence Glass ® vidrio 8'0" B D 306-381-2 1555 B D 122-381-1 2264 E 122-381-2 2264 Belleville® Smooth with Providence® glass – BLS-203-382-7 Belleville® lisa con vidrio Providence® – BLS-203-382-7 6 ' 8" B D E A D E 106-381-1 2236 106-381-1P 106-381-2 2236 2236 A D E A D 137-381-3 2210 camber-top borde superior curvo A B C D E 137-381-4 2210 camber-top borde superior curvo HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 36 A D 106-381-3 2236 122-381-X 203-381-7 842 round-top borde superior redondeado A D E 135-381-4 sun / sol 2264 A B D E A D 137-381-6 2210 camber-top borde superior curvo A B C D E 2210 135-381-6 sun / sol 2210 A D E B C D 304-381-2 1640 oval / ovalado A D 304-381-3 1640 oval / ovalado A E 306-381-1 1555 oval / ovalado 6/4/14 5:37 PM E-381 transom (nickel only) E-381 montante (sólo en níquel) T-381 transom (nickel only) T-381 montante (sólo en níquel) PROVIDENCE ® GLASS 404-381-1 2248 A B D E D 404-381-1P 2248 404-381-2 2248 Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. 380 brass caming engarce latón 404-381-1 2248 A D E 404-381-2 2248 BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio BFT Fir Fiberglass A B C D E 129-381-1 836 382 antique black caming engarce negro antiguo 380 LATÓN – 381 NÍQUEL – 382 NEGRO ANTIGUO B C D E 381 nickel caming engarce níquel A B D E 152-381-X 764 A B C D E 450-381-1 848 Abeto y Fibra de Vidrio C BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa D / VIDRIO PROVIDENCE ® 7 A B D E 450-381-1 848 380 BRASS – 381 NICKEL – 382 ANTIQUE BLACK A D E 37 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 37 6/4/14 5:37 PM sequence Glass ® vidrio Belleville® Mahogany with Sequence® glass – BMT-404-162-1 Belleville® caoba con vidrio Sequence® – BMT-404-162-1 6' 8" 106-161-1 2236 106-161-1P 2236 106-161-2 2236 2236 B C D E A D 228-161-6 A B C D E B D E A D E 404-161-1 2248 A D 106-161-3 2248 2236 122-161-X 215-162-2 228-161-3 A C D E H I J 215-162-2 with optional dentil shelf A B C D E A D 2264 A C D E H I J A D E 404-161-2 A B C D E A C D E H I J 615-162-1 2236 228-161-4 A B C D E 129-161-1 836 2236 A B D E A B C D E 152-161-X 764 450-161-1 848 con estante denticular opcional HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 38 6/4/14 5:37 PM SEQUENCE ® GLASS 161 NICKEL – 162 ANTIQUE BLACK 7 Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro 8 '0" 161 nickel caming engarce níquel B D 122-161-1 2264 A D E 122-161-2 2264 404-161-1 2248 BLT Oak Fiberglass BMT Mahogany Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio Caoba y Fibra de Vidrio B A MHD Steel Acero A B D E D 404-161-1P 2248 404-161-2 2248 162 antique black caming engarce negro antiguo A B D E E 450-161-1 848 F AvantGuard Cherry Finish Acabado en Cerezo AvantGuard Black Walnut Finish Acabado en Nogal Negro BLS Smooth Fiberglass BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio Fibra de Vidrio Lisa C Craftsman BLS Smooth Fiberglass Craftsman Fibra de Vidrio Lisa 161 NÍQUEL – 162 NEGRO ANTIGUO Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. / VIDRIO SEQUENCE ® Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. D Craftsman I BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio Craftsman BLT Oak Fiberglass G H J Roble y Fibra de Vidrio 39 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 39 6/4/14 5:37 PM solitude Glass ® vidrio Belleville® Fir with Solitude® glass – BFT-106-652-2 Belleville® Abeto con vidrio Solitude® – BFT-106-652-2 6' 8" 106-652-1 2236 106-652-1P 2236 B C D E 404-652-1 2248 A B C D E B D E A D E 106-652-2 A D E 404-652-2 2248 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 40 2236 A B C D E 129-652-1 836 A D 106-652-3 2236 A B C D E 450-652-1 848 6/4/14 5:37 PM SOLITUDE ® GLASS 652 ANTIQUE BLACK 7 Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Most Obscure Más oscuro / VIDRIO SOLITUDE ® 8 '0" Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. 652 NEGRO ANTIGUO Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. 652 antique black caming engarce negro antiguo A D 404-652-1 2248 D 404-652-1P 2248 BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio A B D E 404-652-2 2248 A B D E 450-652-1 848 C BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa D E 41 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 41 6/4/14 5:37 PM texas star Glass ® vidrio Belleville® Mahogany with Texas Star® glass BMT-404-836-1 Belleville® caoba con vidrio Texas Star® BMT-404-836-1 6' 8" 106-836-1 2236 106-836-1P 2236 B C D 304-836-2 1640 oval / ovalado A B C D E B D E A D E 106-836-2 2236 106-836-3 2236 B C D E A D E 304-836-3 1640 oval / ovalado A D 404-836-1 2248 A D E 404-836-2 2248 A B C D E 129-836-1 836 A B C D E 450-836-1 848 NOTE: Texas Star is available in select markets only. NOTA: Texas Star está disponible solo en mercados seleccionados. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 42 6/4/14 5:37 PM TEXAS STAR ® GLASS Índice de privacidad Least Obscure Menos oscuro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 836 ANTIQUE BLACK 6 Most Obscure Más oscuro / VIDRIO TEXAS STAR ® 8 '0" Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. 836 NEGRO ANTIGUO Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. 836 antique black caming engarce negro antiguo A D 404-836-1 D 404-836-1P 2248 2248 BLT Oak Fiberglass Fir Roble y Fibra de Vidrio BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio A B D E 404-836-2 2248 A B D E 450-836-1 848 C BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B BLS Smooth Fiberglass MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa D E 43 For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 43 6/4/14 5:37 PM Door images shown in white can be customized in a wide variety of stain and/or paint colors. Only textured fiberglass doors can be stained. clear glass ONE LITE CLEAR GLASS / Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura. vidrio transparente UN PANEL DE VIDRIO TRANSPARENTE 6 ' 8" B D E A D E 106-010-1 2236 A B C D E 106-010-1P 2236 106-010-2 low-e glass 2236 A B C D E A D 106-010-3 2236 122-010-X 2264 A B C D E 404-010-1 2248 A B C D E 129-010-1 836 A B C D E 450-010-1 848 A B D E 152-010-X 764 8' 0" vidrio low-e We offer a variety of full-lite clear glass units with Low-E energy saving glass. Low-E provides improved comfort in your home by helping your home stay warmer in the winter and cooler in the summer. Ofrecemos una variedad de unidades con vidrio transparente Low-E de ahorro energético. Low-E proporciona mayor comodidad en tu hogar ayudando que tu casa se mantenga más cálida en el invierno y más fresca en el verano. B D 122-010-1 2264 E 122-010-2 INTERNAL BLINDS / 2264 810-010-X A B D E 2280 A B D E 151-010-1 864 A B D E 450-010-1 848 A B D E 852-010-X 880 PERSIANAS INTERIORES 6' 8" A D E B106-01RL-1 2236 B D E B106-01RL-1P 2236 VENTING INSERTS / A B C D E B106-01RL-2 A D B106-01RL-3 2236 A B C D E 2236 B122-01RL-X 2264 ABERTURA DE VENTILACIÓN 6' 8" A D E V106-010-1 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 44 2236 A B C D E B D E V106-010-1P 2236 V106-010-2 2236 A D V106-010-3 2236 6/4/14 5:37 PM E-010 transom E-010 montante T-010 transom T-010 montante I: Internal Grille / con Rejilla Interna E: External Grille / con Rejilla Externa EXTERNAL & INTERNAL GRILLE INSERTS / CLEAR GLASS CON REJILLA INTERNA O EXTERNA 6 '8" 2236 106-09I-1P 106-09E-1P 106-09I-2 106-09E-2 2236 A D 2236 106-09I-3 106-09E-2 A B C D E A D 2236 106-09P-2 2236 122-10I-X 122-10E-X 2264 A B C D E 122-15I-X 122-15E-X 2264 A B C D E 122-09P-X 2264 / VIDRIO TRANSPARENTE B D E A D E 106-09I-1 106-09E-1 A B C D E *Craftsman BLS Smooth Fiberglass Craftsman Fibra de Vidrio Lisa H A D E 135-05I-4 135-05E-4 2210 B C D E A D 135-05I-6 135-05E-6 404-12E-1 2210 A D E 2248 404-12E-2 A D E 2248 404-09P-2 Craftsman I BFT Fir Fiberglass A B C D E H I J Abeto y Fibra de Vidrio Craftsman BLT Oak Fiberglass Roble y Fibra de Vidrio J 215-06E-2* 2216 with optional dentil shelf 2248 con estante denticular opcional 8 '0" B D 122-10I-1 122-10E-1 2264 B D E 122-10I-2 122-10E-2 2264 122-15E-1 2264 A D E 122-15I-2 122-15E-2 2264 404-12E-1 2248 D 404-12E-1P 2248 A D E A D E 404-12E-2 2248 810-18E-X Low-e glass BLT Oak Fiberglass Roble y Fibra de Vidrio 8'0" 6' 8" 2280 A BMT Mahogany Fiberglass Caoba y Fibra de Vidrio A B A C B D D E E 129-03I-1 836 129-06P-1 836 152-05I-X 129-03E-1 152-05E-X A B C D E 764 152-010-X HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 45 A A B B A A C C B B D D D D E E E E 764 152-06P-X 764 450-04E-1 848 450-06P-1 848 B A C D E 450-04E-1 848 BLS Smooth Fiberglass A D E 852-06E-X 880 BFT Fir Fiberglass Abeto y Fibra de Vidrio C MHD Steel Acero Fibra de Vidrio Lisa D E 45 6/4/14 5:37 PM Premium Fibra de vidrio premium con veta de madera Woodgrain fiberglass door panels Belleville® Mahagony with Solitude® glass – Door BMT-106-652-2 – Sidelites BMT-129-652-1 Belleville® Caoba con vidrio Solitude® – Puerta BMT-106-652-2 – Ventanillas BMT-129-652-1 Make it great with your choice of glass Masonit e Prof essiona l Finis h Professional finish upgrade available. See page 60. Exterio r Mejora a acabado profesional disponible. Ver página 60. A great combination of a real wood door appearance with long-lasting performance Elige el vidrio que desees para que sea magnífica – Una excelente combinación, con la apariencia de una puerta de madera genuina y un rendimiento duradero HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 46 6/4/14 5:37 PM Personaliza tu puerta con el vidrio. Consulta la sección de vidrios para ver todas las opciones de paneles y diseños. Customize your door with glass. See glass section for all designs and panel options. M AS ONI T E ® T EX T URED WOOD G RAI N 6'8" 2 panel square-top oak roble, de 2 paneles, con borde superior recto BLT-2ST 2 panel plank mahogany caoba, de 2 paneles, listón BMT-2P 3 panel arch-top oak roble, de 3 paneles, con borde superior arqueado BLT-3 4 panel New England oak roble, de 4 paneles, New England BLT-4NE 6 panel oak roble, de 6 paneles BLT-6 6 panel mahogany caoba, de 6 paneles BMT-6 6 panel fir abeto, de 6 paneles BFT-6 6 panel camber-top oak roble, de 6 paneles, con borde superior curvo BLT-6CT 8 panel parliament oak roble, de 8 paneles, estilo parlamento BLT-8 flush oak roble a ras BLT-X 2 panel oak roble, de 2 paneles BLT-2ST 6 panel oak roble, de 6 paneles BLT-6 6 panel mahogany caoba, de 6 paneles BMT-6 8 panel parliament oak roble, de 8 paneles, estilo parlamento BLT-8 8'0" / MASONITE ® VETA DE MADERA TEXTURIZADA flush oak roble a ras BLT-X 8 panel parliament mahogany caoba, de 8 paneles, estilo parlamento BMT-8 Door sold unstained. Can be stained as an upgrade option. La puerta se venda sin tinte. Puede teñirse como una opción de mejora de calidad. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 47 47 6/4/14 5:37 PM Premium Fibra de vidrio lisa premium Smoothfiberglass door panels Belleville® Smooth Cheyenne® 2 panel plank camber-top – BLS-2P Belleville® Liso Cheyenne® 2 paneles borde superior de listones curvo– BLS-2P High-Performance Fiberglass Mason ite Pro fession al Fini sh Professional finish upgrade available. See page 60. Exteri or Mejora a acabado profesional disponible. Ver página 60. High-definition profiles capture the beauty and elegance of real wood Fibra de vidrio de alto rendimiento – Los perfiles cuidadosamente definidos capturan la belleza y la elegancia de la madera real HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 48 6/4/14 5:37 PM Personaliza tu puerta con el vidrio. Consulta la sección de vidrios para ver todas las opciones de paneles y diseños. Customize your door with glass. See glass section for all designs and panel options. 6 panel 6 paneles BLS-6 6 panel camber-top 6 paneles con borde superior curvo BLS-6CT 8 panel parliament 8 paneles, estilo parlamento BLS-8 flush lisa BLS-X 2 panel square-top 2 paneles con borde superior recto BLS-2ST Cheyenne® 2 panel plank camber-top Cheyenne® 2 paneles borde superior de listones curvo BLS-2P 6 panel 6 paneles BLS-6 8'0" Door images shown in white can be customized in a wide variety of paint colors. Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de pintura. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 49 PUERTAS LISAS BELLEVILLE ® MASONITE ® DE FIBRA DE VIDRIO 4 panel New England 4 paneles New England BLS-4NE BELLEVILLE® SMOOTH with Providence® glass BLS-404-380-1 3 panel arch-top 3 paneles con borde superior arqueado BLS-3 BELLEVILLE® LISA con vidrio Providence® BLS-404-380-1 Cheyenne® 2 panel plank camber-top Cheyenne® 2 paneles con borde superior curvo BLS-2P BELLEVILLE® SMOOTH with Chatham® glass BLS-107-463-2 2 panel square-top 2 paneles con borde superior recto BLS-2ST BELLEVILLE® LISA con vidrio Chatham® BLS-107-463-2 flush lisa BLS-X MASONITE ® FIBERGLASS BELLEVILLE ® DOORS / 6'8" 8 panel parliament 8 paneles, estilo parlamento BLS-8 49 6/4/14 5:37 PM Premium Steel door panels Acero premium Masonite® HD Steel – door MHD-2S – sidelites MHD-152-464-X Masonite® Acero de Alta Definición – Puerta MHD-2S – Ventanillas MHD-152-464-X High-Definition Steel Mason ite Pro fession al Fini sh Professional finish upgrade available. See page 60. Exteri or Mejora a acabado profesional disponible. Ver página 60. Decorative panel profiles provide curb appeal and durability Acero de alta definición – Los perfiles de paneles decorativos le dan atractivo exterior y durabilidad HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 50 6/4/14 5:37 PM Personaliza tu puerta con el vidrio. Consulta la sección de vidrios para ver todas las opciones de paneles y diseños. Customize your door with glass. See glass section for all designs and panel options. MASONITE ® HIGH-DEFINITION STEEL DOORS / 6'8" flush lisa MHD-X 3 panel arch-top 3 paneles con borde superior arqueado MHD-3 2 panel camber-top 2 paneles con borde superior curvo MHD-2CT 4 panel New England 4 paneles New England MHD-4NE 2 panel plank camber-top 2 paneles con borde superior curvo MHD-2P Hollister® ST Hollister® ST MHD-2H 6 panel 6 paneles MHD-6 8 panel parliament 8 paneles estilo paramento MHD-8 MASONITE® HD STEEL 8 panel MASONITE® ACERO HD 8 paneles 8'0" 6 panel 6 paneles MHD-6 Door images shown in white can be customized in a wide variety of paint colors. Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse en una amplia gama de colores de pintura. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 51 MASONITE® HD STEEL 3 panel arch with New Haven® glass MASONITE® ACERO HD con arco de 3 paneles y vidrio New Haven® flush lisa MHD-X MASONITE® PUERTAS DE ACERO DE ALTA DEFINICIÓN 3 panel craftsman with optional dentil shelf 3 panel craftsman con estante denticular opcional MHD-3C 2 panel square 2 paneles, con borde recto MHD-2ST 51 6/4/14 5:37 PM Steel security & fire-rated options SECURITY DOOR Puertas de seguridad Turnkey Fortress. 3 Locks in 1. Triple locking protection with high-impact resilience Theft protection – insurance deductible up to $1,500* Door system includes door, frame and handleset options handleset options opciones de manijas Monaco Series* Serie Monaco* Una Fortaleza en Tu Hogar. 3 Cerraduras en 1. Protección con cerradura triple de alta resistencia a los impactos. Seguro de protección contra robos que cubre un deducible de hasta $1.500* Sistema completo que incluye puerta, marco y el juego de manijas de tu preferencia 3 latches secure the door at multiple locations 3 pestillos aseguran la puerta en distintos lugares Heavy-duty lock mechanism is consumer friendly with a 1/4 turn deadbolt lock indicator El mecanismo de cerrado de alta resistencia es fácil de usar con su indicador de cierre con cerrojo de 1/4 de giro Classique Lever Bastille Lever Manija Classique Manija Bastille Sapphire Series* Serie Sapphire* Deadbolt Cerrojo Classique Lever Manija Classique All latches are operated by a single lever. Deadbolt is independently engaged. Bastille Lever Manija Bastille *Available Finishes: Satin Nickel, Antique Black and Brass *Acabados disponibles: Níquel Satinado, Negro Antiguo y Latón Todos los pestillos son controlados desde una sola manilla. El cerrojo funciona independientemente. *Masonite will cover the deductible on your homeowners insurance up to $1,500, if entry is gained due to a failure of a properly locked and installed door system. *Masonite pagará hasta $1.500 del deducible del seguro de tu hogar si la intrusión en tu vivienda se llevó a cabo debido al fallo de una unidad debidamente instalada y cerrada. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 52 6/4/14 5:37 PM Get more technical info at www.masonite.com Obtén más información técnica en www.masonite.com Seguridad del acero y opciones con clasificación contra incendios Resistentes a incendios Ideal for garage to home applications Available in a 20 or 90-minute rating 20-minute unit supplied with a fire rated primed wood frame 90-minute unit supplied with a fire rated primed steel frame Ideal para usos en la entrada desde el garaje a la casa Disponible con clasificaciones de 20 ó 90 minutos La puerta con clasificación de 20 minutos incluye un marco de madera imprimado, con clasificación contra incendios La puerta con clasificación de 90 minutos incluye un marco de acero imprimado, con clasificación contra incendios Flush Lisa Available in a 90-minute rating only Sólo disponible con clasificación de 90 minutos MASONITE® SECURITY & FIRE-RATED OPTIONS / MASONITE® SEGURIDAD Y OPCIONES CON CLASIFICACIÓN CONTRA INCENDIOS FIRE-RATED 6 Panel 6 Paneles Available in a 20 or 90-minute rating Disponible con clasificaciones de 20 ó 90 minutos 53 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 53 6/4/14 5:37 PM Madera de abeto Fir Wood Decorative Glass & Panels Vidrios y paneles decorativos Aberdeen brass 3/4 oval Covington brass 3/4 oval brass 3/4 sidelite Covington nickel 3/4 oval Aberdeen ovalado de 3/4 con engarce en latón Covington ovalado de 3/4 con engarce en latón panel lateral latón de 3/4 con engarce en latón Covington ovalado de 3/4 con engarce en níquel Aberdeen brass fan lite Covington antique black 3/4 oval antique black 3/4 sidelite Meridian brass 3/4 lite nickel 3/4 sidelite panel lateral de 3/4 con engarce en níquel MASONITE® FIR DOOR – Covington 3/4 oval shown in antique black PUERTA DE ABETO MASONITE® – Vidrio Covington ovalado de 3/4 con engarce negro antiguo The Fir Door Collection offers the beauty and warmth of wood in a variety of panel designs, decorative glass and caming options. Aberdeen en abanico con engarce en latón Covington ovalado de 3/4 con engarce en negro antiguo panel lateral de 3/4 con engarce en negro antiguo Meridian de 3/4 con engarce en latón brass 3/4 sidelite panel lateral de 3/4 con engarce en latón La colección de puertas de abeto ofrece la belleza y calidez de la madera en una amplia gama de opciones de diseños de Paneles, vidrios decorativos y engarces. Professional finish upgrade available in clear coat. Masonit e Prof essiona l Finis h Exterio r Mejora a acabado profesional disponible en cristal transparente. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 54 Meridian nickel 3/4 lite Meridian de 3/4 con engarce en níquel nickel 3/4 sidelite panel lateral de 3/4 con engarce en níquel Meridian antique black 3/4 lite Meridian de 3/4 con engarce en negro antiguo antique black 3/4 sidelite panel lateral de 3/4 con engarce en negro antiguo 6/4/14 5:37 PM MASONITE ® FIR DOOR COLLECTION / Clear Glass & Panels Vidrio transparente y paneles 15 lite 15 paneles de vidrio 10 lite 10 paneles de vidrio COLECCIÓN DE PUERTAS DE ABETO MASONITE ® full lite clear panel completo de vidrio transparente 12 lite panel bottom 12 paneles de vidrio y panel inferior de madera MASONITE® FIR DOOR – 4 lite, 4 panel PUERTA DE ABETO MASONITE® – 4 vidrios, 4 paneles Practical yet functional, the Fir Door Collection with clear glass and wood panels are the ideal choice for any budget. 9 lite crossbuck 9 paneles de vidrio y panel con diseño en cruz 4 lite, 4 panel 4 paneles de vidrio, 4 paneles de maders insulated glass 9 lite 9 paneles de vidrio fan lite panel de vidrio en abanico single glazed glass HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 55 half lite clear medio panel de vidrio transparente 6 panel 6 paneles vent half lite medio panel de vidrio con panel de ventilación hasta la mitad full lite clear panel de vidrio completo transparente Práctica y funcional, la colección de puertas de abeto con vidrio transparente y paneles de madera es la opción ideal para cualquier presupuesto. half lite clear medio panel de vidrio transparente 5 lite clear panel de 5 vidrios transparentes 3 lite clear panel de 3 vidrios transparentes 55 6/4/14 5:37 PM how to measure your door cómo medir tu puerta What To Know & What to Do There is no “industry standard” for door sizing, so follow these steps carefully. Measuring your door and determining your door handing is very important to ensure the best fit for your opening. For best results have a pro measure your opening and get it installed. Lo que debes saber y lo que debes hacer Cuando se trata de tamaños de puertas no hay un estándar en la industria, así que sigue estos pasos atentamente. Medir tu puerta y determinar la dirección en la que abre es muy importante para garantizar que ajuste lo mejor posible en la abertura. Para mejores resultados, deja que un profesional mida la abertura e instale la puerta. Step 1. Measure the width of your existing door slab. / Paso 1. Mide el ancho de la hoja de la puerta existente. This is the edge of one side of the door slab to the edge of the other side of the door slab. (A) El ancho se mide desde el borde de uno de los lados de la hoja de la puerta hasta el borde contrario de la misma. (A) B A Step 2. Measure the height of your existing door slab. / Paso 2. Mide la altura de la hoja de la puerta existente. This is the top edge of the door slab to the bottom edge of the door slab. Do not include the sweep on the bottom of the door. (B) La altura se mide desde el borde superior de la hoja de la puerta hasta el borde inferior de la misma. No incluyas el guardapolvo en la parte inferior de la puerta. (B) Step 3. Measure the jamb depth of your existing door. / Paso 3. Mide la profundidad de la jamba de la puerta existente. This is the inside edge of the door jamb to the outside edge of the door jamb (area where hinges are). Do not include any trim in this measurement. La profundidad se mide desde el borde interior de la jamba de la puerta hasta el borde exterior de la misma (el áea donde están las bisagras). Al medir, no incluyas las molduras. Step 4. Determine the handing of your existing door. / Paso 4. Determina la dirección de apertura de la puerta existente. A) All handing must be done from the exterior of the door. Looking at your door from the outside, your door swings. Step 1 & 2 / Pasos 1 y 2 La dirección de apertura de la puerta, debe determinarse desde el exterior de la misma. Desde afuera, tu puerta abre hacia. C) Select the combination below to determine the proper handing of your door. Selecciona la combinación que se muestra a continuación para determinar la apertura correcta para tu puerta. AA – Right-Hand Inswing AA – Mano Derecha, hacia Adentro A – Into the house (inswing) A – Hacia dentro de la casa (apertura hacia adentro) B – Out of the house (outswing) A – Hacia dentro de la casa (apertura hacia afuera) AB – Left-Hand Inswing AB – Mano Izquierda, hacia Adentro BA – Left-Hand Outswing BA – Mano Izquierda hacia Afuera B) Looking at your door from the outside, your door knob is: Viendo tu puerta desde afuera, la perilla de tu puerta está: BB – Right-Hand Outswing BB – Mano Derecha hacia Afuera A – On the left side of the door A – Del lado izquierdo de la puerta B – On the right side of the door B – Del lado derecho de la puerta Step 5. Final calculations of your existing door. / Paso 5. Cálculos finales de tu puerta existente. To find the estimated unit size of your existing unit, use these calculations below. Para conocer el tamaño estimado de tu unidad existente, usa los cálculos que se muestran a continuación. Inswing Outswing 1-3/4" 1-3/4" 2-1/2" 1-5/8" Measurement A / Medida A Add For Jambs / Para las jambas agrega Total Unit Width / Ancho total de la unidad Measurement B / Medida B Add For Jambs / Para las jambas agrega Total Unit Height / Altura total de la unidad HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 56 6/4/14 5:37 PM door handing chart INSWING abre hacia adentro Right Hand Mano Derecha Doors pictured above assume you are standing on the outside of the home. La imagen se muestra desde la perspectiva de una persona parada fuera de la vivienda. SINGLE DOORS puertas sencillas Exterior Right-Hand Inswing Puerta exterior Abre hacia adentro y a la izquierda Puerta exterior Abre hacia adentro y a la derecha Right Hand Mano Derecha SINGLE DOORS Exterior Left-Hand Outswing Puerta exterior Abre hacia afuera y a la derecha Puerta exterior Abre hacia afuera y a la izquierda WITH SIDELITE con ventanilla Exterior Right-Hand Inswing (Lock Side) Exterior Left-Hand Inswing (Hinge Side) Puerta exterior Abre hacia adentro y a la derecha Exterior Right-Hand Outswing (Hinge Side) Puerta exterior Abre hacia afuera y a la derecha WITH SIDELITE Exterior Left-Hand Outswing (Lock Side) Puerta exterior Abre hacia afuera y a la izquierda WITH SIDELITE con ventanilla con ventanilla Exterior Right-Hand Inswing (Hinge Side) Puerta exterior Abre hacia adentro y a la izquierda puertas sencillas Exterior Right-Hand Outswing con ventanilla Exterior Left-Hand Inswing (Lock Side) Left Hand Mano Izquierda Doors pictured above assume you are standing on the outside of the home. La imagen se muestra desde la perspectiva de una persona parada fuera de la vivienda. WITH SIDELITE Puerta exterior Abre hacia adentro y a la izquierda abre hacia afuera Puerta exterior Abre hacia adentro y a la derecha WITH DOUBLE SIDELITE con doble ventanilla Exterior Left-Hand Inswing Exterior Right-Hand Inswing Puerta exterior Abre hacia adentro y a la izquierda Puerta exterior Abre hacia adentro y a la derecha DOUBLE DOORS Exterior Right-Hand Outswing (Lock Side) Exterior Left-Hand Outswing (Hinge Side) Puerta exterior Abre hacia afuera y a la derecha Puerta exterior Abre hacia afuera y a la izquierda WITH DOUBLE SIDELITE con doble ventanilla Exterior Right-Hand Outswing Exterior Left-Hand Outswing Puerta Exterior Abre Hacia Afuera y a La Derecha Puerta exterior Abre hacia afuera y a la izquierda DOUBLE DOORS puertas dobles puertas dobles Exterior Left-Hand Inswing Exterior Right-Hand Inswing Exterior Right-Hand Outswing Exterior Left-Hand Outswing Puerta exterior Abre hacia adentro y a la izquierda Puerta exterior Abre hacia adentro y a la derecha Puerta exterior Abre hacia afuera y a la derecha Puerta exterior Abre hacia afuera y a la izquierda HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 57 TABLA PARA MEDIR TU PUERTA Y DETERMINAR LA DIRECCIØON DE APERTURA Exterior Left-Hand Inswing OUTSWING HOW TO MEASURE & DOOR HANDING CHART / Left Hand Mano Izquierda dirección de apertura de la puerta 57 6/4/14 5:37 PM rough opening dimensions 6'8" HIGH DOORS New Construction Rough Opening Dimensions — Inswing Doors Door Size Single Door 30" x 6'8" Single Door 32" x 6'8" Single Door 36" x 6'8" Single Door 42" x 6'8"* Double Door 60" x 6'8" Double Door 64" x 6'8" Double Door 72" x 6'8" Sidelite Only WOOD FRAME UNIT WIDTHS DOOR WITH 14" SIDELITE2 Opening Type Height1 Doors without sidelites 1 sidelite 2 sidelites Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 2' 7-1/2" 2' 8-1/4" 2'10" 2' 9-1/2" 2' 10-1/4" 3'0" 3' 1-1/2" 3' 2-1/4" 3'4" 3' 7-1/2" 3' 8-1/4" 3'10" 5' 2" 5' 2-3/4" 5' 4-1/2" 5' 6" 5' 6-3/4" 5' 8-1/2" 6' 2" 6' 2-3/4" 6' 4-1/2" – – – 3' 11" 3' 11-3/4" 4' 1-1/2" 4' 1" 4' 1-3/4" 4' 3-1/2" 4' 5" 4' 5-3/4" 4' 7-1/2" 4' 11" 4' 11-3/4" 5' 1-1/2" 6' 5-1/2" 6' 6-1/4" 6' 8" 6' 9-1/2" 6' 10-1/4" 7' 0" 7' 5-1/2" 7' 6-1/4" 7' 8" 1' 3-1/2" 1' 4-1/4" 1' 6" 5' 2-1/2" 5' 3-1/4" 5' 5" 5' 4-1/2" 5' 5-1/4" 5' 7" 5' 8-1/2" 5' 9-1/4" 5' 11" 6' 2-1/2" 6' 3-1/4" 6' 5" 7' 9" 7' 9-3/4" 7' 11-1/2" 8' 1" 8' 1-3/4" 8' 3-1/2" 8' 9" 8' 9-3/4" 8' 11-1/2" – – – For outswing doors (with bumper sills) subtract 7/8" from overall height of opening. *Available for select styles only. 8'0" HIGH DOORS New Construction Rough Opening Dimensions — Inswing Doors Door Size Single Door 32" x 8'0" Single Door 36" x 8'0" Double Door 64" x 8'0" Double Door 72" x 8'0" Sidelite Only WOOD FRAME UNIT WIDTHS DOOR WITH 14" SIDELITE2 Opening Type Height1 Doors without sidelites 1 sidelite 2 sidelites Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 Outside Jamb Dimensions Rough Opening Brick Dimensions3 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 2' 9-1/2" 2' 10-1/4" 3'0" 3' 1-1/2" 3' 2-1/4" 3'4" 5' 6" 5' 6-3/4" 5' 8-1/2" 6' 2" 6' 2-3/4" 6' 4-1/2" – – – 4' 1" 4' 1-3/4" 4' 3-1/2" 4' 5" 4' 5-3/4" 4' 7-1/2" 6' 9-1/2" 6' 10-1/4" 7' 0" 7' 5-1/2" 7' 6-1/4" 7' 8" 1' 3-1/2" 1' 4-1/4" 1' 6" 5' 4-1/2" 5' 5-1/4" 5' 7" 5' 8-1/2" 5' 9-1/4" 5' 11" 8' 1" 8' 1-3/4" 8' 3-1/2" 8' 9" 8' 9-3/4" 8' 11-1/2" – – – For outswing doors (with bumper sills) subtract 7/8" from overall height of opening. Brickmould dimensions shown are for inswing doors. For outswing doors the bolded dimensions must be adjusted accordingly. For outswing doors only, add 3/4" to brick dimensions width. This door system has a 1-1/4" threshold height which allows for approximately a 1" opening clearance over carpet, tile or other floor coverings. If this clearance is not sufficient, the complete door system should be installed on a wood spacer high enough to ensure swing clearance. If a spacer is used, the rough opening height must be adjusted accordingly. 1 2 If using 12" sidelites, subtract 2" from the opening width for a single sidelite, and subtract 4" for double sidelites. Consult your door associate for size availability of these and other sidelite sizes. 3 Brickmould dimension is measured from outside edge of brickmould on door unit. On doors with sidelites, a 2" x 4" stud between the door frame and sidelite frame assembly may be used. Add 1-1/2" to the rough opening width for units with single sidelites and 3" for units with double sidelites. Masonite employs continuous improvements and reserves the right to make changes at any time, in design, materials, specifications or to discontinue products without notice. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 58 6/4/14 5:37 PM dimensiones aproximadas de apertura Puertas de 6'8" de alto Tamaño de puerta Puerta individual 30" x 6'8" Puerta individual 32" x 6'8" Puerta individual 36" x 6'8" Puerta individual 42" x 6'8"* Puerta doble 64" x 6'8" Puerta doble 72" x 6'8" Panel lateral solamente Puerta con panel lateral de 14"2 Tipo de abertura Altura1 Puertas sin panel lateral 1 Panel lateral 2 Paneles laterales Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 2' 7-1/2" 2' 8-1/4" 2'10" 2' 9-1/2" 2' 10-1/4" 3'0" 3' 1-1/2" 3' 2-1/4" 3'4" 3' 7-1/2" 3' 8-1/4" 3' 11" 3' 11-3/4" 4' 1-1/2" 4' 1" 4' 1-3/4" 4' 3-1/2" 4' 5" 4' 5-3/4" 4' 7-1/2" 4' 11" 4' 11-3/4" 5' 2-1/2" 5' 3-1/4" 5' 5" 5' 4-1/2" 5' 5-1/4" 5' 7" 5' 8-1/2" 5' 9-1/4" 5' 11" 6' 2-1/2" 6' 3-1/4" Dimensiones de ladrillos3 6' 10-3/4" 3'10" 5' 1-1/2" 6' 5" Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 6' 9-1/2" 6' 10" 6' 10-3/4" 5' 2" 2-3/4" 4-1/2" 5' 6" 6-3/4" 8-1/2" 6' 2" 2-3/4" 4-1/2" – – – 6' 5-1/2" 6' 6-1/4" 6' 8" 6' 9-1/2" 6' 10-1/4" 7' 0" 7' 5-1/2" 7' 6-1/4" 7' 8" 1' 3-1/2" 1' 4-1/4" 1' 6" 7' 9" 7' 9-3/4" 7' 11-1/2" 8' 1" 8' 1-3/4" 8' 3-1/2" 8' 9" 8' 9-3/4" 8' 11-1/2" – – – 5' 5' 5' 5' 6' 6' Para puertas de apertura hacia afuera (con reborde protector inferior) resta 7/8" de la altura total de la apertura. *Disponible solo para estilos seleccionados. Puertas de 8'0" de alto dimensiones aproximadas de abertura para nuevas construcciones — puertas de apertura hacia adentro Tamaño de puerta Puerta individual 32" x 8'0" Puerta individual 36" x 8'0" Puerta doble 64" x 8'0" Puerta doble 72" x 8'0" Panel lateral solamente DIMENSIONES DE LA ABERTURA SIN ACABADO Puerta doble 60" x 6'8" Anchos Unidad con marco de madera ROUGH OPENING DIMENSIONS / Dimensiones aproximadas de abertura para nuevas construcciones — puertas de apertura hacia adentro Anchos Unidad con marco de madera Puerta con panel lateral de 14"2 Tipo de abertura Altura1 Puertas sin panel lateral 1 panel lateral 2 paneles laterales Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 Dimensiones de jamba exterior Apertura aproximada Dimensiones de ladrillos3 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 8' 1-1/2" 8' 2" 8' 2-3/4" 2' 9-1/2" 2' 10-1/4" 3'0" 3' 1-1/2" 3' 2-1/4" 3'4" 5' 6" 5' 6-3/4" 5' 8-1/2" 6' 2" 6' 2-3/4" 6' 4-1/2" – – – 4' 1" 4' 1-3/4" 4' 3-1/2" 4' 5" 4' 5-3/4" 4' 7-1/2" 6' 9-1/2" 6' 10-1/4" 7' 0" 7' 5-1/2" 7' 6-1/4" 7' 8" 1' 3-1/2" 1' 4-1/4" 1' 6" 5' 4-1/2" 5' 5-1/4" 5' 7" 5' 8-1/2" 5' 9-1/4" 5' 11" 8' 1" 8' 1-3/4" 8' 3-1/2" 8' 9" 8' 9-3/4" 8' 11-1/2" – – – Para puertas de apertura hacia afuera (con reborde protector inferior) resta 7/8" de la altura total de la apertura. Las dimensiones de moldura indicadas son para puertas de apertura hacia adentro. Para puertas de apertura hacia afuera las dimensiones en negrita deben ajustarse como corresponde. Solamente para puertas de apertura hacia afuera, agrega 3/4" a las dimensiones de ancho de ladrillos. Este sistema de puerta tiene una altura de umbral de 1-1/4" que permite un espacio libre de aproximadamente 1" sobre la alfombra, piso de losa u otro material. Si este espacio no es suficiente, el sistema completo de la puerta deber instalarse en un separador de madera lo suficientemente alto como para permitir holgura para abrir. Si se usa un separador, hay que ajustar la altura de la abertura como corresponde. 1 Si se usa un panel lateral de 12", resta 2" del ancho de la abertura para un panel lateral individual y 4" para paneles laterales dobles. Consulta a tu vendedor de puertas para averiguar la disponibilidad de éstos y otros tamaños de paneles laterales. 2 3 La dimensión de la moldura se mide desde el borde exterior de la moldura de la puerta. En puertas con paneles laterales, se puede usar un pie derecho de 2" x 4" entre el marco de la puerta y el marco del panel lateral. Agrega 1-1/2" al ancho de abertura aproximado para unidades con paneles laterales individuales y 3" para unidades con paneles dobles. Masonite continuamente mejora sus productos y se reserva el derecho de hacer cambios en diseños, materiales y condiciones en cualquier momento, así como de descontinuar productos sin previo aviso. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 59 59 6/4/14 5:37 PM relax. let us do the work. Lisa Smooth Escoge tus pinturas acabado* Ultra Pure White (7050) Semi-gloss Blanco Ultra Puro (7050) Semi-brillante Textured Con la mejora en acabados profesionales de Masonite podemos hacerlo más fácil. Choose Your Paint Finish* Texturizada We make it easy with Masonite’s Professional Finish Upgrade. Ultra Pure White (7050) Semi-gloss Blanco Ultra Puro (7050) Semi-brillante Willow Wood (ECC-41-2) Golden Haystack (ECC-23-1) Madera de Sauce (ECC-41-2) Paca Dorada (ECC-23-1) Willow Wood (ECC-41-2) Golden Haystack (ECC-23-1) Madera de Sauce (ECC-41-2) Paca Dorada (ECC-23-1) Choose Your Stain Finish Elige tu tinte acabado Espresso Merlot Merlot Fir Caoba Oak Roble Para mejores resutados, deja que los profesionales midan e instalen tu puerta. The Home Depot se responsabiliza por el trabajo – mientras tú te sientas y disfrutas. Castaño Mahogany Let the professionals measure your door and install it for the best result. The Home Depot stands behind the work – while you sit back and enjoy. Chestnut Abeto Espresso HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 60 6/4/14 5:37 PM M as on ite Pr ofe ss ion al Fin ish Relájate. Deja el trabajo en nuestras manos. Marea Nocturna (ECC-30-3) Marea Nocturna (ECC-30-3) Red Bluff (ECC-36-3) Rojo Fuerte (ECC-36-3) Conifer (ECC-45-3) Conífera (ECC-45-3) Conifer (ECC-45-3) Conífera (ECC-45-3) Canyon View (ECC-20-1) Vista del Cañón (ECC-20-1) Canyon View (ECC-20-1) Vista del Cañón (ECC-20-1) Silver Clouds (ECC-35-1) Nube Plateada (ECC-35-1) Silver Clouds (ECC-35-1) Nube Plateada (ECC-35-1) Jet Black (ECC-10-2) Negro Fuerte (ECC-10-2) Jet Black (ECC-10-2) Negro Fuerte (ECC-10-2) *Colors complement the Behr color palette / *Los colores complementan la paleta de colores Behr 1 Caramel Caramelo Cherry Cerezo High Quality Industrial Paints & Stains 1 Pinturas y tintes de alta calidad industrial Las pinturas y tintes de alta calidad industrial te ofrecen un desempeño superior al Las pinturas rociadas profesionalmente crean un acabado liso y consistente, mientras los acabados teñidos a mano crean una aparencia unica y natural High quality industrial paints and stains offer superior performance Pecan Nuez Professionally sprayed paints offer a smooth, consistent finish while hand-stained finishes create a unique and natural appearance 2 2 Resultados excepcionales Exceptional Results Los componentes de las puertas vienen preacabados antes del ensamblado final para evitar las desgradables líneas de pintura o tinte Components of the doors are prefinished before final assembly so there are no unsightly paint or stain lines 3 3 Conveniente y fácil Convenient and Easy Deja el trabajo en nuestras manos Sin lijar, imprimar o de acabado Te ahorra un tiempo valioso Let us do the work for you No sanding, priming or finishing Saves you valuable time Stain and paint colors are approximate and may vary in actuality to printed materials. MEJORA DE ACABADO PROFESIONAL DE MASONITE ® Night Tide (ECC-30-3) Red Bluff (ECC-36-3) Rojo Fuerte (ECC-36-3) MASONITE ® PROFESSIONAL FINISH UPGRADE / Night Tide (ECC-30-3) Ex te rio r 1 Los colores de tintes y pinturas son aproximados y pueden diferir del material impreso. 61 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 61 6/4/14 5:37 PM door options opciones de puerta Handleset Options / opciones de manijas A D B C E F F A. Sapphire Bastille B. Sapphire Classique C. Monaco Classique D. Monaco Bastille E. San Jose F. Savoy Style / Estilo Finish / Acabado Monaco* Antique Black / Negro Antiguo Brass / Latón Satin Nickel / Níquel Satinado LEVER STYLE OPTIONS / Opciones de estilo de manija: Bastille N/A Classique Bastille Classique Style / Estilo HANDLE SET OPTIONS / Opciones de manija: Sapphire* San Jose Antique Black / Negro Antiguo Antique Black / Negro Antiguo Brass / Latón Satin Nickel / Níquel Satinado Savoy Antique Black / Negro Antiguo Brass / Latón Satin Nickel / Níquel Satinado N/A *For added security, multi-point locks available for 80" fiberglass single prehung units / *Para mayor seguridad, las cerraduras de varios puntos están disponibles para las puertas prearmadas sencillas de fibra de vidrio, de 80" Door Sill Options / Opciones de batiente de la puerta A B C A. Brass Finish Acabado en Latón D B. Mill (Nickel) Finish Acabado Rústico (níquel) C. Antique Black Finish Acabado en Negro Antiguo D. ADA Sill Batiente que cumple con las normas de la ADA Hinge Options / Opciones de bisagras A. Brass Finish Acabado en Latón STANDARD / EstÁndar B. Nickel Finish Acabado en Níquel A B *BALL BEARING / Cojinetes de bola C D A B C E C. Antique Black Finish Acabado en Negro Antiguo D. Brushed Chrome Finish Acabado cromado cepillado E. Stainless Steel Finish Acabado en Acero Inoxidable *Standard on all Premium Fiberglass Stock Doors / *Estándar en todas las puertas de fibra de vidrio premium en existencia HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 62 6/4/14 5:37 PM Get more technical info at www.masonite.com Obtén más información técnica en www.masonite.com Door Frame Options / opciones de marco de la puerta Premium Smooth Vinyl 4-9/16" width & 6-9/16” widths 4-9/16" width & 6-9/16” widths Vinilo Premium Texturizado anchos de 11,59 cm y 16,66 cm Vinilo Premium Liso 4-9/16" & 6-9/16" widths Primed FJ Pine Solid Pine Pino Sólido Pino con Uniones Dentadas (FJ Primed) 4-9/16", 5-1/4" & 6-9/16” widths 4-9/16" to 10" & 12"* widths 11,59 cm y 16, 7 cm de ancho anchos de 11,59 cm, 13,3 cm y 16,66 cm Solid vinyl Combination of Composite & FJ Pine Solid Pine Lower section of frame eliminates mositure wickage & insect damage Excellent nail & screw holding capabilities Textured vinyl Vinilo sólido Will not absorb moisture Will not absorb moisture No absorbe la humedad Will not rot Will not rot Combinación de compuesto y pino con uniones dentadas La sección inferior del marco previene la absorción por capilaridad y los daños por insectos 11,59 cm a 25,4 cm de ancho Finger-joint pine Pino sólido Pino con uniones dentadas Excelente capacidad de sostener clavos y tornillos No se pudre No se pudre Minimal – Easy to clean Minimal – Easy to clean Mínimo – fácil de limpiar Periodico – requiere preparación Periodic – prep required Periodic/Frequent – prep required Periodico/Frecuente – requiere preparación Frecuente – requiere preparación Ready to paint or stain Ready to paint Ready to paint Ready to paint or stain Ready to paint Mínimo – fácil de limpiar Lista para pintar o teñir Lista para pintar Lista para pintar Frequent – prep required Lista para pintar o teñir Lista para pintar *widths greater than 6-9/16" are available on 6'8" inswing doors only / *Anchos mayores que 16,66 cm están disponibles sólo para las puertas de 2,03 m que abren hacia adentro Pet Door Options* Opciones de puerta para mascotas A B C OPCIONES DE PUERTAS MASONITE ® anchos de 11,59 cm y 16,66 cm Vinilo texturizado No absorbe la humedad Rot-Resistant* Resistencia a la Pudrición* MASONITE ® DOOR OPTIONS / Premium Textured Vinyl Peepsite Option Opcion de mirilla *Brass Finish / Acabado en latón *May vary from image shown. *Puede variar con respecto a lo que se muestra en la imagen. D E A. 6 1/4" x 6 1/4" Small Pet Flap / Trampilla pequeña para mascotas B. 7 1/2" x 10 1/2" Medium Pet Flap / Trampilla mediana para mascotas C. 7" x 11 1/4" Medium Plastic Door / Puerta de plástico mediana D. 10 1/2" x 15" Extra Large Plastic Door / Puerta extragrande de plástico *Available on select door styles *Disponible en determinados estilos de puerta solamente E. 10 1/4" x 15 3/4" Extra Large Ultra Flex / Puerta extragrande ultra flex WHY CHOOSE THE HOME DEPOT FOR YOUR INSTALLATION NEEDS? Reliability, Trust, Personalized Service, Flexible Financing Handpicked licensed and insured contractors who are up-to-date on industry standards and trends. Minimum of a one-year labor warranty. ¿Por qué elegir the home depot para tus necesidades de instalación? Fiabilidad, confianza, servicio personalizado, financiamiento flexible. Contratistas con licencia y seguro elegidos individualmente, que están al día con los estándares y las tendencias de la industria. Mínimo de un año de garantía para la mano de obra. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 63 63 6/4/14 5:37 PM ENERGY STAR ® ENERGY STAR is a program developed by the U.S Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy.The goal of the program is to protect the environment and save you money by encouraging energy efficient products, services, and practices.To that end, Masonite is proud to produce a wide variety of door and glass combinations that ensure our products can be used as part of an ENERGY STAR qualified assembled door system. Masonite Doors and Sidelites include a premium polyurethane foam core that insulates up to 5 times better than wood. Our triple pane decorative glass with caming creates an excellent insulator against the cold in the winter and the heat of summer. A properly installed ENERGY STAR qualified door system can save you money all year. 1 U-Factor: Measures the rate of heat transfer through a product. It considers all elements of an assembly including conductivity, air flow, and glass emissivity. A lower U-Factor indicates a better insulating product. 2 SHGC: (Solar Heat Gain Coefficient) Measures the amount of energy that passes through glass from the sun, creating additional heat.The lower the SHGC, the better it blocks solar heat. Our NFRC certified door systems may qualify for the ENERGY STAR program. Although other criteria exist for eligibility, including U-Factor and Solar Heat Gain Coefficients, use the charts below as a general guideline for which Masonite products may qualify. For further information, see our website at: www.masonite.com. Glazing Level potential qualifying ENERGY STAR® product performance criteria Masonite products* Glass Type Opaque 1/4 Lite 1/2 Lite 3/4 Lite Full Lite Clear 1/2" IG Clear 1/2" IG E Grids Wood Edge Steel Doors Low-E 1/2" IG Surface #2 Low-E 1/2" IG E Surface #2 Grids Clear 1" IG 0.13† U-Factor Glazing Level U-Factor1 SHGC2 ALL ≤ 0.21 No Rating ≤ 1/2-Lite ≤ 0.27 ≤ 0.30 > 1/2-Lite ≤ 0.32 ≤ 0.30 Btu/h.ft.2 ºF 2 Fraction of incident solar radiations 1 Clear 1" IG Int Grids Low-E 1" IG Surface #2 Low-E 1" IG Surface #2 (Grids) Triple Pane Deco IG w/Caming †0.13U-Factor for opaque doors only Clear 1/2" IG Clear 1/2" IG E Grids Fiberglass Doors Low-E 1/2" IG Low-E 1/2" IG E Grids Clear 1" IG 0.15† U-Factor Clear 1" IG Int Grids Low-E Surface #2 1" IG Low-E Surface #2 1" IG E Grids Triple Pane Deco IG w/Caming †U-Factor for opaque doors only "IG" = Insulated Glass *Please verify qualification with the NFRC performance label affixed to the door. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 64 Visit masonite.com for more information. 6/4/14 5:37 PM 1 Factor-U: Mide el índice de transferencia de calor que pasa través del producto. Toma en consideración todos los elementos del ensamblado, incluyendo la conductividad, el flujo de aire y la emisividad. Un menor Factor-U indica un producto con mejores cualidades aislantes. 2 SHGC: 2 SHGC: (Coeficiente de Ganancia de Calor Solar) Mide la cantidad de energía solar que pasa a través del vidrio y produce más calor. Mientras más bajo sea el SHGC, mejor la capacidad para bloquear el calor del sol. Nivel De Encristalado productos elegibles Masonite* Tipo de vidrio Opaco 1/4 de panel 1/2 panel 3/4 de panel panel completo criterio ENERGY STAR® de rendimiento del producto Puertas De Acero/Borde De Madera 1/2" IG Transparente Nivel de encristalado 1/2" IG Transparente con particiones exteriores 1/2" IG “Low-E” Surface #2 1/2" IG con particiones exteriores “Low E” Surface #2 1" IG Transparente ENERGY STAR ® Los criterios para la clasificación ENERGY STAR en los Estados Unidos, para sistemas de puerta, cambiaron en el 2010. Los nuevos criterios eliminan los cuatro mapas de zonas climáticas que se usaban para determinar la clasificación del rendimiento del sistema. Las zonas climáticas serán reemplazadas por un criterio nacional, para evaluar el rendimiento del producto con ventanillas opacas, menores o iguales a 1/2 ventanilla o más grandes que 1/2 ventanilla. Las puertas y ventanillas Masonite tienen aislamiento de poliuretano de primera calidad y vidrio aislante de paneles múltiples, lo que resulta en mejores condiciones de aislamiento y costos más bajos de calefacción y aire acondicionado. Nuestras puertas preensambladas certificadas por el Consejo Nacional de Clasificación del Ventanaje (NFRC, en inglés) pueden ser elegibles para la clasificación ENERGY STAR. UU. Existen otros criterios adicionales de elegibilidad para los diversos programas, pero puedes usar los recuadros más abajo como una guía general para determinar cuáles productos Masonite son elegibles. ENERGY STAR es basado en el rendimiento del sistema de acuerdo a los índices de de transferencia térmica (U-Value) y el Coeficiente de Ganancia de Calor Solar (SHGC, en inglés). Factor-U 0.13† Factor-U1 SHGC2 Todas ≤ 0.21 Sin clasificación ≤ 1/2-Ventanilla ≤ 0.27 ≤ 0.30 > 1/2-Ventanilla ≤ 0.32 ≤ 0.30 Btu/h.ft.2 ºF 2 Fracción de incidente de radiación solar 1 1" IG Transparente con particiones interiores 1" IG con revestimiento “Low-E” #2 1" IG con revest.“Low-E” #2 y particiones ext. Low-E 1" IG Surface #2 (Grids) Deco IG panel triple con engarce Factor-U de 0.13 solo para puertas opacas 1/2" IG Transparente 1/2" IG Transparente con particiones exteriores Puertas de Fibra De Vidrio 1/2" IG “Low-E” 1/2" IG con particiones exteriores “Low E” 1" IG Transparente Factor-U 0.15† 1" IG Transparente con particiones interiores 1" IG con revestimiento “Low-E” #2 1" IG con revest.“Low-E” #2 y particiones ext. Deco IG panel triple con engarce † Factor de 0.15 sólo para puertas opacas "IG" = Vidrio con aislamiento *Por favor verificar la clasificación en la etiqueta de rendimiento NFRC pegada a la puerta. HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 65 Visita masonite.com para obtener más información 65 6/4/14 5:37 PM warranty garantía Duration Side-Hinge Door Units Door Slab Masonite Installed Glass Masonite Finish Masonite Installed Wood Components Wood Fir Door 1 year 10 years – decorative glass 5 years – clear glass 30 days 2 years (clear coat) 1 year brickmould 1 year wood frame Basic/Primary Steel Door 5 years 10 years – decorative glass 5 years – clear glass 45 days (primer) 2 years (paint) 1 year brickmould 1 year wood frame Masonite® HD Steel Doors *Limited Lifetime 10 years – decorative glass 5 years – clear glass 45 days (primer) 2 years (paint) 1 year brickmould 1 year wood frame Barrington® & Belleville® Fiberglass Doors *Limited Lifetime 10 years – decorative glass 5 years – clear glass 2 years on fiberglass 1 year brickmould 1 year wood frame AvantGuard® *Limited Lifetime 10 years – decorative glass 5 years – clear glass 5 years 1 year brickmould 1 year wood frame Subject to the limitations, exceptions and exclusions contained in this document, Masonite warrants to the original purchaser of its entry door systems that, from the date of purchase through the durations specified above, the various parts of the system will be free of deficiencies in materials and workmanship; however, glass is only warranted against any material obstructions of vision or material discolouration resulting from manufacturing defects or as a result of premature failure of the organic seal. Glass breakage occurring after sale is not warranted. All door slabs installed in non-single family owner occupied dwellings (e.g. apartments, duplexes, etc.) are warranted only for up to 10 years from the date of purchase with the exception of Basic Primary Steel Doors which are warranted for up to 5 years from the date of purchase. THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF STATE OR PROVINCIAL LAW DOES NOT ALLOW EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, THE CONSUMER AGREES THAT THE STATUTE OF LIMITATIONS FOR ANY SUCH CLAIM WILL BE REDUCED TO ONE YEAR OR THE LEAST AMOUNT OF TIME PERMITTED UNDER THE STATE OR PROVINCIAL LAW. MOREOVER, IN NO EVENT WILL MASONITE BE LIABLE FOR SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES. THIS WARRANTY GIVES THE PURCHASER SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY BY PROVINCE. Limitations: This limited warranty (a) is not transferable; (b) does not apply to purchases made for resale or for use outside of the United States or Canada and (c) applies only to doors installed in single family, owner occupied dwellings. If the purchase date cannot be established through written documentation, the date of manufacture shall be the commencement date for the durations of the limited warranty. The purchase price is the consideration for the limited warranty. In order to validate your warranty, all lite frames must be factory pre-finished in accordance with manufacturer's recommendations. *Exceptions: LIMITED WARRANTY: Limited Lifetime Doors installed within 5 miles (8 kilometers) from any body of saltwater are warranted up to 10 years from the date of purchase or manufacture. Components supplied by manufacturers other than Masonite are not covered by this LIMITED WARRANTY. The purchaser must paint, stain or otherwise finish the entry door. with an unadultered national brand exterior grade stain or paint. This must be complete within 45 days of purchase. Factory finish color may vary slightly and may change over time from environmental exposure. Exclusions: All warranties including LIMITED WARRANTY does not cover: Condensation on the interior surface of the door or glass. Any deficiencies that result from: – installations or maintenance not conducted in strict adherence with Masonite’s written instructions; including but not limited to failure to finish all unfinished or primed components within 45 days; – shipment by common carriers, private transportation, or any other means of transportation. – improper handling and storage; – modification or alteration of the door system by anyone who is not an authorized Masonite representative; – vandalism, misuse, neglect, impact by foreign objects, acts of God, fire, explosion or other casualty; – air pollutants, including acid rain, and exposure to harmful chemicals or normal weathering caused by exposure to the elements; – air and water infiltration during severe weather conditions; – any failure or settling of the structure/building/ HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 66 foundation into which the door is installed; – any other causes beyond the manufacturer’s control and not related to the manufacturing process. Any product installed in, or submitted to high heat conditions, high moisture conditions, high vibration, and/or extreme temperature changes, or installed behind a non-vented storm door. Coating the product with dark colored paint. Slight curvature (up to ¼") or minor scratches or other minor visual imperfections shall not be considered defects. Factory Installed Glass – bubbles, lines, slight surface imperfections and slight discoloration are characteristics of fine-handcrafted glass and are not considered defects. Labor, shipping, or other charges incurred or claimed by the customer LIMITED WARRANTY exclusive remedies: If within the applicable LIMITED WARRANTY duration a door system or component is determined by Masonite to be deficient in materials or workmanship, then in Masonite’s sole discretion, Masonite will REPLACE or REPAIR the entry door system or defective components OR will REFUND a percentage of the original amount paid for the entry door as specified below . Masonite’s repair or replacement options do not include any labor charges in connection with repair, removal, or installation of either the original or a replacement product. Any labor cost will be the responsibility of the customer. Masonite may substitute replacement or repair products or components of comparable quality or price for discontinued or modified products. If Masonite elects to refund the purchase price or a portion thereof, the terms of this LIMITED WARRANTY will be prorated from the date of purchase in the following manner: 0-5 years, 100% of the original purchase price; 6-10 years, prorated at 75% of original purchase price; 11-20 years, prorated at 50% of original purchase price; and 21 years on up, prorated at 25% of original purchase price. In no event will Masonite be responsible for any repair or replacement costs in excess of the original purchase price of the door. All costs incurred for repair or replacement must be previously authorized in writing by Masonite. 6/4/14 5:37 PM Garantia limitada de por vida Puertas con bisagras laterales Duración Vidrio instalado de fábrica Acabado de fábrica Componentes de madera instalados de fábrica Puerta de madera de abeto 1 año 10 años – cristal decorativo 5 años – cristal transparente 30 días 2 años (capa transparente) 1 año para la moldura de ladrillo, 1 año para el marco de madera Puerta de acero básica/ principal 5 años 10 años – cristal decorativo 5 años – cristal transparente 45 días (imprimador) 2 años (imprimador) 1 año para la moldura de ladrillo, 1 año para el marco de madera Puertas de acero *Limitada de por Vida 10 años – cristal decorativo 5 años– cristal transparente 45 días (imprimador) 2 años (imprimador) 1 año para la moldura de ladrillo, 1 año para el marco de madera Puertas de fibra de vidrio Barrington® Belleville® *Limitada de por Vida 10 años – cristal decorativo 5 años– cristal transparente 2 años (pintura) 1 año para la moldura de ladrillo, 1 año para el marco de madera Avantguard® *Limitada de por Vida 10 años – cristal decorativo 5 años– cristal transparente 5 años 1 año para la moldura de ladrillo, 1 año para el marco de madera Limitaciones: Esta garantía limitada (a) no es transferible; (b) no es válida para compras hechas para la reventa ni cubre el uso fuera de EE.UU. o Canadá y (c) sólo es válida para puertas instaladas en viviendas unifamiliares ocupadas por el propietario. Si la fecha de compra no puede establecerse mediante documentación escrita, la fecha de fabricación será la fecha de inicio para la duración de la garantía limitada. El precio de compra es la consideración para la garantía limitada. Para validar su garantía, todos los marcos de ventanilla deben tener un preacabado de fábrica de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. *Excepciones: GARANTÍA LIMITADA: Las Puertas con Garantía Limitada instaladas a una distancia mínima de 5 millas (8 kilómetros) decualquier cuerpo de agua salada están garantizadas hasta 10 años a partir de lafecha de compra o fabricación. Los componentes suministrados por fabricantes que no sean Masonite nos están cubiertos por esta GARANTÍA LIMITADA. El comprador debe pintar o aplicar algún tipo de acabado a la puerta de entrada con un tinte o pintura sin adulterar para exteriores de marca nacional. Esto debe hacerse dentro de los 45 días posteriores a la compra. El color del acabado de fábrica puede variar ligeramente y puede cambiar con el paso del tiempo debido a exposición a factores ambientales. Exclusiones: Todas las garantías incluida la GARANTÍA LIMITADA no cubren: La condensación en la superficie interior de la puerta o del vidrio. Cualquier deficiencia que resulte producto de: – instalaciones o mantenimiento que no se realicen estrictamente de acuerdo con las instrucciones por escrito de Masonite; incluido pero no limitado al hecho de no dar un acabado a todos los componentes imprimados o sin acabado en un plazo de 45 días; – envío por compañías de entrega regulares, transporte privado, o cualquier otro medio de transporte. – manipulación o almacenamiento indebidos; – modificacioes o alteraciones al sistema de puerta, realizadas por cualquiera que no sea un representante autorizado de Masonite; – vandalismo, uso incorrecto, negligencia, impactos con objetos extraños, daños por causas de fuerza mayor, incendio, explosión u otro incidente; – contaminantes ambientales, incluyendo lluvia ácida y exposición a químicos dañinos o desgaste normal causados por exposición a los elementos; – filtración de aire y agua durante condiciones climáticas severas; HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 67 GARANTÍA MASONITE ® Sujeto a las limitaciones, excepciones y exclusiones incluidas en este documento, Masonite garantiza al comprador original de su sistema de puerta de entrada que partir de la fecha de compra y por la duración especificada arriba, las diferentes piezas del sistema no tendrán defectos materiales o de mano de obra; sin embargo, el vidrio está garantizado sólo contra cualquier obstrucción material visual o decoloración, producto de defectos de fabricación como resultado de una falla prematura del sellado orgánico. La ruptura del vidrio ocurrida después de la venta no está garantizada. Todas las hojas de puertasinstaladas en viviendas multifamiliares ocupadas por el propietario (por ejemplo, apartamentos, dúplex, etc.) están garantizadas sólo hasta 10 años a partir de la fecha de compra con excepción de las Puertas Principales de Acero Básicas, que están garantizadas por un plazo de 5 años a partir de la fecha de compra. ESTA GARANTÍA LIMITADA SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR SI LAS LEYES LOCALES O ESTADO NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, EL CONSUMIDOR ACEPTA EN QUE EL ESTATUTO DE LIMITACIONES PARA CUALQUIER RECLAMACIÓN SE REDUCIRÁ A UN AÑO O A LA MENOR CANTIDAD DE TIEMPO PERMITIDA POR LAS LEYES BAJO ESTATAL O PRORINCIAL. ADEMÁS, EN NINGÚN CASO MASONITE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, DIRECTOS O INDIRECTOS. ESTA GARANTÍA LE OTORGA AL COMPRADOR DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN LA LOCALIDAD. MASONITE ® /WARRANTY WARRANTY GARANTÍA / Hoja de la puerta – cualquier fallo o asentamiento de los cimientos de la estructura/ construcción en la que la puerta se instale; – cualquier otra causa fuera del control del fabricante y que no esté relacionada con el proceso de fabricación. Cualquier producto instalado o sometido a lugares con demasiado calor,condiciones de humedad alta, alta vibración y/o cambios extremos de temperatura, o instalado detrás de una contrapuerta no ventilada. Recubrir el producto con pintura de color oscuro. Una ligera encorvardura (de hasta 63 mm) o pequeños arañazos u otras imperfecciones visuales menores no se consideran defectos. Vidrio Instalado de Fábrica – burbujas, líneas,ligeras imperfecciones de la superficie y ligera decoloración son características del vidrio fino fabricado a mano y no se consideran defectos. Los costos de mano de obra, envío, u otros costos incurridos o reclamados por el cliente. Recursos exclusivos de la GARANTÍA LIMITADA: Si durante la duración de la GARANTÍA LIMITADA Masonite determina que un sistema de puerta o componente tiene defectos materiales o de fabricación, entonces sólo a discreción de Masonite, se REEMPLAZARÁ o REPARARÁ el sistema de puerta de entrada o los componentes defectuosos. O se reembolsará un porcentaje de la cantidad original que se pagó por la puerta de entrada como se especifica a continuación. Las opciones de reparación o mantenimiento de Masonite no incluyen ningún costo de mano de obra en conexón con la reparación, eliminación o instalación ya sea del producto original o de reemplazo. Cualquier costo de mano de obra será responsabilidad del cliente. Masonite puede sustituir los productos de reemplazo o reparación de los componentes de calidad o precio comparable por productos discontinuados o modificados. Si Masonite decide reembolsar el precio de compra o una parte del mismo,los términos de esta GARANTÍA LIMITADA serán prorrateados a partir de la fecha de compra de la siguiente manera: de 0 a 5 años, el 100% del precio de compra original; de 6 a 10 años, prorrateado al 75% del precio de compra original; de 11 a 20 años, prorrateado al 50% del precio de compra original; y después de los 21 años, prorrateado al 25% del precio de compra original. En ningún caso Masonite será responsable por cualquier costo de reparación o reemplazo que exceda el precio de compra original de la puerta. Todos los costos incurridos en la reparación o el reemplazo deben ser previamente autorizados por escrito por Masonite. 67 6/4/14 5:37 PM Masonite’s commitment At Masonite , employees from all parts of the Company – sales, marketing, research and development, customer service and manufacturing – understand that people love their homes. In the past, homes were purchased to meet functional needs. Today, homes are purchased to meet specific lifestyles and to satisfy the need to create multiple living environments within a single home. To meet these lifestyle needs, Masonite is continually creating new and innovative products that will make every home more beautiful, more valuable and more enjoyable. With the ultimate goal of adding beauty and value to every home, Masonite’s products are designed and constructed to exacting standards and specifications. ® El compromiso de Masonite En Masonite®, los empleados en todas las áreas de la Compañía – ventas, mercadeo, investigación y desarrollo, servicio al cliente y fabricación – comprendemos el cariño muy especial que nuestra clientela tiene por sus hogares. En el pasado, las casas se compraban para satisfacer las necesidades prácticas de la gente. Hoy en día, aspiramos a que nuestras viviendas se adapten a nuestros estilos de vida y satisfagan nuestra necesidad por crear distintos ambientes bajo un solo techo. Para satisfacer estas expectativas, en Masonite creamos continuamente nuevos e innovadores productos para que embellezcas tu hogar, aumentes su valor y lo disfrutes todavía más. Los productos Masonite están diseñados y fabricados para cumplir con las normas y especificaciones más estrictas. the beautiful door For more information contact: 1-800-663-DOOR (1-800-663-3667) 9a – 5p Mon – Fri EST www.masonite.com Para más información contactar: 1-800-663-DOOR (1-800-663-3667) 9a – 5p Lunes a Viernes EST www.masonite.com Masonite® The Beautiful Door®, AvantGuard®, Barrington®, Belleville®, Cheyenne®, Flagstaff®, Sierra®, Feldspar™, Oak Lawn®, Chatham®, Croxley®, Halifax®, Iron Star®, New Haven®, Oakville®, Pergola®, Providence®, Sequence®, Solitude® and Texas Star® are trademarks of Masonite International Corporation. Please check with your Masonite dealer or distributor for current warranty terms and conditions. Our continuing program of product improvement makes specification, design and product detail subject to change without notice. 6/14 PRINTED IN THE USA ©2014 by Masonite International Corporation Masonite® , Masonite.® Las puertas más hermosas.®, AvantGuard®, Barrington®, Belleville®, Cheyenne®, Flagstaff®, Sierra®, Feldspar™, Oak Lawn®, Chatham®, Croxley®, Halifax®, Iron Star®, New Haven®, Oakville®, Pergola®, Providence®, Sequence®, Solitude® y Texas Star® son marcas registradas de Masonite International Corporation. Consulta a un detallista o distribuidor Masonite para conocer los términos y condiciones de garantía vigentes. Debido a nuestro programa de mejoras continuas del producto, las especificaciones, diseños y detalles están sujetos a cambios sin previo aviso. 6/14 IMPRESO EN LOS EE. UU. © 2014 por Masonite International Corporation HMD-14402 HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 68 6/4/14 5:37 PM