Chihuahua, Chih
Transcripción
Chihuahua, Chih
PASEO BOLÍVAR No 421 CENTRO HISTÓRICO CHIHUAHUA, CHIHUAHUA 31000 TELS 01-(614)-415-4646FAX 01-(614)-415-4200 e-mail: [email protected] p.o. box 17440 El Paso, Tx 79917 LEY FEDERAL DE RESPONSABILIDAD AMBIENTAL FEDERAL LAW OF ENVIRONMENTAL LIABILITY Chihuahua, Chihuahua, a 16 de Julio de 2013. Chihuahua, Chihuahua, July 16th, 2013 Circular 08 Julio- 2013 A TODOS AMIGOS NUESTROS CLIENTES Y P r e s e n t e.REF:Ley Federal de Responsabilidad Ambiental (La Ley). Memorandum08 Julio - 2013 TO: ALL OF OUR CLIENTS AND FRIENDS. REF: Federal Law Of Environmental Liability (The Law). La presente circular tienecomo fin hacer de su conocimiento el objeto y alcance de La Ley de reciente creación, misma que fue publicada en el Diario Oficial de la Federación el pasado 7 de junio de 2013 y que entró en vigor el pasado 7 de julio. We hereby are pleased to inform you, the scope of The Law, which was published on the Official Daily Gazette of the Federation on June 7th, 2013 and entered in force on past July 7th. Objeto Purpose La Ley tiene como finla preservación y restauración del medio ambiente, para garantizar el derecho humano a un medio ambiente sano, pero sobre todo, brindar a la ciudadanía el derecho a exigir la responsabilidad generada por el daño ambiental, estableciéndose claramente la diferencia entre la responsabilidad o daño ambiental de la responsabilidad civil o daño patrimonial, respectivamente, facultándose primordialmente al ciudadano para reclamar ante un Juzgado Federal dicha responsabilidad ambiental. The Law aims to preserve and restore the environment, in order to ensure a healthy environment as a human right, but above all, to empower the population with the right to file a claim regarding any environmental liability generated by the damages caused, it also states a clear difference between environmental liability or environmental damages from civil liability or civil damages, respectively, granting the people the right to file a lawsuit claiming the environmental damages before a Federal Court. ¿Quiénes pueden demandar ante un Tribunal Federal la Responsabilidad Ambiental? Who is entitled to file a lawsuit for environmental liability before a Federal Court? 1. 2. 3. 4. Personas físicas habitantes de comunidades adyacentes al daño ocasionado. Personas morales, sin fines de lucro cuyo objeto social sea la protección al medio ambiente. (ONGs) Procuraduría Federal de Protección al Ambiente. Procuradurías e instituciones en los Estados que ejerzan funciones ambientales. 1. 2. 3. 4. Inhabitants from adjacent communities within the polluted area. Non-governmental organizations whose purpose is the protection of the environment. Federal Environment Protection Agency (PROFEPA) Attorney General´s Office and institutions in each State with environmental jurisdiction. ¿Quiénes son Responsables? Who is Liable? Toda persona física o moral que por su acción u omisión sea responsable del daño ambiental ocasionado, y en el caso de las morales, por dichas acciones u omisiones ejercidas por sus representantes, administradores, gerentes, directores y empleados, cuando actúen en ejercicio de sus funciones, en representación o beneficio de la moral. Any person or company who by action or omission causes any environmental damage, also the company’s liability extends for actions or omissions made by its representatives, officers, managers, directors or employees, when the aforesaid are exercising their corresponding functions, acting on behalf of or in benefit of the corporation. CHIHUAHUA, CHIH. CD. JUÁREZ, CHIH. MÉRIDA, YUC. MÉXICO, D.F. PASEO BOLÍVAR No 421 CENTRO HISTÓRICO CHIHUAHUA, CHIHUAHUA 31000 TELS 01-(614)-415-4646 FAX 01-(614)-415-4200 e-mail: [email protected] p.o. box 17440 El Paso, Tx 79917 ¿En qué consiste la responsabilidad? What is environmental liability? 1. Reparacióndel daño, consistente en restituir a su estado base el hábitat, ecosistema o recursos naturales y sus condiciones químicas, físicas o biológicas mediante la restauración, tratamiento, o recuperación, la cual deberá ser en el lugar donde fue producido el daño. 1. Damages repair, consistsof restoring to its base state the habitat, ecosystem, or natural resources as well as its chemical, physical or biological conditions by means of a restoration, treatment or recovery, this actions have to take place on the locations where the damage was caused. Compensation,in case the restoration is impossible, the person liable shall compensate by means of an investment or actions that generate an environmental improvement, this improvement must be equivalent to the effect caused by the damages and shall be performed on the same damaged ecosystem or if this otherwise, the compensation must be performed on an alternative location, ecologically and geographically linked to the damaged area for the benefit of the affected community. 2. Compensación, en caso de que sea imposible la reparación, el responsable deberá compensar mediante inversión o acciones que generen una mejora ambiental, la cual será sustitutiva equivalente a los efectos adversos ocasionados por el daño y deberá hacerse en el mismo ecosistema del daño ocasionado y en su defecto, en un lugar alternativo, vinculado ecológica y geográficamente al sitio dañado y en beneficio de la comunidad afectada 2. 3. Realizar las acciones necesarias para evitar que se incremente el daño ya ocasionado. 3. Perform the necessary actions in order to avoid the increase of the damages caused. 4. Sanción Económica 4. Economic Sanctions. 5. Pago de Gastos y Costas del juicio. 5. Payment of expenses and legal fees. Sanciones Sanctions En caso de determinarse la responsabilidad, además de la reparación o compensación del daño ocasionado se fijara una sanción económica que en el caso de personas morales se calculará mediante montos tasados en Salarios Mínimos cuya equivalencia al día de hoy oscila entre los $64,760.00 pesos hasta los $38’856,000.00pesos. In case that a liability is ruled by a court against a company, in addition to the restoration or compensation for the damages caused, an economic sanction will be determined, this can range from $64,760.00 Mexican pesos up to $38’856,000.00 Mexican pesos. Es importante destacar que también los propietarios que resulten afectados tendrán derecho en adición a la responsabilidad ambiental a reclamar civilmente daños y perjuicios que se le ocasione a su predio o propiedad. It is important to mention that the owners of the affected areas are also entitled to claim, additionally,a civil liability for damagescaused to their property. La acción de responsabilidad ambiental podrá ejercerse conindependencia de los procedimientos administrativos, civiles y/o penales que se susciten. The right to exercise any legal action for environmental liability may be performedregardless of the existence of administrative, civil or criminal trials. Responsabilidad Solidaria con Contratistas: Contractors Joint Liability Es el caso que también serán responsables los que utilicen o contraten con terceros para realizar dichas conductas serán responsables solidarios, excepto que derive de la prestación de un servicio profesional de confinamiento de residuos peligrosos, siempre y cuando la compañía este autorizada para tal efecto Those who hire third parties to perform services will be jointly liable of the environmental damages caused by the contracted party; except for those resulting from the provisions of a service agreement of hazardous waste disposal, as long the contracting party is authorized by SEMARNAT to do so. 2 CHIHUAHUA, CHIH. CD. JUÁREZ, CHIH. MÉRIDA, YUC. MÉXICO, D.F. PASEO BOLÍVAR No 421 CENTRO HISTÓRICO CHIHUAHUA, CHIHUAHUA 31000 TELS 01-(614)-415-4646 FAX 01-(614)-415-4200 e-mail: [email protected] p.o. box 17440 El Paso, Tx 79917 ante la SEMARNAT. Plazo La acción prescribe en doce años a partir de que fuera producido el daño. Term The right to file a claim will expire twelve years after the environmental damage was caused. Responsabilidad Penal Criminal Liability Es importante señalar que en la Ley se contempla la responsabilidad penal en materia ambiental, y nos dirige a lo previsto por el Código Penal Federal estableciéndosepenas que van desde uno a nueve años de prisión. It is important to mention that The Law also foresees criminal liability and as established by the Federal Criminal Code, which foresees imprisonment ranging from one to nine years. Otras Consideraciones Relevantes Relevant Considerations 1) Creación del Fondo de Responsabilidad Ambiental: cuyo patrimonio se integrará entre otros con las sanciones referidas y quetendrá como objeto la reparación de los daños que sean ocasionados al ambiente, en los casos que por razones de urgencia o importancia determine la administración pública federal que se deba intervenir para repararlos, así como el pago de los estudios eljuez requiera realizar durante el proceso jurisdiccional deresponsabilidad ambiental. 1) Creation of the Environmental Liability Fund: whose assets will be integrated with the aforementioned economic sanctions, among others and which main purpose is to repair the damages caused to the environment, when due to the urgency or importance, the government determines that it is a priority to perform said restoration, as well as the studies ordered by a judge during the proceedings in order to determine the liability. 2) Hace extensiva la Responsabilidad Ambiental de La Ley a otras leyes especiales de la materia como lo son: 2) Environmental Liability is broaden to be applied into other specialized environmental laws, such as: • • • • • Ley General de Vida Silvestre Ley General para la Prevención y Gestión Integral de Residuos Ley General de Desarrollo Forestal Sustentable Ley de Aguas Nacionales Ley de Navegación y Comercio Marítimos • • • • • Wildlife General Law. General Law for the Prevention and Waste Management. General Law for Sustainable Forest Development. National Waters Law. Navigation and MaritimeTrade Law. Sin más por el momento quedamos de ustedes para cualquier duda o comentario respecto de la entrada en vigor de La Ley. We hope the herein information is useful for the purposes of your company. Feel free to contact us if there are any questions or comments on the foregoing. Puede contactar a los licenciados Enrique Caballero Montoya en [email protected]; Rolando Castellanos Macal en [email protected]; Jorge Almanza [email protected] cualquier información adicional que necesite. You can contact either, Enrique Caballero- Montoya at [email protected]; Rolando Castellanos-Macal at [email protected]; Jorge Almanza [email protected] any further information that you might require. 3 CHIHUAHUA, CHIH. CD. JUÁREZ, CHIH. MÉRIDA, YUC. MÉXICO, D.F.