Catálogo Infraestructuras eléctricas y de control
Transcripción
Catálogo Infraestructuras eléctricas y de control
03 Grupo TSK TSK Group Ponemos a su disposición todos los medios técnicos y humanos necesarios We provide all the technical and human resources required Desde nuestro nacimiento en el Grupo TSK hemos perseguido un claro objetivo: establecernos como grupo empresarial líder en desarrollos de ingeniería y suministro de instalaciones de la máxima calidad. Since the foundation of the TSK Group we have been guided by a clear aim: to establish ourselves as a leading group of companies in the field of engineering and supply of high quality installations. Nuestra prioridad es resolver las necesidades de nuestros clientes para lo cual ponemos a su disposición todos los medios técnicos y humanos necesarios en cada momento. Our priority is to provide solutions for our clients’ needs and to this end we dedicate all the technical and human resources required at every stage. Hoy nuestro Grupo genera una cifra de negocio superior a los 250 millones de euros con más de 650 profesionales que conforman una estructura flexible y en constante comunicación con el cliente. Nuestros logros y el empuje profesional de todo nuestro equipo humano constituyen la más segura garantía de que seguiremos cumpliendo con nuestro compromiso: la máxima calidad en el servicio. Today, our Group has a turnover of over 250 Million Euros, and a highly qualified staff of more than 650, forming a flexible structure in constant communication with the client. Our achievements and the dynamic professionalism of all our team constitute the maximum guarantee for the continuous fulfilment of our commitment: to maximize the quality of our service. Nuestra prioridad es resolver las necesidades de nuestros clientes Our priority is to satisfy the needs of our clients 05 Presentación Introduction Una combinación perfecta: capital humano, tecnología y conocimiento A perfect combination: human resources, technology and know-how Con una trayectoria de más de 30 años, en TSK nos hemos convertido en una empresa líder en el sector de la ingeniería y del equipamiento eléctrico. Desarrollamos proyectos de potencia y control asociados a instalaciones industriales de nueva ejecución, así como a innovaciones en instalaciones ya existentes. A lo largo de todos estos años hemos acumulado una contrastada experiencia en el desarrollo de proyectos “Llave en mano” en los sectores de energía, telecomunicaciones, siderurgia, metalurgia, alimentación, papel, petroquímicas, cemento, medio ambiente, fertilizantes, puertos y plantas industriales en general. La combinación de calidad, capacidad técnica y dedicación a nuestros clientes nos ha permitido alcanzar una posición de liderazgo en todos los sectores en los que estamos presentes. Since the foundation of our company, over 30 years ago, TSK has become a leading enterprise in the engineering and electrical equipment sector. We develop control and power projects for new industrial facilities, as well as upgrading existing facilities. Over these years we have accumulated proven experience in the development of turnkey projects in the sectors of energy, telecommunications, iron and steel, metallurgy, food, paper, petrochemicals, cement, the environment, fertilisers, ports and industrial facilities in general. The combination of quality, technological capacity and dedication to our clients has enabled us to attain a leading position in every sector where we are present. Proyectos eléctricos de potencia y control “Llave en mano” EPC control and power electrical projects 07 D iseño e ingeniería D esign and engineering Nuestra capacidad técnica, la colaboración con tecnólogos internacionales y la experiencia acumulada en estos años nos ha permitido culminar, siempre a plena satisfacción de nuestros clientes, multitud de proyectos de diseño y construcción de instalaciones de baja, media, alta y muy alta tensión. - Subestaciones transformadoras hasta 400 kV - Centros de transformación y distribución de hasta 36 kV - Instalaciones de potencia y distribución en M.T. y B.T. - Centrales térmicas, solares, hidráulicas y eólicas - Plantas de cogeneración Our technical capacity, our collaboration with international technologists and the experience accumulated over these years have enabled us to successfully accomplish, always to the entire satisfaction of our clients, a great variety of projects for the design and construction of lowvoltage, medium-voltage, highvoltage and very high-voltage installations. - Transformer sub-stations up to 400 kV - Transforming and distribution centers of up to 36 kV - M.V. and L.V. power and distribution facilities - Thermal, solar, hydraulic and wind-driven power stations - Cogeneration facilities 09 Aut om at ización y control de procesos Aut omation and process control Fruto de la investigación permanente y de la aplicación de las más avanzadas tecnologías, en TSK desarrollamos sistemas de supervisión y regulación de procesos industriales encaminados a su optimización y control. Así, hemos venido intensificando nuestra actividad en el área de control e instrumentación de procesos hasta consolidarnos como líderes en este mercado al que aportamos una larga experiencia en todo tipo de instalaciones. - Software y hardware - Instrumentación de campo - Autómatas programables y sistemas de control distribuido - Periferia distribuida - Aplicaciones SCADA para supervisión de plantas - Redes de comunicación industrial, buses de campo, etc. - Sistemas de adquisición de datos en tiempo real As a result of our on-going research and of the application of state-of-the-art technologies, in TSK we develop monitoring and regulation systems for the optimization and control of industrial processes. We have been intensifying our activities in the control and instrumentation area, a market in which we have consolidated a leading position and where our contribution is strengthened by our wide experience in all kinds of industrial installations. - Software and hardware - Field instrumentation - Programmable automats and distributed control systems - Distributed stations - SCADA for control and supervision - Industrial communications, field buses, etc. - Real Time Data Logger 11 Fabricaciones electromecá nicas Manufact ure of electromechanical equipment En TSK diseñamos y fabricamos los más complejos cuadros eléctricos de potencia y control bajo el estricto seguimiento de las especificaciones y normativas de calidad. Nuestras fabricaciones, dirigidas tanto a los sectores industrial y energético como a los de infraestructuras y edificación, son reconocidas y valoradas por su fiabilidad y su diseño específico, para el que cuidamos hasta el más mínimo detalle. - Celdas de M.T. - Cuadros de distribución en B.T. - Centros de control de motores - Cuadros de automatización y regulación In TSK, we design and manufacture the most complex power and control electrical equipment, in strict compliance with the specifications and quality standards. Our products, constructed for both the industrial and energy sectors and the infrastructure and construction sectors, are recognised and appreciated for their reliability and tailored design, and the meticulous attention dedicated to every detail. - M.V. cells L.V. distribution boards Motor control centres Automation and regulation panels 13 Instalaciones y montajes Installation and erection Experiencia, responsabilidad y perfecta ejecución del montaje resultan fundamentales en el desarrollo de todo proyecto. Conscientes de ello, en TSK contamos con ingenieros, técnicos y profesionales altamente cualificados y con gran experiencia nacional e internacional, lo que nos permite acometer con plenas garantías cualquier tipo de instalación y montaje. - Montajes eléctricos de A.T., M.T. y B.T. - Instrumentación - Supervisión de montaje - Pruebas y puesta en marcha Experience, responsibility and perfect execution of the erection are fundamental factors in the development of any proyect. Aware of this, in TSK we employ highly qualified engineers, technicians and professionals with wide experience in domestic and international contexts. This enables us to undertake all kinds of installation and erection with full guarantee of success. - H.V., M.V. and L.V. electrical installations Instrumentation Supervision of erection Testing and commissioning 15 Operación, m ant enim ient os es pecializ ados y asistencia técnica Operat ion, s pecialis ed m aint enance and technical assistance Para dar una respuesta flexible y competitiva en TSK disponemos de personal dedicado exclusivamente a mantenimientos integrales con plena capacidad técnica. La cualificación de nuestro personal avala todo el apoyo prestado a grandes y pequeñas empresas en el mantenimiento de sus instalaciones a plena satisfacción. Gracias a la formación continua de nuestro personal y a una constante innovación aportamos soluciones integrales de mantenimiento y asistencia técnica en el mundo de la industria, la energía y edificios singulares. - Mantenimiento predictivo, preventivo y correctivo - Optimización de plantas - Formación de personal - Asistencia técnica In order to provide a flexible and competitive response, TSK has personnel dedicated exclusively to integrated maintenance. Our qualified technical team and our materials vouch for all the support given to firms, large and small in maintaining their installations to their perfect satisfaction. Thanks to the continuous training of our personnel and constant innovation, we are able to supply integrated solutions for maintenance and technical assistance in the fields of industry, energy and special buildings. - Predictive, preventive and corrective maintenance - Optimization of installations - Staff training - Technical assistance 17 Sistemas de gestión Management system Nuestro objetivo es la excelencia Our aim is excellence Rigurosos con la seguridad Strict on safety Respetuosos con el medio ambiente Respectful with the environment Comprometidos con la calidad Committed to quality En TSK prestamos especial atención a la seguridad de las personas y a la calidad de nuestras realizaciones. De esta manera aplicamos las políticas de calidad, prevención y medio ambiente en todas las actividades de la empresa. Este compromiso se ha materializado en nuestro sistema de gestión integral, basado en el modelo EFQM de excelencia empresarial, garantizando la satisfacción del cliente, la seguridad y salud de los trabajadores, la formación continua de nuestro personal, el respeto por el medio ambiente y el desarrollo de los proyectos en base a las normas ISO 9001 / ISO 14001 y OHSAS 18001. In TSK we give maximum priority to safety and to the quality of our products and services; we apply the quality, risk prevention and environmental protection policies to all the activities of the company. This commitment has taken shape in our integrated management system, based on the EFQM model for entrepreneurial excellence, ensures client satisfaction, risk prevention, ongoing staff training, respect for the environment and the execution of projects in compliance with the ISO 9001 / ISO 14001 and OHSAS 18001 standards. 19 Ex periencia Internacional International ex perience OFICINAS CENTRALES HEADQUARTERS Parque Científico y Tecnológico de Gijón C/ Luis Moya, 82 33203 GIJÓN – ESPAÑA (SPAIN) Tel.: +34 985 13 41 71 TALLER / WORKSHOP Talleres TSK Electrónica y Electricidad Pol. Ind. Mora Garay C/ Marie Curie, 9 33211 GIJÓN - ESPAÑA (SPAIN) Tel.: +34 985 32 64 11 El conocimiento adquirido en la gran variedad de proyectos ejecutados en más de 35 países, nos permite adaptarnos a las particularidades técnicas y culturales de cada país y culminar con éxito nuestros proyectos internacionales. The knowledge obtained in the many varied projects performed in more than 35 countries has allowed us to develop a considerable capacity for adaptation to the technical and cultural demands of very diverse countries and bring our international projects to a successful conclusion. Nuestra estrategia internacional está basada en la estrecha colaboración con empresas locales, lo que nos permite añadir valor para todos los países en los que trabajamos, compaginando tecnología, experiencia y recursos. Our international strategy is based on collaboration with local firms for facilitating the carrying out of works from the basis of a synergy of technology, experience and resources, adding value for all the countries where we work. AMERICA USA Mexico Cuba Venezuela Argentina Chile Colombia Ecuador Brazil Peru Honduras EUROPE Germany Spain Austria France United Kingdom Italy Portugal Greece AFRICA Morocco Algeria Tunisia Egypt Senegal Angola Libya Sudan ASIA Indonesia China Malaysia Turkey Thailand Vietnam Taiwan India Iran OCEANIA Australia OFICINAS / OFFICES Madrid, Bilbao, Valencia, Cádiz, San Sebastián (Spain) Puerto Ordaz (Venezuela) Tegucigalpa, San Pedro Sula (Honduras) Mexico D.F. (Mexico) Dakar (Senegal) Casablanca (Morocco)