To A Poor Old Woman / A Una Pobre Mujer Vieja

Transcripción

To A Poor Old Woman / A Una Pobre Mujer Vieja
Verbum
Volume 12 | Issue 1
Article 4
12-1-2014
To A Poor Old Woman / A Una Pobre Mujer Vieja
Francisco Plata
St. John Fisher College
How has open access to Fisher Digital Publications benefited you?
Follow this and additional works at: http://fisherpub.sjfc.edu/verbum
Part of the Literature in English, North America Commons
Recommended Citation
Plata, Francisco (2014) "To A Poor Old Woman / A Una Pobre Mujer Vieja," Verbum: Vol. 12: Iss. 1, Article 4.
Available at: http://fisherpub.sjfc.edu/verbum/vol12/iss1/4
This document is posted at http://fisherpub.sjfc.edu/verbum/vol12/iss1/4 and is brought to you for free and open access by Fisher Digital
Publications at St. John Fisher College. For more information, please contact [email protected].
To A Poor Old Woman / A Una Pobre Mujer Vieja
Abstract
Translation of the poem "To A Poor Old Woman," by William Carlos Williams, into Spanish.
Keywords
translation, poetry
This poetry bend is available in Verbum: http://fisherpub.sjfc.edu/verbum/vol12/iss1/4
Translated from “To A Poor Old Woman” by William Carlos Williams, from THE COLLECTED POEMS: VOLUME I,
1909-1939, copyright ©1938 by New Directions Publishing Corp.
A UNA POBRE MUJER VIEJA
masticando una ciruela en
la calle una bolsa
de ellas en su mano
Le saben bien a ella
Le saben bien
a ella. Le saben
bien a ella
Puedes darte cuenta por
la forma en que se deleita
con la mitad
que succiona de su mano
Reconfortada
un consuelo de ciruelas maduras
parece llenar el aire
Le saben bien a ella
William Carlos William – Translation by Fisher
College Faculty Francisco “Paco” Plata

Documentos relacionados