Atmos F-350
Transcripción
Atmos F-350
Atmos F-350 ORDERCODE 60880 Highlite International B.V. Vestastraat 2 6468 EX Kerkrade The Netherlands Phone: +31 45-5667700 ¡Enhorabuena! Usted ha adquirido un magnífico e innovador producto de Showtec. El Showtec Atmos F-350 lleva la emoción a cualquier local. Tanto si desea una acción "plug and play" sencilla, como un sofisticado espectáculo DMX, este producto le ofrece justo el efecto que necesita. Puede siempre contar con Showtec, cuando desee adquirir más productos de iluminación excelentes. Diseñamos y fabricamos equipos de iluminación profesionales para la industria del espectáculo. Lanzamos productos nuevos con frecuencia. Nos esforzamos siempre para mantenerle a usted, nuestro cliente, satisfecho. Para obtener más información: [email protected] Showtec ofrece algunos de los productos con mejor calidad y precio del mercado. Por lo tanto, la próxima vez que desee adquirir equipos de iluminación de calidad, vuelva a Showtec. Con Showtec siempre conseguirá los mejores productos Gracias. Showtec Showtec Atmos F-350™ Guía del producto Advertencia ........................................................................................................................................................................2 Instrucciones de seguridad ........................................................................................................................................2 Normas para el funcionamiento ...............................................................................................................................4 Montaje ..........................................................................................................................................................................4 Procedimiento de devolución ...................................................................................................................................6 Reclamaciones .............................................................................................................................................................6 Descripción del dispositivo .............................................................................................................................................7 Descripción general .....................................................................................................................................................7 Parte trasera ..................................................................................................................................................................8 Instalación ..........................................................................................................................................................................8 Instalación de la máquina de bruma ......................................................................................................................8 Preparación y funcionamiento .......................................................................................................................................9 Modos de control .........................................................................................................................................................9 Control remoto inalámbrico ..................................................................................................................................9 Múltiples máquinas de bruma Atmos (control DMX) ........................................................................................9 Ajuste de los conmutadores DIP para el modo DMX .....................................................................................10 Tabla de referencia rápida para direcciones DMX ........................................................................................11 Interconexión de dispositivos ...................................................................................................................................12 Cableado de datos ...................................................................................................................................................12 Canales DMX ...............................................................................................................................................................12 Mantenimiento .................................................................................................................................................................12 Notas sobre el funcionamiento ...............................................................................................................................13 Cambio del fusible .....................................................................................................................................................13 Detección y solución de problemas ...........................................................................................................................13 No responde a la señal DMX ....................................................................................................................................13 Especificaciones del producto .....................................................................................................................................15 1 Advertencia EN INTERÉS DE SU PROPIA SEGURIDAD, LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE PONER EL DISPOSITIVO EN MARCHA POR PRIMERA VEZ Instrucciones para el desembalaje Inmediatamente después de haber recibido este producto, abra con cuidado la caja y compruebe el contenido para asegurarse de que todos los componentes estén presentes y que se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al distribuidor inmediatamente y conserve los materiales de embalaje para inspección si cualquiera de las piezas parece dañada por el transporte o si la propia caja muestra signos de manipulación incorrecta. Guarde la caja y todos los materiales del embalaje. En el caso de que un dispositivo haya de ser devuelto a fábrica es importante que esto se haga con la caja y el embalaje original de fábrica. Su envío incluye: • Máquina de bruma Showtec Atmos F-350 con cable de alimentación de CA de 1,25 m • Incluye: Control remoto inalámbrico • Manual del usuario AVISO Mantenga este dispositivo alejado de la lluvia y la humedad. Desconecte el cable de alimentación de CA antes de abrir la carcasa. AVISO Mantenga este dispositivo alejado de la lluvia y la humedad. Desconecte el cable de alimentación de CA antes de llenar el depósito. EN INTERÉS DE SU PROPIA SEGURIDAD, LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE PONER EL DISPOSITIVO EN MARCHA POR PRIMERA VEZ Instrucciones de seguridad Todas las personas que tomen parte en la instalación, funcionamiento y mantenimiento de este dispositivo han de: estar cualificadas seguir las instrucciones de este manual AVISO Tenga cuidado con sus operaciones. Con un voltaje peligroso usted puede recibir una descarga eléctrica dañina al tocar los cables Antes de poner el dispositivo en marcha por primera vez, asegúrese de que no se aprecia ningún daño causado por el transporte. Si hubiera alguno, consulte con su distribuidor y no utilice el dispositivo. Para mantener el equipo en una condición perfecta y asegurarse de que el funcionamiento sea seguro, es absolutamente necesario que el usuario siga las instrucciones de seguridad y las notas de advertencia que aparecen en este manual. Tenga en cuenta que el daño causado por modificaciones manuales del dispositivo no está cubierto por la garantía. Este dispositivo no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Encargue las reparaciones únicamente a técnicos cualificados. 2 IMPORTANTE: El fabricante no aceptará responsabilidad por cualquier daño resultante provocado por el incumplimiento de las instrucciones indicadas en este manual o cualquier modificación del dispositivo llevada a cabo sin autorización. No deje que el cable de alimentación de CA haga contacto con otros cables. Manipule el cable de alimentación de CA y todas las conexiones del suministro eléctrico con especial precaución. No quite las etiquetas de advertencia o informativas de la unidad. No cubra el contacto de la toma a tierra. No apunte la boquilla de salida directamente a la gente. No apunte la boquilla de salida hacia llamas expuestas. No agregue líquidos inflamables, o cualquier tipo de aceite, gas o perfume, al líquido de niebla. No beba el líquido de niebla. Si se ingiere de forma accidental, llame al doctor inmediatamente. Si el líquido de niebla entra en contacto con la piel o los ojos, lávese bien con agua. Nunca cierre con llave salas llenas de humo. Riesgo: que el pánico cunda entre las personas que están dentro. No haga que se emita humo de forma constante. El humo solo debe usarse durante periodos cortos de tiempo. No inserte ningún objeto en las rejillas de ventilación. No abra el dispositivo ni lo modifique. No conecte este dispositivo a un conjunto de dímer. No encienda y apague este dispositivo en intervalos cortos de tiempo, ya que esto podría reducir su vida útil. No toque la salida de la máquina de bruma con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la salida alcanza temperaturas muy altas). No sacuda el dispositivo. Evite el uso de la fuerza bruta durante la instalación o el funcionamiento del dispositivo. Utilice este dispositivo en interiores únicamente, evite el contacto con agua u otros líquidos. Utilice el humo solo en salas bien ventiladas. Utilice solamente el líquido de niebla con base de agua de alta calidad recomendado por su distribuidor de Showtec. (fluido para máquinas de bruma de 5 L, código de pedido 60603). Otros líquidos de niebla pueden producir un efecto de niebla de baja calidad, obstrucciones y expulsiones del líquido sin evaporar. Evite las llamas y no coloque la máquina cerca de líquidos o gases inflamables. Asegúrese de que siempre haya suficiente líquido de niebla en el depósito. Si hace funcionar la unidad con el depósito vacío se producirán daños en la bomba y en el calentador. Deje siempre un espacio libre de al menos 20 cm en los laterales y la parte superior de la unidad. Vacíe el depósito antes de mover o transportar esta unidad. Durante el funcionamiento mantenga siempre cerrado el tapón del depósito. Mantenga siempre la máquina de niebla en posición vertical. Desenchufe su máquina de niebla SHOWTEC antes de llenar el depósito. Solo debe ser utilizada por personas adultas. La máquina de niebla debe estar instalada lejos del alcance de los niños. No deje la unidad desatendida durante su funcionamiento. Deje puesta la rejilla que tapa la boquilla si la máquina va a ser utilizada en presencia de niños. Mantenga la boquilla separada al menos 50 cm de cualquier objeto mientras que esté en funcionamiento. Desconecte siempre el cable de alimentación de CA del suministro eléctrico cuando el dispositivo no esté en uso o antes de limpiarlo. Sujete el cable de alimentación de CA únicamente por el conector. No desenchufe el conector tirando del cable de alimentación de CA. Asegúrese de que el voltaje disponible no es superior al indicado en el panel trasero. Asegúrese de no comprimir ni dañar el cable de alimentación de CA. Examine regularmente el dispositivo y el cable de alimentación de CA. Asegúrese de que el diámetro del núcleo de los cables de alimentación de CA y de las extensiones es adecuado para el consumo de energía que requiere el dispositivo. No fuerce nunca la pieza de contacto del cable o el componente hembra del dispositivo. El cable siempre ha de tener suficiente longitud como para llegar sin problemas hasta el dispositivo. De lo contrario, se podría dañar el cable y provocar descargas eléctricas mortales. Si se dañara el cable externo, hágalo reemplazar por un técnico cualificado. 3 Si el dispositivo se cayera o recibiera un golpe, desconecte el suministro de energía inmediatamente. Haga inspeccionar la unidad por un técnico cualificado para comprobar si es segura antes de volverla a utilizar. Si el dispositivo se ha expuesto a una fluctuación drástica de temperatura (p. ej. tras el transporte), no lo encienda inmediatamente. Puede que la condensación de agua resultante dañe su dispositivo. Mantenga el dispositivo apagado hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente. Si su máquina de niebla Showtec no funciona correctamente, deje de utilizarla inmediatamente. Vacíe el líquido de niebla del depósito, embale la unidad de forma segura (preferiblemente en el material de embalaje original) y devuélvala a su distribuidor de Showtec para su reparación. Utilice fusibles del mismo tipo y clasificación como recambios. Deje un tiempo para que la unidad se enfríe antes de limpiarla o repararla. El tiempo de permanencia de personas en salas llenas de humo con menos de 15 m de visibilidad nunca debe superar los 5 minutos. El vapor de niebla se encuentra bajo presión en el punto de salida y a alta temperatura. La boquilla de salida alcanza temperaturas muy altas durante el funcionamiento (300ºC). Mantenga cualquier material inflamable alejado como mínimo 50 cm de la boquilla. La manipulación del fluido de humo solo está permitida a personas adultas. Las reparaciones, el mantenimiento y las conexiones eléctricas solo las debe llevar a cabo un técnico cualificado. En entornos densos, saturados con humo, la cantidad de oxígeno en el aire se ve reducida considerablemente. La densidad del humo debe ser regulada de forma que la visibilidad sea siempre superior a 5 m, con el fin de evitar el riesgo de ansiedad debido a la pérdida de orientación. El usuario es responsable de la colocación y el uso correcto de la unidad Atmos F-350. El fabricante no aceptará responsabilidad por los daños provocados por el uso indebido o la instalación incorrecta de este dispositivo. Las salas llenas de humo han de ser supervisadas por un experto. GARANTÍA: hasta un año después de la fecha de compra. Normas para el funcionamiento • Este dispositivo no está diseñado para funcionar de forma permanente. La realización de pausas regulares en el funcionamiento garantizará que pueda disfrutar de su dispositivo durante mucho tiempo sin defectos. • No se debe nunca superar la temperatura ambiente máxima de ta = 45°C. • La humedad relativa no debe superar el 50% con una temperatura ambiente de 45ºC. • Si este dispositivo se utiliza de una forma diferente a la descrita en este manual, puede que el producto sufra daños y la garantía quedaría anulada. • Si hace funcionar la unidad de una forma diferente a la indicada se podrían producir riesgos de cortocircuito, quemaduras, descargas eléctricas, caídas, etc. Que pueden poner en peligro su propia seguridad y la de otras personas. Montaje Cumpla la normativa europea y nacional en relación al montaje e instalación en trusses y cualquier otra cuestión relativa a la seguridad. No trate de realizar la instalación usted mismo. Encargue la instalación a un distribuidor autorizado. 4 Procedimiento: Si la máquina de bruma se va a colgar del techo o en vigas altas, se deben utilizar sistemas de truss profesionales. Utilice una abrazadera para instalar la máquina de bruma con su soporte de montaje en el sistema de truss. La máquina de bruma nunca debe ser instalada de forma que oscile libremente por la sala. La instalación debe siempre estar sujeta con un anclaje de seguridad, p. ej. una red o un cable de seguridad apropiado. Cuando se vaya a montar, desmontar o reparar una máquina de bruma situada en un lugar elevado, asegúrese de que el área justo debajo del lugar de instalación esté cerrada al público y de que se haya prohibido el acceso a la misma. La máquina de bruma Atmos se puede colocar en un suelo plano de escenario o instalar en cualquier tipo de truss mediante una abrazadera. Una instalación incorrecta puede provocar daños personales y a la propiedad. Conexión al suministro eléctrico Conecte el dispositivo al suministro eléctrico a través del enchufe. Tenga siempre cuidado de que el cable del color correcto sea conectado al lugar adecuado. Cable para el Reino Unido Cable para los EE.UU. Internacional Cable para la UE L (vivo) MARRÓN ROJO AMARILLO/COBRE FASE N (neutro) AZUL NEGRO PLATEADO NEUTRO AMARILLO/VERDE VERDE VERDE TIERRA Asegúrese de que el dispositivo se encuentre siempre conectado correctamente a tierra. 5 Clavija Procedimiento de devolución La mercancía que se vaya a devolver debe enviarse con portes pagados y en el embalaje original. No se expedirán etiquetas de devolución. El paquete debe estar etiquetado claramente con un número de autorización de devolución (número RMA). Los productos devueltos que no incluyan un número RMA serán rechazados. Highlite no aceptará los artículos devueltos o cualquier responsabilidad. Llame a Highlite en el 0031-455667723 o envíe un correo electrónico a [email protected] y solicite un número RMA antes de proceder al envío del dispositivo. Esté preparado para facilitar el número del modelo, el número de serie y una breve descripción de la razón de la devolución. Asegúrese de embalar el dispositivo correctamente, ya que cualquier daño provocado por un embalaje inadecuado será responsabilidad del cliente. Highlite se reserva el derecho de utilizar su propia discreción para reparar o reemplazar el (los) producto(s). Como sugerencia, un embalaje de UPS adecuado o una caja doble son siempre los métodos más seguros de utilizar. Nota: Si se le ha proporcionado un número RMA, incluya la siguiente información en un papel dentro de la caja: 1) Su nombre 2) Su dirección 3) Su número de teléfono 4) Una breve descripción de la avería Reclamaciones El cliente tiene la obligación de comprobar los artículos enviados inmediatamente después de su recepción para detectar si falta algo y/o si se aprecia algún defecto y también se ha de llevar a cabo esta comprobación después de que le anunciemos que sus artículos están disponibles. Los daños ocurridos durante el transporte son la responsabilidad de la empresa transportadora y por consiguiente deben ser notificados al transportista en el momento de recepción de la mercancía. Es la responsabilidad del cliente la notificación y el envío de la reclamación a la empresa transportadora en el caso de que el dispositivo haya recibido daños durante el transporte. Se nos debe notificar de los daños ocurridos durante el transporte dentro del plazo de un día después de la recepción del envío. Las devoluciones deben siempre enviarse con portes pagados. Las devoluciones deben estar acompañadas de una carta en la que se detalla la razón de su devolución. Las devoluciones que no tengan los portes pagados serán rechazadas excepto si se ha acordado otra cosa por escrito. Las quejas dirigidas a nuestra empresa deben de ser enviadas por escrito o por fax dentro de un periodo de 10 días laborables después de la recepción de la factura. Pasado de este plazo, las quejas no serán atendidas. Solo se tomarán en consideración las quejas si el cliente ha cumplido hasta ese momento con todas las partes del contrato, independientemente del contrato del cual la obligación sea resultado. 6 Descripción del dispositivo Características La unidad Atmos F-350 es una potente y versátil máquina de bruma de Showtec. • Crea una fina bruma de niebla • Potencia pico de 730 W; potencia continua de 700 W • Calentador de 1000 W • Tiempo de calentamiento: 3 minutos aprox. • Volumen de emisión de humo: 56,6 m3/minuto • Capacidad del depósito: 1,5 L • Consumo de fluido: 1 litro cada 10 minutos • Control DMX-512 • DMX-512: 1 canal • Configuración de DMX mediante conmutadores DIP • Conector DMX: conector XLR de entrada y salida DMX de 3 clavijas • Conexión del control remoto: DIN de 5 polos • Incluye: control remoto inalámbrico; máquina de bruma con unidad receptora externa • Fusible 10 A / 250 V • Medidas: 555 x 205 x 225 mm (largo x ancho x alto) • Peso: 5,84 kg Descripción general 1 2 3 Fig. 1 1) Depósito de líquido de 3,2 L 2) Boquilla de salida 3) Control remoto 7 Parte trasera 4 5 6 7 8 9 10 11 Fig. 2 4) Depósito de líquido de 1,5 L 5) Interruptor ON/OFF (encendido/apagado) 6) Entrada de 5 clavijas para el control remoto inalámbrico; también funciona con la unidad 50333 MKII Utilice el cable de conexión FL513 para conectar a la unidad 50333. 7) Conector DMX In (entrada DMX) de 3 clavijas 8) Fusible de 10 A/250 V 9) Conector DMX Out (salida DMX) de 3 clavijas 10) 220~240 V CA 11) Conmutadores DIP de DMX y LED para señal DMX que parpadea cuando hay una señal DMX presente Instalación Instalación de la máquina de bruma Quite todo el embalaje de la máquina de niebla. Compruebe que se haya extraído todo el relleno de espuma y plástico, especialmente del área de la boquilla. Llene el depósito con el líquido de niebla (código de pedido 60603) u otro fluido de niebla con base de agua de alta calidad. Cualquier otro tipo de fluido que no tenga estas características puede dañar la unidad. Tenga cuidado de no superar el nivel máximo del fluido. NO LO SOBRELLENE. Una vez lleno, vuelva a colocar la tapa del depósito de líquido. Coloque el cable del control remoto en la entrada correcta de la parte trasera de la máquina. La unidad se puede también utilizar a nivel del suelo o colocar en cualquier superficie uniforme. Si la unidad se va a instalar a través del soporte es importante que la niebla no apunte directamente a la cara de la gente. Por consiguiente, no apunte la boquilla en una dirección en la que la niebla se dirija directamente a las personas. Sea cual sea el método de instalación que elija, no permita que la unidad tenga un ángulo de inclinación superior a 15 grados. Desconecte siempre del suministro eléctrico antes de limpiar o efectuar un servicio de mantenimiento. Los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones no están cubiertos por la garantía. 8 Preparación y funcionamiento Antes de conectar la unidad al suministro eléctrico asegúrese de que la fuente de alimentación coincide con el voltaje especificado para el producto. No trate de hacer funcionar un producto con especificación para 120 V con 230 V o viceversa. Atención: Supervise en todo momento el nivel de fluido del depósito durante la emisión de niebla. Se pueden provocar daños permanentes en la máquina de niebla si la hace funcionar con el depósito vacío. Modos de control La máquina de bruma se puede controlar de 2 maneras diferentes: 1) Control remoto inalámbrico (independiente) 2) DMX-512 (1 canal) Control remoto inalámbrico 1. Puede también utilizar la unidad Atmos F-350 con un control remoto inalámbrico. 2. No olvide conectar el receptor al conector (6) de la parte trasera de la máquina de bruma. 3. Simplemente pulse uno de los dos botones para comenzar a emitir niebla, ambos botones tienen la misma función. Múltiples máquinas de bruma Atmos (control DMX) 1. Sujete la máquina de niebla a un truss firmemente instalado. Deje como mínimo un espacio de 1 m alrededor de la unidad para la circulación del aire. 2. Utilice siempre un cable de seguridad (código de pedido 70140 / 70141). 3. Utilice un cable XLR de 3 clavijas para conectar las máquinas de bruma Atmos con otros dispositivos. 4. Interconecte las unidades como se muestra en la Fig. 3. Para ello conecte un cable de señal DMX que vaya desde el conector de salida DMX Out de la primera unidad hasta el conector de entrada DMX In de la segunda unidad. Repita este proceso para interconectar las unidades segunda, tercera y cuarta. 5. Conecte el suministro de energía eléctrica: Enchufe los cables de alimentación de CA al conector IEC de cada unidad y a continuación conecte el otro extremo del cable de alimentación de CA a un enchufe del suministro eléctrico comenzando por la primera unidad. No suministre la energía antes de que se haya instalado y conectado el sistema completo correctamente. Configuración DMX de múltiples máquinas de bruma Atmos Fig. 3 Nota: Conecte todos los cables y ajuste los conmutadores DIP antes de conectar el suministro eléctrico 9 Cuando encienda la máquina de bruma Atmos, esta detectará automáticamente si se reciben o no datos DMX-512. Si no se reciben datos, puede deberse a: • Que el cable XLR proveniente del controlador no se haya conectado a la entrada de señal de la máquina de bruma Atmos. • Que el controlador se encuentre apagado o sea defectuoso, que el cable o el conector sean defectuosos o que los conductores de señal estén intercambiados en el conector de entrada. Nota: Es necesario insertar un conector de terminación XLR (con 120 ohmios) en el último dispositivo para garantizar la transmisión correcta de la conexión de datos DMX. Ajuste de los conmutadores DIP para el modo DMX Para recibir las señales DMX los productos DMX deben tener su propia "dirección". Las direcciones del controlador se ajustan accionando las palancas apropiadas de los conmutadores DIP de DMX numerados del 1 al 9. Es importante saber que los ajustes de las direcciones DMX pertenecen a la suma de los valores de los conmutadores DIP. Una dirección DMX estándar de una máquina de bruma Atmos de Showtec de un canal, sería de la siguiente forma. Ejemplo: Máquina de bruma Atmos (encendido) Unidad 5 Conmutador Núm. 1 Núm. 3 Suma total Valor de la dirección Conmutadores DIP de DMX en la posición "ON" 5 núm. 1 y 3 Valor 1 4+ 5 Explicación: puesto que cada unidad tiene 1 canal, cada dirección avanza 1 valor (véase el valor de la dirección indicado en la figura superior). Una vez determinado el valor de la dirección, accione los conmutadores DIP de DMX para obtener la dirección apropiada (los conmutadores DIP de DMX en la posición "ON" (encendido)) para cada unidad. Accione los conmutadores DIP de DMX apropiados en cada unidad. Ejemplo: 1. Si desea dar a una máquina de bruma Atmos la dirección DMX 133, primero tendrá que encontrar el número 133 en la tabla de direcciones DMX. (Consulte la página 12.) 2. Siguiendo una línea horizontal desde el número 133 busque en la columna del lado izquierdo los valores correspondientes a los conmutadores DIP 1-5. En la tabla verá: núm. 1 = ON, 2=OFF, 3=ON, 4=OFF y 5=OFF. 3. A continuación, siguiendo una línea vertical desde el número 133 busque en la columna superior los valores correspondientes a los conmutadores DIP núm. 6-9. En la tabla verá: núm. 6=OFF, 7=OFF, 8=ON y 9=OFF. 10 Tabla de referencia rápida para direcciones DMX 11 Interconexión de dispositivos Será necesario un cable de interconexión de datos en serie para reproducir espectáculos de iluminación de uno o más dispositivos mediante un controlador DMX-512 o para reproducir espectáculos de dos o más dispositivos sincronizados funcionando en modo maestro/esclavo. El número combinado de canales que requieren todos los dispositivos de una conexión de datos en serie determina el número de dispositivos que admite dicha conexión de datos. Importante: Los dispositivos de una conexión de datos en serie deben estar interconectados con una única conexión en cadena. Para cumplir la norma EIA-485 no se deben conectar más de 30 dispositivos con una única conexión de datos. Si se conectaran más de 30 dispositivos con una conexión de datos en serie sin utilizar un distribuidor aislado ópticamente, se produciría un deterioro de la señal digital DMX. Distancia máxima recomendada de la conexión de datos DMX: 100 m Número máximo recomendado de máquinas de bruma Atmos en una conexión de datos DMX: 30 unidades Cableado de datos Para interconectar los dispositivos debe adquirir cables de datos. Puede comprar cables DMX certificados de DAP Audio directamente a través de su proveedor o distribuidor o construir su propio cable. Si elige construir su propio cable, utilice cable especial para conexión de datos con el que se puede transmitir una señal de alta calidad y es poco susceptible a interferencias electromagnéticas. Cables de datos DMX certificados de DAP Audio • Cable de micrófono básico de DAP Audio para todo tipo de uso. Bal. XLR/3 clavijas macho > XLR/3 clavijas hembra Código de pedido FL01150 (1,5 m), FL013 (3 m), FL016 (6 m), FL0110 (10 m), FL0115 (15 m), FL0120 (20 m). • Cable de DAP Audio para el usuario exigente con una calidad excepcional de audio y conectores fabricados por Neutrik®. Código de pedido FL71150 (1,5 m), FL713 (3 m), FL716 (6 m), FL7110 (10 m). Canales DMX Canal 1 - Salida 0-255 Volumen de la emisión de bruma del 0% - 100% Mantenimiento La máquina de bruma Atmos 1000 requiere muy poco mantenimiento. No obstante, debe mantener la unidad limpia. Desconecte el suministro de energía y limpie la cubierta con un trapo húmedo. No sumerja el dispositivo en líquido. Limpie los componentes internos una vez al año con un cepillo suave y una aspiradora. No utilice alcohol ni disolventes. Mantenga las conexiones limpias. Desconecte el suministro eléctrico y limpie las conexiones con un trapo húmedo. Asegúrese de que las conexiones están completamente secas antes de volver a conectar la unidad a otros dispositivos o al suministro de energía. No permita la contaminación del líquido de niebla. No olvide volver a colocar el tapón del envase del líquido de niebla y el del depósito del líquido de la máquina inmediatamente después de haberlo llenado. Después de 40 horas de funcionamiento continuo, se recomienda pasar a través del sistema un producto de limpieza compuesto de 80% de agua destilada y 20% de vinagre blanco para prevenir la acumulación de partículas en el elemento calentador. Para limpiar el exterior de la máquina utilice un paño suave sin pelusas. Para una limpieza eficaz de la máquina utilice el siguiente procedimiento: 1. Mientras que la unidad se encuentra desenchufada y fría, desenrosque la boquilla situada en la parte frontal de la máquina y limpie con vinagre y un limpiapipas cualquier residuo que se haya acumulado, hasta asegurarse de que el agujero queda libre de obstrucciones. 2. Vacíe todo el fluido de niebla de la máquina Llene el depósito con el producto de limpieza. Enchufe la unidad y espere a que se caliente. 3. Deje funcionar la máquina en un área bien ventilada hasta que se vacíe el depósito. 4. Vuelva a colocar la boquilla y llene el depósito con el líquido de niebla. 12 Notas sobre el funcionamiento • Todas las máquinas de niebla producen condensación alrededor de la boquilla de salida. Por esta razón puede que se acumule humedad en la superficie justo debajo de la boquilla de salida, tenga en cuenta esta condensación cuando vaya a instalar su unidad. • Las máquinas de niebla puede que expulsen una pequeña cantidad de niebla ocasionalmente durante el funcionamiento y durante aproximadamente un minuto después de apagarlas. • Todas las máquinas de niebla tienen un periodo de reciclaje posterior a las ráfagas de niebla en las que se apagan durante un intervalo corto de tiempo para volver a calentarse. Durante este tiempo no será posible emitir niebla. Cambio del fusible Las subidas de tensión, los cortocircuitos o un suministro de energía eléctrica inapropiado pueden hacer que se funda un fusible. Si se ha fundido el fusible, el producto dejará de funcionar completamente. Si esto ocurriera, siga las instrucciones a continuación. 1. Desconecte la unidad del suministro eléctrico. 2. Inserte un destornillador de cabeza plana en la ranura de la cubierta del compartimento del fusible. Gire el destornillador a la izquierda al mismo tiempo que empuja ligeramente la cubierta con cuidado (gire y empuje). El fusible saldrá del compartimento. 3. Extraiga el fusible usado. Si está de color marrón u opaco significará que se ha fundido. 4. Inserte el fusible de repuesto en el soporte donde se encontraba el fusible fundido. Vuelva a insertar la cubierta del fusible. Asegúrese de utilizar un fusible del mismo tipo y características. Consulte la etiqueta de las características del producto para más información. Detección y solución de problemas Máquina de bruma Showtec Atmos F-350 Esta guía para la detección y solución de problemas está destinada a resolver problemas sencillos. Supervise en todo momento el nivel de fluido del depósito durante la emisión de niebla. Se pueden provocar daños permanentes en la máquina de niebla si la hace funcionar con el depósito vacío. Si se produce un problema, lleve a cabo los pasos indicados a continuación en orden hasta que encuentre una solución. Si la unidad empieza a funcionar correctamente, no efectúe el resto de los pasos. Si la máquina de bruma no funciona correctamente, encargue la reparación a un técnico. 1. Si parece producir poca cantidad de niebla, si se escucha el sonido de la bomba o si no produce niebla en absoluto, desenchúfela inmediatamente. 2. Compruebe el nivel del fluido, el fusible externo, la conexión remota y la alimentación de corriente de la toma de pared. 3. Si todo esto parece estar correcto, vuelva a enchufar la unidad. 4. Si no se produce niebla después de sujetar el botón remoto durante 30 segundos, compruebe que el fluido pasa a través el tubo sujeto al depósito. Asegúrese de que la máquina de niebla no se está calentando. 5. Si no es capaz de determinar la causa del problema, deje de pulsar el botón del control remoto ya que la unidad se podría averiar. 6. Devuelva la máquina a su distribuidor de Showtec. No responde a la señal DMX Respuesta: puede deberse al cable o a los conectores DMX, a un fallo de funcionamiento del controlador o a un fallo de la tarjeta DMX de la máquina de bruma. 1. Compruebe el cable DMX: desenchufe la unidad, cambie el cable DMX y vuelva a conectarla al suministro eléctrico. Pruebe el control DMX de nuevo. 2. Determine si el fallo se encuentra en el controlador o en la máquina de bruma. ¿Funciona el controlador correctamente con otros dispositivos DMX? Si no es así, repare el controlador. Si así fuera, lleve el cable DMX y el dispositivo a un técnico cualificado. Consulte la página siguiente para más resoluciones de problemas. 13 Problema Uno o más dispositivos están completamente parados. Los dispositivos se reinician correctamente pero todos responden de forma errática o no responden en absoluto al controlador. Causa(s) probable(s) La corriente no llega al dispositivo. Remedio • Compruebe que el dispositivo esté encendido y los cables conectados. Se ha fundido el fusible principal. • Cambie el fusible. El controlador no está conectado. El conector XLR de salida (OUT) de 3 clavijas del controlador no coincide con el XLR de salida (OUT) del primer dispositivo de la cadena de conexión (p. ej. la polaridad de la señal está invertida). • Conecte el controlador. • Instale un cable de inversión de polaridad entre el controlador y el primer dispositivo en la conexión. Baja calidad de los datos. Conexión de datos defectuosa. Los dispositivos se reinician correctamente aunque algunos responden de forma errática o no responden en absoluto al controlador. No se emite niebla La máquina de bruma deja de funcionar de forma intermitente La conexión de datos no se ha cerrado con un conector de terminación de 120 ohmios. Direccionamiento incorrecto de los dispositivos. Uno de los dispositivos está defectuoso y afecta a la transmisión de datos de la cadena de conexión. El conector XLR de salida (OUT) de 3 clavijas de los dispositivos no coincide con el cable (la polaridad de las clavijas 2 y 3 está invertida). Los ajustes de la fuente de alimentación no coinciden con el voltaje ni con la frecuencia de la alimentación de CA local. La temperatura del dispositivo es excesiva. Los ajustes de la fuente de alimentación no coinciden con el voltaje ni con la frecuencia de la alimentación de CA local. 14 • Compruebe la calidad de los datos. Si es inferior al 100%, el problema puede estar en una conexión de datos defectuosa, cables de baja calidad o defectuosos, que no se haya puesto el conector de terminación o que haya un dispositivo averiado afectando la conexión. • Inspeccione las conexiones y los cables. Corrija las conexiones defectuosas. Repare o sustituya los cables defectuosos. • Inserte un conector de terminación en el conector de salida del último dispositivo de la cadena de conexión. • Compruebe los ajustes de direccionamiento. • Vaya excluyendo los dispositivos de la cadena de conexión uno a uno hasta que recupere el funcionamiento normal: apague ambos conectores y conéctelos entre ellos directamente. • Encargue la reparación del dispositivo averiado a un técnico cualificado. • Instale un cable de inversión de polaridad entre los dispositivos o intercambie la clavija 2 con la 3 en el dispositivo que se comporte de forma errática. • Desconecte el dispositivo. Compruebe los ajustes y corríjalos si fuera necesario. • Deje enfriar/calentar el dispositivo. • Limpie el ventilador. • Asegúrese de que no se hayan bloqueado las rejillas de ventilación. • Suba el aire acondicionado. • Desconecte el dispositivo. Compruebe los ajustes y corríjalos si fuera necesario. Especificaciones del producto Modelo: Máquina de bruma Showtec Atmos F-350 Voltaje: 230 V CA-50 Hz (CE) Consumo de energía: 1000 W (230 V) Calentador de 1000 W Tiempo de calentamiento: 3 minutos aprox. Volumen de emisión de humo 56,6 m3/minuto Capacidad del depósito: 1,5 L Consumo de fluido: 1 litro cada 10 minutos Control DMX-512 DMX-512: 1 canal Configuración de DMX mediante conmutadores DIP Conector DMX: conector XLR de entrada y salida DMX de 3 clavijas Conexión del control remoto: DIN de 5 polos Incluye: control remoto inalámbrico; máquina de bruma con unidad receptora externa Fusible 10 A / 250 V Medidas: 555 x 205 x 225 mm (largo x ancho x alto) Peso: 5,84 kg El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previa notificación. Sitio Web: www.Showtec.info Correo electrónico: [email protected] 15