Entry Doors Catalog

Comentarios

Transcripción

Entry Doors Catalog
Entry Doors
Full Program Offering
Oferta del programa completo
Puertas de entrada
FIBERGLASS
STEEL
WOOD
the beautiful door
Fibra de vidrio
Acero
Madera
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 1
6/4/14 5:35 PM
explore the better door
more door designs
more glass styles
more value
más diseños de puertas
más estilos en vidrios
más valor para tu hogar
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 2
6/4/14 5:35 PM
the beautiful door
explora la mejor de las puertas
MASONITE. THE BEAUTIFUL DOOR. ®
/ MASONITE. LAS PUERTAS MÁS HERMOSAS.
Get Inspired ....................................................... 4
High-Definition Steel Doors ............................. 50
Masonite® Entry Doors ...................................... 6
Security & Fire-Rated Options ......................... 52
Create a Grand Entryway ................................ 8
Fir Wood Doors ................................................ 54
AvantGuard Fiberglass Finish ....................... 10
How to Measure & Door Handing Chart ....... 56
index índice
Inspírate
Puertas de entrada Masonite®
Crea una entrada grandiosa
®
Acabado en fibra de vidrio AvantGuard®
Barrington® Woodgrain Fiberglass ................. 14
Fibra de vidrio con vetas de madera Barrington®
Puertas de acero de alta definición
Seguridad y opciones con clasificación contra incendios
Puertas de madera de abeto
Tabla para medir la puerta y determinar
la dirección de apertura
Entry Rough Openings .................................... 58
Craftsman Doors ............................................. 16
Aperturas de entrada sin acabado
Decorative & Clear Glass ............................... 18
Mejora profesional de acabados
Belleville Woodgrain Fiberglass .................... 46
Opciones de puertas
Puertas de Craftsman
Vidrio Transparente y Decorativo
®
Fibra de vidrio con vetas de madera Belleville
®
Belleville Smooth Fiberglass .......................... 48
®
Fibra de vidrio lisa Belleville®
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 3
Professional Finish Upgrade ........................... 60
Door Options ................................................... 62
ENERGY STAR®.................................................. 64
Warranty .......................................................... 66
Garantía
3
6/4/14 5:35 PM
get inspired
inspírate
create
crea
after / después
before / antes
A
before / antes
after / después
B
before / antes
after / después
C
A. Belleville® Smooth with Halifax® glass – Door BLS-404-238-2 – Sidelites BLSSL-450-238-1
Belleville® Liso con vidrio Halifax® – Puerta BLS-404-238-2 – Ventanillas BLSSL-450-238-1
B. Belleville® Hollister® with AvantGuard® Black Walnut finish with Croxley® glass – BLW-304-528-2
Acabado en Nogal Negro Belleville® Hollister® con AvantGuard® y vidrio Croxley® – BLW-304-528-2
C. Masonite HD® Steel with New Haven® Glass – Door MHD-304-970-2 – Sidelites MHDSL-152-970-X
Masonite HD® Acero con Vidrio New Haven® – Puerta MHD-304-970-2 – Ventanillas MHDSL-152-970-X
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 4
6/4/14 5:35 PM
Create the door of your dreams from a range of door and glass design options.
Crea la puerta de tus sueños de entre una amplia variedad de diseños de puertas y vidrios.
MASONITE. THE BEAUTIFUL DOOR. ®
before / antes
explore
explora
/ MASONITE. LAS PUERTAS MÁS HERMOSAS.
after / después
D
design
diseña
before / antes
after / después
E
D. Belleville® Fir Textured with Croxley® glass – BFT-404-528-1
Belleville® Fir Textured with Croxley® glass – BFT-404-528-1
E. Belleville® Smooth with Sequence® glass – BLS-404-161-2
Belleville® Liso con vidrio Sequence® – BLS-404-161-2
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 5
5
6/4/14 5:35 PM
Masonite offers
more door OPTIONS with more door VALUE
WOODGRAIN FIBERGLASS
Fibra de vidrio con vetas de madera
Real wood
aesthetic
design
composed of
an authentic
image layer
with five layers
of defense for
the ultimate
in durability.
Estético diseño de madera natural
compuesto por una exclusiva capa
gráfica con cinco capas de defensa
para una extrema durabilidad.
Rating
Clasificación
Door &
Glass Panel
Options
Opciones
de paneles
de puertas y
cristales
Exceptional
Núcleo
De la puerta
Finish Options
Opciones de
acabado
WARRANTY
Warranty
Garantía
Mix and
match highperforming
natural
wood-grain
textured door
designs with
your choice
of decorative
glass.
Mezcla y combina diseños de puerta
texturados de vetas de madera
natural de alto desempeño con tu
elección de cristal decorativo.
Exceptional
Best
Select Door Panel with
Glass Designs
Select Door Panel with Glass Designs
Over 100 Customizable Door
and Glass Designs
Paneles de puertas exclusivos
con diseños de vidrio
Paneles de puertas exclusivos
con diseños de vidrio
Más de 100 diseños de puertas
y cristales adaptables
Standard on all Premium
Fiberglass Stock Doors
Optional
Optional
Opcional
Opcional
Estándar en todas las puertas de fibra
de vidrio premium en existencia
Polyurethane
Polyurethane
Polyurethane
Poliuretano
Poliuretano
Poliuretano
Yes
Yes
Yes
Si
Si
Si
ENERGY STAR
Nivel de
mantenimiento
Una línea de gran riqueza clásica
que ofrece una autenticidad superior
de vetas de madera con una
excelente durabilidad y rendimiento.
Textura Premium con Vetas de Madera
Óptima
ENERGY
STAR
Degree of
Maintenance
Rich, classic
elite line
offers superior
wood-grain
authenticity
with excellent
durability and
performance.
Premium Woodgrain Texture
Excepcional
Marco que
no se pudre
Door Core
Textura con Vetas de Madera
de Diseño Exclusivo
Excepcional
Rot Resistant
Frame
RESISTANT
Designer Woodgrain Texture
BELLEVILLE®
AVANTGUARD®
Tecnología True Wood
BARRINGTON®
True Wood Technology
Minimal – easy clean
Minimal – easy clean
Minimal – easy clean
Mínimo – fácil de limpiar
Mínimo – fácil de limpiar
Mínimo – fácil de limpiar
Comes Prefinished with AvantGuard
Black Walnut, Spanish Cedar or Cherry
Can be stained or painted. Upgrade
to professional finish option.
Can be stained or painted. Upgrade
to professional finish option.
Viene preacabada en Nogal Negro, Cedro
Español o Cerezo de AvantGuard.
Puede pintarse o teñirse. Mejora a una
opción de acabado profesional.
Puede pintarse o teñirse. Mejora a una
opción de acabado profesional.
Limited Lifetime Door &
5 Year Finish Warranty
Limited Lifetime Door &
2 Year Finish Warranty
Limited Lifetime Door &
2 Year Finish Warranty
Garantía limitada de por vida para la
puerta y de 5 años para el acabado
Garantía limitada de por vida para la
puerta y de 2 años para el acabado
Garantía limitada de por vida para la
puerta y de 2 años para el acabado
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 6
6/4/14 5:35 PM
Get more technical info at www.masonite.com
Consigue más información técnica en www.masonite.com
Masonite ofrece
más OPCIONES y más VALOR para tus puertas
SMOOTH FIBERGLASS
STEEL
Fibra de vidrio lisa
WOOD
Acero
Madera
Premium Smooth
Real Fir Wood
Aspecto elegante con una variedad
de opciones de puertas y cristales para
escoger, fabricados para funcionar.
Best
High-definition
panel profile
offers the
security of steel
for years of
performance.
El panel de perfil de alta definición
ofrece la seguridad del acero
para muchos años de uso.
Better
FIR WOOD
HD STEEL
Sleek look
with a variety
of door and
glass options
to choose from,
engineered for
performance.
Madera de Abeto Natural
The Fir Door
Collection
offers the
beauty and
warmth of
wood in a
variety of
panel designs
La colecciónde puertas de abeto ofrece
la belleza y calidez de la madera en
una variedad de diseños de paneles.
Good
Mejor
Buena
Over 100 Customizable Door
and Glass Designs
Over 100 Customizable Door
and Glass Designs
Select Door Panel with Glass Designs
Más de 100 diseños de puertas
y cristales adaptables
Más de 100 diseños de puertas
y cristales adaptables
Standard on all Premium
Fiberglass Stock Doors
Paneles de puertas exclusivos
con diseños de vidrio
Optional
Optional
Estándar en todas las Puertas de Fibra
de Vidrio Premium en Existencia
Opcional
Opcional
Polyurethane
Polyurethane
Wood
Poliuretano
Poliuretano
Madera
Yes
Yes
No
Si
Si
No
Minimal – easy clean
Periodic/Frequent – some prep,
sanding & painting touch-up
Mínimo – fácil de limpiar
Periodico/Frecuente – alguna preparación,
lijado y retoques de pintura
Can be painted. Upgrade to
professional finish option.
Can be painted. Upgrade to
professional finish option.
Puede pintarse. Mejora a una opción
de acabado profesional.
Puede pintarse. Mejora a una opción
de acabado profesional.
Limited Lifetime Door &
2 Year Finish Warranty
Limited Lifetime Door &
2 Year Finish Warranty
Garantía limitada de por vida para la
puerta y de 2 años para el acabado
Garantía limitada de por vida para la
puerta y de 2 años para el acabado
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 7
/ MASONITE. LAS PUERTAS MÁS HERMOSAS.
Óptima
MASONITE. THE BEAUTIFUL DOOR. ®
BELLEVILLE®
Lisa Premium
Frequent – prep required
– sanding & staining
Frecuente – requiere preparación – lijar y teñir
Can be stained or painted. Upgrade to
professional clear coat finish option.
Puede pintarse o teñirse. Mejora a una
opción de acabado con revestimiento
transparente profesional.
1 Year
1 Año
7
6/4/14 5:35 PM
create a
grand entryway
1
crea una entrada grandiosa
what’s your style?
¿cuál es tu estilo?
Select from our vast line of traditional, contemporary or modern designs from 6 panel
to 8 panel patterns, with or without glass elements. Here are just a few of your options.
Selecciona de nuestra amplia línea de diseños tradicionales, contemporáneos o
modernos con modelos desde 6 a 8 paneles, con o sin elementos de vidrio.
configuration
options
opciones de configuración
2
what glass design do you want?
¿qué diseño de vidrio quieres?
See the glass section to view all glass designs and sizes available.
Mira la sección de vidrios para que veas todos los diseños y tamaños de cristales disponibles.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 8
6/4/14 5:36 PM
See more door design options. Visit our
MAX configurator at masonite.com.
Ver más diseños de puertas. Visita nuestro de
bellas puertas diseñador en masonite.com.
3
choose your material
escoge tus materiales
FIBERGLASS
Engineered to Last a Lifetime
Diseñada para durar toda una vida
FIBRA DE VIDRIO
Garantia limitada
de por vida
High-Performance Steel
Acero de alto desempeño
ACERO
Durable, secure and long-lasting
Requires periodic level of care
Resists rotting
Insulates better than wood*
Available in a smooth finish look
Can be painted
Resistente, segura y duradera
Requiere un nivel de cuidado regular
No se pudre
Aísla mejor que la madera*
Disponible en un acabado liso
Puede pintarse
Garantia limitada
de por vida
WOOD
/ MASONITE. LAS PUERTAS MÁS HERMOSAS.
STEEL
Resistente, segura y duradera
Requiere un cuidado mínimo
Resiste las abolladuras, la
corrosión y no se pudre
Luce cómo la madera real
y aisla 5 veces mejor*
Disponible en vetas de
maderas y en acabado liso
Las lisas pueden pintarse y
texturarse mejor con tintes
Ideal para usar en zonas costeras
MASONITE. THE BEAUTIFUL DOOR. ®
Durable, secure and long-lasting
Requires minimal level of care
Resists denting, rusting or rotting
Looks like real wood &
insulates 5X better*
Available in a woodgrain
and smooth finish look
Smooth can be painted and
textured looks best stained
Ideal for coastal areas
Real Fir Wood
Madera de abeto natural
MADERA
Provides warmth & beauty
Requires a higher level of care
Can be painted or stained
Da calidez y belleza
Requiere un nivel mayor de cuidado
Puede pintarse o teñirse
Garantia limitada
de un año
*Based on insulating characteristics of polyurethane foam core compared to wood.
*Basado en propiedades de aislamiento de núcleo de espuma de poliuretano comparado con la madera.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 9
9
6/4/14 5:36 PM
AvantGuard
®
finish
Acabado AvantGuard®
spanish cedar
cedro español
6'8"
Flagstaff® plank
Listón Flagstaff®
BAC-P
Sierra® 2 panel
plank camber-top
Sierra®, de 2 paneles,
listón, con borde
superior curvo
BAC-2P
full lite
panel de vidrio
completo
BACSL-154-927
Sierra® 2 panel
plank camber-top
Sierra®, de 2 paneles,
listón, con borde
superior curvo
BLW-2P
full lite
panel de vidrio
completo
BLWSL-154-927
full lite
panel de vidrio
completo
BACSL-154-464
full lite
panel de vidrio
completo
BACSL-154-LEA
LEA = Low-E Argon
black walnut
nogal negro
6'8"
Barrington® Flagstaff® with AvantGuard® Black Walnut Finish BLW-P
Barrington® Flagstaff® con Acabado de Nogal Negro AvantGuard® BLW-P
Flagstaff® plank
listón Flagstaff®
BLW-P
full lite
panel de vidrio
completo
BLWSL-154-464
full lite
panel de vidrio
completo
BLWSL-154-LEA
LEA = Low-E Argon
Handleset Options / Opciones de Manijas
The Fusion of Wood
& Fiberglass
La fusión de la madera y la fibra de vidrio
San Jose**
**Available in Antique Black only
**Disponible solamente en Negro Antiguo
Savoy*
Savoy*
*Available Finishes: Satin Nickel, Antique Black & Brass
*Acabados disponibles: Níquel Cepillado, Negro Antiguo y Latón
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 10
Some would call a beautiful wood
door with little to no maintenance
a dream. We call it AvantGuard.
Algunos llaman sueño a una bella puerta de
madera que casi no necesita mantenimiento.
Nosotros la llamamos AvantGuard.
6/4/14 5:36 PM
Barrington Sierra & Flagstaff Designs
®
®
®
Diseños Sierra® y Flagstaff®
Flagstaff® plank
Listón Flagstaff®
BAC-P
full lite
panel de vidrio
completo
BACSL-853-927
Sierra® 2 panel
plank camber-top
Sierra®, de 2 paneles,
listón, con borde
superior curvo
BLW-2P
full lite
panel de vidrio
completo
BLWSL-853-927
full lite
panel de vidrio
completo
BACSL-853-464
full lite
panel de vidrio
completo
BACSL-853-LEA
LEA = Low-E Argon
8 '0"
Flagstaff® plank
Listón Flagstaff®
BLW-P
5 Layers of Defense
full lite
panel de vidrio
completo
BLWSL-853-464
full lite
panel de vidrio
completo
BLWSL-853-LEA
LEA = Low-E Argon
Barrington® Sierra® with AvantGuard® Spanish Cedar Finish - BAC-2P
Barrington® Sierra® con Acabado de cedro español AvantGuard® - BAC-2P
/ ACABADO DE FIBRA DE VIDRIO DE AVANTGUARD ® MASONITE ®
Sierra® 2 panel
plank camber-top
Sierra®, de 2 paneles,
listón, con borde
superior curvo
BAC-2P
MASONITE ® FIBERGLASS AVANTGUARD ® FINISH
8 '0"
5 Capas de defensa:
automotive type
clear coat
capa de revestimiento
transparente para automóviles
image layer
capa de imagen
protective base coat
capa base protectora
textured fiberglass
fibra de vidrio texturizada
polyurethane foam
espuma de poliuretano
Note: Above diagram not to scale
Nota: El diagrama que se muestra no es a escala
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 11
11
6/4/14 5:36 PM
AvantGuard
®
finish
Acabado AvantGuard®
cherry
cerezo
6'8"
2 panel square top
2 paneles, de borde
superior recto
BLC-2
6 panel
6 paneles
BLC-6
2 panel Hollister®
3/4 oval lite with
Halfiax® glass
Hollister® de 2 paneles
con ventanilla
ovalada de 3/4
BLC-304-238-2
1 panel Hollister®
3/4 rectangle lite
with Halfiax® glass
Hollister® de 1 panel
con ventanilla
rectangular de 3/4
BLC-404-238-1
2 panel 1/2 lite
with Halfiax® glass
2 paneles,
ventanilla de 1/2
BLC-106-238-2
1 panel 1/2 lite
with Halfiax® glass
1 paneles,
ventanilla de 1/2
BLC-106-238-1
1 panel 1/2 lite
with Halfiax®
glass
Ventanilla de 1/2
BLCSL-129-238-1
full lite
with Halfiax® glass
panel de vidrio
completo
BLCSL-152-238-X
1 panel 3/4 lite
with Halfiax® glass
ventanilla 3/4
BLCSL-450-238-1
Available Glass Options:
Vidrios disponibles:
Croxley®
nickel/níquel
527
Croxley®
antique black/
negro antiguo
528
Halifax®
nickel/níquel
237
Halifax®
antique black/
negro antiguo
238
Oakville®
nickel/níquel
861
Pergola®
wrought iron/
hierro forjado
927
Belleville® Hollister® with AvantGuard® Cherry Finish and Oakville®
glass BLC-304-861-2
Belleville® Hollister® con Acabado de Cerezo AvantGuard®
y vidrio Oakville® BLC-304-861-2
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 12
6/4/14 5:36 PM
Belleville Panel Designs
®
Diseños de paneles
MASONITE ® FIBERGLASS AVANTGUARD ® FINISH
black walnut
nogal negro
6 '8 "
6 panel
6 paneles
BLW-6
1 panel 1/2 lite
with Halfiax®
glass
ventanilla 1/2
BLWSL-129-238-1
full lite with
Halfiax® glass
panel de vidrio
completo
BLWSL-152-238-X
/ ACABADO DE FIBRA DE VIDRIO AVANTGUARD ® MASONITE ®
1 panel Hollister®
3/4 rectangle lite
with Halfiax® glass
ventanilla Hollister®
3/4 rectangular
BLW-404-238-1
2 panel Hollister 3/4 oval lite
with Halfiax® glass
Hollister de 2 paneles con
ventanilla ovalada de 3/4
BLW-304-238-2
2 panel 1/2 lite
with Halfiax® glass
2 paneles,
ventanilla de 1/2
BLW-106-238-2
1 panel 3/4 lite
with Halfiax® glass
ventanilla 3/4
BLWSL-450-238-1
Unlike any other door, AvantGuard®
perfectly blends beauty and durability
into one patented package by
combining the aesthetics of wood
with the durability of fiberglass.
A diferencia de las otras puertas, AvantGuard®
combina perfectamente belleza y resistencia en
un paquete patentado combinando la estética de
la madera con la resistencia de la fibra de vidrio.
Belleville® Hollister® with AvantGuard® Black Walnut
Finish and Halifax® glass BLW-304-238-2
Belleville® Hollister® con Acabado AvantGuard®
en Nogal Negro y vidrio Halifax® BLW-304-238-2
Belleville® Hollister® with AvantGuard® Black Walnut
Finish and Croxley® glass BLW-404-528-1
Belleville® Hollister® con Acabado AvantGuard®
en Nogal Negro y vidrio Croxley® BLW-404-528-1
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 13
13
6/4/14 5:36 PM
Designer
Fibra de vidrio con vetas de madera de diseño exclusivo
Woodgrain fiberglass
Barrington® Oak with Providence glass – Door BAR-405-381-2 – Sidelite BAR-451-381-1 – Transom T-381
Barrington® Roble con vidrio Providence – Puerta BAR-405-381-2 – Ventanilla BAR-451-381-1 – Dintel T-381
Transom sold separately (and may not be prefinished)
Montante vendido por separado (y puede no estar preacabado)
The essence of luxury & performance
Professional finish upgrade
available. See page 60.
Masonit
e Prof
essiona
l Finis
h
Exterio
r
Mejora a acabado profesional
disponible. Ver página 60.
Featuring exquisite raised moulding panel profiles for an upscale look.
La esencia del lujo y el desempeño – presentando exquisitos
perfiles de paneles elevados para moldura, para un look elegante.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 14
6/4/14 5:36 PM
Traditional Door Styles
Estilos de puertas tradicionales
engarces del vidrio
6'8"
nickel caming
engarce de níquel
381
2 panel
3/4 oval lite oak
2 panel
3/4 oval lite mahogany
BAR-303-381-2V
BRM-303-381-2V
ventanilla de roble 3/4
ovalada de 2 paneles
ventanilla de roble 3/4
ovalada de 2 paneles
2 panel
3/4 rectangle lite oak
ventanilla de roble 3/4
rectangular de 2 paneles
BAR-405-381-2
2 panel 3/4 rectangle
lite mahogany
ventanilla de roble
3/4 rectangular
de 2 paneles
BRM-405-381-2
3 panel
1/2 camber-top lite oak
ventanilla 1/2 de roble
de 3 paneles con borde
superior curvo
BAR-411-381-3
full lite oak
1 panel
3/4 lite oak
ventanilla
completa roble
ventanilla 3/4
1 panel 3/4 lite
mahogany
ventanilla 3/4
BARSL-154-381-X roble de 1 panel caoba de 1 panel
BARSL-451-381-1 BRMSL-451-381-1
Beauty In The Details
8 '0"
antique black
caming
engarce negro
antiguo
382
La belleza está en los detalles
2 panel
3/4 rectangle lite oak
ventanilla de roble
3/4 rectangular
de 2 paneles
BAR-123-381-2
2 panel
3/4 oval lite oak
ventanilla de roble
3/4 ovalada
de 2 paneles
2 panel 3/4 oval
lite mahogany
ventanilla de roble 3/4
ovalada de 2 paneles
BRM-302-381-2V
BAR-302-381-2V
1 panel
3/4 lite oak
ventanilla 3/4 roble
de 1 panel
BARSL-153-381-1
1 panel 3/4 lite
mahogany
ventanilla 3/4
caoba de 1 panel
BRMSL-153-381-1
full lite oak
ventanilla
completa roble
BARSL-853-381-X
Mahogany / Caoba
glass caming
options
Barrington® Doors with Croxley Glass
engarces del vidrio
/ MASONITE ® BARRINGTON ® VETA DE MADERA PREMIUM
Oak / Roble
MAS ON ITE ® BAR R IN G TON ® P R EMIU M WO O DG R AI N
glass caming
options
Barrington® Doors with Providence Glass
6 '8"
nickel caming
engarce de níquel
527
2 panel 3/4 oval lite oak
ventanilla de roble 3/4
ovalada de 2 paneles
BAR-303-527-2V
2 panel
3/4 oval lite mahogany
ventanilla de roble 3/4
ovalada de 2 paneles
BRM-303-527-2V
2 panel
3/4 rectangle lite oak
ventanilla de roble
3/4 rectangular
de 2 paneles
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 15
BAR-405-527-2
2 panel 3/4 rectangle
lite mahogany
ventanilla de roble
3/4 rectangular
de 2 paneles
BAR-405-527-2
3 panel
1/2 camber-top lite oak
ventanilla 1/2 de roble
de 3 paneles con
borde superior curvo
BAR-411-527-3
full lite oak
ventanilla
completa roble
1 panel
3/4 lite oak
1 panel 3/4 lite
mahogany
ventanilla 3/4
ventanilla 3/4
BARSL-154-527-X roble de 1 panel caoba de 1 panel
BARSL-451-527-1 BRMSL-451-527-1
antique black
caming
engarce negro
antiguo
528
15
6/4/14 5:36 PM
Craftsman
Manualidades
Craftsman Fir with Croxley® glass – BFT-215-528-2
Abeto Craftsman con Vidrio Croxley® – BFT-215-528-2
Mission Styled Doors
Professional finish upgrade
available. See page 60.
Masonit
e Prof
essiona
l Finis
h
Exterio
r
Mejora a acabado profesional
disponible. Ver página 60.
Unmatched craftsmanship for an authentic wood look
Maestría inigualable para un look de madera auténtico
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 16
6/4/14 5:36 PM
MASONITE ® CRAFTSMAN ® DOORS
Other Available Glass Options:
Otras opciones disponibles en vidrio
Feldspar™ Glass
Feldspar is a
hand-crafted glass,
making each
piece a unique
work of art with
natural variations.
6'8"
Feldspar es un cristal hecho
a mano y cada pieza es
una obra de arte unica
con variaciones naturals.
7
2 panel Craftsman
Croxley® glass
vidrio de 2 paneles
Craftsman Croxley®
BLS-215-528-2
A
C
E
H
1 panel Craftsman
Croxley® glass
vidrio de 1 panel
Craftsman Croxley®
BLS-615-528-1
A
C
E
H
2 panel Craftsman
Sequence® glass
vidrio de 2 paneles
Craftsman Sequence®
BLS-215-162-2
Oak Lawn® Glass
A
C
E
H
/ MASONITE ® PUERTAS DE CRAFTSMAN ®
A
C
E
H
1 panel Craftsman
Sequence® glass
vidrio de 1 panel
Craftsman Sequence®
BLS-615-162-1
1
Dentil Shelf Options
Opciones de moldura denticular
A
C
E
H
2 panel Craftsman
Oak Lawn® glass
vidrio de 2 paneles
Craftsman Oak Lawn®
BLS-215-CBH-2
A
C
E
H
A
C
E
H
1 panel Craftsman
Oak Lawn® glass
vidrio de 1 panel
Craftsman Oak Lawn®
BLS-615-CBH-1
2 panel Craftsman
clear 1 lite glass
vidrio transparente
de 2 paneles con 1
ventanilla Craftsman
BLS-215-010-2
BFT Fir Fiberglass
A
C
E
H
Abeto y fibra de vidrio
1 panel Craftsman
clear 1 lite glass
vidrio transparente
de 1 panel de 1
ventanilla Craftsman
BLS-615-010-1
BLT Oak Fiberglass
Roble y fibra de vidrio
BLS Smooth Fiberglass and MHD Steel
Fibra de vidrio lisa y acero
Dentil Shelf trim is optional
El corte del estante con dentículos es opcional
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
A
C
E
H
A
C
D
E
2 panel Craftsman
clear 3 lite glass
vidrio transparente
de 2 paneles de 3
ventanillas Craftsman
BLS-215-03E-2
2 panel Craftsman
clear 6 lite glass
vidrio transparente
de 2 paneles de 6
ventanillas Craftsman
BLS-215-06E-2
A
C
E
H
1 panel Craftsman
clear 2 lite glass
vidrio transparente
de 1 panel de 2
ventanillas Craftsman
BLS-615-02E-1
A
E
2 panel Craftsman &
optional dentil shelf
2 panel de
Craftsman y estante
opcional dentículo
Acero
C
BLS Smooth
Fiberglass
Fibra de Vidrio Lisa
MHD-3C*
*MHD steel panel shown.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Front-060414.indd 17
MHD Steel
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
E
H
17
6/5/14 1:46 PM
decorative & clear glass options
decorative
glass index
Índice para vidrios
decorativos
Chatham® ........................ 20
Croxley®............................ 22
*Fleur De Lis ....................... 24
Halifax® ............................. 26
*Iron Star® .......................... 28
New Haven® ..................... 30
Oakville® ........................... 32
Pergola® ........................... 34
Providence® ..................... 36
Sequence® ....................... 38
Solitude®........................... 40
*Texas Star® ....................... 42
clear glass index
Índice para vidrio transparente
One Lite ............................ 44
Vidrios para 1 panel
Internal Blinds .................. 44
Vidrios para persianas interiores
Venting ............................ 44
Vidrios para unidades con ventilación
External Grille ................... 45
Vidrios para particiones exteriores
Internal Grille ................... 45
Vidrios para particiones interiores
Belleville® Mahogany with Providence® glass – BMT-304-382-2
Belleville® caoba con vidrio Providence® – BMT-304-382-2
*Available in select markets only
*Solo disponible en mercados seleccionados
privacy rating
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 18
Most Obscure
Más oscuro
6/4/14 5:36 PM
opciones de vidrios transparente y decorativo
croxley
®
page 42
página
7
380
381
382
page 36
Índice de
privacidad
161
162
page 38
página
mini blinds
página
vent
mini persianas
abertura de ventilación
1
9
1
Índice de
privacidad
Índice de
privacidad
Índice de
privacidad
page 45
página
/ VIDRIOS DECORATIVOS Y TRANSPARENTES MASONITE ®
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 19
34
161nickel 162antique black
836
page
página
847wrought iron
40
927
161níquel 162negro antiguo
Índice de
privacidad
847hierro forjado
page
página
836antique black
836negro antiguo
652antique black
652negro antiguo
Índice de
privacidad
7
®
Índice de
privacidad
rejilla interna y externa
6
sequence
380brass 381nickel 382antique black
8
page 28
página
®
external &
internal grille
®*
847
page 26
página
380latón 381níquel 382negro antiguo
32
Índice de
privacidad
providence
927wrought iron
927hierro forjado
page
texas star
®
238
Índice de
privacidad
página
solitude
652
861nickel
861níquel
970brass 971nickel
970latón 971níquel
861
page 30
237
24
®
página
7
page
página
Índice de
privacidad
9
Índice de
privacidad
pergola
7
Índice de
privacidad
971
886
22
®
®
970
page
oakville
new haven
2
Índice de
privacidad
página
®*
237nickel 238antique black
528
iron star
®
237níquel 238negro antiguo
527
20
886antique black
page
halifax
6
Índice de
privacidad
página
8
886negro antiguo
5
Índice de
privacidad
464
527nickel 528antique black
527níquel 528negro antiguo
463nickel 464antique black
463níquel 464negro antiguo
7
463
fleur de lis*
®
MASONITE ® DECORATIVE AND CLEAR GLASS
chatham
page 44
página
page 44
19
página
6/4/14 5:36 PM
chatham Glass
®
vidrio
8'0"
B
D
122-464-1
2264
E
122-464-2
2264
Masonite® HD Steel with Chatham® glass – door MHD-304-464-3 – sidelites MHDSL-152-464-X
Masonite® Acero de Alta Definición con Vidrio Chatham® – puerta MHD-304-464-3 – ventanillas MHDSL-152-464-X
6' 8"
B
D
E
A
D
E
106-464-1
2236
106-464-1P
2264
106-464-2
2236
A
B
C
D
E
122-464-X
A
B
C
D
E
2236
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 20
106-464-3
137-464-4
2210
camber-top
borde superior
curvo
137-464-6
2210
camber-top
borde superior
curvo
107-464-3
2237
camber-top
borde superior
curvo
A
B
D
E
A
D
203-464-7
842
round-top
borde superior
redondeado
B
D
E
A
D
E
107-464-1
2237
camber-top
borde superior
curvo
2236
A
D
E
A
D
137-464-3
2210
camber-top
borde superior
curvo
A
D
107-464-1P
2237
camber-top
borde superior
curvo
B
C
D
304-464-2
1640
oval / ovalado
A
D
E
304-464-3
1640
oval / ovalado
6/4/14 5:36 PM
T-464 transom
T-464 montante
CHATHAM ® GLASS
404-464-1
2248
A
B
D
E
D
404-464-1P
2248
404-464-2
A
B
D
E
2248
810-464-X
2280
A
B
D
E
450-464-1 848
463 NICKEL – 464 ANTIQUE BLACK
A
D
A
B
D
E
852-464-X 880
463 nickel
caming
engarce níquel
B
C
D
E
A
D
E
107-464-2
2237
camber-top
borde superior
curvo
404-464-1
A
D
E
404-464-2
2248
2248
7
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
BFT Fir Fiberglass
A
B
C
D
E
129-464-1 836
A
B
D
E
152-464-X 764
A
B
C
D
E
450-464-1 848
464 antique black
caming
engarce negro antiguo
Abeto y Fibra de Vidrio
C
463 NÍQUEL – 464 NEGRO ANTIGUO
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
/ VIDRIO CHATHAM ®
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
D
E
21
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 21
6/4/14 5:36 PM
croxley Glass
®
vidrio
Belleville® Oak with Croxley® glass – door BLT-404-528-2 – sidelites BLTSL-450-528-1
Belleville® Roble con vidrio Croxley®– puerta BLT-404-528-2 – ventanillas BLTSL-129-528-1
6' 8"
A
D
E
G
106-527-1
2236
B
D
E
106-527-1P
106-527-2
2236
2236
A
D
E
A
D
137-527-3
2210
camber-top
borde superior
curvo
A
B
C
D
E
F
G
137-527-4
2210
camber-top
borde superior
curvo
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 22
A
D
106-527-3
107-527-3
2236
304-527-2
1640
oval / ovalado
107-527-1P
2237
camber-top
borde superior
curvo
B
C
D
E
F
G
A
D
E
304-527-3
1640
oval / ovalado
B
D
E
E
107-527-1
2237
camber-top
borde superior
curvo
2237
B
C
D
F
G
A
D
137-527-6
2210
camber-top
borde superior
curvo
A
D
404-527-1
2248
A
D
E
404-527-2
2248
6/4/14 5:36 PM
CROXLEY ® GLASS
8 ' 0"
404-527-1
D
404-527-1P
2248
2248
404-527-2
2248
527 NICKEL – 528 ANTIQUE BLACK
A
D
A
B
D
E
A
B
D
E
450-527-1 848
5
Índice de privacidad
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
107-527-2
2237
camber-top
borde superior
curvo
A
C
D
E
H
I
J
A
C
D
E
H
I
J
A
D
E
215-528-2
527 nickel
caming
engarce níquel
215-528-2
with optional dentil shelf
con estante denticular opcional
BLT Oak Fiberglass
BMT Mahogany
Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
Caoba y Fibra de Vidrio
B
A
A
C
E
H
I
J
615-528-1
528 antique black
caming
engarce negro antiguo
A
B
C
D
E
F
G
129-527-1 836
A
B
D
E
F
G
152-527-X 764
A
B
C
D
E
F
G
450-527-1 848
MHD Steel
Acero
E
F
AvantGuard
Cherry Finish
Acabado
en Cerezo
AvantGuard
Black Walnut
Finish
Acabado en
Nogal Negro
BLS Smooth
Fiberglass
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
Fibra de Vidrio Lisa
C
Craftsman
BLS Smooth
Fiberglass
Craftsman Fibra de
Vidrio Lisa
527 NÍQUEL – 528 NEGRO ANTIGUO
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
/ VIDRIO CROXLEY ®
Least Obscure
Menos oscuro
D
Craftsman
I
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra
de Vidrio
Craftsman
BLT Oak Fiberglass
G
H
J
Roble y Fibra
de Vidrio
23
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 23
6/4/14 5:36 PM
fleur de lis Glass
Belleville® Fir with Fleur De Lis glass – BFT-304-886-2
Belleville® abeto con vidrio Fleur De Lis – BFT-304-886-2
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 24
vidrio
NOTE: Fleur de lis is available in select markets only. NOTA: Fleur de li está disponible solo en mercados seleccionados.
6/4/14 5:36 PM
FLEUR DE LIS GLASS
886 ANTIQUE BLACK
6
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
/ VIDRIO FLEUR DE LIS
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
6 '8"
886 NEGRO ANTIGUO
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
886 antique black
caming
engarce negro antiguo
B
C
D
304-886-2
1640
oval / ovalado
A
D
E
304-886-3
1640
oval / ovalado
B
C
D
404-886-1
2248
A
D
E
404-886-2
2248
A
B
D
E
450-886-1 848
8'0"
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
A
B
D
E
B
D
404-886-1
2248
404-886-2
2248
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 25
A
B
D
E
450-886-1 848
C
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
D
E
25
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
6/4/14 5:36 PM
halifax Glass
®
vidrio
8'0"
B
D
122-237-1
2264
E
122-237-2
2264
Belleville® Oak with Halifax® glass – door BLT-404-238-2 – sidelites BLT-450-238-1
Belleville® Roble con vidrio Halifax® – puerta BLT-404-238-2 – ventanillas BLT-450-238-1
6 ' 8"
A
D
E
G
106-237-1
B
D
E
106-237-1P
2236
2236
A
B
C
D
E
122-237-X
2264
A
B
C
D
E
F
G
106-237-2
2236
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 26
106-237-3
2236
A
D
E
A
D
137-237-3
2210
camber-top
borde superior
curvo
A
D
137-237-4
2210
camber-top
borde superior
curvo
E
107-237-1
2237
camber-top
borde superior
curvo
107-237-1P
2237
camber-top
borde superior
curvo
B
C
D
F
G
A
D
137-237-6
2210
camber-top
borde superior
curvo
B
D
E
304-237-2
1640
oval / ovalado
A
D
E
107-237-2
2237
camber-top
borde superior
curvo
B
C
D
E
F
G
A
D
E
304-237-3
1640
oval / ovalado
404-237-1
2248
6/4/14 5:37 PM
HALIFAX ® GLASS
404-237-1
2248
A
B
D
E
D
404-237-1P
2248
404-237-2
2248
237 NICKEL – 238 ANTIQUE BLACK
A
D
A
B
D
E
450-237-1 848
237 nickel
caming
engarce níquel
2
A
D
E
A
D
107-237-3
2237
camber-top
borde superior
curvo
404-237-2
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
2248
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
A
B
C
D
E
F
G
129-237-1 836
238 antique black
caming
engarce negro antiguo
A
B
D
E
F
G
152-237-X 764
A
B
C
D
E
F
G
450-237-1 848
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
D
E
237 NÍQUEL – 238 NEGRO ANTIGUO
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
/ VIDRIO HALIFAX ®
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
C
F
AvantGuard
Cherry Finish
Acabado
en Cerezo
AvantGuard
Black Walnut
Finish
Acabado en
Nogal Negro
G
27
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 27
6/4/14 5:37 PM
iron star Glass
®
vidrio
Belleville® Mahogany with Iron Star® glass – BMT-122-847-1
Belleville® Caoba con vidrio Iron Star® – BMT-122-847-1
6' 8"
106-847-1
2236
106-847-1P
2248
106-847-2
2236
B
C
D
E
404-847-1
A
B
C
D
E
B
D
E
A
D
E
A
D
E
404-847-2
2248
2236
A
B
C
D
E
129-847-1 836
A
B
C
D
E
A
D
106-847-3
2236
A
B
D
E
152-847-X 764
122-847-X
2264
A
B
C
D
E
450-847-1 848
NOTE: Iron Star is available in select markets only. NOTA: Iron Star está disponible solo en mercados seleccionados.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 28
6/4/14 5:37 PM
IRON STAR ® GLASS
847 WROUGHT IRON
9
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
/ VIDRIO IRON STAR ®
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
847 HIERRO FORJADO
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
8 '0"
847 wrought iron
hierro forjado
B
D
122-847-1
2264
A
D
E
122-847-2
2264
404-847-1
2248
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
A
B
D
E
D
404-847-1P
2248
404-847-2
2248
A
B
D
E
C
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
D
E
450-847-1 848
29
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 29
6/4/14 5:37 PM
new haven Glass
®
vidrio
8'0"
B
D
306-970-2
1555
B
D
122-970-1
2264
E
122-970-2
2264
Belleville® Mahogany with New Haven® glass – door BMT-304-970-2 – sidelites BMTSL-450-970-1
Belleville® caoba con vidrio New Haven® – puerta BMT-304-970-2 – ventanillas BMTSL-450-970-1
6' 8"
106-970-1
2236
106-970-1P
2236
2210
106-970-2
2236
B
C
D
A
D
135-970-6
sun / sol
A
B
C
D
E
B
D
E
A
D
E
304-970-2
1640
oval / ovalado
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 30
A
D
106-970-3
2236
A
D
E
304-970-3
1640
oval / ovalado
A
B
C
D
E
122-970-X
135-970-4
sun / sol
2264
2210
B
C
D
E
A
E
306-970-1
1555
oval / ovalado
A
D
E
404-970-1
2248
A
D
E
404-970-2
2248
6/4/14 5:37 PM
E-970 transom (brass only)
E-970 montante (sólo en latón)
T-970 transom (brass only)
T-970 montante (sólo en latón)
NEW HAVEN ® GLASS
404-970-1
2248
D
404-970-1P
2248
A
B
D
E
A
B
D
E
404-970-2
2248
810-970-X
2280
A
B
D
E
450-970-1 848
970 BRASS – 971 NICKEL
A
D
A
B
D
E
852-970-X 880
970 brass
caming
engarce latón
8
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
BFT Fir Fiberglass
A
B
C
D
E
129-970-1 836
A
B
D
E
152-970-X 764
971 nickel
caming
engarce níquel
970 LATÓN – 971 NÍQUEL
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
/ VIDRIO NEW HAVEN ®
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
A
B
C
D
E
450-970-1 848
Abeto y Fibra de Vidrio
C
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
D
E
31
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 31
6/4/14 5:37 PM
oakville Glass
®
vidrio
Masonite® HD Steel with Oakville® glass – door MHD-122-861-X – sidelites MHDSL-152-861-X
Masonite® Acero de Alta Definición con Vidrio Oakville® – puerta MHD-122-861-X – ventanillas MHDSL-152-861-X
6' 8"
A
D
E
G
106-861-1
2236
B
D
E
106-861-1P
2236
B
C
D
F
G
304-861-2
1640
oval / ovalado
A
B
C
D
E
F
G
106-861-2
2236
304-861-3
1640
oval / ovalado
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 32
A
D
106-861-3
2236
B
C
D
E
F
G
A
D
E
404-861-1
2248
A
B
C
D
E
122-861-X
A
D
E
404-861-2
2248
2264
A
B
C
D
E
F
G
129-861-1 836
A
B
D
E
F
G
152-861-X 764
A
B
C
D
E
F
G
450-861-1 848
6/4/14 5:37 PM
OAKVILLE ® GLASS
861 NICKEL
7
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
/ VIDRIO OAKVILLE ®
861 NÍQUEL
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
8 '0"
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
861 nickel
caming
engarce níquel
B
D
122-861-1
2264
A
D
E
122-861-2
2264
404-861-1
2248
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
A
B
D
E
D
404-861-1P
2248
404-861-2
2248
A
B
D
E
450-861-1 848
D
E
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
C
F
AvantGuard
Cherry Finish
Acabado
en Cerezo
AvantGuard
Black Walnut
Finish
Acabado en
Nogal Negro
G
33
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 33
6/4/14 5:37 PM
pergola Glass
®
vidrio
Belleville® Smooth with Pergola® glass – BLS-122-927-X
Belleville® Liso con vidrio Pergola® – BLS-122-927-X
6' 8"
A
D
E
G
106-927-1
2236
B
D
E
106-927-1P
2236
B
C
D
F
G
304-927-2
1640
oval / ovalado
A
B
C
D
E
F
G
106-927-2
2236
304-927-3
1640
oval / ovalado
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 34
A
D
106-927-3
2236
B
C
D
E
F
G
A
D
E
404-927-1
2248
A
B
C
D
E
122-927-X
A
D
E
404-927-2
2248
2264
A
B
C
D
E
F
G
129-927-1 836
A
B
D
E
F
G
152-927-X 764
A
B
C
D
E
F
G
450-927-1 848
6/4/14 5:37 PM
PERGOLA ® GLASS
927 WROUGHT IRON
8
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
/ VIDRIO PERGOLA ®
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
927 HIERRO FORJADO
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
8 '0"
927 wrought iron
hierro forjado
B
D
122-927-1
2264
A
D
E
122-927-2
2264
404-927-1
2248
D
404-927-1P
2248
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
A
B
D
E
404-927-2
2248
A
B
D
E
810-927-X
2280
A
B
D
E
450-927-1 848
A
B
D
E
852-927-X 880
D
E
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
C
F
AvantGuard
Cherry Finish
Acabado
en Cerezo
AvantGuard
Black Walnut
Finish
Acabado en
Nogal Negro
G
35
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 35
6/4/14 5:37 PM
providence Glass
®
vidrio
8'0"
B
D
306-381-2
1555
B
D
122-381-1
2264
E
122-381-2
2264
Belleville® Smooth with Providence® glass – BLS-203-382-7
Belleville® lisa con vidrio Providence® – BLS-203-382-7
6 ' 8"
B
D
E
A
D
E
106-381-1
2236
106-381-1P
106-381-2
2236
2236
A
D
E
A
D
137-381-3
2210
camber-top
borde superior
curvo
A
B
C
D
E
137-381-4
2210
camber-top
borde superior
curvo
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 36
A
D
106-381-3
2236
122-381-X
203-381-7
842
round-top
borde superior
redondeado
A
D
E
135-381-4
sun / sol
2264
A
B
D
E
A
D
137-381-6
2210
camber-top
borde superior
curvo
A
B
C
D
E
2210
135-381-6
sun / sol
2210
A
D
E
B
C
D
304-381-2
1640
oval / ovalado
A
D
304-381-3
1640
oval / ovalado
A
E
306-381-1
1555
oval / ovalado
6/4/14 5:37 PM
E-381 transom (nickel only)
E-381 montante (sólo en níquel)
T-381 transom (nickel only)
T-381 montante (sólo en níquel)
PROVIDENCE ® GLASS
404-381-1
2248
A
B
D
E
D
404-381-1P
2248
404-381-2
2248
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
380 brass
caming
engarce latón
404-381-1
2248
A
D
E
404-381-2
2248
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
BFT Fir Fiberglass
A
B
C
D
E
129-381-1 836
382 antique black
caming
engarce negro antiguo
380 LATÓN – 381 NÍQUEL – 382 NEGRO ANTIGUO
B
C
D
E
381 nickel
caming
engarce níquel
A
B
D
E
152-381-X 764
A
B
C
D
E
450-381-1 848
Abeto y Fibra de Vidrio
C
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
D
/ VIDRIO PROVIDENCE ®
7
A
B
D
E
450-381-1 848
380 BRASS – 381 NICKEL – 382 ANTIQUE BLACK
A
D
E
37
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 37
6/4/14 5:37 PM
sequence Glass
®
vidrio
Belleville® Mahogany with Sequence® glass – BMT-404-162-1
Belleville® caoba con vidrio Sequence® – BMT-404-162-1
6' 8"
106-161-1
2236
106-161-1P
2236
106-161-2
2236
2236
B
C
D
E
A
D
228-161-6
A
B
C
D
E
B
D
E
A
D
E
404-161-1
2248
A
D
106-161-3
2248
2236
122-161-X
215-162-2
228-161-3
A
C
D
E
H
I
J
215-162-2
with optional dentil shelf
A
B
C
D
E
A
D
2264
A
C
D
E
H
I
J
A
D
E
404-161-2
A
B
C
D
E
A
C
D
E
H
I
J
615-162-1
2236
228-161-4
A
B
C
D
E
129-161-1 836
2236
A
B
D
E
A
B
C
D
E
152-161-X 764 450-161-1 848
con estante denticular opcional
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 38
6/4/14 5:37 PM
SEQUENCE ® GLASS
161 NICKEL – 162 ANTIQUE BLACK
7
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
8 '0"
161 nickel
caming
engarce níquel
B
D
122-161-1
2264
A
D
E
122-161-2
2264
404-161-1
2248
BLT Oak Fiberglass
BMT Mahogany
Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
Caoba y Fibra de Vidrio
B
A
MHD Steel
Acero
A
B
D
E
D
404-161-1P
2248
404-161-2
2248
162 antique black
caming
engarce negro antiguo
A
B
D
E
E
450-161-1 848
F
AvantGuard
Cherry Finish
Acabado
en Cerezo
AvantGuard
Black Walnut
Finish
Acabado en
Nogal Negro
BLS Smooth
Fiberglass
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
Fibra de Vidrio Lisa
C
Craftsman
BLS Smooth
Fiberglass
Craftsman Fibra de
Vidrio Lisa
161 NÍQUEL – 162 NEGRO ANTIGUO
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
/ VIDRIO SEQUENCE ®
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
D
Craftsman
I
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra
de Vidrio
Craftsman
BLT Oak Fiberglass
G
H
J
Roble y Fibra
de Vidrio
39
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 39
6/4/14 5:37 PM
solitude Glass
®
vidrio
Belleville® Fir with Solitude® glass – BFT-106-652-2
Belleville® Abeto con vidrio Solitude® – BFT-106-652-2
6' 8"
106-652-1
2236
106-652-1P
2236
B
C
D
E
404-652-1
2248
A
B
C
D
E
B
D
E
A
D
E
106-652-2
A
D
E
404-652-2
2248
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 40
2236
A
B
C
D
E
129-652-1 836
A
D
106-652-3
2236
A
B
C
D
E
450-652-1 848
6/4/14 5:37 PM
SOLITUDE ® GLASS
652 ANTIQUE BLACK
7
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Most Obscure
Más oscuro
/ VIDRIO SOLITUDE ®
8 '0"
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
652 NEGRO ANTIGUO
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
652 antique black
caming
engarce negro antiguo
A
D
404-652-1
2248
D
404-652-1P
2248
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
A
B
D
E
404-652-2
2248
A
B
D
E
450-652-1 848
C
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
D
E
41
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 41
6/4/14 5:37 PM
texas star Glass
®
vidrio
Belleville® Mahogany with Texas Star® glass BMT-404-836-1
Belleville® caoba con vidrio Texas Star® BMT-404-836-1
6' 8"
106-836-1
2236
106-836-1P
2236
B
C
D
304-836-2
1640
oval / ovalado
A
B
C
D
E
B
D
E
A
D
E
106-836-2
2236
106-836-3
2236
B
C
D
E
A
D
E
304-836-3
1640
oval / ovalado
A
D
404-836-1
2248
A
D
E
404-836-2
2248
A
B
C
D
E
129-836-1 836
A
B
C
D
E
450-836-1 848
NOTE: Texas Star is available in select markets only. NOTA: Texas Star está disponible solo en mercados seleccionados.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 42
6/4/14 5:37 PM
TEXAS STAR ® GLASS
Índice de privacidad
Least Obscure
Menos oscuro
1 2 3 4 5 6 7 8 9
836 ANTIQUE BLACK
6
Most Obscure
Más oscuro
/ VIDRIO TEXAS STAR ®
8 '0"
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco
pueden personalizarse en una amplia gama
de colores de tinte o pintura. Solo pueden teñirse
las puertas de fibra de vidrio con textura.
836 NEGRO ANTIGUO
Door images shown in white can be customized
in a wide variety of stain and/or paint colors.
Only textured fiberglass doors can be stained.
836 antique black
caming
engarce negro antiguo
A
D
404-836-1
D
404-836-1P
2248
2248
BLT Oak Fiberglass
Fir
Roble y Fibra de Vidrio
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
A
B
D
E
404-836-2
2248
A
B
D
E
450-836-1 848
C
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
BLS Smooth
Fiberglass
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
D
E
43
For more detail and door options, see page 62. Para más detalles y opciones de puertas, consulta la página 62.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 43
6/4/14 5:37 PM
Door images shown in white can be
customized in a wide variety of stain
and/or paint colors. Only textured
fiberglass doors can be stained.
clear glass
ONE LITE CLEAR GLASS /
Las imágenes de las puertas que se muestran en
blanco pueden personalizarse en una amplia
gama de colores de tinte o pintura. Solo pueden
teñirse las puertas de fibra de vidrio con textura.
vidrio transparente
UN PANEL DE VIDRIO TRANSPARENTE
6 ' 8"
B
D
E
A
D
E
106-010-1
2236
A
B
C
D
E
106-010-1P
2236
106-010-2
low-e glass
2236
A
B
C
D
E
A
D
106-010-3
2236
122-010-X
2264
A
B
C
D
E
404-010-1
2248
A
B
C
D
E
129-010-1 836
A
B
C
D
E
450-010-1 848
A
B
D
E
152-010-X 764
8' 0"
vidrio low-e
We offer a variety of full-lite clear
glass units with Low-E energy
saving glass. Low-E provides
improved comfort in your home
by helping your home stay
warmer in the winter and cooler
in the summer.
Ofrecemos una variedad de unidades
con vidrio transparente Low-E de ahorro
energético. Low-E proporciona mayor
comodidad en tu hogar ayudando que
tu casa se mantenga más cálida en el
invierno y más fresca en el verano.
B
D
122-010-1
2264
E
122-010-2
INTERNAL BLINDS /
2264
810-010-X
A
B
D
E
2280
A
B
D
E
151-010-1 864
A
B
D
E
450-010-1 848
A
B
D
E
852-010-X 880
PERSIANAS INTERIORES
6' 8"
A
D
E
B106-01RL-1
2236
B
D
E
B106-01RL-1P 2236
VENTING INSERTS /
A
B
C
D
E
B106-01RL-2
A
D
B106-01RL-3
2236
A
B
C
D
E
2236
B122-01RL-X
2264
ABERTURA DE VENTILACIÓN
6' 8"
A
D
E
V106-010-1
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 44
2236
A
B
C
D
E
B
D
E
V106-010-1P 2236
V106-010-2
2236
A
D
V106-010-3
2236
6/4/14 5:37 PM
E-010 transom
E-010 montante
T-010 transom
T-010 montante
I: Internal Grille / con Rejilla Interna
E: External Grille / con Rejilla Externa
EXTERNAL & INTERNAL GRILLE INSERTS /
CLEAR GLASS
CON REJILLA INTERNA O EXTERNA
6 '8"
2236
106-09I-1P
106-09E-1P
106-09I-2
106-09E-2
2236
A
D
2236
106-09I-3
106-09E-2
A
B
C
D
E
A
D
2236
106-09P-2
2236
122-10I-X
122-10E-X
2264
A
B
C
D
E
122-15I-X
122-15E-X
2264
A
B
C
D
E
122-09P-X
2264
/ VIDRIO TRANSPARENTE
B
D
E
A
D
E
106-09I-1
106-09E-1
A
B
C
D
E
*Craftsman
BLS Smooth
Fiberglass
Craftsman Fibra de
Vidrio Lisa
H
A
D
E
135-05I-4
135-05E-4
2210
B
C
D
E
A
D
135-05I-6
135-05E-6
404-12E-1
2210
A
D
E
2248
404-12E-2
A
D
E
2248
404-09P-2
Craftsman
I
BFT Fir Fiberglass
A
B
C
D
E
H
I
J
Abeto y Fibra
de Vidrio
Craftsman
BLT Oak Fiberglass
Roble y Fibra
de Vidrio
J
215-06E-2* 2216
with optional dentil shelf
2248
con estante denticular opcional
8 '0"
B
D
122-10I-1
122-10E-1
2264
B
D
E
122-10I-2
122-10E-2
2264
122-15E-1
2264
A
D
E
122-15I-2
122-15E-2
2264
404-12E-1
2248
D
404-12E-1P
2248
A
D
E
A
D
E
404-12E-2
2248
810-18E-X
Low-e glass
BLT Oak Fiberglass
Roble y Fibra de Vidrio
8'0"
6' 8"
2280
A
BMT Mahogany
Fiberglass
Caoba y Fibra de Vidrio
A
B
A
C
B
D
D
E
E
129-03I-1 836 129-06P-1 836 152-05I-X
129-03E-1
152-05E-X
A
B
C
D
E
764 152-010-X
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Glass-060414.indd 45
A
A
B
B
A
A
C
C
B
B
D
D
D
D
E
E
E
E
764 152-06P-X 764 450-04E-1 848 450-06P-1 848
B
A
C
D
E
450-04E-1 848
BLS Smooth
Fiberglass
A
D
E
852-06E-X 880
BFT Fir Fiberglass
Abeto y Fibra de Vidrio
C
MHD Steel
Acero
Fibra de Vidrio Lisa
D
E
45
6/4/14 5:37 PM
Premium
Fibra de vidrio premium con veta de madera
Woodgrain fiberglass door panels
Belleville® Mahagony with Solitude® glass – Door BMT-106-652-2 – Sidelites BMT-129-652-1
Belleville® Caoba con vidrio Solitude® – Puerta BMT-106-652-2 – Ventanillas BMT-129-652-1
Make it great with your choice of glass
Masonit
e Prof
essiona
l Finis
h
Professional finish
upgrade available.
See page 60.
Exterio
r
Mejora a acabado profesional
disponible. Ver página 60.
A great combination of a real wood door appearance
with long-lasting performance
Elige el vidrio que desees para que sea magnífica – Una excelente combinación, con la
apariencia de una puerta de madera genuina y un rendimiento duradero
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 46
6/4/14 5:37 PM
Personaliza tu puerta con el vidrio. Consulta la sección de vidrios para ver todas las opciones de paneles y diseños.
Customize your door with glass.
See glass section for all designs and panel options.
M AS ONI T E ® T EX T URED WOOD G RAI N
6'8"
2 panel square-top oak
roble, de 2 paneles, con
borde superior recto
BLT-2ST
2 panel plank mahogany
caoba,
de 2 paneles, listón
BMT-2P
3 panel arch-top oak
roble, de 3 paneles,
con borde superior
arqueado
BLT-3
4 panel New England oak
roble, de 4 paneles,
New England
BLT-4NE
6 panel oak
roble, de 6 paneles
BLT-6
6 panel mahogany
caoba, de 6 paneles
BMT-6
6 panel fir
abeto, de 6 paneles
BFT-6
6 panel camber-top oak
roble, de 6 paneles, con
borde superior curvo
BLT-6CT
8 panel parliament oak
roble, de 8 paneles,
estilo parlamento
BLT-8
flush oak
roble a ras
BLT-X
2 panel oak
roble, de 2 paneles
BLT-2ST
6 panel oak
roble, de 6 paneles
BLT-6
6 panel mahogany
caoba, de 6 paneles
BMT-6
8 panel parliament oak
roble, de 8 paneles,
estilo parlamento
BLT-8
8'0"
/ MASONITE ® VETA DE MADERA TEXTURIZADA
flush oak
roble a ras
BLT-X
8 panel parliament
mahogany
caoba, de 8 paneles,
estilo parlamento
BMT-8
Door sold unstained. Can be
stained as an upgrade option.
La puerta se venda sin tinte.
Puede teñirse como una opción
de mejora de calidad.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 47
47
6/4/14 5:37 PM
Premium
Fibra de vidrio lisa premium
Smoothfiberglass door panels
Belleville® Smooth Cheyenne® 2 panel plank camber-top – BLS-2P
Belleville® Liso Cheyenne® 2 paneles borde superior de listones curvo– BLS-2P
High-Performance Fiberglass
Mason
ite Pro
fession
al Fini
sh
Professional finish
upgrade available.
See page 60.
Exteri
or
Mejora a acabado profesional
disponible. Ver página 60.
High-definition profiles capture the beauty and elegance of real wood
Fibra de vidrio de alto rendimiento – Los perfiles cuidadosamente
definidos capturan la belleza y la elegancia de la madera real
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 48
6/4/14 5:37 PM
Personaliza tu puerta con el vidrio. Consulta la sección de vidrios para ver todas las opciones de paneles y diseños.
Customize your door with glass.
See glass section for all designs and panel options.
6 panel
6 paneles
BLS-6
6 panel camber-top
6 paneles con borde
superior curvo
BLS-6CT
8 panel parliament
8 paneles,
estilo parlamento
BLS-8
flush
lisa
BLS-X
2 panel square-top
2 paneles
con borde
superior recto
BLS-2ST
Cheyenne®
2 panel plank camber-top
Cheyenne®
2 paneles borde superior
de listones curvo
BLS-2P
6 panel
6 paneles
BLS-6
8'0"
Door images shown in white can be customized in a wide variety of paint colors.
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse
en una amplia gama de colores de pintura.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 49
PUERTAS LISAS BELLEVILLE ® MASONITE ® DE FIBRA DE VIDRIO
4 panel New England
4 paneles
New England
BLS-4NE
BELLEVILLE® SMOOTH with Providence® glass BLS-404-380-1
3 panel arch-top
3 paneles
con borde superior
arqueado
BLS-3
BELLEVILLE® LISA con vidrio Providence® BLS-404-380-1
Cheyenne®
2 panel plank camber-top
Cheyenne®
2 paneles con borde
superior curvo
BLS-2P
BELLEVILLE® SMOOTH with Chatham® glass BLS-107-463-2
2 panel square-top
2 paneles
con borde
superior recto
BLS-2ST
BELLEVILLE® LISA con vidrio Chatham® BLS-107-463-2
flush
lisa
BLS-X
MASONITE ® FIBERGLASS BELLEVILLE ® DOORS /
6'8"
8 panel parliament
8 paneles,
estilo parlamento
BLS-8
49
6/4/14 5:37 PM
Premium
Steel door panels
Acero premium
Masonite® HD Steel – door MHD-2S – sidelites MHD-152-464-X
Masonite® Acero de Alta Definición – Puerta MHD-2S – Ventanillas MHD-152-464-X
High-Definition Steel
Mason
ite Pro
fession
al Fini
sh
Professional finish
upgrade available.
See page 60.
Exteri
or
Mejora a acabado profesional
disponible. Ver página 60.
Decorative panel profiles provide curb appeal and durability
Acero de alta definición – Los perfiles de paneles decorativos
le dan atractivo exterior y durabilidad
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 50
6/4/14 5:37 PM
Personaliza tu puerta con el vidrio. Consulta la sección de vidrios para ver todas las opciones de paneles y diseños.
Customize your door with glass.
See glass section for all designs and panel options.
MASONITE ® HIGH-DEFINITION STEEL DOORS /
6'8"
flush
lisa
MHD-X
3 panel arch-top
3 paneles con borde
superior arqueado
MHD-3
2 panel camber-top
2 paneles con borde
superior curvo
MHD-2CT
4 panel New England
4 paneles
New England
MHD-4NE
2 panel
plank camber-top
2 paneles con borde
superior curvo
MHD-2P
Hollister® ST
Hollister® ST
MHD-2H
6 panel
6 paneles
MHD-6
8 panel parliament
8 paneles
estilo paramento
MHD-8
MASONITE® HD STEEL 8 panel
MASONITE® ACERO HD 8 paneles
8'0"
6 panel
6 paneles
MHD-6
Door images shown in white can be customized in a wide variety of paint colors.
Las imágenes de las puertas que se muestran en blanco pueden personalizarse
en una amplia gama de colores de pintura.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 51
MASONITE® HD STEEL 3 panel arch with New Haven® glass
MASONITE® ACERO HD con arco de 3 paneles
y vidrio New Haven®
flush
lisa
MHD-X
MASONITE® PUERTAS DE ACERO DE ALTA DEFINICIÓN
3 panel craftsman
with optional
dentil shelf
3 panel craftsman
con estante
denticular opcional
MHD-3C
2 panel square
2 paneles,
con borde recto
MHD-2ST
51
6/4/14 5:37 PM
Steel security
& fire-rated options
SECURITY DOOR
Puertas de seguridad
Turnkey Fortress. 3 Locks in 1.
Triple locking protection with
high-impact resilience
Theft protection – insurance
deductible up to $1,500*
Door system includes door, frame
and handleset options
handleset options
opciones de manijas
Monaco Series*
Serie Monaco*
Una Fortaleza en Tu Hogar.
3 Cerraduras en 1.
Protección con cerradura triple de alta
resistencia a los impactos.
Seguro de protección contra robos que
cubre un deducible de hasta $1.500*
Sistema completo que incluye puerta, marco
y el juego de manijas de tu preferencia
3 latches secure the door
at multiple locations
3 pestillos aseguran la puerta
en distintos lugares
Heavy-duty lock
mechanism is consumer
friendly with a 1/4 turn
deadbolt lock indicator
El mecanismo de cerrado de
alta resistencia es fácil de usar
con su indicador de cierre
con cerrojo de 1/4 de giro
Classique
Lever
Bastille
Lever
Manija
Classique
Manija
Bastille
Sapphire Series*
Serie Sapphire*
Deadbolt
Cerrojo
Classique Lever
Manija Classique
All latches are operated by
a single lever. Deadbolt is
independently engaged.
Bastille Lever
Manija Bastille
*Available Finishes: Satin Nickel, Antique Black and Brass
*Acabados disponibles: Níquel Satinado, Negro Antiguo y Latón
Todos los pestillos son controlados
desde una sola manilla. El cerrojo
funciona independientemente.
*Masonite will cover the deductible on your homeowners insurance up to $1,500,
if entry is gained due to a failure of a properly locked and installed door system.
*Masonite pagará hasta $1.500 del deducible del seguro de tu hogar si la intrusión en tu
vivienda se llevó a cabo debido al fallo de una unidad debidamente instalada y cerrada.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 52
6/4/14 5:37 PM
Get more technical info at www.masonite.com
Obtén más información técnica en www.masonite.com
Seguridad del acero y opciones con clasificación contra incendios
Resistentes a incendios
Ideal for garage to home applications
Available in a 20 or 90-minute rating
20-minute unit supplied with a
fire rated primed wood frame
90-minute unit supplied with a
fire rated primed steel frame
Ideal para usos en la entrada
desde el garaje a la casa
Disponible con clasificaciones de 20 ó 90 minutos
La puerta con clasificación de 20 minutos
incluye un marco de madera imprimado,
con clasificación contra incendios
La puerta con clasificación de 90 minutos
incluye un marco de acero imprimado,
con clasificación contra incendios
Flush
Lisa
Available in a
90-minute rating only
Sólo disponible
con clasificación
de 90 minutos
MASONITE® SECURITY & FIRE-RATED OPTIONS / MASONITE® SEGURIDAD Y OPCIONES CON CLASIFICACIÓN CONTRA INCENDIOS
FIRE-RATED
6 Panel
6 Paneles
Available in a 20 or
90-minute rating
Disponible con
clasificaciones de
20 ó 90 minutos
53
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 53
6/4/14 5:37 PM
Madera de abeto
Fir Wood
Decorative Glass & Panels
Vidrios y paneles decorativos
Aberdeen brass
3/4 oval
Covington brass
3/4 oval
brass
3/4 sidelite
Covington nickel
3/4 oval
Aberdeen ovalado de 3/4
con engarce en latón
Covington ovalado de 3/4
con engarce en latón
panel lateral
latón de 3/4 con
engarce en latón
Covington ovalado de 3/4
con engarce en níquel
Aberdeen brass
fan lite
Covington antique
black 3/4 oval
antique black
3/4 sidelite
Meridian brass 3/4 lite
nickel 3/4
sidelite
panel lateral de
3/4 con engarce
en níquel
MASONITE® FIR DOOR – Covington 3/4 oval shown in antique black
PUERTA DE ABETO MASONITE® – Vidrio Covington
ovalado de 3/4 con engarce negro antiguo
The Fir Door Collection offers the
beauty and warmth of wood in a
variety of panel designs, decorative
glass and caming options.
Aberdeen en abanico
con engarce en latón
Covington ovalado
de 3/4 con engarce
en negro antiguo
panel lateral
de 3/4 con
engarce en
negro antiguo
Meridian de 3/4 con
engarce en latón
brass 3/4
sidelite
panel lateral de
3/4 con engarce
en latón
La colección de puertas de abeto ofrece
la belleza y calidez de la madera en una
amplia gama de opciones de diseños de
Paneles, vidrios decorativos y engarces.
Professional finish upgrade
available in clear coat.
Masonit
e Prof
essiona
l Finis
h
Exterio
r
Mejora a acabado profesional
disponible en cristal transparente.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 54
Meridian nickel 3/4 lite
Meridian de 3/4 con
engarce en níquel
nickel 3/4
sidelite
panel lateral de
3/4 con engarce
en níquel
Meridian antique
black 3/4 lite
Meridian de 3/4 con
engarce en negro
antiguo
antique black
3/4 sidelite
panel lateral de
3/4 con engarce
en negro antiguo
6/4/14 5:37 PM
MASONITE ® FIR DOOR COLLECTION /
Clear Glass & Panels
Vidrio transparente y paneles
15 lite
15 paneles de vidrio
10 lite
10 paneles de vidrio
COLECCIÓN DE PUERTAS DE ABETO MASONITE ®
full lite clear
panel completo de vidrio
transparente
12 lite panel bottom
12 paneles de vidrio y
panel inferior de madera
MASONITE® FIR DOOR – 4 lite, 4 panel
PUERTA DE ABETO MASONITE® – 4 vidrios, 4 paneles
Practical yet functional, the Fir
Door Collection with clear glass
and wood panels are the ideal
choice for any budget.
9 lite crossbuck
9 paneles de vidrio y
panel con
diseño en cruz
4 lite, 4 panel
4 paneles de vidrio, 4
paneles de maders
insulated glass
9 lite
9 paneles de vidrio
fan lite
panel de vidrio en
abanico
single glazed glass
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 55
half lite clear
medio panel de vidrio
transparente
6 panel
6 paneles
vent half lite
medio panel de vidrio con
panel de ventilación hasta
la mitad
full lite
clear
panel de vidrio
completo
transparente
Práctica y funcional, la colección de puertas de
abeto con vidrio transparente y paneles de madera
es la opción ideal para cualquier presupuesto.
half lite clear
medio panel de vidrio
transparente
5 lite clear
panel de 5 vidrios
transparentes
3 lite clear
panel de 3 vidrios
transparentes
55
6/4/14 5:37 PM
how
to
measure your door
cómo medir tu puerta
What To Know & What to Do
There is no “industry standard” for door sizing, so follow these steps carefully. Measuring your door and determining your door handing is very
important to ensure the best fit for your opening. For best results have a pro measure your opening and get it installed.
Lo que debes saber y lo que debes hacer
Cuando se trata de tamaños de puertas no hay un estándar en la industria, así que sigue estos pasos atentamente. Medir tu puerta y determinar la dirección en la que
abre es muy importante para garantizar que ajuste lo mejor posible en la abertura. Para mejores resultados, deja que un profesional mida la abertura e instale la puerta.
Step 1. Measure the width of your existing door slab. / Paso 1. Mide el ancho de la hoja
de la puerta existente.
This is the edge of one side of the door slab to the edge of the other side of the door slab. (A)
El ancho se mide desde el borde de uno de los lados de la hoja de la puerta hasta el borde contrario de la misma. (A)
B
A
Step 2. Measure the height of your existing door slab. / Paso 2. Mide la altura de la hoja
de la puerta existente.
This is the top edge of the door slab to the bottom edge of the door slab. Do not
include the sweep on the bottom of the door. (B)
La altura se mide desde el borde superior de la hoja de la puerta hasta el borde inferior de la misma.
No incluyas el guardapolvo en la parte inferior de la puerta. (B)
Step 3. Measure the jamb depth of your existing door. / Paso 3. Mide la profundidad de la
jamba de la puerta existente.
This is the inside edge of the door jamb to the outside edge of the door jamb (area
where hinges are). Do not include any trim in this measurement.
La profundidad se mide desde el borde interior de la jamba de la puerta hasta el borde exterior de
la misma (el áea donde están las bisagras). Al medir, no incluyas las molduras.
Step 4. Determine the handing of your existing door. / Paso 4. Determina la dirección de
apertura de la puerta existente.
A) All handing must be done from the
exterior of the door. Looking at your door
from the outside, your door swings.
Step 1 & 2 / Pasos 1 y 2
La dirección de apertura de la puerta, debe
determinarse desde el exterior de la misma.
Desde afuera, tu puerta abre hacia.
C) Select the combination below to determine
the proper handing of your door.
Selecciona la combinación que se muestra
a continuación para determinar la apertura
correcta para tu puerta.
AA – Right-Hand Inswing
AA – Mano Derecha, hacia Adentro
A – Into the house (inswing)
A – Hacia dentro de la casa (apertura hacia adentro)
B – Out of the house (outswing)
A – Hacia dentro de la casa (apertura hacia afuera)
AB – Left-Hand Inswing
AB – Mano Izquierda, hacia Adentro
BA – Left-Hand Outswing
BA – Mano Izquierda hacia Afuera
B) Looking at your door from the
outside, your door knob is:
Viendo tu puerta desde afuera, la perilla de tu puerta está:
BB – Right-Hand Outswing
BB – Mano Derecha hacia Afuera
A – On the left side of the door
A – Del lado izquierdo de la puerta
B – On the right side of the door
B – Del lado derecho de la puerta
Step 5. Final calculations of your existing door. / Paso 5. Cálculos finales de tu puerta existente.
To find the estimated unit size of your existing unit, use these calculations below.
Para conocer el tamaño estimado de tu unidad existente, usa los cálculos que se muestran a continuación.
Inswing
Outswing
1-3/4"
1-3/4"
2-1/2"
1-5/8"
Measurement A / Medida A
Add For Jambs / Para las jambas agrega
Total Unit Width / Ancho total de la unidad
Measurement B / Medida B
Add For Jambs / Para las jambas agrega
Total Unit Height / Altura total de la unidad
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 56
6/4/14 5:37 PM
door handing chart
INSWING
abre hacia adentro
Right Hand
Mano Derecha
Doors pictured above assume you are standing on the outside of the home.
La imagen se muestra desde la perspectiva de una persona parada fuera de la vivienda.
SINGLE DOORS
puertas sencillas
Exterior
Right-Hand Inswing
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la izquierda
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la derecha
Right Hand
Mano Derecha
SINGLE DOORS
Exterior
Left-Hand Outswing
Puerta exterior
Abre hacia afuera y a la derecha
Puerta exterior
Abre hacia afuera y a la izquierda
WITH SIDELITE
con ventanilla
Exterior Right-Hand
Inswing (Lock Side)
Exterior Left-Hand
Inswing (Hinge Side)
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la derecha
Exterior Right-Hand
Outswing (Hinge Side)
Puerta exterior
Abre hacia afuera y a la derecha
WITH SIDELITE
Exterior Left-Hand
Outswing (Lock Side)
Puerta exterior
Abre hacia afuera y a la izquierda
WITH SIDELITE
con ventanilla
con ventanilla
Exterior Right-Hand
Inswing (Hinge Side)
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la izquierda
puertas sencillas
Exterior
Right-Hand Outswing
con ventanilla
Exterior Left-Hand
Inswing (Lock Side)
Left Hand
Mano Izquierda
Doors pictured above assume you are standing on the outside of the home.
La imagen se muestra desde la perspectiva de una persona parada fuera de la vivienda.
WITH SIDELITE
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la izquierda
abre hacia afuera
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la derecha
WITH DOUBLE SIDELITE
con doble ventanilla
Exterior
Left-Hand Inswing
Exterior
Right-Hand Inswing
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la izquierda
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la derecha
DOUBLE DOORS
Exterior Right-Hand
Outswing (Lock Side)
Exterior Left-Hand
Outswing (Hinge Side)
Puerta exterior
Abre hacia afuera y a la derecha
Puerta exterior
Abre hacia afuera y a la izquierda
WITH DOUBLE SIDELITE
con doble ventanilla
Exterior
Right-Hand Outswing
Exterior
Left-Hand Outswing
Puerta Exterior
Abre Hacia Afuera y a La Derecha
Puerta exterior
Abre hacia afuera y a la izquierda
DOUBLE DOORS
puertas dobles
puertas dobles
Exterior
Left-Hand Inswing
Exterior
Right-Hand Inswing
Exterior
Right-Hand Outswing
Exterior
Left-Hand Outswing
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la izquierda
Puerta exterior
Abre hacia adentro y a la derecha
Puerta exterior
Abre hacia afuera y a la derecha
Puerta exterior
Abre hacia afuera y a la izquierda
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 57
TABLA PARA MEDIR TU PUERTA Y DETERMINAR LA DIRECCIØON DE APERTURA
Exterior
Left-Hand Inswing
OUTSWING
HOW TO MEASURE & DOOR HANDING CHART /
Left Hand
Mano Izquierda
dirección de apertura
de la puerta
57
6/4/14 5:37 PM
rough opening dimensions
6'8" HIGH DOORS
New Construction Rough Opening Dimensions — Inswing Doors
Door Size
Single Door 30" x 6'8"
Single Door 32" x 6'8"
Single Door 36" x 6'8"
Single Door 42" x 6'8"*
Double Door 60" x 6'8"
Double Door 64" x 6'8"
Double Door 72" x 6'8"
Sidelite Only
WOOD FRAME UNIT
WIDTHS
DOOR WITH 14" SIDELITE2
Opening Type
Height1
Doors without sidelites
1 sidelite
2 sidelites
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
2' 7-1/2"
2' 8-1/4"
2'10"
2' 9-1/2"
2' 10-1/4"
3'0"
3' 1-1/2"
3' 2-1/4"
3'4"
3' 7-1/2"
3' 8-1/4"
3'10"
5' 2"
5' 2-3/4"
5' 4-1/2"
5' 6"
5' 6-3/4"
5' 8-1/2"
6' 2"
6' 2-3/4"
6' 4-1/2"
–
–
–
3' 11"
3' 11-3/4"
4' 1-1/2"
4' 1"
4' 1-3/4"
4' 3-1/2"
4' 5"
4' 5-3/4"
4' 7-1/2"
4' 11"
4' 11-3/4"
5' 1-1/2"
6' 5-1/2"
6' 6-1/4"
6' 8"
6' 9-1/2"
6' 10-1/4"
7' 0"
7' 5-1/2"
7' 6-1/4"
7' 8"
1' 3-1/2"
1' 4-1/4"
1' 6"
5' 2-1/2"
5' 3-1/4"
5' 5"
5' 4-1/2"
5' 5-1/4"
5' 7"
5' 8-1/2"
5' 9-1/4"
5' 11"
6' 2-1/2"
6' 3-1/4"
6' 5"
7' 9"
7' 9-3/4"
7' 11-1/2"
8' 1"
8' 1-3/4"
8' 3-1/2"
8' 9"
8' 9-3/4"
8' 11-1/2"
–
–
–
For outswing doors (with bumper sills) subtract 7/8" from overall height of opening.
*Available for select styles only.
8'0" HIGH DOORS
New Construction Rough Opening Dimensions — Inswing Doors
Door Size
Single Door 32" x 8'0"
Single Door 36" x 8'0"
Double Door 64" x 8'0"
Double Door 72" x 8'0"
Sidelite Only
WOOD FRAME UNIT
WIDTHS
DOOR WITH 14" SIDELITE2
Opening Type
Height1
Doors without sidelites
1 sidelite
2 sidelites
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
Outside Jamb Dimensions
Rough Opening
Brick Dimensions3
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
2' 9-1/2"
2' 10-1/4"
3'0"
3' 1-1/2"
3' 2-1/4"
3'4"
5' 6"
5' 6-3/4"
5' 8-1/2"
6' 2"
6' 2-3/4"
6' 4-1/2"
–
–
–
4' 1"
4' 1-3/4"
4' 3-1/2"
4' 5"
4' 5-3/4"
4' 7-1/2"
6' 9-1/2"
6' 10-1/4"
7' 0"
7' 5-1/2"
7' 6-1/4"
7' 8"
1' 3-1/2"
1' 4-1/4"
1' 6"
5' 4-1/2"
5' 5-1/4"
5' 7"
5' 8-1/2"
5' 9-1/4"
5' 11"
8' 1"
8' 1-3/4"
8' 3-1/2"
8' 9"
8' 9-3/4"
8' 11-1/2"
–
–
–
For outswing doors (with bumper sills) subtract 7/8" from overall height of opening.
Brickmould dimensions shown are for inswing doors. For outswing doors the bolded dimensions must be adjusted accordingly. For outswing doors only, add 3/4" to brick dimensions width.
This door system has a 1-1/4" threshold height which allows for approximately a 1" opening clearance over carpet, tile or other floor coverings. If this clearance is not sufficient, the
complete door system should be installed on a wood spacer high enough to ensure swing clearance. If a spacer is used, the rough opening height must be adjusted accordingly.
1
2
If using 12" sidelites, subtract 2" from the opening width for a single sidelite, and subtract 4" for double sidelites. Consult your door associate for size availability of these and other sidelite sizes.
3
Brickmould dimension is measured from outside edge of brickmould on door unit.
On doors with sidelites, a 2" x 4" stud between the door frame and sidelite frame assembly may be used. Add 1-1/2" to
the rough opening width for units with single sidelites and 3" for units with double sidelites.
Masonite employs continuous improvements and reserves the right to make changes at any time, in design, materials, specifications or to discontinue products without notice.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 58
6/4/14 5:37 PM
dimensiones aproximadas de apertura
Puertas de 6'8" de alto
Tamaño de puerta
Puerta individual 30" x 6'8"
Puerta individual 32" x 6'8"
Puerta individual 36" x 6'8"
Puerta individual 42" x 6'8"*
Puerta doble 64" x 6'8"
Puerta doble 72" x 6'8"
Panel lateral solamente
Puerta con panel
lateral de 14"2
Tipo de abertura
Altura1
Puertas sin panel lateral
1 Panel lateral
2 Paneles
laterales
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
2' 7-1/2"
2' 8-1/4"
2'10"
2' 9-1/2"
2' 10-1/4"
3'0"
3' 1-1/2"
3' 2-1/4"
3'4"
3' 7-1/2"
3' 8-1/4"
3' 11"
3' 11-3/4"
4' 1-1/2"
4' 1"
4' 1-3/4"
4' 3-1/2"
4' 5"
4' 5-3/4"
4' 7-1/2"
4' 11"
4' 11-3/4"
5' 2-1/2"
5' 3-1/4"
5' 5"
5' 4-1/2"
5' 5-1/4"
5' 7"
5' 8-1/2"
5' 9-1/4"
5' 11"
6' 2-1/2"
6' 3-1/4"
Dimensiones de ladrillos3
6' 10-3/4"
3'10"
5' 1-1/2"
6' 5"
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
6' 9-1/2"
6' 10"
6' 10-3/4"
5' 2"
2-3/4"
4-1/2"
5' 6"
6-3/4"
8-1/2"
6' 2"
2-3/4"
4-1/2"
–
–
–
6' 5-1/2"
6' 6-1/4"
6' 8"
6' 9-1/2"
6' 10-1/4"
7' 0"
7' 5-1/2"
7' 6-1/4"
7' 8"
1' 3-1/2"
1' 4-1/4"
1' 6"
7' 9"
7' 9-3/4"
7' 11-1/2"
8' 1"
8' 1-3/4"
8' 3-1/2"
8' 9"
8' 9-3/4"
8' 11-1/2"
–
–
–
5'
5'
5'
5'
6'
6'
Para puertas de apertura hacia afuera (con reborde protector inferior) resta 7/8" de la altura total de la apertura.
*Disponible solo para estilos seleccionados.
Puertas de 8'0" de alto
dimensiones aproximadas de abertura para nuevas construcciones
— puertas de apertura hacia adentro
Tamaño de puerta
Puerta individual 32" x 8'0"
Puerta individual 36" x 8'0"
Puerta doble 64" x 8'0"
Puerta doble 72" x 8'0"
Panel lateral solamente
DIMENSIONES DE LA ABERTURA SIN ACABADO
Puerta doble 60" x 6'8"
Anchos
Unidad con marco
de madera
ROUGH OPENING DIMENSIONS /
Dimensiones aproximadas de abertura para nuevas construcciones —
puertas de apertura hacia adentro
Anchos
Unidad con marco
de madera
Puerta con panel
lateral de 14"2
Tipo de abertura
Altura1
Puertas sin panel lateral
1 panel lateral
2 paneles
laterales
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
Dimensiones de jamba exterior
Apertura aproximada
Dimensiones de ladrillos3
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
8' 1-1/2"
8' 2"
8' 2-3/4"
2' 9-1/2"
2' 10-1/4"
3'0"
3' 1-1/2"
3' 2-1/4"
3'4"
5' 6"
5' 6-3/4"
5' 8-1/2"
6' 2"
6' 2-3/4"
6' 4-1/2"
–
–
–
4' 1"
4' 1-3/4"
4' 3-1/2"
4' 5"
4' 5-3/4"
4' 7-1/2"
6' 9-1/2"
6' 10-1/4"
7' 0"
7' 5-1/2"
7' 6-1/4"
7' 8"
1' 3-1/2"
1' 4-1/4"
1' 6"
5' 4-1/2"
5' 5-1/4"
5' 7"
5' 8-1/2"
5' 9-1/4"
5' 11"
8' 1"
8' 1-3/4"
8' 3-1/2"
8' 9"
8' 9-3/4"
8' 11-1/2"
–
–
–
Para puertas de apertura hacia afuera (con reborde protector inferior) resta 7/8" de la altura total de la apertura.
Las dimensiones de moldura indicadas son para puertas de apertura hacia adentro. Para puertas de apertura hacia afuera las dimensiones en negrita
deben ajustarse como corresponde. Solamente para puertas de apertura hacia afuera, agrega 3/4" a las dimensiones de ancho de ladrillos.
Este sistema de puerta tiene una altura de umbral de 1-1/4" que permite un espacio libre de aproximadamente 1" sobre la alfombra, piso
de losa u otro material. Si este espacio no es suficiente, el sistema completo de la puerta deber instalarse en un separador de madera lo
suficientemente alto como para permitir holgura para abrir. Si se usa un separador, hay que ajustar la altura de la abertura como corresponde.
1
Si se usa un panel lateral de 12", resta 2" del ancho de la abertura para un panel lateral individual y 4" para paneles laterales dobles. Consulta a tu
vendedor de puertas para averiguar la disponibilidad de éstos y otros tamaños de paneles laterales.
2
3
La dimensión de la moldura se mide desde el borde exterior de la moldura de la puerta.
En puertas con paneles laterales, se puede usar un pie derecho de 2" x 4" entre el marco de la puerta y el marco del panel lateral. Agrega 1-1/2" al
ancho de abertura aproximado para unidades con paneles laterales individuales y 3" para unidades con paneles dobles.
Masonite continuamente mejora sus productos y se reserva el derecho de hacer cambios en diseños, materiales
y condiciones en cualquier momento, así como de descontinuar productos sin previo aviso.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 59
59
6/4/14 5:37 PM
relax. let us do the work.
Lisa
Smooth
Escoge tus pinturas acabado*
Ultra Pure White (7050)
Semi-gloss
Blanco Ultra Puro (7050)
Semi-brillante
Textured
Con la mejora
en acabados
profesionales de
Masonite podemos
hacerlo más fácil.
Choose Your Paint Finish*
Texturizada
We make
it easy with
Masonite’s
Professional
Finish
Upgrade.
Ultra Pure White (7050)
Semi-gloss
Blanco Ultra Puro (7050)
Semi-brillante
Willow Wood
(ECC-41-2)
Golden Haystack
(ECC-23-1)
Madera de Sauce
(ECC-41-2)
Paca Dorada (ECC-23-1)
Willow Wood
(ECC-41-2)
Golden Haystack
(ECC-23-1)
Madera de Sauce
(ECC-41-2)
Paca Dorada (ECC-23-1)
Choose Your Stain Finish
Elige tu tinte acabado
Espresso
Merlot
Merlot
Fir
Caoba
Oak
Roble
Para mejores resutados, deja
que los profesionales midan e
instalen tu puerta. The Home
Depot se responsabiliza
por el trabajo – mientras
tú te sientas y disfrutas.
Castaño
Mahogany
Let the professionals
measure your door and
install it for the best result.
The Home Depot stands
behind the work – while
you sit back and enjoy.
Chestnut
Abeto
Espresso
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 60
6/4/14 5:37 PM
M
as
on
ite
Pr
ofe
ss
ion
al
Fin
ish
Relájate. Deja el trabajo en nuestras manos.
Marea Nocturna
(ECC-30-3)
Marea Nocturna
(ECC-30-3)
Red Bluff (ECC-36-3)
Rojo Fuerte (ECC-36-3)
Conifer (ECC-45-3)
Conífera (ECC-45-3)
Conifer (ECC-45-3)
Conífera (ECC-45-3)
Canyon View (ECC-20-1)
Vista del Cañón
(ECC-20-1)
Canyon View (ECC-20-1)
Vista del Cañón
(ECC-20-1)
Silver Clouds (ECC-35-1)
Nube Plateada (ECC-35-1)
Silver Clouds (ECC-35-1)
Nube Plateada (ECC-35-1)
Jet Black (ECC-10-2)
Negro Fuerte (ECC-10-2)
Jet Black (ECC-10-2)
Negro Fuerte (ECC-10-2)
*Colors complement the Behr color palette / *Los colores complementan la paleta de colores Behr
1
Caramel
Caramelo
Cherry
Cerezo
High Quality Industrial
Paints & Stains
1 Pinturas y tintes de alta
calidad industrial
Las pinturas y tintes de alta
calidad industrial te ofrecen
un desempeño superior al
Las pinturas rociadas
profesionalmente crean un
acabado liso y consistente,
mientras los acabados
teñidos a mano crean una
aparencia unica y natural
High quality industrial paints and
stains offer superior performance
Pecan
Nuez
Professionally sprayed paints offer
a smooth, consistent finish while
hand-stained finishes create a
unique and natural appearance
2
2 Resultados excepcionales
Exceptional Results
Los componentes de las
puertas vienen preacabados
antes del ensamblado final
para evitar las desgradables
líneas de pintura o tinte
Components of the doors
are prefinished before final
assembly so there are no
unsightly paint or stain lines
3
3 Conveniente y fácil
Convenient and Easy
Deja el trabajo en nuestras manos
Sin lijar, imprimar o de acabado
Te ahorra un tiempo valioso
Let us do the work for you
No sanding, priming or finishing
Saves you valuable time
Stain and paint colors
are approximate and
may vary in actuality
to printed materials.
MEJORA DE ACABADO PROFESIONAL DE MASONITE ®
Night Tide (ECC-30-3)
Red Bluff (ECC-36-3)
Rojo Fuerte (ECC-36-3)
MASONITE ® PROFESSIONAL FINISH UPGRADE /
Night Tide (ECC-30-3)
Ex
te
rio
r
1
Los colores de
tintes y pinturas
son aproximados y
pueden diferir del
material impreso.
61
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 61
6/4/14 5:37 PM
door options
opciones de puerta
Handleset Options / opciones de manijas
A
D
B
C
E
F
F
A. Sapphire Bastille
B. Sapphire Classique
C. Monaco Classique
D. Monaco Bastille
E. San Jose
F. Savoy
Style / Estilo
Finish / Acabado
Monaco*
Antique Black / Negro Antiguo
Brass / Latón
Satin Nickel / Níquel Satinado
LEVER STYLE OPTIONS / Opciones de estilo de manija:
Bastille
N/A
Classique
Bastille
Classique
Style / Estilo
HANDLE SET OPTIONS / Opciones de manija:
Sapphire*
San Jose
Antique Black / Negro Antiguo
Antique Black / Negro Antiguo
Brass / Latón
Satin Nickel / Níquel Satinado
Savoy
Antique Black / Negro Antiguo
Brass / Latón
Satin Nickel / Níquel Satinado
N/A
*For added security, multi-point locks available for 80" fiberglass single prehung units / *Para mayor seguridad, las
cerraduras de varios puntos están disponibles para las puertas prearmadas sencillas de fibra de vidrio, de 80"
Door Sill Options / Opciones de batiente de la puerta
A
B
C
A. Brass Finish
Acabado en Latón
D
B. Mill (Nickel) Finish
Acabado Rústico (níquel)
C. Antique Black Finish
Acabado en Negro Antiguo
D. ADA Sill
Batiente que cumple con las
normas de la ADA
Hinge Options / Opciones de bisagras
A. Brass Finish
Acabado en Latón
STANDARD / EstÁndar
B. Nickel Finish
Acabado en Níquel
A
B
*BALL BEARING / Cojinetes de bola
C
D
A
B
C
E
C. Antique Black Finish
Acabado en Negro Antiguo
D. Brushed Chrome Finish
Acabado cromado cepillado
E. Stainless Steel Finish
Acabado en Acero Inoxidable
*Standard on all Premium Fiberglass Stock Doors / *Estándar en todas las puertas de fibra de vidrio premium en existencia
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 62
6/4/14 5:37 PM
Get more technical info at www.masonite.com
Obtén más información técnica en www.masonite.com
Door Frame Options / opciones de marco de la puerta
Premium Smooth Vinyl
4-9/16" width & 6-9/16” widths
4-9/16" width & 6-9/16” widths
Vinilo Premium Texturizado
anchos de 11,59 cm y 16,66 cm
Vinilo Premium Liso
4-9/16" & 6-9/16" widths
Primed FJ Pine
Solid Pine
Pino Sólido
Pino con Uniones Dentadas
(FJ Primed)
4-9/16", 5-1/4" & 6-9/16” widths
4-9/16" to 10" & 12"* widths
11,59 cm y 16, 7 cm de ancho
anchos de 11,59 cm, 13,3 cm y 16,66 cm
Solid vinyl
Combination of
Composite & FJ Pine
Solid Pine
Lower section of frame
eliminates mositure wickage &
insect damage
Excellent nail & screw holding
capabilities
Textured vinyl
Vinilo sólido
Will not absorb moisture
Will not absorb moisture
No absorbe la humedad
Will not rot
Will not rot
Combinación de compuesto y pino
con uniones dentadas
La sección inferior del marco previene
la absorción por capilaridad y los
daños por insectos
11,59 cm a 25,4 cm de ancho
Finger-joint pine
Pino sólido
Pino con uniones dentadas
Excelente capacidad de sostener
clavos y tornillos
No se pudre
No se pudre
Minimal – Easy to clean
Minimal – Easy to clean
Mínimo – fácil de limpiar
Periodico – requiere preparación
Periodic – prep required
Periodic/Frequent –
prep required
Periodico/Frecuente –
requiere preparación
Frecuente – requiere preparación
Ready to paint or stain
Ready to paint
Ready to paint
Ready to paint or stain
Ready to paint
Mínimo – fácil de limpiar
Lista para pintar o teñir
Lista para pintar
Lista para pintar
Frequent – prep required
Lista para pintar o teñir
Lista para pintar
*widths greater than 6-9/16" are available on 6'8" inswing doors only / *Anchos mayores que 16,66 cm están disponibles sólo para las puertas de 2,03 m que abren hacia adentro
Pet Door Options*
Opciones de puerta para mascotas
A
B
C
OPCIONES DE PUERTAS MASONITE ®
anchos de 11,59 cm y 16,66 cm
Vinilo texturizado
No absorbe la humedad
Rot-Resistant*
Resistencia a la Pudrición*
MASONITE ® DOOR OPTIONS /
Premium Textured Vinyl
Peepsite Option
Opcion de mirilla
*Brass Finish / Acabado en latón
*May vary from image shown.
*Puede variar con respecto a lo que
se muestra en la imagen.
D
E
A. 6 1/4" x 6 1/4" Small Pet Flap /
Trampilla pequeña para mascotas
B. 7 1/2" x 10 1/2" Medium Pet Flap /
Trampilla mediana para mascotas
C. 7" x 11 1/4" Medium Plastic Door /
Puerta de plástico mediana
D. 10 1/2" x 15" Extra Large Plastic Door /
Puerta extragrande de plástico
*Available on select door styles
*Disponible en determinados estilos de puerta solamente
E. 10 1/4" x 15 3/4" Extra Large Ultra Flex /
Puerta extragrande ultra flex
WHY CHOOSE THE HOME DEPOT FOR YOUR INSTALLATION NEEDS?
Reliability, Trust, Personalized Service, Flexible Financing
Handpicked licensed and insured contractors who are
up-to-date on industry standards and trends.
Minimum of a one-year labor warranty.
¿Por qué elegir the home depot para tus necesidades de instalación?
Fiabilidad, confianza, servicio personalizado, financiamiento flexible.
Contratistas con licencia y seguro elegidos individualmente, que están
al día con los estándares y las tendencias de la industria.
Mínimo de un año de garantía para la mano de obra.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 63
63
6/4/14 5:37 PM
ENERGY STAR
®
ENERGY STAR is a program developed by the U.S Environmental Protection Agency and the
U.S. Department of Energy.The goal of the program is to protect the environment and save
you money by encouraging energy efficient products, services, and practices.To that end,
Masonite is proud to produce a wide variety of door and glass combinations that ensure
our products can be used as part of an ENERGY STAR qualified assembled door system.
Masonite Doors and Sidelites include a premium polyurethane foam core that
insulates up to 5 times better than wood. Our triple pane decorative glass with caming
creates an excellent insulator against the cold in the winter and the heat of summer. A
properly installed ENERGY STAR qualified door system can save you money all year.
1 U-Factor: Measures the rate of
heat transfer through a product. It
considers all elements of an assembly
including conductivity, air flow, and
glass emissivity. A lower U-Factor
indicates a better insulating product.
2 SHGC: (Solar Heat Gain Coefficient)
Measures the amount of energy that
passes through glass from the sun,
creating additional heat.The lower the
SHGC, the better it blocks solar heat.
Our NFRC certified door systems may qualify for the ENERGY STAR program. Although
other criteria exist for eligibility, including U-Factor and Solar Heat Gain Coefficients,
use the charts below as a general guideline for which Masonite products may
qualify. For further information, see our website at: www.masonite.com.
Glazing Level
potential
qualifying
ENERGY STAR®
product
performance
criteria
Masonite products*
Glass Type
Opaque
1/4 Lite
1/2 Lite
3/4 Lite
Full Lite
Clear 1/2" IG
Clear 1/2" IG E Grids
Wood Edge Steel Doors
Low-E 1/2" IG Surface #2
Low-E 1/2" IG E Surface #2 Grids
Clear 1" IG
0.13†
U-Factor
Glazing
Level
U-Factor1
SHGC2
ALL
≤ 0.21
No Rating
≤ 1/2-Lite
≤ 0.27
≤ 0.30
> 1/2-Lite
≤ 0.32
≤ 0.30
Btu/h.ft.2 ºF
2
Fraction of incident solar radiations
1
Clear 1" IG Int Grids
Low-E 1" IG Surface #2
Low-E 1" IG Surface #2 (Grids)
Triple Pane Deco IG w/Caming
†0.13U-Factor for opaque doors only
Clear 1/2" IG
Clear 1/2" IG E Grids
Fiberglass Doors
Low-E 1/2" IG
Low-E 1/2" IG E Grids
Clear 1" IG
0.15†
U-Factor
Clear 1" IG Int Grids
Low-E Surface #2 1" IG
Low-E Surface #2 1" IG E Grids
Triple Pane Deco IG w/Caming
†U-Factor for opaque doors only
"IG" = Insulated Glass
*Please verify qualification with the NFRC performance label affixed to the door.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 64
Visit masonite.com for
more information.
6/4/14 5:37 PM
1 Factor-U: Mide el índice de transferencia
de calor que pasa través del producto.
Toma en consideración todos los
elementos del ensamblado, incluyendo
la conductividad, el flujo de aire y la
emisividad. Un menor Factor-U indica un
producto con mejores cualidades aislantes.
2 SHGC: 2 SHGC: (Coeficiente de
Ganancia de Calor Solar) Mide la
cantidad de energía solar que pasa a
través del vidrio y produce más calor.
Mientras más bajo sea el SHGC, mejor la
capacidad para bloquear el calor del sol.
Nivel De Encristalado
productos
elegibles
Masonite*
Tipo de vidrio
Opaco
1/4 de
panel
1/2 panel
3/4 de
panel
panel
completo
criterio
ENERGY STAR®
de rendimiento
del producto
Puertas De Acero/Borde De Madera
1/2" IG Transparente
Nivel de
encristalado
1/2" IG Transparente con particiones exteriores
1/2" IG “Low-E” Surface #2
1/2" IG con particiones exteriores “Low E”
Surface #2
1" IG Transparente
ENERGY STAR ®
Los criterios para la clasificación ENERGY STAR en los Estados Unidos, para sistemas de puerta,
cambiaron en el 2010. Los nuevos criterios eliminan los cuatro mapas de zonas climáticas que
se usaban para determinar la clasificación del rendimiento del sistema. Las zonas climáticas
serán reemplazadas por un criterio nacional, para evaluar el rendimiento del producto con
ventanillas opacas, menores o iguales a 1/2 ventanilla o más grandes que 1/2 ventanilla.
Las puertas y ventanillas Masonite tienen aislamiento de poliuretano de primera calidad y
vidrio aislante de paneles múltiples, lo que resulta en mejores condiciones de aislamiento y
costos más bajos de calefacción y aire acondicionado. Nuestras puertas preensambladas
certificadas por el Consejo Nacional de Clasificación del Ventanaje (NFRC, en inglés)
pueden ser elegibles para la clasificación ENERGY STAR. UU. Existen otros criterios adicionales
de elegibilidad para los diversos programas, pero puedes usar los recuadros más abajo
como una guía general para determinar cuáles productos Masonite son elegibles. ENERGY
STAR es basado en el rendimiento del sistema de acuerdo a los índices de de transferencia
térmica (U-Value) y el Coeficiente de Ganancia de Calor Solar (SHGC, en inglés).
Factor-U
0.13†
Factor-U1
SHGC2
Todas
≤ 0.21
Sin
clasificación
≤ 1/2-Ventanilla
≤ 0.27
≤ 0.30
> 1/2-Ventanilla
≤ 0.32
≤ 0.30
Btu/h.ft.2 ºF
2
Fracción de incidente de radiación solar
1
1" IG Transparente con particiones interiores
1" IG con revestimiento “Low-E” #2
1" IG con revest.“Low-E” #2 y particiones ext.
Low-E 1" IG Surface #2 (Grids)
Deco IG panel triple con engarce
Factor-U de 0.13 solo para puertas opacas
1/2" IG Transparente
1/2" IG Transparente con particiones exteriores
Puertas de Fibra De Vidrio
1/2" IG “Low-E”
1/2" IG con particiones exteriores “Low E”
1" IG Transparente
Factor-U
0.15†
1" IG Transparente con particiones interiores
1" IG con revestimiento “Low-E” #2
1" IG con revest.“Low-E” #2 y particiones ext.
Deco IG panel triple con engarce
† Factor de 0.15 sólo para puertas opacas
"IG" = Vidrio con aislamiento
*Por favor verificar la clasificación en la etiqueta de rendimiento NFRC pegada a la puerta.
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 65
Visita masonite.com
para obtener más
información
65
6/4/14 5:37 PM
warranty garantía
Duration
Side-Hinge Door Units
Door Slab
Masonite Installed Glass
Masonite Finish
Masonite Installed
Wood Components
Wood Fir Door
1 year
10 years – decorative glass
5 years – clear glass
30 days
2 years (clear coat)
1 year brickmould
1 year wood frame
Basic/Primary Steel Door
5 years
10 years – decorative glass
5 years – clear glass
45 days (primer)
2 years (paint)
1 year brickmould
1 year wood frame
Masonite® HD Steel Doors
*Limited Lifetime
10 years – decorative glass
5 years – clear glass
45 days (primer)
2 years (paint)
1 year brickmould
1 year wood frame
Barrington® & Belleville®
Fiberglass Doors
*Limited Lifetime
10 years – decorative glass
5 years – clear glass
2 years on
fiberglass
1 year brickmould
1 year wood frame
AvantGuard®
*Limited Lifetime
10 years – decorative glass
5 years – clear glass
5 years
1 year brickmould
1 year wood frame
Subject to the limitations, exceptions and exclusions contained in this document, Masonite warrants to the original purchaser of its entry door
systems that, from the date of purchase through the durations specified above, the various parts of the system will be free of deficiencies in
materials and workmanship; however, glass is only warranted against any material obstructions of vision or material discolouration resulting
from manufacturing defects or as a result of premature failure of the organic seal. Glass breakage occurring after sale is not warranted. All
door slabs installed in non-single family owner occupied dwellings (e.g. apartments, duplexes, etc.) are warranted only for up to 10 years
from the date of purchase with the exception of Basic Primary Steel Doors which are warranted for up to 5 years from the date of purchase.
THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF STATE OR PROVINCIAL LAW DOES NOT ALLOW EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, THE CONSUMER AGREES
THAT THE STATUTE OF LIMITATIONS FOR ANY SUCH CLAIM WILL BE REDUCED TO ONE YEAR OR THE LEAST AMOUNT OF TIME PERMITTED UNDER THE STATE
OR PROVINCIAL LAW. MOREOVER, IN NO EVENT WILL MASONITE BE LIABLE FOR SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES. THIS WARRANTY
GIVES THE PURCHASER SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY BY PROVINCE.
Limitations:
This limited warranty (a) is not transferable; (b) does not apply to
purchases made for resale or for use outside of the United States or
Canada and (c) applies only to doors installed in single family, owner
occupied dwellings. If the purchase date cannot be established
through written documentation, the date of manufacture shall be the
commencement date for the durations of the limited warranty. The
purchase price is the consideration for the limited warranty.
In order to validate your warranty, all lite frames must be factory
pre-finished in accordance with manufacturer's recommendations.
*Exceptions: LIMITED WARRANTY:
Limited Lifetime Doors installed within 5 miles (8 kilometers) from
any body of saltwater are warranted up to 10 years from the
date of purchase or manufacture.
Components supplied by manufacturers other than Masonite
are not covered by this LIMITED WARRANTY.
The purchaser must paint, stain or otherwise finish the entry
door. with an unadultered national brand exterior grade stain or
paint. This must be complete within 45 days of purchase.
Factory finish color may vary slightly and may change over
time from environmental exposure.
Exclusions: All warranties including LIMITED WARRANTY does not
cover:
Condensation on the interior surface of the door or glass.
Any deficiencies that result from:
– installations or maintenance not conducted in strict
adherence with Masonite’s written instructions;
including but not limited to failure to finish all
unfinished or primed components within 45 days;
– shipment by common carriers, private transportation,
or any other means of transportation.
– improper handling and storage;
– modification or alteration of the door system by anyone
who is not an authorized Masonite representative;
– vandalism, misuse, neglect, impact by foreign objects,
acts of God, fire, explosion or other casualty;
– air pollutants, including acid rain, and exposure
to harmful chemicals or normal weathering
caused by exposure to the elements;
– air and water infiltration during
severe weather conditions;
– any failure or settling of the structure/building/
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 66
foundation into which the door is installed;
– any other causes beyond the manufacturer’s control
and not related to the manufacturing process.
Any product installed in, or submitted to high heat conditions,
high moisture conditions, high vibration, and/or extreme
temperature changes, or installed behind a non-vented storm
door.
Coating the product with dark colored paint.
Slight curvature (up to ¼") or minor scratches or other minor
visual imperfections shall not be considered defects.
Factory Installed Glass – bubbles, lines, slight surface
imperfections and slight discoloration are characteristics of
fine-handcrafted glass and are not considered defects.
Labor, shipping, or other charges incurred or claimed by the
customer
LIMITED WARRANTY exclusive remedies:
If within the applicable LIMITED WARRANTY duration a door
system or component is determined by Masonite to be
deficient in materials or workmanship, then in Masonite’s sole
discretion, Masonite will REPLACE or REPAIR the entry door
system or defective components OR will REFUND a percentage
of the original amount paid for the entry door as specified
below . Masonite’s repair or replacement options do not
include any labor charges in connection with repair, removal,
or installation of either the original or a replacement product.
Any labor cost will be the responsibility of the customer.
Masonite may substitute replacement or repair products or
components of comparable quality or price for discontinued
or modified products.
If Masonite elects to refund the purchase price or a portion
thereof, the terms of this LIMITED WARRANTY will be prorated
from the date of purchase in the following manner: 0-5 years,
100% of the original purchase price; 6-10 years, prorated at
75% of original purchase price; 11-20 years, prorated at 50% of
original purchase price; and 21 years on up, prorated at 25%
of original purchase price.
In no event will Masonite be responsible for any repair or
replacement costs in excess of the original purchase price of
the door.
All costs incurred for repair or replacement must be previously
authorized in writing by Masonite.
6/4/14 5:37 PM
Garantia limitada
de por vida
Puertas con bisagras
laterales
Duración
Vidrio instalado de fábrica
Acabado de fábrica
Componentes de madera
instalados de fábrica
Puerta de madera de abeto
1 año
10 años – cristal decorativo
5 años – cristal transparente
30 días
2 años (capa transparente)
1 año para la moldura de ladrillo,
1 año para el marco de madera
Puerta de acero básica/
principal
5 años
10 años – cristal decorativo
5 años – cristal transparente
45 días (imprimador)
2 años (imprimador)
1 año para la moldura de ladrillo,
1 año para el marco de madera
Puertas de acero
*Limitada de
por Vida
10 años – cristal decorativo
5 años– cristal transparente
45 días (imprimador)
2 años (imprimador)
1 año para la moldura de ladrillo,
1 año para el marco de madera
Puertas de fibra de vidrio
Barrington® Belleville®
*Limitada de
por Vida
10 años – cristal decorativo
5 años– cristal transparente
2 años (pintura)
1 año para la moldura de ladrillo,
1 año para el marco de madera
Avantguard®
*Limitada de
por Vida
10 años – cristal decorativo
5 años– cristal transparente
5 años
1 año para la moldura de ladrillo,
1 año para el marco de madera
Limitaciones:
Esta garantía limitada (a) no es transferible; (b) no es válida para compras
hechas para la reventa ni cubre el uso fuera de EE.UU. o Canadá y (c) sólo
es válida para puertas instaladas en viviendas unifamiliares ocupadas por
el propietario. Si la fecha de compra no puede establecerse mediante
documentación escrita, la fecha de fabricación será la fecha de inicio para la
duración de la garantía limitada. El precio de compra es la consideración para
la garantía limitada. Para validar su garantía, todos los marcos de ventanilla
deben tener un preacabado de fábrica de acuerdo con las recomendaciones
del fabricante.
*Excepciones: GARANTÍA LIMITADA:
Las Puertas con Garantía Limitada instaladas a una distancia mínima
de 5 millas (8 kilómetros) decualquier cuerpo de agua salada están
garantizadas hasta 10 años a partir de lafecha de compra o fabricación.
Los componentes suministrados por fabricantes que no sean Masonite
nos están cubiertos por esta GARANTÍA LIMITADA.
El comprador debe pintar o aplicar algún tipo de acabado a la puerta
de entrada con un tinte o pintura sin adulterar para exteriores de marca
nacional. Esto debe hacerse dentro de los 45 días posteriores a la
compra.
El color del acabado de fábrica puede variar ligeramente y puede
cambiar con el paso del tiempo debido a exposición a factores
ambientales.
Exclusiones: Todas las garantías incluida la GARANTÍA LIMITADA no cubren:
La condensación en la superficie interior de la puerta o del vidrio.
Cualquier deficiencia que resulte producto de:
– instalaciones o mantenimiento que no se realicen estrictamente de
acuerdo con las instrucciones por escrito de Masonite; incluido pero
no limitado al hecho de no dar un acabado a todos los componentes
imprimados o sin acabado en un plazo de 45 días;
– envío por compañías de entrega regulares, transporte privado, o
cualquier otro medio de transporte.
– manipulación o almacenamiento indebidos;
– modificacioes o alteraciones al sistema de puerta, realizadas por
cualquiera que no sea un representante autorizado de Masonite;
– vandalismo, uso incorrecto, negligencia, impactos con objetos
extraños, daños por causas de fuerza mayor, incendio, explosión u
otro incidente;
– contaminantes ambientales, incluyendo lluvia ácida y exposición a
químicos dañinos o desgaste normal causados por exposición a los
elementos;
– filtración de aire y agua durante condiciones climáticas severas;
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 67
GARANTÍA MASONITE ®
Sujeto a las limitaciones, excepciones y exclusiones incluidas en este documento, Masonite garantiza al comprador original de su sistema de puerta de entrada
que partir de la fecha de compra y por la duración especificada arriba, las diferentes piezas del sistema no tendrán defectos materiales o de mano de obra;
sin embargo, el vidrio está garantizado sólo contra cualquier obstrucción material visual o decoloración, producto de defectos de fabricación como resultado
de una falla prematura del sellado orgánico. La ruptura del vidrio ocurrida después de la venta no está garantizada. Todas las hojas de puertasinstaladas en
viviendas multifamiliares ocupadas por el propietario (por ejemplo, apartamentos, dúplex, etc.) están garantizadas sólo hasta 10 años a partir de la fecha de
compra con excepción de las Puertas Principales de Acero Básicas, que están garantizadas por un plazo de 5 años a partir de la fecha de compra.
ESTA GARANTÍA LIMITADA SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN
O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR SI LAS LEYES LOCALES O ESTADO NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, EL
CONSUMIDOR ACEPTA EN QUE EL ESTATUTO DE LIMITACIONES PARA CUALQUIER RECLAMACIÓN SE REDUCIRÁ A UN AÑO O A LA MENOR CANTIDAD DE
TIEMPO PERMITIDA POR LAS LEYES BAJO ESTATAL O PRORINCIAL. ADEMÁS, EN NINGÚN CASO MASONITE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES,
DIRECTOS O INDIRECTOS. ESTA GARANTÍA LE OTORGA AL COMPRADOR DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE USTED TENGA OTROS
DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN LA LOCALIDAD.
MASONITE ® /WARRANTY
WARRANTY
GARANTÍA /
Hoja de la
puerta
– cualquier fallo o asentamiento de los cimientos de la estructura/
construcción en la que la puerta se instale;
– cualquier otra causa fuera del control del fabricante y que no esté
relacionada con el proceso de fabricación.
Cualquier producto instalado o sometido a lugares con demasiado
calor,condiciones de humedad alta, alta vibración y/o cambios extremos
de temperatura, o instalado detrás de una contrapuerta no ventilada.
Recubrir el producto con pintura de color oscuro.
Una ligera encorvardura (de hasta 63 mm) o pequeños arañazos u otras
imperfecciones visuales menores no se consideran defectos.
Vidrio Instalado de Fábrica – burbujas, líneas,ligeras imperfecciones
de la superficie y ligera decoloración son características del vidrio fino
fabricado a mano y no se consideran defectos.
Los costos de mano de obra, envío, u otros costos incurridos o reclamados
por el cliente.
Recursos exclusivos de la GARANTÍA LIMITADA:
Si durante la duración de la GARANTÍA LIMITADA Masonite determina
que un sistema de puerta o componente tiene defectos materiales o de
fabricación, entonces sólo a discreción de Masonite, se REEMPLAZARÁ
o REPARARÁ el sistema de puerta de entrada o los componentes
defectuosos. O se reembolsará un porcentaje de la cantidad original que
se pagó por la puerta de entrada como se especifica a continuación. Las
opciones de reparación o mantenimiento de Masonite no incluyen ningún
costo de mano de obra en conexón con la reparación, eliminación o
instalación ya sea del producto original o de reemplazo. Cualquier costo
de mano de obra será responsabilidad del cliente. Masonite puede
sustituir los productos de reemplazo o reparación de los componentes
de calidad o precio comparable por productos discontinuados o
modificados.
Si Masonite decide reembolsar el precio de compra o una parte del
mismo,los términos de esta GARANTÍA LIMITADA serán prorrateados a
partir de la fecha de compra de la siguiente manera: de 0 a 5 años, el
100% del precio de compra original; de 6 a 10 años, prorrateado al 75%
del precio de compra original; de 11 a 20 años, prorrateado al 50% del
precio de compra original; y después de los 21 años, prorrateado al 25%
del precio de compra original.
En ningún caso Masonite será responsable por cualquier costo de
reparación o reemplazo que exceda el precio de compra original de la
puerta.
Todos los costos incurridos en la reparación o el reemplazo deben ser
previamente autorizados por escrito por Masonite.
67
6/4/14 5:37 PM
Masonite’s
commitment
At Masonite , employees from
all parts of the Company –
sales, marketing, research and
development, customer service and
manufacturing – understand that
people love their homes. In the past,
homes were purchased to meet
functional needs. Today, homes
are purchased to meet specific
lifestyles and to satisfy the need to
create multiple living environments
within a single home. To meet
these lifestyle needs, Masonite
is continually creating new and
innovative products that will make
every home more beautiful, more
valuable and more enjoyable.
With the ultimate goal of adding
beauty and value to every home,
Masonite’s products are designed
and constructed to exacting
standards and specifications.
®
El compromiso
de Masonite
En Masonite®, los empleados en todas las
áreas de la Compañía – ventas, mercadeo,
investigación y desarrollo, servicio al
cliente y fabricación – comprendemos el
cariño muy especial que nuestra clientela
tiene por sus hogares. En el pasado, las
casas se compraban para satisfacer las
necesidades prácticas de la gente. Hoy en
día, aspiramos a que nuestras viviendas
se adapten a nuestros estilos de vida y
satisfagan nuestra necesidad por crear
distintos ambientes bajo un solo techo.
Para satisfacer estas expectativas, en
Masonite creamos continuamente nuevos e
innovadores productos para que embellezcas
tu hogar, aumentes su valor y lo disfrutes
todavía más. Los productos Masonite están
diseñados y fabricados para cumplir con las
normas y especificaciones más estrictas.
the beautiful door
For more information contact: 1-800-663-DOOR (1-800-663-3667)
9a – 5p Mon – Fri EST
www.masonite.com
Para más información contactar: 1-800-663-DOOR (1-800-663-3667)
9a – 5p Lunes a Viernes EST
www.masonite.com
Masonite® The Beautiful Door®, AvantGuard®, Barrington®, Belleville®, Cheyenne®, Flagstaff®, Sierra®, Feldspar™, Oak Lawn®, Chatham®,
Croxley®, Halifax®, Iron Star®, New Haven®, Oakville®, Pergola®, Providence®, Sequence®, Solitude® and Texas Star® are trademarks of Masonite
International Corporation. Please check with your Masonite dealer or distributor for current warranty terms and conditions. Our continuing
program of product improvement makes specification, design and product detail subject to change without notice.
6/14 PRINTED IN THE USA ©2014 by Masonite International Corporation
Masonite® , Masonite.® Las puertas más hermosas.®, AvantGuard®, Barrington®, Belleville®, Cheyenne®, Flagstaff®, Sierra®, Feldspar™, Oak
Lawn®, Chatham®, Croxley®, Halifax®, Iron Star®, New Haven®, Oakville®, Pergola®, Providence®, Sequence®, Solitude® y Texas Star® son marcas
registradas de Masonite International Corporation. Consulta a un detallista o distribuidor Masonite para conocer los términos y condiciones
de garantía vigentes. Debido a nuestro programa de mejoras continuas del producto, las especificaciones, diseños y detalles están sujetos
a cambios sin previo aviso. 6/14 IMPRESO EN LOS EE. UU. © 2014 por Masonite International Corporation
HMD-14402
HMD-14402-EXT-StFgCat-Summer-2014-Back-060414.indd 68
6/4/14 5:37 PM

Documentos relacionados