April 24, 2016

Transcripción

April 24, 2016
St. Peter Roman Catholic Church
Rejoicing in the presence of Christ, St. Peter Parish is a gathering of people
from many places brought together as brothers & sisters
to seek, share, love, pray, and grow as children of God.
San Pedro Iglesia Católica y Romana
Regocijarnos en la presencia de Cristo, La Parroquia de San Pedro,
es donde personas de muchos lugares se reúnen como hermanos y hermanas
para buscar, compartir, amar, orar y crecer como hijos de Dios.
TRUE CHRISTIAN COMMUNITY
Can you imagine a world such as the one put before us in today's scripture readings? Communities of believers everywhere would support
and encourage one another and be identified as Christians by the way
they love each other. It would be a world with no tears, no death and
mourning, no crying out in pain. "Behold, I make all things new," we
hear the Son of God say in the second reading from the book of Revelation (21:5).
Is this world of John's vision only imaginary? Are these faithful followers for whom Jesus prayed only a savior's dream? Today they are put
before us as a worthy goal. How much closer can we come to this vision of a true Christian community in our lives today?
VERDADERA COMUNIDAD CRISTIANA
¿Te puedes imaginar un mundo tal como nos lo presenta las lecturas
bíblicas de hoy? Comunidades de fieles por todas partes que se apoyan
y se animan unas a otras y se identifican como cristianos por el amor
que se tienen unos a otros. Sería un mundo sin lágrimas, sin muerte ni
luto, sin gritos de dolor. "Ahora todo lo hago nuevo", oímos decir al Hijo
de Dios en la segunda lectura del libro del Apocalipsis (21:5).
Este mundo de la visión de Juan, ¿es sólo un mundo imaginario? Y esos
fieles seguidores de Jesús por los cuales él reza, ¿son un mero sueño del
salvador? Hoy se presentan ante nosotros como una meta valiosa.
¿Cómo podemos acercarnos cada vez más a esta visión de una
verdadera comunidad cristiana en nuestra vida de hoy?
Copyright (c) J. S. Paluch Co.
[email protected]
Website:
Holy, Holy, Holy (The Sanctus)
Kadosh, Kadosh, Kadosh Adonai Is’va-ot
M’lo chol ha-aretz k’vodo.
Sanctus, sanctus, sanctus Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra gloria tua.
Holy, holy, holy Lord, God of power and might,
heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.
The Sanctus is an acclamation sung by the
assembly at the Eucharist. The first two lines are part
of the Eucharistic liturgy found in the earliest
sources, indicating that this acclamation was kept by
the Jewish Christians from the synagogue liturgy.
The “Kadosh” remains an important part of that
liturgy today.
Like the doxology, the Sanctus acknowledges the
majesty of the Lord. The texts are from Isaiah 6:3 and
Revelation 4:8. The “Hosanna” shout is based on the
exaltation of the crowds preceding Jesus on his
triumphal entry into Jerusalem (Mark 11:9). The
beautiful Latin chants of the Sanctus continue to be
used on some occasions in contemporary liturgy.
The use of the word “holy” is quite specific in the
prayers of Jews and Christians. “Holiness” signifies
the very “otherness” of God, frightening, yet
fascinating and ultimately comforting. We ourselves
are the “holy ones” (saints) only as we share in God’s
holiness and do his will.
Huck, Gabe. Teach Me To Pray. New York: Sadlier, 1982
United in Faith for the Glory of God
Unidos en la Fe por la Gloria de Dios
Weekly Collection Needed: $6,723.00
04/17/2016: $6,351.63
Thank you for your generosity! Gracias por su generosidad!
Please Pray for those who are in need of prayers:
From our Parish : Diane Gant
Jose Garay
Dina Arle
Phillip Herrick
Sandra Armbrust John Intrain
Socorro Aviles
Helen Krainak
Judy Baish
Teresa Larson
Carole Cobb
Ignacio Navarro
Maria Cubero
Jenny Orstead
Marge Davis
Martha Padilla
Josie DeLeon
Eva Ponce
Pat Discher
Maria Jose Lopez
Victoria Lopez
Jose Manuel Lopez
Judy Pugh
Harold Ray
Debby Reppy
Jim Sikich
Diocesan Priests:
Msgr. William Clausen Msgr. Joseph Linster
Fr. Juan Ayala Fr. Steven Lange
Fr. John Slampak
Mass Schedule: April 25—May 1, 2016
Monday, April 25
8:15 am Communion Service
Tuesday, April 26
6:00 pm Confession (until 6:20PM)
6:30 pm †Paul Arle by Paul F. Buddy Family
Wednesday, April 27
8:15 am The 2016 Graduating Class of St. Peter School
Thursday, April 28
St. Peter Chanel & St. Louis Grignion de Montfort
8:15 am
The Clergy of Missionaries of the Sacred Heart
Friday, April 29 - St. Catherine of Sienna
8:15 am
The Benedictine Monks of Marmion Abbey
Saturday, April 30 - St. Pius V
4:30 pm †John Roys by Bill & Nancy Thompson
Sunday, May 1 - Sixth Sunday of Easter
7:30 am St. Peter Church
9:30 am †Jeanette Mangina by Gary Mangina
11:30 am †Javier Ortiz by Morales Family
IGLESIA: "Iglesia" en griego significa convocación, o
asamblea en latín, porque somos llamados a ser miembros
de la misma. --San Isidro
TRADICIONES DE NUESTRA FE: El primero de mayo es reconocido como el día mundial del trabajo y conmemora seis
mártires de Chicago, quienes fueron fusilados en 1886 cuando la policía trató de impedir una pelea campal durante una
huelga de obreros. Curiosamente esta fecha no es reconocida por Estados Unidos pero sí por muchos países latinoaméricanos. En 1954, el Papa Pió XII apoyó los derechos del obrero incluyendo a san José Obrero en el calendario cristiano.
Esta fiesta celebra y recuerda la doctrina social de la Iglesia católica, una doctrina que insiste que: "El mensaje cristiano
no aparta a las personas de la edificación del mundo, ni les lleva a despreocuparse del bien de sus semejantes, sino que
les impone esta colaboración como un deber" (Gaudiam et Spes 34).
Es justo conmemorar a san José como obrero en el día mundial del trabajo, porque este santo varón nos recuerda que al
trabajar uno colabora con Dios en la creación continua del mundo y de la humanidad. El trabajo no sólo es derecho humano es una responsabilidad que se debe tomar con amor al prójimo. --Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright (c) J. S. Paluch Co.
Students of the Week-recognized for “Manners”
Congratulations to: Hunter Wilson, Michael Vega,
Ignacio Martinez, Jonathan Vega, Marcos Olguin,
Samantha Willman, Matthew Mayton
Diocesan Stewardship Appeal 2015 Update:
As of April 4, 2016 St. Peter Church is
$9,635.00 short of our stewardship goal.
Please continue to pay on your pledge until it
is paid in full.
St. Peter School 12th Annual Michael Horton Sr.
Memorial Golf Outing
Join us on Friday, June 3. Lunch at
12PM and 1PM Shotgun Start at Phillips
Park Golf Course, Aurora. Dinner will
be served at O’Malley’s Pub, Aurora.
We have sponsorship opportunities.
Sponsor and golfer deadline is May 27.
For more information, call 630-308-2414 or email
[email protected]
We will kick-off our 2016 Diocesan Stewardship Appeal April 30/May 1. Although this new appeal begins, we are still able to make payments, until June
30, 2016, towards the 2015 goal to avoid the unpaid
balance becoming debt to our parish.
Actualización de Diocesana apelación 2015:
a partir del 04 de abril de 2016 St. Peter Church es
$9.635,00 por debajo de nuestro objetivo de corresponsabilidad. Por favor continuar pagando promesa
hasta que sea pagado en su totalidad.
Registration 2016/17 &
Open House
St. Peter Catholic School, has a long
tradition of providing an excellent
faith-based education for children
K-8 for more than 80 years. This fall St. Peter’s is
proud to announce we will be opening a full day PreKindergarten program for 4 year olds. We are currently accepting registration for PreK-8 for the 20162017 school year. Visit www.stpeterschoolaurora.org
or call us at 630-892-1283 to schedule a tour or for
information. This Sunday, April 24 from 12:30-2PM
we are having an Open House. All are invited to visit
our school and see what we have to offer!
Comenzará nuestra de Diocesana apelación 2016 el 30
de abril / 1 de mayo. Aunque este nuevo llamamiento
comienza, somos todavía capaces de hacer los pagos,
hasta el 30 de junio de 2016, hacia la meta de 2015 para evitar que el saldo impago convertirse en deuda a
nuestra parroquia.
St. Peter School News:
La escuela Católica de San Pedro, ubicada en Aurora,
tiene una larga tradición de proveer una excelente
educación basada en la fe para niños K-8 por más de
80 años. En este otoño nuestra escuela de San Pedro
está orgullosa de anunciar que abriremos un programa de día completo pre-escolar para niños de 4 años.
Actualmente estamos aceptando inscripciones para
pre-kínder, kínder hasta octavo grado. (K-8), del año
2016-2017. Llame al 630-892-1283 o visite
www.stpeterschoolaurora.org para obtener más información o para programar una visita, a la escuela.
Programa maná:
Feligreses interesados en aprovechar el programa de
Manna (tarjetas de regalo), por favor deje su inscripción en la canasta o en la oficina parroquial. Gracias.
Recuerde que el programa se inicia el 8 de mayo.
Manna Program
The program starts on May 8th. You must complete a
registration form to participate in Manna. Please call
our office if you are interested or need a form.
Upcoming Parish Events:
April 27: Choir Practice 7-8PM
April 28: Youth Choir 2:45-4PM
SPIRITUAL READING: You will not see anyone
who is truly striving after spiritual advancement who
is not given to spiritual reading. --St. Athanasius
Saturday, April 30th, 2016
Marmion Academy Summer Sports Camps - at Mar5:30pm at Piper's Banquets
mion Academy, 1000 Butterfield Rd., Aurora, will be
*Dinner*
hosting a variety of camps this summer for students in
*Dancing*
grades 3-12. Camps being offered are: Basketball,
*Raffles*
Bass Fishing, Cross Country (co-ed), Football
*Silent & Live Auction*
and Soccer (co-ed). Visit www.marmion.org
For more information and to purchase tickets,
for details.
please visit www.auroracentral.com

Documentos relacionados

Saint Ambrose Catholic Church

Saint Ambrose Catholic Church encourage one another and be identified as Christians by the way they love each other. It would be a world with no tears, no death and mourning, no crying out in pain. “Behold, I make all things ne...

Más detalles