3 3 gipuzkoako lurralde historikoko xedapen orokorrak

Transcripción

3 3 gipuzkoako lurralde historikoko xedapen orokorrak
2008ko abenduak 29 astelehena
249 Zenbakia
Lunes 29 de diciembre de 2008
Número 249
LABURPENA — SUMARIO
Orrialdea
Página
3
Gipuzkoako Lurralde Historikoko Xedapen Orokorrak.
38.681
3
Disposiciones Generales del T.H. de Gipuzkoa. . . . . . . . . . .
38.681
4
Gipuzkoako Lurralde Historikoko Administrazioa. . . . . .
38.383
4
Administración del T.H. de Gipuzkoa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38.383
5
Estatuko Administrazioa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38.718
5
Administración del Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38.718
6
Autonomia Erkidegoko Administrazioa. . . . . . . . . . . . . . . . . .
38.736
6
Administración de la Comunidad Autónoma . . . . . . . . . . . .
38.736
7
Udal Administrazioa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38.761
7
Administración Municipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38.761
9
Iragarkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38.811
9
Anuncios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38.811
3
GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES DEL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA
GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA
Abenduaren 23ko 6/2008 FORU ARAUA, Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalez gaindiko erakundeak
arautzen dituen apirilaren 10eko 6/2007 Foru Araua
aldatzekoa.
3
DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA
NORMA FORAL 6/2008, de 23 de diciembre, por la
que se modifica la Norma Foral 6/2007, de 10 de
abril, reguladora de las entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO DIPUTATU NAGUSIAK
EL DIPUTADO GENERAL DE GIPUZKOA
Jakinarazten dut Gipuzkoako Batzar Nagusiek onartu dutela
«abenduaren 23ko 6/2008 Foru Araua, Gipuzkoako Lurralde
Historikoko udalez gaindiko erakundeak arautzen dituen apirilaren 10eko 6/2007 Foru Araua aldatzekoa», eta nik aldarrikatu
eta argitara dadin agintzen dut, aplikagarria zaien herritar guztiek, partikularrek nahiz agintariek, bete eta betearazi dezaten.
Hago saber que las Juntas Generales de Gipuzkoa han aprobado y yo promulgo y ordeno la publicación de la siguiente
«Norma Foral 6/2008, de 23 de diciembre, por la que se modifica la Norma Foral 6/2007, de 10 de abril, reguladora de las
entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de
Gipuzkoa», a los efectos de que todos los ciudadanos, particulares y autoridades a quienes sea de aplicación la guarden y
hagan guardarla.
Donostia, 2008ko abenduaren 23a.—Markel Olano Arrese,
diputatu nagusia.
(14552)
Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de 2008.—El
diputado general, Markel Olano Arrese.
(14552)
38.682
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
HITZAURREA
PREÁMBULO
Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalez gaindiko erakundeak arautzen dituen 2007ko apirilaren 10eko 6/07 Foru Arauak
bere I. idazpuruan mankomunitateak arautzen ditu, eta definizio
gisa dio Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalerriek beren
borondatez osatutako elkarteak direla mankomunitateak, egin
beharreko obrak elkarrekin erabaki, kudeatu eta egiteko eta
beren eskumenen barruko zerbitzu jakin batzuk emateko eta,
baita, beren eremuko garapen ekonomiko eta soziala sustatzeko
gaietan koordinatuki esku hartzeko ere. Aitortzen du erakunde
lokalaren izaera dutela, beren helburu espezifikoak betetzeko
nortasun eta gaitasun juridikoak dituztenak eta beren estatutuak
dituztenak jarraibide.
La Norma Foral 6/2007, de 10 de abril, reguladora de las
entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de
Gipuzkoa, regula en su Título I las mancomunidades, a las que
define como asociaciones voluntarias de municipios para el
establecimiento, gestión y ejecución en común de obras y para
la prestación de servicios determinados de su competencia, así
como para la intervención coordinada en aquellos asuntos que
promuevan el desarrollo económico y social de su ámbito. Les
reconoce la naturaleza de entidades locales con personalidad y
capacidad jurídicas para el cumplimiento de sus fines específicos, que se rigen por sus estatutos propios.
Mankomunitateei zenbait ahalmen aitortzen dizkie 2. artikuluan, beti ere beren estatutuetan erabakitakoak eta helburuak
lortzeko beharrezkoak badira edukiko dituztenak, baina haien
artean ez du jasotzen desjabetzeko ahalmena, ahalmen hori,
hartu beharreko ondasunak non dauden, hango udalerriari
dagokiola baitio, edo bestela Foru Aldundiari, udalerri batzuetako ondasunak badira, eta, beti, mankomunitateak eskatu
ondoren eta haren onuran.
Entre las potestades que con arreglo a lo dispuesto en sus
propios estatutos y siempre que sean precisas para el cumplimiento de sus fines pueden corresponder a las mancomunidades, el artículo 2 no contempla la potestad expropiatoria, que
viene atribuida al municipio donde radiquen los bienes de necesaria ocupación, o a la Diputación Foral si radicasen en varios,
potestad que, en cualquier caso, se habrá de ejercer a petición y
en beneficio de la mancomunidad.
Foru arau honen bitartez egin nahi den aldaketaren xedea
mankomunitateek desjabetzeko ahalmena ere edukitzea da,
beren helburuak lortzeko beharrezkoa bada. Xede horretarako,
desjabetzeko ahalmena 2. artikuluko 1. ataleko d) letran sartu
da, mankomunitateek beren estatutuetan jaso ditzaketen gainerako eskumenen gisan. Eta 2. atalean aurreikuspen hau sartu da,
alegia, baldin estatutuetan ez badago jasota zer ahalmen dauzkan mankomunitateak, orduan 1. ataleko guztiak –desjabetzekoa barne beraz– edukiko dituela, bere helburuak lortzeko
beharrezkoak badira.
La modificación que se lleva a cabo en virtud de la presente
Norma Foral tiene por objeto hacer posible que las mancomunidades puedan ostentar también la potestad expropiatoria, siempre
que sea necesaria para el cumplimiento de su finalidad. Para ello
en la letra d) del apartado 1 del artículo 2 se introduce la potestad expropiatoria como una más de las que las mancomunidades
pueden asumir en sus estatutos, y en el apartado 2 se establece
que, si los estatutos no contienen previsión sobre las potestades
que la mancomunidad asume, le corresponderán todas las enumeradas en el apartado 1, incluida por tanto la expropiatoria,
siempre que sean precisas para el cumplimiento de su finalidad.
Mankomunitateek desjabetzeko ahalmenik ez daukaten
kasuetan, 2. artikuluko 3. atal berri batek dio, hartu beharreko
ondasunak non dauden, hango udalerriari dagokiola desjabetzeko ahalmena, edo bestela Foru Aldundiari, udalerri
batzuetako ondasunak badira, edo desjabetu beharra dakarten
obrek edo zerbitzuek udalez gaindiko interesa badute.
En el supuesto de que las mancomunidades no hayan asumido la potestad expropiatoria, un nuevo apartado 3 del artículo
2 atribuye su ejercicio al municipio donde radiquen los bienes
de necesaria ocupación, o a la Diputación Foral si radicasen en
varios o si las obras o servicios que motiven la expropiación
fueran de interés supramunicipal.
Bestalde, azken aurreikuspen hori, hau da, udalerri bakarreko ondasunak izan arren, desjabetu beharra dakarten obrek
edo zerbitzuek udalez gaindiko interesa badute Foru Aldundiak
gauzatuko duela desjabetzeko ahalmena alegia, kontsortzioen
kasurako ere sartu da, 19.2 artikuluari egiten zaion aldaketaren
bitartez.
Por otro lado, esta última previsión, la de que la Diputación
Foral ejerza la potestad expropiatoria siempre que las obras o
servicios que motiven la expropiación fueran de interés supramunicipal, aunque los bienes de necesaria ocupación radiquen
en un solo municipio, se introduce también en el caso de los
consorcios, mediante la modificación del artículo 19.2.
Artikulu bakarra. Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalez gaindiko erakundeak arautzen dituen 2007ko apirilaren
10eko 6/07 Foru Arauaren aldaketa.
Artículo Único. Modificación de la Norma Foral 6/2007,
de 10 de abril, reguladora de las entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de Gipuzkoa.
Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalez gaindiko erakundeak arautzen dituen 2007ko apirilaren 10eko 6/07 Foru Araua
honela aldatuta geratzen da:
La Norma Foral 6/2007, de 10 de abril, reguladora de las
entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de
Gipuzkoa, queda modificada como sigue:
Bat. 2. artikulua honela idatzita geratzen da:
Uno.
«2. artikulua.
«Artículo 2.
Ahalmenak eta eskumenak.
1. Estatutuetan erabakitakoari jarraituz, mankomunitateek
ondoko ahalmen hauek dituzte, beren helburuak lortzeko beharrezkoak badira:
a)
Arauak emateko eta autoantolatzeko ahalmenak.
b) Zerga eta finantza ahalmenak. Tasak, zerga bereziak
eta prezio publikoak ezarri eta eskatzea da ahalmen hori, dituzten eratze arauetan erabakitakoaren arabera eta Gipuzkoako
Toki Ogasunak arautzen dituen Foru Arauan ezarritakoari
jarraituz.
El artículo 2 queda redactado de la siguiente forma:
Potestades y prerrogativas.
1. Con arreglo a lo dispuesto en sus estatutos corresponde
a las mancomunidades, siempre que sean precisas para el cumplimiento de su finalidad, las siguientes potestades:
a)
Las potestades reglamentaria y de autoorganización.
b) Las potestades tributaria y financiera. La potestad tributaria se concretará en el establecimiento y exigencia de tasas,
contribuciones especiales y precios públicos de conformidad
con lo dispuesto en sus propias normas de creación, y en los términos establecidos en la Norma Foral reguladora de las
Haciendas Locales de Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
c)
N.º 249
Programatu eta plangintza egiteko ahalmena.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
c)
38.683
La potestad de programación o planificación.
d) Desjabetzeko eta beren ondasunak aztertu, mugarriztatu eta ofizioz berreskuratzeko ahalmenak.
d) Las potestades expropiatoria y de investigación, deslinde y recuperación de oficio de sus bienes.
e) Legitimotasun presuntzioa eta beren ekintzak gauzatzeko ahalmena.
e) La presunción de legitimidad y la ejecutividad de sus
actos.
f)
Nahitaez betearazteko eta zigortzeko ahalmena.
f)
Las potestades de ejecución forzosa y sancionadora.
g) Beren ekintzak eta erabakiak ofizioz berrikusteko ahalmena.
g)
dos.
h) Beren ondasun eta eskubideen bahi-ezintasuna, legeetan aurreikusitakoari jarraituz.
h) La inembargabilidad de sus bienes y derechos en los
términos previstos en las leyes.
i) Herri Ogasunari, kredituei dagokienez, aitortutako
lehentasun eta hobespenak eta gainerako eskumenak, Foru
Ogasunari dagozkienei kalterik egin gabe.
i) Las prelaciones y preferencias y demás prerrogativas
reconocidas a la Hacienda Pública en relación con sus créditos,
sin perjuicio de las que correspondan a la Hacienda Foral.
2. Baldin estatutuetan ez badago jasota zer ahalmen dauzkan mankomunitateak, orduan aurreko atalean aipatutako guztiak edukiko ditu, bere helburuak lortzeko beharrezkoak badira.
2. Si los estatutos no contienen previsión sobre las potestades que asumen, les corresponderán todas las enumeradas en
el apartado anterior, siempre que sean precisas para el cumplimiento de su finalidad.
3. Mankomunitateek desjabetzeko ahalmenik bere gain
hartuta ez duten kasuetan, mankomunitateak eskatu ondoren eta
beraren onuran, hartu beharreko ondasunak non dauden, hango
udalerriak gauzatuko du desjabetzeko ahalmena, edo bestela
Foru Aldundiak, udalerri batzuetako ondasunak badira edo desjabetu beharra dakarten obrek edo zerbitzuek udalez gaindiko
interesa badute.»
3. Cuando las mancomunidades no tengan asumida la
potestad expropiatoria, ésta se ejercerá, a petición y en beneficio de la mancomunidad, por el municipio donde radiquen los
bienes de necesaria ocupación, o por la Diputación Foral si
radicasen en varios o si las obras o servicios que motiven la
expropiación fueran de interés supramunicipal».
Bi. 19. artikuluko 2. atala honela idatzita geratzen da:
Dos. El apartado 2 del artículo 19 queda redactado de la
siguiente forma:
«2. Hartu beharreko ondasunak non dauden, hango udalerriari dagokio desjabetzeko ahalmena, edo bestela Foru
Aldundiari, udalerri batzuetako ondasunak badira edo desjabetu
beharra dakarten obrek edo zerbitzuek udalez gaindiko interesa
badute, baina kontsortzioak eskatu ondoren eta haren onuran
arituko dira.»
«2. La potestad expropiatoria corresponderá al municipio
donde radiquen los bienes de necesaria ocupación, o a la
Diputación Foral si radicasen en varios o si las obras o servicios
que motiven la expropiación fueran de interés supramunicipal,
y la ejercerán a petición y en beneficio del consorcio».
Amaierako xedapena.
Foru arau hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean.
4
La potestad de revisión de oficio de sus actos y acuer-
Disposición Final.
La presente Norma Foral entrará en vigor el día siguiente al
de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO ADMINISTRAZIOA
ADMINISTRACION DEL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA
GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA
DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA
LEHENDAKARITZAKO ETA
FORU ADMINISTRAZIOKO DEPARTAMENTUA
DEPARTAMENTO DE PRESIDENCIA Y
ADMINISTRACION FORAL
Lizitazio iragarkia
Anuncio de licitación
4
Gipuzkoako Foru Aldundiaren bi egoitzetako eguzkienergia fotovoltaikoko bi instalazio hornitu eta
muntatzeko kontratua (X08064 Espedientea).
Suministro y montaje de dos instalaciones de energía
solar fotovoltaica en dos edificios de la Diputación
Foral de Gipuzkoa (Expte. X08064).
2008ko abenduaren 16ko Diputatuen Kontseiluko erabakiaren bidez onartu zen honako lizitazio iragarkia duen lehiaketa
irekia egiteko deialdia:
Mediante Acuerdo del Consejo de Diputados de 16 de
diciembre de 2008 se aprobó la convocatoria de procedimiento
de contratación cuyo anuncio de licitación es el siguiente:
38.684
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
1.
Entitate esleitzailea.
1.
Entidad adjudicadora.
a)
Entitatea: Gipuzkoako Foru Aldundia.
a)
Organismo: Diputación Foral de Gipuzkoa.
b) Espedientea izapidatzen duen bulegoa: Idazkaritza
Teknikoa - Lehendakaritzako eta Foru Administrazioko Departamentua.
b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría
Técnica - Departamento de Presidencia y Administración Foral.
c)
Espediente zenbakia: X08064.
c)
Número de expediente: X08064.
2.
Kontratuaren xedea.
2.
Objeto del contrato.
a) Xedearen deskribapena: Gipuzkoako Foru Aldundiaren
bi egoitzetako eguzki-energia fotovoltaikoko bi instalazio hornitu eta muntatzeko kontratua (CPA-2008 33.20.39).
a) Descripción del objeto: Suministro y montaje de dos
instalaciones de energía solar fotovoltaica en dos edificios de la
Diputación Foral de Gipuzkoa (CPA-2008 33.20.39).
b) Entregatu beharreko ale kopurua: Bi.
b)
Número de unidades a entregar: Dos.
c)
c)
División por lotes y número: No.
Lote eta zenbakikako zatiketa: Ez.
d) Entregatzeko tokia: Donostiko Txara I eta Txara II
eraikinak.
d) Lugar de entrega: Edificios de Txara I y Txara II en
Donostia-San Sebastián.
e)
Entregatzeko epea: Sei hilabete, gehienez.
e)
Plazo de entrega: Seis meses máximo.
3.
Esleitzeko izapidea eta prozedura.
3.
Tramitación y procedimiento de adjudicación.
a)
Izapidea: Tramitazio arrunta.
a)
Tramitación: Ordinaria.
b) Prozedura: Irekia.
b)
Procedimiento: Abierto.
4.
4.
Presupuesto base de licitación.
Lizitazioko oinarrizko aurrekontua.
172.414 € gehi 27.586 € (%16ko BEZa).
172.414 € más 27.586 € (16% de IVA).
5.
5.
Bermeak.
Garantías.
Behin-behinekoa: Ez da ezartzen.
Provisional: No se establece.
6.
6.
Dokumentazioa eta informazioa eskuratzea.
Obtención de documentación e información.
a) Entitatea: Idazkaritza Teknikoa - Lehendakaritzako eta
Foru Administrazioko Departamentua.
a) Entidad: Secretaría Técnica - Departamento de
Presidencia y Administración Foral.
b) Helbidea, Herria eta PK: Gipuzkoa Plaza z/g. 2. solairua. 20004 - Donostia.
b) Domicilio, Localidad y CP: Plaza de Gipuzkoa s/n, 2.º
piso. 20004 - Donostia-San Sebastián.
c) Telefonoa: 943.112.396.
Telekopia: 943.429.291.
E-mail: [email protected]
Web orria: www.gipuzkoa.net (lotuneak Kontratazio
publikoa eta Foru Aldundiaren kontratatzailearen profila dira).
c) Teléfono: 943.112.396.
Telefax: 943.429.291.
E-mail: [email protected]
Página web: www.gipuzkoa.net (los enlaces son
Contratación pública y Perfil del contratante de la
Diputación Foral).
d) Dokumentuak eta informazioa eskuratzeko azken
eguna: Eskaintzak aurkezteko azken eguna arte.
d) Fecha límite de obtención de documentos e información: Hasta la finalización del plazo de presentación de ofertas.
7.
Kontratistaren betebehar bereziak.
Baldintza orrien arabera.
8.
Eskaintzak edo parte hartzeko eskaerak aurkeztea.
a)
Aurkezteko azken eguna: 2009/01/15.
7.
Requisitos específicos del contratista.
Según pliegos.
8. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación.
a)
Fecha límite de presentación: 15/01/2009.
b) Aurkeztu beharreko dokumentazioa: Deialdiko baldintza administratibo berezien orrian zehazten dira.
b) Documentación a presentar: Se determina en el Pliego
de Cláusulas Administrativas Particulares de la Convocatoria.
c) Aurkezteko tokia: Gipuzkoa Plaza z/g 2. solairua.
20004 Donostia.
c) Lugar de presentación: Plaza de Gipuzkoa s/n, 2.º piso.
20004 - Donostia-San Sebastián.
d) Lizitatzaileak bere eskaintzari eutsi beharra duen epea:
2 hilabete.
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 2 meses.
e)
Aldaerak onartzea: Ez da onartzen.
e)
Admisión de variantes: No se admiten.
Proposamenak aipatutako lekuan aurkeztuko dira, ordutegi
honetan: Goizeko 9:00etatik 13:00etara, astelehenetik ostiralera
bitartean.
Las proposiciones se presentarán en el lugar indicado dentro del siguiente horario: De 9:00 a 13:00 horas de lunes a viernes.
Proposamenak posta bidez ere bidal daitezke. Kasu horretan, bidalketak Postetxeko bulegoan duen data egiaztatu
beharko du enpresariak eta egun berean eskaintzaren bidalketa
kontratazio organoari jakinarazi, telex, telegrama edo teleko-
Las proposiciones también podrán ser enviadas por correo.
En este caso, el empresario deberá justificar la fecha de imposición del envío en la oficina de Correos y anunciar al órgano
de contratación la remisión de la oferta mediante télex, tele-
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
piaren bidez. Bi baldintza horiek betetzen ez baditu, proposamena ez da onartuko, baldin eta Kontratazio organoak, aipatutako epea amaitzen den egunean baino beranduago jasotzen
badu hura. Dena den, esandako egunaren biharamunetik hamar
egunen buruan proposamena jaso ez bada, ez da inola ere onartuko.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.685
grama o fax en el mismo día. Sin la concurrencia de ambos
requisitos no será admitida la proposición si es recibida en el
órgano de contratación con posterioridad a la fecha de la terminación del plazo señalado. Transcurridos, no obstante, diez días
naturales siguientes a la indicada fecha sin haberse recibido la
proposición, ésta no será admitida en ningún caso.
9.
Eskaintzak irekitzea.
9.
Apertura de las ofertas.
a)
Erakundea: Ikus 1.a) puntua.
a)
Entidad: Ver punto 1.a).
b) eta c) Helbidea eta Herria: Foru Jauregian, Lehendakaritzako eta Foru Administrazioko Departamentuaren egoitza,
Gipuzkoa Plaza z/g, 20004 - Donostia.
b) y c) Domicilio y Localidad: Palacio Foral, sede del
Departamento de Presidencia y Administración Foral, Plaza
Gipuzkoa s/n, 2.º 20004 - Donostia-San Sebastián.
d) eta e) Data eta ordua: Dagozkion izapideak egin ondoren onartutako lizitatzaileei bidalitako jakinarazpenean adierazitako toki, data eta orduan egingo da.
d) y e) Fecha y hora: Se celebrará en el lugar, fecha y hora
señalados en la notificación cursada a los licitadores admitidos
tras las actuaciones precedentes.
10.
10.
Iragarkien gastuak.
Gastos de anuncios.
Por cuenta del adjudicatario.
Esleipen hartzailearen kontura.
Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—Jorge Balerdi,
Departamentuko idazkari teknikoa.
Donostia-San Sebastián, a 18 de diciembre de 2008.—El
secretario técnico del Departamento, Jorge Balerdi.
(7340)
(7340)
(14313)
(14313)
OGASUN ETA FINANTZA DEPARTAMENTUA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y FINANZAS
Zergabilketa Unitatea
Unidad de Recaudación
Premiamenduzko Prozedura Administratiboan agertezean jakinarazteko deia.
Citación de notificación por comparecencia en el
Procedimiento Administrativo de Apremio.
Ondoko zerrendako interesatuei zuzenean jakinarazteko
saioa egin arren, martxoaren 8ko Gipuzkoako Zergen 2/2005
Foru Arau Orokorrak 105. artikuluan eta ondorengoetan jasotakoari jarraituz, ezinezkoa izan da, zerga administrazio honi
leporatu ezinezko arrazoiak direla medio. Hortaz, aipatutako
Zergen Foru Arau Orokorrak 108. artikuluan xedatutakoarekin
bat eginez, iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN
argitaratzen da interesatuei adierazteko jarraian aipatzen den
tokian eta ordutegian agertu behar dutela, dela zuzenean dela
ordezkari bidez, jakinarazpena jaso dezaten. Horretarako, 15
egun naturaleko epea dute iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI
OFIZIALEAN argitaratu ondorengo egunetik aurrera.
Se ha intentado la notificación directa a los interesados que
figuran en la lista adjunta, conforme a los artículos 105 y
siguientes de la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General
Tributaria del Territorio Histórico de Gipuzkoa, sin que, por
causas no imputables a esta Administración tributaria, se haya
podido practicar. Por ello se publica el presente anuncio en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, de acuerdo con el art. 108 de la
citada Norma Foral, requiriendo a los interesados para que por
sí o por medio de representante comparezcan para la práctica de
dicha notificación en el lugar y horario que a continuación se
especifica, en el plazo de 15 días naturales contados desde el
siguiente al de la publicación de este anuncio en el BOLETIN
OFICIAL de Gipuzkoa.
Adierazitako epea igarotzen bada inor agertu gabe, jakinarazpena egindakotzat joko da ondorio legal guztietarako, agertzeko epea amaitu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita.
Si transcurrido dicho plazo no se hubiera efectuado la comparecencia, la notificación se entenderá producida a todos los
efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del
plazo señalado para comparecer.
Noiz eta non agertu: Astelehenetik ostiralera bitartean,
8:30etatik 13:30etara, Foru Ogasuneko bulego hauetan:
Horario y lugar de comparecencia: De lunes a viernes, de
8:30 h. a 13:30 h. en las oficinas de la Hacienda Foral en:
— Okendo kalea, 20. Donostia.
— C/ Oquendo, 20. Donostia-San Sebastián.
— Errotaburu pasealekua, 2. Donostia.
— Paseo Errotaburu, 2. Donostia-San Sebastián.
— San Frantzisko kalea, 45. Tolosa.
— C/ San Francisco, 45. Tolosa.
— Julian Elorza Etorbidea, 3. Azpeitia.
— Avda. Julián Elorza, 3. Azpeitia.
— Arragueta kalea, 2. Eibar.
— C/ Arragüeta, 2. Eibar.
— Toki Eder Plaza, 5. Bergara.
— Pza. Toki Eder, 5. Bergara.
— Geltokia kalea, 7. Irun.
— C/ Estación, 7. Irun.
Donostia, 2008ko abenduaren 19a.—Juan Carlos González,
Zerga Bilketa Unitateko Burua.
Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—El
Jefe de la Unidad de Recaudación, Juan Carlos González.
(9871)
(9871)
(14489)
(14489)
38.686
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Premianduzko prozedura administratiboa – Zordunen zerrenda
Procedimiento administrativo de apremio – Relación de deudores
Espedientea
Expediente
IFZ
NIF
Zorduna
Deudor
Probidentzia/Diligentzia data
Fecha providencia/diligencia
106589-410
X3091272A
ABBAS QAMAR
10-11-2008
114704-401
X0865373K
ACHTOT MOHAMED
30-10-2008
112184-410
B20896486
ACTIV DESAR MEDICINAS ALTERNA Y SALUD SL
10-11-2008
109245-410
X2611999G
AFKARI SALAH
10-11-2008
109287-403
44138603Q
AGOTE URANGA ASIER
16-10-2008
105946-401
72424165V
AGUIRRE OTAMENDI M DOLORES
30-10-2008
113885-401
72438239S
AGUIRREZABALA ARRUTI IRENE
30-10-2008
112199-410
X3002943V
AHZABE MOHAMMED
10-11-2008
113724-401
34094048K
ALAMINOS MARTIN M OLGA
30-10-2008
111183-410
15254543T
ALBERDI LARRAURI ESTHER
27-10-2008
114567-401
14522104L
ALBERDI NAGALDE SABINO
30-10-2008
113420-499
44556136F
ALCALA MANZANO SILVIA
29-09-2008
114492-401
72501470L
ALCALDE AGUIRRE DIEGO
30-10-2008
114454-401
44550638Y
ALFONSO LIMON JORGE
30-10-2008
114016-401
B20927000
ALINA 2222 SL
30-10-2008
114227-401
34108338M
ALKORTA AIZPURUA MIKEL
30-10-2008
114449-401
15250039G
ALONSO PRIETO JOSE
30-10-2008
113894-401
15946383T
ALTUNA ROYO FRANCISCO JAVIER
30-10-2008
113095-403
15960685L
ALVAREZ SANCHEZ JUAN CARLOS
16-10-2008
113942-401
72471056B
ALVIZ GONZALEZ ANDONI
30-10-2008
111581-410
11021337J
AMAYA HERNANDEZ JOSE RAMON
10-11-2008
81583-410
15911586W
AMIANO ECHARRI FELIX
10-11-2008
114641-401
B20604195
AMU EDER SPORT SL
30-10-2008
114152-401
34085161N
ANDRES ELVIRA JULIAN MIGUEL
30-10-2008
112054-410
35772511J
ANDREU MARIÑAS JESUS
10-11-2008
112795-410
B20884359
ANMEV XII SLL
10-11-2008
112350-401
44559172F
ANSO LEGAZCUE OLAIA
30-10-2008
109387-410
44160445P
ARAMAYO ARRIETA LARRAITZ
10-11-2008
115136-104
15865928E
ARAMBURU AGUIRRE RAMON
14-10-2008
113505-401
16269936N
ARANGUREN LARRAÑAGA ASIER
30-10-2008
109846-410
44135970M
AREIZAGA NOSELLAS JOSE
10-11-2008
114596-401
A28142008
ARITZ ONDO SA
30-10-2008
114246-401
44142471C
ARMENTIA VACAS GORKA
27-11-2008
114668-401
B20736724
AROSTE SL
30-10-2008
107052-402
15246911G
ARRIETA AGUIRRE LUIS
03-03-2008
114224-401
34089568A
ARRIETA AROCENA ALOÑA
30-10-2008
114134-401
72434663G
ARRIETA SORALUCE IMANOL
30-10-2008
114626-401
44133503E
ARRIZABALAGA AZKUE IGOR
30-10-2008
113622-401
72458904A
ARRUTI AIZPURUA JOSU
30-10-2008
114221-401
44146779G
ARTEAGA ARRUTI AITOR
27-11-2008
114130-401
72440495V
ARTOLA AMIANO MIGUEL ANGEL
30-10-2008
113305-401
44168735H
ASEGUINOLAZA AGUIRRE IVAN
30-10-2008
114791-401
15203052Y
ASEGUINOLAZA OLARAN LUCIANO
30-10-2008
113999-401
G20904553
ASOC DE CULTURA FISICA Y DEPORTE FIS
30-10-2008
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Espedientea
Expediente
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.687
IFZ
NIF
Zorduna
Deudor
Probidentzia/Diligentzia data
Fecha providencia/diligencia
113671-401
15951353W
ASTIAZARAN AZCUNE IGNACIO JAVIER
30-10-2008
106461-301
72458586F
ASTORQUIA OLAIZOLA JOSE JOAQUIN
22-10-2008
114753-401
X3798319F
AWUDU KASIMU
30-10-2008
114899-401
72446281F
AXPE MENDIZABAL XABIER
30-10-2008
108181-405
34082190P
AZCONOBIETA MITXELENA JOSE IGNACIO
24-10-2008
113623-401
72454308F
AZCUE ECHEVERRIA HANNOT
30-10-2008
113463-401
15338470T
AZPIRI MANDIOLA PEDRO VALENTIN
30-10-2008
112273-410
15876586P
BALBAS CORRAL FERMIN FLORENCIO
10-11-2008
114645-401
15395078M
BALLONA URIARTE MIGUEL
30-10-2008
114712-401
X6439402T
BAPTISTA DA ROCHA FELIPE MANUEL
30-10-2008
105429-301
X3566129W
BELLOIR JEAN PAUL
17-11-2008
114682-401
X2577601Z
BENAAOIR MOHAMED
30-10-2008
114468-401
35771609P
BERAMENDI BRIT MARTIN
30-10-2008
109525-403
15379556P
BERASATEGUI ESCUDERO JOSE ANTONIO
19-11-2008
114245-401
44127372D
BERDEGUE ECHAVE JOSE EUSEBIO
30-10-2008
113119-410
B20705828
BEREBIL KIDE SL
10-11-2008
114235-401
44143807E
BERNABEU LARRE ASIER
30-10-2008
114652-401
B20691929
BIPUBLIK COMUNICACION SL
30-10-2008
104868-410
44551977B
BLANCO MACARRO DAVID
10-11-2008
109402-410
34089195K
BLAZQUEZ DE LIRAS ANTONIO
10-11-2008
108311-410
15252056C
BLAZQUEZ RISCO MARINA
24-10-2008
110716-410
44829922R
BOTANA BUDIÑO OSCAR
10-11-2008
112249-410
X7489732N
BRATINA FLORIN CONSTANTIN
10-11-2008
112007-401
15887131L
BRAVO ALBIZU JOSE M
29-09-2008
110932-401
35768213Q
BUCETA DOMINGUEZ ALVARO
30-10-2008
114574-401
15924170M
BUSTAMANTE LASHERAS NICOLASA M ANGELES
30-10-2008
113619-401
15397417K
BUSTINDUY CONDE CRISTINA
30-10-2008
75005-102
76870459C
CALVELO TEO ANTONIO
02-09-2008
49687-301
72442208M
CABUE ODRIOZOLA IÑIGO
29-10-2008
112798-410
71763140N
CALLEJA FERNANDEZ BLANCA ESTER
10-11-2008
113900-401
15250189Q
CANALES BERNAL MIGUEL ANGEL
30-10-2008
114471-401
44148859Z
CANO GONZALEZ ESTITXU
30-10-2008
109479-403
15804304S
CANS BARANDALLA ANTONIO
16-09-2008
108672-410
X4188659Z
CARDONA RIOS MAURICIO ALBERTO
10-11-2008
114589-401
A31200504
CARNICAS DONOSTIARRAS SA
30-10-2008
109692-410
B20863973
CENTRAL DE PERMISOS Y PILOTOS SLL
10-10-2008
114490-401
44557740R
CHAPARTEGUI HERNANDEZ ANDER
30-10-2008
114438-401
15238381F
CHAPARTEGUI RECARTE M ASUNCION
30-10-2008
110575-410
15383387K
CHOPERENA COTO JON
10-10-2008
112983-401
B20934246
COCKTAIL DONOSTIA 2007 SL
30-10-2008
114437-401
15238357Y
COELLO ZABALA FERNANDO
30-10-2008
113551-401
76690559A
CONDE BLANCO JOSE
30-10-2008
113487-401
B20178018
CONGELADOS SP SL
30-10-2008
114706-401
B20890141
CONSTRUCCIONES LURRAGI SL
30-10-2008
114678-401
72484620M
CORREAS PEREZ JOSE
30-10-2008
114591-401
34083952E
COSCOLIN IBAÑEZ LUIS
30-10-2008
112191-401
45845496X
COSTOYAS EYO FRANCISCO JAVIER
29-09-2008
38.688
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Espedientea
Expediente
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
IFZ
NIF
Zorduna
Deudor
Probidentzia/Diligentzia data
Fecha providencia/diligencia
112155-410
X3032558P
CRESPO MORALES SONIA ALICIA
10-11-2008
106000-410
B20484218
CRISTALERIA BELASCO SL
10-11-2008
52148-102
35769458L
CUADRADO DOMINGUEZ JUAN CARLOS
31-10-2008
104978/1-420
15974497P
DE LA FUENTE GONZALEZ ANA M
11-11-2008
114599-401
15974497P
DE LA FUENTE GONZALEZ ANA M
30-10-2008
108608-403
34096989H
DE LEON RAMOS SERGIO
16-07-2008
114728-401
X2461901G
DE SOUSA RIBEIRO HELDER MANUEL
27-11-2008
104936-401
15254421Q
DIAZ MATUTE YOLANDA
30-10-2008
113360-401
72471954N
DIEGUEZ SANCHEZ PABLO
30-10-2008
58379-102
15351048C
DIEZ PINILLA SANTOS
11-11-2008
111157-410
44550025Z
DOCE ALVAREZ JUAN JESUS
10-11-2008
113499-401
72451134F
DOMINGUEZ FRAILE LUIS MIGUEL
30-10-2008
111316-401
35769822S
DOMINGUEZ MELENDO ALEJANDRO
30-10-2008
114483-401
76996879D
DOS REYES MUIÑOS JUAN MANUEL
30-10-2008
111455-410
72477946R
DUAL HERNANDEZ ANGEL DAVID
10-11-2008
114664-401
72456922E
ECHABE MARTINEZ AIMAR
30-10-2008
114389-401
15233824G
ECHEPARE ZUGASTI CARLOS FEDERICO
30-10-2008
114181-401
44146968D
ECHEVARRIA URRUTIA MARTIN
30-10-2008
115298-401
15936271P
ECHEVERRIA ALVAREZ TRINIDAD
27-11-2008
110905-410
15239807F
ECHEVERRIA ESCOZ DANIEL
10-11-2008
52468/3-420
15144069H
ECHEVERRIA IRIBERRI MANUELA
15-10-2008
114156-401
15977799K
ECHEZARRETA SAN SEBASTIAN JOSE IGNACIO
30-10-2008
114603-401
34096108B
EGURROLA DIEZ ENRIQUE
30-10-2008
105265-401
15231786J
EIZAGUIRRE LINARES CLAUDIA
30-10-2008
114710-401
B20895413
EKHI 05 SL
30-10-2008
109576-410
72483410Z
EL OIKILI LAHCEN DRISS
10-11-2008
109606-410
B20565909
EL RINCON DEL EBANISTA SL
10-11-2008
110743-402
B20843363
ELAN CONSTRUCCIONES Y REFORMAS SL
03-11-2008
112405-401
15994223T
ELCANO DE LA FUENTE ENRIQUE
27-11-2008
112216-410
X5760465T
ENCARNACION PAULINO QUENIA
10-11-2008
115316-401
15985526C
ENRIQUEZ ORDOÑEZ M ADELA
27-11-2008
89660-104
B20718656
ERAIKETAK PROMOZIOAK PEREDA ELDUKON SL
15-09-2008
111880-410
B20860573
ERAIKI CONSTROI SL
10-11-2008
114635-401
A20557864
ERAIKUNTZAK ZUBEROA SA
30-10-2008
114647-401
72492684L
ERASUN SOLANAS JESUS MANUEL
30-10-2008
114714-401
72465558X
ERRASTI ESCUDERO NAIARA
30-10-2008
110583-410
E20347555
ERROTA AUNDI CB
10-11-2008
114257-401
72481952M
ESCOZ URRUTIA PEDRO
30-10-2008
114415-401
15231368D
ESPARCIA URQUIA CARMEN
30-10-2008
114420-401
15239863V
ESPINOSA GUERRA M JOSEFA
30-10-2008
110764-401
B20866505
ESTRUCTURAS DUNA SL
30-10-2008
113636-410
B15607856
EUROGRIMAL S
10-11-2008
110970-403
X3111436L
EZ ZAKY MOHAMED
11-11-2008
113872-401
72580929J
EZKURRA LLODIO ALAZNE
30-10-2008
114684-401
X4067575W
FABIAN ANIBAL APARICIO
30-10-2008
112412-410
15995944L
FANGUEIRO JESUS JOSUE
10-11-2008
114425-401
15982691Z
FELIPE MORENO ANDRES
30-10-2008
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Espedientea
Expediente
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.689
IFZ
NIF
Zorduna
Deudor
Probidentzia/Diligentzia data
Fecha providencia/diligencia
110780-410
X5279662N
FERNANDES TEIXEIRA JOAQUIN PAULO
28-10-2008
114268-401
72457997Q
FERNANDEZ ACEVEDO LOURDES
30-10-2008
106590-410
76719475P
FERNANDEZ DIEGUEZ PABLO WALTER
10-11-2008
110931-405
15397964Q
FERNANDEZ MATUTE LUIS DAVID
27-10-2008
112225-410
53408901A
FERNANDEZ MORACHO CHRISTIAN HAREM
10-11-2008
93079-102
15954846E
FERNANDEZ RIOLA RAFAEL
27-08-2008
108342-403
18593341A
FERNANDEZ SANABRIA JUAN CARLOS
04-11-2008
114263-401
72494868H
FLORES CARRALERO ARITZ
30-10-2008
111430-410
15975867K
FONSECA SANCHEZ M ARACELI
10-11-2008
114132-401
15962288N
FONTECHEA BARRAL JUAN CARLOS
30-10-2008
112925-401
07769522F
FUENTES GARCIA M ANGELES
30-10-2008
110518-410
15874143A
GABAN INCHAUSTI SANTIAGO
10-11-2008
114467-401
34095808X
GABINO SANCHEZ RAFAEL
30-10-2008
113906-401
15984561K
GABIRONDO JIMENEZ AINHOA
30-10-2008
114549-401
B20852737
GALDOS GUIPUZCOA SL
30-10-2008
114410-401
15245922G
GAMINDEZ SANTOS CARLOS DAVID
30-10-2008
113192-401
B20904249
GARAIGUR SL
30-10-2008
114579-401
72427793B
GARAYALDE CATARAIN MERCEDES
30-10-2008
114429-401
15255506C
GARCIA ARREGUI IGNACIO
30-10-2008
111281-403
15962049A
GARCIA CABALLERO ANTONIO
16-10-2008
114853-401
18198543T
GARCIA GOMEZ VICENTE
30-10-2008
104482-410
44567175Y
GARCIA JIMENEZ LILIANA MARIA
10-11-2008
114280-401
44149385B
GARCIA LARRAÑAGA JOSU
30-10-2008
112615-410
35772761X
GARCIA MARTINEZ ANTONIO
10-11-2008
110679-401
72583406Y
GARCIA ORTIZ ROQUE OSVALDO
30-10-2008
113359-401
72446237D
GARITANO ALBERDI HECTOR
30-10-2008
114175-401
44142706W
GARMENDIA ECHAIDE MIGUEL
30-10-2008
113602-410
E20198024
GASVI CB
10-11-2008
81276-301
32757478G
GIMENEZ ZABALA JUAN PABLO
16-10-2008
114230-401
72465058Q
GOIA ARDANUI AIHERT
30-10-2008
114634-401
72478430W
GOMES BERNARDO ANGEL
30-10-2008
105461-410
27532705A
GONZALEZ PEREZ SANTIAGO
10-11-2008
114218-401
28953563J
GONZALEZ REYES ANA M
30-10-2008
114621-401
44129421B
GONZALEZ SANTIAGO JOSE MIGUEL
30-10-2008
114055-401
15993595Q
GONZALEZ SERRANO SANTOS
30-10-2008
114225-401
72466877H
GONZALEZ TORRES AARON
30-10-2008
114782-401
15121975G
GORROCHATEGUI ARAMBURU MATIAS
30-10-2008
110392-410
B83645531
GRUPO ECHEVESTE 2005 SL
10-11-2008
114676-401
B20797221
GRUPO EMERGENCIAS Y SEGURIDAD SL
30-10-2008
113958-401
B20757993
GRUPO OLAER SL
30-10-2008
115336-401
34083725W
GUELBENZU RODRIGUEZ M ISABEL
27-11-2008
112293-401
15252940F
GUTIERREZ MARTINEZ OSCAR
30-10-2008
77912-102
B20786505
HABENKKA 2002 SL
09-10-2008
113559-401
72523339S
HENRIQUEZ AVILES RAFAEL IDALIO
30-10-2008
113033-410
72503433G
HERNANDEZ GABARRIZ ROBERTO
10-11-2008
114835-401
15949731J
HERNANDEZ GOMEZ DIONISIO
30-10-2008
87380-301
15978277Q
HERNANDEZ TORRES JOSE MANUEL
24-10-2008
38.690
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Espedientea
Expediente
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
IFZ
NIF
Zorduna
Deudor
Probidentzia/Diligentzia data
Fecha providencia/diligencia
114674-410
B20788220
HONTZA KONTZERTUAK S L
10-11-2008
106453-103
B20677787
HOSTAL OLARRONDO SL
02-10-2008
114032-401
X9129223V
HREZDAC ALEXANDRU
30-10-2008
110688-410
44154589V
HUICI RODA AITOR
10-11-2008
101651-403
15383916K
IBAÑEZ DE OPACUA ROLDAN IMANOL
27-11-2008
110772-410
B20881025
IBANTXOTRANS SL
10-10-2008
113457-401
13876698Q
IBARRONDO FERNANDEZ MIKEL AINGERU
30-10-2008
105927-410
15251211A
IGLESIAS GARCIA M DOLORES
10-11-2008
110006-410
B20908687
ILARRAZ ERAIKETA ETA BERRIKUNTZAK SL
10-11-2008
111388-410
B20919692
INICIATIVAS KONSERTEL SL
10-11-2008
114495-401
44561152D
IRASTORZA AIRES SARAY
30-10-2008
112209-410
72466021J
IRIGOYEN OTAMENDI ANGEL
10-11-2008
114890-401
15090083J
IRIONDO BADIOLA NICOLASA
30-10-2008
113561-401
F20843900
IRUREK SUKALDEAK KOOP E
30-10-2008
109993-410
B20866588
ITURGINTZA ZIHOTZA SL
10-11-2008
99437-102
15960269V
ITURRIA LETAMENDIA JOSE M
13-10-2008
114547-410
E20848222
IVAN ZUBIAURRE ELORRIAGA Y OTRA CB
10-11-2008
114287-401
72486248T
IZAGIRRE GOMEZ NEREA
30-10-2008
113913-401
08924864J
IZAGUIRRE ESNAOLA CRISTINA
30-10-2008
113206-403
72487417L
JAUREGUI EZKURRA ARKAITZ
16-09-2008
113521-401
X1426649M
JI CHOMGJU
30-10-2008
112981-403
44680317B
JIMENEZ BERRIO JESUS
14-11-2008
114497-401
44557318Q
JIMENEZ ECHEZARRETA HUGO
30-10-2008
113437-401
15247299R
JIMENEZ GARCIA JOSE LUIS
30-10-2008
114665-401
72496070R
JIMENO DOMINGUEZ RICARDO
30-10-2008
111487-410
35312088G
JOAQUIN PEREIRA M CARMEN
10-11-2008
101644-405
A20192571
JOSE CERAIN SA
17-11-2008
114653-410
E20693974
JOSE M BAILO CASTRO Y OTRO CB
10-11-2008
113986-401
E20867255
JUAN MARIA FONTANEDA Y OTRO CB
30-10-2008
114687-401
G20843793
JUNTA COMPEN AMBITO 4 2 06KOSTORBE ALDE
30-10-2008
114277-401
X4988599Z
KANDOUCHT RIDUAN
30-10-2008
111510-405
X2182116Z
KASSAM ADIL
30-10-2008
105502-410
X0573628P
KASSAM MOSTAPHA
30-10-2008
110355-410
E20580106
KRISTALDEGIA BEIRALAN CB
10-11-2008
114273-401
28961156Q
LANCHO MERA JAVIER
30-10-2008
113330-410
B20942603
LAPROCOS SL
10-11-2008
113867-401
72427522Q
LARRAÑAGA IRIONDO ROBERTO
30-10-2008
106597/1-420
15954993P
LARRARTE GARCIA MILAGROS
21-10-2008
114215-401
44131280F
LARRARTE ZULOAGA EGOITZ
30-10-2008
113176-401
15898190S
LARREA FERNANDEZ M ELENA
30-10-2008
27141/2-420
72437597V
LASA URQUIZU IGNACIO JAVIER
31-10-2008
113186-401
X3997497M
LAVER IOAN
30-10-2008
114612-401
15260130K
LEKUONA ORTIZ IGOR
30-10-2008
106954-410
X6019302H
LIMA ALVES JACINETE
10-11-2008
112917-401
15900099S
LISTE ARES CAMILO
30-10-2008
110232-410
44553079D
LLUCIA ROLDAN JOSE MIGUEL
10-11-2008
114401-401
15864402Z
LOINAZ ZARATE JOSE ANTONIO
30-10-2008
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Espedientea
Expediente
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.691
IFZ
NIF
Zorduna
Deudor
Probidentzia/Diligentzia data
Fecha providencia/diligencia
112203-410
41096050H
LOPEZ DEDIEU JOSE M
10-11-2008
114172-401
35767393R
LOPEZ IGLESIAS ALBERTO
30-10-2008
114444-401
15226982Q
LORENZO RODRIGUEZ BEATRIZ
30-10-2008
113194-410
M2005543N
LORZA ARAMENDI JOSEFA
10-10-2008
113523-401
15250515C
MAIZ GARMENDIA MIRARI
30-10-2008
114523-410
15977174V
MANSO PEREZ JOSE JAVIER
10-11-2008
109911-410
34105309N
MANTEROLA GARMA AITOR FRANCISCO
10-11-2008
113153-401
15937244S
MARAÑON UNANUE MARTIN
30-10-2008
88581-403
15983583D
MARTELES RIPA JOSE RAMON
11-11-2008
113964-401
72486067A
MARTINEZ ARRIETA ALAZNE
30-10-2008
114369-401
34091366F
MARTINEZ GARCIA MAIDER
30-10-2008
84260-301
06190499A
MARTINEZ JIMENEZ MIGUEL
30-10-2008
75958-301
16264184X
MARTINEZ SANTOS M LUISA
26-09-2008
110733-410
B83810762
MASTERS SERIES 05 SL
10-10-2008
114605-401
34095921P
MATEO CANCHO ESMERALDA
30-10-2008
112452-403
X3847637J
MATOS ALVES FILIPE JOEL
16-10-2008
114708-401
02660748Q
MAURICIO CABRERA DA CRUZ
30-10-2008
114470-401
44553828E
MAYA URROZ IKER
30-10-2008
110792-410
X3850606S
MEDAROVA VENETA
10-11-2008
83980-301
44140060R
MENA DIEZ M JOSE
17-10-2008
114543-401
72491807Q
MERINO RODRIGUEZ LUIS
30-10-2008
114186-401
72433497B
MINTEGUI BALERDI JUAN IGNACIO
30-10-2008
111235-410
X2800437A
MOHAMED BEN OMAR
10-11-2008
33116-104
34096236R
MOLEDO MARTINEZ JUAN LUIS
14-10-2008
112378-410
B20863445
MONTAJES HERMOSO SL
10-11-2008
112167-410
X7155410H
MONTEIRO DA COSTA MANUEL JORGE
10-11-2008
110988-410
30657754L
MONTES CABELLO SERGIO
10-11-2008
111486-410
X3414679F
MOPOSITA GUAMBUGUETE GEOVANI W
10-11-2008
114463-401
72460808K
MORENO AZPEITIA JUAN MIGUEL
30-10-2008
115272-401
15931757W
MUÑOZ DEL MORAL FRANCISCO
27-11-2008
113664-410
16554112T
MUÑOZ IBAÑEZ TOMAS
10-11-2008
73522/1-420
15994356H
MUGICA CAMPOS FERNANDO
22-09-2008
113121-401
X3199586X
MUHAMMAD IMRAN
30-10-2008
114285-401
X2853083W
MUHAMMAD NASIR
30-10-2008
114721-401
B20909750
MURUGAIT S L
30-10-2008
114288-401
X6716724B
MUSTEATA ANDREI
30-10-2008
115434-401
X6765636W
NAVARRETE VERA ROBERTO ANTONIO
27-11-2008
114115-401
72426380R
NOGALES HORRILLO M JOSEFA
30-10-2008
114443-401
15255714K
NUÑEZ FONSECA FERNANDO
30-10-2008
113312-401
B20745485
OBBE TRANS FRIO SL
30-10-2008
110317-410
15253236G
OCHOA BALLESTEROS JOSE MANUEL
10-11-2008
113709-401
44561713H
OLAIZOLA EIZAGUIRRE MELISA
30-10-2008
114201-401
72453843W
OLANO NOGALES IBAN
30-10-2008
114688-401
72471112K
OLANO URBIETA IÑAKI
30-10-2008
114336-401
35770954C
OLASAGASTI RODRIGUEZ IMANOL
30-10-2008
114159-401
34099101Z
ORMAZABAL PUYADENA JESUS ESTEBAN
30-10-2008
114456-401
72463988G
ORMAZABAL SAIZAR JOSE ANTONIO
30-10-2008
38.692
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Espedientea
Expediente
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
IFZ
NIF
Zorduna
Deudor
Probidentzia/Diligentzia data
Fecha providencia/diligencia
114432-401
15246593P
ORTIZ GASCON FRANCISCO JAVIER
30-10-2008
109983-410
X5602748V
OSORIO MESA FLOR ALEXANDRA
10-11-2008
114145-401
72425315V
OTAEGUI OTAEGUI JOSE ANGEL
30-10-2008
114241-401
29152942M
OTAMENDI BALDA LORENZO
30-10-2008
84701-405
72502084N
PASTORIZA SIEIRA THAIS
27-10-2008
114535-401
72432323X
PEÑA ARGAYA M DOLORES
30-10-2008
114259-401
15939614Q
PEGUERO MORENO SEBASTIAN
30-10-2008
113877-401
06825319T
PELAEZ IGLESIAS ANTONIA
30-10-2008
105677-410
50774685T
PEREZ LARRONDO FELIPE ANDRES
22-10-2008
110768-410
18592115L
PEREZ LLORENTE ANGEL
10-11-2008
69471-301
72459882S
PEREZ MARIÑO JOSE RAMON
30-10-2008
114590-401
15974556K
PEREZ PEÑAMARIA GARCIA JUAN IGNACIO
30-10-2008
113953-401
11722588V
PEREZ ZAMARREÑO FABRICIANO
30-10-2008
112341-410
X2018602F
PIRES DELICER CLEMENTE
10-11-2008
114644-401
44157280V
POLO SAYAR MAIDER
30-10-2008
113855-401
15250724E
POPLAWSKI BASKER ANA KARLA
30-10-2008
102402-403
72489315P
PORTILLO TOJO ESTRELLA
23-09-2008
112077-410
07222286X
PUENTE FAGALDE PABLO
10-11-2008
112197-410
53300195H
QUEIJO PENA PABLO
10-11-2008
87722-410
35772733M
QUIJERA BELDARRAIN JAVIER
10-11-2008
34962-102
15233620F
RAMAJO MORCILLO GREGORIO
31-10-2008
109357-410
72439334Y
RAMOS FERNANDEZ VICENTE
10-11-2008
114670-402
B47264890
RAYMATRANS SL
03-11-2008
114670-402
B47264890
RAYMATRANS SL
03-11-2008
112773-410
X3671950T
RECKERT SILVIA
10-11-2008
113963-401
72470946Q
REDONDO OTAMENDI NEREA
30-10-2008
108485-410
15232475N
REGUERO FERNANDEZ JOSE JAVIER
10-11-2008
112121-410
X4200970C
RESTREPO QUINTERO OLGA BEATRIZ
10-11-2008
114785-401
15130975B
REY VAZQUEZ JOSE ANTONIO
30-10-2008
112465-401
51446921S
RIVILLA LEÑERO ABEL
29-09-2008
114243-401
X0746576L
RODRIGUES MONTEIRO SANDRA CRISTINA
30-10-2008
113994-401
X5016780C
RODRIGUEZ ATEHORTUA PAOLA ANDREA
30-10-2008
113486-401
72438030J
RODRIGUEZ GARCIA JUAN JOSE
30-10-2008
114015-401
72482196L
RODRIGUEZ GARCIA YESSIKA
30-10-2008
111231-401
44142908C
RODRIGUEZ GONZALO TAMARA
30-10-2008
114196-401
34107827T
RODRIGUEZ IGLESIAS VICTOR MANUEL
30-10-2008
111909-401
72416513R
ROTETA MANTEROLA MANUELA ALICIA
30-10-2008
114611-401
15254254X
RUBIALES CAÑESTRO JOSE MANUEL
30-10-2008
114384-401
15151217J
RUBIO GOMEZ INES
30-10-2008
114594-401
72420327C
RUIZ IRIARTE M ISABEL
30-10-2008
113567-410
E20888012
RUKA CB
10-11-2008
114657-401
X3193443P
SAADI HAMDI
30-10-2008
113165-401
15983883X
SAAVEDRA ZURUTUZA FRANCISCO JOSE
30-10-2008
114024-401
B20942157
SAFER FIORES DECOR SL
30-10-2008
114253-401
44158564J
SAGASTIBELTZA ELOLA URKO
30-10-2008
114869-401
15948090M
SAIZAR IRAZUSTA M ICIAR
30-10-2008
113417-401
76720573W
SALGADO SALGADO JOSE MIGUEL
30-10-2008
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Espedientea
Expediente
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.693
IFZ
NIF
Zorduna
Deudor
Probidentzia/Diligentzia data
Fecha providencia/diligencia
112192-410
X7131219T
SALLABERRY MICHAEL DOMINIQUE
10-10-2008
114158-401
15881215Z
SALSAMENDI GARMENDIA RAFAEL
30-10-2008
114153-401
44129948D
SAN SEBASTIAN ESNAOLA JORGE
30-10-2008
111262-403
X3108112F
SANA IMRAM
11-11-2008
112393-401
15903397R
SANCHEZ AYARZA JOSE MANUEL
30-10-2008
114144-401
34096244D
SANCHEZ GARCIA FRANCISCO JAVIER
30-10-2008
113467-401
15938202F
SANCHEZ GUINEA JUAN JOSE
30-10-2008
114938-401
72456249Q
SANCHEZ HERRERO YOANA
30-10-2008
114408-401
07795499V
SANCHEZ TABERA CESAR
30-10-2008
114767-401
15389216P
SANTIAGO SANTIAGO FELIPE
30-10-2008
112456-401
15391879A
SANTOS ABAD JOSE
27-11-2008
113202-403
18602505J
SANZ ESTRADA ALFREDO
16-10-2008
114102-401
15905195M
SARASOLA IRAZUSTA JUAN IGNACIO
30-10-2008
114493-401
44561133J
SARASOLA NICOLAS EGOITZ
30-10-2008
113382-401
15235383E
SARASOLA SARASOLA JAVIER M
30-10-2008
114330-401
A20096533
SAROIA SA
30-10-2008
114584-401
15244485Q
SATRUSTEGUI YABEN LUIS M
30-10-2008
113581-401
15140044H
SEIN IRASTORZA JOSE M
30-10-2008
114726-401
X7643720S
SERGIO LOPES MARCIO
30-10-2008
105893-410
E20886560
SERGIO MONTES CABELLO Y OTRO CB
10-11-2008
97590/2-420
15255435H
SISTIAGA GONZALEZ IKER
21-10-2008
113875-401
A20013066
SOCIEDAD GENERAL DE HIGIENE SA
30-10-2008
114631-401
X2007064S
SOYSAL SADI
30-10-2008
113449-401
B20875837
STOR BAT 2005 SL
30-10-2008
114267-401
72499868G
SUJAR BAÑARES DIURKA
30-10-2008
113308-410
B20695169
SUMINISTROS ITXASO SL
10-11-2008
111732-401
15956130H
TALAVERA IGUAL M CARMEN
30-10-2008
113977-401
B20822896
TEKLUR XXI SL
30-10-2008
114720-401
B95397550
TELLANORTE SL
30-10-2008
83969-405
72451097Q
TELLERIA ZUBELDIA JOSEBA
30-10-2008
114407-401
15143940G
TENA BENGOECHEA M TERESA
30-10-2008
107826-301
X1854430D
THIOR MAMADOU LAMINE
16-10-2008
91115-301
X0774029X
THOMPSON SARAH
06-11-2008
97754/2-420
X0774029X
THOMPSON SARAH
21-10-2008
92692-410
X2899509Z
TIJI ADIL
10-11-2008
114030-401
X9169828G
TOMA MIHAI
30-10-2008
114485-401
44555301T
TORO VAZQUEZ PILAR
30-10-2008
110391-410
44569388B
TORRES AREVALO LUZ MYRIAN
10-10-2008
108718-410
24054701J
TORRES GARCIA FRANCISCO
10-10-2008
112967-401
X4830510G
TRABUCO GASPAR TIAGO
30-10-2008
114076-410
B60710084
TRANS JUDI SL
10-11-2008
113371-410
B95134920
TRANSASUA SL
10-11-2008
113669-410
B96787676
TRANSFENIX TORRENT SL
10-11-2008
114013-401
72499987P
TROITIÑO CIRIA MATTIN
30-10-2008
113666-410
B50918119
TTES SANDOVAL LEIVA SL
10-11-2008
110586-410
15983471N
TURRILLAS MUGICA MANUEL
10-11-2008
38.694
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Espedientea
Expediente
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
IFZ
NIF
Zorduna
Deudor
Probidentzia/Diligentzia data
Fecha providencia/diligencia
114860-401
44131456E
UGARTE ENDEIZA PEDRO
30-10-2008
109570-403
72445576S
UGARTEMENDIA URDAMPILLETA M GURUTZE
18-08-2008
114216-401
35774910C
UNZUE ESNAOLA IÑIGO
30-10-2008
113546-401
72454402D
URBIETA BUENETXEA IAGOBA
30-10-2008
114203-401
72436159M
URBIETA ICETA M CARMEN
30-10-2008
112183-410
B20896270
URDI IMPORT SL
10-11-2008
114866-401
15969344F
URQUIZU LARRARTE JESUS M
30-10-2008
113901-401
35774790S
URRA SALAZAR MIGUEL ANGEL
27-11-2008
114209-401
15941097G
URRETAVIZCAYA ARRATE M CARMEN
30-10-2008
113788-410
44557782C
URRUTIA FERNANDEZ LANDER
10-11-2008
111060-410
72573438C
VALGAÑON UNAMUNO M ESTHER
10-11-2008
113780-401
15992313E
VALLEJO LOPEZ LUIS
30-10-2008
110762-410
78948321Q
VARGAS MUÑOZ YOLANDA PATRICIA
10-11-2008
111928-501
A20777280
VASCO LEVANTINAS LANTZEN I SA
10-10-2008
94690/2-420
78864311W
VICANDI ALZAA MAGDALENA
21-10-2008
113566-401
X0932133N
VIDEIRA CONCEICAO PAULO FERNANDO
30-10-2008
110848-410
X3745500L
VIEIRA DA SILVA AURELIO PAULO
10-11-2008
113503-401
15907528S
VIEJO FERNANDEZ ANA M
30-10-2008
110926-410
34097547R
VILLAR PAZ ANA M
10-11-2008
110538-410
15953740C
VITORES SAEZ M TERESA
10-11-2008
110010-410
X4820420B
VOICU EMIL FLORIN
10-11-2008
94941-403
44555384Z
ZABALETA SANCHEZ MIGUEL ANGEL
11-11-2008
113187-402
B20882221
ZAGABES XXI SL
30-10-2008
114700-401
X1516571C
ZAHRADNICEK NORBERT
30-10-2008
113934-401
72476511S
ZAMARREÑO FERNANDEZ IMANOL
30-10-2008
114669-401
44160407Q
ZAYAS Y MENDEZ DE VIGO VICTORIA
30-10-2008
114271-401
72468433X
ZENDOIA ALKIZA HEGOI
30-10-2008
114525-401
35768932E
ZUBELDIA AYERBE IÑIGO
30-10-2008
Erantzunkizuna besterenganatzeko prozedura – Erantzuleen zerrenda
Procedimiento de derivación de responsables – Relación de responsables
Espedientea
Expediente
IFZ
NIF
Erantzulea
Responsable
Tramite data
Fecha trámite
27881/ 1-420
15346462B
ARTAECHEBARRIA ZUAZO FRANCISCO JAVIER
17-11-2008
110760/ 2-420
72468886A
AYESTARAN LEGARRA NEREA
24-11-2008
104961/ 2-420
15893566Z
BENGOECHEA CARRERA JUAN JOSE
14-11-2008
110979/ 2-420
X5744017C
BUGONI ANIBAL MARCELO
10-11-2008
27881/ 2-420
15343086Q
ECENARRO GARCIA ANA ROSA
17-11-2008
97320/ 3-420
72472761Z
EZKERRA SANCHEZ SONIA
03-11-2008
97320/ 1-420
72438873M
GOROSTEGUI NAJERA JOSE M
03-11-2008
110606/ 2-420
15868035J
GUISASOLA MERINO ANDRES
17-11-2008
105227/ 1-420
44569109P
LARA ROJAS WILDO
17-11-2008
110979/ 1-420
X5743990Q
RECCHIA ADOLFO MIGUEL
10-11-2008
100238/ 3-420
15135564T
SANCHEZ CIMORRA RAFAEL
14-11-2008
N.º 249
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.695
GARAPEN IRAUNKORREKO DEPARTAMENTUA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO SOSTENIBLE
Obra Hidraulikoetako Zuzendaritza Nagusia
Dirección General de Obras Hidráulicas
Errezilgo hornidura eta saneamendu proiektua idazteko zerbitzuak kontratatzeko deialdia.
Convocatoria para la contratación de los servicios
de redacción del proyecto de abastecimiento y saneamiento de Errezil.
1.
Erakunde esleitzailea.
1.
Entidad adjudicadora.
a)
Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentua.
a)
Organismo: Departamento de Desarrollo Sostenible.
b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Idazkaritza
Teknikoa.
b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría
Técnica.
c)
Espediente zenbakia: Gakoa 6-SC-69/08 P.
c)
Número de expediente: Clave 6-SC-69/08 P.
2.
Kontratuaren xedea.
2.
Objeto del contrato.
a) Xedearen deskribapena: Errezilgo hornidura eta saneamenduko proiektua idaztea.
a) Descripción del objeto: Redacción del proyecto de
abastecimiento y saneamiento de Errezil.
b) Egiteko lekua: Errezil (Gipuzkoa).
b)
Lugar de ejecución: Errezil (Gipuzkoa).
c)
Egiteko epea: Sei hilabete (6).
c)
Plazo de ejecución: Seis (6) meses.
3.
Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era.
3.
Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a)
Tramitazioa: Ohikoa.
a)
Tramitación: Ordinaria.
b) Prozedura: Irekia.
b)
Procedimiento: Abierto.
c)
Esleitzeko era: Irizpide asko.
c)
Forma: Pluralidad de criterios.
4.
Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua.
4.
Presupuesto base de licitación.
Zenbatekoa guztira: 72.292,00 euro, gehi 11.566,72 euro
BEZ gisa (%16).
Importe total: 72.292,00 euros más 11.566,72 euros en concepto de IVA (16%).
5.
Bermeak.
5.
Garantías.
a)
Behin-behinekoa: Ez da eskatzen.
a)
Provisional: No se exige.
b) Behin betikoa: Esleipen zenbatekoaren %5a (BEZa
kanpo).
6.
Dokumentazio eta informazioa hartzeko tokia.
a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentuko
Idazkaritza Teknikoa.
b) Definitiva: 5% del importe de adjudicación (IVA
excluido).
6.
Obtención de documentación e información.
a) Entidad: Secretaría Técnica del Departamento de
Desarrollo Sostenible.
b) Helbidea: Gipuzkoako Plaza, z/g -Behegainekoa.
b)
Domicilio: Plaza Gipuzkoa, s/n - Entresuelo.
c)
c)
Localidad: 20004 Donostia-San Sebastián.
d) Telefonoa: 943.112.912 eta 943.112.913.
d)
Teléfono: 943.112.912 y 943.112.913.
e)
Telefax: 943.431.299.
e)
Telefax: 943.431.299.
f)
Informazioa lortzeko azken eguna: Ez du eperik.
f)
Fecha límite obtención información: Sin límite.
7.
Kontratistaren betebeharrak.
7.
Requisitos específicos del contratista.
Udalerria: 20004 Donostia.
Sailkapena: Ez da eskatzen.
8.
Clasificación: No se exige.
Eskaintzen edo parte hartzeko eskaeren aurkezpena.
8. Presentación de ofertas o de las solicitudes de participación.
a) Aurkezteko azken eguna: Gipuzkoako ALDIZKARI
OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik hasita hogeita bat
egun naturaleko epearen barnean eta epe hori amaitzen den
eguneko eguerdiko ordu biak baino lehen. Proposamenak aurkezteko azken eguna larunbata edo jaieguna gertatuz gero
hurrengo lanegunera arte luzatuko da epea.
a) Fecha límite de presentación: Dentro del plazo de veintiún días naturales contados a partir del día siguiente al de la
publicación del presente anuncio en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa y antes de las catorce horas del día en que finalice
dicho plazo. De resultar sábado o festivo el último día de presentación de proposiciones, se prorrogará el plazo hasta el primer día hábil siguiente.
b) Aurkeztu beharreko agiriak: Ikus Baldintza Administratiboen Orria.
b) Documentación a presentar: Ver Pliego de Cláusulas
Administrativas.
c)
Aurkezteko tokia: Ikus 6. a), b) eta c)
puntuak.
d) Lizitatzailea lehiaketako eskaintza mantentzera beharturiko epea: Hiru hilabete.
c)
Lugar de presentación: Véase punto 6. a), b) y c).
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses.
38.696
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
9. Eskaintzak zabaltzea.
a) Erakundea, helbidea eta udalerria: Garapen Iraunkorreko Departamentuko bilera aretoa. Gipuzkoako Foru
Aldundia. Gipuzkoako Plaza, z/g Behegainekoa. Donostia.
b) Data/Ordua: Egin beharreko jarduketak egin ondoren
onartutako lizitatzaileei komunikazio bana bidaliko zaie, eta
hortxe adierazitako tokian, datan eta orduan izango da.
Gipuzkoako Foru Aldundiaren web orrian (www.gipuzkoa.net)
ere adieraziko dira.
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
9. Apertura de las ofertas.
a) Entidad, Domicilio y Localidad: En la Sala de
Reuniones del Departamento de Desarrollo Sostenible. Palacio
de la Diputación Foral de Gipuzkoa. Plaza de Gipuzkoa, s/n
Entresuelo. Donostia-San Sebastián.
b) Fecha/Hora: Se celebrará en el lugar, fecha y hora señalados en la comunicación cursada a los licitadores admitidos
tras las actuaciones precedentes y en la página web de la
Diputación Foral de Gipuzkoa (www.gipuzkoa.net).
10. Iragarkien gastuak.
Kontratuaren esleipendunaren kargura izango dira 150,00
euro arteko gastuak.
10. Gastos de anuncios.
A cargo del adjudicatario del contrato, hasta un máximo de
150,00 euros.
11. Iragarkia Europar Batasuneko Aldizkari Ofizialaren
gehigarrira bidalitako data.
11. Fecha de envío del anuncio al suplemento al Diario
Oficial de la Unión Europea.
12. Deialdiari buruzko informazioa ageri den web orria.
http://www.gipuzkoa.net/contratos/index.html
Donostia, 2008ko abenduaren 19a.—Juan José de Pedro,
idazkari teknikoa.
12. Página web con información relativa a la convocatoria.
http://www.gipuzkoa.net/contratos/index-c.html
Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—El
secretario técnico, Juan José de Pedro.
(4626)
(4626)
(14331)
Obra Hidraulikoetako Zuzendaritza Nagusia
(14331)
Dirección General de Obras Hidráulicas
Aiako saneamendu proiektuaren idazketa. 2. fasea:
Andatza-Santiago tartea egiteko zerbitzuak kontratatzeko deialdia.
Convocatoria para la contratación de los servicios
de redacción del proyecto de saneamiento de Aia. 2.ª
fase: Tramo Andatza-Santiago.
1. Erakunde esleitzailea.
a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentua.
b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Idazkaritza
Teknikoa.
c) Espediente zenbakia: Gakoa 1-SC-75/08 P.
1. Entidad adjudicadora.
a) Organismo: Departamento de Desarrollo Sostenible.
b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría
Técnica.
c) Número de expediente: Clave 1-SC-75/08 P.
2. Kontratuaren xedea.
a) Xedearen deskribapena: Aiako saneamendu proiektuaren idazketa. 2. fasea: Andatza-Santiago tartea egitea.
b) Egiteko lekua: Aia (Gipuzkoa).
c) Egiteko epea: Sei hilabete (6).
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Redacción del proyecto de
saneamiento de Aia. 2.ª fase: Tramo Andatza-Santiago.
b) Lugar de ejecución: Aia (Gipuzkoa).
c) Plazo de ejecución: Seis (6) meses.
3.
a)
b)
c)
Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era.
Tramitazioa: Ohikoa.
Prozedura: Irekia.
Esleitzeko era: Irizpide asko.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Pluralidad de criterios.
4. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua.
Zenbatekoa guztira: 86.024,00 euro, gehi 13.763,84 euro
BEZ gisa (%16).
4. Presupuesto base de licitación.
Importe total: 86.024,00 euros más 13.763,84 euros en concepto de IVA (16%).
5. Bermeak.
a) Behin-behinekoa: Ez da eskatzen.
b) Behin betikoa: Esleipen zenbatekoaren % 5a (BEZa
kanpo).
5. Garantías.
a) Provisional: No se exige.
b) Definitiva: 5% del importe de adjudicación (IVA
excluido).
6. Dokumentazio eta informazioa hartzeko tokia.
a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentuko
Idazkaritza Teknikoa.
b) Helbidea: Gipuzkoako Plaza, z/g -Behegainekoa.
c) Udalerria: 20004 Donostia.
d) Telefonoa: 943.112.912 eta 943.112.913.
6. Obtención de documentación e información.
a) Entidad: Secretaría Técnica del Departamento de
Desarrollo Sostenible.
b) Domicilio: Plaza Gipuzkoa, s/n - Entresuelo.
c) Localidad: 20004 Donostia-San Sebastián.
d) Teléfono: 943.112.912 y 943.112.913.
e)
Telefax: 943.431.299.
e)
Telefax: 943.431.299.
f)
Informazioa lortzeko azken eguna: Ez du eperik.
f)
Fecha límite obtención información: Sin límite.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
7.
N.º 249
Kontratistaren betebeharrak.
7.
Sailkapena: Ez da eskatzen.
8.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.697
Requisitos específicos del contratista.
Clasificación: No se exige.
Eskaintzen edo parte hartzeko eskaeren aurkezpena.
8. Presentación de ofertas o de las solicitudes de participación.
a) Aurkezteko azken eguna: Gipuzkoako ALDIZKARI
OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik hasita hogeita bat
egun naturaleko epearen barnean eta epe hori amaitzen den
eguneko eguerdiko ordu biak baino lehen. Proposamenak aurkezteko azken eguna larunbata edo jaieguna gertatuz gero
hurrengo lanegunera arte luzatuko da epea.
a) Fecha límite de presentación: Dentro del plazo de veintiún días naturales contados a partir del día siguiente al de la
publicación del presente anuncio en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa y antes de las catorce horas del día en que finalice
dicho plazo. De resultar sábado o festivo el último día de presentación de proposiciones, se prorrogará el plazo hasta el primer día hábil siguiente.
b) Aurkeztu beharreko agiriak: Ikus Baldintza Administratiboen Orria.
b) Documentación a presentar: Ver Pliego de Cláusulas
Administrativas.
c)
Aurkezteko tokia: Ikus 6. a), b) eta c) puntuak.
c)
d) Lizitatzailea lehiaketako eskaintza mantentzera beharturiko epea: Hiru hilabete.
9.
Eskaintzak zabaltzea.
Lugar de presentación: Véase punto 6. a), b) y c).
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses.
9.
Apertura de las ofertas.
a) Erakundea, helbidea eta udalerria: Garapen Iraunkorreko Departamentuko bilera aretoa. Gipuzkoako Foru
Aldundia. Gipuzkoako Plaza, z/g Behegainekoa. Donostia.
a) Entidad, domicilio y localidad: En la Sala de Reuniones
del Departamento de Desarrollo Sostenible. Palacio de la
Diputación Foral de Gipuzkoa. Plaza de Gipuzkoa, s/n
Entresuelo. Donostia-San Sebastián.
b) Data/ordua: Egin beharreko jarduketak egin ondoren
onartutako lizitatzaileei komunikazio bana bidaliko zaie, eta
hortxe adierazitako tokian, datan eta orduan izango da.
Gipuzkoako Foru Aldundiaren web orrian (www.gipuzkoa.net)
ere adieraziko dira.
b) Fecha/hora: Se celebrará en el lugar, fecha y hora señalados en la comunicación cursada a los licitadores admitidos
tras las actuaciones precedentes y en la página web de la
Diputación Foral de Gipuzkoa (www.gipuzkoa.net).
10.
Iragarkien gastuak.
10.
Gastos de anuncios.
Kontratuaren esleipendunaren kargura izango dira 150,00
euro arteko gastuak.
A cargo del adjudicatario del contrato, hasta un máximo de
150,00 euros.
11. Iragarkia Europar Batasuneko Aldizkari Ofizialaren
gehigarrira bidalitako data.
11. Fecha de envío del anuncio al suplemento al Diario
Oficial de la Unión Europea.
12.
Deialdiari buruzko informazioa ageri den web orria.
12. Página web con información relativa a la convocatoria.
http://www.gipuzkoa.net/contratos/index-c.html
http://www.gipuzkoa.net/contratos/index.html
Donostia, 2008ko abenduaren 19a.—Juan José de Pedro,
idazkari teknikoa.
Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—El
secretario técnico, Juan José de Pedro.
(4627)
(4627)
(14332)
Obra Hidraulikoetako Zuzendaritza Nagusia
(14332)
Dirección General de Obras Hidráulicas
Ibai Eder urtegiko saneamendu proiektuaren eta
Nuarbeko hornidurakoarena idazteko zerbitzuak
kontratatzeko deialdia.
Convocatoria para la contratación de los servicios
de redacción del proyecto de saneamiento del
embalse de Ibai Eder y abastecimiento a Nuarbe.
1.
Erakunde esleitzailea.
1.
Entidad adjudicadora.
a)
Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentua.
a)
Organismo: Departamento de Desarrollo Sostenible.
b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Idazkaritza
Teknikoa.
b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría
Técnica.
c)
Espediente zenbakia: Gakoa 1-SC-78/08 P.
c)
Número de expediente: Clave 1-SC-78/08 P.
2.
Kontratuaren xedea.
2.
Objeto del contrato.
a) Xedearen deskribapena: Ibai Eder urtegiko saneamendu proiektuaren eta Nuarbeko hornidurakoarena idaztea.
a) Descripción del objeto: Redacción del proyecto de
saneamiento del embalse de Ibai Eder y abastecimiento a
Nuarbe.
b) Egiteko lekua: Azpeitia eta Beizama (Gipuzkoa).
b)
Lugar de ejecución: Azpeitia y Beizama (Gipuzkoa).
c)
c)
Plazo de ejecución: Seis (6) meses.
Egiteko epea: Sei hilabete (6).
38.698
3.
a)
b)
c)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era.
Tramitazioa: Ohikoa.
Prozedura: Irekia.
Esleitzeko era: Irizpide asko.
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Pluralidad de criterios.
4. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua.
Zenbatekoa guztira: 119.092,00 euro, gehi 19.054,72 euro
BEZ gisa (%16).
4. Presupuesto base de licitación.
Importe total: 119.092,00 euros más 19.054,72 euros en
concepto de IVA (16%).
5. Bermeak.
a) Behin-behinekoa: Ez da eskatzen.
b) Behin betikoa: Esleipen zenbatekoaren %5a (BEZa
kanpo).
5. Garantías.
a) Provisional: No se exige.
b) Definitiva: 5% del importe de adjudicación (IVA
excluido).
6. Dokumentazio eta informazioa hartzeko tokia.
a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentuko
Idazkaritza Teknikoa.
b) Helbidea: Gipuzkoako Plaza, z/g -Behegainekoa.
c) Udalerria: 20004 Donostia.
d) Telefonoa: 943.112.912 eta 943.112.913.
e) Telefax: 943.431.299.
f) Informazioa lortzeko azken eguna: Ez du eperik.
6. Obtención de documentación e información.
a) Entidad: Secretaría Técnica del Departamento de
Desarrollo Sostenible.
b) Domicilio: Plaza Gipuzkoa, s/n - Entresuelo.
c) Localidad: 20004 Donostia-San Sebastián.
d) Teléfono: 943.112.912 y 943.112.913.
e) Telefax: 943.431.299.
f) Fecha límite obtención información: Sin límite.
7.
Kontratistaren betebeharrak.
7.
Sailkapena: Ez da eskatzen.
8.
Requisitos específicos del contratista.
Clasificación: No se exige.
Eskaintzen edo parte hartzeko eskaeren aurkezpena.
8. Presentación de ofertas o de las solicitudes de participación.
a) Aurkezteko azken eguna: Gipuzkoako ALDIZKARI
OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik hasita hogeita bat
egun naturaleko epearen barnean eta epe hori amaitzen den
eguneko eguerdiko ordu biak baino lehen. Proposamenak aurkezteko azken eguna larunbata edo jaieguna gertatuz gero
hurrengo lanegunera arte luzatuko da epea.
a) Fecha límite de presentación: Dentro del plazo de veintiún días naturales contados a partir del día siguiente al de la
publicación del presente anuncio en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa y antes de las catorce horas del día en que finalice
dicho plazo. De resultar sábado o festivo el último día de presentación de proposiciones, se prorrogará el plazo hasta el primer día hábil siguiente.
b) Aurkeztu beharreko agiriak: Ikus Baldintza Administratiboen Orria.
b) Documentación a presentar: Ver Pliego de Cláusulas
Administrativas.
c)
Aurkezteko tokia: Ikus 6. a), b) eta c) puntuak.
c)
d) Lizitatzailea lehiaketako eskaintza mantentzera beharturiko epea: Hiru hilabete.
9.
Eskaintzak zabaltzea.
9.
a) Erakundea, helbidea eta udalerria: Garapen Iraunkorreko Departamentuko bilera aretoa. Gipuzkoako Foru
Aldundia. Gipuzkoako Plaza, z/g Behegainekoa. Donostia.
b) Data/Ordua: Egin beharreko jarduketak egin ondoren
onartutako lizitatzaileei komunikazio bana bidaliko zaie, eta
hortxe adierazitako tokian, datan eta orduan izango da.
Gipuzkoako Foru Aldundiaren web orrian (www.gipuzkoa.net)
ere adieraziko dira.
10.
Iragarkien gastuak.
Lugar de presentación: Véase punto 6. a), b) y c).
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses.
Apertura de las ofertas.
a) Entidad, Domicilio y Localidad: En la Sala de
Reuniones del Departamento de Desarrollo Sostenible. Palacio
de la Diputación Foral de Gipuzkoa. Plaza de Gipuzkoa, s/n
Entresuelo. Donostia-San Sebastián.
b) Fecha/Hora: Se celebrará en el lugar, fecha y hora señalados en la comunicación cursada a los licitadores admitidos
tras las actuaciones precedentes y en la página web de la
Diputación Foral de Gipuzkoa (www.gipuzkoa.net).
10.
Gastos de anuncios.
Kontratuaren esleipendunaren kargura izango dira 150,00
euro arteko gastuak.
A cargo del adjudicatario del contrato, hasta un máximo de
150,00 euros.
11. Iragarkia Europar Batasuneko Aldizkari Ofizialaren
gehigarrira bidalitako data.
11. Fecha de envío del anuncio al suplemento al Diario
Oficial de la Unión Europea.
12.
Deialdiari buruzko informazioa ageri den web orria.
12. Página web con información relativa a la convocatoria.
http://www.gipuzkoa.net/contratos/index-c.html
http://www.gipuzkoa.net/contratos/index.html
Donostia, 2008ko abenduaren 19a.—Juan José de Pedro,
idazkari teknikoa.
Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—El
secretario técnico, Juan José de Pedro.
(4628)
(4628)
(14333)
(14333)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Ingurumen Zuzendaritza Nagusia
38.699
Dirección General de Medio Ambiente
Zerbitzuen kontratuaren behin-behineko esleipen iragarkia.
Anuncio de adjudicación provisional de contrato de
servicios.
1.
Erakunde esleitzailea.
1.
Entidad adjudicadora.
a)
Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentua.
a)
Organismo: Departamento de Desarrollo Sostenible.
b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Idazkaritza
Teknikoa.
b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría
Técnica.
c)
Expediente zenbakia: 1-VR-93/08.
c)
Número de expediente: 1-VR-93/08.
2.
Kontratuaren xedea.
2.
Objeto del contrato.
a)
Kontratu mota: Zerbitzuak.
a)
Tipo de contrato: Servicios.
b) Xedearen deskribapena: «www.gipuzkoaingurumena.com»
web ataria kudeatu eta eguneratzea.
b) Descripción del objeto: Gestión y actualización del
portal web «www.gipuzkoaingurumena.com».
c)
Sortak: Ez.
c)
Lotes: No.
3.
Tramitazioa eta esleitzeko era.
3.
Tramitación y procedimiento de adjudicación.
a)
Tramitazioa: Ohizkoa.
a)
Tramitación: Ordinaria.
b) Prozedura: Negoziatua.
b)
Procedimiento: Negociado.
4.
4.
Presupuesto base de licitación.
Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua.
Zenbatekoa guztira: 38.793,10 euro, BEZa kanpo.
Importe total: 38.793,10 euros, IVA excluido.
5.
Behin behineko esleipena.
5.
Adjudicación provisional.
a)
Data: 2008ko abenduaren 17a.
a)
Fecha: 17 de diciembre de 2008.
b) Kontratista: Arista Interactiva, S.L.
b)
Contratista: Arista Interactiva, S.L.
c)
c)
Nacionalidad: Española.
Nazionalitatea: Espainola.
d) Behin behineko esleipenaren prezioa: 39.846,00 euro,
BEZa barne.
d) Precio de adjudicación provisional: 39.846,00 euros,
IVA incluido.
Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—Juan José de Pedro,
Departamentuko idazkari teknikoa.
Donostia-San Sebastián, a 18 de diciembre de 2008.—El
secretario técnico, Juan José de Pedro.
(4623)
(4623)
(14292)
Ingurumen Zuzendaritza Nagusia
(14292)
Dirección General de Medio Ambiente
Tokiko Agenda 21etako ekintzak planak betetzen
laguntzeko Gipuzkoako udalentzat diru laguntzeko
deialdia ebaztea.
Resolución de la convocatoria de subvenciones a los
Ayuntamientos de Gipuzkoa para impulsar la ejecución de los planes de acción de sus Agendas Locales
21.
Diputatuen Kontseiluak, 2008ko abenduaren 16ko bileran,
ondoren argitaratzen den Erabakia hartu zuen:
El Consejo de Diputados en sesión de fecha 16 de diciembre de 2008 adoptó el Acuerdo que a continuación se publica:
«Martxoaren 11ko 11/2008 Foru Dekretuaren bidez,
Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalei beren Tokiko Agenda
21etako ekintza planak betetzea bultzatzeko diru laguntzak
emateko araudia ezarri zen.
«Mediante el Decreto Foral 11/2008, de 11 de marzo, se
reguló el otorgamiento de subvenciones a los ayuntamientos del
Territorio Histórico de Gipuzkoa para impulsar la ejecución de
los planes de acción de sus Agendas Locales 21.
Foru dekretu horretan aurreikusitakoaren arabera, elkarrekiko lehiakortasunaren arauak betez emango dira laguntzak,
Tokiko Agenda 21eko Ekintza Planean jasotako ekintza zehatz
bati erantzuna eman eta ingurumen hobekuntza etengabean eta
iraunkortasun printzipioetan aurrera egiteko helburua duten jarduketak finantzatzeko, alegia.
Conforme a lo previsto en dicho Decreto Foral, las ayudas
reguladas en el mismo se otorgarán, en régimen de concurrencia competitiva, para la financiación de actuaciones que, siendo
proyectos de inversión, den respuesta a una determinada acción
recogida en el Plan de Acción de la Agenda Local 21 y tengan
como objetivo avanzar en la mejora ambiental continua y en los
principios de la sostenibilidad.
Laguntza horietarako 2008ko ekitaldiko deiladian baimendutako gastuaren zenbateko osoa 800.000,00 eurokoa da,
Garapen Iraunkorreko Departamentuko aurrekontuaren 1.0620.
220.761.01.02.2008 (300.000 euro) eta 5.0620.220.761.01.
02.2009 (500.000 euro) kontu sailen kargura.
El importe total del gasto autorizado para tales ayudas en la
convocatoria del presente ejercicio 2008 asciende a 800.000,00
euros, con cargo a las partidas 1.0620.220.761.01.02.2008
(300.000 euros) y 5.0620.220.761.01.02.2009 (500.000 euros)
del presupuesto del Departamento de Desarrollo Sostenible.
38.700
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Martxoaren 11ko 11/2008 Foru Dekretuaren 9. artikuluak
ezartzen duenez, bertan adierazitako pertsonek osatuko duten
ebaluazio batzorde batek aztertu eta baloratuko ditu aurkezten
diren eskaerak. Hala, kontuan harturik laguntzen aukera izateko
eskatzen diren baldintzak eta laguntzok emateko dauden irizpideak, deialdiaren ebazpen proposamena egin du batzordeak.
El artículo 9 del Decreto Foral 11/2008, de 11 de marzo,
establece que las solicitudes presentadas serán analizadas y
valoradas por la comisión evaluadora cuya composición señala.
Teniendo en cuenta los requisitos y condiciones a cumplir para
optar a las ayudas y los criterios para la concesión de las mismas, la citada comisión ha elevado la correspondiente propuesta de resolución de la convocatoria.
Horregatik, Diputatuen Kontseiluak, eztabaidatu ondoren
eta Garapen Iraunkorreko Departamentuko foru diputatuak proposatuta,
En consecuencia, por todo lo expuesto, este Consejo de
Diputados, previa deliberación y a propuesta del Diputado
Foral del Departamento de Desarrollo Sostenible,
ERABAKI DU
ACUERDA
Lehenengo. 2008ko martxoaren 11ko 11/2008 Foru
Dekretuaren babesean, jarraian adierazten diren diru laguntzak
ematea, Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalei Tokiko
Agenda 21etako ekintza planak betetzea bultzatzeko, eta onuradun horien alde xedatzea, bakoitzarentzat adierazten den zenbatekoaren arabera, zortziehun mila euro (800.000,00), aurrekontuko kontu sail hauen kargura:
Primero. Al amparo del Decreto Foral 11/2008, de 11 de
marzo, conceder las subvenciones que se indican a continuación a los ayuntamientos del Territorio Histórico de Gipuzkoa
para impulsar la ejecución de los planes de acción de sus
Agendas Locales 21, disponiendo a favor de las entidades beneficiarias, y por los importes parciales que se indican, un gasto
de ochocientos mil euros (800.000,00) euros, con cargo a las
siguientes partidas:
— Entitate onuraduna: Abaltzisketako Udala.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Abaltzisketa.
Lagundutako proiektua: Energia aurrezteko azterketa.
Proyecto subvencionado: Estudio sobre el ahorro energético.
Ematea: 600,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura.
— Entitate onuraduna: Adunako Udala.
Importe: 600,00 euros
5.0620.220.761.01.02.2009.
con
cargo
a
la
partida
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Aduna.
Lagundutako proiektua: Argiteria publikoaren azterketa eta
egokitzapen lanak.
Proyecto subvencionado: Estudio sobre el ahorro energético y labores de adecuación.
Ematea: 4.484,84 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
Importe: 4.484,84 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Aiako Udala.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Aia.
Lagundutako proiektua: Garraio zerbitzu publikoa hobetzeko proiektu aintzindaria.
Proyecto subvencionado: Proyecto de mejora del transporte
público.
Ematea: 30.000,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
Importe: 30.000,00 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Anoetako Udala.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Anoeta.
Lagundutako proiektua: Energia eraginkortasuna sustatzen
duen argiteria jartzea Anoetatik Villabonarako bidean.
Proyecto subvencionado: Colocación de alumbrado de eficiencia energética en la carretera de Anoeta a Villabona.
Ematea: 26.368,92 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
Importe: 26.368,92 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Aramako Udala.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Arama.
Lagundutako proiektua: Argiaren kontsumoa murrizteko
plan bat egitea.
Proyecto subvencionado: Realización de un plan para reducir el consumo de la luz.
Ematea: 418,94 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura.
Importe: 418,94 euros
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Aretxabaletako Udala.
con
cargo
a
la
partida
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Aretxabaleta.
Lagundutako proiektua: Aretxabaletan mugikortasuna eta
irisgarritasun iraunkorra hobetzea.
Proyecto subvencionado: Mejora de la movilidad y accesibilidad sostenible en el municipio de Aretxabaleta.
Ematea: 63.665,49 euro 1.0620.220.761.01.02.2008 kontu
sailaren kargura.
Importe: 63.665,49 euros con cargo a la partida
1.0620.220.761.01.02.2008.
— Entitate onuraduna: Aretxabaletako Udala.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Aretxabaleta.
Lagundutako proiektua: Aretxabaletako kale argien energia
eraginkortasuna.
Proyecto subvencionado: Eficiencia energética del alumbrado público en Aretxabaleta.
Ematea: 11.206,89 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
Importe: 11.206,89 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.701
— Entitate onuraduna: Asteasuko Udala.
Lagundutako proiektua: Herri barruko oinezkoen mugikortasuna, trafikoaren antolaketa eta bide segurtasuna hobetzeko
lanak.
Ematea: 16.993,23 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Asteasu.
Proyecto subvencionado: Labores para la mejora de la
movilidad peatonal, la organización del tráfico y la seguridad
vial en el núcleo urbano.
Importe: 16.993,23 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Asteasuko Udala.
Lagundutako proiektua: Elizmendin argiteria iraunkorragoa
izateko egokitze lanak.
Ematea: 18.748,12 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Asteasu.
Proyecto subvencionado: Trabajos de adecuación para
obtener un alumbrado sostenible en Elizmendi.
Importe: 18.748,12 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Astigarragako Udala.
Lagundutako proiektua: Buruntzaldeako airearen kalitatea
aztertzeko ikerketa lanaren 2. fasea.
Ematea: 3.232,76 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto subvencionado: Estudio para el análisis de la calidad del aire de Buruntzaldea (II. fase).
Importe: 3.232,76 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Astigarragako Udala.
Lagundutako proiektua: Etxeetan ur kontsumoa gutxitzeko
kanpaina.
Ematea: 1.750,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto subvencionado: Campaña para reducir el consumo de agua en las casas.
Importe: 1.750,00 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Ataungo Udala.
Lagundutako proiektua: Ataundik inguruko lantegi ezberdinetara langileentzat autobus zerbitzua martxan jartzea.
Ematea: 7.787,50 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Ataun.
Proyecto subvencionado: Puesta en funcionamiento de un
servicio de autobús para las personas que se desplazan a las
fábricas de los aldrededores.
Importe: 7.787,50 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Azkoitiko Udala.
Lagundutako proiektua: Atmosferaren kutsadura zaintzeko
estazio bat jartzea.
Ematea: 7.545,64 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Azkoitia.
Proyecto subvencionado: Instalación de una estación de
vigilancia de la contaminación atmosférica.
Importe: 7.545,64 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Azpeitiko Udala.
Lagundutako proiektua: Karmelo Etxegarai eraikinean
ohiko argiak kendu eta pizgailu elektronikoa dutenak jartzea.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Azpeitia.
Proyecto subvencionado: Sustitución de luminarias convencionales por otras con arranque electrónico en el edificio
Ikastola Karmelo Etxegaray.
Importe: 18.205,81 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
Ematea: 18.205,81 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entitate onuraduna: Azpeitiko Udala.
Lagundutako proiektua: Loiolako santutegi inguruan eraginkorrak ez diren kale argiak aldatzea. II. fasea.
Ematea: 3.638,27 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Azpeitia.
Proyecto subvencionado: Sustitución de luminarias no eficientes de alumbrado público en el entorno del santuario de
Loyola. Fase II.
Importe: 3.638,27 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Baliarraingo Udala
Lagundutako proiektua: Argiketa publikoa eta udaleko
argiaren kontsumoa aurrezteko inbertsioa.
Ematea: 3.189,61 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Baliarrain.
Proyecto subvencionado: Inversión para el ahorro en el
alumbrado público y en el consumo de luz del ayuntamiento.
Importe: 3.189,61 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Beasaingo Udala.
Lagundutako proiektua: Energia murritzeko sistemak argiteri publikoan jartzea.
Ematea: 16.648,69 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Beasain.
Proyecto subvencionado: Colocación del sistema de reducción de energía en el alumbrado público.
Importe: 16.648,69 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Bergarako Udala.
Lagundutako proiektua: Udalerriko mugikortasun iraunkorreko aktuazio plana.
Ematea: 12.000,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Bergara.
Proyecto subvencionado: Plan de actuación sobre movilidad sostenible.
Importe: 12.000,00 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
38.702
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
— Entitate onuraduna: Berrobiko Udala.
Lagundutako proiektua: Argiteri publikoan fluxu erregulatzailea jartzea.
Ematea: 2.813,29 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Berrobi.
Proyecto subvencionado: Colocación de regulador de flujo
en el alumbrado público.
Importe: 2.813,29 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Berastegiko Udala.
Lagundutako proiektua: Bide segurtasuna, mugikortasuna
eta gizarte ekipamendua hobetzeko proiektua.
Ematea: 56.250,55 euro, era honetan: 1.249,75 euro
1.0620.220.761.01.02.2008 kontu sailaren kargura eta
55.000,80 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Berastegi.
Proyecto subvencionado: Proyecto de mejora de la seguridad vial, movilidad y equipamiento social.
Importe: 56.250,55 euros, de la siguiente forma: 1.249,75
euros con cargo a la partida 1.0620.220.761.01.02.2008 y
55.000,80 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.
01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Debako Udala.
Lagundutako proiektua: Argiztapen sistema iraunkorra
«casacampo» naturgunean.
Ematea: 25.383,03 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Deba.
Proyecto subvencionado: Sistema sostenible de alumbrado
en el espacio natural denominado «casacampo».
Importe: 25.383,03 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Donostiako Udala.
Lagundutako proiektua: Erosketak bizikletaz.
Ematea: 19.731,20 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de San Sabastián.
Proyecto subvencionado: De compras con tu bici.
Importe: 19.731,20 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Eibarko Udala.
Lagundutako proiektua: Herri argiteria zentralizatzea eta
energia aurreztea.
Ematea: 17.907,92 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Eibar.
Proyecto subvencionado: Centralización y ahorro energético en los alumbrados públicos.
Importe: 17.907,92 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Elgetako Udala.
Lagundutako proiektua: Kotxeen erabilera mugatzeko kontrolak eta neurriak aregotu baimenduta ez dauden lekuetan.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Elgeta.
Proyecto subvencionado: Intensificar los controles y medidas para limitar el uso de coches en los lugares en que no están
permitidos.
Importe: 9.800,00 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
Ematea: 9.800,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
Ematea: 2.100,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Elgeta.
Proyecto subvencionado: Colocación de bombillas de bajo
consumo en el ayuntamiento, casa de cultura y hogar del jubilado.
Importe: 2.100,00 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Elgoibarko Udala.
Lagundutako proiektua: Kanpo argiteri publikoko energieraginkotasunaren bigarren fasea: Hobekuntzak eta elementu
elektriko eta argien ordezkapena.
Ematea: 15.000,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Elgoibar.
Proyecto subvencionado: Segunda fase de eficiencia
energética del alumbrado público exterior: Mejoras y sustitución de elementos eléctricos y luces.
Importe: 15.000,00 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Errezilgo Udala.
Lagundutako proiektua: San Martin kaleko 3. zenbakitik
eskola aurreraino norabide bakarra jarri eta aparkatzea debekatzeko proiektua.
Ematea: 727,71 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Errezil.
Proyecto subvencionado: Proyecto de establecimiento de
dirección única y prohibición de aparcar desde el número 3 de
la calle San Martín hasta la escuela.
Importe: 727,71 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Ibarrako Udala.
Lagundutako proiektua: Ibarrako udalerrian mugikortasun
plan bat egitea.
Ematea: 12.931,03 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Ibarra.
Proyecto subvencionado: Realización de un plan de movilidad para el municipio de Ibarra.
Importe: 12.931,03 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Elgetako Udala.
Lagundutako proiektua: Udaletxean, kultur etxean eta
nagusien zentroan kontsumo gutxiko bonbilak jartzea.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.703
— Entitate onuraduna: Idiazabalgo Udala
Lagundutako proiektua: Txirrinduentzako aparkalekuak
jartzea herrian.
Ematea: 1.430,40 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Idiazabal.
Proyecto subvencionado: Colocación de aparcamientos
para bicicletas.
Importe: 1.430,40 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Idiazabalgo Udala.
Lagundutako proiektua: «Eskola Bidea» ekimenerako bidearen señaleztapena.
Ematea: 1.030,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Idiazabal.
Proyecto subvencionado: Señalización del recorrido de la
iniciativa «Eskola bidea».
Importe: 1.030,00 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Irungo Udala.
Lagundutako proiektua: Zaharren egoitzan eta Toki Alai
Lehen Hezkuntzako Ikastetxean eguzki instalazio fotovoltaiko
gehiago jartzea.
Ematea: 28.370,69 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Irun.
Proyecto subvencionado: Ampliación instalaciones fotovoltáicas en la Residencia Municipal de la tercera edad y en el
C.E.P Toki Alai.
Importe: 28.370,69 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Itsasondoko Udala
Lagundutako proiektua: Argi sare publikoan, argi intentsitatea kontrolatzeko sistemaren montaia.
Ematea: 22.446,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Itsasondo.
Proyecto subvencionado: Montaje del sistema para controlar la intensidad lumínica en la red publica de alumbrado.
Importe: 22.446,00 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Itsasondoko Udala.
Lagundutako proiektua: Goiko kalen, Beitiako zatia
oinezkoentzat egokitzea eta zona 30 jartzea.
Ematea: 112.024,19 euro 1.0620.220.761.01.02.2008 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Itsasondo.
Proyecto subvencionado: En Goiko Kale adecuación del
tramo de Beitia como zona peatonal y establecer zona 30.
Importe: 112.024,19 euros con cargo a la partida
1.0620.220.761.01.02.2008.
— Entitate onuraduna: Legazpiko Udala.
Lagundutako proiektua: Legazpiko Kultur etxearen, jubilatuen etxearen eta anbulatorioaren arteko ingurua oinezkoentzat
egokitzea.
Ematea: 79.135,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Legazpi.
Proyecto subvencionado: Adecuación peatonal de la zona
urbana comprendida entre los edificios de Kultur Etxea, hogar
del jubilado y ambulatorio de Legazpi.
Importe: 79.135,00 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Mutiloako Udala.
Lagundutako proiektua: Mutiloako Lierni auzoko argiteria
berritzea.
Ematea: 2.952,09 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Mutiloa.
Proyecto subvencionado: Renovación del alumbrado del
barrio de Lierni de Mutiloa.
Importe: 2.952,09 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Ormaiztegiko Udala.
Lagundutako proiektua: Herriko semaforoen lanparak led
sistemagatik ordezkatzea.
Ematea: 1.462,92 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Ormaiztegi.
Proyecto subvencionado: Sustitución de las lámparas de los
semáforos por el sistema led.
Importe: 1.462,92 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Tolosako Udala.
Lagundutako proiektua: Laskorain Goikoa inguruko aparkalekua.
Ematea: 115.948,50 euro 1.0620.220.761.01.02.2008 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Tolosa.
Proyecto subvencionado: Aparcamiento disuasorio en
Laskorain Goikoa.
Importe: 115.948,50 euros con cargo a la partida
1.0620.220.761.01.02.2008.
— Entitate onuraduna: Zarauzko Udala.
Lagundutako proiektua: Bide gorri sarearen disenua.
Ematea: 7.112,07 euro 1.0620.220.761.01.02.2008 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Zarautz.
Proyecto subvencionado: Diseño de la red del bidegorri.
Importe: 7.112,07 euros con cargo a la partida
1.0620.220.761.01.02.2008.
— Entitate onuraduna: Zumaiako Udala.
Lagundutako proiektua: Zumaiako kale argiek sortzen duten
kutsadurari eta energia eraginkortasunari buruzko azterketa.
Ematea: 12.392,24 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Zumaia.
Proyecto subvencionado: Estudio de eficiencia energética y
contaminación lumínica del alumbrado exterior en Zumaia.
Importe: 12.392,24 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
38.704
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
— Entitate onuraduna: Zumaiako Udala.
Lagundutako proiektua: Zumaian bizikletak aparkatzeko
guneak osatzea.
Ematea: 1.943,96 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Zumaia.
Proyecto subvencionado: Creacion de plazas de aparcamiento para bicicletas en Zumaia.
Importe: 1.943,96 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
— Entitate onuraduna: Zumaiako Udala.
Lagundutako proiektua: Zumaian kaleko argien koadroetan
argia kontrolatzeko elementuak jartzea.
Ematea: 4.622,50 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu
sailaren kargura.
— Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Zumaia.
Proyecto subvencionado: Colocación de elementos de control de la iluminación en cuadros de alumbrado público en el
municipio de Zumaia.
Importe: 4.622,50 euros con cargo a la partida
5.0620.220.761.01.02.2009.
Bigarren. Ezestea jarraian adierazitako diru laguntzak,
aipatzen diren arrazoiengatik:
Segundo. Desestimar las solicitudes que se indican a continuación, por los motivos que se señalan:
— Eskatzailea: Abaltzisketako Udala.
Proiektua: Abaltzisketako eta eskualdeko biztanleen giza
ekonomia hobetzeko zerbitzu gunea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Abaltzisketa.
Proyecto: Centro de servicios para la mejora de la economía
social de los habitantes de Abaltzisketa y de la comarca.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Adunako Udala.
Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko sistema hobetzea
udal eraikin nahiz kaleetan.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Aduna.
Proyecto: Mejora del sistema de reciclaje de los residuos
sólidos en los edificios municipales y en las calles del municipio.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Adunako Udala.
Proiektua: Lardi auzoan herritarren bizi kalitatea hobetzeko
urbanizazio lanak.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Aduna.
Proyecto: Trabajos de urbanización para la mejora de las
condiciones de vida de los habitantes del barrio Lardi.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Adunako Udala.
Proiektua: Autobus geltokia egokitzeko markesina ezartzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Aduna.
Proyecto: Colocación de una marquesina para el acondicionamiento de la parada de autobús.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Adunako Udala.
Proiektua: Kultur ekimenetarako lokalak prestatzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Adunako Udala.
Proiektua: Herritarren bizi kalitatea hobetzeko herrigunean
hiri altzariak jartzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Aduna.
Proyecto: Acondicionamiento de locales para iniciativas
culturales.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Aduna.
Proyecto: Colocación de mobiliario urbano en el casco
urbano para la mejora de las condiciones de vida de los ciudadanos.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Altzagako Udala.
Proiektua: Baserriari loturiko jarduera berriak bultzatzea
lurrak eskainiz.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Altzaga.
Proyecto: Ofrecimiento de tierras para la promoción de
actividades ligadas al mundo rural.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Altzagako Udala.
Proiektua: Kultur gunea eta gazte topaleku lokala egokitzea
Artea etxean.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Altzaga.
Proyecto: Acondicionamiento de un espacio cultural y lugar
de encuentro juvenil en la casa Artea.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Anoetako Udala.
Proiektua: Oinezko ibibideak hobetzea konponketa lanak
herriko hainbat espaloietan.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Anoeta.
Proyecto: Mejoras de caminos peatonales: Reparación de
diversas aceras del municipio.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Anoetako Udala.
Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistemak
hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan.
— Solicitante: Ayuntamiento de Anoeta.
Proyecto: Mejora del sistema de recogida para el reciclaje
de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las
calles del municipio.
Código desestimación: 1.
Ezestearen kodea: 1.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.705
— Eskatzailea: Anoetako Udala.
Proiektua: Herri barruko abiadura mantsotzeko seinaliztapena hobetzea eta dispositiboak jartzea.
Ezestearen kodea: 2.
— Solicitante: Ayuntamiento de Anoeta.
Proyecto: Colocación de dispositivos y mejora de la señalización para reducir la velocidad en el interior del muncipio.
Código desestimación: 2.
— Eskatzailea: Aramako Udala.
Proiektua: GI-3871 errepidean abiadura jaisteko nuerriak
hartzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Arama.
Proyecto: Medidas para bajar la velocidad en la carretera
GI-3871.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Aramako Udala.
Proiektua: Oriako kolektorearen Arama-Altzaga adarra
diputazioak eraikitzeko lan egin.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Arama.
Proyecto: Promover que la Diputación construya la ramificación Arama-Altzaga del colector de Oria.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Aretxabaletako Udala.
Proiektua: Aretxabaletako udalerrian airearen kalitatea
hobetzeko jarduerak.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Aretxabaleta.
Proyecto: Actuaciones de mejora de la calidad del aire en el
municipio de Aretxabaleta.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Aretxabaletako Udala.
Proiektua: Nekazaritza-abeltzaintzako jardueretatik uretara
egindako isurketen kontrola eta «iragazki berdeak» jartzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Aretxabaleta.
Proyecto: Control de vertidos de aguas de actividades agropecuarias e instalación de filtros verdes.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Arrasateko Udala.
Proiektua: Baratz Ekologikoak Garagartza Auzoan.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Arrasate-Mondragón.
Proyecto: Huertas ecológicas en el Barrio Garagartza.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Asteasuko Udala.
Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistema
hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Asteasu.
Proyecto: Mejora del sistema de reciclaje de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las calles del municipio.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Astigarragako ingurumen eta kultur ondareari
buruzko aldez aurreko diagnostikoa.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Diagnóstico preliminar del patrimonio ambiental
y cultural de Astigarraga.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Astigarragako hondakinen kudeaketa hobetzeko
hautabideak.
Ezestearen kodea: 3.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Alternativas para la mejora de la gestión de residuos en Astigarraga.
Código desestimación: 3.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Udalerriko zarata kontrola.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Control del ruido del municipio.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Udalerriko etxebizitza hutsen inguruko azterlana.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Estudio de viviendas vacías del municipio.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Kirol jardunaldi integratzailea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Jornada deportiva integradora.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Astigarragan gatazkak konpontzeari buruzko
azterlana.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Estudio sobre resolución de conflictos en
Astigarraga.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Udal ekipamenduetako komunetako zisternak
aldatzea ura aurrezteko.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Cambiar las cisternas de los baños de los equipamientos municipales con el objetivo de ahorrar agua.
Código desestimación: 1.
38.706
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Santiagomendiko Ingurumen Eskolan ingurumen heziketako programekin jarraitzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Continuar con los programas de educación
ambiental en la escuela medio ambiental de Santiagomendi.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: EBko funtsak eskuratzeko estrategia bat garatzeko moduari buruzko mintegia.
Ezestearen kodea: 2.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Seminario sobre cómo desarrollar una estrategia
para conseguir fondos UE.
Código desestimación: 2.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Udalerriko merkatarien elkartearen sorrera bultzatzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Impulsar la creación de la asociación de comerciantes del municipio.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: TAPren ebaluazioaren emaitzak astigarragatarren artean zabaltzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Difundir los resultados de la evaluación del plan
de acción local entre los astigarragatarras.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Astigarragako gobernuz kanpoko erakundeei
buruzko jardunaldia.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Jornada sobre organizaciones no gubernamentales de Astigarraga.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Hondakinen inguruko sentsibilizazio kanpaina,
udalerriko ostalarientzako.
Ezestearen kodea: 3.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Campaña de sensibilización en torno a los residuos para hosteleros del municipio.
Código desestimación: 3.
— Eskatzailea: Astigarragako Udala.
Proiektua: Etxeko hondakin sorkuntzaren inguruko sentsibilizazio kanpaina.
Ezestearen kodea: 3.
— Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga.
Proyecto: Campaña de sensibilización sobre la generación
de residuos en el hogar.
Código desestimación: 3.
— Eskatzailea: Azkoitiako Udala.
Proiektua: Etxean birziklatzeko ontziak/poltsak banatzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Azkoitia.
Proyecto: Reparto de cubos/bolsas para el reciclaje doméstico.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Azpeitiako Udala.
Proiektua: Pergillegi kaleko 2an dagoen Karmelo Etxegarai
ikastolaren eraikinean berogailuak erabiltzen duen C gasolioaren eta sukaldeko propano gasaren ordez gas naturala erabiltzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Azpeitia.
Proyecto: Sustitución de combustible gasoleo c en calefacción y gas propano en cocina por combustible gas natural en el
edificio Ikastola Karmelo Etxegaray sita en Pergillegi Kalea 2.
— Eskatzailea: Azpeitiako Udala.
Proiektua: Enparan Dorretxea eraikinean egun dauden erradiadore elektrikoen ordez gas naturaleko berokuntza instalazioa
jartzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Azpeitia.
Proyecto: Instalación de calefacción por gas natural sustituyendo la instalación actual de radiadores eléctricos en el edificio Enparan Dorretxea.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Baliarraingo Udala.
Proiektua: Basoak garbi mantentzeko programa.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Belauntzako Udala.
Proiektua: Herri bideak garbi mantentzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Berastegiko Udala.
Proiektua: Udaletxea balio handia duen kultura ondare
bezala katalogatzeko neurriak hartzea.
Ezestearen kodea: 1.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Baliarrain.
Proyecto: Programa para mantener limpios los bosques.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Belauntza.
Proyecto: Mantenimiento de la limpieza de los caminos
municipales.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Berastegi.
Proyecto: Adoptar medidas para la catalogación del
Consistorio como bien cultural de interés.
Código desestimación: 1.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
— Eskatzailea: Bergarako Udala.
Proiektua: Edateko ura Aldaiegia auzoko etxeetan.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Bergarako Udala.
Proiektua: Hazkarruntz auzoko Aldeta Gainekoa urez
hornitzea.
Ezestearen kodea: 1.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.707
— Solicitante: Ayuntamiento de Bergara.
Proyecto: Agua potable casas barrio de Aldaiegia.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Bergara.
Proyecto: Abastecimiento agua a Aldeta Gainekoa en
Hazkarruntz.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Bergarako Udala.
Proiektua: Hobekuntza lanak Pol Pol iturriaren inguruan.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Bergara.
Proyecto: Mejora del entorno de la fuente Pol Pol.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Bergarako Udala.
Proiektua: Pipi kan.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Bergara.
Proyecto: Pipi can.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Berrobiko Udala.
Proiektua: Kultur etxean igoigailua jartzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Berrobi.
Proyecto: Instalación de ascensor en la casa de cultura.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Berrobiko Udala.
Proiektua: Minerone auzotik herrigunerako espaloia egitea.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Elgetako Udala.
Proiektua: Baso ustiaketa egokia.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Berrobi.
Proyecto: Construcción de acera desde el barrio Minerone
al centro urbano..
Código desestimación: 1
— Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta.
Proyecto: Explotación forestal adecuada.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Elgetako Udala.
Proiektua: Asentzio parkean aparkalekua kanpora ateratzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta.
Proyecto: Trasladar fuera del parque Asentzio el aparcamiento de coches.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Elgetako Udala.
Proiektua: Mobiliario publikoaren mantenimendua hobetzeko programa.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta.
Proyecto: Programa para la mejora del mantenimiento del
mobiliario público.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Elgetako Udala.
Proiektua: Ur kontsumoaren inguruan herritarrak hezitzea.
— Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta.
Proyecto: Educación de la ciudadanía en el consumo del
agua.
Código desestimación: 1.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Elgetako Udala.
Proiektua: Elektrizitate horniduraren kalitatea hobetzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta.
Proyecto: Mejora de la calidad del suministro eléctrico.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Elgetako Udala.
Proiektua: Haurtzandegia, hezkuntza gunea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta.
Proyecto: Guardería, espacio educativo.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Elgetako Udala.
Proiektua: Herriko iturrien pultsadoreak hobetzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta.
Proyecto: Mejora de los grifos de las fuentes del municipio.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Errezilgo Udala.
Proiektua: Udalerrian gas propanoa sartzeko proiektua.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Errezilgo Udala.
Proiektua: Herriko eskolan gela berria egokitzeko proiektua burutzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Errezil.
Proyecto: Proyecto para la introducción de gas propano en
el municipio.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Errezil.
Proyecto: Proyecto de adecuación de una nueva aula en el
centro escolar.
Código desestimación: 1.
38.708
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
— Eskatzailea: Errezilgo Udala.
Proiektua: Udal aurreko sarbidea ezinduentzat egokitzeko
ranpa bat eraikitzeko proiektua.
Ezestearen kodea: 1.
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
— Solicitante: Ayuntamiento de Errezil.
Proyecto: Proyecto de construcción de una rampa para
acondicionar la entrada de delante del ayuntamiento a las necesidades de las personas no válidas.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Eskoriatzako Udala.
Proiektua: Bolibar zubian hodia aldatzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Eskoriatza.
Proyecto: Cambio de tubo en el puente Bolibar.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Hernaniko Udala.
Proiektua: Azokaren dinamizazio programa (2).
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Hernani.
Proyecto: Programa de dinamización del mercado (2).
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Hernaniko Udala.
Proiektua: Hondakin sorreraren birziklatzea ahalbidetuko
duten edukiontziak.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Hernani.
Proyecto: Contenedores que posiblitarán el reciclaje de
residuos.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Hernaniko Udala.
Proiektua: Hernaniko Agustinas Zinkoenea eremuaren
urbanizazio lanak.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Hernani.
Proyecto: Obras de urbanización del ámbito AgustinasZinkoenea de Hernani.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Irungo Udala.
Proiektua: Skate park (hiritartze proiektua, Santiago erribera gunea).
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Irun.
Proyecto: Skate Park (Proyecto de urbanización, zona
ribera de Santiago).
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Irurako Udala.
Proiektua: Herritarren mugikortasun iraunkorra sustatzeko
ikastola berrirainoko bidea oinezko eta bizikletarientzako
egokitzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Irura.
Proyecto: Acondicionar el camino peatonal y ciclista que va
hasta la nueva ikastola para promover la movilidad sostenible
de los ciudadanos.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Irurako Udala.
Proiektua: Ludotekarako gela egokitzeko lanak.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Irurako Udala.
Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistema
hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Irurako Udala.
Proiektua: Gazteen aisialdirako gelak egokitzeko lanak.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Irura.
Proyecto: Trabajos de adecuación de la sala de la ludoteca.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Irura.
Proyecto: Mejora del sistema de recogida para el reciclaje
de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las
calles del municipio.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Irura.
Proyecto: Trabajos de acondicionamiento de las salas de
ocio para la juventud.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Lasarte Oriako Udala.
Proiektua: Ibai ertzeko pasealekua eta bidegorria. Brigidasdorrea parkea-industrialdea 3. eta 6. zatiak.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Lasarte Oria.
Proyecto: Paseo de borde y bidegorri tramos 3 y 6 Brígidas
- Torre- Parkea – Industrialdea.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Legazpiko Udala.
Proiektua: Baserrietan sortutako hondakinak modu egokian
kudea daitezela kontrolatzea. Purinak astintzeko makina erostea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Legazpi.
Proyecto: Controlar que los residuos de los caseríos se gestionan de una forma adecuada. Compra de una máquina para
dispersar los purines.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Lezoko Udala.
Proiektua: Uraren erabilpena hobetzeko kudeaketa programa.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Lezo.
Proyecto: Programa de gestión para la mejora de utilización
del agua.
Código desestimación: 1.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
— Eskatzailea: Mutiloako Udala.
Proiektua: Meategiko trenbidearen proiektu barruan
Lierniko zubia, plazarekin eta ermitarekin lotzeko proiektua.
Ezestearen kodea: 1.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.709
— Solicitante: Ayuntamiento de Mutiloa.
Proyecto: Proyecto de conexión del puente de Lierni con la
plaza y con la ermita dentro del proyecto del ferrocarril de la
mina.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Mutiloako Udala.
Proiektua: Mutilioako meategiko trenbidea Barneola gunetik herrigunearekin lotzeko proiektua.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Mutiloa.
Proyecto: Proyecto de conexión del ferrocarril de la mina
de Mutiloa con la zona de Barneola y con el núcleo urbano.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Ordiziako Udala.
Proiektua: Gudarien etorbidetik Tximista zubira bitarteko
bidegorriaren exekuzioa.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Ordizia.
Proyecto: Ejecución del bidegorri que transcurre desde la
avenida Gudarien etorbidea hasta el puente Tximista.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Tolosako Udala.
Proiektua: Mugikortasuneko azpiegitura osagarriak.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Tolosako Udala.
Proiektua: Aparkaleku publikorako egokitzea Igarondoko
igerileku zaharren lurzatia.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Tolosako Udala.
Proiektua: Oria ibaiaren gainean oinezkoen pasabidea egiteko proiektua.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Tolosa.
Proyecto: Infraestructuras complementarias de movilidad.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Tolosa.
Proyecto: Acondicionamiento de la parcela de las antiguas
piscinas Igarondo para aparcamiento público.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Tolosa.
Proyecto: Proyecto de pasarela peatonal sobre el rio Oria.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Urretxuko Udala.
Proiektua: Zementu-zuntza aldatzea Labeaga kalean 30
zenbakitik 9ra.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Urretxu.
Proyecto: Sustitución fibracemento en la calle Labeaga n.º
30 a 9.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Urretxuko Udala.
Proiektua: Ur horniduraren sarea aldatzea Matxinport
kalean.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Urretxu.
Proyecto: Renovación de la red de abastecimiento en calle
Matxinporta.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Udala Urretxuko.
Proiektua: Ureztaketa automatikoa jartzea herriko zenbait
tokitan.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Urretxu.
Proyecto: Instalación de riego automático en diversas zonas
del municipio.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Usurbilgo Udala.
Proiektua: Tokiko agenda 21eko ekintza: Atez ateko bilketaren ezarpena Usurbilen.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Usurbil.
Proyecto: Proyecto correspondiente a la Agenda Local 21:
Implantación de la recogida puerta a puerta en Usurbil.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Villabonako Udala.
Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistema
hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan.
— Solicitante: Ayuntamiento de Villabona.
Proyecto: Mejora del sistema de recogida para el reciclaje
de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las
calles del municipio.
Código desestimación: 1.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Villabonbako Udala.
Proiektua: Udaletxeko galdara aldatzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Villabonako Udala.
Proiektua: Herriko zenbait puntutan txakurren kaka jasotzeko zakarrontzi bereziak ezartzea eta txakurrek kaka egiteko
gune bat ezartzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Villabona.
Proyecto: Sustitución de la caldera del Ayuntamiento.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Villabona.
Proyecto: Colocación en diversos puntos del municipio de
sistemas especiales para la recogida de las deposiciones de los
perros y acondicionar un espacio para que los perros hagan sus
deposiciones.
Código desestimación: 1.
38.710
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
— Eskatzailea: Villabonako Udala.
Proiektua: Herriko semaforoen aldaketa.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Villabona.
Proyecto: Cambio de los semáforos del municipio.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Villabonako Udala.
Proiektua: Argiteria publikoaren instalazioa.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Villabona.
Proyecto: Instalación de alumbrado público.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Villabonako Udala.
Proiektua: Eguzki energia termikoko instalazioak ezartzea
Olaederra kiroldegian.
Ezestearen kodea: 2.
— Solicitante: Ayuntamiento de Villabona.
Proyecto: Colocación de instalaciones de energía solar térmica en el polideportivo de Olaederra.
Código desestimación: 2.
— Eskatzailea: Zarauzko Udala.
Proiektua: Zarauzko jarduera sailkatuen kontrola eta jarraipena.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zarautz.
Proyecto: Control y seguimiento de las actividades clasificadas de Zarautz.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zarauzko Udala.
Proiektua: Udaleko tokiko agenda 21aren jarraipena egiteko foroak bultzatzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zarautz.
Proyecto: Promoción de foros para el seguimiento de la
Agenda Local 21del Ayuntamiento.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zegamako Udala.
Proiektua: Murgizelaiko parkean egokitzapen lanak.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zegama.
Proyecto: Obras de adecuación en el parque de Murgizelai.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zegamako Udala.
Proiektua: Altzibargo taileria konpontzea.
Ezestareen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zegama.
Proyecto: Reparar la tejería de Altzibar.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zegamako Udala.
Proiektua: Landa garapena bultzatzeko bungalow gunea
jartzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zegama.
Proyecto: Acondicionar un espacio de bungalows para la
promoción del desarrollo rural.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zegamako Udala.
Proiektua: Anduetza museoaren ondoan Aizkorri-Aratz
parke naturaleko haziak ereiteko negutegia egitea.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zegama.
Proyecto: Construir un invernadero al lado del museo de
Anduetza para sembrar semillas del parque natural de AizkorriAratz.
Código desestimación: 1.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Zegamako Udala.
Proiektua: Gazteentzako gune bat ekipatzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zegama.
Proyecto: Equipamiento de una zona para los jóvenes.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zegamako Udala.
Proiektua: Udal gimnasio bat ereiki.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zegama.
Proyecto: Construcción de un gimnasio municipal.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zestoako Udala.
Proiektua: Arroa Goia auzoan, kultur gune berrirako igogailua jartzea.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Zestoako Udala.
Proiektua: San Juan Auzoko saneamendua.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Zizurkilgo Udala.
Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistema
hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zestoa.
Proyecto: Instalar un ascensor para el nuevo centro de cultura en el barrio de Arroa Goia.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zestoa.
Proyecto: Saneamiento del barrio de San Juan.
Código desestimación: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zizurkil.
Proyecto: Mejora del sistema de recogida para el reciclaje
de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las
calles del municipio.
Código desestimación: 1.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.711
— Eskatzailea: Zizurkilgo Udala.
Proiektua: Zizurkil-Asteasu bidegorria 28. Industri gunearekin lotzeko lanak.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zizurkil.
Proyecto: Trabajos para la comunicación del bidegorri
Zizurkil-Asteasu con la zona industrial 28.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zumaiako Udala.
Proiektua: Urola ibaia zaindu eta babesteko plan berezia
(5.6.10), bokaleko eremuak, Beduako inguruak eta Manzisidor
zubia Zumaia eta Zestoako udalerrietan.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia.
Proyecto: Plan especial de protección y conservación del
río Urola (5.6.10), ámbitos de desembocadura, entornos de
Bedua y puente de Mancisidor en los términos municipales de
Zumaia y Zestoa.
Código desestimación: 1.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia.
Proyecto: Paseo peatonal de Narrondo.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zumaiako Udala.
Proiektua: Narrondoko oinezkoen pasealekua.
Ezestearen kodea: 1.
— Eskatzailea: Zumaiako Udala.
Proiektua: Zumaiako «Torreberri» eraikin publikoan igogailua kokatzea, eraibilera publikoa izango duena.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia.
Proyecto: Colocación de un ascensor de uso público en el
edificio público «Torreberri» de Zumaia.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zumaiako Udala.
Proiektua: Zumaian Narrondo ibaiaren gaineko pasabide
berria.
Ezestearen kodea: 1.
— Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia.
Proyecto: Nueva pasarela peatonal sobre la ría Narrondo en
Zumaia.
Código desestimación: 1.
— Eskatzailea: Zumaiako Udala
Proiektua: Zumaiako Basadi auzategian bidegorri berria
eraikitzea.
Ezestearen kodea: 1
— Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia.
Proyecto: Construcción de un nuevo bidegorri en el barrio
Basadi de Zumaia.
Código desestimación: 1.
Código desestimación:
Ezestearen kodea:
1. Aurrekontuko baliabideen mugak eta beste eskaeren
lehentasuna.
1. Falta de disponibilidad presupuestaria y carácter preferente de otras solicitudes.
2. El ayuntamiento desiste de su petición.
2. Udalak atzera eman du bere eskaeran.
3. Eskaera ez dator bat 2008ko martxoaren 11ko 11/2008
Foru Dekretuaren xedearekin (1.artikulua), ez baitu xedetzat
bertan jasotako helbururen bat edota inbertsio proiektua ez
baita.
3. La solicitud no se ajusta al objeto del Decreto Foral
11/2008, de 11 de marzo (artículo 1) por no responder a las finalidades previstas en el mismo o no corresponder a proyectos de
inversión.
Erabaki hau behin betikoa da eta amaiera ematen dio administrazio bideari. Interesatuek erabaki honen aurka zuzenean
administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezakete
Administrazioarekiko Auzietako Donostiako Epaitegietan, jakinarazpenaren biharamunetik hasita bi hilabeteko epean.
Este Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa. Las personas interesadas podrán interponer directamente
contra él recurso contencioso-administrativo ante los Juzgados
de lo Contencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián,
en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su notificación.
Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik
berraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko Diputatuen
Kontseiluari, jakinarazpenaren biharamunetik hasita hilabeteko
epean. Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi
errekurtsorik aurkeztu harik eta berraztertzekoaren berariazko
ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte. Dena dela,
egoki iritzitako beste edozein errekurtso aurkez daiteke.»
No obstante las personas particulares, con carácter previo,
podrán interponer recurso potestativo de reposición ante el
Consejo de Diputados, en el plazo de un mes a partir del día
siguiente al de su notificación. En este caso, no se podrá interponer recurso contencioso-administrativo hasta que sea resuelto
expresamente el de reposición o se haya producido su desestimación presunta. Todo ello sin perjuicio de la interposición de
cualquier otro recurso que se estime pertinente.»
Donostia, 2008ko abenduaren 22a.—Juan José de Pedro
Alonso, idazkari teknikoa.
Donostia-San Sebastián, a 22 de diciembre de 2008.—El
secretario técnico, Juan José de Pedro Alonso.
(4688)
(4688)
(14392)
(14392)
38.712
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
MUGIKORTASUNEKO ETA LURRALDE
ANTOLAKETAKO DEPARTAMENTUA
DEPARTAMENTO DE MOVILIDAD Y
ORDENACION DEL TERRITORIO
Mugikortasuneko eta Garraio Publikoko
Zuzendaritza Nagusia
Dirección General de Movilidad y Transporte Público
Bergara-Legazpiko bizikleta eta oinezkoentzako
bidearen lehen faseko trazatu proiektuaren desjabetze espedienteko zerbitzuen kontratua behin-betiko
esleitzea.
Adjudicación definitiva del contrato de servicios al
expediente expropiatorio del proyecto de trazado del
tramo de vía ciclista-peatonal Bergara-Legazpi. Fase
1 (14-BI-28/08-T).
1.
Erakunde Esleitzailea.
1.
Entidad adjudicadora.
a)
Erakundea: Gipuzkoako Foru Aldundia.
a)
Organismo: Diputación Foral de Gipuzkoa.
b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Mugikortasuneko eta Lurralde Antolaketako Departamentuko Idazkaritza Teknikoa.
b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaria
Técnica del Departamento de Movilidad y Ordenación del
Territorio.
c)
Espedientea zenbakia: 2008099CO010.
c)
Número de expediente: 2008099CO010.
2.
Kontratuaren xedea.
2.
Objeto del contrato.
a)
Kontratu mota: Servicios.
a)
Tipo de contrato: Servicios.
b) Xedearen deskribapena: Bergara-Legazpiko bizikleta
eta oinezkoentzako bidearen lehen faseko trazatu proiektuaaren
desjabetze espedienteko zerbitzuak lantzea.
c)
Lotea: Ez.
b) Descripción del objeto: Realizar los servicios al expediente expropiatorio del proyecto de trazado del tramo de vía
ciclista-peatonal Bergara-Legazpi. fase 1 (14-BI-28/08-T).
c)
d) argitaratutako aldizkaria eta eguna: 2008-09-03ko
Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA (168 zk.).
Lotes: No.
d) Boletín y fecha de publicación: BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa n.º 168 de 3-09-2008.
3.
Esleitzeko tramitazioa eta prozedura.
3.
Tramitación y procedimiento de adjudicación.
a)
Tramitazioa: Arrunta.
a)
Tramitación: Ordinaria.
b)
Procedimiento: Abierto.
b) Prozedura: Irekia.
c) Esleitzeko irizpideak: Ikus baldintza administratibo
berezien orriko karatilaren 17. atala.
4.
Lizitaziorako aurrekontua.
c) Criterios de adjudicación: Ver apartado n.º 17 de la
carátula del pliego de cláusulas administrativas particulares.
4.
Zenbatekoa guztira: 57.693,10 euro, gehi 9.230,90 euro
BEZ gisa.
Presupuesto de licitación.
Importe total: 57.693,10 euros, más 9.230,90 euros en concepto de IVA (16%).
5.
Behin betiko esleipena.
5.
Adjudicación definitiva.
a)
Eguna: 2008ko abenduaren 16a.
a)
Fecha: 16 de diciembre de 2008.
b) Kontratista: Aymat, S.L.
b)
Contratista: Aymat, S.L.
c)
c)
Nacionalidad: Española.
Nazionalitatea: Espainiarra.
d) Behin behineko esleipenaren zenbatekoa: 45.689,65
euro, gehi 7.310,35 euro BEZ gisa.
d) Importe adjudicación provisional: 45.689,65 euros,
más 7.310,35 euros en concepto de IVA (16%).
Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El
secretario técnico del Departamento, Segundo Díez Molinero.
Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Segundo Díez Molinero, Departamentuko idazkari teknikoa.
(8497)
(8497)
(14300)
Lurralde Antolaketako Zuzendaritza Nagusia
(14300)
Dirección General de Ordenación Territorial
Gaztelu D-V Jarduera Unitateari dagokion Hiri
Antolaketako Arauen Aldaketa. (GHI-146/08-P05-A).
Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento Correspondientes a la Unidad de Actuación
D-V de Gaztelu. (GHI-146/08-P05-A).
Diputatuen Kontseiluak, 2008ko abenduaren 16ko batzarraldian, erabaki bat hartu zuen eta horren edukia ematen da
ondoren argitara:
El Consejo de Diputados en sesión de 16 de diciembre de
2008 adoptó acuerdo cuyo contenido a continuación se publica:
«Udal fasea amaitu ondoren, Gazteluko Udalak «D-V eremuari dagokion Hiri Antolaketako Arauen Aldaketa» espedientea Foru Aldundira bidali du, behin betiko onartzeko.
«Concluida la fase municipal, ha sido remitido a esta
Diputación Foral para su aprobación definitiva el expediente de
la «Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento
correspondientes a la unidad de actuación D-V de Gaztelu».
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
Espedientearen xedea hau da:
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.713
El objeto del expediente es el que se describe a continuación.
Indarrean dauden Gazteluko Hiri Antolaketako Arauak
«harrobitarako» erabiltzeko lurzoru hiritarrezin gisa jasotzen du
kareharrizko harrobiaren eremua –D.V,, Harrobi, Meatze eta
Gasbide eremuak–. Harrobia orain urte batzuk arte ustiatu zen
eta Gazteluko hirigunerako sarrerako errepidearen alboan dago,
zehazki, Aizkorri-Txispiri izeneko lekuan.
Las vigentes Normas Subsidiarias de Gaztelu recogen como
suelo no urbanizable «canterable» –D.V. Harrobi, Meatze eta
Gasbide Zonak- la zona correspondiente a la cantera de piedra
caliza, explotada hasta hace unos años al pie de la carretera que
da acceso al núcleo de Gaztelu, concretamente en una zona
conocida como Aizkorri-Txispiri.
Egin nahi den aldaketa da indarrean dagoen plangintzatik
D-V eremua kentzea eta, horrela, atxikitako lurrak babestutako
«D-II babes bereziko eremuan» sartuko dira (DII-B azpikategoria; basoak eta bertako basoa). Hala, oinarriak jartzen dira
eremu hori ingurumen aldetik lehengoratu eta eraberritzeko tratamendu programa baten bidez, eremua baso erabilerarako
bideratzeko.
Los cambios consisten en eliminar del planeamiento
vigente la referida zona D-V, de modo que los terrenos afectados se incorporan como suelo no urbanizable protegido a la
«Zona de Especial Protección D-II» -subcategoría DII-B.
Masas Forestales y Bosque Autóctono-, lo que a la vez sienta
las bases para la regeneración y recuperación medioambiental
de este ámbito conforme a un programa de tratamiento cuyo fin
sería el destino de dicha zona a usos forestales.
Halaber, lurzoru hiritarrezinaren beste bi kategorien erregulazioan zenbait doiketa egingo dira. Hortaz, «D-VI baso eremua» izeneko kategoria, lehen aipatutako «D-II. babes bereziko
eremuaren» –DII-B azpkategoria; basoak eta bertako basoa–
barruan geratzen da, araudi erregimen askoz murriztaileago bati
lotuta, landaketari dagokionez (bertako espeziak bakarrik baimenduko dira). Gainera, tontor eta gailur txikiei dagozkien
babes bereziko eremuak, lehen D-II gisa sailkatutakoak, DII-A
azpikategorian –tontor, gailur eta paisaiako beste elementu
batzuk– jasota geratuko dira, aipatutako D-II babes bereziko
eremuaren barruan. Kasu honetan ere orain arte indarrean egon
den erabilpen erregimena baino zertxobait murriztaileagoa
izango da.
Asimismo, se van a introducir algunos ajustes en la regulación de otras dos categorías del suelo no urbanizable. Así, la
categoría antes denominada «D-VI. Zona Forestal» pasa a quedar englobada dentro de la ya citada «Zona de Especial
Protección D-II» –subcategoría DII-B. Masas Forestales y
Bosque Autóctono–, sujeta ahora a un régimen normativo sensiblemente más restrictivo al menos en lo que se refiere a plantaciones (únicamente se autorizarán especies autóctonas). Además
las zonas especialmente protegidas correspondientes a pequeñas
cimas y cumbreras de montes, antes calificada como D-II, pasan
ahora a quedar recogidas como subcategoría DII-A. Cimas, cumbres, y otros elementos paisajísticos, dentro de la citada «Zona de
Especial Protección D-II», en este caso también con un régimen
de uso algo más restrictivo que el hasta ahora vigente.
Por lo demás, el documento mantiene inalteradas el resto de
determinaciones en relación al suelo no urbanizable recogidas
en el planeamiento vigente, más en concreto en el artículo 12 de
la normativa urbanística.
En la fase municipal, se practicaron las siguientes actuaciones:
Previa la tramitación del Avance, el pleno municipal en
sesión celebrada el 6 de noviembre de 2006 otorgó la aprobación inicial, según documento de fecha setiembre de 2006; se
presentó un escrito de alegaciones.
Continuando con el procedimiento el pleno municipal, en
sesión celebrada el 12 de marzo de 2007, procedió a la desestimación de la alegación y a la aprobación provisional de dicha
modificación.
Una vez enviado por el Ayuntamiento de Gaztelu el expediente a la Comisión de Ordenación del Territorio del País
Vasco, en sesión celebrada el 8 de junio de 2007, se valoró
favorablemente el expediente desde los aspectos cuyo informe
es vinculante, a la vez que se remiten al órgano competente para
la aprobación definitiva los informes emitidos por la Dirección
de Aguas y por la Dirección de Energía y Minas.
Al mismo tiempo, en esta fase de tramitación del plan fue
presentado en esta Administración Foral un escrito de particular, registrado de entrada el 12 noviembre de 2007, el cual ya se
había personado en las informaciones públicas ya practicadas,
manifestando su oposición a la propuesta.
Por último, el 30 de julio de 2008 el Ayuntamiento de
Gaztelu presentó en la Diputación Foral el expediente de
«Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento
correspondientes a la unidad de actuación D-V de Gaztelu»
para su aprobación definitiva.
A la vista de las deficiencias observadas en la verificación
formal del expediente municipal, se comunicó al Ayuntamiento
de Gaztelu que quedaba interrumpido el plazo para la aprobación del plan hasta tanto se procediese a la subsanación de los
aspectos indicados, los cuales con fecha 16 de setiembre de
2008 ya han sido cumplimentados.
Gainerakoan, dokumentuak bere horretan eusten die indarrean dagoen plangintzan jasotzen den lurzoru hiritarrezinari
dagokion gainerako zehaztapenak, zehazki, hirigintzako araudiaren 12. artikuluan jasotzen diren zehaztapen horiek.
Jarduera hauek egin dira udal fasean:
Aurrerapena izapidetu ondoren, Udal Batzarrak hasierako
onarpena eman zion espedienteari 2006ko azaroaren 6an,
2006ko iraileko dokumentuaren arabera. Alegazio bat aurkeztu
zen.
Prozedurarekin jarraituz, Udal Batzarrak alegazioa ezetsi
eta aldaketa behin-behinekoz onartu zuen 2007ko martxoaren
12an.
Gazteluko Udalak espedientea Euskal Herriko Lurralde
Antolaketako Batzordera bidali ondoren, batzordeak, 2007ko
ekainaren 8ko bileran espedientearen alde agertu zen lotesleak
diren alderdiei dagokionez. Halaber, organo eskudunari bidali
dizkio Uren eta Energia eta Meategien zuzendaritzek eginiko
txostenak, behin betiko onartuak izan daitezen.
Bestalde, planaren izapidetze fasean partikular batek idatzi
bat aurkeztu zuen foru administrazio honetan (2007ko azaroaren 12ko sarrera erregistroa). Partikular hori espedientea jendaurrean egon zen garaian ere proposamenaren kontra agertu
zen.
Azkenik, Gazteluko Udalak «D-V jardun unitateari dagokion Hiri Antolaketako Arauen Aldaketa» espedientea 2008ko
uztailaren 30ean aurkeztu zuen Foru Aldundian, behin betiko
onartzeko.
Udal espedientearen egiaztatze formalean antzemandako
akatsak ikusita, Gazteluko Udalari jakinarazi zitzaion etenda
geratzen zela plana onartzeko epea, aipatutako alderdiak konpondu bitartean. Alderdi horiek 2008ko irailaren 16an
konpondutzat jo ziren.
38.714
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Foru Aldundiko Garapen Iraunkorreko Departamentuak
ingurumen txostena egin du –aldekoa da– eta egindako azterlana honela osatzeko agindu du:
«1) Ingurumen eraginaren baterako ebaluazioa egokitu
egin behar da, aldaketaren behin betiko bertsioak jasotzen
dituen aldaketak jasota.
2) Ingurumen eraginaren baterako ebaluazioak bazter
utzitako harrobian aurrera eraman behar diren lehengoratzeko
edo eraberritzeko jardueren ingurumen zaintza programa
zabaldu eta sakondu behar du, batez ere, haien artean landaredia jartzea baino harantzago doazen jarduerak egonez gero
(hondakinak eta zaborrak kentzea, betelanerako lurrak botatzea
eta abar)».
Horrela, dokumentuaren edukia Foru Aldundiko Lurralde
Plangintzako Zerbitzuak aztertu ondoren, ikusi da dokumentuaren edukia bat datorrela lor nahi diren helburuekin eta bere
izapidetzea zuzena dela legearen aldetik.
Dena den, ingurumen txostenean adierazitako alderdiak
konpontzeaz gain, ondorengo akatsa ere konpondu egin behar
da:
— Eremu edo azpikategoria bakoitzean aplikatu beharreko
araudi berriak ez du argi adierazten bere eraikitze erregimena,
12. artikuluan araututako erregimena, alegia. Arazo hori ez zen
gertatzen egungo araudiak duen idazketarekin.
Ondorioz, Diputatuen Kontseiluak, aplikagarria den legeria
ikusita, Mugikortasuneko eta Lurralde Antolaketako foru diputatuak proposaturik, eta gaiaz hitz egin ondoren,
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
El Departamento de Desarrollo Sostenible de esta Diputación Foral ha emitido el correspondiente informe ambiental,
que es favorable, a la vez que se ordena completar el estudio
realizado del modo siguiente:
«1) El estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental deberá ser readaptado, de modo que recoja las modificaciones
que contenga la versión definitiva de la Modificación Puntual.
2) El estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental deberá ampliar y profundizar en el programa de vigilancia
ambiental de las actuaciones de restauración o rehabilitación
que se vayan a llevar a cabo en la cantera abandonada, especialmente si entre ellas se encuentran acciones que van más allá
de la revegetación como pueden ser la retirada de residuos y
escombros, aportes de tierra para relleno, etc.».
Analizado, así, el contenido del documento por el Servicio
de Planificación Territorial de esta Diputación Foral, se estima
que el contenido del documento es acorde con los objetivos perseguidos y su tramitación legalmente correcta.
No obstante, además de atender los aspectos señalados en el
informe ambiental, se observa la necesidad de subsanar la
siguiente deficiencia:
— La nueva normativa de aplicación en cada zona y, en su
caso, subcategoría, regulada en el artículo 12, no expresa claramente su régimen edificatorio, problema que no se producía
con la redacción que presenta la normativa actualmente vigente.
En consecuencia, este Consejo de Diputados, vista la legislación de aplicación, a propuesta de la Diputada Foral de
Movilidad y Ordenación del Territorio y previa deliberación,
ERABAKI DU:
ACUERDA:
Lehenengo: Behin betiko onartzea Gaztelu D-V jarduera
unitateari dagokion Hiri Antolaketako Arauen Aldaketa.
Eranskina: Ingurumenaren gaineko eragina batera ebaluatzeko prozedura arautzen duen 2003ko uztailaren 22ko 183/03
Dekretuak 23. artikuluan ezarritakoaren arabera plana behin
betiko onartzeko hartu den erabakiari buruzko aitorpena.
Donostia, 2008ko abenduaren 17a.—Segundo Díez
Molinero, idazkari teknikoa.
Primero: Aprobar definitivamente la «Modificación de las
Normas Subsidiarias de Planeamiento correspondientes a la
unidad de actuación D-V de Gaztelu».
Con anterioridad a la publicación de la normativa de la
modificación aprobada, el Ayuntamiento de Gaztelu procederá
a la subsanación de las deficiencias señaladas en la parte expositiva del acuerdo.
Segundo: En cumplimiento de la obligación establecida en
los artículos 22 y 23 del Decreto 183/2003 por el que se regula
el procedimiento de evaluación conjunta de impacto ambiental,
de trasladar al público el modo en que se han considerado los
aspectos de índole ambiental durante la tramitación del plan, se
procederá a publicar en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa junto
con la Normativa del plan, la Declaración sobre la decisión
adoptada de aprobación definitiva del plan.
Este Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa, pudiendo interponerse contra el mismo recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en
Bilbao en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de
su publicación o, en su caso, notificación.
Con carácter previo y potestativo los particulares podrán
interponer recurso de reposición ante este Consejo de
Diputados en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de
su publicación o, en su caso, notificación. En este caso no se
podrá interponer el Recurso Contencioso-Administrativo hasta
que se resuelva expresamente el de Reposición o se haya producido su desestimación presunta».
Anexo: Declaración sobre la decisión adoptada para la aprobación definitiva del plan, de conformidad con el artículo 23 del
Decreto 183/2003, de 22 de julio, por el que se regula el procedimiento de evaluación conjunta de impacto ambiental.
Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de 2008.—El
secretario técnico, Segundo Díez Molinero.
(8521)
(8521)
Onartutako aldaketaren araudia argitaratu aurretik,
Gazteluko Udalak konpondu egin behar ditu Erabakiaren azalpen zatian adierazitako akatsak.
Bigarren: Ingurumen eraginaren baterako ebaluazio prozedura arautzen duen 183/2003 Dekretuak 22., eta 23. artikuluetan ezarritako betebeharra betez, hau da, plana izapidetzerakoan
ingurumenarekin zerikusia duten alderdiak kontuan nola hartu
diren jendaurrean jartzea, Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN
argitaratuko da, planaren araudiarekin batera, planaren behin
betiko onarpenari buruzko adierazpena.
Erabaki hau behin betikoa da eta administrazio bidea amaitzen du. Nahi izanez gero, administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezake interesatuak Euskadiko Justiziako Auzitegi
Nagusiak Bilbon duen Administrazioarekiko Auzietako Salan,
erabaki hau argitaratu edo, kasu bada, jakinarazi eta biharamunetik bi hilabeteko epean.
Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik
berraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko Diputatuen
Kontseiluari, jakinarazi biharamunetik hasita hilabeteko epean.
Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi errekurtsorik aurkeztu harik eta berraztertzekoaren berariazko ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte».
(14355)
(14355)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.715
ERANSKINA
ANEXO
GAZTELUKO D-V EREMUARI DAGOKION
HIRI ANTOLAKETAKO ARAUEN ALDAKETARI
BURUZKO ADIERAZPENA, 2003KO UZTAILAREN
22KO 183/03 DEKRETUKO 23. ARTIKULUAN
XEDATUTAKOAREN ONDORIOETARAKO EGINA
DECLARACIÓN A EFECTOS DE LO DISPUESTO EN EL
ART. 23 DEL DECRETO 183/2003, DE 22 DE JULIO,
RESPECTO A LA MODIFICACIÓN DE LAS NORMAS
SUBSIDIARIAS DE PLANEAMIENTO DE GAZTELU EN
LA ZONA D-V
Gazteluko D-V eremuari dagokion Hiri Antolaketako
Arauen Aldaketaren xedea da indarrean dauden Hiri
Antolaketako Arauen 12. artikuluaren (landa lurraren araudia)
zenbait alderdi jakin zuzentzea, Hiri Antolaketako Arauen
zioen edo memoriaren azalpenekin aipatutako artikuluari
koherentzia emateko. Zehazki, lurzoru hiritarrezinaren erregulazioari babes-norabide argi bat eman nahi zaio, Azkorregin
bazter utzitako harrobiari erabilera «kontserbazionista» emateko eta «ingurumena hobetzera» bideratzeko.
El objetivo de la Modificación Puntual de las Normas
Subsidiarias de Gaztelu en la zona denominada D-V, es el de
corregir algunos aspectos concretos del artículo 12 (normativa
del suelo rural) de las vigentes NNSS, relativo a la «Zona de
Cantera», al objeto de dar coherencia al texto de dicho artículo
con la exposición de motivos o memoria de las NNSS, y en
concreto, con la finalidad de dotar a la regulación del suelo no
urbanizable de una orientación protectora clara, destinando a un
uso «conservacionista» y de «mejora ambiental» la cantera
abandonada sita en el paraje de Azkorregi.
Hala, Hiri Antolaketako Arauen aldaketa D-V eremua edo
harrobi eremua kentzea proposatzen du eta babes bereziko eremuko D-II kategorian txertatzea, paisaia eta baso aldetik dituen
balioekin koherentzian eta eremu karstikoa delako. Halaber,
lurzoru hiritarrezineko eremu desberdinen izendapenak
berrantolatzen ditu. Hala, D-VI baso eremua babes bereziko
eremuaren kategoriaren baitan geratzen da eta azken horren
barruan bi azpikategoria sortzen dira:
Para ello, la modificación de las NNSS plantea eliminar la
Zona D-V o Zona de Cantera y englobarla en la categoría de
Zona de Especial Protección (D-II), en coherencia con sus valores paisajísticos y forestales y por tratarse de un área karstica.
Asimismo, reordena la denominación de las distintas zonas del
suelo no urbanizable, de modo que la Zona D-VI Forestal queda
incluida también en la categoría de Zona de Especial Protección
y se crean dos subcategorías dentro de ésta:
— D-II-A azpikategoria: Tontor eta gailur txikiei dagokiena, eta baita hiriguneetatik gertu dauden paisaiako elementuak ere.
— Subcategoría D-II-A: Que corresponde a las pequeñas
cimas y cumbreras, así como elementos paisajísticos próximos
a los núcleos de población.
— D-II-B azpikategoria: Basoak eta bertako basoa hartzen
dituen eremua, akuiferoen urrakortasunak gainjarritako baldintzak eragiten dion Herri Onurako Mendian kokatutakoa, hain
zuzen.
— Subcategoría D-II-B: Que comprende la zona de masas
forestales y bosque autóctono, en Monte de Utilidad Pública
afectado por el condicionante superpuesto de vulnerabilidad de
acuíferos.
Lurzoru hiritarrezinari eragiten dionez, eta 2003ko uztailaren 22ko 183/03 Dekretuarekin bat etorriz, berrikuspen horrek
ingurumen eraginari buruzko azterketa bateratua egiteko prozedura jarraitu du eta prozesuaren hasietatik bere baitan jasotzen
du ingurumen eraginaren baterako ebaluazioa. Azterlan horretan aldaketaren azalpena egiten da, azterlanaren eremuan nolabait eragiten duen goi mailako planekin duen harremana aztertzen da, kontuan hartzen da «0» aukera edo ez esku hartzeko
aukera, eragindako eremuaren inbentarioa eta ingurumen balorazioa egiten da eta ondorioztatzen da aldaketak ez duela ingurumenaren kontra eragin nabarmenik izan eta, ondorioz, ez da
proposatzen neurri babesle, zuzentzaile eta orekatzailerik hartzea.
Al afectar a suelo no urbanizable y de acuerdo con el
Decreto 183/2003, de 22 de julio, dicha revisión ha sido sometida al procedimiento de evaluación conjunta de impacto
ambiental, incorporándose desde el principio del proceso un
estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental. En dicho
estudio se realiza una descripción de la modificación, se analiza
su relación con los planes de rango superior que inciden de
alguna manera en el ámbito de estudio, se considera la alternativa «0» o de no intervención, se lleva a cabo un inventario y
valoración ambiental del ámbito afectado y se concluye que la
modificación no supone la aparición de impactos ambientales
negativos significativos, por lo que no propone la adopción de
medidas protectoras, correctoras o compensatorias.
Azkenik, azterlanak aldaketaren ondorioak gainbegiratzeko
programa jasotzen du. Gainbegiratze programa hau da:
Harrobia lehengoratzeko eta eraberritzeko etorkizunean proposatuko diren jardueren jarraipena udal teknikariek hilero egitea.
Finalmente, el estudio incorpora un programa de supervisión de los efectos de la modificación puntual, supervisión que
consiste en que los técnicos municipales realicen un seguimiento mensual de las actuaciones de restauración y/o rehabilitación de la cantera que se propongan en el futuro.
Ingurumen eraginaren behin betiko txostenak, bere aldetik,
ingurumen foru organoak prestatutakoak, espedientearen
aldeko iritzia eman du, betiere, ingurumen eraginaren baterako
ebaluazioa aldaketaren behin betiko bertsioak jasotzen dituen
aldaketak jasotzeko moduan egokitu eta bazter utzitako harrobia lehengoratzeko edo eraberritzeko jardueretan ingurumen
zaintza programa zabaldu eta sakontzen bada, bereziki, jarduera
horiek artean landaredia jartzea baino harantzago doazen jarduerak egonez gero (hondakinak eta zaborrak kentzea, betelanak egiteko lurra botatzea eta abar).
El Informe Definitivo de Impacto Ambiental, por su parte,
elaborado por el órgano foral ambiental, informa favorablemente el expediente, siempre que el estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental se readapte para recoger las modificaciones contenidas en la versión definitiva de la Modificación
y se amplíe y profundice el programa de vigilancia ambiental
de las actuaciones de restauración o rehabilitación que se vayan
a llevar a cabo en la cantera abandonada, especialmente, si entre
ellas se encuentran acciones que van más allá de la revegetación, como pueden ser la retirada de residuos y escombros,
aportes de tierra para relleno, etc.
38.716
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Hiri Antolaketako Arauen Berrikuspena behin betiko onartu
ahal izateko, kontuan hartu dira ingurumenari buruz jasotako
zehaztapenak, bai ingurumen eraginaren baterako ebaluazioan
jasotakoak, bai ingurumen eraginaren behin betiko txostenean
jasotakoak.
Se han tenido en cuenta para la aprobación definitiva de la
revisión de las Normas Subsidiarias las determinaciones
ambientales recogidas, tanto en el estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental como en el informe definitivo de
impacto ambiental.
Lurralde Antolaketako Zuzendaritza Nagusia
Dirección General de Ordenación Territorial
Aiako hiri antolaketako arauen berrikuspenaren testu
bategina. (GHI-178/06-P05).
Texto refundido de la revisión de las normas subsidiarias de planeamiento de Aia. (GHI-178/06-P05).
Diputatuen Kontseiluak, 2008ko azaroaren 18ko batzarraldian, erabaki bat hartu zuen eta horren edukina ematen da
ondoren argitara:
El Consejo de Diputados en sesión de 18 de noviembre de
2008, adoptó el acuerdo cuyo contenido a continuación se
publica:
«Udalak, izapideak egin ondoren, «Aiako Hiri Antolaketako Arauen Berrikuspenaren –zati baten– Testu Bategina»
aurkeztu du, Foru Aldundiak onartzeko.
«Tras su tramitación por el Ayuntamiento, se presenta ante
esta Diputación Foral el «Texto Refundido (parcial) de la
Revisión de las Normas Subsidiarias de Planeamiento
Municipal de Aia».
«Aiako Hiri Antolaketako Arauen Berrikuspen» dokumentua Diputatuen Kontseiluak ebatzi zuen 2007ko azaroaren 6an,
eta erabaki zuen plana behin betiko onartzea, «Orioko Arraun
Elkartea» 20., «Thalassa» 21. eta «Zudugarai» 22. hirigintzako
esku hartze areentzat ezarritako xedapenak izan ezik.
El documento de «Revisión de las Normas Subsidiarias de
Planeamiento de Aia» fue resuelto por este Consejo de
Diputados en sesión de 6 de noviembre de 2007, aprobándose
definitivamente el plan salvo las determinaciones establecidas
para las Áreas Urbanísticas A.I.U.20 «Orioko Arraun Elkartea»,
21 «Thalassa» y 22 «Zudugarai» que quedaron suspendidas.
Gainera, «Moyven-Urgain» 10. Hirigintza Areari dagokionez –kutsa zezakeen jarduera bat zegoen lekuari kalifikazioa
aldatzea proposatzen zen–, behin betiko onarpena eraginkorra
izateko beharrezkoa da lurzoruaren kalitate adierazpena eskuratzea, Eusko Legebiltzarraren 2005eko otsailaren 4ko 1/05
Legeak, lurzoruaren kutsaduraren prebentzio eta zuzenketarakoak, aurreikusitako adierazpena, alegia.
Además de ello, en relación al Área Urbanística A.I.U.10
«Moyven – Urgain», en la que se planteaba un cambio de calificación sobre un emplazamiento en el que se ubicaba una actividad potencialmente contaminante, la eficacia de la aprobación definitiva quedó condicionada a la obtención de la
declaración de calidad del suelo prevista en la Ley del
Parlamento Vasco 1/2005, de 4 de febrero, para la prevención y
corrección de la contaminación del suelo.
Azkenik, erabaki hartan Aiako Udalari eskatu zitzaion
dokumentu bategin bat onartzeko, espedienteari buruzko erabakiak eta dokumentuak barne dituela, eta 2007ko azaroaren 6ko
Erabakiaren lehen paragrafoan adierazitako baldintzak beteko
dituena. Ondoren, Foru Aldundira bidali behar du.
Por último, se solicitó del Ayuntamiento de Aia la remisión
a esta Diputación Foral de un documento aprobado por el
Ayuntamiento en el que se refundiesen los distintos acuerdos y
documentos del expediente y se diese cumplimiento a las condiciones señaladas en el apartado primero del citado acuerdo de
6 de noviembre de 2007.
Aiako Udalak 2008ko otsaileko data duen Testu Bategina
prestatu du. Dokumentuan jasotzen dira, informazio bezala,
Diputatuen Kontseiluak 2007ko azaroaren 6an behin betiko
onarpena etenda utzi zituen eremuen zehaztapenak. Testu
Bategina 2008ko apirilaren 7ko Udal Batzarrak onartu eta Foru
Aldundira bidali zen, Diputatuen Kontseiluak aipatutako erabakian behin betiko onartu zituen eremuei onarpena emateko
bakarrik.
El Ayuntamiento de Aia elaboró el Texto Refundido de
fecha febrero 2008, documento que contiene, aunque a título
meramente informativo, las determinaciones de los ámbitos
cuya aprobación definitiva quedó en suspenso en virtud del
acuerdo del Consejo de Diputados de 6 de noviembre de 2007.
Este Texto Refundido fue aprobado en sesión plenaria celebrada el 7 de abril de 2008 y remitido a esta Diputación Foral a
efectos de su aprobación únicamente en lo que se refiere a los
ámbitos que en el citado acuerdo del Consejo de Diputados
habían sido aprobados definitivamente.
Euskal Herriko Lurralde Antolaketako Batzordera bidali da
dokumentua eta batzorde horrek 2008ko uztailaren 17ko bileran aldeko iritzia eman zuen Hiri Antolaketako Arauen
Berrikuspen dokumentuaren izapidetzea dela-eta Batzordearen
lehenagoko txostenean ezarritako baldintzak betetzeari dagokionez. Gainera, Batzordeak eskatu zuen «Lurzoruaren sailkapena» O.4b planoan antzemandako akatsa konpontzeko, eta
Kostaren eta Itsasoaren Iraunkortasun Zuzendaritzaren eta
Uraren Euskal Agentziaren txostenak ere bidali ditu.
Enviado el documento a la Comisión de Ordenación del
Territorio del País Vasco fue favorablemente informado en
sesión celebrada el 17 de julio de 2008 en relación al cumplimiento de las condiciones establecidas en el anterior informe de
la Comisión emitido con motivo de la tramitación del documento de Revisión de las Normas Subsidiarias; asimismo la
Comisión exigió la corrección de un error detectado en el plano
O.4b «Clasificación del suelo» y remitió los informes de la
Dirección de Sostenibilidad de la Costa y el Mar, y de la
Agencia Vasca del Agua.
Bestalde, planak bere eskumenetan eragiten dien foru
departamentuek dokumentuari buruzko txostenak egin dituzte.
Horrela, Bide Azpiegituretako Departamentuak adierazi du
dokumentua onartzeko ez dagoela inolako eragozpenik.
Por otra parte el documento ha sido informado por los
departamentos forales en cuyas competencias incide el plan.
Así para el Departamento de Infraestructuras Viarias no existen
inconvenientes para su aprobación.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.717
Foru Aldundiko Garapen Iraunkorreko Departamentuak,
berriz, txostena egin zuen bere garaian eginiko ingurumen eraginaren behin betiko txostenean adierazitako gaiak betetzeari
dagokionez, eta adierazi zuen, nahiz eta Aiako Udalak dokumentuan jaso txostenean adierazitako gai batzuk aintzat hartu
dituen, ez dituela jaso lurzoru hiritarrezinaren kalifikazioari
buruzko zehaztapenak, eta ez direla bateratu ingurumen eraginaren baterako ebaluazioa osatzen duten agiriak.
Por otro lado el Departamento de Desarrollo Sostenible de
esta Diputación Foral emitió informe en lo que respecta al cumplimiento de las cuestiones señaladas en el informe definitivo
de impacto ambiental en su día emitido, manifestando que, aunque el Ayuntamiento de Aia ha introducido en el documento
algunas de las cuestiones en aquél señaladas, queda pendiente
la incorporación de otras determinaciones relativas a la calificación del suelo no urbanizable, así como la unificación de los
documentos que integran el estudio de evaluación conjunta de
impacto ambiental.
Testu Bateginaren Berrikuspenaren inguruan aurretik aipatutako txostenek eta Foru Aldundiko Lurralde Plangintzako
Zerbitzuak eginiko txostenak sortu duten egoera dela-eta,
Aiako Udalak dokumentazio osagarria prestatu du –2008ko
urriaren 8ko Udal Batzarrak onartu zuen– antzemandako akats
eta gabeziak konpontzeko, hau da, dokumentazio grafikoaren
nahiz idatzizkoaren alderdi puntuali eragiten dietenak, alegia.
Horrela, dokumentuan jaso daiteke ingurumen eraginaren baterako ebaluazioaren bertsio bateratua.
Considerando la situación creada en torno al Texto
Refundido de la Revisión por los informes anteriormente detallados así como por el emitido por el Servicio de Planificación
Territorial de esta Diputación Foral, el Ayuntamiento de Aia ha
elaborado una documentación complementaria aprobada en
sesión plenaria de 8 de octubre de 2008 con el objetivo de subsanar los errores y deficiencias detectados que afectan a aspectos puntuales de la documentación gráfica y escrita del plan, y
que permite incorporar al mismo la versión unificada del estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental.
Hala, onartu egin behar, inolako atzerapenik gabe, «Aiako
Hiri Antolaketako Arauen Berrikuspenaren –zati baten– Testu
Bategina».
Por lo expuesto procede, sin más demora, aprobar el «Texto
Refundido (parcial) de la Revisión de las Normas Subsidiarias
de Planeamiento Municipal de Aia».
Ondorioz, Diputatuen Kontseiluak, aplikagarria den legeria
ikusita, Mugikortasuneko eta Lurralde Antolaketako foru diputatuak proposaturik, eta gaiaz hitz egin ondoren,
En consecuencia, este Consejo de Diputados, vista la legislación de aplicación, a propuesta de la Diputada de Movilidad
y Ordenación del Territorio y previa deliberación,
ERABAKI DU
ACUERDA
Onartzea «Aiako Hiri Antolaketako Arauen Berriskupenaren –zati baten– Testu Bategina». Dokumentuak bere baitan jasotzen du Diputatuen Kontseiluak 2007ko azaroaren 6an
behin betiko onartu zituen Hiri Antolaketako Arauetako
lurralde eremuen erregulazioa.
Aprobar el «Texto Refundido (parcial) de la Revisión de las
Normas Subsidiarias de Planeamiento Municipal de Aia»,
documento que contiene la regulación de los ámbitos territoriales de las Normas Subsidiarias que fueron objeto de aprobación
definitiva por acuerdo de este Consejo de Diputados de 6 de
noviembre de 2007.
Onartutako plana ondorengo dokumentazio teknikoak osatzen du:
El plan objeto de aprobación está conformado por la
siguiente documentación técnica:
— 2008ko otsaileko dokumentu bategina –2008ko apirilaren 7ko Udal Batzarrak onartu zuen–.
— El documento refundido, de fecha febrero 2008, aprobado por el pleno municipal el 7 de abril de 2008.
— 2008ko otsaileko ingurumen eraginaren baterako ebaluazioa –2008ko urriaren 8ko Udal Batzarrak onartu zuen–.
— El estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental,
de fecha febrero 2008, aprobado en sesión plenaria de 8 de
octubre de 2008.
— Udal Batzarrak 2008ko urriaren 8an onartutako dokumentazio osagarria.
— La documentación complementaria aprobada en sesión
plenaria de 8 de octubre de 2008.
Erabaki hau behin betikoa da eta administrazio bidea amaitzen du. Nahi izanez gero, administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezake interesatuak Euskadiko Justiziako Auzitegi
Nagusiak Bilbon duen Administrazioarekiko Auzietako Salan,
erabaki hau argitaratu edo, kasu bada, jakinarazi eta biharamunetik bi hilabeteko epean.
Este Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa, pudiendo interponerse contra el mismo recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo ContenciosoAdministrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
en Bilbao, en el plazo de dos meses a partir del día siguiente a
aquél en que tenga lugar su publicación o, en su caso, notificación.
Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik
berraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko Diputatuen
Kontseiluari, jakinarazi biharamunetik hasita hilabeteko epean.
Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi errekurtsorik aurkeztu harik eta berraztertzekoaren berariazko ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte».
Con carácter previo y potestativo los particulares podrán
interponer también recurso de reposicion ante este Consejo de
Diputados en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de
su publicación o, en su caso, notificación. En este caso no se
podrá interponer el Recurso Contencioso-Administrativo hasta
que se resuelva expresamente el de Reposición o se haya producido su desestimación presunta».
Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Segundo Díez
Molinero, idazkari teknikoa.
Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.— El
secretario técnico, Segundo Díez Molinero.
(8460)
(8460)
(14299)
(14299)
38.718
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
5
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
5
ESTATUKO ADMINISTRAZIOA / ADMINISTRACION DEL ESTADO
TRAFIKO ZUZENDARITZA NAGUSIA
DIRECCION GENERAL DE TRAFICO
Gipuzkoako Trafiko Buruzagitza
Jefatura Provincial de Tráfico de Gipuzkoa
Indar-galtze prozedurarako hasierari buruzko jakinarazpen-ediktua.
Edicto notificación iniciación procedimiento pérdida
de vigencia.
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/92 Legearen
59. eta 61. artikuluekin bat etorriz, (1992ko azaroaren 27ko
285. Estatuko Aldizkari Ofiziala), publikoki jakinarazi egiten
da ondorengoan aipatzen diren titularren gidatzeko administrazio-baimenen indar-galtze prozedurako hasierari emango
zaiola. Azken helbide ezagutuan jakinarazten saiatu ondoren
eta ezinezkoa izatekotan, Probintziako Trafikoko Buruzagitzak
berak instrukzioak egiten ditu.
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la
Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común (Boletín Oficial del Estado 285, de 27 de noviembre de
1992), se hace pública notificación de la iniciación de los expedientes para declarar la pérdida de vigencia de las autorizaciones
administrativas para conducir de que son titulares las personas que
a continuación se relacionan, y que son instruidos por la Jefatura
Provincial de Tráfico, ya que habiéndose intentado la notificación
en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.
Dagozkion espedienteak Probintziako Trafikoko Buruzagitzan daude, eta han bertan beharrezkoak diren frogak ematen
dituen alegazio-idazki baten bidez zuen defentsarako komenigarritzat jotzen duzuena aurkezteko eskubidea duzue hamar
egun balioduneko epean, ediktu hau Gipuzkoako ALDIZKARI
OFIZIALEAN argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita.
Los correspondientes expedientes obran en la Jefatura
Provincial de Tráfico, ante la cual les asiste el derecho de alegar
por escrito lo que en su defensa estimen conveniente, con aportación de las pruebas que consideren oportunas, dentro del plazo
de diez días hábiles, contados desde el siguiente al de la publicación del presente edicto en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.
Epe hau bukatu ondoren eta alegazioak egiteko eta/edo frogak aurkezteko eskubidea erabili ezean, beharrezko ebazpenak
emango dira.
Transcurrido dicho plazo sin que se haya hecho uso del
derecho para formular alegaciones y/o aportar pruebas, se dictarán las oportunas resoluciones.
Donostia, 2008ko abenduaren 22a.—Silvia Alvarez
Montalvo, Probintziako Trafiko-Burua.
(13917)
Donostia-San Sebastián, a 22 de diciembre de 2008.—El
Jefe Provincial de Tráfico, Silvia Alvarez Montalvo. (13917)
Espedientea
Expediente
Gidaria
Conductor
NANa/IFZa
DNI/NIF
Herria
Localidad
Data
Fecha
20/00282PV
JOKIN GOIKOETXEA GAZPIO
72468450
TOLOSA
29/09/2008
20/00285PV
JOSE RAMON ZALACAIN GARAICOECHEA
72428971
TOLOSA
29/09/2008
20/00287PV
GOTZON GALPASORO LETURIA
72472234
ZARAUTZ
29/09/2008
20/00291PV
SERGIO CHAO AYALA
44167771
ZUMARRAGA
29/09/2008
20/00295PV
URTZI ARIJA OÑATI
44174325
OÑATI
29/09/2008
20/00296PV
ARKAITZ VELASCO UGARTE
44330676
MONDRAGON
29/09/2008
20/00297PV
IVAN MORA GIL SERRANO
44330869
ZUMARRAGA
29/09/2008
20/00298PV
MIKEL BENGOECHEA OLAIZOLA
44553060
IRÚN
29/09/2008
20/00299PV
AITOR RETEGUI PLAZA
44553612
IRUN
29/09/2008
20/00300PV
ASIER LESTAYO GALLEGO
44166179
PASAIA
29/09/2008
20/00301PV
IÑIGO TUDERO PLAZA
44556066
IRUN
29/09/2008
20/00305PV
ION MIQUELARENA ECHENIQUE
44559470
IRUN
29/09/2008
20/00306PV
JON RODRIGUEZ SOUTO
44559548
HONDARRIBIA
29/09/2008
20/00308PV
NICOLAS JIMENES ECHEVERRIA
44563989
IRUN
29/09/2008
20/00309PV
AZIZ MENSSOURI
44569310
IRUN
29/09/2008
20/00311PV
AINARA SALGADO GAMBOA
44165895
SAN SEBASTIAN
29/09/2008
20/00313PV
IRKUS ESNAOLA HERNAIZ
44159417
USURBIL
29/09/2008
20/00314PV
JUAN MARTINEZ JIMENEZ
44155538
OYARZUN
29/09/2008
20/00315PV
M. CARMEN MARTINEZ JIMENEZ
44150104
SAN SEBASTIAN
29/09/2008
20/00320PV
IÑIGO SAN MARTIN ZUMETA
444131098
SAN SEBASTIAN
29/09/2008
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Espedientea
Expediente
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Gidaria
Conductor
38.719
NANa/IFZa
DNI/NIF
Herria
Localidad
Data
Fecha
20/00324PV
PEDRO MARIA CILLERO FERNANDEZ
44141501
IRUN
29/09/2008
20/00325PV
ASIER OCHOTECO ILLARRAMENDI
444143311
LASARTE-ORIA
29/09/2008
20/00327PV
MARIA ROSARIO RIOS MARTINEZ
44149034
IRUN
29/09/2008
20/00331PV
ANTONIO SAN MIGUEL AIZPURU
35775733
GETARIA
29/09/2008
20/00333PV
PABLO ARRILLAGA URRACA
35774989
SAN SEBASTIAN
29/09/2008
20/00334PV
ESTEBAN MARTIN MATEO
08900310
ZUMARRAGA
29/09/2008
20/00337PV
MARTIN OLLOQUIEGUI ZUBILLAGA
15938249
ASTIGARRAGA
29/09/2008
20/00341PV
PEDRO LUIS ZAMARREO CAMPOS
15929975
SAN SEBASTIAN
29/09/2008
20/00344PV
GERARDO CARBALLO MARTIN
15886790
PASAIA
29/09/2008
20/00347PV
ANDER SOPO DELADO
72747814
MONDRAGON
29/09/2008
20/00441PV
JAVIER MONGE ARANJUELO
35773534
SAN SEBASTIAN
29/09/2008
20/00443PV
IRENE GARCIA MARINAS
34107392
HERNANI
29/09/2008
20/00444PV
MANUEL AYERZA IZAGUIRRE
15942605
TOLOSA
29/09/2008
20/00450PV
M. TERESA GERAUD MARTIARENA
15952440
RENTERIA
29/09/2008
20/00456PV
NATALIA ORDAD LAVADO
35768083
SAN SEBASTIAN
29/09/2008
20/00076PV
IGNACIO UGARTEMENDIA ARTOLA :
EXPEDIENTE FINALIZADO POR SOBRESEIMIENTO
72425273
ZARAUTZ
17/01/2008
GIZARTE SEGURANTZAREN DIRUZAINTZA OROKORREKO
GIPUZKOAKO ZUZENDARITZA PROBINTZIALA
DIRECCION PROVINCIAL DE LA TESORERIA
GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL DE GIPUZKOA
Jakinarazpenen Atala
Sección de Notificaciones
Helbide jakinik gabeko zordunei bidalitako zor erreklamazioren jakinarazpen-Ediktua.
Edicto de notificación de reclamaciones de deuda a
deudores no localizados.
Gizarte-segurantzako erregimenekin zorra dutenei esanbidez jakinarazten zaie zor-erreklamazioa, baina ondoren aipatuko ditugun zordunen kasuan (bakoitzak aldamenean zorraren
zenbatekoa zehaztuta duela) ezin izan da horrelakorik lortu, edo
gure datuen araberako helbideetan ez dituztelako ezagutzen,
edo ez zeudelako etxean edo beste arrazoi batzuk tartean zirela.
Horrenbestez, zor-erreklamazioen berri izan dezaten, honako
ediktu hau argitaratu dugu bai boletín honetan eta bai dagokion
udaletxeko iragarki-oholean. Hori dena, azaroaren 26ko
30/1992, hots, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Jardunbide Erkidearen Legearen 58 eta 59. artikuluetan, eta horiek eraldatzekoa 4/1999 Legean ezarritakoa
betetzearren (urtarrilak 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala).
No habiéndose podido notificar de forma expresa las Reclamaciones de Deuda de los distintos Regímenes de la Seguridad Social a nombre de los deudores que a continuación se
relacionan y por los importes que asimismo se detallan, por ser
desconocidos en los domicilios que constan, por ausencia y
otras causas similares, se hace público el presente edicto en este
Boletín y en el Tablón de Anuncios de la Alcaldía correspondiente, en cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 58 y 59
de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de
las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado n.º 285 de 27-11-92),
según redacción dada a los mismos en la Ley 4/1999 (Boletín
Oficial del Estado de 14 de enero).
Gizarte Segurantzaren 1994ko ekainaren 20ko Lege Orokorraren 30.3 artikuluan (1994-06-29ko Estatuko Aldizkari
Ofiziala) ezarritakoa aplikatuz, Gizarte Segurantzaren Gaietako
Xedapen Bereziei buruzko abenduaren 10eko 52/2003 Legearen
5. artikuluan (2003-12-11ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) emandako idazkuntzaren arabera, jakinarazten zaizue Gizarte Segurantzako dagokizuen administrazioaren aurrean froga dezakezuela
erreklamatutako kuotak ordaindu dituzuela; erreklamazioak
honela egin dira: 2. eta 3. motetako dokumentuen bidez (Zorren
erreklamazioak, dokumentuak aurkeztuz edo aurkeztu gabe), 9.
motako dokumentuaren bidez (Zorraren erreklamazio pilatua) eta
10. motako dokumentuaren bidez (Zorraren erreklamazioa, erantzukizunaren deribazioz). Hauek dira epeak:
Se les hace saber que, en aplicación de lo previsto en el artículo 30 de la Ley General de la Seguridad Social, de 20 de junio
de 1994 (Boletín Oficial del Estado 29-6-94), según la redacción dada al mismo por el artículo 5 de la Ley 52/2003, de 10
de diciembre, de disposiciones específicas en materia de
Seguridad Social (Boletín Oficial del Estado 11-12-03), podrán
acreditar ante la Administración correspondiente de la
Seguridad Social que han ingresado las cuotas reclamadas
mediante los documentos tipo 2 y 3 (Reclamaciones de deuda
sin y con presentación de documentos), 9 (Reclamación acumulada de deuda) y de 10 (Reclamación de deuda por derivaciones de responsabilidad) en los siguientes plazos:
38.720
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
1) Jakinarazpena hilaren 1aren eta 15aren artean jasoz
gero, hurrengo hilaren 5era arte edo, 5a asteguna ez bada, 5aren
ondoko asteguna izango da epea.
1) Si la notificación se produce entre los días 1 y 15 de
cada mes, hasta el día 5 del mes siguiente o el inmediato hábil
posterior, en su caso.
2) Jakinarazpena hilaren 16aren eta azken egunaren
artean jasoz gero, hurrengo hilaren 20ra arte edo, 20a asteguna
ez bada, 20aren ondoko asteguna izango da epea.
2) Si la notificación se produce entre los días 16 y último
de cada mes, hasta el día 20 del mes siguiente o el inmediato
hábil posterior, en su caso.
1. motako dokumentuen bidez (Likidazio aktak), 4. motako
dokumentuen bidez (Urraketarengatiko zorren erreklamazioak),
6. motako dokumentuen bidez (Bestelako errekurtsoen erreklamazioak) eta 8. motako dokumentuen bidez (Behar ez ziren prestazioen erreklamazioak) erreklamatutako kuotei eta bestelako
errekurtsoei dagokienez, Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren
31. artikuluan ezarritakoa aplikatuz, eta Gizarte Segurantzaren
Zergabilketatko Araudi Orokorraren (ekainaren 11ko 1.415/2004
ED, 25eko Estatuko Aldizkari Ofiziala) 55.2, 66 eta 74. artikuletan ezarritakoa aplikatuz, subjektu arduradunek, erreklamatu
zaien zorra ordaindu dutela frogatzeko, jakinarazpen honen
ondoko hilabeteko azken astegunera arteko epea izango dute.
Respecto de las cuotas y otros recursos reclamados mediante
documento tipo 1 (Actas de liquidación), (Reclamaciones de
deuda por infracción), 6 (Reclamación de otros recursos) y 8
(Reclamaciones por prestaciones indebidas), en aplicación de
establecido en el artículo 31 de la Ley General de Seguridad
Social y 55.2, 66 y 74 del Reglamento General de Recaudación de
la Seguridad Social (R.D. 1.415/2004 de 11 de junio, Boletín
Oficial del Estado del 25), los sujetos responsables podrán acreditar que han ingresado la deuda reclamada hasta el último día
hábil del mes siguiente a la presente notificación.
Ohartarazten da hala egin ezean premiamenduzko prozedura hasiko dela, premiamenduzko probidentzia eginez. Aipatutako legearen 27. artikuluan eta Araudi Orokor horren 10.
artikuluan ezarritako errekarguak aplikatuko dira.
Se previene de que, caso de no obrar así, se iniciará el procedimiento de apremio, mediante la emisión de la providencia
de apremio, con aplicación de los recargos previstos en el artículo 27 de la mencionada Ley y el artículo 10 de dicho Reglamento General.
Egintza honen aurka, hilabete bateko epean (argitaratu
ondoko egunetik aurrera), gorako errekurtsoa jar daiteke dagokion administrazioaren aurrean, Errekurtso hori egin eta hiru
hilabeteko epean ez bada ebazten, ezetsi egin dela joko da, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio
Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen
115. artikuluan ezarritakoaren arabera (1992-11-27ko Estatuko
Aldizkari Ofiziala). Errekurtsoak ez du zerga bilketaren prozedura etengo, salbu eta erreklamatzen den zorraren zenbatekoa
bermatzen bada, Gizarte Segurantzaren Zerga Bilketako Araudi
Orokorraren 46. artikuluan xedatutakoa betez.
Contra el presente acto, y dentro del plazo de un mes a contar desde el día siguiente a su publicación, podrá interponerse
recurso de alzada ante la Administración correspondiente;
transcurridos tres meses desde su interposición sin haber sido
resuelto, podrá entenderse desestimado, de acuerdo en lo previsto en el artículo 115 de Ley 30/1992, de 26 de noviembre de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado
27/11/92) que no suspenderá el procedimiento recaudatorio,
salvo que se garantice el importer de la deuda reclamada conforme lo dispuesto en el artículo 46 del citado Reglamento
General de Recaudación de la Seguridad Social.
Donostia, 2008ko abenduaren 17a.—M.ª Teresa Olano
Goenaga, Jakinarazpen Ataleko Burua.
Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de 2008.—La
Jefa de Sección de Notificaciones, M.ª Teresa Olano Goenaga.
(2269)
(2269)
(14359)
Arau/Arlo Mota/Ident.
Reg./Sect. Tipo/Ident.
Izena / Enpresaren izena
Nombre / Razón social
Helbidea, P.K., Herria
Dirección, C.P., Población
(14359)
D. mota Eskak. zk.
Tipo doc. N.º reclamac.
Aldia
Período
Zenbat.
Importe
0111
10 20105008427
GARCIA GARCIA JOSE LUIS
CL TELLERIA, PAB. C 20570 BERGARA
02
20 2008 015747167
0708 0708
1.797,04
0111
10 20106046428
PIN JAUREGUI PAULA
CL SANTALAITZ 6 20570 BERGARA
03
20 2008 013674704
0308 0308
643,38
0613
10 20106733512
ARGOTE IGUARAN JOSE LUIS
BO OTZARAN CS PORTXE 20130 URNIETA
02
20 2008 015799711
0708 0708
183,22
Jakinarazpenen Atala
Sección de Notificaciones
Helbide jakinik gabeko zordunei bidalitako premiamenduzko probidentziaren jakinarazpen-Ediktua.
Edicto de notificación de la providencia de apremio a
deudores no localizados.
Idazki honi erantsitako zerrendan ageri da nortzuk dauden
zorretan Gizarte Segurantzarekin eta zor horiek zenbatekoak diren. Hori kontuan izanik, Gizarte Segurantzaren Diruzaintza
Nagusiko eskumendun ataleko buruak behartze-bideko probidentzia bat eman du:
El Jefe de la Unidad competente de la Tesorería General de
la Seguridad Social, respecto de los sujetos responsables que
figuran en la relación adjunta por deudas a la Seguridad Social
cuya cuantía total asciende a la cantidad que asimismo se indica
en la citada relación, ha dictado la siguiente
PREMIAMENDUZKO PROBIDENTZIA: Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren 34. artikuluaren bidez, ekainaren 20ko
1/1994 Legegintzako Errege Dekretuz onetsitako testu bateginaren bidez (1994-06-29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala), eta Gizarte
PROVIDENCIA DE APREMIO: En uso de la facultad que
confiere el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social,
Texto Refundido aprobado por Real Decreto Legislativo
1/1994, de 20 de junio (Boletín Oficial del Estado 29/6/94) y en
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.721
Segurantzaren Zerga Bilketako Araudi Orokorraren 84. artikuluaren bidez, ekainaren 11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsia
(2004-06-25eko Estatuko Aldizkari Ofiziala), eman zaidan ahalmena erabiliz, zordunaren ondarea atxikitzeko agintzen dut.
el artículo 84 del Reglamento General de Recaudación de la
Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1415/2004, de
11 de junio, (Boletín Oficial del Estado 25/6/04), ordeno la ejecución contra el patrimonio del deudor.
Gizarte-segurantzako erregimenekin zorra dutenei esanbidez
jakinarazten zaie behartze-bideko probidentzia, baina ondoren
aipatuko ditugun zordunen kasuan (bakoitzak aldamenean zorraren zenbatekoa zehaztuta duela) ezin izan da horrelakorik lortu,
edo gure datuen araberako helbideetan ez dituztelako ezagutzen,
edo ez zeudelako etxean edo beste arrazoi batzuk tartean zirela.
Horrenbestez, zor-erreklamazioen berri izan dezaten, honako
ediktu hau argitaratu dugu bai boletín honetan eta bai dagokion
udaletxeko iragarki-oholean. Hori dena, azaroaren 26ko 30/1992,
hots, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Jardunbide Erkidearen Legearen 58 eta 59. artikuluetan,
eta horiek eraldatzekoa 4/1999 Legean ezarritakoa betetzearren
(urtarrilak 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala).
No habiéndose podido notificar de forma expresa las
Providencias de Apremio de los distintos Regímenes de la
Seguridad Social a nombre de los deudores que a continuación
se relacionan y por los importes que asimismo se detallan, por
ser desconocidos en los domicilios que constan, por ausencia y
otras causas similares, se hace público el presente edicto en este
Boletín y en el Tablón de Anuncios de la Alcaldía correspondiente, en cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 58 y 59
de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de
las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado n.º 285 de 27/11/92),
según redacción dada a los mismos en la Ley 4/1999 (Boletín
Oficial del Estado de 14 de enero).
Jakinarazpen hau argitara ematen da zorduna dirubilketa
betearazteko dagokion atalean hamabost eguneko epean ordaintzeko, halakorik egiten ez badu, zordunaren ondasunak bahituko dira zorraren zenbateko osoa ordaintzeko (behartze-bidearen ondoriozko gainordaina, korrituak-halakori badago-eta
behartze bideko jardunbidearen kostuak barne, Dirubilketarako
Erregelamendu Orokorraren 84 azpiatalean ezarritakoari
jarraiki).
La presente notificación se publica con el fin de requerir al deudor para que efectúe el pago de la deuda en el plazo de quince días
ante la correspondiente Unidad de Recaudación Ejecutiva, con la
advertencia de que en caso contrario se procederá al embargo de los
bienes del deudor en cantidad bastante para el pago de la deuda por
principal, recargo de apremio, intereses en su caso y costas del procedimiento de apremio, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo
84 del Reglamento General de Recaudación.
Egintza honek ez du administrazio-bidea agortzen. Beraren
aurka gorako errekurtsoa egin daiteke dagokion administrazioaren aurrean, hilabete bateko epean (jakinarazpena jaso ondoko
egunetik aurrera), aipatu den Gizarte Segurtasunaren Lege
Orokorraren 34.3 artikuluan azaltzen diren arrazoietakoren
batengatik, behar bezala frogatuta. Errekutsoa ebatzi arte premiamenduzko prozedura eten egingo da.
Contra el presente acto, que no agota la vía administrativa,
podrá formularse recurso de alzada ante la Administración
correspondiente dentro del plazo de un mes a partir del día
siguiente a su notificación, por alguna de las causas señaladas
en el artículo 34.3 de la Ley General de la Seguridad Social
citada anteriormente, debidamente justificadas, suspendiéndose
el procedimiento de apremio hasta la resolución del recurso.
Honakoak dira errekurtsoa egiteko arrazoi horiek: Zorra
ordaintzea, preskripzioa, oker material edo aritmetikoa zorra
zehazterakoan, prozedura etetea, bidezkoa denean zorraren erreklamazioa edo likidazio akta ez jakinaraztea, eta horiek edo kuoten autolikidazioek sortzen dituzten ebazpenak ez jakinaraztea.
Dichas causas son: Pago, prescripción, error material o
aritmético en la determinación de la deuda, suspensión del procedimiento, falta de notificación de la reclamación de la deuda
cuando ésta proceda, del acta de liquidación o de las resoluciones que las mismas o las autoliquidaciones de cuota originen.
Gorako errekurtsoa egiten denetik hiru hilabeteko epean ez
bada ebatzi, ezetsi egin dela joko da, Administrazio Publikoen
Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari
buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 115. artikuluan
(1992-11-27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) ezarritakoaren arabera.
Transcurridos tres meses desde la interposición de l recurso
de alzada sin que se haya resuelto, podrá entenderse desestimado, de acuerdo con lo previsto en el artículo 115 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común (Boletín Oficial del Estado 27/11/92).
Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—M.ª Teresa Olano
Goenaga, Jakinarazpen Ataleko Burua.
Donostia-San Sebastián, a 18 de diciembre de 2008.—La
Jefa de Sección de Notificaciones, M.ª Teresa Olano Goenaga.
(2272)
(2272)
Erreg.
Régim.
(14361)
Mota/Ident.
Tipo/Ident.
Izena / Enpresaren izena
Nombre / Razón social
Helbidea, P.K., Herria
Dirección, C.P., Población
0111
10 20106006416
GOROSTIZA NARVAIZA MIGUE
CL TORIBIO ETXEBERRI 20600 EIBAR
0111
10 15112503101
CHANDALA MULTISERVICIOS,
0611
07 201012122623
OYARZABAL LARREA ZIGOR
(14361)
DM
TD
Premiam. zk.
N.º Pr. apr.
Aldia
Período
Zenbat.
Importe
10
20 2006 015571296
0604 0604
5.411,83
CL ARRETXE 5 20730 AZPEITIA
03
15 2008 019282540
0508 0508
1.417,86
CL ARBELAIZ CS BORDA 20180 OIARTZUN
02
20 2008 011396416
0507 0507
42,88
38.722
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Inpugnazioen Unitatea
Unidad de Impugnaciones
Gora jotzeko errekurtsoa
Recursos de alzada
Don Santiago de Miguel Gimeno jaunak, Gipuzkoako Inpugnazioen Unitateko burua naizen honek,
El Jefe de la Unidad de Impugnaciones de Gipuzkoa, don Santiago de Miguel Gimeno,
Aditzera ematen dut: Administrazio Publikoen Araubide
Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 59. artikuluaren 1. eta 2. zenbakietan (1992ko azaroaren 27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) agindutako jakinarazpena interesdunei egiten saiatu gara baina
alferrekoa izan da, eta ezin dugu aurkitu Ebazpena hartu behar
duen pertsonaren helbide berria. Horrenbestez, Ediktu honen
bidez, beherago agertzen diren ebazpenen emaitza jakinarazten
zaio enpresa, izen sozial edo subjektu arduradunari.
Hago saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento
de notificación a los interesados prescrito en los números 1 y 2
del Art. 59 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (Boletín Oficial
del Estado 27-11-92), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
y resultando imposible hallar nuevo domicilio del destinatario
de la Resolución, por el presente Edicto se procede a la notificación a la Empresa, Razón Social o Sujeto Responsable, del
resultado de las Resoluciones que mas abajo se relacionan.
Gorako jotzeko errekurtsoen ebazpenek administraziobidea bukatzen dute. Horien aurka, administrazioarekiko auzierrekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko
Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzietako Salan, bi
hilabeteko epean, ebazpenaren jakinarazpena egin eta biharamunetik hasita, horrela ezartzen baitu Administrazioarekiko
Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko 1998ko uztailaren 13ko
Legeak 46.1 artikuluan (1998ko uztailaren 14ko Estatuko
Aldizkari Ofiziala).
Contra las resoluciones de los recursos de alzada, que ponen
fin a la vía administrativa, podrá formularse Recurso
Contencioso Administrativo en el plazo de dos meses contados
desde el día siguiente a su notificación, de conformidad con lo
dispuesto en el Art. 46.1 de la Ley de Jurisdicción ContenciosoAdministrativa, de 13 de julio de 1998 (Boletín Oficial del
Estado 14-07-98), ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco.
— Interesduna: Manuel Evaristo Rodríguez Díaz.
— Interesado: Manuel Evaristo Rodríguez Díaz.
Helbidea: Plaza Bizardi, 4 20180 Oiartzun.
Domicilio: Plaza Bizardi, 4 20180 Oiartzun.
Inpugnaturiko ekintza: Kontu bahikuntza.
Acto impugnado: Embargo de cuenta.
Errekurtso mota: Gora jotzeko errekurtsoa.
Tipo recurso: R. alzada.
Errekur. zenbakia: 20/101/2008/00195.
N.º recurso: 20/101/2008/00195.
Ebazpena: Onartua.
Resolución: Estimatoria.
ZIALEAN
Eta horrela jasota gera dadin eta Gipuzkoako ALDIZKARI OFIargitara dadin, Ediktu hau egin dut.
Y para que conste, a los efectos de su publicación en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, expido el presente Edicto
Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—Santiago De Miguel
Gimeno, Inpugnazioen Unitateko Burua.
Donostia-San Sebastian, a 18 de diciembre de 2008.—El Jefe
de la Unidad de Impugnaciones; Santiago De Miguel Gimeno.
(2273)
(2273)
(14360)
(14360)
Inpugnazioen Unitatea
Unidad de Impugnaciones
Gora jotzeko errekurtsoa
Recursos de alzada
D. Santiago de Miguel Gimeno jaunak, Gipuzkoako Inpugnazioen Unitateko Burua naizen honek,
El Jefe de la Unidad de Impugnaciones de Gipuzkoa, don Santiago de Miguel Gimeno,
Aditzera ematen dut: Administrazio Publikoen Araubide
Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 59. artikuluaren 1. eta 2. zenbakietan (1992ko azaroaren 27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala)
agindutako jakinarazpena interesdunei egiten saiatu gara baina
alferrekoa izan da, eta ezin dugu aurkitu Ebazpena hartu behar
duen pertsonaren helbide berria. Horrenbestez, Ediktu honen
bidez, beherago agertzen diren ebazpenen emaitza jakinarazten
zaio enpresa, izen sozial edo subjektu arduradunari.
Hago saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de
notificación a los interesados prescrito en los números 1 y 2 del
Art. 59 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (Boletín Oficial del
Estado 27-11-92), de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y resultando
imposible hallar nuevo domicilio del destinatario de la
Resolución, por el presente Edicto se procede a la notificación a
la Empresa, Razón Social o Sujeto Responsable, del resultado de
las Resoluciones que mas abajo se relacionan.
Gorako jotzeko errekurtsoen ebazpenek administrazio-bidea
bukatzen dute. Horien aurka, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi
Nagusiaren Administrazioarekiko Auzietako Salan, bi hilabeteko
epean, ebazpenaren jakinarazpena egin eta biharamunetik hasita,
horrela ezartzen baitu Administrazioarekiko Auzibideetarako
Jurisdikzioari buruzko 1998ko uztailaren 13ko Legeak 46.1 artikuluan (1998ko uztailaren 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala).
Contra las resoluciones de los Recursos de Alzada, que ponen
fin a la vía administrativa, podrá formularse Recurso Contencioso
Administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día
siguiente a su notificación, de conformidad con lo dispuesto en el
Art. 46.1 de la Ley de Jurisdicción Contencioso-Administrativa,
de 13 de julio de 1998 (Boletín Oficial del Estado 14-07-98), ante
la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de
Justicia del País Vasco.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
— Interesduna: Cristina Isusquiza Gonzalez.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.723
— Interesado: Cristina Isusquiza González.
Helbidea: C/ Jaizubia, 222, Apartado de Correos 35, 20280
Hondarribia.
Domicilio: C/ Jaizubia, 222 Apartado de Correos 35, 20280
Hondarribia.
Espedientea: Retan baja.
Acto impugnado: Baja en Reta.
Errekurtso mota: Gora jotzeko errekurtsoa.
Tipo recurso: R. Alzada.
Errekur. zenbakia: 20/101/2008/00196.
N.º recurso: 20/101/2008/00196.
Ebazpena: Onartua.
Resolución: Estimatoria.
ZIALEAN
Eta horrela jasota gera dadin eta Gipuzkoako ALDIZKARI OFIargitara dadin, Ediktu hau egin dut.
Y para que conste, a los efectos de su publicación en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, expido el presente Edicto.
Donostia, 2008ko abenduaren 17a.—Santiago De Miguel
Gimeno, Inpugnazioen Unitateko Burua.
Donostia-San Sebastian a 17 de de diciembre de 2008.—El
Jefe de la Unidad de Impugnaciones, Santiago De Miguel Gimeno.
(2270)
(2270)
(14362)
(14362)
20/02 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea
Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/02
Ediktua
Edicto
Interesatuari edo horren ordezkoari jakinarazpena bi aldiz
egiten saiatu arren, Gizarte Segurantzari ezin egotzi zaizkion
zioak direla medio, ezin izan zaio jakinnarazpenik egin. Hori
dela bide, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta
Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko
30/1992 Legeko 59,4 eta 61.artikuluetan xedatutakoarekin bat
etorriz (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 27koa), aurrekoa aldatzen
duen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak (Estatuko Aldizkari
Ofiziala, 14koa) eta Zergen, Administrazioaren eta Gizartearen
Arloko Neurriei buruzko abenduaren 27ko 24/2001 Legeak
(Estatuko Aldizkari Ofiziala, 31koa) emandako idazketaren arabera, ediktu honen bidez behean ematen duen zerrendako interesatu, espediente zenbaki eta prozeduari dagozkion egintzak
jakinarazi gabe daudela azaltzen da.
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de
la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común (Boletín Oficial del Estado del 27), según la redacción
dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (Boletín Oficial del
Estado del 14) que modifica la anterior y la Ley 24/1991, de 27
de diciembre (Boletín Oficial del Estado del 31) de Medidas
Fiscales, Administrativas y del Orden Social y habiéndose intentado la notificación al interesado o su representante por dos veces,
sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a
la Tesorería General de la Seguridad Social, se pone de manifiesto, mediante el presente edicto, que se encuentran pendiente
de notificar los actos cuyo interesado, número de expediente y
procedimiento se especifican en relación adjunta.
Aurrekoa kontuan izanik, Gizarte Segurantzarekin behartuta dauden subjektu pasiboak edo horien ordezkariak (behar
bezala egiaztaturik) berori izapidetzeko ardura duten organoen
aurrean, Zuzendaritza Probintzi honetan, agertu ahal izango
direla xedatu dut. Horretarako hamar eguneko epea izango
dute, ediktu hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzehasita. Izan ere,
ediktua aldizkari ofizialean argitaratuko da, aipatu egintzen
eduki osoa ezagutzera emateko eta jakinarazpena egin dela
jasota geratzeko. Horrela, subjektu pasiboak edo horien ordezkariak 9etatik 14etara agertu ahal izango dira, astelehenetik
ostiralera, herri horretako jaiegunetan izan ezik I. Eranskinean,
gainera, administrazio-egintza bakoitzari dagokion unitatearen
helbidea, herria eta telefono eta fax-zenbakiak ematen dira.
En virtud de lo anterio dispongo que los sujetos pasivos,
obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta Dirección
Provincial, en el plazo de diez días, contados desde el siguiente
a la publicación del presente edicto en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa, para el conocimiento en horario de 9 a 14 horas, de
lunes a viernes, expecto festivos en la localidad. En el Anexo I
se detalla el domicilio y localidad de la Unidad asignada a
dichos actos administrativos, así como su telefóno y número de
fax.
Halaber, interesatuei ohartarazi egiten zaie, epe horretan
agertu ezean, jakinarazpena legezko ondore guztietarako
guazatutzat emango dela, agertzeko eman den epea mugaeguneratu eta biharamunetik.
Asimismo, se advierte a los interesados que, de no conparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a
todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento
del plazo señalado para comparecer.
Aipaturiko egintzen aurka eta hilabeteko epean, jakinarazpena egintzat jotzen den egunaren biharamunetik aurrera, gora
jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Gipuzkoako
Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Ngusiko Probintziako
Zuzendaritza honen aurrean, ekainaren 11ko 1.415/2004 Errege
Dekretuaren bidez onartutako Gizarte Segurantzaren Lege
Orokorraren 46. Artikuluan (ekainaren 25eko 153 Estatuko
Aldizkari Ofiziala) urturrilaren 13ko 4/1999 Legearen bidez
aldatutako 30/1992 Legearen 114. eta 115 artikuluetan xedaturikoaren inguruan xedaturikoarekin bat etorriz.
Contra los actos señalados y dentro del plazo de un mes a
contar desde el día siguiente a la fecha en que se entiende efectuada su notificación, podrá interponerse recurso de alzada ante
este Dirección Provincial de la Tesorería General de la
Seguridad Social de Gipuzkoa, de acuerdo con lo previsto en el
art. 46 Reglamento General de Recaudación de la Seguridad
Social, aprobado por Real Decreto 1.415/2004 de 11 de junio
(Boletín Oficial del Estado 153 de 25 de junio) en relación con
lo dispuesto en los artículos 114 y 115 de la citada Ley 30/1992,
modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero.
38.724
N.º 249
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Aipatu zerrenda / Relación que se cita
Izena / Sozietatearen izena
Nombre / Razón social
Herria
Localidad
Espedientea
Expediente
Prozedura
Procedimiento
VILLVERDE RODRIGUEZ ANTONIO
DONOSTIA
2002070010679
AMPLIACION EMBARGO SALARIO
IÑIGO LOINAZ SOROZABAL
DONOSTIA
2002070139308
SUBASTA VEHICULO
ARRECHE GONZALEZ MAITE
DONOSTIA
2002050142987
AMPLIACION EMBARGO SALARIO
ARRUABARRENA UNZURRUNZAGA YOLANDA
DONOSTIA
2002040119419
AMPLIACION EMBARGO SALARIO
VALLE MONTALVO LORENZO
LASARTE-ORIA
2002070168812
AMPLIACION EMBARGO SALARIO
RIBEIRO PINELA ARTUR AMERICO
LASARTE-ORIA
2002080112053
AMPLIACION EMBARGO SALARIO
FALERO MARTIN UNAI
LASARTE-ORIA
2002080023541
AMPLIACION EMBARGO SALARIO
URTIZBEREA VEGA PEDRO MARIA
LASARTE-ORIA
2002060157970
AMPLIACION EMBARGO SALARIO
I Eranskina / Anexo I
Unitatea
Unitatea
20/02
Helbidea
Domicilio
AUTONOMÍA, 19 Bajo
Herria
Localidad
Telefonoa
Teléfono
20006 DONOSTIA
943 475 266
Faxa
Fax
943 444 245
Donostia, 2008ko abenduaren 17a.—M. Asunción Aramburu
Plazaola, Zerga Biltzaile Exekutiboa.
(14357)
Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de 2008.—La
Recaudadora Ejecutiva, M. Asunción Aramburu Plazaola. (14357)
20/03 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea
Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/03
Ediktua
Edicto
Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Gipuzkoako
Eibarren dagoen Dirubilketa Betearazleko 20/03 Atalean
Ihardunean nabilen Dirubiltzaile Betearazlea naizen honek
hauxe.
Jakinarazten dut:
El Recaudador Ejecutivo de la Tesorería General de la
Seguridad Social, Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/03
de Gipuzkoa, con sede en Eibar.
ONDASUN HIGIEZINAK ENBARGATZEKO EGINBIDEA
Hace saber:
DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES
— Mota/Identifikatzailea:
200072758856.
Espedientearen zenbakia: 20 03 05 125995.
Ordaindu gabeko zorra: 3.242,27.
Izena/Sozietatearen izena: Alberdi Arabaolaza Aritz.
Agiriaren zenbakia: 20 03 504 08 3632473.
EGINBIDEA: Nahitaezko Diru-bilketako Atal honetan premiamenduzko administrazio-espedientea instruitzen ari da zordunaren aurka Gizarte Segurantzarekin duen zorrarengatik.
Zordunari zorrari dagozkion premiamendu probidentziak zaizkio; hona xehekapena:
— Tipo/Identificador: 200072758856.
Número expediente: 20 03 05 125995.
Deuda pendiente: 3.242,27.
Nombre/Razón Social: Alberdi Arabaolaza Aritz.
Número de documento: 20 03 504 08 3632473.
DILIGENCIA: En el expediente administrativo de apremio
que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor de referencia, por deudas a la Seguridad Social,
una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por
los débitos perseguidos, cuyo importe a continuación se indica:
Premiamendu prob. zk.
Aldia
N.º Prov Apremio
20 07 021371572
20 07 022401994
20 07 022951157
20 08 010295060
20 08 010743583
20 08 011314671
06-2007
08-2007
09-2007
10-2007
11-2007
12-2007
— Zorraren zenbatekoa:
Printzipala: 1.432,74.
Errekargua: 286,56.
Interesak: 101,05.
Sortutako Kostuak: 20,92.
Aurrekontuko Kostuak eta Interesak: 55,24.
Guztira: 1.896,51.
Araubidea
0521
0521
0521
0521
0521
0521
20 07 021371572
20 07 022401994
20 07 022951157
20 08 010295060
20 08 010743583
20 08 011314671
Periodo
06-2007
08-2007
09-2007
10-2007
11-2007
12-2007
— Importe de la deuda:
Principal: 1.432,74.
Recargo de Apremio: 286,56.
Intereses: 101,05.
Costas devengadas: 20,92.
Costas e intereses presupuestados: 55,24.
Total débitos: 1.896,51.
Régimen.
0521
0521
0521
0521
0521
0521
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.725
Zordunak ez du ordaindu zorra eta, ondorioz, Gizarte
Segurantzaren Dirubilketako Araubide Orokorreko 103.
Artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz (araubide hori ekainaren
11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsi zuen; Estatuko
Aldizkari Ofiziala, 25ekoa), ondoko zerrendan zehaztutako
ondasun higiezinak enbargatuko zaizkio.
Enbargu hau dela bide ondasunok espediente honetan azaldutako zordunaren erantzukizunei atxikita geratu dira (aurrean
gaurko egunean izan den zorra zehaztu da).
Enbargu eginbide hau zordunari, ezkontideari (edukiz
gero), gainerako edukitzaileei eta hartzekodun hipotekarioie
jakinarazi behar zaie, eta adierazi behar zaie ondasunak merkatuko prezioak aintzat hartuta eta Nahitaezko Diru-bilketako
Atal honek edo beraren laguntzaileek (Diru-bilketako
Arautegian zehaztu dira) erabili ohi dituzten balorazio-irizpideen arabera tasatuko direla, zorra ordaintzen ez bada enkante
publikoan salduko baitira. Zordunak eragozpenik jarri ezean,
tasazio hori hartuko da enkanterako oinarritzat. Zorduna ez
badago ados axtiki zaizkion ondasunen tasazioarekin, beste
balorazio bat aurkeztu beharko du hamabost eguneko epean,
diru-bilketako organoek edo haien laguntzaileek egindako
lehen balorazioa jakinarazi zaion egunaren biharamunetik zenbatuta. Bi balorazioak bat ez badatoz, erregela hau aplikatuko
da: Bien arteko diferentzia ez bada txikiena bainto %20
gehiago, ondasun guztien balioen batura kontuan izanik, tasazio
altuena hartuko da ondasunen baliotzat. Bestela, Nahitaezko
Diru-bilketako Atalak beste peritu tasatzaile bat izendatzeko
eskatuko dio bidezko lanbide edo merkataritza elkargo edo
elkarteari, eta hark beste balorazio bat egin beharko du izendatzen dutenetik hamabost egun igaro baino lehen. Balorazio hori
aurreko bien artekoa izan behar da, behin betikoa izango da eta
enkante oinarria finkatzeko erabiliko da, aurrean aipatutako
Arautegiko 110 eta 111. artikuluekin bat etorriz.
Halaber, agindua bidaliko da bidezko Jabetzaren Erregistrora enbargoaren aurreneurrizko idatzoharra egiteko Gizarte
Segurantzarean Diruzaintza Orokorraren alde. Finka bakoitzaren gaineko zamen ziurtagirira eskatuko da, bidezko jarduketak
egingo dira eta, behar denean, espediente hau Probintzia
Zuzendaritzara bidaliko da, enkanterako baimena eman dezan.
Azkenik, eta aurrean aipatutako arautegiko 103. artikuluko
2 eta 3. idatz-zatietan xedatutakoaren arabera, honen bidez
enbarbatutako ondasunen jabetza titiuluak eskatzen dizkizut.
Jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik aurrera 10 eguneko epea edukiko duzu tituluok aurkezteko; aldi horretan ez
badituzu aurkezten, zure kontura ordeztuko ditugu.
Zordunari honen berri emateko modurik izan ez denez,
ediktu hau argitarata ematen da.
Administrazio-bidea agortzen ez duen egintza honen aurka
gora jotzeko errekurtsoa aurkez daiteke Gizarte Segurantzaren
Diruzaintza Orokorreko Probintza-Zuzendaritzan, hulabeteko
epean, doakionak jasotzen duenetik, hala agintzen baita Gizarte
Segurantzari buruzko Lege Orokorraren 34. atalean. Lege hori
ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-Dekretuaz onartu
zen (ekainaren 29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Halaber, jakinarazten da behartze-bideko prozedura ez dela bertan behera
utziko, non ez diren betetzen zorra ordainduko delako bermeak.
No habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme a
lo previsto en el artículo 103 del Reglamento de Recaudación
de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto
1.415/2004 de 11 de junio (Boletín Oficial del Estado del día
25), declaro embargados los inmuebles pertenecientes al deudor
que se describen en la relación adjunta.
Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargo
a las responsabilidades del deudor en el presente expediente, que
al día de la fecha ascienden a la cantidad total antes reseñada.
Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación
Ejecutiva, por las personas o colaboradores que se indican en el
citado Reglamento de Recaudación, a efectos de la posible
venta en pública subasta de los mismos en caso de no atender al
pago de su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de
no mediar objeción por parte del apremiado. Si no estuviese
conforme el deudor con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en
el plazo de quince días, a contar desde el siguiente al de la notificación de la valoración inicial efectuada por los órganos de
recaudación o sus colaboradores. Si existe discrepancia entre
ambas valoraciones, se aplicará la siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no excediera del 20 por ciento
de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso contrario, la Unidad de Recaudación
Ejecutiva solicitará a los Colegios o asociaciones profesionales
o mercantiles oportunos, la designación de otro perito tasador,
que deberá realizar nueva valoración en plazo no superior de
quince días desde su designación. Dicha valoración, que será la
definitivamente aplicable, habrá de estar comprendida entre los
límites de las efectuadas anteriormente, y servirá para fijar el
tipo de subasta, de acuerdo con los artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento.
Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registro
de la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotación
preventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería
General de la Seguridad Social. Solicítese certificación de cargas que figuren sobre cada finca y llévense a cabo las actuaciones pertinentes y la remisión, en su momento, de este expediente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta.
Por último, y de acuerdo a lo dispuesto en los extractos 2.º
y 3.º de los artículos 103 del citado reglamento, se le solicita
mediante esto los títulos de propiedad de los bienes embargados. Dispondrá de 10 días una vez recibida esta notificación, si
no los presenta en ese periodo serán reemplazados a su cuenta.
No siendo posible notificar al deudor, la referida diligencia,
se publica el presente edicto.
Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección
Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el
plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto
Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado
por el Real Decreto Legislativo 1/1994 de 20 de junio (Boletín
Oficial del Estado del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de
garantías para el pago de la deuda.
— Finkaren deskribapena: Elgetan dagoen 80,85 metro
koadro dituen etxebizitza.
Kalea: Salvador Zenbakia: 13 - 4.º D. Posta Kodea: 20690.
Herria: Elgeta.
Erregistroko datuak: Erregistroko Zk: 01; Liburuki
Zk: 842; Liburuaren Zk: 52; Orri Zk: 175; Finka Zk: 2.566.
— Descripción de la finca embargada: Vivienda de 80,85
metros cuadrados sito en Elgeta.
Calle: Salvador - número: 13 - 4.º D. Código Postal: 20690.
Localidad: Elgeta.
Datos registro: N.º Reg.: 01; N.º Tomo: 842; N.º Libro: 52;
N.º Folio: 175; N.º Finca: 2.566.
Eibar, 2008ko abenduaren 5a.—Alberto Rodríguez Vadillo,
Zerga Biltzaile Exekutiboa funtziotan.
(14199)
Eibar, a 5 de diciembre de 2008.—El Recaudador Ejecutivo
en funciones, Alberto Rodríguez Vadillo.
(14199)
38.726
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
20/03 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea
Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/03
Ediktua
Edicto
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen
59.4 eta 61. artikuluetan ezarria denarekin bat (Estatuko
Aldizkari Ofiziala, hilaren 27koa), aurreko testu horri aldarazi
duen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak (Estatuko Aldizkari
Ofiziala, hilaren 14koa) eta neurri fiskal, administratibo eta
gizarte mailakoak eman dituen abenduaren 27ko 24/2001
Legeak (Estatuko Aldizkari Ofiziala, hilaren 31koa) eman dien
idazkeraren arabera, interesatuari edo bere eskuordeari jakinarazteko bi ahalegin egin ondoren eta Gizarte Segurantzaren
Zuzendaritza Orokorrari egotzi ezin zaizkion arrazoiengatik
hori ezinezkoa izan dela kontuan hartuta, ediktu honen bidez
adiarazten da jakinarazi gabe daudela idazki honi itsatsi zaion
zerrendan ematen diren interesatu, espediente zenbaki eta prozedura duten ekintzak.
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61
de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de régimen Jurídico de
las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado del 27), según la
redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (Boletín
Oficial del Estado del 14) que modifica la anterior y la Ley
24/2001, de 27 de diciembre (Boletín Oficial del Estado del 31)
de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social y
habiéndose intentado la notificación al interesado o su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por
causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad
Social, se pone de manifiesto, mediante el presente edicto, que
se encuentran pendientes de notificar los actos cuyo interesado,
número de expediente y procedimiento se especifican en relación adjunta.
Adiarezi den hori guztia kontuan hartuta xedatu dut Gizarte
Segurantzarekin adierazi diren obligazioak dituzten subjektu
pasiboak edo era egokian egiaztatutako eskuordeak Zuzendaritza
Probintzial honetan tramitearen ardura duten organoetan aurkez
daitezkeela, eta horretarako hamar eguneko epea dutela, ediktu
hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratuko den egunaren biharamunetik hasita. Agerraldiaren xedea adierazi diren
ekintza horien eduki osoaren ezagutza izatea da, eta baita ezagutza hori jasota geratzea ere. Agerraldi hori 09:00etatik 14:00ak
arteko ordutegian egin behar dute, astelehenetik ostiralera, udalerri horretan jaia denean izan ezik. Helbidea: U.R.E. 20/03, Urkizu
pasalekua 19, 20600 Eibar, Tle: 943.821.765, Fax: 943.821.767.
En virtud de lo anterior dispongo que los sujetos pasivos,
obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta Dirección
Provincial, en el plazo de diez días, contados desde el siguiente
a la publicación del presente edicto en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa, para el conocimiento del contenido integro de los
mencionados actos y constancia de tal conocimiento, en horario
de 9 a 14 horas, de lunes a viernes, excepto festivos en la localidad. Domicilio: U.R.E. 20/03 Paseo de Urkizu n.º 19 20600
Eibar, Tle: 943.821.765, Fax: 943.821.767.
Halaber, interesatuei ohartarazten zaie ez badira adierazi
den epe horretan azaltzen jakinarazpena egintzat joko dela
legezko ondore guztietarako, hain zuen ere egertzeko ezarri den
epea bukatuko den egunaren biharamunetik hasita.
Asimismo, se advierte a los interesados que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida
a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento
del plazo señalado para comparecer.
Eibar, 2008ko abenduaren 3a.—Alberto Rodríguez Vadillo,
Zerga Biltzaile Exekutiboa.
(14200)
Eibar, a 3 de diciembre de 2008.—El Recaudador Ejecutivo
en funciones, Alberto Rodríguez Vadillo.
(14200)
HONA ZERRENDA
RELACIÓN QUE SE CITA
— Identifikazio zk.: A20192241.
Izena/Sozietatearen izena: Ingeniería Proyectos e Instalaciones Jegas, S.A.
PK: 20560.
Herria: Oñati.
Prozedura: Geroratze ez betetzea - 60 20 06 3314.
Unitatea: U.R.E. 20/03.
— N.º Identif.: A20192241.
Nombre/Razón Social: Ingeniería Proyectos e Instalaciones
Jegas, S.A.
C.P.: 20560.
Localidad: Oñati.
Procedimiento: Incumplimiento aplazamiento - 60 20 06 3314.
Unidad: U.R.E. 20/03.
20/04 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea
Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04
Ediktua
Edicto
Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Gipuzkoako
Tolosan dagoen Dirubilketa Betearazleko 20/04 Atalean
Ihardunean nabilen Dirubiltzaile Betearazlea naizen honek
hauxe.
El Recaudador Ejecutivo de la Tesorería General de la
Seguridad Social, Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04
de Gipuzkoa, con sede en Tolosa.
Jakinarazten dut:
ONDASUN HIGIEZINAK ENBARGATZEKO EGINBIDEA
— Mota/Identifikatzailea: 07 281207677117.
Espedientearen zenbakia: 20 04 08 00137582.
Ordaindu gabeko zorra: 612,59.
Izena/Sozietatearen izena: Scopet Mihai.
Agiriaren zenbakiak: 20 04 501 08 004036338.
Hace saber:
DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES
— Tipo/Identificador: 281207677117.
Número expediente: 20 04 08 00137582.
Deuda pendiente: 612,59.
Nombre/Razón Social: Scopet Mihai.
Número de documento: 20 04 501 08 004036338.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.727
EGINBIDEA: Nahitaezko Diru-bilketako Atal honetan premiamenduzko administrazio-espedientea instruitzen ari da zordunaren aurka Gizarte Segurantzarekin duen zorrarengatik.
Zordunari zorrari dagozkion premiamendu probidentziak zaizkio; hona xehekapena:
DILIGENCIA: En el expediente administrativo de apremio
que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor de referencia, por deudas a la Seguridad Social,
una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por
los débitos perseguidos, cuyo importe a continuación se indica:
Premiamendu prob. zk.
Aldia
N.º Prov Apremio
20 08 010261011
20 08 011281127
10/2007
12/2007
Araubidea
0521
0521
— Zorraren zenbatekoa:
Printzipala: 477,58.
Errekargua: 95,52.
Interesak: 29,03.
Sortutako kostuak: 10,46.
Aurrekontuko kostuak eta interesak: 55,00.
Guztira: 667,59.
20 08 010261011
20 08 011281127
Periodo
10/2007
12/2007
Régimen.
0521
0521
— Importe de la deuda:
Principal: 477,58.
Recargo de Apremio: 95,52.
Intereses: 29,03.
Costas devengadas: 10,46.
Costas e intereses presupuestados: 55,00.
Total débitos: 667,59.
Zordunak ez du ordaindu zorra eta, ondorioz, Gizarte
Segurantzaren Dirubilketako Araubide Orokorreko 103.
Artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz (araubide hori ekainaren
11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsi zuen; Estatuko
Aldizkari Ofiziala, 25ekoa), ondoko zerrendan zehaztutako
ondasun higiezinak enbargatuko zaizkio.
No habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme a
lo previsto en el artículo 103 del Reglamento de Recaudación
de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto
1.415/2004 de 11 de junio (Boletín Oficial del Estado del día
25), declaro embargados los inmuebles pertenecientes al deudor
que se describen en la relacion adjunta.
Enbargu hau dela bide ondasunok espediente honetan azaldutako zordunaren erantzukizunei atxikita geratu dira (aurrean
gaurko egunean izan den zorra zehaztu da).
Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargo
a las responsabilidades del deudor en el presente expediente,
que al día de la fecha ascienden a la cantidad total antes
reseñada.
Enbargu eginbide hau zordunari, ezkontideari (edukiz
gero), gainerako edukitzaileei eta hartzekodun hipotekarioie
jakinarazi behar zaie, eta adierazi behar zaie ondasunak merkatuko prezioak aintzat hartuta eta Nahitaezko Diru-bilketako
Atal honek edo beraren laguntzaileek (Diru-bilketako
Arautegian zehaztu dira) erabili ohi dituzten balorazio-irizpideen arabera tasatuko direla, zorra ordaintzen ez bada enkante
publikoan salduko baitira. Zordunak eragozpenik jarri ezean,
tasazio hori hartuko da enkanterako oinarritzat. Zorduna ez
badago ados axtiki zaizkion ondasunen tasazioarekin, beste
balorazio bat aurkeztu beharko du hamabost eguneko epean,
diru-bilketako organoek edo haien laguntzaileek egindako
lehen balorazioa jakinarazi zaion egunaren biharamunetik zenbatuta. Bi balorazioak bat ez badatoz, erregela hau aplikatuko
da: Bien arteko diferentzia ez bada txikiena bainto %20
gehiago, ondasun guztien balioen batura kontuan izanik, tasazio
altuena hartuko da ondasunen baliotzat. Bestela, Nahitaezko
Diru-bilketako Atalak beste peritu tasatzaile bat izendatzeko
eskatuko dio bidezko lanbide edo merkataritza elkargo edo
elkarteari, eta hark beste balorazio bat egin beharko du izendatzen dutenetik hamabost egun igaro baino lehen. Balorazio hori
aurreko bien artekoa izan behar da, behin betikoa izango da eta
enkante oinarria finkatzeko erabiliko da, aurrean aipatutako
Arautegiko 110 eta 111. artikuluekin bat etorriz.
Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación
Ejecutiva, por las personas o colaboradores que se indican en el
citado Reglamento de Recaudación, a efectos de la posible
venta en pública subasta de los mismos en caso de no atender al
pago de su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de
no mediar objeción por parte del apremiado. Si no estuviese
conforme el deudor con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en
el plazo de quince días, a contar desde el siguiente al de la notificación de la valoración inicial efectuada por los órganos de
recaudación o sus colaboradores. Si existe discrepancia entre
ambas valoraciones, se aplicará la siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no excediera del 20 por ciento
de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso contrario, la Unidad de Recaudación
Ejecutiva solicitará a los Colegios o asociaciones profesionales
o mercantiles oportunos, la designación de otro perito tasador,
que deberá realizar nueva valoración en plazo no superior de
quince días desde su designación. Dicha valoración, que será la
definitivamente aplicable, habrá de estar comprendida entre los
límites de las efectuadas anteriormente, y servirá para fijar el
tipo de subasta, de acuerdo con los artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento.
Halaber, agindua bidaliko da bidezko Jabetzaren Erregistrora enbargoaren aurreneurrizko idatzoharra egiteko Gizarte
Segurantzarean Diruzaintza Orokorraren alde. Finka bakoitzaren gaineko zamen ziurtagirira eskatuko da, bidezko jarduketak
egingo dira eta, behar denean, espediente hau Probintzia
Zuzendaritzara bidaliko da, enkanterako baimena eman dezan.
Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registro
de la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotación
preventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería
General de la Seguridad Social. Solicítese certificación de cargas que figuren sobre cada finca y llévense a cabo las actuaciones pertinentes y la remisión, en su momento, de este expediente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta.
Azkenik, eta aurrean aipatutako arautegiko 103. artikuluko
2 eta 3. idatz-zatietan xedatutakoaren arabera, honen bidez enbarbatutako ondasunen jabetza titiuluak eskatzen dizkizut.
Jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik aurrera 10 eguneko epea edukiko duzu tituluok aurkezteko; aldi horretan ez
badituzu aurkezten, zure kontura ordeztuko ditugu.
Finalmente, y a tenor de lo dispuesto en el artículo 103.2 y
3 del repetido Reglamento, se le requiere para que facilite los
títulos de propiedad de los bienes inmuebles embargados en el
plazo de 10 días a contar desde el siguiente a la recepción de la
presente notificación, advirtiéndole que de no hacerlo así, serán
suplidos tales títulos a su costa.
38.728
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Zordunari bahiketa honen berri emateko modurik izan ez
denez, ediktu hau argitaratzera ematen da.
No siendo posible notificar al deudor la referida diligencia,
se publica el presente edicto.
Administrazio-bidea agortzen ez duen egintza honen aurka
gora jotzeko errekurtsoa aurkez daiteke Gizarte Segurantzaren
Diruzaintza Orokorreko Probintza-Zuzendaritzan, hilabeteko
epean, doakionak jasotzen duenetik, hala agintzen baita Gizarte
Segurantzari buruzko Lege Orokorraren 34. atalean. Lege hori
ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-Dekretuaz onartu
zen (ekainaren 29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Halaber,
jakinarazten da behartze-bideko prozedura ez dela bertan behera
utziko, non ez diren betetzen zorra ordainduko delako bermeak.
Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa,
podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de
la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes,
contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo
dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General
de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo
1/1994 de 20 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin
la previa aportación de garantías para el pago de la deuda.
— Finka: 01.
Finkaren deskribapena: Finka 6.523 - Etxebizitza.
Kalea: P.º del Oria. Zenbakia: 38-2.º C. Posta-Kodea:
20200. Herria: Beasain.
Erregistroko Datuak: Erregistroko Zk: 02; Liburuki Zk:
1.056; Liburuaren Zk: 94; Orri Zk: 123; Finka Zk: 6523.
— Finca: 01.
Descripción de la finca: Finca 6.523 - Vivienda.
Calle: P.º del Oria, número: 38 - 2.º C. Código Postal:
20200. Pueblo: Beasain.
Datos Registro: N.º Registro: 02; N.º Tomo: 1.056;
N.º Libro: 94; N.º Folio: 123; N.º Finca: 6.523.
Tolosa, 2008ko abenduaren 9a.—Olga Aseguinolaza Lasuen,
Zerga Biltzaile Exekutiboa funtziotan.
(14142)
Tolosa, a 9 de diciembre de 2008.—La Recaudadora
Ejecutiva en funciones, Olga Aseguinolaza Lasuen. (14142)
20/04 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea
Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04
Ediktua
Edicto
Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Gipuzkoako
Tolosan dagoen Dirubilketa Betearazleko 20/04 Atalean
Ihardunean nabilen Dirubiltzaile Betearazlea naizen honek
hauxe.
El Recaudador Ejecutivo de la Tesorería General de la
Seguridad Social, Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04
de Gipuzkoa, con sede en Tolosa.
Jakinarazten dut:
Hace saber:
ONDASUN HIGIEZINAK ENBARGATZEKO EGINBIDEA
DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES
— Mota/Identifikatzailea: 07 200066156792.
Espedientearen zenbakia: 20 04 08 00062612.
Ordaindu gabeko zorra: 858,26 €.
Izena/Sozietatearen izena: Ceberio Zubiarrain José Ramón.
Agiriaren zenbakiak: 20 04 501 08 004348455
— Tipo/Identificador: 200066156792.
Número expediente: 20 04 08 00062612.
Deuda pendiente: 858,26.
Nombre/Razón Social: Ceberio Zubiarrain José Ramón.
Número de documento: 20 04 501 08 004348455.
EGINBIDEA: Nahitaezko Diru-bilketako Atal honetan premiamenduzko administrazio-espedientea instruitzen ari da zordunaren aurka Gizarte Segurantzarekin duen zorrarengatik.
Zordunari zorrari dagozkion premiamendu probidentziak zaizkio; hona xehekapena:
DILIGENCIA: En el expediente administrativo de apremio
que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor de referencia, por deudas a la Seguridad Social,
una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por
los débitos perseguidos, cuyo importe a continuación se indica:
Premiamendu prob. zk.
Aldia
N.º Prov Apremio
20 07 021115029
20 07 021927001
20 07 022681072
20 07 023530935
06/2007
07/2007
08/2007
09/2007
Araubidea
0721
0721
0721
0721
— Zorraren zenbatekoa:
Printzipala: 668,66.
Errekargua: 133,74.
Interesak: 55,86.
Sortutako kostuak: 0,00.
Aurrekontuko kostuak eta interesak: 80,00.
Guztira: 938,26.
Zordunak ez du ordaindu zorra eta, ondorioz, Gizarte Segurantzaren Dirubilketako Araubide Orokorreko 103. Artikuluan
ezarritakoarekin bat etorriz (araubide hori ekainaren 11ko
1.415/2004 Errege Dekretuak onetsi zuen; Estatuko Aldizkari
Ofiziala, 25ekoa), ondoko zerrendan zehaztutako ondasun
higiezinak enbargatuko zaizkio.
20 07 021115029
20 07 021927001
20 07 022681072
20 07 023530935
Periodo
06/2007
07/2007
08/2007
09/2007
Régimen.
0721
0721
0721
0721
— Importe de la deuda:
Principal: 668,66.
Recargo de Apremio: 133,74.
Intereses: 55,86.
Costas devengadas: 0,00.
Costas e intereses presupuestados: 80,00.
Total déebitos: 938,26.
No habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme a
lo previsto en el artículo 103 del Reglamento de Recaudación
de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto
1.415/2004 de 11 de junio (Boletín Oficial del Estado del día
25), declaro embargados los inmuebles pertenecientes al deudor
que se describen en la relacion adjunta.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.729
Enbargu hau dela bide ondasunok espediente honetan azaldutako zordunaren erantzukizunei atxikita geratu dira (aurrean
gaurko egunean izan den zorra zehaztu da).
Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargo
a las responsabilidades del deudor en el presente expediente,
que al día de la fecha ascienden a la cantidad total antes
reseñada.
Enbargu eginbide hau zordunari, ezkontideari (edukiz
gero), gainerako edukitzaileei eta hartzekodun hipotekarioie
jakinarazi behar zaie, eta adierazi behar zaie ondasunak merkatuko prezioak aintzat hartuta eta Nahitaezko Diru-bilketako
Atal honek edo beraren laguntzaileek (Diru-bilketako
Arautegian zehaztu dira) erabili ohi dituzten balorazio-irizpideen arabera tasatuko direla, zorra ordaintzen ez bada enkante
publikoan salduko baitira. Zordunak eragozpenik jarri ezean,
tasazio hori hartuko da enkanterako oinarritzat. Zorduna ez
badago ados axtiki zaizkion ondasunen tasazioarekin, beste
balorazio bat aurkeztu beharko du hamabost eguneko epean,
diru-bilketako organoek edo haien laguntzaileek egindako
lehen balorazioa jakinarazi zaion egunaren biharamunetik zenbatuta. Bi balorazioak bat ez badatoz, erregela hau aplikatuko
da: Bien arteko diferentzia ez bada txikiena bainto %20
gehiago, ondasun guztien balioen batura kontuan izanik, tasazio
altuena hartuko da ondasunen baliotzat. Bestela, Nahitaezko
Diru-bilketako Atalak beste peritu tasatzaile bat izendatzeko
eskatuko dio bidezko lanbide edo merkataritza elkargo edo
elkarteari, eta hark beste balorazio bat egin beharko du izendatzen dutenetik hamabost egun igaro baino lehen. Balorazio hori
aurreko bien artekoa izan behar da, behin betikoa izango da eta
enkante oinarria finkatzeko erabiliko da, aurrean aipatutako
Arautegiko 110 eta 111. artikuluekin bat etorriz.
Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación
Ejecutiva, por las personas o colaboradores que se indican en el
citado Reglamento de Recaudación, a efectos de la posible
venta en pública subasta de los mismos en caso de no atender al
pago de su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de
no mediar objeción por parte del apremiado. Si no estuviese
conforme el deudor con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en
el plazo de quince días, a contar desde el siguiente al de la notificación de la valoración inicial efectuada por los órganos de
recaudación o sus colaboradores. Si existe discrepancia entre
ambas valoraciones, se aplicará la siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no excediera del 20 por ciento
de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso contrario, la Unidad de Recaudación
Ejecutiva solicitará a los Colegios o asociaciones profesionales
o mercantiles oportunos, la designación de otro perito tasador,
que deberá realizar nueva valoración en plazo no superior de
quince días desde su designación. Dicha valoración, que será la
definitivamente aplicable, habrá de estar comprendida entre los
límites de las efectuadas anteriormente, y servirá para fijar el
tipo de subasta, de acuerdo con los artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento.
Halaber, agindua bidaliko da bidezko Jabetzaren Erregistrora enbargoaren aurreneurrizko idatzoharra egiteko Gizarte
Segurantzarean Diruzaintza Orokorraren alde. Finka bakoitzaren gaineko zamen ziurtagirira eskatuko da, bidezko jarduketak
egingo dira eta, behar denean, espediente hau Probintzia
Zuzendaritzara bidaliko da, enkanterako baimena eman dezan.
Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registro
de la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotación
preventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería
General de la Seguridad Social. Solicítese certificación de cargas que figuren sobre cada finca y llévense a cabo las actuaciones pertinentes y la remisión, en su momento, de este expediente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta.
Azkenik, eta aurrean aipatutako arautegiko 103. artikuluko
2 eta 3. idatz-zatietan xedatutakoaren arabera, honen bidez enbarbatutako ondasunen jabetza titiuluak eskatzen dizkizut.
Jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik aurrera 10 eguneko epea edukiko duzu tituluok aurkezteko; aldi horretan ez
badituzu aurkezten, zure kontura ordeztuko ditugu.
Finalmente, y a tenor de lo dispuesto en el artículo 103.2 y
3 del repetido Reglamento, se le requiere para que facilite los
títulos de propiedad de los bienes inmuebles embargados en el
plazo de 10 días a contar desde el siguiente a la recepción de la
presente notificación, advirtiéndole que de no hacerlo así, serán
suplidos tales títulos a su costa.
Zordunari bahiketa honen berri emateko modurik izan ez
denez, ediktu hau argitaratzera ematen da.
No siendo posible notificar al deudor la referida diligencia,
se publica el presente edicto.
Administrazio-bidea agortzen ez duen egintza honen aurka
gora jotzeko errekurtsoa aurkez daiteke Gizarte Segurantzaren
Diruzaintza Orokorreko Probintza-Zuzendaritzan, hilabeteko
epean, doakionak jasotzen duenetik, hala agintzen baita Gizarte
Segurantzari buruzko Lege Orokorraren 34. atalean. Lege hori
ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-Dekretuaz onartu
zen (ekainaren 29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Halaber,
jakinarazten da behartze-bideko prozedura ez dela bertan
behera utziko, non ez diren betetzen zorra ordainduko delako
bermeak.
Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección
Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el
plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto
Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado
por el Real Decreto Legislativo 1/1994 de 20 de junio (Boletín
Oficial del Estado del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de
garantías para el pago de la deuda.
— Finka: 01.
Finkaren Deskribapena: Finka 1831 - Hernaniko Arriatzu
baserria.
Erregistroko datuak: Erregistroko Zk: 05; Liburuki Zk:
1.741; Liburuaren Zk: 358; Orri Zk: 20; Finka Zk: 1.831.
— Finca: 01.
Descripción de la finca: Finca 1.831. Caserío Arritazu sita
en Hernani.
Datos Registro: N.º Registro: 05, N.º Tomo: 1.741;
N.º Libro: 358; N.º Folio: 20; N.º Finca: 1.831.
Tolosa, 2008ko abenduaren 9a.—Olga Aseguinolaza Lasuen,
Zerga Biltzaile Exekutiboa funtziotan.
(14143)
Tolosa, a 9 de diciembre de 2008.—La Recaudadora
Ejecutiva en funciones, Olga Aseguinolaza Lasuen. (14143)
38.730
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
20/04 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea
Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04
Ediktua
Edicto
Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Gipuzkoako
Tolosan dagoen Dirubilketa Betearazleko 20/04 Atalean
Ihardunean nabilen Dirubiltzaile Betearazlea naizen honek
hauxe.
El Recaudador Ejecutivo de la Tesorería General de la
Seguridad Social, Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04
de Gipuzkoa, con sede en Tolosa.
Jakinarazten dut:
Hace saber:
ONDASUN HIGIEZINAK ENBARGATZEKO EGINBIDEA
DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES
— Mota/Identifikatzailea: 07 200054978049.
Espedientearen zenbakia: 20 04 08 00067561.
Ordaindu gabeko zorra: 1.569,01€.
Izena/Sozietatearen izena: Alvarez Requerey M. Alberta.
Airiaren zenbakiak: 20 04 501 08 004480417.
— Tipo/Identificador: 200054978049.
Número expediente: 20 04 08 0067561.
Deuda pendiente: 1.569,01.
Nombre/Razón Social: Alvarez Requerrey M. Alberta.
Número de documento: 20 04 501 08 004480417.
EGINBIDEA: Nahitaezko Diru-bilketako Atal honetan premiamenduzko administrazio-espedientea instruitzen ari da zordunaren aurka Gizarte Segurantzarekin duen zorrarengatik.
Zordunari zorrari dagozkion premiamendu probidentziak zaizkio; hona xehekapena:
DILIGENCIA: En el expediente administrativo de apremio
que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor de referencia, por deudas a la Seguridad Social,
una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por
los débitos perseguidos, cuyo importe a continuación se indica:
Premiamendu prob. zk.
Aldia
N.º Prov Apremio
20 07 022873658
20 08 010211804
20 08 010664973
20 08 011232324
20 08 012546571
20 08 012546672
09/2007
10/2007
11/2007
12/2007
01/2008
02/2008
Araubidea
0521
0521
0521
0521
0521
0521
— Zorraren Zenbatekoa:
Printzipala: 1.227,06.
Errekargua: 245,42.
Interesak: 75,61.
Sortutako kostuak: 20,92.
Aurrekontuko kostuak eta interesak: 100,00.
Guztira: 1.669,01.
20 07 022873658
20 08 010211804
20 08 010664973
20 08 011232324
20 08 012546571
20 08 012546672
Periodo
09/2007
10/2007
11/2007
12/2007
01/2008
02/2008
Régimen.
0521
0521
0521
0521
0521
0521
— Importe de la Deuda.
Principal: 1.227,06.
Recargo de Apremio: 245,42.
Intereses: 75,61.
Costas devengadas: 20,92.
Costas e intereses presupuestados: 100,00.
Total débitos: 1.669,01.
Zordunak ez du ordaindu zorra eta, ondorioz, Gizarte
Segurantzaren Dirubilketako Araubide Orokorreko 103.
Artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz (araubide hori ekainaren
11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsi zuen; Estatuko
Aldizkari Ofiziala, 25ekoa), ondoko zerrendan zehaztutako
ondasun higiezinak enbargatuko zaizkio.
No habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme a
lo previsto en el artículo 103 del Reglamento de Recaudación de
la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1.415/2004 de
11 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 25), declaro
embargados los inmuebles pertenecientes al deudor que se describen en la relación adjunta.
Enbargu hau dela bide ondasunok espediente honetan azaldutako zordunaren erantzukizunei atxikita geratu dira (aurrean
gaurko egunean izan den zorra zehaztu da).
Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargo
a las responsabilidades del deudor en el presente expediente,
que al día de la fecha ascienden a la cantidad total antes
reseñada.
Enbargu eginbide hau zordunari, ezkontideari (edukiz
gero), gainerako edukitzaileei eta hartzekodun hipotekarioie
jakinarazi behar zaie, eta adierazi behar zaie ondasunak merkatuko prezioak aintzat hartuta eta Nahitaezko Diru-bilketako
Atal honek edo beraren laguntzaileek (Diru-bilketako
Arautegian zehaztu dira) erabili ohi dituzten balorazio-irizpideen arabera tasatuko direla, zorra ordaintzen ez bada enkante
publikoan salduko baitira. Zordunak eragozpenik jarri ezean,
tasazio hori hartuko da enkanterako oinarritzat. Zorduna ez
badago ados axtiki zaizkion ondasunen tasazioarekin, beste
balorazio bat aurkeztu beharko du hamabost eguneko epean,
diru-bilketako organoek edo haien laguntzaileek egindako
lehen balorazioa jakinarazi zaion egunaren biharamunetik zenbatuta. Bi balorazioak bat ez badatoz, erregela hau aplikatuko
da: Bien arteko diferentzia ez bada txikiena bainto %20
gehiago, ondasun guztien balioen batura kontuan izanik, tasazio
Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación
Ejecutiva, por las personas o colaboradores que se indican en el
citado Reglamento de Recaudación, a efectos de la posible
venta en pública subasta de los mismos en caso de no atender al
pago de su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de
no mediar objeción por parte del apremiado. Si no estuviese
conforme el deudor con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en
el plazo de quince días, a contar desde el siguiente al de la notificación de la valoración inicial efectuada por los órganos de
recaudación o sus colaboradores. Si existe discrepancia entre
ambas valoraciones, se aplicará la siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no excediera del 20 por ciento
de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso contrario, la Unidad de Recaudación
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.731
altuena hartuko da ondasunen baliotzat. Bestela, Nahitaezko
Diru-bilketako Atalak beste peritu tasatzaile bat izendatzeko
eskatuko dio bidezko lanbide edo merkataritza elkargo edo
elkarteari, eta hark beste balorazio bat egin beharko du izendatzen dutenetik hamabost egun igaro baino lehen. Balorazio hori
aurreko bien artekoa izan behar da, behin betikoa izango da eta
enkante oinarria finkatzeko erabiliko da, aurrean aipatutako
Arautegiko 110 eta 111. artikuluekin bat etorriz.
Ejecutiva solicitará a los Colegios o asociaciones profesionales
o mercantiles oportunos, la designación de otro perito tasador,
que deberá realizar nueva valoración en plazo no superior de
quince días desde su designación. Dicha valoración, que será la
definitivamente aplicable, habrá de estar comprendida entre los
límites de las efectuadas anteriormente, y servirá para fijar el
tipo de subasta, de acuerdo con los artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento.
Halaber, agindua bidaliko da bidezko Jabetzaren
Erregistrora enbargoaren aurreneurrizko idatzoharra egiteko
Gizarte Segurantzarean Diruzaintza Orokorraren alde. Finka
bakoitzaren gaineko zamen ziurtagirira eskatuko da, bidezko
jarduketak egingo dira eta, behar denean, espediente hau
Probintzia Zuzendaritzara bidaliko da, enkanterako baimena
eman dezan.
Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registro
de la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotación
preventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería
General de la Seguridad Social. Solicítese certificación de cargas que figuren sobre cada finca y llévense a cabo las actuaciones pertinentes y la remisión, en su momento, de este expediente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta.
Azkenik, eta aurrean aipatutako arautegiko 103. artikuluko
2 eta 3. idatz-zatietan xedatutakoaren arabera, honen bidez
enbarbatutako ondasunen jabetza titiuluak eskatzen dizkizut.
Jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik aurrera 10 eguneko epea edukiko duzu tituluok aurkezteko; aldi horretan ez
badituzu aurkezten, zure kontura ordeztuko ditugu.
Finalmente, y a tenor de lo dispuesto en el artículo 103.2 y
3 del repetido Reglamento, se le requiere para que facilite los
títulos de propiedad de los bienes inmuebles embargados en el
plazo de 10 días a contar desde el siguiente a la recepción de la
presente notificación, advirtiéndole que de no hacerlo así, serán
suplidos tales títulos a su costa.
Zordunari bahiketa honen berri emateko modurik izan ez
denez, ediktu hau argitaratzera ematen da.
No siendo posible notificar al deudor la referida diligencia,
se publica el presente edicto.
Administrazio-bidea agortzen ez duen egintza honen aurka
gora jotzeko errekurtsoa aurkez daiteke Gizarte Segurantzaren
Diruzaintza Orokorreko Probintza-Zuzendaritzan, hilabeteko
epean, doakionak jasotzen duenetik, hala agintzen baita Gizarte
Segurantzari buruzko Lege Orokorraren 34. atalean. Lege hori
ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-Dekretuaz onartu
zen (ekainaren 29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Halaber, jakinarazten da behartze-bideko prozedura ez dela bertan behera
utziko, non ez diren betetzen zorra ordainduko delako bermeak.
Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección
Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el
plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto
Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado
por el Real Decreto Legislativo 1/1994 de 20 de junio (Boletín
Oficial del Estado del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de
garantías para el pago de la deuda.
— Finka: 01.
Finkaren deskribapena: Finka 10.076. Etxebizitza.
Kalea: Juan Iturralde Zenbakia: 9-4.º Posta Kodea: 20200
Herria: Beasain.
Erregistroko datuak: Erregistroko Zk: 02; Liburuki Zk:
2.102; Liburuaren Zk: 0231; Orri Zk: 70; Finka Zk: 10.076.
— Finca: 01.
Descripción de la finca: Finca 10076.- vivienda de 116 m².
Calle: Juan Iturralde, número: 9-4.º Código Postal: 20200
Pueblo: Beasain.
Datos Registro: N.º Registro: 02, N.º Tomo: 2.102;
N.º Libro 231; N.º Folio: 070; N.º Finca: 10.076.
— Finka: 02.
Finkaren deskribapena: Finka 10.394. Merkataritza lokala.
262 m².
Kalea: Mariaratz Zenbakia: 10. Posta Kodea: 20200 Herria:
Beasain.
Erregistroko datuak: Erregistroko Zk: 02, Liburuki Zk:
1.923; Liburuaren Zk: 210; Orri Zk: 171; Finka Zk: 10.394.
— Finca: 02.
Descripción de la finca: Finca 10.394. Local comercial de
262 m².
Calle: Mariartz, número: 10. Código Postal: 20200. Pueblo:
Beasain.
Datos Registro: N.º Registro: 02; N.º Tomo: 1.923;
N.º Libro: 210; N.º Folio: 171; N.º Finca: 10.394.
Tolosa, 2008ko abenduaren 9a.—Olga Aseguinolaza Lasuen,
Zerga Biltzaile Exekutiboa funtziotan.
(14145)
Tolosa, a 9 de diciembre de 2008.—La Recaudadora
Ejecutiva en funciones, Olga Aseguinolaza Lasuen. (14145)
20/05 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea
Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/05
Ondasun-enkante publikoaren providentzia jakinarazteko ediktua.
PROBIDENTZIA: Beheko zerrendan ageri diren zordunen
ondasunak enkantean jartzeko baimena eman da. Ondazun
horiek beheko zerrendan ageri diren premiamendu-prozedura
administratiboetan enbargatu zaizkie zordunei.- Horrela, bada,
enkanteak egingo dira eta Gizarte Segurantzaren Diru Bilketari
buruzko Araudi Orokorraren 114.artikulutik 121.era bitartekoetan dauden arauak beteko dira bai haien tramitazioan; araudi
hori ekainaren 11ko 1415/2004 Errege Dekretuaren bidez onetsi
Edicto de notificación de providencia de subasta
pública de bienes.
PROVIDENCIA: Una vez autorizadas las subastas de los
bienes propiedad de los deudores abajo relacionados, que les
fueron embargados en procedimientos administrativos de apremio también relacionados, procedase a la celebración de las
citadas subastas y observense en su tramite y realización las
prescripciones de los artículos 114 a 121 del Reglamento
General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por
el Real Decreto 1.415/2004, de 11 de junio (Boletín Oficial del
38.732
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
zen (ekainaren 25eko Estatuko Aldizkari Ofizialean argitaratua).
Posturak kartazal itxian aurkeztu behar dira, eta aurkezteko epea
enkante egunaren aurreko azken egun baiodunean amaituko da.
Halaber, beheko zerrendan ageri dira saldu behar diren
ondasun embargatuak eta enkante-mota.
Probidentzia hau jakinaraziko zaie zordunari eta, halakorik
bada, embargarutako ondasunen gordailuzainari, baita enkontideari, jabekideei, hipotekazko eta pignoraziozko hartzkodunei eta
Gizarte Segurantzaren eskubidea sortu aurretik egin diren
enbargo- idatzoharren titularrei ere, eta ohartaraziko zaie adjudikazioa egin baino lehen edonoiz askatu ahal izango direla ondasunak baldin eta zorraren zenbateko osoa ordaintzen bada, printzipala, errekargua, korrituak eta prozeduraren kostuak barne, eta
hori egiten bada ondasunen enkantea bertan behera geratuko dela.
Ahaleginak egin arren hori guztia ezin izan zaie jakinarazi
interesatuei, Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorrari ezin
egotzi zaizkion arrazoiengatik. Beraz ediktu honen bidez aditzera ematen da jakinarazi gabe daudela erantsitako zerrendan
ageri diren interesatuei dagozkien egintzak (espedienteen zenbakiak eta prozedurak ere zerrenda berean zehazten dira), horrelaxe egiteko xedatu baita Herri Administrazioen Araubide
Juridikoari eta Adminitrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen (azaroaren 27ko Estatuko
Aldizkari Ofiziala) 59,4 eta 61, artikuluetan, hura aldatzen duen
urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak (urtarrilaren 14ko Estatuko
Aldizkari Ofiziala) ezarritako testuaren arabera, eta Zerga,
Administrazio eta Gizarte Neurriei buruzko abenduaren 27ko
24/2001 Legean (abenduaren 31ko Estatuko Aldizkari Ofiziala).
Gainera, interesatuei ohartarazten zaie ediktu hau argitaratu
eta biharamunetik aurrera jakinarazpena burututzat joko dela
legezko ondorio guztietarako.
Hona hemen zerrenda:
— Enkanterako baimeraren data: 14 noviembre 2008.
Espedientearen zenbakia: 20 05 00 00073179.
Sozietatearen izena: Osa Oyarzabal Antonio Maria.
NAN: 015237543C.
KKK: 20/57956757.
Zorraren zenbatekoa: 640.997,89.
Enkantearen eguna: 29-1-2009.
Ordua eta lekua: A las 9 horas en CL/ Podavines 3-2.º,
20010 Donostia// 9:00 Podabines kalea 3 2.A, 20010 Donostia.
Enkantean jarrikoden ondasuna: Finka.
Lotearen bioespena: 179.595,99.
— Enkanterako baimeraren data: 14 noviembre 2008.
Espedientearen zenbakia: 20 05 03 00072557.
Sozietatearen izena: Osa Oyarzabal Pedro Maria.
NAN: 15243291H.
KKK: 20/10447775.
Zorraren zenbatekoa: 568.241,21.
Enkantearen eguna: 29-1-2009.
Ordua eta lekua: A las 9 horas en CL/ Podavines 3-2.º,
20010 Donostia// 9:00 Podabines kalea 3 2.A, 20010 Donostia.
Enkantean jarrikoden ondasuna: Finca.
Lotearen bioespena: 179.595,99.
Donostia, 2008k abenduaren 19a.—Elena Blanco Jaime,
Dirubiltzaile exekutiboa.
(14358)
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Estado del día 25), siendo el plazo para presentar posturas en
sobre cerrado hasta el día hábil inmediatamente anterior a la
celebración de la subasta.
Los bienes embargados sobre los cuales se decreta la venta,
así como el tipo de subasta, son los indicados, también, en la
relación adjunta.
Notifiquese esta providencia al deudor y, en su caso, al depositario de los bienes embargados, al cónyuge, los condueños, a
los acreedores hipotecarios y pignoraticios y a los titulares de
anotaciones de embargo practicadas con anterioridad al derecho
de la Seguridad Social, con expresa mención de que, en cualquier
momento anterior a la adjudicación de los bienes, podrán liberarse los mismos pagando el importe total de la deuda, incluidos
el principal, recargo, intereses y las costas del procedimiento, en
cuyo caso se suspenderá la subasta de los bienes.
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61
de la ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de
las Administraciones Publicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado del 27), según la
redacción dada por la ley 4/1999 de 13 de enero (Boletín Oficial
del Estado del 14) que modifica la anterior y la ley 24/2001, de
27 de diciembre (Boletín Oficial del Estado del 31) de Medidas
fiscales Administrativas y del orden Social y habiendose intentado la notificación a los interesados, sin que haya sido posible
practicarlas por causas no imputables a la Tesorería General de
la Seguridad Social, se pone de manifiesto mediante el presente
edicto, que se encuentran pendientes de notificar los actos
cuyos interesados, numero de expediente y procedimiento se
especifican, también, en la relación adjunta.
Asimismo, se advierte a los interesados que la notificación
se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día
siguiente a la publicación del presente edicto.Relación que se cita:
— Fecha de la autorización de la subasta: 14 noviembre
2008.
Número de expediente: 20 05 00 00073179.
Razón social: Osa Oyarzabal Antonio Maria.
D.N.I.: 015237543C.
C.C.C.: 20/57956757.
Importe de la deuda: 640.997,89.
Día de la subasta: 29-1-2009.
Hora y lugar. a las 9 horas en CL/ Podavines 3-2.º, 20010
Donostia-San Sebastián// 9:00 Podabines kalea 3 2.A, 20010
Donostia-San Sebastián.
Bien que se subasta: Finca.
Valoracion del lote: 179.595,99.
— Fecha de la autorización de la subasta: 14 noviembre
2008.
Número de expediente: 20 05 03 00072557.
Razón social: Osa Oyarzabal Pedro Maria.
D.N.I.: 15243291H.
C.C.C.: 20/10447775.
Importe de la deuda: 568.241,21.
Día de la subasta: 29-1-2009.
Hora y lugar. A las 9 horas en CL/ Podavines 3-2.º, 20010
Donostia-San Sebastián// 9:00 Podabines kalea 3 2.A, 20010
Donostia-San Sebastián.
Bien que se subasta: Finca.
Valoracion del lote: 179.595,99.
Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—La
Recaudadora Ejecutiva, Elena Blanco Jaime.
(14358)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.733
LAN ETA GIZARTE SEGURANTZAREN
IKUSKARITZA PROBINTZIALA
GIPUZKOA
INSPECCION PROVINCIAL DE TRABAJO
Y SEGURIDAD SOCIAL
GIPUZKOA
Gizarte Segurantzaren Arloan Espezializatutako Unitatea
Unidad Especializada en el Área de Seguridad Social
Iragarkia
Anuncio
Jakinarazpenak egiten saiatu arren, ezinezkoa izan da honako
zerrendan agertzen diren interesdunei honako erabakien berri helaraztea. Beraz agiri honen bitartez Lan eta Gizarte Segurantzaren
Ikuskaritzak egindako likidazioak behin betiko bihurtzen dituen
erabakien jakinarazpena egiten da, hala ezartzen baitu 30/1992
Legearen (30/1992 Legea, azaroaren 26koa, Herri Administrazioen
Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearena)
59.5 artikuluak. 99ko urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen erredakzioan (99-1-14 Estatuko Aldizkari Ofiziala). Interesdunek ikusi
ahal izateko, erabakiak jendaurrean jarri dira Donostiako
Podabines kaleko 1 zenbakian, 3 solairuan.
De conformidad con lo previsto por el art. 59.5 de la Ley
30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas
y del Procedimiento Administrativo Común, en la redacción
dada por la Ley 4/1999 de 13 de enero (Boletín Oficial del
Estado 14/1/99), y por no haberse podido practicar las notificaciones intentadas, se notifica a los interesados que a continuación se relacionan las resoluciones que elevan a definitivas las
liquidaciones practicadas por la Inspección Provincial de
Trabajo y Seguridad Social que se citan y que se encuentran a
la vista de los interesados en C/ Podabines 1, 3.º, de DonostiaSan Sebastián.
Erantzulea / Responsable
Epea / Período
Behin-betiko Likidazio / Liquidación Definitiva
03 y 04/2006
2008008009193
491,18
LIMAOS 2006, S.L.
10/2007 a 05/2008
2008008009803
6.249,96
ARLAN AUDITORES, S.A.
06/2006 a 02/2007
2008008009904
2.413,14
RODRIGUEZ VELASCO, CARLOS
L. Zenbatekoa / Importe L.
Arabako Lan eta Gizarte Segurantzaren Ikuskaritzaren
arduradunaren aurrean, gorako errekurtsoa jar daiteke erabaki
hauen aurka. Interesdunak hilabeteko epea dauka errekurtsoa
jartzeko (jakinarazpena atera eta hurrengo egunetik kontatzen
hasita). Hala eta guztiz ere, behin-betiko likidazioa, idatzi hau
argitaratu eta hurrengo hilabetean (gehienez jota azken egun
baliodunean) ordaindu beharko da. Epe horretan ordaintzen ez
bada, likidazioa kobratzeko premiamenduzko prozedura abiaraziko da. Honen ondorioz, ordaindu beharreko zenbatekoari
%35a gehituko zaio. Segurantzaren Diruzaintza Nagusian edo
behar den banku-abalaz bermatzen bada ordainketa.
Se advierte que contra las citadas resoluciones cabe interponer recurso de alzada ante el Jefe de la Inspección de Trabajo
y Seguridad Social de Álava en el plazo de un mes a contar
desde el día siguiente al de esta notificación y que, en todo caso,
el importe de la liquidación definitiva deberá ser abonado hasta
el último día hábil del mes siguiente a la misma, ya que, en caso
de impago, se iniciará automáticamente el procedimiento de
apremio para su cobro con la aplicación del recargo del 35%
sobre las cuotas, salvo que se garantice con aval bancario suficiente o se consigne el importe en la Tesorería General de la
Seguridad Social.
2004ko maiatzaren ondorengo kuotak: Premiamenduko
probidentzia emango balitz eta bere jakinarazpena gertatu eta
jarraiako 15 egun naturaletan ordainduko es balitz, kuoten
sarrera epearen amaieratik atzerapen interesak ere sortuko dira.
Cuotas posteriores a mayo 2004: Si se emitiera providencia
de apremio y no fuera pagada en los 15 días naturales siguientes a su notificación, se devengarán además intereses de demora
desde la finalización del plazo de ingreso de cuotas.
Donostia, 2008ko abenduaren 3a.—Juan Miguel Zubeldia
Aramburu, Gizarte Segurantzaren Espezializatutako Unitatearen Burua.
Donostia-San Sebastián, a 3 diciembre 2008.—El Jefe de la
Unidad Especializada de Seguridad Social, Juan Miguel
Zubeldia Aramburu.
(9648)
(9648)
(13914)
(13914)
Gizarte Segurantzaren Arloan Espezializatutako Unitatea
Unidad Especializada en el Área de Seguridad Social
Iragarkia
Anuncio
Jakinarazpenak egiten saiatu arren, ezinezkoa izan da honako
zerrendan agertezen diren interesdunei honako erabakien berri
helaraztea. Beraz, agiri honen bitartez, aipatzen diren gertakizunengatik egin diren likidazio-aktak eta arau-hausteen aktak
direla-eta batesa emandako erabakien jakinarazpena egiten da,
hala ezartzen baitu 30/1992 Legearen (30/1992 Legea, azaroaren
26koa, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta administrazio Prozedura Erkidearena) 59.5 artikuluak, 99ko urtarrilaren
13ko 4/1999 Legearen erredakzioan (99-1-14 Estatuko Aldizkari
Ofiziala). Interesdunek ikusi ahal izateko erabakiak jendeaurren
jarri dira Donostiako Podabines kaleko 1 zenbakian, 3 solairuan.
De conformidad con lo previsto por el art. 59.5 de la Ley
30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas
y del Procedimiento Administrativo Común, en la redacción
dada por la Ley 4/1999 de 13/1/99 (Boletín Oficial del Estado
14/1/99), y por no haberse podido practicar las notificaciones
intentadas, se notifica a los interesados que a continuación se
relacionan las resoluciones conjuntas dictadas en relación con
las actas de liquidación y de infracción practicadas por los mismos hechos que se citan y que se encuentran a la vista de los
interesados en C/ Podabines 1, 3.º, de Donostia-San Sebastián.
38.734
N.º 249
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Epea / Período
Behin-betiko Likidazio /
Liquidación Definitiva
LUNCH & DINNERS, S.L.
05 a 10/2006
2008008007779
2.361,08
2008000032258
300,52
GONZALEZ GARCIA,
FERNANDO
06 a 10/2006
2008008007880
3.459,85
2008000032460
300,52
EKIN COMPONENTES
ELECTRONICOS, SL
11/2007 a 05/2008
2008008008789
4.432,03
2008000037514
6.251,00
EKIN COMPONENTES
ELECTRONICOS, SL
11/2007 a 04/2008
2008008008890
3.420,03
2008000037615
6.251,00
02 a 12/2006
2008008008991
2.786,72
2008000037817
300,52
VREILEX, S.L.
10/2006 a 01/2007
2008008009395
2.091,91
2008000042362
901,56
ALBERDI OTALORA,
ANTONIO JAVIER
07/2005 a 02/2007
2008008009496
5.090,14
2008000043170
300,52
INST.DE REINTEGRACION
SOCIAL GIPUZP.
01 a 05/2007
2008008010308
3.447,20
2008000049840
626,00
FORJADOS MENDEZ, S.L.
12/2007 a 06/2008
2008008010409
5.493,94
2008000050143
626,00
FORJADOS MENDEZ, S.L.
3,4,5,7,10 y 12/2007
2008008010510
527,97
2008000050244
626,00
09/2007
2008014796264
309,67
2008000051860
6.251,00
05/2007 a 04/2008
2008008010914
3.211,36
2008000053577
626,00
Erauntzuela / Responsable
ETORRI SERVICIOS
ASISTENCIALES, SL
CONST. PUERTO DEL
CANTABRICO, SL
CASTRO MARCOS, SILVIA
L. Zenbatekoa /
Importe L.
Arau-Haustearen /
Infracción
Zigorra /
Sanción
Erantzuleak likidazioa onartzen badu, eta hemen zehazten
den epean ordaintzen badu, zigorraren zenbatekoa %50 murriztuko da. Arabako Lan eta Gizarte Segurantzaren ikuskaritzaren
arduradunaren aurrean, gorako errekurtsoa jar daiteke erabaki
hauen aurka. Interesdunak hilabeteko epea dauka errekurtsoa
jartzeko (jakinarazpena atesa eta hurrengo egunetik kontatzen
hasita). Hala eta guztiz ere, behin-betiko likidazioa, jarritako
zigorra edo, zilegia den kasuetan, zigorraren %50a, idatzi hau
argitaratu eta hurrengo hilabetean (gehienez jota azken egun
baliodunean) ordaindu beharko dira. Epe horretan ordaintzen ez
bada, likidazioa kobratzeko premiamenduzko prozedura abiaraziko da. Honem ondorioz, ordaindu beharreko zenbatekoari
%35a gehituko zaio. Errekargua ez da kobratuko baldin eta zenbatekoa kontsignatu egiten bada Gizarte Segurantzaren
Diruzaintza Nagusian edo behar den banku-abalaz bermatzen
bada ordainketa.
Las sanciones se reducirán automáticamente al 50 por 100
de su cuantía si el sujeto responsable da su conformidad a la
liquidación practicada por los mismos hechos e ingresa su
importe en el plazo que se señala a continuación. Se advierte
que contra estas resoluciones cabe interponer recurso de alzada
ante el Jefe de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de
Álava en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al
de esta notificación y que, en todo caso, la liquidación definitiva, así como la sanción impuesta, o, en su caso, el 50 por 100
de la misma, deberán ser abonados hasta el último día hábil del
mes siguiente al de esta publicación ya que, en caso de impago,
se iniciará automáticamente el procedimiento de apremio para
el cobro de la liquidación con la aplicación preceptiva del
recargo del 35% sobre las cuotas, salvo que se garantice con
aval bancario suficiente o se consigne el importe en la Tesorería
General de la Seguridad Social.
2004ko maiatzaren ondorengo kuotak: Premiamenduko
probidentzia emango balitz eta bere jakinarazpena gertatu eta
jarraiako 15 egun naturaletan ordainduko es balitz, kuoten
sarrera epearen amaieratik atzerapen interesak ere sortuko dira.
Cuotas posteriores a mayo 2004: Si se emitiera providencia
de apremio y no fuera pagada en los 15 días naturales siguientes a su notificación, se devengarán además intereses de demora
desde la finalización del plazo de ingreso de cuotas.
Donostia, 2008ko abenduaren 3a.—Juan Miguel Zubeldia
Aramburu, Gizarte Segurantzaren Espezializatutako Unitatearen Burua.
Donostia-San Sebastián, a 3 diciembre 2008.—El Jefe de la
Unidad Especializada de Seguridad Social, Juan Miguel
Zubeldia Aramburu.
(9648)
(9648)
(13915)
(13915)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.735
ITSAS GIZONENTZAKO GIZARTE INSTITUTOA
INSTITUTO SOCIAL DE LA MARINA
Gipuzkoako Zuzendaritza Probintziala
Dirección Provincial de Gipuzkoa
Ediktua
Edicto
Mercedes Jauregui Echaniz And. Gipuzkoako Itsasoko Gizarte
lnstitutuko Zuzendari Probintziala.,
Doña Mercedes Jáuregui Echaniz, como Directora Provincial
del Instituto Social de la Marina en Gipuzkoa.
Ediktu honen bidez, Herri Administrazioen Araubide
Juridikoaren eta Administrazio prozedura Erkideko azaroaren
26ko 30/92 legeko 59.5) artikuluan ezarritakoaren arabera, Tior
Ndiaye Abdou jaunari, Hondarribia 20280, San Pedro 71-40 A.
azken helbidearekin, ISMeko Zuzendaritza Probintzialak harturiko ebazpenaren berri ematen zaio, honakoa dioenez:
Por medio del presente edicto, y de conformidad con lo
establecido en el arto 59.5) de la Ley 30/92 de 26 de noviembre
del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, se procede a notificar a
D. Tior Ndiaye Abdou, cuyo último domicilio estaba situado en
San Pedro 71-4° A, 20280 Hondarribia, la resolución de la
Dirección Provincial del I.S.M., conteniendo el siguiente texto:
Ondorengo arrazioengatik hasierazitako antzionatzailea
aztertu eta gero:
Examinado el expediente sancionador iniciado por los
siguientes motivos:
1. Ez zenuen berritu bere enplegu eskaera berritzedokumentuan ezarritako molde eta datatan.
1. No renovó su demanda de empleo en la forma y fechas
indicadas en su documento de renovación.
EGITATEAK
HECHOS
1. Arrazoi berberagatik 08.10.08ko dataz santzioproposamena jakinarazi zitzaizun, 15 eguneko epea emanez
egoki erizten zenituen alegazioak agertzeko, hain zuzen, gizarte
mailan urraketengatik santzioen inposaketa eta maiatzaren 14ko,
828/1998 Erret Dekretuak (ekainaren 3ko, 132 zki.ko Estatuko
Aldizkari Ofiziala) onartzen duen, Gizarte Segurantzaren kuoten
kitapen espedienteetarako prozedurari buruzko Araudi
Orokorraren 37 art.-aren 4 zenbakiak xedatzen duenaren arabera.
1. Con fecha 08.10.08 se le comunicó una propuesta de
sanción por dicho motivo, concediéndole el plazo de 15 días
para que alegara las razones pertinentes, según lo dispuesto en
el número 4 del arto 37 del Reglamento General sobre los procedimientos para la imposición de sanciones por infracciones
de orden social y para los expedientes liquidatorios de cuotas de
la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 928/1998, de
14 de mayo (Boletín Oficial del Estado n° 132, de 3 de junio).
2. Ez duzu delako jakinarazpenaren edukia aurkatzen
duen alegazio-idazkarik aurkeztu».
2. No ha presentado escrito de alegaciones que se opongan a la comunicación mencionada.
ZUZENBIDEZKO OINARRIAK
FUNDAMENTOS DE DERECHO
1. Proposamenean adierazitako arrazoiak langabeziarengatik prestazioa galerazteko gai dira, bat hilabete, abuztuaren
4ko, 5/5000 Erret Dekretu Legegileak onartzen duen, Urraketa
eta Gizarte Mailan Santzioei buruzko Legearen Testu
Birgaldatuaren 47 art.-aren 1 puntuaren a) hizkiak (abutzuaren
8ko, 189 zki.-ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) xedatzen duenarekin bat etorriz.
1. Los motivos expresados en la propuesta son causa de
pérdida de la prestación por desempleo durante un mes conforme lo dispuesto en el punto 1 letra a) del art. 47 del Texto
Refundido de la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el
Orden Social, aprobado por Real Decreto Legislativo 5/5000,
de 4 de agosto (Boletín Oficial del Estado n° 189, de 8 de
agosto).
2. Lege honen berberaren 48 artikuluaren 4 zenbakiak
lGI-ari gai honi buruzko Ebazpena agintzeko baimena ematen
dio.
2. El número 4 del artículo 48 de esta misma Ley autoriza
al ISM a dictar Resolución sobre esta materia.
Zuzendaritza Probintzial honek, aipatutako arau eta aplikagarriak gertatzen direnetan oinarriturik, langabeziarengatik
jasotzen ari zaren esekitzea erabaki du, bat hilabete.
Esta Dirección Provincial, en base a los preceptoscitados, y
demás de general aplicación, ha resuelto suspenderle la prestación por desempleo que está siendo percibida por Vd. por el
periodo de un mes.
Xedatutako esekipen-epea pasa eta gero, prestazioa berriz
emango zaizu, beti eta langabeziaren egoera mantendu eta
enpleguaren eskatzaile gisa inskribatuta agertzen zaren bitartean, horretarako zure Enpleguko Bulegoan aurkeztu beharko
zarelarik.
Transcurrido el periodo de suspensión establecido, le será
reanudada de oficio la prestación, siempre que mantenga su
situación de desempleo y se encuentre inscrito como demandante de empleo, para lo cual deberá personarse en su Oficina
de Empleo.
Ohartarazten zaizu hartutako akordioarekin ados ez
bazaude, honako Ebazpen hau jaso eta hogeita hamar eguneko
epea duzula, zure Enpleguko Bulegoaren bitartez, Erakunde
honen aurrean, bide jurisdikzionalari bidezko Aurretiazko
Erreklamazioa tartesartzeko, apirilaren 7ko, 2/l995 Erret
Dekretu Legegileak onartutako, LanProzeduaren Legearen 71
arti.-ak xedatutakoaren arabera (apirilaren Ilko 86 zki.-ko
Estatuko Aldizkari Ofiziala).
Se advierte que de no estar conforme con el acuerdo adoptado, dispone de treinta días, contados desde la recepción de la
presente Resolución, para interponer ante este Organismo, a
través de su Oficina de Empleo, la preceptiva Reclamación
Previa a la vía jurisdiccional, según lo dispuesto en el arto 71
de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobada por el Real
Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril (Boletín Oficial del
Estado n.º 86 de 11 de abril).
Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Mercedes Jáuregui
Etxaniz, Zuzendari Probintziala.
Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—La
Directora Provincial, Mercedes Jáuregui Etxaniz.
(4431)
(4431)
(14350)
(14350)
38.736
6
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
AUTONOMIA ERKIDEGOKO ADMINISTRAZIOA
ADMINISTRACION DE LA COMUNIDAD AUTONOMA
EUSKO JAURLARITZA
GOBIERNO VASCO
HERRIZAINGO SAILA
DEPARTAMENTO DE INTERIOR
Gipuzkoako Trafiko Lurralde Bulegoa
Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa
6
Iragarkia, Trafiko, Zirkulazio eta Bide Segurtasuneko Arauak hausteagatik hasitako zigor-espedienteetan emandako salaketak eta ofiziozko hasierak
jakinarazten dituena.
Anuncio por el que se notifican las denuncias e incoaciones de oficio dictadas en expedientes sancionadores por infracción a las Normas de Tráfico, Circulación y Seguridad Vial.
Jakinarazpena egiten ahalegindu arren ezinezkoa izan
denez, iragarki honen bidez jarraian zerrendatzen diren espedienteen salaketak eta ofiziozko hasierak jakinarazten dira,
Trafikoaren Zigor Prozeduraren Araudiaren 320/1994 ED-aren
11.2 art. Herri Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992
Legearen 59.5 eta 61 art-ekin bat etorriz.
Intentada la notificación personal sin que haya sido posible
practicarla, se notifican mediante este anuncio las denuncias e
incoacciones de oficio de los expedientes que se relacionan de
conformidad con el art. 11.2 del R.D. 320/1994, Reglamenteo
de Procedimiento Sancionador en materia de Tráfico en relación con los arts. 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común.
Jakinarazpenarekin batera, honako hau ohartarazten zaie:
Junto con esta notificación se realizan las siguientes advertencias:
1. Iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik
aurrera kontatzen hasita, interesdunak 15 laneguneko epea
izango du alegazioak egiteko eta frogak proposatzeko.
1. Dispone de 15 días hábiles contados a partir del
siguiente al de la publicación de este anuncio para presentar alegaciones y proponer pruebas.
2. Ibilgailuaren gidaria arau-haustearen arduraduna bada,
titularrak edo errentariak identifikatzeko arduradu (NAN, Izena
eta bi Abizen, eta helbidea) 15 laneguneko epean. Horrela egin
ezean, arau-hauste oso larritzat hartuko da (Trafiko eta BideSegurtasuneko Legearen 339/1190 LED-aren 72.3 art.).
2. Si la infracción cometida es responsabilidad del conductor se requiere al titular o arrendatario para que lo identifique (DNI, Nombre y dos Apellidos, y domicilio) en el plazo de
15 días hábiles. De no hacerlo, será responsable de una falta
muy grave (art. 72.3 RDLEG 339/1990 Ley de Tráfico y
Seguridad Vial).
3. Epearen barruan alegaziorik egiten ez badu edo interesdunak azaldutako egitate edota alegazioak baino ez badira kontuan hartzen, Instrukziogileak Ebazpen-Proposamena helaraziko dio Lurralde Arduradunari, ebazpena eman dezan.
3. De no presentar alegaciones en plazo o cuando no sean
tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones que las aducidas por el interesado, el instructor elevará Propuesta de
Resolución a la Responsable Territorial para que dicte resolución.
4. Iraungitze epea urtebetekoa da, prozedura hasten denetik zigor-ebazpena eman arte.
4. El plazo de caducidad es de un año desde el inicio del
procedimiento hasta que se dicte resolución sancionadora.
5. Jakinarazpena jaso eta hurrengo 30 egun naturaletan
isuna ordaindu ahal izango da eta, horrela, kopuru beraren gainean %30 gutxituko da. Eusko Jaurlaritzako ordainketa-pasabidearen bidez ordain daiteke, honetan: www.euskadi.net/nireordainketa
5. El pago de la multa podrá realizarse dentro de los 30
días naturales siguientes a esta notificación con una reducción
del 30% sobre la cuantía impuesta. El pago se podrá efectuar a
través de la pasarela de pagos del Gobierno Vasco
http://www.euskadi.net/mipago
6. Arau-hauste arinetan, isuna aldez aurretik ordaintzen
bada %30 gutxiago ordainduko da; hala ere, alegazioak aurkezteari uko egitea ekarriko du eta prozedura amaituko da erabaki
adierazia emateko beharrik izan gabe. (339/1990 LED-aren
67.1 eta 77.2 art.ak).
6. En las infracciones leves el pago anticipado de la multa
con reducción del 30% implicará la renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento sin necesidad de dictar resolución expresa. (Arts. 67.1 y 77.1 del RDLEG
339/1990).
7. Gainera, arau-hauste larrietan, Estatuko administrazioko eskumeneko organoak gidatzeko baimen edo lizentzia
etetea ezarri ahal izango zaie, hilabete baterako gutxienez eta
hiru hilabeterako gehienez. Arau-hauste oso larrietan, berriz,
eteteko zehapen hori beti ezarriko zaie.
7. En las infracciones graves podrá imponerse, además,
por el órgano competente de la administración del Estado, la
sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción por
el tiempo mínimo de un mes y máximo de hasta 3 meses. En el
supuesto de infracciones muy graves, se impondrá en todo caso.
Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Gipuzkoako Trafiko
Lurralde Bulegoko Instruktorea.
Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El
Instructor de la Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa.
(24536)
(24536)
(14370)
(14370)
1146304
1144765
1012035
8138593
1144821
8132686
8133976
1145810
1145809
1145807
ARAQUISTAIN GALARRAGA IBAI
ARMENDIA ECHEVERRIA FELIPE
ARMENGOL ORTOLA JESUS
ARRANZ DE LA PAZ JAVIER
ARRASTUA ARAMBURU JOSE MARIA
ARRIETA ARRIETA BEÑAT
ARRUABARRENA ARRIETA MANUEL
ARRUABARRENA ARRIETA MANUEL
ARRUABARRENA OLAZABAL ANDOITZ
ANDREI ANICULAESI
ARABAOLAZA ORMAZABAL MA ARANZA
8135077
ANDRE LABAT
8135348
8139249
AMIGOT JIMENEZ JESUS MIGUEL
1094036
8139403
ALMANDOZ LARREGUI FRANCISCO JA
ANTONI WESOLOWSKI MIROSLAW
8132022
ALCAÑIZ RABADAN JULIAN
ANSOATEGI FDEZ DE ARRO JOSE IG
8138974
ALAMA MARTINEZ ANTONIO
8137010
8133200
AIZPURUA ZUBIZARRETA JUAN MARI
ANSA YUNTA AMAYA
8141191
AIZPURUA GOENAGA JOSE MANUEL
8135849
8141608
AIZPURUA GOENAGA JOSE MANUEL
ANDRIY KALABUHIN
8141425
AIZPURUA GOENAGA JOSE MANUEL
1145470
8141656
AGUIRRE DEL RIO MAITE
1089283
1032064
AGUIRRE DEL RIO MAITE
ANDRITY OSTROUSHKO
1101252
AGUILAR SAN MILLAN ANDRES
9067CTM
9067CTM
08-11-08
08-11-08
08-11-08
26-08-08
18-07-08
06-11-08
23-09-08
09-11-08
03-11-08
18-11-08
31-07-08
06-11-08
16-09-08
01-09-08
03-08-08
11-11-08
29-07-08
11-10-08
20-10-08
22-07-08
02-10-08
02-09-08
11-11-08
03-11-08
22-10-08
12-11-08
11-11-08
10-11-08
06-11-08
09-11-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
003.1 /B
016.2 /J
011.19 /J
052.1 /B
048.1 /B
012.5.1/J
052.1 /B
010.1 /J
001.4 /G
018.2 /B
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
091.1 /B
046.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
001.4 /G
001.4 /G
010.1 /J
001.4 /G
Hausi. araua
Art. infring.
150,00
200,00
150,00
200,00
100,00
120,00
100,00
150,00
60,00
200,00
100,00
100,00
200,00
150,00
200,00
150,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
60,00
60,00
100,00
60,00
Zembat.
Importe
4
0
0
3
0
0
0
0
0
3
0
0
3
2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600215092015
9600215212070
9600215222075
9600213002053
9600212492027
9600215382090
9600214342055
9600215252065
9600210482032
9600213252092
9600213902075
9600213322062
9600211192013
9600214952053
9600213162020
9600214592078
9600214612072
9600212312083
9600214472015
9600212642081
9600215292061
9600210402074
9600215642053
9600215652050
9600215402014
9600215412011
9600215022031
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
105,00
140,00
105,00
140,00
70,00
84,00
70,00
105,00
0,00
140,00
70,00
0,00
140,00
105,00
140,00
42,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
42,00
42,00
0,00
42,00
Or. zenbat.
Impor. a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
9067CTM
8530CXH
7246DPB
SS9085AX
3955GDN
BI6984BW
2241GBK
SS1952BD
0971CBY
8573BKG
7342GDC
2199GCX
9665FNB
9612DVJ
3544CCX
4324DRJ
6987CMC
6852DGM
4866FKF
3829FNF
8315BHL
SS2544AY
SS2544AY
SS2544AY
7174CKR
7174CKR
0938CGK
SS1749AF
Matrikula
Matrícula
N.º 249
ANDREI CANIUCA
1093820
1144780
ABDELWAHAD BENHAOIR
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
SALAKETA ETA ESPEDIENTE-HASIERAREN JAKINARAZPENA / NOTIFICACIÓN DE DENUNCIA E INCOACIÓN
ESPEDIENTE ZERRENDA / RELACIÓN DE EXPEDIENTES
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.737
1072948
CAMPOS GOIBURU GORKA
8138581
8140480
8140441
8136097
1048988
CEZAR CRISTEA
CHUECA LENZANO CARLOS JESUS
CHUECA LENZANO CARLOS JESUS
COKOV SPASOV MARIN
CONDE TORRES MARIA DAMIANA
8138893
8136231
CALIN NICOLAE POP
CEZAR CRISTEA
8141800
BURGA CAMPO OLGA MARGARITA
1041046
1145203
BRUNET MAYOL RAFAEL
CASTILLO VILLAFRANCA JOSE MARI
8135527
BOZHIDAR BORISO STOYANOV
3059099
3059102
BOYKOUH ABDERZAK BENZIDAN
8127722
3059100
BOUKOUH ABDERZAK BENZIDAN
CASTILLO MAGAÑA GERSON FRANCIS
1090869
BLANCO AGUIRRE ROMAN
9892BTW
5911CXS
0705CGG
0705CGG
6405GBT
6405GBT
7143FGH
1924FTR
C8672BKR
4977CPL
0633FXS
4366FTN
8042FWT
6778FLN
C7650BKJ
C7650BKJ
7059DHN
9073DXY
C6310BRF
8477GCV
22-11-08
22-09-08
09-10-08
10-10-08
22-09-08
01-10-08
07-11-08
31-05-08
01-11-08
12-11-08
23-09-08
19-11-08
06-11-08
03-08-08
29-10-08
30-10-08
22-11-08
27-07-08
03-11-08
22-09-08
20-10-08
15-09-08
24-10-08
12-11-08
10-11-08
23-07-08
24-09-08
12-11-08
03-08-08
12-11-08
19-11-08
07-11-08
20-11-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
018.3 /B
052.1 /B
021.1.2/J
026.1 /J
052.1 /B
048.1 /B
058.1 /B
052.1 /B
002.1 /M
002.1 /M
010.1 /J
052.1 /B
001.4 /G
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
043.2 /B
052.1 /B
010.1 /J
001.4 /G
094.2 /B
117.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
100,00
150,00
100,00
100,00
100,00
100,00
150,00
200,00
120,00
60,00
150,00
100,00
100,00
100,00
610,00
610,00
150,00
200,00
60,00
100,00
150,00
150,00
100,00
150,00
100,00
350,00
100,00
450,00
100,00
100,00
60,00
150,00
150,00
Zembat.
Importe
0
2
0
0
0
0
2
3
0
0
2
0
0
0
0
0
0
3
0
0
2
2
0
0
0
6
0
6
0
0
0
0
3
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600215852088
9600213522.000
9600214872091
9600214882088
9600214332058
9600214442024
9600214992046
9600210702064
9600215042095
9600215432005
9600213602076
9600215692038
9600215192092
9600213302077
9600215062028
9600215052031
9600215842083
9600213042041
9600215242063
9600213612081
9600214922068
9600212612082
9600215582072
9600215772005
9600215172098
9600212852075
9600213962073
9600210472094
9600213282083
9600215352043
9600215442007
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
70,00
105,00
70,00
70,00
70,00
70,00
105,00
140,00
84,00
42,00
105,00
70,00
70,00
70,00
427,00
427,00
105,00
140,00
42,00
70,00
105,00
105,00
70,00
105,00
70,00
245,00
70,00
315,00
70,00
70,00
0,00
105,00
0,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
N.º 249
CANCHO LOPEZ JUAN
1093100
8134398
BEORLEGUI MONTOYA JOSE ANTONIO
8136288
BENELMOKHTAR BENELMOKHTAR ALI
3589CYL
4049BFV
9830FYY
7334DBB
NA9148BC
5297DTW
1395BPG
5303FZX
1609GGW
0383CKC
5572DLT
7669DWJ
1891CMN
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
BENGOECHEA GARMENDIA JUAN
6067229
8140940
BAUTISTA ENCABO FRANCISCO
8141312
BALDA ITURRIOZ FRANCISCO JAVIE
BARBURU BARBERENA JOSE LUIS
3059221
BAEZ SUAREZ CRISTINA
8137220
AVECILLA LUCIA CARLOS
8133472
1144791
AUZMENDI ILZARBE LUIS MIGUEL
8141186
8135510
AURELIAN RAMULESCU
BADOS ASTRAIN DOMINGO
3059165
ASTORGA ARREGUI IKER
AYENSA PEREZ DAVID
1062595
1096980
ASTIER AMIANO FCO EMILIO
1100466
ARTOLA AYESTARAN FRANCISCO
ASOREY PEREZ JULIO
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
38.738
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
8141034
8141517
8136375
8138668
1147388
ESTRECHA JIMENEZ MANUEL
FAILALI ALAOUI MOHAMED
FALCON ORMAZABAL RAFAEL MARIO
FALCON YOLDI RAFAEL
FERNANDEZ CARCAVILLA IÑIGO
1144756
ESNAOLA ORMAECHEA XABIER
8140145
ELOSEGUI RODRIGUEZ TEODORO
3059218
8132695
ECHEVESTE AIZPIOLEA ALBERTO
ESCUDERO JIMENEZ AQUILINO
8137041
ECHEVERRIA MUGURUZA PATXI XABI
1104009
8142017
DUTRA VANDERLEI
8138451
8139168
DUMITRU BOJIAN
ESCODA NAVARRO FRANCISCO JOSE
8136047
3559FRT
5836CCJ
16-11-08
24-09-08
23-09-08
25-10-08
07-11-08
31-10-08
11-11-08
18-09-08
07-11-08
07-10-08
22-07-08
21-09-08
29-11-08
13-10-08
18-09-08
30-09-08
14-11-08
01-08-08
23-09-08
22-11-08
22-11-08
22-11-08
06-11-08
10-11-08
29-07-08
30-10-08
01-09-08
27-10-08
26-07-08
16-09-08
14-11-08
18-09-08
22-11-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
001.2 /G
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
001.4 /G
010.1 /J
052.1 /B
001.2 /G
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
026.1 /J
052.1 /B
012.5.1/J
005.3 /B
012.5.1/J
012.5.1/J
048.1 /B
101.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
002.1 /M
Hausi. araua
Art. infring.
400,00
100,00
100,00
250,00
100,00
60,00
100,00
100,00
600,00
100,00
100,00
200,00
550,00
100,00
350,00
100,00
60,00
100,00
120,00
60,00
120,00
120,00
100,00
100,00
100,00
150,00
150,00
150,00
100,00
100,00
450,00
100,00
1200,00
Zembat.
Importe
0
0
0
4
0
0
0
0
0
0
0
3
6
0
6
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
2
2
0
0
6
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600210462006
9600214362049
9600213622078
9600210332071
9600215132011
9600215272054
9600215762016
9600214282074
9600215422039
9600214742031
9600213912072
9600215872008
9600214572084
9600213502074
9600214132020
9600215752006
9600213272086
9600213222058
9600210512026
9600210492003
9600215802060
9600215162002
9600215282064
9600213172017
9600213312065
9600210352081
9600213202008
9600213712050
9600215612005
9600213952076
9600215822016
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
280,00
70,00
70,00
175,00
70,00
42,00
70,00
70,00
420,00
70,00
0,00
140,00
385,00
70,00
245,00
70,00
42,00
70,00
84,00
42,00
84,00
84,00
70,00
70,00
70,00
0,00
105,00
105,00
70,00
70,00
315,00
70,00
840,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
2411DFK
1742BXR
3156CVL
SS0109AH
2219BJH
8205DRL
SS6490BG
2636DFR
SS1774BH
6358GHF
4725CYD
6547FRD
5386FXF
2851DSX
SS2939AZ
2687CRY
2144FPF
4269BJL
4269BJL
4269BJL
0653FRP
4103FGB
9454CMT
4093DTK
8766FXZ
SS4361AM
5903FKX
2108FGN
6916BPX
0401CFB
9892BTW
Matrikula
Matrícula
N.º 249
EMIL STOICA NICOLAE
8137993
DOS REIS BARTOLOMEU SERGIO PAU
1101015
DE LA FUENTE SANTIAGO LUIS
DOMINGO MARTINEZ FRANCISCO
1101014
DE LA FUENTE SANTIAGO LUIS
1147281
1101013
DE LA FUENTE SANTIAGO LUIS
DO NASCIMENTO DA ASC RAFAEL AM
8141094
DE DIOS BARRIENTOS JOSE LUIS
1092008
1100435
DANIEL BAMBU
8135501
8135086
DANIEL ANICULAESI
DIMITROV NENKOV VALENTIN
1100433
DAMBOLENEA GRANDA MIGUEL M Y O
DIEZ FERNANDEZ FERNANDO
8135831
DA SILVA RIBEIRO FRANCISCO
8136950
CRISTIAN ION STEPAN
8135190
8141389
CRESPO FUENTES AITOR
8141535
8137205
COSTA PATIÑO FERNANDO JOSE
DA SILVA DOS SANTOS JUAN
1089195
CONDE TORRES MARIA DAMIANA
CRISTOVO AUGUSTO CARLOS
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.739
8134069
6065725
8133494
GARCIA LAMO EDORTA
GARCIA RAMIREZ FELIX
GARRO NAVASCUES SEBASTIAN
1147251
3059105
6067006
8138387
3059172
8139043
8133462
8131487
1146953
1103426
8136406
1082200
GOIBURU URQUIA CARLOS MARIA
GOICOECHEA BERISTAIN AINHOA
GOMES AZEVEDO PEDRO MANUEL
GOMEZ BANEGAS PAULINO
GOMEZ MARTIN AITOR
GOMEZ USABIAGA BORJA
GONCALVES PEREIRA PAULO JORGE
GONZALEZ ARRIZABALAGA JOSE ANT
GONZALEZ FRUTOS PABLO
GONZALEZ GONZALEZ RUBEN
GONZALEZ PERCAZ AITOR
SS7404BD
S9818AM
8132DTH
NA4486AW
1637FJN
0757FJG
1866DLZ
4076CCZ
9442CZB
8945DBX
NA4143AC
SS8736AY
2367CZX
8873FNJ
3956FBT
1161FNX
6195CFB
2084FHZ
VI8597X
8675GFP
0174BKY
7192DTS
9276FZH
6318DKN
1491DGR
4380GBG
05-11-08
26-09-08
04-11-08
08-11-08
29-07-08
27-07-08
17-10-08
13-11-08
26-09-08
29-09-08
28-10-08
13-11-08
10-11-08
30-09-08
17-09-08
24-09-08
19-07-08
24-07-08
18-07-08
19-10-08
22-07-08
14-11-08
21-10-08
19-09-08
21-11-08
22-09-08
07-10-08
11-09-08
10-10-08
30-09-08
01-09-08
28-09-08
23-10-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
001.4 /G
052.1 /B
001.4 /G
010.1 /J
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
002.1 /M
001.5 /G
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
072.3 /L
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
001.4 /G
Hausi. araua
Art. infring.
60,00
100,00
60,00
100,00
150,00
350,00
100,00
100,00
100,00
350,00
1200,00
150,00
100,00
100,00
150,00
100,00
250,00
150,00
200,00
100,00
100,00
200,00
100,00
100,00
800,00
100,00
100,00
100,00
100,00
200,00
100,00
350,00
60,00
Zembat.
Importe
0
0
0
0
2
6
0
0
0
6
0
0
0
0
2
0
4
2
3
0
0
3
0
0
0
0
0
0
0
3
0
6
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600214972047
9600213642072
9600214962050
9600215332049
9600212192012
9600212832081
9600214492009
9600215362040
9600214272077
9600213382011
9600215072048
9600215742014
9600214232089
9600213592079
9600214162011
9600212862088
9600211052064
9600213022047
9600214552090
9600212352071
9600215502080
9600214912079
9600214222092
9600215492084
9600214692047
9600214752028
9600213932082
9600214562087
9600214112010
9600212622087
9600214122082
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
42,00
70,00
42,00
70,00
105,00
245,00
70,00
70,00
70,00
245,00
840,00
105,00
0,00
70,00
105,00
70,00
175,00
105,00
140,00
70,00
70,00
140,00
70,00
70,00
560,00
70,00
70,00
70,00
70,00
140,00
70,00
245,00
0,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
N.º 249
GIRAL VERGARA MARIA PILAR
1144784
8139067
GARCIA CUARTERO FERNANDO RAUL
GIRAL GRACIA JAVIER
8132300
GARCIA JIMENEZ CAROLINA
8138240
8141234
GARCIA FERNANDEZ JOSE MANUEL
GEORGIEV PRITOMANOV VLADIMIR
8140832
GAMBIN GARCIA MANUEL
8138049
8138226
FRANCISCO SANTOS JUAN
8136211
1147768
FORM A VENTA Y TRANS.DE MA
GEORGIEV DIMITROV STOYCHO
8137425
FONSECA PASCUAL EDUARDO
4380GBG
4930GCB
1359CHH
4014DKC
2525DRV
2772BTW
E4110BBN
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
GEORGE LAZAR EMIL
8140150
FONSECA PASCUAL EDUARDO
8137753
FERREIRA PATRICIO M DOMINGO
8139129
8132948
FERREIRA MONSANTOS FERNANDO JO
8137126
8137764
FERNANDO JORGE MARQUES DA COST
FONSECA CEREZO FRANCISCO JAVIE
1086233
FERNANDEZ CORMENZANA JAVIER
FERRERIA DIAS VICTOR
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
38.740
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
1092987
1097744
8141392
1089799
8132131
8132721
8136032
8136127
8139504
8137139
8132995
1147630
JAUREGUI AGUIRRE MARIA TERESA
JAUREGUI SANCHEZ JOSE RAMON
JAURRIETA SAINZ ALVARO
JIMENEZ GONZALEZ SOLEDAD
JIMENEZ RODRIGUEZ ENRIQUE
JIMENEZ RODRIGUEZ ENRIQUE
JOCANO ROMAR FELIPE
KROUM VASSILEV ROUSSEV
LACOMA ECHEVERRIA ANGEL MARIA
LAHERA URRUTIA JOSE
LASARTE GAZTELU JESUS MA
LAVA NORSL
8135269
6067722
IRULEGUI URRUZOLA IKER
JANEIRO NAZABAL JAVIER
8136908
IRULEGUI URRUZOLA IKER
8130999
8141068
IRASTORZA VILLAROYA EKAITZ
IVANOV KARAKEREZOV PETKO
1032164
INCHAURRONDO ERASO XABIER
8138949
1092682
IMAZ GARMENDIA ANDER
8141240
8138223
IGLESIAS CHOUZA JOSE JOAQUIN
ITURRIRIA GOÑI LUIS MARIA
8136105
HRISTOV DECHEV DECHO
4557DWN
1288BKL
06-11-08
01-09-08
16-09-08
14-10-08
24-09-08
17-09-08
25-08-08
11-08-08
01-11-08
16-11-08
01-10-08
13-11-08
30-07-08
19-08-08
14-11-08
02-10-08
14-10-08
15-09-08
06-11-08
24-08-08
08-11-08
19-09-08
25-09-08
20-09-08
05-10-08
11-10-08
07-11-08
29-09-08
19-09-08
20-09-08
23-09-08
29-09-08
31-07-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
072.3 /L
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
001.4 /G
052.1 /B
154.1 /B
054.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
001.4 /G
154.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
001.2 /G
052.1 /B
094.2 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
001.4 /G
052.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
800,00
100,00
100,00
100,00
150,00
200,00
100,00
100,00
60,00
450,00
90,00
150,00
100,00
100,00
100,00
100,00
150,00
100,00
100,00
60,00
90,00
100,00
150,00
100,00
400,00
250,00
150,00
100,00
100,00
150,00
100,00
150,00
100,00
Zembat.
Importe
0
0
0
0
2
3
0
0
0
6
0
3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
4
0
0
0
2
0
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600214712025
9600212632084
9600213942079
9600214622069
9600213552091
9600213492002
9600212502024
9600212322080
9600215232066
9600215622002
9600213852028
9600210422054
9600213242095
9600211692075
9600215522090
9600214462018
9600214032043
9600213702053
9600215142008
9600211632080
9600214212095
9600213532097
9600214182005
9600214152064
9600214582056
9600215452004
9600214262080
9600214312064
9600213562088
9600214352052
9600213772023
9600213262089
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
560,00
70,00
70,00
70,00
105,00
140,00
70,00
70,00
42,00
315,00
63,00
42,00
70,00
70,00
70,00
70,00
105,00
70,00
70,00
42,00
0,00
70,00
105,00
70,00
280,00
175,00
105,00
70,00
70,00
105,00
70,00
105,00
70,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
S4523AP
SS8329BG
3361FWF
SS9496AK
5226FCM
5226FCM
SS9929AS
8279FKK
2618CRZ
9250BBK
5923DRC
7882DTV
4129CLL
8925FXZ
8157DJB
8157DJB
2714DHN
NA0371AF
SS3504AM
1329GCF
3076DRX
3826FLB
6583FNM
9722FBW
7413CDS
4657FWH
SS5742BH
4004FGH
SS6662AS
SS3929AK
9883GGK
Matrikula
Matrícula
N.º 249
ISTVAN PAVOL
8138082
HORATIO MIHUT SINGEORZAN
1062591
HERNANDEZ FERNANDEZ RAUL
8139196
8138362
HENRYK SLIWA ROMAN
1080075
8138517
HARTO PULIDO JUAN CARLOS
HERRERA VALENCIA REINER PABLO
8136176
GYORGY JAKAB
HERRERA ELU JOSE MANUEL
3058853
8138622
GUNDIN MARCOS LUIS IGNACIO
8135362
GONZALEZ VAZQUEZ JUAN MANUEL
GUEYE MAGOU
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.741
1036173
1036174
8136816
MIMOUN TAOUIL
MITEV MITEV JIVKO
8137262
MARTINEZ REBAQUE ALBERTO
MIMOUN TAOUIL
8136196
MARTINEZ DURAN PEDRO
1032066
1035416
MARTINEZ ANTELO FERNANDO
8139355
1145755
MARTIN RODRIGUEZ ANTONIO
MIMOUN TAOUIL
8140648
MARTIN FERNANDEZ OSCAR
MILLAN AZABAL ANTONIO JAVIER
8140408
MARTIN FERNANDEZ OSCAR
8138080
8140802
MARTIN FERNANDEZ OSCAR
MILLAN AZABAL ANTONIO
8140357
MARTIN GOMEZ YOLANDA
8135239
8140272
MARINESCU NICU
MIHAI MURESAN
8136761
MARINA PINTO FERNANDO
8141223
8136413
MARIN FLAVIU JURCA BANDUI
8141237
8141310
MARIN GARCIA EVA
1705FPK
9004BWZ
9004BWZ
9004BWZ
SS4460BC
SS4460BC
9983FWT
M4465YF
8252DSZ
2622DLW
9397CLL
8788BGL
SS5397BD
0054FWP
0054FWP
0054FWP
8902CNB
4653DKS
9748GGC
4185CXW
3264FVV
SS2851BB
16-09-08
15-11-08
15-11-08
15-11-08
08-10-08
29-09-08
28-07-08
14-11-08
13-11-08
18-09-08
23-09-08
22-11-08
04-11-08
15-10-08
08-10-08
20-10-08
07-10-08
06-10-08
19-09-08
24-09-08
27-10-08
14-11-08
25-09-08
21-11-08
18-09-08
01-10-08
19-07-08
16-10-08
29-09-08
31-10-08
07-11-08
08-10-08
15-11-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
052.1 /B
026.1 /J
010.1 /J
002.1 /M
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
001.4 /G
052.1 /B
052.1 /B
117.1 /B
026.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
094.2 /B
052.1 /B
048.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
100,00
60,00
100,00
1200,00
100,00
100,00
100,00
200,00
200,00
100,00
150,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
60,00
100,00
100,00
150,00
60,00
100,00
100,00
150,00
100,00
150,00
Zembat.
Importe
0
0
0
0
0
0
0
3
3
0
2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600213682059
9600210442048
9600210432064
9600215712050
9600214602075
9600214172008
9600213212005
9600215512077
9600215312039
9600214672053
9600213582082
9600210502043
9600215012048
9600214892085
9600214862094
9600214902082
9600214842.000
9600214772022
9600213672062
9600213652069
9600215572075
9600215562078
9600214202098
9600215812087
9600214292071
9600214452021
9600210932002
9600214802099
9600214402037
9600210382080
9600215462.000
9600214852097
9600215552073
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
70,00
42,00
70,00
840,00
70,00
70,00
70,00
140,00
140,00
70,00
105,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
42,00
70,00
70,00
105,00
42,00
70,00
70,00
105,00
70,00
105,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
N.º 249
MENDIZABAL URRUTIA JUAN MIGUEL
8141258
MARCOS AGUIRREZABALA RICHARD
6130FFY
5995CPM
0963FPF
6297DHJ
9499DGS
Z8594BG
5308FBM
2855CJG
SS9137AC
4944FZC
3461FDC
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
MENDIZABAL OLAIZOLA MA ICIAR
8138165
1092882
LORENZO HORRILLO MANUEL
MANCIU CORNEL
1042013
LOPEZ GAVIN JOSE
1147214
8138803
LOPEZ ANTEQUERA JUAN RAMON
MADERA TORBISCO LUIS MIGUEL
8141580
LOPEZ SAEZ DE IBARRA MARIA LUI
8138918
1062590
LONGARES MORENO RUBEN VALERO
8138479
8140394
LIZARRAGA NAPAL JOSE AGUSTIN
LYUBOMIR PARVAN ANDRREV
8141248
LEGORBURU SALABERRIA PAULA
LOYOLA BENGOECHEA ALBERTO
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
38.742
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Espte. zka.
N.º expte.
8135131
1011635
8135973
8137258
1091884
8141529
8141702
8141368
8141342
1035772
1094025
8138726
8135073
1093372
1093374
1104358
8135136
1144781
1051142
8131202
1146507
8141568
1007201
8138352
8132392
8136563
1149604
8141477
8141555
8139896
1100469
6067747
8141010
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
MOLINE SANCHEZ JORDI
MORALES FARIAS EDUARDO ENRIQUE
MOREDA PEREZ LUIS
MOREIRA PEIXOTO DE MAGALHAES M
MORENO PEINADO EMILIO ANSELMO
MORENTIN SUESCUN SANTIAGO
MORENTIN SUESCUN SANTIAGO
MORENTIN SUESCUN SANTIAGO
MORENTIN SUESCUN SANTIAGO
NACEMENTO SANCHEZ FCO JAVIER
NDONGO FAYE
NICOLAE STANOVICI
NICULAE PANAIT
NIETO MUÑOZ FERNANDO
NIETO MUÑOZ FERNANDO
OBETRANS TUDELA SL
OCHANDORENA EIZAGUIRRE IGANCIO
OCHOA DE CHINCHETRU AC JOSE AN
OLAZABAL MARTINEZ JOSE RAMON
OLUI MBA JUAN DAVID
ONGAY VARELA LORENA
ORDUNA IBERO JESUS JAVIER
ORMAZABAL ALUSTIZA JOSE MARTIN
ORTEGA DE LA FUENTE JUAN MARIA
OTEGUI ANTOÑANZAS SERGIO IGOR
OTEIZA SUBERBIOLA IBAN
OYARBIDE ELORZA JESUS MARIA
PALACIOS LUCENDO JOSE LUIS
PALACIOS LUCENDO JOSE LUIS
PAZ MEIJUEIRO SEVERINO
PEÑA BENDICHO FRANCISCO JAVIER
PEIXOTO DE OLIVEIRA JOSE
PERALES GRANADO FLORENCIO
2905CVC
0977CDJ
03-11-08
20-10-08
21-11-08
07-10-08
29-10-08
23-10-08
02-12-08
05-09-08
07-08-08
26-09-08
15-10-08
30-10-08
08-11-08
13-08-08
21-11-08
06-11-08
30-07-08
048.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
072.3 /L
048.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
029.1 /B
052.1 /B
154.1 /B
048.1 /B
094.2 /B
010.1 /J
052.1 /B
014.1 /J
010.1 /J
012.5.1/J
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
026.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
001.4 /G
052.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
100,00
150,00
150,00
100,00
100,00
100,00
1200,00
100,00
100,00
100,00
600,00
100,00
90,00
100,00
90,00
100,00
100,00
450,00
400,00
120,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
60,00
100,00
350,00
150,00
100,00
Zembat.
Importe
0
2
0
0
0
0
0
0
0
0
6
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
6
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600215122014
9600214532088
9600215832086
9600214722038
9600210362086
9600210312002
9600215862004
9600212462037
9600214252083
9600214052062
9600210372083
9600215342068
9600212062060
9600213192011
9600215182038
9600210942057
9600210952060
9600213152023
9600214382043
9600215032042
9600215592069
9600215602065
9600215662047
9600210342092
9600214792003
9600214662056
9600213332026
9600213182014
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
70,00
105,00
105,00
70,00
70,00
70,00
840,00
0,00
70,00
70,00
420,00
70,00
63,00
70,00
0,00
0,00
70,00
315,00
280,00
84,00
70,00
70,00
0,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
42,00
70,00
245,00
0,00
70,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
8529CPG
0158BYF
SS9250BH
SS9250BH
SS2406AZ
0684BJF
4865FKS
5606FLH
4836GDB
3128BZC
7723FGF
9713FZZ
SS3771BF
SS7304AY
9271CJV
07-11-08
17-07-08
17-07-08
29-07-08
26-09-08
03-11-08
04-11-08
10-11-08
04-11-08
05-11-08
27-10-08
18-10-08
25-09-08
22-09-08
24-10-08
27-07-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
N.º 249
4885FXL
7333DZN
7333DZN
8165CWS
9420BLD
SS8656AX
SS1602BK
NA2522AX
NA2522AX
NA2522AX
NA2522AX
7141CKG
0127CJD
5245CCX
SS7706AX
L7125AH
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.743
1102951
8140019
8135520
8134661
8134632
8134534
1089040
8138107
8140302
RODRIGUEZ ABOY JULEN
RODRIGUEZ GONGORA CARLOS ALBER
ROJAS VIVANCO LUIS HERNAN
ROMAN GOMEZ AITOR
ROMAN GOMEZ AITOR
ROMAN GOMEZ AITOR
ROMERO RUIZ DE AGUIRRE BORJA
RONKAL GAINZA GORKA
ROUSSEAU ARTEAGA MARCO ANTONIO
8134823
8141506
RODRIGUEZ PRESA ISABEL
8141587
8136114
RIBEIRO PEREIRA MANUEL AUGUSTO
SAN SEBASTIAN GOLDARACENA PEDR
3058916
REVUELTA BENGOETXEA JUAN LUIS
SALGUEIRO BARREIRO JESUS
3059124
RAMOS IDIAQUEZ SILVIA
8136470
1098410
QUINTANA VILLANUEVA EGOITZ
SAENZ VELASCO JOSE LUIS
3059087
QUILES POMARES ESPERANZA
1062127
8138253
PIOTR KAWULKA ADAM
SABORIDO LAZCANO JOSE MARIA
8138333
PIOTR KAWULKA ADAM
8138513
8138456
PIOTR KAWULKA ADAM
SABEV BATUROV TIHOMIR
8138521
PINTO PEREIRA MANUEL
8138811
8138695
PEVIDA MUÑIZ JOSE MANUEL
RZVETANOV GEORGIEV GEORGI
8139559
PESQUEIRA BORRALLO BORJA
8128408
8138981
PEREZ LLANOS JAIME
6067830
8138293
PEREZ DE OBANOS PERZ D JSOE CA
1466CLK
3182CTN
6233FPC
2083CXV
6487BFV
8707DZM
0678FXK
9606DKH
7267BKG
2355GGF
SS1893BB
7633FKW
7633FKW
7633FKW
6499FZF
0926DMS
SS0203BJ
6487DFS
5562BNV
9938DPM
7555BVP
1393BDW
5845BXD
0725DBZ
0725DBZ
0725DBZ
SS5393BH
7077FWN
6630CFX
3171GBN
NA7932AD
SS5980BF
31-10-08
22-07-08
26-09-08
11-11-08
19-09-08
29-09-08
25-10-08
12-06-08
07-10-08
18-09-08
22-09-08
22-07-08
24-07-08
30-07-08
03-08-08
14-10-08
11-11-08
24-10-08
20-09-08
14-10-08
10-11-08
10-11-08
05-11-08
01-10-08
24-09-08
18-09-08
20-09-08
25-09-08
17-10-08
02-10-08
18-09-08
24-09-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
003.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
001.4 /G
010.1 /J
010.1 /J
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
100,00
100,00
200,00
100,00
100,00
100,00
200,00
350,00
100,00
100,00
150,00
150,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
150,00
60,00
100,00
150,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
100,00
Zembat.
Importe
0
0
3
0
0
0
3
6
0
0
4
2
0
0
0
0
0
0
2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600210392077
9600213112036
9600213662049
9600215392030
9600214302068
9600214412033
9600214942053
9600210782015
9600214782019
9600214192002
9600213062043
9600213082037
9600213092042
9600213102039
9600213292080
9600214732035
9600210322098
9600213542094
9600214102016
9600215472097
9600214932073
9600214322061
9600214372046
9600214632065
9600214482012
9600214242086
9600214652059
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
70,00
70,00
140,00
70,00
70,00
70,00
140,00
245,00
70,00
70,00
105,00
105,00
70,00
70,00
70,00
70,00
0,00
70,00
105,00
42,00
0,00
105,00
70,00
0,00
0,00
0,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
70,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
N.º 249
RUEDA JIMENEZ FCO JAVIER
8137227
PERALTA NIETO PEDRO
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
RUBIO PEJENAUTE EVA
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
38.744
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
3059029
8141730
8141244
8141612
TERROBA MICHELENA IGNACIO
TORES VALVERDE MIKEL
TORES VALVERDE MIKEL
TORNERO PEREZ RAFAEL
1072950
8141220
8136852
8140209
8141246
8132173
8138866
8141783
VIVO LUCHA ISMAEL
WOJCIECH MAIK KONRAD
WOLFGANG SCHMIDT
YAYA BARRY
YOUSSOU QUAALI
YUBERO GARCIA FRANCISCO JAVIER
YURIY MARKOV
YURRAMENDI ARAMBURU ANARTZ
8138840
8141397
TERAN CENZANO ANGEL MANUEL
VIERA PINHO CLAUDIO
1041037
TELLERIA GAZTAÑAGA AITOR
3059268
8136405
TELLECHEA ESNAOLA DAVID
VEGA VALDES ANGEL
3059106
TEJERA NARVAIZA IVAN
8136187
8137318
STOYANOV VASILEV MARIYAN
VASYL MARTYNOV
1039784
STEFAN NISTOR
1103708
8136056
STANIMIR DIMITROV
URULAIN GALATAS JUAN MIGUEL
1025333
SOLABARRIETA BADIOLA JUAN ANDR
1104659
8137121
SIMANCAS MOYANO JUAN CARLOS
3059083
1056583
SERRADILLA ABAL HECTOR
URDAMPILLETA JAUREGUI M.ª JOSE
3059141
SARASOLA GALARZA ANDONI
4882FPC
5980CBC
19-11-08
30-09-08
25-07-08
15-11-08
20-10-08
19-09-08
13-11-08
14-11-08
30-09-08
10-11-08
17-09-08
05-11-08
10-10-08
18-10-08
03-11-08
16-11-08
17-11-08
15-10-08
16-11-08
05-11-08
22-09-08
04-11-08
22-09-08
14-11-08
17-09-08
11-11-08
20-09-08
11-07-08
11-11-08
04-11-08
06-11-08
29-09-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
048.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
002.1 /M
052.1 /B
016.1 /J
001.4 /G
049.1 /J
052.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
001.4 /G
052.1 /B
001.4 /G
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
010.1 /J
026.1 /J
074.2 /B
010.1 /J
052.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
100,00
100,00
100,00
150,00
100,00
100,00
200,00
100,00
100,00
1200,00
150,00
150,00
60,00
90,00
100,00
200,00
150,00
60,00
450,00
60,00
100,00
100,00
100,00
100,00
200,00
100,00
100,00
100,00
60,00
150,00
100,00
100,00
Zembat.
Importe
0
0
0
2
0
0
3
0
0
0
2
0
0
0
0
3
2
0
6
0
0
0
0
0
3
0
0
0
0
0
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600215682041
9600214432027
9600212332077
9600215542076
9600214762025
9600213692056
9600215302042
9600215702035
9600214422030
9600215792025
9600213572085
9600214832090
9600214512024
9600210412071
9600215532071
9600215672036
9600214822093
9600215632098
9600214982044
9600213632075
9600215082026
9600214682050
9600215782010
9600213512095
9600213922085
9600210922013
9600215262057
9600215722015
9600214392040
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
70,00
70,00
70,00
105,00
70,00
70,00
140,00
70,00
70,00
840,00
105,00
0,00
42,00
63,00
70,00
140,00
105,00
42,00
315,00
42,00
70,00
70,00
70,00
70,00
140,00
0,00
70,00
70,00
42,00
42,00
0,00
70,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
8686FYB
4988CZM
6303FZK
5786FLK
8350FZZ
C9027BFY
3772BPS
HU3476M
3554DMN
SS1052AP
3405BKY
NA08114R
V5111HG
8019BRL
8019BRL
SS3658BH
SS8219AM
SS2487AU
NA3327AW
SS0892AX
4506CMZ
GI7188AS
5105CNP
6161DRR
6716DXF
SS4195AV
6575DJH
2598BWZ
0826CDN
6215FWL
Matrikula
Matrícula
N.º 249
TRANS TUBAR SA
1100218
1103775
SANTIAGO SILVA JOSE ANTONIO
8138791
SANCHEZ CALLE M DOLORES
SANTANA PARRA AGUSTIN
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.745
1103792
1103793
1011502
1144774
8141002
8141090
1103897
1025338
ZALACAIN LINACISORO IMANOL
ZALACAIN LINACISORO IMANOL
ZAVALA GOMEZ ADOLFO GUSTAVO
ZIZTU GARRAIOAK S A
ZUBILLAGA CAMINO JUAN RAMON
ZUBILLAGA CAMINO JUAN RAMON
ZUBILLAGA JAUREGUI MA JESUS
ZULOAGA AGIRREGOMEZKOR JOSE AN
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600210452050
9600215152005
9600215112017
9600215002073
9600215732012
9600215202076
9600215372023
9600215482087
Erreferentzia
Referencia
C Código de circulación (D. 25-9-34).
D R.D. Leg. 339/90 en relación R.D. 1.753/84.
B Real Decreto 1.428/03 en relación R.D.L. 339/90.
R Real Decreto 13/92 en relación R.D.L. 339/90.
S Decreto 632/1968.
A Art. 59.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
E Art. 61.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
I Art. 61.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
Z Art. 61.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
U Art. 61.4 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
V Art. 62.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
Y Art. 62.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
F Real Decreto 7/2001, Reglamento del Seguro.
G Real Decreto 772/97 Rgto. Gral. Conductores.
H R.D. 2.115/98 Rgto. Trans. Mercan. Peligrosas.
K Real Decreto 7/2001 en relación con R.D. 8/2004.
J Real Decreto 2.822/1998, Rgto. Gral. de Vehículos.
M R.D. Leg. 8/2004, Ley del Seguro.
Ñ Real Decreto 1.295/2003, Rgto. Escuelas de Conductores.
D 1.753/84 Errege Dekretua eta 339/90 Led.
B 1.428/03 Errege Dekretua eta 339/90 Led.
R 13/92 Errege Dekretua eta 339/90 Led.
S 632/68 Dekretua.
A 339/90 Led-aren 59.3 eta 2822/98 ED.
E 339/90 Led-aren 61.1 eta 2822/98 ED.
I 339/90 Led-aren 61.2 eta 2822/98 ED.
Z 339/90 Led-aren 61.3 eta 2822/98 ED.
U 339/90 Led-aren 61.4 eta 2822/98 ED.
V 339/90 Led-aren 62.1 eta 2822/98 ED.
Y 339/90 Led-aren 62.2 eta 2822/98 ED.
F 7/2001 Errege Dekretua, Aseguruari Buruzkoa.
G 772/97 Errege Dekretua, Gidarien Erregelamendu Orokorra.
H 2.115/98 ED, Salgai Arriskutsuak Garraiatzeari Buruzkoa.
K 7/2001 Errege Dekretua eta 8/2004 LED.
J 2.822/1998 Errege Dekretua, Ibilgailuen Erregelamendu Orokorra.
M R.D. Leg 8/2004, Aseguruari Buruzko Legea.
Ñ 1.295/2003 Errege Dekretua, Gidarien Eskolen Araudia.
Nomenclatura de la legislación aplicada.
4
0
0
0
0
0
0
0
0
Puntuak
Puntos
X R.D. Leg. 339/90 en relación C. de C. (D. 25-9-34).
(1).
150,00
100,00
100,00
100,00
90,00
60,00
60,00
60,00
800,00
Zembat.
Importe
C Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D).
143.1 /B
010.1 /J
048.1 /B
048.1 /B
049.1 /J
026.1 /J
026.1 /J
026.1 /J
072.3 /L
Hausi. araua
Art. infring.
X Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D) eta 339/90 Led.
14-11-08
07-11-08
07-11-08
03-11-08
05-11-08
15-11-08
08-11-08
08-11-08
21-11-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
L Real Decreto Legislativo 339/90.
X
SS4994BD
4502BRL
4502BRL
R6256BBT
SS9041AV
6378DTP
6378DTP
5432BWY
Matrikula
Matrícula
L 339/90 Legegintzako Errege Dekretua.
Legeria aplikatuaren nomenklatura.
1147744
ZABALO FERNANDEZ AMAYA
1.
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
105,00
0,00
70,00
70,00
63,00
42,00
42,00
42,00
560,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
38.746
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.747
Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa
Gipuzkoako Trafiko Lurralde Bulegoa
Iragarkia, Trafiko, Zirkulazio eta Bide-Segurtasuneko Arauak hausteagatik hasitako espedienteetan emandako zigor-ebazpenak jakinarazteko dena.
Anuncio por el que se notifican las resoluciones sancionadoras dictadas en expedientes por infracción a
las Normas de Tráfico, Circulación y Seguridad Vial.
Jakinarazpena egiten ahalegindu arren ezinezkoa izan
denez, iragarki honen bidez Gipuzkoako Trafiko Lurralde bulegoan izapidetu diren zerrendako prozeduretan emandako zigorebazpenak jakinarazten dira, Herri Administrazioen Araubide
Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992
Legearen 59.5 eta 61. artikuluekin bat etorriz.
Intentada la notificación personal, sin que haya sido posible
practicarla, se notifican mediante este anuncio las resoluciones
sancionadoras recaídas en los procedimientos que se relacionan
instruidos en la Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa, de
conformidad con los arts. 59.5 y 61 de la Ley 30/1992 de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común.
Jakinarazpenarekin batera, honako hau ohartarazten zaie:
Junto con esta notificación se realizan las siguientes advertencias:
1. Zehapena ezartzeko eskumena Lurraldeko Arduradunak dauka (Herrizaingo Saileko Egitura Organiko eta Funtzionalaren 364/2005 Dekretuaren 16. art).
1. La Responsable Territorial es la competente para sancionar (art.16 D. 364/2005, de Estructura Orgánica y Funcional
del Departamento de Interior).
2. Eusko Jaurlaritzako Trafiko Zuzendariari gora jotzeko
errekurtsoa aurkez diezaioke interesdunak, ebazpena jakinarazten den biharamunetik kontatzen hasita hilabeteko epean
(Trafiko eta Bide-Segurtasuneko Legearen 339/1990 LEDaren 82. art).
2. En el plazo de un mes contado a partir del día siguiente
al de la notificación de esta resolución podrá interpone recurso
de alzada ante el Director de Tráfico del Gobierno Vasco (art 82
el RDLEG 339/1990, Ley de Tráfico y Seguridad Vial).
3. Gainera, arau-hauste larrietan Estatuko administrazioko eskumeneko organoak gidatzeko baimen edo lizentzia
etetea ezarri ahal izan zaie, hilabete baterako gutxienez eta hiru
hilabeterako gehienez. Arau-hauste oso larrietan, berriz, eteteko
zehapen hori beti ezarriko zaie.
3. En las infracciones graves podrá imponerse, además
por el órgano competente de la administración del Estado, la
sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción por
el tiempo mínimo de un mes y máximo de hasta 3 meses. En el
supuesto de infracciones muy graves, se impondrá en todo caso.
4. Eusko Jaurlaritzako ordainketa-pasabidearen bidez
ordain daiteke honetan: www.euskadi.net/nireordainketa
4. El pago se podrá efectuar a través de la pasarela de
pagos del Gobierno Vasco: http://www.euskadi.net/mipago
5. Borondateko epean ordaintzen ez bada, premiamenduzko jardunbidez egingo da.
5. De no efectuarse el pago en periodo voluntario su cobro
se llevará a efecto por el procedimiento de apremio.
6. Ebazpenak errekurtsogileen alegazioak onartzen
baditu, hautsitako artikuluari dagokion zutabean hitz hau agertuko da «ezeztatua».
6. Si la resolución estima las alegaciones del recurrente en
la columna correspondiente al art. infringido aparecerá la palabra «revocado».
7. Ebazpena ordainduta egongo balitz, zenbatekoari dagokion zutabean hitz hau agertuko da: «ordainduta».
7. Si la resolución estuviera abonada, en la columna
correspondiente al importe aparecerá la palabra «pagado».
8. Zehapena irmoa denean, puntuak gidatzeko baimen edo
lizentziatik kenduko dira. Puntuen saldoa konsultatzeko jo
honetara: www.dgt.es
8. Los puntos se detraerán del permiso o licencia de conducción cuando la sanción sea firme. Puede consultar el saldo
de puntos en: www.dgt.es
Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Gipuzkoako Trafiko
Lurralde Bulegoko Arduraduna.
Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El
Responsable de la Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa.
(24536)
(24536)
(14369)
(14369)
3058365
8130030
6066617
1099105
1097661
3058630
6067013
8124771
6066148
1086224
6067029
6066698
1061014
3056255
1043277
3058146
6062212
1090804
ALONSO BARBERO MARIA INMACULAD
ALONSO BUBLETE JUAN MIGUEL
ALVAREZ RIVADENEIRA MARIA ALMU
ALVARO MISANGOS EVELIA
ALVARO RUIZ MARIANO
ALVEAR GUTIERREZ LUIS ALFREDO
AMAYA ESCUDERO MARIANO
ANCIL VIRTO FCO JAVIER
ANTONIO GARRETAS MONICA
ARAMBURU LICEAGA JUNCAL
ARANA ANTELO JOSE JOAQUIN
ARBOLI IRIARTE SERVANDO
AREITIO ALVAREZ ARITZ
ARIZMENDI CUELLO JON ANDER
ARIZTEGUI CAÑAMERO JAVIER
ARREGI EIZAGUIRRE MA ARANZAZU
ARRUABARRENA IRAURGUI MARIA
ARTEM KOROSTELEV
8131885
ALONSO FUENTE JOSE RAMON
8131467
1103857
ALMANDOZ ARAMBURU FCO JAVIER
3058377
3058496
ALFONSO MATADOR DAVID
ALONSO BARBERO MARIA INMACULAD
8129965
ALDARABORDA TROJAOLA IÑAKI
ALONSO FUENTE JOSE RAMON
8132364
8134402
AIZPITARTE HERIZ MARIA FERNAND
1102864
3058200
AGRELO PALLAS SUSANA
ALBAREDA CUENCA MARIA ESTHER
6067665
ABUIN GONZALEZ FCO JAVIER
AKARREGI LOPEZ DE ARCAUTE JULE
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
C2864BPT
3550BYS
SS5127BB
3934BXZ
1934CBT
SS6686BF
0090DSY
SS7226AY
4476CDM
5591CVW
6948FXR
BI3092CS
0512CHB
24-08-08
02-04-08
15-07-08
02-10-08
23-07-08
05-10-08
24-08-08
12-10-08
14-08-08
24-07-08
17-02-08
06-10-08
22-09-08
12-08-08
14-09-08
09-08-08
23-06-08
094.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
082.1 /B
001.4 /G
129.2 /B
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
003.B /M
001.5 /G
117.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
010.1 /J
002.1 /M
048.1 /B
048.1 /B
117.1 /B
026.1 /J
048.1 /B
020.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
003.B /M
052.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
100,00
350,00
100,00
150,00
60,00
90,00
150,00
200,00
100,00
450,00
200,00
200,00
60,00
150,00
150,00
150,00
100,00
100,00
1200,00
150,00
100,00
150,00
60,00
100,00
350,00
100,00
200,00
60,00
100,00
Zembat.
Importe
0
6
0
0
0
0
2
3
0
6
3
3
0
0
0
2
0
0
0
2
0
3
0
0
4
0
3
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600211572019
9600210662027
9600211182040
9600213732096
9600211092091
9600213722085
9600211672033
9600214022052
9600211062094
9600210642097
9600213882095
9600213072079
9600211372026
9600211162091
9600211022089
9600211782054
9600211792049
9600212182076
9600212282099
9600213402098
9600213442068
9600212432053
9600213052052
9600211282032
9600214522007
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
100,00
350,00
100,00
150,00
60,00
90,00
150,00
200,00
PAGADO
450,00
200,00
200,00
60,00
150,00
PAGADO
150,00
100,00
100,00
1200,00
150,00
100,00
150,00
PAGADO
PAGADO
350,00
100,00
200,00
60,00
100,00
Or. zenbat.
Impor. a pag.
N.º 249
SS8398AX
SS5992BH
O0473BW
4490FJT
04-09-08
04-09-08
21-07-08
28-07-08
04-10-08
15-09-08
27-06-08
05-10-08
25-07-08
23-07-08
21-08-08
18-10-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
BI2397BV
BI2397BV
0992DLX
5531DYZ
Z1189AP
C3883BBN
4341BNY
8820GFT
1559BZT
SS7274AZ
C5912BRN
SS1862AN
Matrikula
Matrícula
ZEHAPEN-EBAZPENAREN JAKINARAZPENA / NOTIFICACION DE RESOLUCIÓN DE SANCIÓN
ESPEDIENTE ZERRENDA / RELACIÓN DE EXPEDIENTES
38.748
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
1022215
1097534
1097533
1080068
1012030
8130071
8131367
8131436
1046996
1093906
1009424
1081385
8129215
CABELLO GRANADO VICTORINO
CABELLO GRANADO VICTORINO
CACHAFEIRO MUÑOZ XUSANA
CAIRO ARAGON URIEL
CALVO SAGARZAZU JOSE ANTONIO
CARBALLO MUÑOZ DAVID
CARBALLO MUÑOZ DAVID
CARRILLO FLORES JESUS
CARRILLO FLORES JESUS
CASAL PRADO JOSE LUIS
CASTREJON GUERRA MICHEL
CASTRESANA MARTINEZ JUAN CARLO
8132295
BEJERANO CABALLERO JAVIER
1036058
8131352
BARCIA OLAZABAL JOSEBA ANDONI
BOTAN NICU
1091339
BARBARIN ANDUEZA JOSE ANTONIO
BLANCO ECHEVERRIA PRUDENCIO
8131363
BALANTA PIPICANO JOSE IVAN
3058355
1093301
BAILON BAILON JAIME
BERRUETA BERGARA IÑAKI
6066370
BAGHDAD GUEMDIZ
8129748
8130415
AZPIROZ VELASCO YON
BERNAL TEJADA NAIKE
3058023
AZCARATE CORMENZANA CRISTINA A
1093481
1097812
AZANZA ALCALDE JOSE MANUEL
BERECIARTU URRUZOLA MIREN JOSU
1049851
AYAD ESSALEHY
6067098
1101143
AUTOCARES ALBIZUA SL
1104626
6065808
ATORRASAGASTI ZUBILLAGA JOAQUI
BENGOECHEA GARMENDIA MIRIAN
1038302
ARZA CEBERIO ROMAN
BENEGAS FLOREZ EMILIA
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
R6337BBM
8741GDL
25-06-08
27-08-08
07-06-08
28-07-08
28-07-08
30-07-08
30-07-08
27-06-08
04-08-08
09-08-08
08-09-08
08-09-08
14-08-08
06-11-08
05-09-08
16-07-08
16-10-08
048.1 /B
026.1 /J
029.1 /B
012.5.1/J
012.5.1/J
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
010.1 /J
010.1 /J
026.1 /J
026.1 /J
018.1 /J
117.1 /B
026.1 /J
052.1 /B
173.1 /B
018.2 /B
052.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
010.1 /J
048.1 /B
090.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
021.1.2/J
010.1 /J
026.1 /J
072.3 /L
052.1 /B
001.4 /G
Hausi. araua
Art. infring.
150,00
60,00
600,00
120,00
120,00
150,00
150,00
100,00
100,00
100,00
60,00
60,00
120,00
150,00
60,00
200,00
90,00
200,00
150,00
100,00
200,00
100,00
200,00
90,00
150,00
100,00
120,00
100,00
60,00
800,00
150,00
60,00
Zembat.
Importe
2
0
6
0
0
2
2
0
0
0
0
0
0
3
0
3
0
3
2
0
3
0
3
0
2
0
0
0
0
0
2
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600210892075
9600210772020
9600211452094
9600211442097
9600212172079
9600212112097
9600211242021
9600211822080
9600215102073
9600211762084
9600211982038
9600212342081
9600212092049
9600212962089
9600212102046
9600210982032
9600214542046
9600211302003
9600211102003
9600211432086
9600213122075
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
150,00
PAGADO
600,00
120,00
120,00
150,00
150,00
PAGADO
PAGADO
100,00
PAGADO
PAGADO
120,00
150,00
60,00
PAGADO
PAGADO
PAGADO
150,00
100,00
200,00
100,00
200,00
90,00
150,00
100,00
120,00
PAGADO
60,00
800,00
PAGADO
PAGADO
Or. zenbat.
Impor a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
SS5338AH
NA05597R
NA05597R
8435FZR
8435FZR
9819CLM
9546BGH
BI0591CV
0345FDV
0345FDV
SS6490BG
BI3909CF
C4603BJM
7540GFT
SS8115BD
01-10-08
10-09-08
17-07-08
28-08-08
03-09-08
21-07-08
21-07-08
17-10-08
16-07-08
01-08-08
23-09-08
19-08-08
03-10-08
03-07-08
22-08-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
N.º 249
8580FXT
4481FZV
M5387ZD
7505FPB
C7684BFV
4674CFZ
5924GBM
1459GFH
SS7512BH
C4230BJS
4245CVR
02869BX
8867DHJ
9488FBW
C1134BFL
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.749
1018790
8131391
8128592
1097602
ECHEVERRIA CHILLON IGOR
ECHEVESTE ARANBER GABRIEL FRAN
EIZAGUIRRE MARTIJA JOSE JOAQUI
1068521
DOS SANTOS DOS SANTO MANUEL AN
ECHEVARRIA ALVAREZ RAQUEL
1100579
DOMINGUEZ SEIGIDO FRANCISCO
1018793
1099109
DOMINGUEZ MORCILLO ANTONIO MIG
ECHEVARRIA ALVAREZ RAQUEL
1088142
DIAZ ESNAOLA ALFONSO
1018792
8131189
DIAZ BERAZADI JUAN AXEL
ECHEVARRIA ALVAREZ RAQUEL
6064378
DIAS DA SILVA ARMINDO
8133430
1053170
DEMOLICIONES INDARRA SL
1018791
1097254
DE SOUSA RATO TELMO MANUEL
C3676BFB
7223DNJ
1594CCH
NA3556Y
NA3556Y
NA3556Y
NA3556Y
4832FSP
2744BBS
M0147ON
3896GFP
SS1527BJ
1496CWV
3616GCZ
6026CNP
0650CYC
IB8777CV
26-08-08
25-06-08
31-08-08
23-08-08
23-08-08
23-08-08
23-08-08
05-09-08
03-09-08
11-09-08
09-10-08
14-08-08
21-07-08
14-10-08
05-08-08
06-08-08
11-10-08
27-08-08
18-10-08
15-07-08
25-08-08
31-08-08
10-09-08
16-08-08
03-08-08
22-08-08
22-08-08
14-10-08
13-10-08
24-07-08
18-07-08
28-06-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
001.4 /G
052.1 /B
048.1 /B
010.1 /J
011.4 /J
012.2 /J
003.B /M
052.1 /B
003.B /M
010.1 /J
026.1 /J
010.1 /J
048.1 /B
052.1 /B
003.B /M
072.3 /L
117.1 /B
001.4 /G
117.1 /B
052.1 /B
003.B /M
002.1 /M
052.1 /B
003.B /M
001.4 /G
026.1 /J
026.1 /J
031.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
60,00
100,00
150,00
150,00
120,00
120,00
60,00
350,00
60,00
100,00
60,00
100,00
100,00
100,00
60,00
800,00
150,00
60,00
150,00
200,00
60,00
610,00
150,00
60,00
60,00
60,00
60,00
60,00
100,00
100,00
200,00
150,00
Zembat.
Importe
0
0
2
0
0
0
0
6
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
3
0
0
2
0
0
0
0
0
0
0
3
2
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600210812054
9600212142088
9600211652040
9600211712014
9600211722011
9600211732093
9600212792069
9600212572033
9600212992080
9600214072070
9600212042074
9600211522058
9600211042018
9600214142070
9600212682099
9600214812022
9600212542010
9600211472074
9600211912037
9600211972041
9600212602024
9600211622027
9600211532055
9600211542052
9600214042079
9600211312099
9600212942086
9600210882078
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
PAGADO
100,00
150,00
150,00
120,00
120,00
60,00
350,00
60,00
100,00
60,00
PAGADO
100,00
PAGADO
60,00
800,00
150,00
60,00
66,00
200,00
60,00
610,00
150,00
60,00
60,00
60,00
60,00
60,00
PAGADO
100,00
200,00
150,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
N.º 249
ECHEVARRIA ALVAREZ RAQUEL
1097841
DE CARBALHO ANDINO VICTOR MANU
0870DWH
891XC64
6560BKM
C4418BTR
C3074BSY
TE6873H
8018BRL
NA8039AP
7075CPN
7075CPN
5034DMS
SS2376BH
0705CGG
6484FFV
3937BXH
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
DZITAC DANIELA
1104658
8132910
CURCHI ALA
1097897
3058262
CUEVA DAVILA LUIS ANTONIO
DE AGUEDA SEGADE ALBERTO DAVID
3058429
CUENCA QUILLAY MILTON ALFREDO
DAMIEN MANUEL ZAMORA
6067097
CORETTI CERVO ENARA
1094522
CLARINDO DA SILVA SHIRLEI
1086703
1093609
CLARINDO DA SILVA SHIRLEI
3058503
1091523
CIPRIAN BURDEA
COLLADO MARTIN NATIVIDAD
6066851
CINTERO POZO LORENZO
CLEMENTE DE LOS SANTOS MANUEL
8133632
8130600
CHUECA LENZANO CARLOS JESUS
8129212
CELAYETA ELZAURDIA FCO JAVIER
CENGOTITABENGOA ELCOROBERECIBA
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
38.750
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
6066710
FERNANDEZ DONNAY ANTONIO
6066295
1048637
1023026
6066365
1098268
3058738
GARATE ALBIZURI J.J
GARCIA ALONSO JOSE IGNACIO
GARCIA ARIAS JOSE JAVIER
GARCIA BARATA EDUARDO
GARCIA COLLERA JUAN JOSE
GARCIA DIAZ EVA MARIA
1097304
GALARRAGA GARMENDIA LUIS MA
1079833
1097306
GALARRAGA GARMENDIA LUIS MA
3058764
1097305
GALARRAGA GARMENDIA LUIS MA
GALLEGO MUGURUZA M.ª CARMEN
1097307
GALARRAGA GARMENDIA LUIS MA
GALLEGO BENITEZ ANA
1089759
8133401
FUENTES BELLIDO MARCO ANTONIO
0777BMP
C4872BSP
01-10-08
05-09-08
17-10-08
06-09-08
08-05-08
01-10-08
06-10-08
31-08-08
30-07-08
30-07-08
30-07-08
30-07-08
07-09-08
14-06-08
16-07-08
08-09-08
08-09-08
15-10-08
07-10-08
24-08-08
17-07-08
04-08-08
24-07-08
28-08-08
18-08-08
15-10-08
23-06-08
14-08-08
05-09-08
10-09-08
24-07-08
17-10-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
100,00
60,00
150,00
200,00
200,00
200,00
200,00
550,00
150,00
150,00
250,00
60,00
200,00
60,00
150,00
150,00
200,00
350,00
120,00
1200,00
200,00
200,00
90,00
150,00
150,00
150,00
200,00
Zembat.
Importe
003.B /M
026.1 /J
052.1 /B
010.1 /J
60,00
60,00
150,00
100,00
REVOCADO 100,00
052.1 /B
003.B /M
010.1 /J
007.2 /J
007.2 /J
007.2 /J
007.2 /J
052.1 /B
117.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
003.B /M
052.1 /B
003.B /M
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
011.2 /J
002.1 /M
052.1 /B
052.1 /B
049.1 /J
010.1 /J
052.1 /B
048.1 /B
018.2 /B
Hausi. araua
Art. infring.
0
0
2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
6
0
2
4
0
3
0
2
2
3
6
0
0
3
3
0
0
2
2
3
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600213232029
9600212752078
9600214642015
9600213362089
9600211142043
9600211122049
9600211132046
9600211112052
9600212762059
9600210752018
9600211072019
9600212882050
9600211772081
9600213392080
9600211682030
9600213012064
9600212812062
9600211872024
9600210832039
9600211382009
9600212592049
9600211992035
9600212132091
9600214502004
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
60,00
60,00
150,00
PAGADO
0,00
PAGADO
60,00
PAGADO
200,00
200,00
200,00
200,00
550,00
150,00
150,00
250,00
60,00
PAGADO
60,00
150,00
PAGADO
200,00
350,00
PAGADO
1200,00
PAGADO
200,00
90,00
150,00
150,00
150,00
200,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
1831FBC
4443CFS
M0104SH
3928FRP
1440CKZ
3593DVP
5810FRD
5810FRD
5810FRD
5810FRD
NA4701BD
SS5591AU
5249BZM
SS8519BG
SS1791AZ
4715DZK
3804BDN
4011FWL
SS8689BG
7804DRC
3801CVH
C1603BNS
4781BDX
BN655PX
0878CTP
NA4421AJ
M1742XT
SS1915BH
SS0598BK
3840DMN
Matrikula
Matrícula
N.º 249
FRANCISCA IRAGORRI
8130078
8131440
FERNANDEZ RODRIGUEZ AGUSTIN FC
FLEITAS CEVADA ANTONIO MANUEL
8134027
FERNANDEZ MARTIN FRANCISCO
8133512
8133449
FERNANDEZ HERRERA M ELENA
FERREIRA BESSA ERNESTO
1092233
FENG LIN
3058359
3058409
FENANDEZ GONZALEZ FELIX ANGEL
FERNANDO PELLEJERO
6066351
FAVIO RIVA
3058786
8128816
EXPOSITO TRUJILLO IKER
6064385
1042999
EXCAVACIONES IMANOL LASA S L
FERNANDEZ LEYVA CESAR
1093625
EUROPEA TRAVERTINOS Y MARMOLES
FERNANDEZ GUTIERREZ DEL OL ARA
8131379
6067100
ETXETXIPIA UNANUE JON
1090862
ESPINOSA IZAGUIRRE FELIX MANUE
ETXEBERRIA ZARRANZ IMANOL
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.751
3058798
1080069
0927385
3058243
HERNANDEZ HERNANDEZ FERNANDO
HERNANDEZ HERNANDEZ FERNANDO
HERNANDEZ LUCERO ARNULPO NOE
1100106
GONZALEZ REDERO JOSE
GUINALDO CARRASCO AITOR
1103872
GONZALEZ DURAN ALBERTO
8133371
1103871
GONZALEZ DURAN ALBERTO
GUERRA RUEDA MARCELINO
1103766
GONZALEZ DURAN ALBERTO
3058435
8133589
GONZALEZ IZQUIERDO FELISINDO
GUEDES LOPES LUCINDA ROSA
1039278
GONZALEZ DE DURANA MENDIA XABI
6067298
8131196
GONZALEZ BARRIOS FCO MIGUEL
1101951
1054611
GOMEZ CHAMORRO MIGUEL ANGEL
8262DWY
NA8971AP
NA8971AP
C2347BTH
CS1405AT
NA5751AN
5096CLB
SS6924BJ
7361BRB
1594FBS
1594FBS
1594FBS
3558FDL
3708CPV
6962DSJ
M2793SG
3961DSW
17-08-08
04-08-08
13-08-08
06-10-08
29-08-08
09-09-08
05-09-08
22-09-08
07-09-08
05-10-08
05-10-08
05-10-08
27-07-08
13-10-08
29-07-08
15-09-08
10-10-08
10-08-08
17-10-08
13-10-08
14-08-08
18-07-08
15-09-08
22-08-08
28-08-08
24-06-08
13-08-08
15-07-08
25-08-08
17-10-08
13-09-08
15-10-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
150,00
90,00
150,00
200,00
150,00
100,00
60,00
150,00
100,00
150,00
90,00
150,00
250,00
60,00
400,00
60,00
550,00
60,00
150,00
1200,00
150,00
60,00
90,00
Zembat.
Importe
002.1 /M
001.4 /G
001.4 /G
002.1 /M
052.1 /B
003.B /M
003.B /M
052.1 /B
1200,00
60,00
60,00
610,00
200,00
60,00
60,00
150,00
REVOCADO 90,00
084.3 /B
108.1 /B
054.1 /B
052.1 /B
001.5 /G
048.1 /B
026.1 /J
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
167.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
026.1 /J
010.1 /J
001.4 /G
052.1 /B
003.B /M
052.1 /B
002.1 /M
082.1 /B
003.B /M
167.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
0
0
0
0
3
0
0
2
0
0
0
3
3
0
0
0
2
0
2
0
2
4
0
0
0
6
0
2
0
0
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600211462051
9600211412092
9600211352011
9600213482051
9600212662073
9600211922035
9600213812072
9600213822054
9600213842062
9600212922092
9600213972022
9600212052071
9600211362084
9600211232070
9600212872053
9600212412083
9600211812017
9600212672003
9600210862047
9600211172066
9600210992044
9600211742064
9600213132060
9600214062080
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
1200,00
60,00
60,00
610,00
200,00
60,00
PAGADO
PAGADO
0,00
150,00
90,00
150,00
200,00
150,00
100,00
PAGADO
PAGADO
100,00
PAGADO
PAGADO
150,00
250,00
60,00
400,00
60,00
550,00
60,00
150,00
1200,00
PAGADO
60,00
90,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
N.º 249
GUARDABRAZOS NEGRETE JOSE ANTO
6066187
GOMEZ CALVO JOSE MANUEL
7708BTM
1322BRS
8513DJR
8091DKT
SS2483AY
4804BPX
NA0305AL
SS2785AP
SS9405BD
B4485SH
4613BCD
0174BKY
3851GGR
S8739AF
SS9506BD
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
GORROCHAATEGUI ARRATIB MIREN I
6066366
1098402
1102037
GIL UGARTE JULIO
GOLDEROS ESTEBAN DAVID
6066650
GIL GUERRERO MIGUEL
GIRBAU ORTEGA JOSE
8133505
8129111
GARDE MUSGO M.ª INMACULADA
GHEORGHE CIOREI
3058126
GARCIA OLMOS EVA
3058487
8129589
GARCIA MOYA SEBASTIAN
GAZTAÑAGA IRAZOLA MA VICTORIA
1098113
GARCIA JIMENEZ CAROLINA
1090575
1091249
GARCIA GONZALEZ CELESTINO
1100556
1090827
GARCIA GARCIA EZEQUIEL
GARMENDIA URANGA MIGUEL ANGEL
1013855
GARCIA GARCIA ANGEL
GARMENDIA AGUIRRE MIGUEL ANGEL
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
38.752
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
8133876
3058408
8132895
3055581
8131538
8131526
8131950
LARRE TERAN RAMON
LARRUSCAIN GARMENDIA MARIA GEM
LATORRE ESCRIBANO MAIDER
LEGORBURU GOÑI ANTONIO
LEGORBURU GOÑI ANTONIO
LEONIS LAZCANO SATURNINO
1083902
ITURRIZA ICETA JAVIER
8133454
1047823
ITURRALDE ALZURI ION ANDER
LAHCENE GUERDA KARIM
1098220
IRIONDO ORBEGOZO MIKEL ARITZ
KANIGOWSKI WLODZIMIERZ MAREK
6059318
IONEL CARDAS
1091632
8131424
INFIESTA GONZALEZ ION
JOCANO ROMAR JAVIER
8132940
INCHAURBURU CLEMENTE MIKEL
1098138
1016312
IJAZ AHMED
JIMINEZ ESCUDERO FACUNDO
8131808
IGLESIAS IGLESIAS JOSE LUIS
1091616
8132408
IGLESIAS IGLESIAS JOSE LUIS
JIMENEZ MONTAÑO JUAN DE SAHAGU
8132368
IGLESIAS IGLESIAS JOSE LUIS
1025301
6066130
IBARRONDO LARRINAGA IBAN
JIMENEZ AMAYA BERNABE
8132042
IÑARRA CALDERON CRISTOBAL
8129295
8131652
IÑARRA CALDERON CRISTOBAL
1033734
8131262
IÑARRA CALDERON CRISTOBAL
JAUREGUI UBARRECHENA SUSANA
8127921
HUIDOBRO RUIZ AZUCENA
9070DVY
1467DYW
04-08-08
28-07-08
30-07-08
16-06-08
17-07-08
14-08-08
18-07-08
28-08-08
05-09-08
13-10-08
23-08-08
07-07-08
01-10-08
29-06-08
22-07-08
01-08-08
01-09-08
08-01-08
31-07-08
15-07-08
10-09-08
13-08-08
17-07-08
29-07-08
21-07-08
05-08-08
18-07-08
29-07-08
02-06-08
05-10-08
21-05-08
06-10-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
200,00
150,00
200,00
350,00
150,00
150,00
60,00
150,00
150,00
200,00
200,00
150,00
100,00
150,00
150,00
250,00
100,00
100,00
100,00
100,00
200,00
100,00
100,00
100,00
550,00
150,00
90,00
200,00
Zembat.
Importe
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
100,00
100,00
100,00
REVOCADO 60,00
052.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
099.1 /B
003.B /M
016.1 /J
117.1 /B
052.1 /B
018.2 /B
117.1 /B
010.1 /J
052.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
101.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
117.1 /B
167.1 /B
052.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
0
0
0
0
3
0
3
6
0
0
0
0
3
3
3
3
0
0
2
4
2
0
0
0
3
0
0
0
6
0
0
3
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600212292096
9600212212021
9600212232015
9600212532013
9600212982074
9600212822059
9600212582052
9600214092085
9600211752087
9600210842090
9600210902017
9600211032077
9600211152094
9600212372072
9600212162082
9600212562049
9600212702070
9600212272003
9600212472041
9600212442050
9600210962098
9600210712093
9600213892092
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
100,00
100,00
100,00
0,00
200,00
PAGADO
200,00
350,00
150,00
150,00
60,00
150,00
PAGADO
200,00
200,00
150,00
100,00
PAGADO
150,00
250,00
100,00
100,00
100,00
100,00
200,00
PAGADO
PAGADO
PAGADO
550,00
PAGADO
PAGADO
200,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
1467DYW
C5313BBP
8592GFL
0608BYL
5833FMW
7919FLX
6359DCC
9168BKP
4294BDD
NA7389AM
1149BSB
9296FBD
6344DGW
4553CBJ
4427CSN
6702CFX
M0840MM
8435DZL
B8121TD
9367CRL
9367CRL
9367CRL
2587DKV
9665FRG
9665FRG
9665FRG
0477FPZ
SS5882AM
NA2175AP
5111FGJ
Matrikula
Matrícula
N.º 249
IVASCU NICOLAE
1069662
1103870
HUARTE VILLANUEVA MA ASUNCION
6067016
HERRERO CAMPO JOSE ANTONIO
HIDALGO BERISTAIN ALBERTO
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.753
1092243
1092242
1081234
1032366
1032365
1074322
8133425
6065878
3058274
3058273
1085397
1094521
8128688
8131740
8131671
8131528
8131594
8131488
3058568
1068315
1091152
1099201
LUNA SALVADOR JULIO ENRIQUE
LUNAGAR PROMOCION Y GESTIO N S
LUZAR URIARTE MIKEL
LUZAR URIARTE MIKEL
MACHADO DE JOAQUIN SANTIAGO
MANTEROLA AGUIRRESAROBE JUAN L
MARAMBIO CATAN SILVIA VIVIANA
MARCEL KLEIN
MARCEL KLEIN
MARQUEZ FUENTEA JON
MARTIARENA MARTICORENA PEDRO
MARTIN DIAZ JUAN
MARTINEZ GONZALEZ MARIO
MARTINEZ GONZALEZ MARIO
MARTINEZ PRIOR IGOR
MARTINEZ PRIOR IGOR
MARTINEZ PRIOR IGOR
MARTINEZ JIMENEZ ANGEL
MAS CUBILLO CONSUELO
MEDINA CAMPO JESUS
MENDEZ LOPEZ JAVIER
3058306
LOPEZ GAVIN JOSE
LUNA SALVADOR JULIO ENRIQUE
8131378
LOPEZ IÑURRATEGUI CARLOS
1093315
6066363
LOIZAGA LARRAZABAL ANDONI
LUCAS DEL CAMPO JOSE CARLOS
1052206
LLAMAS RODRIGUEZ JUAN JOSE
8130670
8133609
LLAMAS RODRIGUEZ JUAN JOSE
1081679
8133263
LIZARRAGA NAPAL JOSE AGUSTIN
LOZON ABAD VICTOR IGNACIO
8133306
LIZARRAGA NAPAL JOSE AGUSTIN
LOPEZ SAENZ MIGUEL ANGEL
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
SS1934BD
8648CHW
SS5491BD
2194DZH
3940DTC
3940DTC
3940DTC
3323DZX
3323DZX
6011GDY
6279BLB
C6374BGG
C7192BTJ
26-08-08
30-06-08
10-10-08
18-09-08
07-08-08
23-07-08
29-08-08
18-07-08
24-07-08
28-06-08
20-08-08
28-08-08
15-08-08
15-08-08
13-10-08
26-08-08
18-08-08
010.1 /J
074.2 /B
074.1 /B
003.B /M
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
002.1 /M
021.1.2/J
049.1 /J
052.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
010.1 /J
012.5.1/J
010.1 /J
026.1 /J
026.1 /J
010.1 /J
010.1 /J
052.1 /B
002.1 /M
048.1 /B
052.1 /B
011.2 /J
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
100,00
150,00
150,00
60,00
150,00
100,00
100,00
100,00
100,00
250,00
100,00
610,00
120,00
90,00
200,00
350,00
100,00
400,00
120,00
100,00
60,00
60,00
100,00
150,00
100,00
1200,00
150,00
100,00
120,00
200,00
100,00
100,00
Zembat.
Importe
0
0
0
0
2
0
0
0
0
4
0
0
0
0
3
6
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
3
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600210912069
9600213782081
9600212202070
9600212242012
9600212222018
9600212252009
9600212262006
9600210822087
9600211642050
9600211492082
9600211502072
9600213992061
9600211552025
9600212712039
9600212692011
9600212362075
9600211832062
9600211842059
9600212382069
9600211602008
9600212122094
9600214702051
9600211952040
9600212932089
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
PAGADO
150,00
150,00
PAGADO
150,00
100,00
100,00
100,00
100,00
250,00
PAGADO
568,00
120,00
90,00
200,00
PAGADO
100,00
400,00
120,00
100,00
60,00
60,00
100,00
PAGADO
PAGADO
1200,00
150,00
100,00
120,00
200,00
PAGADO
PAGADO
Or. zenbat.
Impor a pag.
N.º 249
C7192BTJ
7815DDB
3700FXG
SS2968U
14-09-08
14-09-08
30-08-08
28-08-08
28-08-08
03-09-08
23-08-08
25-07-08
28-08-08
20-07-08
17-10-08
03-09-08
24-07-08
01-09-08
29-08-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
BI4261AZ
BI4261AZ
3188BBN
C9024BTL
C9024BTL
4480BJL
BI3799BK
SS3000BH
Z8594BG
0816DVP
0546DLT
SS7577AX
SS7577AX
1194BFK
3168DCT
Matrikula
Matrícula
38.754
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
1098752
1053169
1094438
6066343
1093939
8127942
ORMAZABAL VAZQUEZ BORJA
ORMAZABAL VAZQUEZ BORJA
ORMAZABAL VAZQUEZ BORJA
OSA GOICOECHEA XABIER
OTAMENDI ARBURUA SERGIO
OTERMIN AGUIRRE MARGARITA
8133013
OLAZABAL ANDRES MIGUEL MARIA
1048697
6067087
OLASAGASTI AMONARRAIZ JOSE IGN
8133444
1100361
OCHOTORENA FERNANDEZ OSCAR
ORDOÑEZ QUEVEDO MARIO RICARDO
1100363
OCHOTORENA FERNANDEZ OSCAR
4342FFD
3604GDM
05-06-08
10-10-08
04-10-08
07-10-08
05-08-08
26-08-08
17-07-08
05-10-08
29-08-08
09-09-08
05-10-08
05-10-08
29-07-08
15-07-08
07-08-08
01-06-08
08-08-08
30-09-08
22-06-08
22-08-08
15-08-08
01-10-08
05-10-08
22-07-08
04-10-08
07-09-08
06-08-08
02-09-08
30-08-08
03-09-08
18-08-08
23-08-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
052.1 /B
018.2 /B
052.1 /B
173.1 /B
001.2 /G
001.2 /G
052.1 /B
020.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
080.3 /B
020.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
018.2 /B
052.1 /B
021.1.2/J
046.1 /B
052.1 /B
173.1 /B
048.1 /B
117.1 /B
010.1 /J
001.4 /G
010.1 /J
018.1 /J
173.1 /B
010.1 /J
143.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
450,00
200,00
150,00
90,00
600,00
600,00
350,00
350,00
100,00
150,00
200,00
450,00
100,00
100,00
100,00
150,00
100,00
200,00
450,00
120,00
150,00
200,00
90,00
100,00
150,00
100,00
150,00
150,00
120,00
90,00
150,00
150,00
Zembat.
Importe
6
3
2
0
0
0
6
4
0
2
4
6
0
0
0
0
0
3
6
0
0
3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
4
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600210732096
9600213872053
9600213752076
9600212722017
9600212732014
9600214082070
9600211962044
9600213832011
9600213792050
9600212452047
9600212482038
9600212082061
9600212032077
9600213342062
9600210852059
9600211392013
9600211322042
9600213372053
9600213412095
9600212402062
9600211342036
9600211662053
9600211942043
9600211932039
9600211202079
9600211592058
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
450,00
PAGADO
150,00
90,00
600,00
600,00
PAGADO
350,00
PAGADO
150,00
200,00
450,00
100,00
100,00
100,00
PAGADO
100,00
200,00
450,00
120,00
150,00
200,00
PAGADO
PAGADO
150,00
100,00
150,00
80,00
120,00
90,00
150,00
150,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
SS8719BJ
6791FXC
6026CNP
6026CNP
3005FJX
SS6442BJ
8709CKT
SS2878BJ
2468FVY
2468FVY
5145CHD
5145CHD
5145CHD
9533FYD
8219BNM
0327GFS
7108CWV
C8425BKS
5917FCC
1273CFZ
M3111KU
1540CTD
3956BXS
SS4109AH
SS6544BF
0714BVW
7329CHW
SS6352AK
SS0742AL
SS9929AS
Matrikula
Matrícula
N.º 249
OLONDRIS OYARBIDE IGOR
8132370
1094420
MUJIKA BELOKI IBAI
8132461
1093855
MUÑOZ SANCHEZ JHON JORGE ELIEC
NOVOA TRIÑANES ARTURO
6066300
MUÑOZ MOLINA JUAN AURELIO
NOVOA TRIÑANES ARTURO
1103868
MORRAS GOÑI PABLO ANDRES
8131339
8132701
MORALES CASAS LUIS
NOVOA TRIÑANES ARTURO
1103861
MORA ARANDA NEREA
8127790
1098765
MOHAMED ZOUAKI
NIETO MARTINEZ CARMELO
1097856
MOHAMED OVINAS
8131145
1047623
MMIII ZINTZILIK SL
NEIRA LOPEZ MANUEL M
1093182
MIQUEO AZPIROZ FELIX
8129105
1102005
MICHELENA ITURBURU JOSE LUIS
1033731
3058147
METALURG. ANTONIO MARTIN LENA
NEDYALKOV DOBREV ANGEL
1083907
MENDIZABAL ALUSTIZA DAVID
NAUPARI PALLARA EDWIN
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.755
8133779
3058757
1093619
8133464
1101075
3058263
RAMIREZ ECHANIZ JOSE IGNACIO
RAMOS CURRAS MIGUEL ANGEL
REBOLLO DEL VALLE JOSE IGNACIO
REBOTA ESCRIBANO PEDRO MIGUEL
REPARTOS MILUCE S.A.
REVUELTA RUIZ JUAN CARLOS
3058391
PUGA SOLAR JORGE MANUEL
6065885
8129419
PORTO GODOY JULIO PERFECTO
1090840
1026253
PEREZ SARRION IKER
QUEREJETA BURGAÑA JUAN ANTONIO
6066648
PEREZ SANCHEZ JOSE MA
PUIGDEFABREGAS CORNET HUGO
6066173
3058228
PEREZ ECHEBERRIA YELCO ANDRES
1079732
1062118
PEREZ CORTES ANTONIO
8074DBM
SS2055BG
NA4207AY
SS8762BG
9946BNS
7891DHJ
SS9353BG
7486FLC
M0845VB
2635FGC
7946FPS
M6084YS
9567CSZ
9277DDF
C7124BPG
BI0876BP
3457FYP
17-08-08
26-08-08
19-07-08
03-09-08
01-10-08
31-07-08
09-10-08
13-10-08
10-09-08
24-06-08
25-05-08
14-08-08
28-05-08
07-10-08
22-08-08
11-08-08
17-06-08
10-09-08
17-07-08
23-07-08
01-09-08
24-08-08
15-07-08
16-07-08
10-09-08
20-07-08
03-09-08
03-09-08
03-09-08
28-08-08
17-06-08
20-07-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
012.5.1/J
072.3 /L
052.1 /B
010.1 /J
032.3 /J
052.1 /B
117.1 /B
052.1 /B
010.1 /J
048.1 /B
020.1 /B
052.1 /B
001.4 /G
052.1 /B
002.1 /M
003.B /M
018.2 /B
018.2 /B
052.1 /B
048.1 /B
018.2 /B
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
003.B /M
052.1 /B
002.1 /M
026.1 /J
026.1 /J
003.B /M
052.1 /B
048.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
120,00
800,00
350,00
100,00
150,00
200,00
150,00
150,00
100,00
100,00
350,00
150,00
60,00
150,00
610,00
60,00
200,00
200,00
200,00
100,00
200,00
150,00
200,00
350,00
60,00
250,00
1200,00
60,00
60,00
60,00
200,00
100,00
Zembat.
Importe
0
0
6
0
0
3
3
2
0
0
4
2
0
0
0
0
3
3
3
0
3
2
3
6
0
4
0
0
0
0
3
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600211482085
9600211262050
9600212842053
9600212392065
9600213352014
9600213802075
9600214002013
9600211852032
9600210972005
9600210682021
9600211222073
9600213862056
9600211402094
9600211292029
9600210762060
9600212952083
9600212522016
9600212072064
9600211802039
9600211082097
9600212892047
9600211612005
9600211882047
9600211892044
9600210792051
9600212422056
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
120,00
800,00
350,00
100,00
150,00
PAGADO
150,00
150,00
100,00
100,00
350,00
150,00
PAGADO
150,00
610,00
60,00
200,00
200,00
200,00
100,00
200,00
PAGADO
PAGADO
350,00
PAGADO
250,00
1200,00
60,00
60,00
PAGADO
200,00
100,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
N.º 249
PEREZ REDONDO DAVID
1091309
PEREZ BERRUETA JOSE RAMON
9889BFC
2214DTY
2780DBK
5082CYW
9279BSC
5926FCC
4431DJD
C6284BLD
8870CGP
6825DPC
6825DPC
6825DPC
8815BKG
4313FGK
6786FGK
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
PEREZ HERNANDEZ ANGEL JULIAN
8132873
8131268
PEREZ LEON JOSE IGNACIO
1092004
1042537
PEREZ DE PALOMAR SANCHE CARLOS
PEREZ ARAUJO EMILIA
6066697
PASCUAL AIZPEOLEA IÑAKI
PEREZ PEREZ LUIS JESUS
8130788
PARRA VAZQUEZ MA JUNCAL
8133556
OYARZABAL RODA RAMON
3058403
3058314
OYARBIDE VALLE XABIER
8130082
3058415
OYARBIDE VALLE XABIER
PARDO AYALA JUAN LUIS
3058417
OYARBIDE VALLE XABIER
PAJARES GUEVARA GUILLERMO
8128420
1092231
OYANGUREN OLASCOAGA JAIME
8132347
OTXOA MARTIN JON ANDONI
OVIDIO DE ANGELIS
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
38.756
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
1028055
1090864
8133336
8131056
8131400
8132714
8128540
SALEGUI ELORZA ROQUE AGUSTIN
SAN MIGUEL IÑARRA PEDRO
SAN SEBASTIAN GOLDARACENA PEDR
SANCHEZ BEORLEGUI JESUS MANUEL
SANCHEZ GONZALEZ ANGEL
SANCHEZ GUERRA CARLOS
SANCHEZ ALCARAZ PEDRO FRANCISC
8129206
8133561
1033543
1088569
1097755
6066854
8132752
8131035
SASTRE FERRERAS MARIA CRUZ
SEQUEIROS DE SAN ROMAN RAFAEL
SERNA LEIVA HECTOR FABIO
SERTRAMAR TRANSPORT INTERNATI
SILLERO GONZALEZ ANTONIO
SILVA NIHARRA LUCRECIA
SNOPKO ZDENEK
SNOPKO ZDENEK
1098542
1028057
SALEGUI ELORZA ROQUE AGUSTIN
SANTOS PRIETO JOSE CARLOS
3058190
SALAS VALVERDE JESUS
3058724
8127971
SAENZ RUIZ RUBEN
SANCHEZ OGANDO JAZMINA
1103759
SABARIEGO MORCILLO JAVIER
1104614
8129103
ROMAN PETRYCHUK
SANCHEZ MEDINA MARCELINO
8133565
ROJO GABILANDO SERGIO
1033732
1081370
RODRIGUEZ CAMIÑO MANUEL
SANCHEZ MEDINA MARCELINO
8133415
RODRIGUES LOPES FRANCISCO MIGU
1037064
1103768
ROBLES CASTAÑO CELEDONIO
1070782
1086420
RIVAS FRAGA MA TERESA JESUS
SANCHEZ MARTIN AMADOR
8126268
REY BARREIRO ANTONIO
SS8235AN
SS8235AN
30-08-08
23-07-08
13-10-08
06-10-08
23-05-08
06-10-08
21-07-08
26-06-08
01-10-08
30-09-08
01-10-08
01-10-08
12-10-08
05-10-08
21-06-08
25-08-08
30-07-08
30-08-08
29-08-08
17-10-08
07-08-08
07-08-08
19-08-08
02-06-08
05-10-08
08-07-08
20-08-08
11-08-08
27-07-08
13-10-08
29-08-08
27-04-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
048.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
018.2 /B
012.5.1/J
020.1 /B
052.1 /B
048.1 /B
046.1 /B
021.1.2/J
072.1 /B
117.1 /B
020.1 /B
003.B /M
052.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
117.1 /B
026.1 /J
001.4 /G
026.1 /J
052.1 /B
117.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
026.1 /J
052.1 /B
173.1 /B
003.B /M
052.1 /B
Hausi. araua
Art. infring.
100,00
100,00
100,00
200,00
120,00
350,00
250,00
150,00
150,00
120,00
150,00
150,00
350,00
60,00
100,00
100,00
150,00
100,00
150,00
150,00
60,00
60,00
60,00
200,00
150,00
450,00
250,00
60,00
450,00
90,00
60,00
100,00
Zembat.
Importe
0
0
0
3
0
4
4
2
0
0
0
3
4
0
0
0
2
0
2
3
0
0
0
3
3
6
4
0
6
0
0
0
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600212002086
9600212512028
9600213432035
9600210692029
9600213462061
9600212902044
9600210872081
9600213982019
9600213142072
9600215322083
9600210802057
9600212152085
9600212012083
9600212652030
9600211422089
9600211332017
9600211272036
9600210742066
9600213452083
9600212912041
9600211212037
9600212782062
9600211902041
9600210672097
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
100,00
100,00
PAGADO
200,00
120,00
350,00
250,00
150,00
150,00
120,00
PAGADO
PAGADO
PAGADO
60,00
100,00
PAGADO
150,00
100,00
150,00
PAGADO
60,00
60,00
60,00
200,00
150,00
PAGADO
250,00
PAGADO
450,00
PAGADO
60,00
100,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
3410FPX
6279BNT
8392FJS
4674CFZ
SE2710CM
SS9293AU
2059FHF
C0089BRK
0942FDR
0942FDR
2989DBZ
1540DSX
3588CZZ
9462DKX
7129CGV
7396DHP
1466CLK
SS3562AJ
0935BBF
0935BBF
SS7492AP
6701GBG
3293BFL
4305BVK
6148BRD
NA07130R
6649FLN
3243DVX
8907BDZ
2543FXP
Matrikula
Matrícula
N.º 249
SANCHEZ CABRITO OSCAR
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
38.757
1057161
URTEAGA YABEN TERESA
1013502
8129608
1057362
1091516
8132920
1086870
8133699
8131016
1089185
3058393
8132036
6066141
1034675
6066350
VITERI DAVILA AITZ
YASSIN ALLARI
YUSEIN TEFIK VASVI
ZABALETA URQUIOLA MIGUEL
ZATO BAJO MONTSERRAT
ZHU XIUDI
ZUBELDIA RERURENA AITOR
ZUBIA GARCIA RAFAEL
ZUBILLAGA CAMINO JUAN RAMON
ZUFIRIA ECHABEGUREN DAMIAN JOS
ZUFIRIA PIZARRO IBAI
ZULOAGA AGUIRREGOMEZCORTA J.AN
SS2340AW
4487FDR
SS8559BJ
SS4144BK
4502BRL
SS4704AT
4059CNY
SS4506AW
SS8993BH
4911BYH
9520FSP
7321DMF
O3911CG
6733FWM
13-10-08
11-09-08
24-07-08
23-07-08
10-09-08
05-10-08
21-08-08
18-07-08
10-04-08
15-07-08
07-10-08
24-08-08
10-07-08
20-08-08
18-07-08
19-07-08
22-07-08
01-10-08
24-08-08
16-10-08
08-07-08
15-10-08
26-08-08
01-09-08
25-06-08
31-07-08
27-07-08
05-06-08
02-10-08
29-08-08
16-10-08
08-10-08
Lege-haust. data
Fecha infracc.
100,00
100,00
350,00
450,00
200,00
150,00
550,00
200,00
60,00
150,00
60,00
350,00
200,00
450,00
200,00
150,00
150,00
150,00
200,00
800,00
100,00
100,00
100,00
100,00
550,00
150,00
100,00
200,00
200,00
Zembat.
Importe
052.1 /B
046.1 /B
100,00
100,00
REVOCADO 350,00
048.1 /B
010.1 /J
020.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
143.1 /B
052.1 /B
084.1 /B
026.1 /J
052.1 /B
003.B /M
052.1 /B
052.1 /B
052.1 /B
018.2 /B
052.1 /B
117.1 /B
072.4 /B
018.2 /B
072.3 /L
052.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
048.1 /B
052.1 /B
117.1 /B
010.1 /J
091.1 /B
018.2 /B
Hausi. araua
Art. infring.
0
0
6
0
0
4
6
3
4
6
0
0
2
0
6
3
6
3
2
0
0
3
0
0
0
0
0
6
3
0
0
3
Puntuak
Puntos
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
9050794
BPK
CPR
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
04833001-517
Erakunde igorlea
Entidad emisora
9600214012064
9600212742057
9600211862029
9600213422074
9600211702096
9600212972077
9600210652049
9600212552024
9600213742039
9600211582040
9600211002041
9600211512061
9600212802065
9600213032058
9600212772065
9600211252053
9600211012092
9600212302093
9600212022080
9600210722090
9600213472077
9600211562022
9600213762032
Erreferentzia
Referencia
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
250109
Identifik.
Identific.
100,00
100,00
0,00
PAGADO
100,00
350,00
450,00
200,00
150,00
550,00
200,00
60,00
150,00
60,00
350,00
200,00
450,00
PAGADO
PAGADO
PAGADO
PAGADO
PAGADO
800,00
PAGADO
100,00
100,00
100,00
550,00
150,00
100,00
PAGADO
200,00
Or. zenbat.
Impor a pag.
N.º 249
VIKTOROV BOGDANOV ROSEN
VI3382P
4568DLC
SS4431AS
7313DLV
7426CGK
SS2601BF
2992FSM
3099FXF
V2964FZ
NA8220BC
7338CHT
3534DTL
3534DTL
7663CPX
SS6666AY
SS6657AZ
3040FYM
9734FRF
Matrikula
Matrícula
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
VIÑAN SOTO LEONDER MARIEL
8133431
1090965
URRUZOLA ESNAOLA JUAN
VEIGA GARCIA JOSE LUIS
1097444
TRIMIÑO HIDALGO IÑIGO
8134152
1097267
TRANSASECOP SCL
VAZQUEZ ALTUNA GONZALO MIGUEL
8132970
TELLECHEA ARTIEDA MIGUEL
8133403
8129947
TARRERO MIGUEL ALFREDO RAFAEL
VALLE MARTINEZ ASIER
8131953
TAPIA ALDARABORDA ROBERTO
6066684
8131121
TAPIA ALDARABORDA ROBERTO
1101401
8127940
SUAREZ ZULOAGA RAFAEL
VALENCIA ALVAREZ JESUS
1101209
STEFAN POPOVICI
URTIZBEREA ROMERO JURGI
1091981
3058286
SOROETA PARES FRANCISCO JAVIER
1057374
SOMOZA GRANADO CARLOS JOSE
SORIN BOSTACA
Espte. zka.
N.º expte.
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
38.758
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
1.
L
X
C
D
B
R
S
A
E
I
Z
U
V
Y
F
G
Legeria aplikatuaren nomenklatura.
339/90 Legegintzako Errege Dekretua.
Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D) eta 339/90 Led.
Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D).
1.753/84 Errege Dekretua eta 339/90 Led.
1.428/03 Errege Dekretua eta 339/90 Led.
13/92 Errege Dekretua eta 339/90 Led.
632/68 Dekretua.
339/90 Led-aren 59.3 eta 2822/98 ED.
339/90 Led-aren 61.1 eta 2822/98 ED.
339/90 Led-aren 61.2 eta 2822/98 ED.
339/90 Led-aren 61.3 eta 2822/98 ED.
339/90 Led-aren 61.4 eta 2822/98 ED.
339/90 Led-aren 62.1 eta 2822/98 ED.
339/90 Led-aren 62.2 eta 2822/98 ED.
7/2001 Errege Dekretua, Aseguruari Buruzkoa.
772/97 Errege Dekretua, Gidarien Erregelamendu
Orokorra.
H 2.115/98 ED, Salgai Arriskutsuak Garraiatzeari
Buruzkoa.
K 7/2001 Errege Dekretua eta 8/2004 LED.
J 2.822/1998 Errege Dekretua, Ibilgailuen Erregelamendu
Orokorra.
M R.D. Leg 8/2004, Aseguruari Buruzko Legea.
Ñ 1.295/2003 Errege Dekretua, Gidarien Eskolen
Araudia.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.759
(1). Nomenclatura de la legislación aplicada.
L Real Decreto Legislativo 339/90.
X R.D. Leg. 339/90 en relación C. de C. (D. 25-9-34).
C Código de circulación (D. 25-9-34).
D R.D. Leg. 339/90 en relación R.D. 1.753/84.
B Real Decreto 1.428/03 en relación R.D.L. 339/90.
R Real Decreto 13/92 en relación R.D.L. 339/90.
S Decreto 632/1968.
A Art. 59.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
E Art. 61.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
I Art. 61.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
Z Art. 61.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
U Art. 61.4 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
V Art. 62.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
Y Art. 62.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
F Real Decreto 7/2001, Reglamento del Seguro.
G Real Decreto 772/97 Rgto. Gral. Conductores.
H R.D. 2.115/98 Rgto. Trans. Mercan. Peligrosas.
K Real Decreto 7/2001 en relación con R.D. 8/2004.
J Real Decreto 2.822/1998, Rgto. Gral. de Vehículos.
M R.D. Leg. 8/2004, Ley del Seguro.
Ñ Real Decreto 1.295/2003, Rgto.
Conductores.
Escuelas
de
Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa
Gipuzkoako Trafiko Lurralde Bulegoa
Iragarkia, Trafiko, Ibilgailu Motordunen Zirkulazio
eta Bide-Segurtasuneko Arauak hautsi dituen gidari
arduraduna identifikatzeko errekerimenduak jakinarazteko dena.
Anuncio por el que se notifican los requerimientos de
identificación de conductor responsable por infracción a las Normas de Tráfico, Circulación y Seguridad Vial.
Iragarki honen bidez jarraian zerrendatzen diren ibilgailuetako titularrei edo errentariei hauxe jakinaraziko zaie: Trafiko,
Ibilgailu Motordunen Zirkulazio eta Bide-Segurtasunaren
Arauak hautsi dituen gidari arduraduna identifikatzeko errekerimendua, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992
legearen 59.5 eta 61. artikuluetan ezarritakoaren arabera.
Jakinarazpena egiten ahalegindu arren ezinezkoa izan
denez, interesatuek iragarki hau norbanako jakinarazpentzat
hartuko dute, eta honako hau ohartarazten zaie:
1. Iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik
aurrera, titularrak hamabost laneguneko epean araua hautsi
zuen gidariari buruzko datuak jakinarazi beharko ditu
Trafikoko Lurralde Bulego honetan: Izena, bi abizen, NAN-a
eta helbide osoa. Era berean, espedientearen zenbakia eta ibilgailuaren matrikula jakinaraziko ditu. (martxoaren 2ko
339>/1990 LED-aren 72.3 eta 79.1 artikuluak).
2. Arau-haustearen gidari arduraduna adierazitako apean
identifikatu ezean, edo daturen bat ez emateagatik ez badago
hura identifikatzerik, titularra edo errentaria arau-hauste oso
larriaren egiletzat zigortuko da, 339/1990 LED-aren 65.5I) artikuluarekin bat etorriz.
Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Gipuzkoako Trafiko
Lurralde Bulegoko Instruktorea.
Sirva este anuncio para notificar a los titulares o arrendatarios
de los vehículos que se relacionan, el requerimiento de identificación de conductor responsable de las infracciones denunciadas a las
Normas de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad
Vial, de conformidad con lo establecido en los arts. 59.5 y 61 de la
Ley 30 (1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
Intentada la notificación personal, sin que haya sido posible
practicarla, este anuncio servirá de notificación individual a los
interesados con las siguientes advertencias:
1. Deberá comunicar a esta Oficina Territorial de Tráfico
en el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente
al de la publicación de este anuncio, los datos del conductor del
vehículo al cometerse la infracción: Nombre, dos apellidos,
DNI y domicilio completo. Asimismo, comunicará el n.º de
expediente y la matrícula del vehículo (arts. 72.3 y 79.1 del
RDLEG 339/1990, de 2 de marzo).
2. En caso de que no se identifique al conductor responsable de la infracción en el plazo citado o la omisión de alguno
de los datos solicitados impida su notificación, el titular o arrendatario será sancionado como autor de infracción muy grave de
conformidad con el art. 65.5I) del RDLEG.
Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El
Instructor de la Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa.
(24536)
(24536)
(14367)
(14367)
38.760
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
ESPEDIENTE ZERRENDA / RELACIÓN DE EXPEDIENTES
GIDARIA IDENTIFIKATZEKO ERREKERIMENDUA / REQUERIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTOR
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
Espediente zka.
N.º expediente
Matrikula
Matrícula
Lege-haust. data
Fecha infracción
A R S VERDI S L
8141042
8359CFG
06-11-08
Hautsi. araua
Art. infringido
048.1 /B
ANSOAIN BURGUETE S L
8141474
4266DWW
23-10-08
052.1 /B
AVELINO REBELO AUGUSTO Y OTROS
8141822
0131DSW
20-11-08
048.1 /B
CATERING SABURDI S L
8141166
VI4099W
10-11-08
048.1 /B
CONSTRUCCIONES DONOSTI S A
8141804
9003FMP
19-11-08
048.1 /B
CONSTRUCCIONES FRANCISCO A
8141829
5830BRV
20-11-08
048.1 /B
DAEDU SCCL
8141614
3812CVM
13-11-08
052.1 /B
DAEUD SODAD COOP
8139350
9246FLC
07-10-08
052.1 /B
EJE DEL EBRO S L
8141337
8515DGX
30-10-08
052.1 /B
FORM A VENTA Y TRANSFORMACION
8141648
1491DGR
10-11-08
052.1 /B
GESAI SA
8136989
7678DNF
20-09-08
052.1 /B
GLOBAL 3 SL
8141290
9225DCC
31-10-08
052.1 /B
GRUPO CIM SOFINSA SL
8141216
0082FFF
13-11-08
052.1 /B
INTEGRACION DE SERVICIOS NUEVO
8141359
8196GCG
23-10-08
052.1 /B
LANGLASS SL
8141190
7533BMY
11-11-08
048.1 /B
LANGLASS SL
8141035
7533BMY
06-11-08
048.1 /B
LOPEZ SARASATE SL
8141346
5953DBY
05-11-08
052.1 /B
LOPEZ SARASATE SL
8141374
5953DBY
22-10-08
052.1 /B
MANUFACTURAS ALUFER S A
8141751
BI3338CF
17-11-08
048.1 /B
NOVOCAR LEMOA S L
8141252
0391FYJ
15-11-08
048.1 /B
PESCADOS AGUADO ALZUGARAY
8141417
9416DWB
15-11-08
048.1 /B
RADVI HORTALIZAS S L
8140448
8690BZJ
09-10-08
052.1 /B
RADVI HORTALIZAS S L
8140844
8690BZJ
21-10-08
052.1 /B
RADVI HORTALIZAS S L
8140759
8690BZJ
19-10-08
052.1 /B
RAF SCENA SL
8141151
3378DBT
08-11-08
048.1 /B
RIPETA S L
8140457
1326CCB
10-10-08
052.1 /B
TELSABE INVERSIONES SA
8141409
7019FNC
15-11-08
048.1 /B
TRANS EGEA PEREZ SL
8140368
6448FWP
08-10-08
052.1 /B
TRANS JOSCAR S.L.
8140144
V5985HF
14-10-08
052.1 /B
TRANS JOSCAR S.L.
8139158
V5985HF
14-10-08
052.1 /B
TRANS JOSCAR S.L.
8140806
V5985HF
20-10-08
052.1 /B
TRANSPORTES A PEREZ ZARAGOZA E
8139962
9955GBN
21-10-08
052.1 /B
TRANSPORTES ESPECIALES MUTTI S
8138010
4604FDL
01-10-08
052.1 /B
TRANSPORTES FRAN VEGA S L
8140080
5670BMS
10-10-08
052.1 /B
TRANSPORTES FRANCISCO NAVIO SL
8138329
4862CNK
22-09-08
052.1 /B
VEGOPLAS SL
8141360
7053DGM
23-10-08
052.1 /B
1.
Legeria aplikatuaren nomenklatura.
(1).
Nomenclatura de la legislación aplicada.
L 339/90 Legegintzako Errege Dekretua.
L Real Decreto Legislativo 339/90.
X Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D) eta 339/90 Led.
X R.D. Leg. 339/90 en relación C. de C. (D. 25-9-34).
C Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D).
C Código de circulación (D. 25-9-34).
D 1.753/84 Errege Dekretua eta 339/90 Led.
D R.D. Leg. 339/90 en relación R.D. 1.753/84.
B 1.428/03 Errege Dekretua eta 339/90 Led.
B Real Decreto 1.428/03 en relación R.D.L. 339/90.
R 13/92 Errege Dekretua eta 339/90 Led.
R Real Decreto 13/92 en relación R.D.L. 339/90.
S 632/68 Dekretua.
S Decreto 632/1968.
A 339/90 Led-aren 59.3 eta 2822/98 ED.
A Art. 59.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.761
E 339/90 Led-aren 61.1 eta 2822/98 ED.
E Art. 61.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
I 339/90 Led-aren 61.2 eta 2822/98 ED.
I Art. 61.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
Z 339/90 Led-aren 61.3 eta 2822/98 ED.
Z Art. 61.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
U 339/90 Led-aren 61.4 eta 2822/98 ED.
U Art. 61.4 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
V 339/90 Led-aren 62.1 eta 2822/98 ED.
V Art. 62.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
Y 339/90 Led-aren 62.2 eta 2822/98 ED.
Y Art. 62.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98.
F 7/2001 Errege Dekretua, Aseguruari Buruzkoa.
F Real Decreto 7/2001, Reglamento del Seguro.
G 772/97 Errege Dekretua, Gidarien Erregelamendu
Orokorra.
G Real Decreto 772/97 Rgto. Gral. Conductores.
H 2.115/98 ED, Salgai Arriskutsuak Garraiatzeari Buruzkoa.
H R.D. 2.115/98 Rgto. Trans. Mercan. Peligrosas.
K 7/2001 Errege Dekretua eta 8/2004 LED.
K Real Decreto 7/2001 en relación con R.D. 8/2004.
J 2.822/1998 Errege Dekretua, Ibilgailuen Erregelamendu
Orokorra.
J Real Decreto 2.822/1998, Rgto. Gral. de Vehículos.
M R.D. Leg 8/2004, Aseguruari Buruzko Legea.
M R.D. Leg. 8/2004, Ley del Seguro.
Ñ 1.295/2003 Errege Dekretua, Gidarien Eskolen Araudia.
Ñ Real Decreto 1.295/2003, Rgto. Escuelas de Conductores.
7
7
UDAL ADMINISTRAZIOA / ADMINISTRACION MUNICIPAL
DONOSTIAKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA-SAN SEBASTIAN
Zergabiltegiko Atala
Sección de Recaudación
Ediktua
Edicto
Bi aldiz saiatu gara jakinarazpena helarazten behean agertzen diren subjektu pasiboei –behin bakarrik hartzailea ezezaguna zenean–, eta orain, Gipuzkoako Lurralde Historikoko
Zergen gaineko martxoaren 8ko 2/2005 Foru Arauak 108. artikuluan ezarritakoa betez, dei egiten diegu jakinarazpena jaso
dezaten behean azaldutako jardunbidean agertuz. Hala, iragarki
hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta biharamunetik hamabost egun natural iragan baino lehen agertu
beharko dute Donostiako Udaleko Zergabiltegian (Agirre
Miramon 4). Epea iragan eta agertu ez badira, epea amaitu eta
biharamunean egindakotzat joko da jakinarazpena, legezko ondorio guztietarako.
Intentada sin efecto la notificación en dos ocasiones, o en
una en los casos en que el destinatario ha resultado desconocido, a los sujetos pasivos que a continuación se relacionan, en
cumplimiento de lo dispuesto por el art. 108 de la Norma Foral
2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria del Territorio Histórico de Gipuzkoa, se les cita para ser notificados por comparecencia en el procedimiento que se expresa, en la Sección de
Recaudación de este Ayuntamiento (Agirre Miramon, 4). La
comparecencia deberá producirse en el plazo de quince días
naturales contados desde el siguiente al de la publicación de
este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Transcurrido
dicho plazo sin comparecer, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado.
Donostia, 2008ko abenduaren 17 a.—Zergabiltzailea.
(14276)
Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de 2008.—El
Recaudador.
(14276)
Likidazio-zerrenda / Relación de liquidaciones
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
NAN-IFK
DNI-CIF
Kontzeptua
Concepto
Urtea
Ejercicio
Agiria
Recibo
Ordaintzea
Importe
ALONSO, SALETA, ISMAEL
35768366
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
2008/01
005666
1.294,41
ARAMBARRI, GARDOQUI, JUAN CARLOS
15972607
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
2008/01
005459
1.281,06
ARRIETA, CENDOYA, JUANA MARIA
15089156
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
2008/01
005388
1.047,24
ARRIETA, CENDOYA, JUANA MARIA
15089156
BASURAS /ZABORRAK
2008/01
209287
91,31
BELTRAN, LAZKANO, JOSE RAMON
72469181
LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ.
2008/01
001276
904,09
BERNEDO, GALDOS, CONCEPCION
15119303
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
2008/01
006043
51,67
38.762
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
CAJIGOS, SAENZ, JOSE ANTONIO
CAJIGOS, SAENZ, JOSE ANTONIO
CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN
CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN
CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN
CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN
CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN
CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA
CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA
CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA
CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA
CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA
CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA
CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA
CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL
COART, ORDOÑEZ, ANA MARIA
CONVERTIDOR SOLAR 349 SL
COPROPIETARIOS SAN BLAS 14
COPROPIETARIOS SAN MARTIN 21
COPROPIETARIOS TEJERIA 7
DE ESTEBAN, BAQUEDANO, PEDRO
DE ESTEBAN, BAQUEDANO, PEDRO
DE ESTEBAN, BAQUEDANO, PEDRO
DIEZ, ROMO, JUAN LUIS
ESTRADA, GUALLAR, JOSE JORGE
EUROLUBKE SA
FIGUEROA, SAVIDAN, MARIA JOSE
FIGUEROA, SAVIDAN, PAULA
GALPARSORO, ORBEGOZO, MIKEL
GALPARSORO, ORBEGOZO, MIKEL
GARCIA-ANDRADE, MACDONALD, SERGIO
GONZALEZ, CAMARA, JOSE IGNACIO
GRAÑA, TAMAYO, ROSA MARIA
GUERRERO, MESA, DOLORES
HARINA, PEÑAGARICANO, M AMAYA
NAN-IFK
DNI-CIF
15998552
15998552
15977152
15977152
15977152
15977152
15977152
A20501185
A20501185
A20501185
A20501185
A20501185
A20501185
A20501185
A20501185
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
15940765
50532495
B43872548
H20819694
161751
C4580007
33416198
33416198
33416198
15998092
44141584
A31602097
15973498
15967542
15953854
15953854
46869117
15122745
34096754
08745199
15991667
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Kontzeptua
Concepto
Urtea
Ejercicio
Agiria
Recibo
Ordaintzea
Importe
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU
AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU
AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU
AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU
AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU
AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU
AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU
AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
I.A.E. /E.I.Z.
LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ.
LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ.
LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ.
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
I.A.E. /E.I.Z.
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
I.B.I. /O.H.Z.
BASURAS /ZABORRAK
BASURAS /ZABORRAK
AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2005/04
2004/03
2006/01
2005/03
2006/02
2005/01
2004/04
2005/02
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2007/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2006/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2007/04
2008/01
005963
005962
005978
005974
005975
005977
005976
316705
316705
316705
316705
316705
316705
316705
316705
005650
005649
005625
005631
005626
005627
005628
005629
005630
005632
005652
005653
005655
005656
005654
005651
005496
050490
001303
001341
001288
005601
005600
005599
005507
005398
049956
006068
006070
006030
006027
237371
090476
203798
153525
005683
53,59
169,21
4,25
93,77
3,72
89,91
5,86
32,99
17,51
22,16
18,11
20,81
24,73
39,73
24,87
459,04
241,06
181,26
9,16
345,17
9,85
9,85
9,85
9,16
337,32
13,10
13,10
12,19
249,22
12,19
13,10
300,93
26,44
116,28
96,63
1.840,44
23,26
23,26
382,48
30,02
4.730,84
306,48
798,40
798,40
345,58
2.088,95
50,56
91,31
91,31
10,82
171,03
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
NAN-IFK
DNI-CIF
HARINA, PEÑAGARIKANO, AINARA
INMUEBLES ADCOM SL
JAUREGUI, UBETAGOYENA, MARIA CRISTINA
JAUREGUI, UBETAGOYENA, MARIA CRISTINA
JUEZ, GOMEZ, EMILIANA
LECUONA, GALFARSORO, MIREN
LICIAGA, TURUMBAY, CRISTINA
LOZANO, ROSALES, SILVINA
MANUEL ECHAIDE S.L.
MEAURIO, JUANMARTIÑENA, PILAR
MORY, DIEZ, MARIA TERESA
MURGUZUR, HERNANDEZ, MARIA JESUS
NAVARRO, ECHEVERRIA, M.ISABEL
NAVARRO, ECHEVERRIA, M.ISABEL
OLAIZOLA, TURRIENTES, KERMAN
ORDOÑEZ, ERASO, MARIA NIEVES
ORDOÑEZ, ERASO, MARIA PILAR
PEREZ, CABALLERO, JESUS MARIA
PEREZ, MARTINEZ, MARIA JESUS
PEREZ, MARTINEZ, MARIA JESUS
PESCADOR, DE LA CABA, LUIS
PUENTE, LICEAGA, ANA MARIA
PUENTE, LICEAGA, BERNARDO
RAMOS, BADIOLA, SAIOA
RELIGIOSAS OBLATAS DEL SANTISIMO REDENTOR
RODRIGUEZ, ECHEVERRIA, ALFREDO
SANTIAGO, ALTUNA, SILVIA
SANZ, PLAZA, MARIA CONCEPCION
SANZ, PLAZA, MARIA CONCEPCION
SANZ, PLAZA, MIGUEL GERARDO
SANZ, PLAZA, MIGUEL GERARDO
SERRANO, CASQUERO, PABLO BENJAMIN
SERRANO, CASQUERO, PABLO BENJAMIN
SUAREZ, SANLES, MARIA CARMEN
TEJADA, GOMEZ DE SEGURA, CARLOS JUAN
URRETAVIZCAYA, GOSTIN, MARIA ARANTZAZU
VILLA SFERA S.L.
VIVES, ZABALETA, JUANA
ZABALA, CRIADO, AMAYA
ZABALETA, ZUNZUNEGUI, MARIA IDOIA
ZABALETA, ZUNZUNEGUI, MARIA IDOIA
ZABALETA, ZUNZUNEGUI, MARIA IDOIA
ZABALETA, ZUNZUNEGUI, MARIA IDOIA
ZALDUA, AZURMENDI, BENEDICTO
ZALDUA, AZURMENDI, M.BEGOÑA
ZATARAIN, GORDOA, MARIA ARANZAZU
ZATARAIN, GORDOA, MARIA BEGOÑA
ZUBELDIA, LICEAGA, ANDER
ZUBILLAGA, ESPERANZA, M.TERESA
72467879
B61833786
14966153
14966153
16131372
15146518
14987307
34104352
B20444998
15139321
15919670
15358491
15886545
15886545
72469941
15973775
15915988
15952678
15937389
15937389
15982672
15135856
15108155
44131596
Q2000126I
15868679
72466267
15954267
15954267
15915670
15915670
15993112
15993112
33154671
15969862
15968400
B20883583
15278177
44126836
15970410
15970410
15970410
15970410
55006
15886340
15889366
15937761
35773210
14861547
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.763
Kontzeptua
Concepto
Urtea
Ejercicio
Agiria
Recibo
Ordaintzea
Importe
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
BASURAS /ZABORRAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PUBLICIDAD /PUBLIZITATEA
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
BASURAS /ZABORRAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
I.B.I. /O.H.Z.
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ.
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
APERT.Y SANID./IREK. SANID.
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
APERT.Y SANID./IREK. SANID.
VEHICULOS /IBILGAILUAK
VEHICULOS /IBILGAILUAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
BASURAS /ZABORRAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
PLUSVALIA /GAINBALIOAK
BASURAS /ZABORRAK
BASURAS /ZABORRAK
I.B.I. /O.H.Z.
LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ.
2008/01
2007/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2007/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
2008/01
005681
009706
005934
005935
005409
005362
227389
005481
000079
005914
403203
005528
005946
005947
237386
005501
005500
000956
006074
006073
000363
005564
005563
005448
000365
285551
293349
006061
006065
006063
006059
005548
005547
207165
006005
005782
005690
005801
005594
005658
005660
005661
005659
005899
005895
090464
289240
237379
001291
171,03
31,33
179,03
12,85
798,04
7,32
182,61
73,14
131,25
5.372,51
182,61
51,28
276,72
32,56
110,81
301,11
301,11
93,65
225,02
639,76
502,15
1.073,80
1.073,80
174,76
3.392,82
67,56
72,97
168,12
59,75
59,75
168,12
135,80
41,33
91,31
214,98
40,94
33,10
680,58
231,85
201,26
381,60
650,96
129,18
0,98
0,98
278,14
91,31
112,84
352,63
38.764
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Planeamendu eta Gestioko Lege eta Administrazio
Zerbitzua
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Servicio Jurídico Administrativo de Planeamiento y
Gestión
Behin Betiko Onarpena Emana du Munto AY.18
HEA-Ko g.000/1 Komunitate Ekipamenduko Partzela
Antolatzeko Plan Bereziak.
Aprobación Definitiva del Plan Especial de Ordenación
de la Parcela de Equipamiento Comunitario g.000/1
del Area de Intervención Urbanística AY.18 Munto.
Udalbatzak honako erabaki hau hartu zuen 2008ko urriaren
31ko bilkuran:
El Ayuntamiento, en sesión plenaria celebrada el día 31 de
octubre de 2008, adoptó el siguiente:
ERABAKIA
ACUERDO
Donostiako Udaleko Gobernu Batzarrak 2008ko ekainaren
20ko bilkuran erabaki zuen hasi bidez onartzea, baldintza
batzuk jarrita, Munto AY.18 HEAko g.000/1 partzela antolatzeko Plan berezia, Donostiako Udalak sustatua.
La junta de Gobierno Local, en sesión celebrada el día 20
de junio de 2008, acordó aprobar con carácter inicial, con condiciones, el Plan Especial de ordenación de la Parcela g.000/1
del A.I.U. «AY.18 Munto», promovido por el Ayuntamiento.
Dokumentuaren helburua da Munto AY.18 HEAko g.000/1
ekipamendu partzela –Donostiako Udalarena den Araoz Enea
izenekoa– erdibitzea, bi azpipartzela lortzeko.
El documento tiene por objeto la división de la parcela de
equipamiento «g.000.1» del Area de Intervención Urbanística
«AY.18 Munto», denominada Villa Araoz, propiedad del
Ayuntamiento, dividiéndola en dos subparcelas.
Azpipartzeletako batean, goialdean den g.00/1.a, 3.189
metro koadrokoan, egun han dagoen eraikina finkaturik geratuko da eta beste eraikin bat jasoko dute, Easo abesbatzaren
ekintzen handitu ahal izateko.
En una de las subparcelas, la situada en la parte superior,
g.00/1.a, con una superficie de 3189 m², se consolida la edificación actualmente existente y se posibilita una nueva edificación para ubicar la ampliación de las actividades del Coro Easo.
Behealdeko g.00/2.b azpipartzelean –5.779 metro koadrokoa–, eraikin berri bat jasotzeko asmoa dago, gazteentzako alokairuko gizarte apartamentuak egiteko, Etxegintzak deituriko
lehiaketa publikoaren arabera.
En la subparcela g.00/2.b, situada en la parte inferior, con
una superficie de 5779 m², se prevé la construcción de un nuevo
edificio destinado a apartamentos dotacionales para jóvenes en
régimen de alquiler, de acuerdo con el concurso público convocado por Etxegintza.
Plazaratu beharreko iragarkiak argitaratu eta gero, dokumentua ikusgai izan den denboran ez da ezeren alegazio idazkirik izan.
Publicados los preceptivos anuncios, durante el plazo de
información pública no se han formulado escritos de alegaciones.
Bestalde, hasierako onarpena emateko erabakian xedaturiko
baldintzak betetzearren, proiektuaren beste testu bat aurkeztu
dute, Arkitektoen elkargo Ofizialak 2008ko irailaren 29an ikuskatua.
Por otra parte y al objeto de cumplimentar el condicionado
impuesto en el acuerdo de aprobación inicial, se ha presentado
un nuevo texto del proyecto, visado por el Colegio Oficial de
Arquitectos con fecha 29 de setiembre de 2008.
Aipatu dokumentuaren aldeko iritzia azaldu du Planeamenduko ingeniariak urriaren 1ean, eta udal arkitektoak eta
hirigintzako goi mailako lege teknikariak urriaren 2an.
El citado documento ha sido informado favorablemente por
el ingeniero de planeamiento con fecha 1 de octubre, y por el
arquitecto municipal y la técnico superior jurídico urbanista con
fecha 2 de octubre.
Prebentzioko inspektoreordeak urriaren 3an txostena eman
du, kontuan izan beharreko zenbait alderdi aipatuta.
La Subinspectora de Prevención con fecha 3 de octubre ha
emitido informe señalando algunos aspectos que deben ser tenidos en cuenta.
Aurrekoagatik guztiagatik, eta Toki Jaurbidearen Oinarriak
arautzen dituen Legeko (7/1985 Legea, 1985eko apirilaren
2koa) 127.i) artikuluan jasotakoarekin bat, Donostiako Udalbatzak.
Visto cuanto antecede y de conformidad con lo dispuesto en
el artículo 127 i) de la Ley 7/1985 de 2 de abril, reguladora de
las Bases del Régimen Local, el Pleno del Ayuntamiento de
Donostia-San Sebastián,
ERABAKIA
ACUERDA
1. Behin betiko onartzea Munto AY.18 HEAko 1/AY.18
komunitate ekipamenduko partzela antolatzeko plan berezia,
Satie Estudios Técnicos SL enpresak erredaktatu eta
Arkitektoen Elkargo Ofizialak 2008ko irailaren 29an ikuskatua.
1. Aprobar con carácter definitivo el Plan Especial de
Ordenación de la parcela de equipamiento comunitario g.000/1
del Area de Intervención Urbanística AY.18 Munto, redactado
por Satie Estudios S.L., visado por el Colegio Oficial de
Arquitectos con fecha 29 de setiembre de 2008.
Prebentzioko inspektoreordeak 2008ko urriaren 3an egindako txostenean adierazitako alderdiak ere aintzakotzat hartu
beharko dira.
Se deberán tener en cuenta los aspectos señalados en el
informe de la Subinspectora de Prevención de 3 de octubre de
2008.
2. Ekainaren 30eko Lurzoruaren eta Hirigintzaren 2/2006
Legeko 89.5 artikuluan xedaturikoaren arabera, planeko
ordenantza urbanistikoak argitararaztea.
2. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 89 de la
Ley 2/2006, de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo, proceder a
la publicación de las Normas Urbanísticas del Plan.
2006ko ekainaren 30eko 2/2006 Legeak, Lurzoru eta
Hirigintzari buruzkoak, 89.3 artikuluan xedatutakoa betez,
behin betiko onartutako plana Hirigintza Planeamenduko
Administrazio Erregistroa bidali dugu, han gorde dezaten.
Según dispone el artículo 89.3 de la Ley 2/2006 de 30 de
junio de Suelo y Urbanismo, el Plan objeto de aprobación definitiva ha sido remitido para su depósito al Registro Administrativo de Planeamiento Urbanístico.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
Erabaki hau behin betikoa da, eta buru eman dio administrazioko bideari. Ados egon ezean, Euskadiko Auzitegi
Nagusiko Administrazioarekiko Auzitarako Sailera jo, Bilbora,
eta administrazioarekiko auzia jartzeko eskubidea dago; bi hilabete izango direla horretarako, iragarki honen azkeneko argitalpenetik aurrera.
Orain argitara emango ditugu Planaren Hirigintza Arauak:
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
El precedente acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa, pudiendo interponerse contra el mismo recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo ContenciosoAdministrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
en Bilbao, en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al
de su última publicación.
A continuación se procede a publicar las Normas
Urbanísticas del Plan.
HIRIGINTZA-ARAUDIA
1.
1. artikulua.
NORMATIVA URBANISTICA
OROKORRAK
Aplikazio-esparrua eta indarraldia.
38.765
1.
Artículo 1.º
GENERALES
Ambito de aplicación y vigencia.
Plan Berezi hau indarrean jartzen denetik aplikatu ahal
izango da AY. 18 Munto (Aiete) HIAren Barne Erreformarako
Plan Bereziko «g.000.1» partzelaren esparruan.
El presente Plan Especial será de aplicación, desde su
entrada en vigor, en el ámbito de la parcela «g.000.1» del Plan
Especial de Reforma Interior del A.I.U. AY.18 Munto (Aiete).
Plan Bereziko xedapenen bat edo batzuk baliogabetzen edo
aldatzen badira, gainerakoak baliozkoak izango dira, gainerako
xedapenen bat aplikaezina izan ezean, xedapen horiekin erlazioa edo lotura duelako.
La nulidad o modificación de una o varias de las determinaciones del Plan Especial no afectará a la validez de las restantes, salvo que alguna de ellas resulte inaplicable por circunstancias de interrelación o dependencia de aquellas.
2. artikulua.
Plan Partziala osatzen duten dokumentuak.
Proiektu honek dokumentu hauek ditu:
Artículo 2.º
Documentos constitutivos del Plan Parcial.
El presente proyecto está constituido por los siguientes
documentos:
Memoria Informatiboa eta Justifikatiboa.
Memoria Informativa y Justificativa.
Hirigintza-Araudia eta Planaren Kudeaketa.
Normativa Urbanistica y Gestion del Plan.
Ekonomia- eta Finantza-Azterketa.
Estudio Economico Financiero.
Dokumentazio Grafikoa.
Documentacion Grafica.
Proiektuaren arau-edukia bai Hirigintza-araudia eta
Planaren Kudeaketa izeneko B dokumentuek bai D. Dokumentazio Grafikoa izeneko atalean Antolaketa-planotzat hartutakoek zehaztuta dago.
El contenido normativo del proyecto está definido por los
documentos B. Normativa Urbanística y Gestión del Plan y los
planos definidos como Planos de Ordenación del apartado D.
Documentación Gráfica.
Gainerako agiriak, funtsean, adierazgarriak edo justifikatzaileak dira. Beraz, arau-edukia duten dokumentuekin bat ez
badatoz, aurretik aipatutakoak nagusituko dira.
El resto de documentos tiene un carácter fundamentalmente
indicativo o justificativo, por lo que en caso de contradicción
con los documentos de contenido normativo, serán estos los que
prevalezcan.
Planeko dokumentu arauemaileen artean desadostasuna izanez gero, Donostiako Udalaren interpretazioa nagusituko da.
En caso de discordancia entre los distintos documentos normativos del plan, prevalecerá la interpretación del Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián.
2.
3. artikulua.
PLANAREN KUDEAKETA
Lurzoruaren sailkapena.
EAEko Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko 2/2006 Legeko
11. artikuluan finkatutakoaren babesean, g.000/1 partzela
(g.000.1.a eta g.0001.b azpi-partzelak) osatzen duten lurzoruak
hiri-lurzoru finkatu gisa sailkatzen dira.
4. artikulua.
Jarduteko sistema.
EAEko Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko 2/2006 Legeko
136. artikuluan araututakoaren arabera, Jarduketa Isolatua da
jarduteko aurreikusitako sistema.
5. artikulua.
Xehetasunezko azterketak.
Oro har, Xehetasunezko Azterketak egin ahal izango dira,
ekainaren 23ko 2159/1978 Errege Dekretuan (Plangintza
Erregelamendua) eta 2/2006 Legeko 73. artikuluan adierazitakoaren arabera.
2.
Artículo 3.º
GESTION DEL PLAN
Clasificación del suelo.
Al amparo de lo establecido en el artículo 11 de la Ley
2/2006, de Suelo y Urbanismo del País vasco, los suelos que
componen la parcela g.000/1 (Subparcelas g.000.1.a y
g.000.1.b) se clasifican como suelo urbano consolidado.
Artículo 4.º
Sistema de actuación.
De acuerdo a lo establecido en el artículo 136 de la Ley
2/2006, de Suelo y Urbanismo del País Vasco, el sistema de
actuación previsto es el de Actuación Aislada.
Artículo 5.º
Estudio de Detalle.
En general se podrán realizar Estudios de Detalle de
acuerdo a lo establecido en el Real Decreto 2159/1978 de 23 de
junio (Reglamento de Planeamiento) y en el artículo 73 de la
Ley 2/2006.
38.766
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
6. artikulua.
N.º 249
Urbanizazio osagarria.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Artículo 6.º
Urbanización Complementaria.
Urbanizazio osagarrirako proiektuan kontuan hartuko dira
dokumentu honetan azpiegitura-sareak diseinatu, kalkulatu eta
gauzatzeko ematen diren arauak eta irizpideak, bai eta Udaleko
zerbitzu teknikoek eta konpainia hornitzaileek emandako jarraibideak ere. Urbanizazio-proiektuak egokitzapen puntual txikiak
egin ahal izango ditu espazio libreen eta bideen sistema lokalak
antolatzeko sestretan.
El Proyecto de urbanización complementaria se atendrá a
las normas y criterios que para el diseño, cálculo y ejecución de
las diversas redes de infraestructuras que se aportan en el presente documento y a las pautas que dicten tanto los servicios
técnicos municipales como las compañías suministradoras. El
Proyecto de urbanización podrá realizar pequeñas adaptaciones
puntuales de las rasantes de la ordenación de los sistemas locales de espacios libres y vialidad.
Urbanizazio osagarrirako proiektuan bete egingo dira bai
Irisgarritasuna Sustatzeko Eusko Jaurlaritzaren 20/1997 Legea,
bai hura garatzen duen apirilaren 11ko 68/2000 Dekretua, eta
kasu berezia egingo zaie dokumentu honetako 2. eranskineko
zehaztapenei.
En el Proyecto de Urbanización complementaria se dará
cumplimiento a la Ley 20/1997 para la Promoción de la
Accesibilidad del Gobierno Vasco, y al Decreto 68/2000 de 11
de abril que la desarrolla, prestándose especial atención a las
especificaciones del Anexo 2 de este documento.
7. artikulua.
Partzelazioa eta eraikuntza.
AY. 18 Munto (Aiete) HIAren Barne Erreformarako Plan
Bereziak ezarritako g.000.1 partzelaren barruan, azpi-partzela
hauek finkatzen dira:
Artículo 7.º
Parcelación y Edficiación.
Dentro de la parcela g.000.1 establecida en el Plan Especial
de Reforma Interior del A.I.U. AY.18 Munto (Aiete), se establecen las siguientes subparcelas:
«g.000.1.a» 3.189,55 m².
«g.000.1.a» 3.189,55 m².
«g.000.1.b» 5.764,56 m².
«g.000.1.b» 5.764,56 m².
Partzela horiek urbanistikoak dira, eta bien jabe bakarra
Donostiako Udala denez, ez da beharrezkoa haien partzelazioa
egitera jotzea.
Estas parcelas tienen un carácter urbanístico y, dado que el
propietario único de ambas es el Ayuntamiento de Donostia-San
Sebastián, no es necesario recurrir a la parcelación de las mismas.
«g.000.1.a» azpi-partzelan 1EGU eta 2EGU eraikuntza-unitateak aurreikusi dira.
En la subparcela «g.000.1.a» se han previsto las unidades
edificatorias UED.1 y UED.2.
«g.000.1.b» azpi-partzelan 3EGU eraikuntza-unitatea
aurreikusi da.
En la subparcela «g.000.1.b» se ha previsto la unidad edificatoria UED.3.
3.
3.1.
ERAIKUNTZAREN ORDENANTZA OROKORRAK
LURZORUAREN ERABILERAK
8. artikulua.
Zonakatze xehatua.
3.
3.1.
ORDENANZAS GENERALES DE LA EDIFICACION
USOS DEL SUELO
Artículo 8.º
Zonificación pormenorizada.
g.000.1 partzelaren zonakatze xehatuak AY.18 Munto
(Aiete) HIAren Barne Erreformarako Plan Bereziaren xedapenak errespetatzen ditu, zuzkidurazkoa jotzen baitu, eta hura
osatzen duten azpi-partzelen zonakatzean hauek zehazten dira:
La zonificación pormenorizada de la parcela g.000.1 respeta las determinaciones del Plan Especial de Reforma Interior
del A.I.U. AY.18 Munto (Aiete) que la califica como dotacional,
estableciéndose la siguiente precisión en la zonificación de
cada una de las subparcelas que la componen:
«g.000.1.a» Easo Abesbatzaren musika- eta irakaskuntzajarduerak 3.189,55 m².
«g.000.1.a» Actividades musicales y docentes del Coro
Easo 3.189,55 m².
«g.000.1.b» Gazteek errentan hartzeko apartamentuak
5.764,56 m².
«g.000.1.b» Apartamentos en alquiler para jóvenes
5.764,56 m².
9. artikulua.
Lurzoruaren erabilerak.
Aurreko artikuluko erabilera orokorrak zehaztapen honekin
osatzen dira: Eraikuntzak okupatu gabeko lurzoruak oinezkoak
eta ibilgailuak sartzeko eta gain-azalean aparkatzeko erabiliko
dira. Gainerako azalerak ere espazio libreak izango dira.
10. artikulua.
Lurzoruaren erabilera eta jabetza.
Artículo 9.º
Usos del suelo.
Los usos genéricos del artículo anterior se complementan
con la siguiente precisión: Los suelos no ocupados por la edificación se destinarán accesos peatonales y rodados y aparcamientos en superficie. El resto de superficies tendrán el carácter de espacios libres.
Artículo 10.º
Uso y Dominio del suelo.
g.000.1 partzelako lurzorua jabetza publikokoa izango da
(Donostiako Udala).
El suelo de la parcela g.000.1 será de dominio público
(Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián).
Gain-azaleko aparkalekuen erabilera zuzkidurazko eraikinen erabiltzaile esleipendunentzat baino ez da izango (errotaziozko apartamentuetan bizi direnak eta Easo Abesbatza).
El uso de los aparcamientos en superficie tendrá carácter privativo de los usuarios adjudicatarios de los edificios dotacionales (Residentes de los apartamentos rotacionales y Coro Easo).
Dokumentu honetan zehaztutako sarbideen erabilera mankomunatua izango da. Esleipendun guztien artean.
El uso de los accesos definidos en el presente documento
tendrá carácter mancomunado. Entre los distintos adjudicatarios.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
3.2.
N.º 249
ERAIKUNTZA-BALDINTZAK
11. artikulua.
guneak.
Lerrokadurak, hegalak eta atzeraeman-
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
3.2.
38.767
CONDICIONES DE LA EDIFICACION
Artículo 11.º
Alineaciones, vuelos y retranqueos.
Ez da derrigorrezko lerrokadurarik ezartzen, 1.EGUren
kasuan izan ezik: Egungo eraikinarenak errespetatuko ditu,
eraikina finkatu egiten baita.
No se establecen alineaciones obligatorias, salvo en el caso
de la UED.1 que respetará las del edificio actual que se consolida.
Aurreikusitako beste bi eraikuntzek (2EGU eta 3EGU) erregistratuta geratu beharko dute dokumentazio grafikoan adierazten diren gehieneko lerrokaduren barruan.
Las otras dos edificaciones previstas (UED2 y UED3)
deberán queda inscritas dentro de las alineaciones máximas que
se indican en la documentación gráfica.
Baimendutako atzeraemanguneak eta hegalak eraikuntzaunitate bakoitzerako Ordenantza Berezietan zehazten dira.
Los retranqueos y vuelos permitidos se determinan en las
Ordenanzas Particulares de cada unidad edificatoria.
12. artikulua.
Sestrak.
Eraikuntzaren bi sestra mota zehazten dira, eta horiek
erreferentziatzat hartuko dira, Eraikuntza-unitatearen gehieneko altuera eraikigarria finkatzeko:
Artículo 12.º
Rasantes.
Se definen dos tipos de rasantes de la edificación que se
tomarán como referencia para marcar la altura máxima edificable de la Unidad Edificatoria:
Rss: Erdisotoko sestra.
Rss: Rasante Planta Semisótano.
Rpb: Eraikuntzako behe-solairuko sestra.
Rpb: Rasante Planta Baja de la edificación.
13. artikulua.
altuera).
Profilak (solairu kopurua eta eraikuntzaren
Solairu mota hauek ezartzen dira:
Artículo 13.º
edificación).
Perfiles (Número de plantas y altura de la
Se establecen los siguientes tipos de plantas:
xSS x Sotoko solairua (x sotoko solairu bat edo bi izanik,
kasuen arabera).
xPS x Planta Sótano (siendo x, 1 0 2 plantas de sótano
según los casos).
xES x Erdisotoko solairua (x erdisotoko solairu bat edo bi
izanik, kasuen arabera).
xSS x Planta Semisótano (siendo x, 1 o 2 plantas de semisótano según los casos).
xS x Solairuak (x solairu bat edo bi, edo hiru edo lau izanik,
kasuen arabera).
xPP x Plantas Piso (siendo x, 1, 2, 3 o 4 plantas piso según
los casos).
TP: Teilatupea.
BC: Bajo Cubierta.
Gehieneko altuera eraikigarria eraikinaren sestraren eta
eraikitako azken forjatuaren goiko aldearen artean baimendutako gehieneko distantzia da. Eraikuntzaren altuera zehazteko
bi era daude, neurketarako hartutako sestraren arabera.
La altura máxima edificable es la distancia máxima autorizada entre la rasante del edificio y la cara superior del último
forjado edificado. Existen dos formas de definir la altura de la
edificación en función de la rasante adoptada para su medición.
Hss: Gehieneko altuera eraikigarria, erdisotoko sestratik
neurtuta.
Hss: Altura máxima edificable medida desde la rasante del
semisótano.
Hpb: Gehieneko altuera eraikigarria, beheen dagoen
solairu-sestratik neurtuta.
Hpb: Altura máxima edificable medida desde la rasante de
planta piso más baja.
Exekuzio-unitate bakoitzeko gehieneko altuera eraikigarriak dokumentu honetako Ordenantza Berezien atalean zehazten dira.
Las alturas máximas edificables de cada unidad de ejecución se determinan en el apartado de las Ordenanzas
Particulares del presente documento.
14. artikulua.
Partzelaren okupazioa.
Artículo 14.º
Ocupación de la parcela.
Ordenantza Berezien atalean ezartzen da beheko solairuko
eraikuntzaren gehieneko okupazioa, partzelaren azaleraren
aldean.
En el apartado de Ordenanzas Particulares se establece la
ocupación máxima de la edificación en planta baja con relación
a la superficie de la parcela.
g.000.1.a partzelaren okupazioak eta erabilerak betiere bermatu beharko dute bertan oinezkoentzat igarobide bat egotea
g.000.1.b partzelara joateko; horretarako, haren urbanizazioak
eta eraikuntzak bi partzelen arteko jarraitutasuna eta komunikazioa ziurtatzeko diseinu egokia izan beharko dute.
La ocupación y uso de la parcela g.000.1.a deberá garantizar en todo caso un paso peatonal por la misma a la parcela
g.000.1.b para lo que la urbanización y edificación de aquella
deberá tener un diseño que permita la continuidad y comunicación entre ambas.
15. artikulua.
Teilatuak.
1EGUn teilatuaren egungo profila finkatzen da.
2EGUn eta 3EGUn, teilatua ordenantza berezian eta dokumentu honi atxikitako dokumentazioan zehazten da.
Artículo 15.º
Cubiertas.
En la UED.1 se consolida el perfil actual de cubierta.
En la UED.2 y la UED.3 se define en la ordenanza particular y en la documentación gráfica que acompaña a este documento.
38.768
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
16. artikulua.
N.º 249
Eraikigarritasuna.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Artículo 16.º
Eraikigarritasun-irizpide hauek ezartzen dira:
Edificabilidad.
Se establecen los siguientes criterios de edificabilidad:
Zuzkidura-erabilerako eraikigarritasun gordina: Zuzkiduraerabilerako espazioen azalera neurtzen du. Horretan oinarrituta,
legeak finkatutako aparkatzeko zuzkidurak zehazten dira.
Edificabilidad bruta uso dotacional: Es la destinada a medir
la superficie de los espacios de uso dotacional. En base a ésta se
determinan las dotaciones de aparcamiento establecidas en la ley.
Erabilera osagarrietarako eraikigarritasun gordina: Zuzkidura-erabileraren erabilera osagarrietarako espazioen azalera
neurtzen du (instalazioetako gelak, garajeak eta trastelekuak).
Edificabilidad bruta usos auxiliares: Es la destinada a medir
la superficie de los espacios de usos auxiliares del dotacional
como son garajes, trasteros y cuartos de instalaciones.
Bi kasuetan, eraikigarritasun gordina eraikitako eta itxitako
sabaiaren azalera da, Hiri Antolaketarako Plan Orokorrean sestra gaineko eta azpiko kalkulurako ezarritako irizpideak edozein izanda ere.
La edificabilidad bruta en ambos casos es la superficie de
techo construido y cerrado con independencia de los criterios
de cómputo sobre y bajo rasante establecidos en el Plan General
de Ordenación Urbana.
Eraikigarritasun gordinaren barruan ez dira kontuan hartzen
balkoiak eta fatxadan irekita dauden elementuak, ez eta teilatuan
instalazio edo eskaileretarako baimenduta eraikitakoak ere.
No computan como edificabilidad bruta los balcones y elementos abiertos en fachada, ni las construcciones autorizadas
en cubierta destinadas a instalaciones o escaleras.
Eraikuntza-unitate bakoitzaren eraikigarritasun gordina,
m²-tan neurtuta, Ordenantza Berezietako fitxetan ezartzen da.
La edificabilidad bruta en m² de cada unidad edificatoria se
establece en las fichas de Ordenanzas Particulares.
17. artikulua.
Artículo 17.º
Partzelak bereizteko hormak eta itxiturak.
Cierres y muros separadores de parcelas.
g.000.1 jatorriko partzelaren perimetro-ixtea baino ez da
baimentzen; finkak ixteko udal ordenantzara egokitu beharko
du.
Unicamente se autoriza el cierre perimetral de la parcela
original g.000.1, debiendo de adecuarse a la ordenanza municipal para cierre de fincas.
Ez da itxiturarik baimentzen proiektatutako g.000.1.a eta
g.000.1.b azpi-partzelen artean.
No se autoriza ningún cierre entre las subparcelas proyectadas g.000.1.a y g.000.1.b.
18. artikulua.
Artículo 18.º
Garajeak.
Garajes.
Azpi-partzela bakoitzean, gutxienez, aparkaleku-zuzkidura
hau bete beharko da:
En cada una de las subparcelas se deberá de cumplir como
mínimo con la siguiente dotación de plazas de aparcamiento:
g.000.1.a azpi-partzela, 1.419/25 x 0,15 = 9 aparkalekuplaza.
Subparcela g.000.1.a 1.419/25 x0,15 = 9 plazas de aparcamiento.
g.000.1.b azpi-partzela, 4.475/25 x 0,15 = 27 aparkalekuplaza.
Subparcela g.000.1.b 4.475/25x 0,15 = 27 plazas de aparcamiento.
Total parcela g.000.1 36 plazas de aparcamiento.
g.000.1 partzelan, guztira, 36 aparkaleku-plaza.
Gain-azaleko aparkalekuen erabilera zuzkidurazko eraikinen erabiltzaile esleipendunentzat baino ez da izango (errotaziozko apartamentuetan bizi direnak eta Easo Abesbatza).
4.
El uso de los aparcamientos en superficie tendrá carácter privativo de los usuarios adjudicatarios de los edificios dotacionales (Residentes de los apartamentos rotacionales y Coro Easo).
4.
ORDENANTZA BEREZIAK
ORDENANZAS PARTICULARES
19. artikulua. Ordenantza bereziak: 1EGU Zuzkidurazko
Eraikuntza Unitatea (1 Araoz txaleta).
Artículo 19.º Ordenanzas particulares Unidad Edificatoria Dotacional 1. UED.1 Villa Araoz.
1EGU eraikuntza-unitateak Araoz txaleta deritzon egungo
eraikina finkatzen du; eraikin hori, gaur egun, Easo Abesbatzaren egoitza da. Oinarrizko parametro hauekin finkatzen da:
La unidad edificatoria UED.1 consolida el edificio existente
conocido como Villa Araoz y que actualmente es sede de actividades del Coro Easo. Se consolida con los siguientes parámetros básicos:
1.
Solairuko gehieneko okupazioa: Egungoak.
1.
Ocupación máxima en planta: Actual.
2.
Mugekiko distantziak: Egungoak.
2.
Distancias a linderos: Actual.
3. Eraikinaren profila. Solairu kopurua: Egungoa, 1SS +
2S + TP.
3. Perfil de la edificación. N.º de plantas: Actual, 1PS +
2PP + BC.
4. Zuzkidura-erabilerako eraikigarritasun
Egungoa, gutxi gorabehera. 835 m² (2S + TP).
gordina:
4. Edificabilidad bruta uso dotacional: Actual, aprox. 835
m² (2PP + BC).
5. Erabilera osagarrietarako eraikigarritasun gordina:
Egungoa, gutxi gorabehera. 300 m² (1PS).
5. Edificabilidad bruta usos auxiliares: Actual, aprox. 300
m² (1PS).
6. Eraikuntzaren sestrak: Egungoa, gutxi gorabehera.
81,00 m.
7. Eraikinaren gehieneko altuerak: Egungoak: Gutxi gorabehera 7,50 m.
m.
6.
Rasantes de la edificación: Actual, aprox. 81,00 m.
7.
Alturas máximas de la edificación: Actual: Aprox. 7,50
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.769
20. artikulua. Ordenantza bereziak: 2EGU Zuzkidurazko
Eraikuntza Unitatea (Easo Abesbatzaren eraikin berria).
Artículo
20.º Ordenanzas
particulares
Unidad
Edificatoria Dotacional 2. UED.2 Nuevo Edificio Coro Easo.
2EGU eraikuntza-unitatea g.000.1.a azpi-partzelan dago
kokatuta, eta zuzkidurazko eraikin berri bat hartuko du, Easo
Abesbatzaren egoitza moduan erabiltzeko planteatzen dena.
La unidad edificatoria UED.2 que se localiza en la subparcela
g.000.1.a albergará un nuevo edificio dotacional que se plantea
para ser utilizado como sede de actividades del Coro Easo.
1. Solairuko gehieneko okupazioa: 590 m², gehieneko
lerrokaduretan erregistratuta.
1. Ocupación máxima en planta: 590 m² inscrita en alineaciones máximas.
2.
Mugekiko distantzia: Planoetan adierazia.
2.
Distancia a linderos: Indicada en planos.
3.
Eraikinaren profila. Solairu kopurua: 2SS.
3.
Perfil de la edificación. N.º de plantas: 2SS.
4. Zuzkidura-erabilerako eraikigarritasun
Egungoa, gutxi gorabehera. 584 m² (2SS).
gordina:
4. Edificabilidad bruta uso dotacional: Actual, aprox. 584
m² (2SS).
5.
Eraikuntzaren sestrak: Rss. gutxi gorabehera 74,00 m.
5.
Rasantes de la edificación: Rss. Aprox. 74,00 m.
6.
Eraikinaren gehieneko altuerak: Hss. 6,50 m.
6.
Alturas máximas de la edificación: Hss. 6,50 m.
7. Gehieneko lerrokaduren gaineko gehieneko hegala: Ez
da onartzen.
8. Gehieneko atzeraemanguneak: Libreak garapenean eta
sakoneran.
7. Vuelo máximo sobre alineaciones máximas: No se permiten.
8.
Retranqueos máximos: Libres en desarrollo y fondo.
Eraikuntzaren gehieneko altueraren gainean, okupatutako
azaleratik %60 ateratzen diren gorputzak eraikitzea baimentzen
da, komunikazio bertikaleko elementuetarako (eskailerak eta
igogailuak) eta handitzeetarako (entsegu-aretoaren estalkian).
Sobre la altura máxima de la edificación se autorizan la construcción de cuerpos emergentes en un 60% de la superficie ocupada, destinada a elementos de comunicación vertical (escaleras
y ascensores) y a recrecidos en la cubierta de la sala de ensayos.
Bide-zorra ezartzen da, 3EGUrako sarbidea emateko. Hura
oinezkoentzako bi bideren artean zehazten da; bideak dokumentazio grafikoan eta Urbanizaziorako Baldintzen atalean
finkatzen dira. Etorkizuneko eraikinak, halaber, pasabide baten
laguntza aurreikusita izan beharko du, eta hura 3EGUrekin
batera eraikiko da. Laguntza horren ahoak 5,00 m-ko
gutxieneko zabalera izan beharko du, dokumentazio grafikoan
eta jarduera-programan zehaztu bezala.
Se establece la servidumbre de paso para dar acceso a la
UED.3. Se concreta entre dos caminos peatonales que se definen en la documentación gráfica y en el apartado de
Condiciones de la Urbanización. También el futuro edificio
deberá tener previsto el apoyo de una pasarela que se construirá
a la vez que el UED.3, La embocadura del citado apoyo deberá
tener un ancho mínimo de 5,00 m tal y como se detalla en la
documentación gráfica y en el programa de actuación.
Lurperatu gabeko fatxaden tratamendua librea izango da,
eta ordenantza berezi hauetan adierazitako baldintzak beteko
ditu.
El tratamiento de las fachadas no enterradas será libre cumpliendo con los condicionantes mercados en las presentes ordenanzas particulares.
21. artikulua. Zuzkidurazko 3EGU Eraikuntza Unitaterako ordenantza bereziak. Gazteei errentan emateko apartamentu-eraikina.
Artículo 21.º Ordenanzas particulares de la Unidad
Edificatoria Dotacinal 3. UED.3. Edificio de apartamentos en
régimen de alquiler para jóvenes.
3EGU eraikuntza-unitatea g.000.1.b azpi-partzelan dago
kokatuta, eta zuzkidurazko eraikin berri bat hartuko du, gazteei
apartamentuak errentan emateko eta eranskin osagarrietarako.
La unidad edificatoria UED.3 que se localiza en la subparcela g.000.1.b albergará un nuevo edificio dotacional de apartamentos para jóvenes en régimen de alquiler y anejos complementarios.
1. Solairuko gehieneko okupazioa: 1.815 m², solairuko
gehieneko lerrokaduretan erregistratuta.
1. Ocupación máxima de planta piso: 1.815 m² inscrita en
alineaciones máximas de planta piso.
2. Erdisotoko solairuko gehieneko okupazioa: 2.165 m²,
erdisotoko solairuko gehieneko lerrokaduretan erregistratuta.
2. Ocupación máxima de planta semisótano: 2.165 m² inscrita en alineaciones máximas de planta semisótano.
3.
Mugekiko distantziak: Planoetan adierazia.
4. Zuzkidura-erabilerako eraikigarritasun gordina: 4.475
m² (4PP).
5. Erabilera osagarrietarako eraikigarritasun gordina:
3.300 m² (1SS/PP).
6.
Eraikuntzaren sestrak: Rss +/- 69,00 m. Rbp +/- 72,00
3.
Distancias a linderos: Indicada en planos.
4.
Edificabilidad bruta uso dotacional: 4.475 m² (4PP).
5. Edificabilidad bruta usos auxiliares: 3.300 m²
(1SS/PP).
m.
6. Rasantes de la edificación: Rss +/- 69,00 m. Rbp +/72,00 m.
7. Eraikuntzaren gehieneko profila. Solairu kopurua: 1SS
+ 4PP.
7. Perfil máximo de la edificación. N.º
+ 4PP.
8. Eraikinaren gehieneko altuerak: Hss. 16,50 m. Hpb.
13,50 m.
8. Alturas máximas de la edificación: Hss. 16,50 m. Hpb.
13,50 m.
9. Gehieneko lerrokaduren gaineko gehieneko hegala:
Gehienez ere 1,59 m-ko hegala baimentzen da fatxada-garapen
osoan.
9. Vuelo máximo sobre alineaciones máximas: Se autoriza 1,59 m máximo de vuelo en todo el desarrollo de fachada.
de plantas: 1SS
38.770
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
10. Lerrokaduraren gehieneko atzeraemanguneak:
Libreak garapenean eta sakoneran, unitate osoan.
11.
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
10. Retranqueos máximos de alineación: Libres en desarrollo y fondo en toda la Unidad.
Gehieneko apartamentu-kopurua: 56 apartamentu.
11.
Número máximo de apartamentos: 56 apartamentos.
Gehieneko altuera eraikigarriaren gainetik, estalkian petoak
eta babesa eraikitzea baimentzen da, hala nola kasetoiak eta
gelak, eraikinaren instalazioetarako, Plan Berezi honetako
dokumentazio grafikoan ezarritako profilaren arabera, eta
gehienez ere solairuan okupatutako azaleraren %30 izango dira.
Por encima de la altura máxima edificable se autoriza la
construcción de petos e protección en cubierta, casetones y cuartos para instalaciones del edificio según el perfil establecido en
la documentación gráfica del presente Plan Especial, siendo,
como máximo, en un 30% de la superficie ocupada en planta.
Karrerapeak, galeriak eta balkoi irekiak ez dira kontuan hartzen eraikigarritasunean.
Los porches, galerías y balcones abiertos no computan edificabilidad.
Lurperatu gabeko fatxaden tratamendua librea izango da,
eta ordenantza berezi hauetan adierazitako baldintzak beteko
ditu.
El tratamiento de las fachadas no enterradas será libre cumpliendo con los condicionantes marcados en las presentes ordenanzas particulares.
Erdisotoko solairuan, luzera handieneko aurrealde librea
eraikinaren zokalo gisa tratatuko da; beraz, fatxadena ez bezalako tratamendua izango du.
En planta semisótano el frente libre de mayor longitud se
tratará como zócalo del edificio y por tanto tendrá un tratamiento diferente al de las fachadas.
Erdisotoko solairuan, luzera handieneko aurrealde librearen
tratamenduak erdisotoko solairuaren argiztapena eta aireztapen
naturala erraztu beharko ditu.
En planta semisótano el tratamiento del frente libre de
mayor longitud deberá facilitar la iluminación y ventilación
natural de la planta semisótano.
5.
5.1.
MEMORIA HONEN XEDEA
Aurrez esan bezala, hiri-partzela finkatua da, legeak eskatzen dituen zerbitzu eta sarbide guztiez hornitua.
Kontuan hartuta aurreikusita dagoela beste bi eraikuntzaunitate garatzea, kasuan kasuko azpi-partzelen barrualdean egin
beharreko hirigintza-lanen afekzioak antolatzea da ordenantza
honen xedea.
Azpi-partzela horiek zehazteko, ez da beharrezkoa hirigintza-proiektu espezifikoa izatea; nahikoa izango da eraikuntzaproiektuak, urbanizazio osagarrirako lanen atalean, ondoren
adierazten diren espezifikazioak garatzea.
Garatu beharreko eraikuntza-unitateei eragiten dieten
hirigintza-lantzat hauek egitekoak hartuko dira: Oinezkoen eta
ibilgailuen sarbideak, ibilgailuentzako gain-azaleko aparkalekuak, sarbideetako kale-argiteria eta euri-urak eta ur beltzak
husteko sarea.
Eraikinak abiarazteko beharrezko diren gainerako hirigintza-lanak, hornikuntzarako sare orokorrekiko loturak, kasuan
kasuko eraikuntza-proiektuetan garatuko dira, bestearekiko erabilera-afekziorik gertatu gabe.
5.2.
5.
URBANIZAZIOAREN BALDINTZAK
SARREREN SISTEMA
«g.000.1.a» azpi-partzelan, hauek finkatzen dira: Marañon
doktorea pasealekutik oinezkoentzat eta ibilgailuentzat dagoen
sarrera, eta Araoz txaletaren inguruan aparkatzeko dauden 16
plazak.
Ibilgailuak «g.000.1.a» azpi-partzelaren ipar-mendebaldeko
izkinatik sartuko dira bi partzela horietara, Marañon doktorea
pasealekutik, hain zuzen ere, eta bi azpi-partzeletatik pasealeku
berera irtengo dira, «g.000.1.b» azpi-partzelaren ipar-mendebaldeko izkinatik.
3EGUra sartzeko bideak bi noranzko izango ditu; horrenbestez, 5 metroko zabalera librea izango da, haren funtzionamendu zuzena bermatzeko.
5,50 metroko zabalera librea dago baterian aparkatzeko plazen aurrean -90.º-tan ezarrita-, ibilgailuen zirkulazio zuzena eta
bi azpi-partzeletako (g.000.1.a eta g.000.1.b-ko) aparkalekuplazetara iristea bermatzeko.
CONDICIONES DE LA URBANIZACION
5.1.
OBJETO DE LA PRESENTE MEMORIA
Como ya se ha dicho anteriormente se trata de una parcela
urbana consolidada que está dotada de todos los servicios y viales de acceso requeridos por ley.
Teniendo en cuenta que está previsto desarrollar dos nuevas
unidades edificatorias, el objeto de la presente ordenanza es el
de articular las distintas afecciones de las obras de urbanización
necesarias en el interior de las correspondientes subparcelas.
Para la definición de éstas no es necesario un proyecto de
urbanización específico, bastará con que el proyecto de edificación, en su apartado de obras de urbanización complementaria
desarrolle las especificaciones que se establecen a continuación.
Se considerará que son obras de urbanización que afectan a
las unidades edificatorias a desarrollar, las referidas a los accesos peatonales y rodados, aparcamientos de vehículos en superficie, alumbrado público de accesos y a la red de evacuación de
aguas pluviales y fecales.
Las restantes obras de urbanización necesarias para la
puesta en marcha de los edificios, las conexiones a las redes
generales de abastecimiento se desarrollarán en os correspondientes proyectos de edificación sin que se produzcan afecciones de uso sobre el otro.
5.2.
SISTEMA DE ACCESOS
En la subparcela «g.000.1.a» se consolida el acceso, rodado
y peatonal, desde el P.º del Doctor Marañón y las 16 plazas de
aparcamiento existentes en el entorno de la Villa Araoz.
El acceso rodado a ambas parcelas se realizará por la
esquina noroeste de la subparcela «g.000.1.a» desde el Paseo de
Doctor Marañón y la salida de ambas subaparcelas se realizará
al mismo paseo por la esquina noroeste de la subparcela
«g.000.1.b».
El vial de acceso a la UED3 será de doble sentido, por lo
que se dispone de una anchura libre de 5 metros para garantizar
su correcto funcionamiento.
Se dispone de una anchura libre de 5,50 metros frente a las
plazas de aparcamiento en batería dispuestas a 90.º para garantizar la correcta circulación de vehículos y el acceso a las plazas
de aparcamiento de ambas subparcelas (g.000.1.a y g.000.1.b).
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.771
Araoz txaletaren alboetan, eta haren hegoaldean dagoen plataformaren gainean, 2,00 m-tik gorako zabalera libreko bi pasabide egingo dira oinezkoentzat, plataforma hori eta 3EGUko
etorkizuneko eraikina lotuko dituen pasagunera iritsi arte.
Por los laterales de la Villa Araoz y sobre la plataforma
situada en su cara sur, se realizarán dos pasos peatonales de
anchura libre superior a los 2,00 m hasta alcanzar la pasarela
que unirá esta plataforma con el futuro edificio de la UED3.
Aipatutako bi horien mendebaldean dagoen pasabidea
egungo espaloien sistemarekin lotzeko, beharrezkoa izango da
gutxieneko egokitze bat egitea Araoz txaletaren ipar-mendebaldeko puntako txorkoaren zintarriztatzean, lortzen den loturan
zabalera 2,00 m-koa izan dadin. Egokitze hori egitean, aipatutako txorkoak zedarritutako zuhaitzari (20ko diametroko
pinuari) ez dio inola ere eragin behar eta ez du inoiz ere arriskuan jarri behar haren babes-eremuaren zehazte berriak.
Para conectar el paso situado al oeste de los dos mencionados, con el sistema de aceras existentes, será necesario un
mínimo ajuste en el encintado del alcorque del vértice noroeste
de villa Araoz, de forma que se posibilite una conexión en la
que el ancho sea de 2,00 m. Este ajuste se deberá realizar de
modo que el árbol delimitado por el citado alcorque (pino de
diámetro 20) no se vea afectado o en peligro en ningún
momento por la redefinición de su área de protección.
«g.000.1.a» azpi-partzelan, 1EGU (Araozko txaleta) finkatzen da, haren egungo egoeraren baldintzetan; beraz, ez da aldaketarik izango haren urbanizazioan. Haiek egiten badira, urbanizazio berria egokitu egin beharko da barrera arkitektonikoak
kentzeari buruz Eusko Jaurlaritzaren 68/2000 dekretuan eskatutakora.
En la subparcela «g.000.1.a» se consolida la UED1 Villa
Araoz en las condiciones de su estado actual y por tanto no se
disponen cambios en su urbanización. En caso de que estos lleguen a realizarse la nueva urbanización deberá ajustarse a lo
requerido en el decreto 68/2000 del Gobierno Vasco sobre
supresión de barreras arquitectónicas.
Oinezkoentzako zirkulazio horien eraikuntza-ezaugarriak
eraikuntza-proiektu egokian zehaztuko dira. Oinezkoentzako
sarbide horiek, betiere, barrera urbanistikoak kentzeari buruzko
Eusko Jaurlaritzaren 68/2000 Dekretuan ezarritako eskakizunak bete beharko dituzte.
Las características constructivas de estas circulaciones peatonales se definirán en el proyecto de edificación correspondiente. En todo caso estos accesos peatonales deberán cumplir
con las exigencias establecidas en el Decreto 68/2000 del
Gobierno Vasco, sobre supresión de barreras urbanísticas.
«g.000.1.b» azpi-partzelan, Marañon doktorea pasealekutik
iristeko ibilgailuentzat dagoen sarrera 5,00 m mugitzen da mendebalderantz, gain-azalean aparkatzeko 6 plaza berri izateko.
Sarbide hori hegoalderantz luzatzen da partzelaren ekialdeko
albotik, eta, hasieran, %5eko malda dauka, Araoz txaletaren
ondoko lau aparkaleku-plazatara iritsi ahal izateko, eta, ondoren, %16koa, 3EGU eraikinaren erdisotoan kokatuta dauden
garajeen sarreraraino iristeko.
En la subparcela «g.000.1.b» el acceso rodado existente
desde el P.º del Doctor Marañón se desplaza 5,00 m hacia el
oeste de forma que permita la disposición de 6 nuevas plazas de
aparcamiento en superficie, Este acceso se prolonga hacia el sur
por el lateral este de la parcela, en primer lugar con una pendiente del 5% para dar acceso a cuatro plazas de aparcamiento
contiguas a Villa Araoz y posteriormente con una pendiente del
16% hasta alcanzar la entrada de los garajes situados en el
semisótano del edificio UED3.
Barne-bide horretarako hartutako sekzio-tipoa galtzada bat
da, guztira 5,0 m-ko zabalera daukana zintarrien artean, ekialderanzko %2ko zeharkako maldakoa, eta euri-urak alboko arekara isurtzen dituena, dokumentazio grafikoan adierazi bezala.
La sección tipo adoptada para este viario interno es una calzada de 5,0 m de anchura total entre bordillos, con pendiente
transversal del 2% hacia el este y vertido de pluviales a cuneta
lateral, tal y como se indica en la documentación gráfica.
Bide honetarako proposatutako sekzio-tipoak 0,25 m-ko
lodierako azpi-oinarri bikortsua dauka, eta horren gainean
masa-hormigoizko lauza bat zabaltzen da -HM-20, 0,15 m-koa, eta, azkenean, errodadura-geruza bat paratzen da, 0,05 m-ko
asfalto-aglomeratuzkoa.
La sección tipo propuesta para este vial consta de una subbase granular de 0,25 m de espesor, sobre la que se extiende una
losa de hormigón en masa HM-20 de 0,15 m y con una capa
final de rodadura en aglomerado asfáltico de 0,05 m.
«g.000.1.a» azpi-partzelaren hegoaldean, ibilgailuak 2EGU
eraikin berrira sartzeko bide bat egingo da. Kasu honetan, 4,50
m zabal izango da. Garajeetara jaisten den aurreko bidearekin
honetan elkartuko da, dokumentazio grafikoan adierazi bezala.
Eraikuntza-ezaugarriak aurrekoen antzekoak dira.
Al sur de la subparcela «g.000.1.a» se realizará un vial de
acceso de vhículos al nuevo edificio UED2. En este caso el
ancho es de 4,50 m. El encuentro con anterior vial que desciende a los garajes se realizará en éste tal y como se indica en
la documentación gráfica. Las características constructivas son
similares a las anteriores.
5.3.
5.3.
SARBIDEEN ARGIZTAPENA
ALUMBRADO DE ACCESOS
Azpi-partzela bakoitzak bai oinezkoen bai ibilgailuen zirkulazio-guneen argiztapena bermatu beharko du.
Cada subparcela deberá garantizar el alumbrado de los
espacios de circulación tanto peatonal como rodada.
Bideetan aurreikusitako zeharkako sekziorako zentzuzkotzat jotako argiztapen-maila 10-15 lux-ekoa da, edo 0,75
cd/mk2-tik gorakoa, eta betiere lehentasuna emango zaio uniformetasun egokia lortzeari (>%40).
Los niveles de iluminancia considerados razonables para la
sección transversal prevista en los viales es de 10-15 lux, o una
luminancia superior a 0,75 cd/mk2, primando obtener en cualquier caso una adecuada uniformidad (>40%).
Argietarako kanalizazioak bi hormako -leun/zimurtsu- bi
hodi izango ditu, espaloi azpiko zangan, zintarritik hurbilen
dagoen aldean.
La canalización para alumbrado constará de dos conductos
de doble pared (liso/rugoso) en zanja bajo acera, por el lado
más próximo al bordillo.
Argiztapen-instalazioen eraikuntza-ezaugarriak eraikuntzaproiektu egokian zehaztuko dira.
Las características constructivas las instalaciones de alumbrado se definirán en el proyecto de edificación correspondiente.
38.772
5.4.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
SANEAMENDU SAREAK
N.º 249
5.4.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
REDES DE SANEAMIENTO
Lurzoruaren malda handia dela eta, ezinezkoa da 2EGU
eraikineko saneamendu-sarea (ur beltzak eta euri-urak)
Marañon doktorea pasealekurantz hustea; horregatik, Lugaritz
etorbiderantz hustu behar da behealdean, eta partzelaren hegoalderantz. Horrek «g.000.1.b» azpi-partzelari eragiten dio;
horregatik, azpi-partzela saneamendu-sare espezifiko bat garatu
beharko du 2EGU eraikinerako, baldintza hauekin:
Dada la fuerte pendiente del terreno, resulta imposible la
evacuación de la red de saneamiento (fecales y pluviales) del
edificio UED2 hacia el P.º del Doctor Marañón por lo que es
necesaria hacerlo hacia la Av de Lugaritz en la parte baja y al sur
de la parcela. Esta condición afecta a la subparcela «g.000.1.b»,
la cual deberá de desarrollar una red de saneamiento específica
para el edificio UED2 en las siguientes condiciones:
Euri-urak eta ur beltzak hartzeko kutxatilak 3EGU eraikinaren ipar-ekialdeko izkinan kokatutako lorategi-aldean paratuko dira; bi kasuetan, hartze-kota +72,50 izango da.
Las arquetas de acometida tanto de pluviales como de fecales se situarán en la zona ajardinada situada en el vértice noreste
del edificio UED3, la cota de acometida será en ambos casos la
+72,50.
Ur beltzak husteko, 200 mm-ko PVCzko hodi bat egingo da
zanga batean, 3EGU eraikinaren ekialdean dagoen lorategizerrendaren azpian, eta gutxienez metro bateko eta gehienez 2
metroko estaldura izango da. Erregistro-putzuak gutxienez 50
m-tik 50 m-ra, eta lerrokadura-aldaketa guztietan, oinean eta
altxaeran. Hodi-zati batean espero daitezkeen abiadurak 3 m/
2-tik gorakoak direnean, irtenguneko putzuak ere jarriko dira.
Para la evacuación de las aguas fecales se realizará un
colector de 200 mm de PVC en zanja bajo la franja ajardinada
situada al este del edificio UED3, manteniendo uno recubrimiento mínimos de 1 m y máximo de 2m. Pozos de registro al
menos cada 50 m y en todos los cambios de alineación en plata
y alzado. Cuando las velocidades esperables en un tramo de
colector superen los 3 m/2, se incluirán pozos de resalto.
Euri-uretarako 300 mm-ko PVCzko hodi bat egingo da zangan, zangan bertan hedatuta, eta ur beltzentzako hodiarekiko
paraleloan, eta inoiz ere ez da egongo zerbitzu horretarako
kotaren azpitik. Higadurarik gerta ez dadin, hodien gehieneko
luzetarako maldak 5 m/s-tik beherako abiadura bermatu behar
du; horretarako, irtenguneko putzuak egin beharko dira.
Para las aguas pluviales se realizará un colector de 300 mm
de PVC en zanja tendido en la misma zanja y en paralelo al de
aguas fecales, manteniéndose siempre a una cota no inferior a la
de ese servicio. Para evitar erosiones, la pendiente longitudinal
máxima de los colectores debe garantizar una velocidad inferior
a 5 m/s., para lo cual será necesario realizar pozos de resalto.
5.4.
5.4.
HORNIDURA
Uraren, gasaren eta sare telefonikoaren hornikuntza egungo
sare orokorretatik egingo da.
«g.0001.a» eta «g.000.1.b» azpi-partzeletako hartuneak eta
instalazio-sareak independenteak izango dira, eta dagozkien
gauzatze-proiektuetan garatu behar dira.
«Araoz txaleta» izeneko 1EGU exekuzio-unitatea «g.000.1.a»
azpi-partzelaren barruan finkatzen da; beraz, 2EGUrako aurreikusitako urbanizazioa eta eraikuntza egiteko orduan, azpi-partzeletan dauden azpiegituren egoera aztertu beharko da, berriak ezartzen diren bidenabar, eta, egokitzat joz gero, beharrezkoa dena
berritu egingo da, eta udal-araudira egokituko.
Bi azpi-partzela horietan, zeharkatzen dituzten aire-lineak
kendu egingo dira.
REDES DE ABASTECIMIENTO
El abastecimiento de agua, gas y red telefónica se realizará
desde las redes generales existentes.
Las acometidas y redes de instalaciones de las subparcelas
«g.000.1.a» y g.000.1.b» serán independientes y se deben desarrollar en sus respectivos proyectos de ejecución.
La unidad de ejecución UED1 «Villa Araoz» se consolida
dentro de la subparcela «g.000.1.a», por tanto, a la hora de realizar la urbanización y edificación previstas para la UED2, se
deberá analizar el estado de las infraestructuras existentes en las
subparcelas al tiempo que se disponen las nuevas y, en caso de
que estime oportuno, se renovará lo necesario adaptándose a la
normativa municipal.
En ambas subparcelas se eliminarán las líneas aéreas que
discurran por las mismas.
55.
5.5.
HONDAKINEN BILKETA ETA HUSTUKETA
Kode teknikoko 2 DB HSa betetzeko:
3EGU unitatea:
Eraikuntza berriko etxebizitza-eraikin bakoitzak, gutxienez,
eraikinerako edukiontzi-biltegi bat izan beharko du, atez ateko
bilketa daukaten zatientzat; gain-azaleko kaleko edukiontzien
bilketa zentralizatua duten zatientzat, berriz, erreserbako leku
bat izan beharko du, bertan edukiontzi-biltegi bat eraikitzeko,
zati horietakoren batek atez ateko bilketa izaten duenean.
Erreserbako lekua eraikinetik kanpo badago, eraikinaren
sarretatik 25 m-ra baino gutxiagora egon beharko du.
Biltegitik kanpoko hartze-gunera arteko ibilbideak 1,20 mko gutxieneko zabalera librea izan beharko du, baina estutze
batzuk onartzen dira, betiere zabalera librea metrotik beherakoa
izatea eragiten ez badute, eta haien luzera 45 m-tik gorakoa ez
bada. Ibilbidean eskuz irekitzeko ateak badaude, ateak irteteko
noranzkoan ireki behar dira. Maldak, gehienez, %12koa izan
behar du, eta ez da mailarik ezarri behar.
RECOGIDA Y EVACUACION DE RESIDUOS
En cumplimiento con el DB HS 2 del código técnico:
Unidad UED3:
Cada edificio de viviendas de nueva construcción deberá
disponer como mínimo de un almacén de contenedores de edificio para las fracciones que tenga recogida puerta a puerta y, para
las fracciones que tengan recogida centralizada con contenedores de calle de superficie, debe disponer de un espacio de reserva
en el que pueda contruirse un almacén de contenedores cuando
alguna de estas fracciones pase a tener recogida puerta a puerta.
En caso de que el espacio de reserva está fuera del edificio,
debe estar situado a una distancia del acceso del mismo menor
que 25 m.
El recorrido entre el almacén y el punto de recogida exterior
debe tener una anchura libre de 1,20 m como mínimo, aunque
se admiten estrechamientos localizados siempre que no se
reduzca la anchura libre a menos de 1 m y que su longitud no
sea mayor que 45 m. Cuando en el recorrido existan puertas de
apertura manual éstas deben abrirse en el sentido de salida. La
pendiente debe ser del 12% como máximo y no deben disponerse escalones.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
3EGUk 30 m²-ko gutxieneko erreserba-lekua izan beharko
du, CTEn eskatu bezala, eta eraikinaren sarbidetik 25 m-ra
baino gutxiagora egongo da, dokumentazio grafikoan adierazi
bezala.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.773
La UED3 deberá disponer de un espacio de reserva de al
menos 30 m², tal y como exige el CTE y se situará a menos de
25 m del acceso al edificio, tal y como se indica en la documentación gráfica.
Unidad UED2:
2EGU unitatea:
Beste erabileretarako eraikinetan, oinarrizko eskakizunak
betetzen direla frogatzeko, ikerketa espezifiko bat egin beharko
da, CTEko BD HSko HS2 atalean finkatutakoen antzeko irizpideak erabiliz.
Para edificios de otros usos la demostración de la conformidad con las exigencias básicas debe realizarse mediante un
estudio específico adoptando criterios análogos a los establecidos en la sección HS2 del BD HS del CTE.
Bere exekuzio-proiektua garatzean eta CTEa 2EGUra
aplikatzean beharrezkotzat jotzen bada erreserbako leku bat
izatea, 3EGUn gertatzen den bezala, hori 3EGUrako erabakitakoaren ondoan jarriko da, dokumentazio grafikoan adierazi
bezala.
En caso de que al desarrollar su proyecto de ejecución y la
aplicación del CTE a la UED2 se estime necesario un espacio
de reserva tal y como ocurre en la UED3 éste se localizará junto
al marcado para la UED3, tal y como se indica en la documentación gráfica.
5.6.
5.6.
ZUHAITZEI EUTSI BEHARRA
CONSERVACION DE ARBOLADO
2EGUren eta 3EGUren kokapena dela eta, aurreikusitako
eraikinek gaur egungo inongo zuhaitz aleri ez eragitea aurreikusten da, eta badirudi litekeena dela haien kontserbazioa.
Nolanahi ere, kontuan hartu behar da ale horietako batzuk
aurreikusitako eraikinetatik eta haietara sartzeko sistemetatik
hurbil izateak arriskuan jar lezakeela, kasuren batean, haien
kontserbazioa, eta, hala gertatuz gero, ordeztu beharko liratekeela.
Debido a la situación de la UED2 y la UED3 se prevé que
ninguno de los ejemplares del arbolado existentes se vea afectado por las edificaciones previstas y parece probable su conservación. De todos modos, hay que tener en cuenta que la proximidad de algunos de estos ejemplares a las edificaciones
previstas y a sus sistemas de acceso podría en algún caso poner
en peligro su conservación y en este caso habría que proceder a
su sustitución.
Zehazki, 2EGUra sartzeko aurreikusitako sistemak
«g.000.1.a» azpi-partzelako ale batzuei eragin liezaieke.
Ezinezkoa bada haien kontserbazioa, aipatu azpi-partzelako
hego-ekialdean dauden diametro handiko hiru aleak kendu
egingo dira, eta antzeko ezaugarriak dituzten zuhaitzak landatuko dira haien lekuan. Landatze berri hori dokumentazio grafikoan adierazitako eremuan egingo da: Azpi-partzela beraren
barruan, edo bi azpi-partzelek partekatzen duten erdi-mendebaldeko eremuan.
En concreto, algunos ejemplares de la subparcela
«g.000.1.a» podrían verse afectados por el sistema de acceso
previsto a la UED2. En caso de que su conservación sea imposible, se procederá a la sustitución de los tres ejemplares de
gran diámetro localizados en la zona sureste de la citada subparcela por una plantación de árboles de similares características. Esta nueva plantación se realizará en la área marcada en la
documentación gráfica: Dentro de la misma subparcela, o en la
zona central oeste que comparten ambas subparcelas.
Azaldutako arrazoiengatik: 2EGU gauzatu eta hari lotutako
urbanizazioa egin baino lehen, arriskuan egon daitezkeen aleak
aztertu beharko dira, eta hauek adierazi: Haien espeziea, neurria
eta kontserbazio-egoera; bai eta haiek kontserbatzeko edo,
behar izanez gero, ordezteko aurreikusten diren ekintzak ere.
Por los motivos expuestos: Previamente a la ejecución de la
UED2 y su urbanización vinculada se deberá realizar un estudio
de los ejemplares que puedan estar en riesgo, declarando su especie, su porte y su estado de conservación y las acciones que se
prevean para su conservación o en caso necesario su sustitución.
5.7.
5.7. DOTACION DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS
SUTEEN AURKAKO BABES-ZUZKIDURA
DBSI 4 betetzearren, azpi-partzelek suteetatik babesteko
zuzkidura hauek izango dituzte.
En cumplimiento del DBSI 4 las subparcelas contarán con
las siguientes dotaciones de protección contra incendios.
«g.000.1.a» Azpi-partzela: Kanpoko sute-aho bat izango da
espaloian lurperatuta, San Sebastian motakoa.
Subparcela «g.000.1.a»: Se dispondrá 1 hidrante exterior
enterrado en acera modelo San Sebastián.
«g.000.1.b» Azpi-partzea: Kanpoko sute-aho bat izango da
espaloian lurperatuta, Donostia modelokoa.
Subparcela «g.000.1.b»: Se dispondrá 1 hidrante exterior
enterrado en acera modelo San Sebastián.
5.8.
5.8.
JARDUERA-PROGRAMA
PROGRAMA DE ACTUACION
«g.000.1» partzelan Exekuzio Unitateek daukaten kokapena
dela eta (iparraldetik hegoaldera elkarren segidan kokatuta baitaude), ezinbestekoa da haien garapenak koordinatzea, eta
3EGU unitateetako azkenerako sarbideak bermatzea.
La disposición de las diferentes Unidades de Ejecución en
la parcela «g.000.1» situadas de forma consecutiva de Norte a
Sur, hace imprescindible la coordinación entre sus desarrollos
garantizando los accesos a la última de las unidades UED3.
3EGU Marañon doktorearen pasealekuaren alde baxuenean
eta urrutikoenean dago kokatuta, eta, horren ondorioz, ezinbestekoa da haren gauzatzea eta 2EGUrena koordinatzea, apartamentu-eraikinaren funtzionamendu zuzena bermatzeko, ondoren adierazten den bezala:
La situación de la UED3 en la parte más baja y más alejada
del Paseo del Doctor Marañón hace que ña coordinación entre
su ejecución y la ejecución de la UED2 sea imprescindible para
garantizar el correcto funcionamiento del edificio de apartamentos, tal y como se explica a continuación:
1.
Oinezkoentzako sarbideak.
Oinezkoak Marañon doktorea pasealekutik sartuko dira
3EGU apartamentu-eraikinera, eta, horretarako «g.000.1.a»
azpi-partzela zeharkatuko dute.
1.
Accesos peatonales.
El acceso peatonal al edificio de apartamentos UED3 se
realiza desde el Paseo Doctor Marañón y atraviesa la subparcela «g.000.1.a».
38.774
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Aurreikusita dago sarrera hori oinezkoentzako bi bideren
bidez egitea; bideok 1EGUren alde banatan kokatuta daude:
«Araoz txaletaren» ekialdean eta mendebaldean. Bi bideek
2EGUn zehar aurre egingo dute, eta apartamentu-eraikinaren
sarrera nagusira eramango duen oinezkoentzako pasagunera
zuzenduko dira.
Está previsto que este acceso se realice mediante dos caminos peatonales situados a ambos lados de la UED1, Este y
Oeste de la «Villa Araoz». Ambos caminos discurren sobre la
UED2 y dirigen a la futura pasarela peatonal que conduce a la
entrada principal del edificio de apartamentos.
«g.000.1.a» azpi-partzelan gauzatu beharreko eraikinak
aurreikusita izan beharko du oinezkoentzako aipatu pasagune
horretarako laguntza. Aurreikusitako laguntzaren ahoak 5,00
m-ko gutxieneko zabalera izan beharko du.
El futuro edificio a desarrollar en la subparcela «g.000.1.a»
deberá tener previsto el apoyo para la citada pasarela peatonal.
La embocadura del apoyo previsto deberá tener un ancho
mínimo de 5,00 m.
Hortaz, apartamentu-eraikinak ongi funtziona dezan, aldez
aurreko 2EGUn edo 3EGUren gauzatzearekin batera,
oinezkoentzako pasagunerako eta lorategi-plataformarako
laguntza eraikitzea aurreikusi beharko da, +80.5 kotan.
Por tanto para el correcto funcionamiento del edificio de
apartamentos se deberá prever la construcción del apoyo para la
pasarela peatonal y la plataforma jardín a cota +80.5 en la
UED2 previa o simultáneamente a la ejecución de la UED3.
2.
2.
Ibilgailuen sarbidea.
Ibilgailuz 2EGU unitatera sartzeko, «g.000.1.b» azpi-partzelatik barrena joan beharko da; beraz, bide hori egin behar da,
2EGU unitatea egin aurretik edo harekin batera.
3.
Acceso rodado.
El acceso rodado a la UED2 se realiza a través de la subparcela «g.000.1.b» por lo que también será necesario ejecutar
este vial previa o simultáneamente a la ejecución de la UED2.
3.
Saneamendu sarea.
Red de saneamiento.
Agiri honen aurreko puntuetan adierazi den moduan, partzelan eraikuntza-unitate bat baino gehiago daudenez, 3EGU
unitatetik hustu behar dira 2EGU unitateko urak; beraz, bi unitate horiek egiteko modua koordinatu behar da, hustubide-sistemek behar bezala funtzionatuko badute.
Como se ha indicado en puntos anteriores del presente
documento y debido a la disposición de las diferentes unidades
edificatorias dentro de la parcela, existe una necesidad de evacuar las aguas de la UED2 a través de la UED3, lo que también
implica una coordinación entre la ejecución de las dos
Unidades para su correcto funcionamiento.
Hori guztia dela-eta, plan hau behin betiko onartu ondorengo lehendabiziko 12 hiletan obra hauek egin behar dira:
Por estos motivos es necesario que en los primeros 12
meses tras la aprobación definitiva del presente plan se ejecuten las siguientes obras:
— Subparcela «g.000.1.a».
— «g.000.1.a» azpi-partzela.
1. 2EGU unitateko Lorategi plataformaren urbanizazioa
(kaleko argiak barne) +80.5 kotan, eta gerora oinezkoak 3EGU
unitatera sartzeko egingo den pasabidea egiteko obra osagarriak.
1. Urbanización de la plataforma Jardín de la UED2
(incluso alumbrado público) a cota +80.5 y apoyo para futura
pasarela peatonal de acceso a la UED3.
— Subparcela «g.000.1.b».
— «g.000.1.b» azpi-partzela.
2. 2EGU eta 3EGU unitateetara ibilgailuz joateko bidea
(kaleko argiak barne).
2. Vial de acceso rodado a las unidades UED2 y UED3
(incluso alumbrado público).
3. 2EGU eta 3EGU unitateetako saneamendu-sarea, azpipartzelaren barruan.
3. Red de saneamiento de las unidades UED2 y UED3
dentro de la subparcela.
6.
SUTEETARAKO OINARRIZKO AGIRIAREN
BALDINTZAK BETETZEA
6.
CUMPLIMIENTO DB SI SEGURIDAD EN CASO DE
INCENDIO
SI.4 SUTEETARAKO BABES-INSTALAZIOAK
6.1. SI.4. INSTALACIONES DE PROTECCION CONTRA
INCENDIO
Partzelaren erabilerari erreparatuta, kanpoko sute-ahoak
jartzeko baldintzak:
Condicionantes para la disposición de hidrantes exteriores
según los usos previstos en la parcela:
6.1.
Erabilera orokorra:
Gutxienez, sute-aho bat jarriko da eraikitako 10.000 metro
koadro bitartean, eta bat gehiago 10.000 metro koadro gehigarri edo haren azalera-zatiki bakoitzeko.
Administrazio- eta irakaskuntza-erabilera:
Sute-aho bat jarriko da eraikitako guztizko azalera 5.000 eta
10.000 metro koadro bitartekoa bada, eta bat gehiago eraikitako
10.000 metro koadro gehigarri edo haren azalera-zatiki bakoitzeko.
Etxebizitzetarako bizitegi-erabilera:
Sute-aho bat jarriko da eraikitako guztizko azalera 5.000 eta
10.000 metro koadro bitartekoa bada, eta bat gehiago eraikitako
10.000 metro koadro gehigarri edo haren azalera-zatiki bakoitzeko.
Uso General:
Se dispondrá al menos de un hidrante hasta 10.000 m² de
superficie construida y uno más por cada 10.000 m² adicionales
o fracción.
Uso Administrativo y Docente:
Se dispondrá un hidrante si la superficie total construida
está comprendida entre 5.000 y 10.000 m² y uno más por cada
10.000 m² adicionales o fracción.
Uso Residencial Vivienda:
Se dispondrá un hidrante si la superficie total construida
está comprendida entre 5.000 y 10.000 m² y uno más por cada
10.000 m² adicionales o fraccion.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Baldintza hauek bete beharko dituzte sute-ahoek:
38.775
Estos hidrantes cumplirán las siguientes condiciones:
Sute-ahoak espaloipekoak izango dira, Donostia modelokoak, eta haien arteko gehienezko distantzia ehun metrotik
beherakoa izango da, eremu publikoak erreferentziatzat hartuta.
Sute-ahoetaraino ura eramango duen sareak aukera eman behar
du elkarren ondoan dauden bi sute-ahok bi orduz ura botatzeko.
Haien gutxieneko emaria 1.000 litrokoa izango da minutuko,
eta gutxieneko presioa, berriz, 10 metrokoa (m.c.a.).
Serán hidrantes del tipo enterrado en acera modelo San
Sebastián, de forma que la distancia máxima entre ellos sea
inferior a cien metros, medida por espacios públicos. La red
hidráulica que abastece a los hidrantes debe permitir el funcionamiento simultáneo de dos hidrantes consecutivos durante dos
horas, cada uno de ellos con un caudal de 1000 l/min y una presión mínima de 10 m.c.a.
Jarraibide horiei erreparatuta, eta agiri honen dokumentazio
grafikoak adierazten duen moduan, kanpoko bi sute-aho jarri
behar dira; bat g.000.1.a azpi-partzelan, ipar-ekialdean, eta
beste bat, berriz, g.000.1.b azpi-partzelan, ipar-ekialdeko
ertzean. Bien arteko distantzia 62 metrokoa izango da, gutxi
gorabehera.
Según estas indicaciones se disponen dos hidrantes exteriores, uno en la subparcela g.000.1.a situado en su zona noreste y
otro en la subparcela g.000.1.b situado en su esquina noreste,
según se indica en documentación gráfica del presente documento. La distancia entre ellos es de aproximadamente 62
metros.
6.2.
6.2.
SI.R SU-HILTZAILEEN ESKU-HARTZEAK
1.
Eraikinetara gerturatzeko modua:
SI.5. INTERVENCIÓN DE LOS BOMBEROS
1.
Condiciones aproximación a los edificios:
Bederatzi metro baino gutxiagoko beheranzko ebakuazioaltuera duten eraikinetan:
En edificios cuya altura de evacuación descendente sea
menor a 9 m:
Su-hiltzaileen ibilgailuen gerturatze-bideek baldintza hauek
bete behar dituzte:
Los viales de aproximación de los vehículos de los bomberos deben cumplir las condiciones siguientes:
Gutxieneko zabalera librea: 3,5.
Anchura mínima libre de 3,5.
Gutxieneko altura librea edo galiboa: 4,5 m.
Altura mínima libre o gálibo 4,5 m.
Bidearen euste-gaitasuna: 20 Kn/m².
Capacidad portante del vial 20 Kn/m².
Bide-tarte kurbadunetan, ibilera-erreiak zirkulu-formako
trazadura bat izan behar du, eta haien gutxieneko erradioak
hauek izan behar dute: 5 m, 30 m eta 12,5 m. Halaber, zirkulaziorako zabalera librea 7,20 metrokoa izango da.
En los tramos curvos, el carril de rodadura debe quedar delimitado por la traza de una corona circular cuyos radios mínimos deben ser 5, 30m y 12,5m, con una anchura libre para circulación de 7,20 m.
Aurreikusitako gerturatze-bideak 5 metroko zabalera du,
eta ez du haren altuera mugatzeko elementurik, kanpoko bidea
baita. Haren gutxieneko euste-gaitasuna 20Kn/m²-koa izango
da, eta ez du bide-tarte kurbadunik.
El vial de aproximación previsto dispone de una anchura de
5 metros, y no dispone de ningún elemento que puede limitar su
altura, al ser totalmente exterior. Se realizará con una capacidad
portante de al menor 20Kn/m² y no dispone de tramos curvos.
Donostia, 2008ko abenduaren 3a.—Iñaki Atxukarro Arruabarrena, Hirigintzako Zuzendaria.
Donostia-San Sebastián, a 3 de diciembre de 2008.—El
Director de Urbanismo, Iñki Atxukarro Arruabarrena.
(4704)
(4704)
(14304)
(14304)
ANDOAINGO UDALA
AYUNTAMIENTO DE ANDOAIN
Biztanleen Udal Errolda
Padrón Municipal de Habitantes
Iragarkia
Anuncio
Toki Erakundeen Populazioari eta Mugaketari buruzko Erregelamenduaren 72 artikuluaren arabera, abenduaren 20ko
2.612/1996 Errege Dekretuak aldatutakoa, honen bidez, Jules
Beauclaire Sadeuh Mbomboko jaunari, eta Cyrille Aubin Fogue
Kamgue andreari, Sorabilla Auzoa 220, 01 (Erretoretxea) helbidean ofiziozko baja emango zaiela jakinarazten da, 10 eguneko
epe barruan iragarki hau argitaratzen den egunetik kontatuta, helbide berria edo, bere kasuan, aldatutako udalerria komunikatzen
ez badute.
De conformidad con el art. 72 del Reglamento de Población
y Demarcación Territorial de las Entidades Locales modificado
por R.D. 2.612/1996 de 20 de diciembre por la presente se notifica a D. Jules Beauclaire Sadeuh Mbomboko, y a D.ª Cyrille
Aubin Fogue Kamgue que se procederá a darles de baja de oficio en Sorabilla Auzoa 220, 01 (Erretoretxea), si en el plazo de
10 días contados a partir de la publicación del presente anuncio
no comunican su dirección actual o en su caso el municipio al
cual se hayan trasladado.
Behin emandako epea bukatuz gero dagokien baja emango
da, Lurralde Errolda Kontseiluaren txostenaren arabera.
Una vez finalizado el plazo concedido, se procederá a darles de baja previo informe del Consejo Provincial de Empadronamiento.
Andoain, 2008ko abenduaren 16a.—Jose Antonio Pérez
Gabarain, Alkatea.
Andoain, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Jose
Antonio Pérez Gabarain.
(5187)
(5187)
(14352)
(14352)
38.776
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
AYUNTAMIENTO DE ARETXABALETA
ARETXABALETAKO UDALA
Zigor espediente hauei lotutako salaketa edo ebazpen
proposamena jakinarazteko iragarkia.
Anuncio por el que se notifica la denuncia y/o propuesta de resolución de los siguientes expedientes
sancionadores.
Herri Administrazioaren Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko
59.4 eta 61. artikuluen arabera (ikus 1992ko azaroaren 27ko
Estatuko Aldizkari Ofiziala, 285. zenbakia), iragarki honen
bidez egiten dugu Trafiko, Zirkulazio eta Bide Segurtasun gaietan indarrean dauden arauren bat hautsi izanagatik irekitako
zigor espediente hauen jakinarazpena, bestela jakinarazteko
eginahalak egin arren ezin izan dugu eta.
De conformidad con lo establecido en los artículos 59.4 y
61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado n.º 285, de
27 de noviembre de 1992) se realiza la notificación mediante
este anuncio al haber intentado sin efecto la notificación de la
incoación de los procedimientos sancionadores que se relacionan por infracción a la normativa vigente en materia de Tráfico,
Circulación y Seguridad Vial.
Hala, bada, ororen jakinaren gainean jartzen dugu erabakia,
interesatuak jakin dezan eta banan-banan jakinarazita bezala
hartu dezan. Era berean, jakin beza honela joka dezakeela:
Lo que se hace público para conocimiento de los interesados a quienes debe servir de notificación individual pudiendo
proceder del siguiente modo:
PROZEDURA ZIGORTZAILEA
PROCEDIMIENTO SANCIONADOR
Izapidegilea: Udaltzainburua, 30/1992 Legearen 28. eta 29.
artikuluen arabera. errefusatua izan ahal izango dena.
Instructor: El Jefe de la Policía Municipal. Éste podrá ser
recusado de acuerdo con los art. 28 y 29 de la Ley 30/1992.
Organo zigor jartzailea: Alkatea da prozedura ebazteko
eskudun organoa (martxoaren 2ko 339/90 EDAren 68.2 artikulua) edo zigorra jartzeko orduan bera ordezkatzen duena (otsailaren 25eko 320/1994 EDren 15.3 artikulua, trafikoko
zigorrak jartzeko Erregelamendua, otsailaren 4ko 137/2000
EDak aldatua).
Órgano Sancionador: El órgano competente para la resolución del procedimiento es el Alcalde, (art. 68.2 del RDL.
339/90, de 2 de marzo) o en quien él delegue la potestad sancionadora (art. 15.3 RD 320/1994, de 25 de febrero, Reglamento de Procedimiento Sancionador de Tráfico, modificado
por RD 137/2000, de 4 de febrero).
Inicio: Notificación de la denuncia.
Hasiera: Salaketaren jakinarazpena.
Arau-hausleak bere borondatez onartu dezake bere erantzukizuna edo isuna ordaindu, dagokion zenbatekoaren %30eko
murrizketarekin jakinarazpena jaso eta 30 eguneko epearen
barruan, 339/90 EDAren 77.2 eta 1.398/93 EDren 8. artikuluen
aurreikusitako ondorioekin, gidatzeko baimenik gabe utz litekeen kasuetan izan ezik.
El/La interesado/a podrá reconocer voluntariamente su responsabilidad o realizar el pago de la multa, con reducción del
30% sobre la cuantía correspondiente durante los 30 días naturales siguientes a la notificación, con los efectos previstos en el
art. 77.2 del RDL 339/1990 y el art. 8 del RD 1.398/93, salvo la
posible suspensión del permiso de conducir.
Iraungitzea: Hasten den datatik urte beteren buruan, etete
kasuetan izan ezik (320/94 EDren 81.2 artikulua).
Caducidad: Un año después de la fecha de inicio, salvo causas de suspensión (art. 16 R.D. 320/1994).
Errekurtsoa ez dela onartzen esan nahiko du administrazio
isiltasunak.
rio.
Identifikazioa: Arau-hausteko unean zu gidaria ez bazina,
15 egun dituzu gidaria identifikatzeko (izen eta bi deitura, NAN
eta helbidearekin). Hori egingo ez bazenu, oso arau-hauste larri
baten egile gisa zigortua izango zara (339/1990 EDAren 72.3
artikulua).
Identificación: Si no fuera Vd. el/la conductor/a en el
momento de la infracción, en el plazo de 15 días, deberá identificarlo/a indicando nombre y dos apellidos, DNI y domicilio.
En caso de incumplimiento, será sancionado/a por infracción
muy grave (art. 72.3 RDL 339/1990).
Alegazioak: Alegazioak egiteko 15 egun dituzu. Bertan espediente-zenbakia eta ibilgailuaren matrikula adierazi beharko duzu.
Alegaciones: Podrá formular alegaciones en el plazo de 15
días indicando número de expediente y matrícula del vehículo.
Alegaziorik ez baduzu egiten, salaketa-jakinarazpena ebazpen-proposamentzat joko da (1.398/1993 EDren 13.2 artikulua).
Si no se presentan alegaciones, la notificación de denuncia
se considerará Propuesta de Resolución (art. 13.2 RD
1.398/1993).
Ordainketa: Zehapenaren zenbatekoa ordaindu ahal izango
duzu Udalaren izenean postazko igorpen bat eginez, edo banketxe kolaboratzaileetan edota udaletxeko kutxa edo diru-bilketa
zerbitzuan sartuz, jendearentzako orduetan, betiere espediente
zenbakia agertu behar duzu.
Pago: Puede realizarse por giro postal a nombre de este
Ayuntamiento, bien por ingreso en entidades bancarias colaboradoras o bien en el servicio de caja o recaudación municipal en
horas de atención al público, haciendo constar en cualquiera de
los casos el número de expediente.
Agiriak: Edozein unetan ezagutu dezakezu Udaltzaingoaren
bulegoetan prozeduraren izapideak zertan diren eta eskuratu
ditzakezu prozedura horren agirien kopiak (30/1992 Legearen
35. art.).
Documentos: Podrá conocer en cualquier momento, en las
oficinas de la Policía Municipal, el estado de la tramitación del
procedimiento y obtener copias de los documentos contenidos
en el expediente (art. 35 Ley 30/1992).
Aretxabaleta, 2008ko azaroaren 17a.—Inaxio Garro
Iturrospe, Alkatea.
Aretxabaleta, a 17 de noviembre de 2008.—El Alcalde,
Inaxio Garro Iturrospe.
(1436)
(1436)
(13244)
En los recursos, el silencio administrativo será desestimato-
(13244)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.777
Espediente zerrenda / Relación de expedientes
Salaketaren jakinarazpena / Notificación de denuncia
Izen-abizenak /
Apellidos y nombre
PALMA ORTIZ M. ANTONI
SESMA JIMENEZ Mª DOLORES
SILVA MONTERO RAFAEL
RAMON
SANCHEZ SANCHEZ MARTA
NAVARRO GARCIA ANGEL
MARTIN CABALLERO CESAR
SANCHEZ MAIZTEGUI SUSANA
URCELAY MADARIAGA
GOTZON
VALLE SARASQUETA UNAI
CASTILLA ALQUILE UN
COCHE SA
Espedientea /
Expediente
Matrikula /
Matrícula
Hasiera data /
Fecha incoación
Hautsitako araua /
Precepto infringido
Ordaintzeko /
Importe
P.K. /
R.P.
Herria /
Localidad
453-2008
SS-1051-BK
29/09/2008
ART. 171.B
R.D.1428/2003
50,00
0
ARRASATE
470-2008
6061-DRL
29/09/2008
ART. 94.2.E
R.D.1428/2003
50,00
0
CASCANTE
485-2008
5928-DLC
01/10/2008
ART. 94.2.E
R.D.1428/2003
50,00
0
AZAGRA
489-2008
SS-7423-BF
06/10/2008
ART. 154
R.D.1428/2003
50,00
0
ARETXABALETA
490-2008
1892-DHW
07/10/2008
ART. 90.2
R.D.1428/2003
30,00
0
ANDOAIN
499-2008
5468-BZX
11/10/2008
ART. 94.2E
R.D.1428/2003
50,00
0
ARETXABALETA
500-2008
7665-DDK
11/10/2008
ART. 94.2.E
R.D.1428/2003
50,00
0
ARETXABALETA
506-2008
SS-8020-BC
17/10/2008
ART. 94.2.E
R.D.1428/2003
50,00
0
BERGARA
508-2008
SS-2010-BD
17/10/2008
ART. 171.B
R.D.1428/2003
50,00
0
DURANGO
511-2008
8594-GFV
24/10/2008
ART. 152
R.D.1428/2003
50,00
0
VILLORUEBO
ARRASATEKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE ARRASATE
Espediente hauei lotutako zehapena jakinarazteko
iragarkia.
Anuncio por el que se notifica la sanción de los
siguientes expedientes.
Herri Administrazioaren Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko
59.4 eta 61. artikuluen arabera (ikus 1992ko azaroaren 27ko
Estatuko Aldizkari Ofiziala, 285. zenbakia), iragarki honen
bidez egiten dugu Trafiko, Zirkulazio eta Bide Segurtasun gaietan indarrean dauden arauren bat hautsi izanagatik irekitako
zigor espediente hauen jakinarazpena, bestela jakinarazteko
eginahalak egin arren ezin izan dugu eta.
De conformidad con lo establecido en los artículos 59.4 y
61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado n.º 285, de
27 de noviembre de 1992) se realiza la notificación mediante
este anuncio al haber intentado sin efecto la notificación de la
incoación de los procedimientos sancionadores que se relacionan por infracción a la normativa vigente en materia de Tráfico,
Circulación y Seguridad Vial.
Hala, bada, ororen jakinaren gainean jartzen dugu erabakia,
interesatuak jakin dezan eta banan-banan jakinarazita bezala
hartu dezan. Era berean, jakin beza honela joka dezakeela:
Lo que se hace público para conocimiento de los interesados a quienes debe servir de notificación individual pudiendo
proceder del siguiente modo:
Zehapena jakinaraztea:
Arauzko epea pasatu eta gero, salatuak alegaziorik egin
barik, ez eta frogarik aurkeztu ere, edo aipatu zenbakiaz hasitako zehapen espedientearen aurka aurkeztutako alegazio idatzia erabaki eta gero, hau jakinarazten dizut,
Notificación de sanción:
Habiendo transcurrido el plazo reglamentario sin que por el
denunciado se hayan formulado alegaciones, ni presentado
prueba alguna; o habiendo sido resuelto en la forma expresada
el escrito de alegaciones presentado contra el expediente de
sanción iniciado bajo el número referenciado, le comunico que,
38.778
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
ERABAKI DUT
HE RESUELTO
Zehapena behin betiko egitea, eta zenbatekoa honekin
batera doan agirian dator jasota.
Elevar a definitiva la sanción en el importe que refleja en el
documento adjunto.
Ezarritako zehapena ordaindu beharko duzu hau guztia jakinarazi eta hurrengo hamabost laneguneko epean, Trafikoari,
Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide Segurtasunari
buruzko Legearen Testu artikulatuko 84.1 artikuluak ezartzen
duenaren arabera, martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzako
Errege Dekretuak onartua.
La sanción impuesta deberá ser satisfecha dentro de los
quince días hábiles siguientes a aquel de la notificación según
establece el art. 84.1 del Texto articulado de la Ley sobre
Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial,
aprobado por Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de
marzo.
Zehapenaren zenbatekoa ordaindu ahal izango duzu
Udalaren izenean postazko igorpen bat eginez, edo banketxe
kolaboratzaileetan edota udaletxeko kutxa edo diru-bilketa
zerbitzuan sartuz, jendearentzako orduetan, baina betiere espediente zenbakia agertu behar duzu.
La cuantía de la sanción podrá pagarla, bien por giro postal
a nombre de este Ayuntamiento, bien por ingreso en entidades
bancarias colaboradoras o bien en el servicio de caja o recaudación municipal en horas de atención al público, haciendo
constar en cualquiera de los casos el número de expediente.
Epe hori igaroz gero isuna ordaindu barik, ordainaraziko
dizugu premiamenduzko prozeduraren bidez, aipatutako
legezko Testuko 84.2 artikuluan ezarritakoaren arabera.
Vencido este plazo sin que se hubiese satisfecho la multa, su
exacción se llevará a cabo por el procedimiento de apremio, de
conformidad con lo establecido en el art. 84.2 del Texto legal
citado.
Era berean, uztailaren 19ko 17/2005 Legearen 2. eranskinaren arabera, arau-hauste honek irmotasuna hartzen duenean
aurrealdean ageri diren puntuen erretiratzea dakar.
Asimismo, de conformidad con el anexo 2 de la Ley
17/2005, de 19 de julio, esta infracción una vez adquiera firmeza lleva aparejada la retirada de los puntos que figuran en el
anverso.
Jakinarazten dizudan akordioaren edo erabakiaren aurka,
behin betikoa dena administrazio bidean, aukerabideko izaeraz
berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango duzu, eman
zuen organoan bertan, Administrazioarekiko Auzietakoa aurkeztu aurretik, Hilabeteko epean jakinarazpen hau jaso eta
hurrengo egunetik hasita, edo zuzenean jarri administrazioarekiko auzietako errekurtsoa Donostiako Administrazioarekiko
Auzietako Epaitegian edo auzi jartzaileak berak aukeraturik
bere helbideko administrazioarekiko auzietako epaitegian, bi
hileko epean jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik
hasita.
Contra el acuerdo o resolución que se le notifica y que es
definitivo en vía administrativa, podrá interponer con carácter
potestativo recurso de reposición, ante el mismo órgano que lo
dictó, previo al Constencioso-Administrativo, en el plazo de un
mes contado a partir del día siguiente al recibo de la presente
notificación o bien interponer directamente recurso contencioso
administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián o Juzgado de lo ContenciosoAdministrativo del domicilio del demandante a elección de
éste, en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente
al de recibo de la presente notificación.
Hori guztia egin ahal izango duzu, urtarrilaren 13ko 4/1999
Legearen 109 c), 116, 117 artikuluetan eta horiekin bat datozenetan, eta Administrazioarekiko Auzietako Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 25, 46 artikuluetan eta horiekin bat datozenetan xedatutakoaren arabera.
Todo ello con arreglo a lo dispuesto en los artículos 109 c),
116, 117 y concordantes de la Ley 4/1999 de 13 de enero, así
como en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley
29/1998 de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción
Contencioso-Administrativa.
Jakinarazten dizut hau guztia, jakin dezazun eta dagozkion
ondorioetarako.
Arrasate, 2008ko abenduaren 16a.—Alkatea.
(6169)
Lo que se comunica a vd. para su conocimiento y efectos.
Arrasate-Mondragón, a 16 de diciembre de 2008.—La
Alcaldesa.
(14307)
(6169)
(14307)
Espediente zerrenda / Relación de expedientes
Zehapenaren jakinarazpena / Notificación de sanción
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
Espedientea
Expediente
Matrikula
Matrícula
Hasiera data
Hautsitako araua
Fecha incoación Precepto infringido
Ordaintzeko
Importe
P.K.
R.P.
ALUSTIZA ALEJOS VANESSA
217-2008
6213-DXT
11/03/2008
ART. 11.8 OMRT 08/01/03
90,00
0
ARMENDIA MARTINEZ ION
455-2008
9590-BSH
02/06/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
92,00
0
ARRIARAN ZAMARILLO JESUS M
219-2008
7680-BTN
12/03/2008
ART.91.2.L RD 1428/03
92,00
0
ARRUABARRENA ECHEZARRETA JESUS M.
151-2008
9116-DNF
13/02/2008
ART. 91.2.B RD 1428/03
92,00
0
ASTIGARRAGA GOROSABEL ZIORTZA
541-2008
3138-FWP
12/06/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
92,00
0
AUTOMOVILES MUGARRI SA
1211-2007
7282-FSJ
22/12/2007
ART. 11.8 OMRT 08/01/03
90,00
0
AZULA FRANCHO XABIER
44-2008
SS-0974-BC
09/01/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
BACIGALUPE ARTACHO LAURA
1204-2007
6846-FNL
21/12/2007
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
BACIGALUPE ARTACHO LAURA
117-2008
6846-FNL
31/01/2008
ART.91.2.L RD 1428/03
92,00
0
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
Espedientea
Expediente
Matrikula
Matrícula
Hasiera data
Hautsitako araua
Fecha incoación Precepto infringido
BAÑEZ SARRIES JUAN JOSE
16-2008
NA-7623-AF
03/01/2008
BASTARRICA ABREGO JOSE M.
405-2008
M-2742-OV
BIDEGAIN ELIZALDE JOSE MANUEL
298-2008
CADAVID PEREZ OSCAR
38.779
Ordaintzeko
Importe
P.K.
R.P.
ART.91.2.L RD 1428/03
36,00
0
15/05/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
5312-DKN
08/04/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
104-2008
SS-5299-AX
28/01/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
CHAPARRO ERRANDONEA FERNANDO
176-2008
5744-DTK
22/02/2008
ART. 11.11 OMRT 08/01/03
92,00
0
CRISCARS 2006, S.L.
256-2008
8284-FND
02/02/2008
ART. 91.2.L RD 1428/03
92,00
0
DELGADO DIEZ ROSABEL
43-2008
3089-FJD
08/01/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
ECHEVESTE INCIARTE EUGENIO
426-2008
9594-CDP
23/05/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
EGUIDON FUENTES IGOR
310-2008
8623-DVB
17/04/2008
ART. 11.11 OMRT 08/01/03
92,00
0
ELORZA ARNAIZ M. LOURDES
271-2008
SS-6227-AK
02/04/2008
ART. 91.2.B RD 1428/03
92,00
0
FEO GONZALEZ JULIAN
392-2008
7600-BXY
13/05/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
92,00
0
FERNANDEZ VELEZ ESTEBAN
12-2008
3954-CYL
03/01/2008
ART.91.2.L RD 1428/03
36,00
0
FERRERO BALAGUER JUAN EMILIO
241-2008
2518-CLY
07/03/2008
ART. 11.7 OMRT 08/01/03
36,00
0
GARCIA AZCOAGA FRANCISCO JAVIER
1029-2007
SS-4922-AW
20/10/2007
ART. 11.1 OMRT 08/01/03
36,00
0
GOENAGA RICONDO JAVIER
341-2008
6273-FPV
24/04/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
92,00
0
GOYENA MEDIAVILLA AMAYA
253-2008
0525-FVW
02/04/2008
ART. 132.1 RD 1428/03
36,00
0
GUIJARRO ORTIZ M LUZ
150-2008
VI-1171-T
12/02/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
92,00
0
GUILLEN MERO JON LOGAN
556-2008
B-3027-OF
16/06/2008
ART. 143.1 RD 1428/03
92,00
4
GUTIERREZ ACOSTA LUIS ALFONSO
196-2008
3335-FDX
29/02/2008
ART. 11.11 OMRT 08/01/03
92,00
0
GUTIERREZ ACOSTA LUIS ALFONSO
218-2008
3335-FDX
11/03/2008
ART.91.2.L RD 1428/03
92,00
0
GUTIERREZ ARROYO IÑAKI
122-2008
4085-DDP
04/02/2008
ART. 146.1 RD 1428/03
92,00
4
HERNANDEZ PEREZ BERNABE
95-2008
1792-CPV
23/01/2008
ART. 11.1 OMRT 08/01/03
36,00
0
JIMENEZ BENITO ASIER
315-2008
SS-4926-BJ
14/04/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
LAPADAT COSMIN
279-2008
VI-7548-L
03/04/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
LARRAÑAGA LARRAÑAGA M ARANZAZU
1194-2007
2412-DZK
20/12/2007
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
LASA ALBERDI CARLOS
1178-2007
4512-FGG
18/12/2007
ART. 91.1 RD 1428/03
36,00
0
LEIBAR LARRAMENDI JOSE LUIS
240-2008
9582-BTM
07/03/2008
ART. 11.7 OMRT 08/01/03
36,00
0
LO ABASSE
414-2008
BI-5270-CC
18/05/2008
ART. 11.8 OMRT 08/01/03
90,00
0
LOPEZ GOMEZ DE SEGURA MIKEL
233-2008
1263-CJJ
06/03/2008
ART. 154 RD 1428/03
36,00
0
MACIAS BLANCO JOAQUIN
171-2008
SS-6239-AF
21/02/2008
ART. 11.8 OMRT 08/01/03
90,00
0
MANDRUT FLORIN RARES
278-2008
Z-6608-AZ
03/04/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
MARTIN MUÑOZ ANGELA
103-2008
SS-5770-AW
28/01/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
MARTINEZ GARCIA VALENTIN
558-2008
2547-DST
17/06/2008
ART. 11.11 OMRT 08/01/03
92,00
0
MAZARRASA ESCORIAZA BLANCA MARTA
498-2008
6725-GCK
07/06/2008
ART. 11.11 OMRT 08/01/03
92,00
0
MERINO PAVON JON
1161-2007
SS-7971-AN
14/12/2007
ART. 11.6 OMRT 08/01/03
92,00
0
MONDRA IMAGEN, S.L.
11-2008
8790-DLS
03/01/2008
ART.91.2.L RD 1428/03
36,00
0
MONTERO SANZ JOSU
314-2008
6330-CXL
14/04/2008
ART. 11.9 mOMRT 08/01/03
36,00
0
MOREANO CHANG CHRISTIAN AUGUSTO
325-2008
4955-CZY
18/04/2008
ART. 11.11 OMRT 08/01/03
92,00
0
OLARTE ARRARAS LUIS
214-2008
4143-CRS
06/03/2008
ART. 11.7 OMRT 08/01/03
36,00
0
OLARTE ARRARAS LUIS
231-2008
4143-CRS
05/03/2008
ART. 11.7 OMRT 08/01/03
36,00
0
OSA URANGA JOAQUIN
1147-2007
4014-FSX
12/12/2007
ART. 11.7 OMRT 08/01/03
36,00
0
OSA URANGA JOAQUIN
37-2008
4014-FSX
07/01/2008
ART. 11.10 OMRT 08/01/03
92,00
0
OSA URANGA JOAQUIN
250-2008
4014-FSX
02/04/2008
ART. 11.7 OMRT 08/01/03
36,00
0
PEÑALO SANTIAGO LEONARDO
1202-2007
3708-CRR
21/12/2007
ART. 11.4 OMRT 08/01/03
36,00
0
PEREDA CASTRESANA RODOLFO
132-2008
VI-8242-X
06/02/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
38.780
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Izen-abizenak
Apellidos y nombre
Espedientea
Expediente
Matrikula
Matrícula
Hasiera data
Hautsitako araua
Fecha incoación Precepto infringido
Ordaintzeko
Importe
P.K.
R.P.
PEREZ PEREZ JOSE
1195-2007
B-1165-VJ
20/12/2007
ART. 11.9 mOMRT 08/01/03
36,00
0
POVEDANO DELGADO MANUEL
70-2008
C-8875-BRW
07/03/2008
ART. 11.2 RD 2822/98
92,00
0
POVEDANO DELGADO MANUEL
159-2008
C-8875-BRW
15/02/2008
ART. 118.1 RD 1428/03
92,00
0
POVEDANO DELGADO MANUEL
198-2008
C-8875-BRW
03/03/2008
ART. 21.1 RD 2822/98
92,00
0
RIOS MARTINEZ M ROSARIO
249-2008
SS-2910-BG
21/03/2008
ART. 91.2.M RD 1428/03
92,00
0
ROJAS TOMILLERO LORENZO
190-2008
2533-BPR
27/02/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
ROJAS TOMILLERO LORENZO
236-2008
2533-BPR
06/03/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
ROJAS TOMILLERO LORENZO
281-2008
2533-BPR
03/04/2008
ART. 91.2.E RD 1428/03
36,00
0
RONCERO DOMINGUEZ LUIS MIGUEL
1222-2007
1719-CNT
31/12/2007
ART. 91.2.A RD 1428/03
92,00
0
RUBIO PERALES IBAN
277-2008
8155-CBP
02/04/2008
ART. 11.1 OMRT 08/01/03
36,00
0
RUIZ DE MUNAIN IPIÑA ALAZNE
308-2008
SS-8437-AH
02/04/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
SAGASTA JULDAIN CARMELO
10-2008
SS-0366-AT
03/01/2008
ART. 11.1 OMRT 08/01/03
36,00
0
SAGASTA JULDAIN JOSE IGNACIO
114-2008
SS-4848-BB
31/01/2008
ART. 132.1 RD 1428/03
36,00
0
SANTIAGO VEGA MANUELA
205-2008
SS-7781-AV
04/03/2008
ART. 11.1 OMRT 08/01/03
36,00
0
SANTIAGO VEGA MANUELA
216-2008
SS-7781-AV
10/03/2008
ART. 11.1 OMRT 08/01/03
36,00
0
SUELOS GAPAMUR, S.L.
254-2008
1384-DZZ
08/04/2008
ART. 11.8 OMRT 08/01/03
90,00
0
TALLEDO AROCA SANDRA
86-2008
2202-CZY
21/01/2008
ART. 11.8 OMRT 08/01/03
90,00
0
TALLEDO AROCA SANDRA
125-2008
2202-CZY
04/02/2008
ART. 91.2.A RD 1428/03
92,00
0
TEIXEIRA PACHECO ANTONIO MANUEL
458-2008
VI-0593-S
02/06/2008
ART. 11.11 OMRT 08/01/03
92,00
0
URANGA ROSON LUCIA
245-2008
SS-9822-BD
22/12/2007
ART. 152 RD 1428/03
90,00
0
VALOR HIDALGO JUAN
439-2008
6220-BXN
27/05/2008
ART. 11.9 OMRT 08/01/03
36,00
0
VILLAR RUIZ DE GALARRETA FERNANDO
527-2008
VI-6418-X
11/06/2008
ART. 152 RD 1428/03
90,00
0
VITA FERNANDEZ ANTONIO
88-2008
8104-DFN
21/01/2008
ART. 91.1 RD 1428/03
36,00
0
YAHIAOUI MAMOUNI
305-2008
NA-6068-S
10/04/2008
ART. 11.1 OMRT 08/01/03
36,00
0
ZABALA BILBAO EDUARDO
283-2008
8937-BZN
03/04/2008
ART. 94.2.B RD 1428/03
36,00
0
ZABALETA MADINABEITIA MERCEDES
85-2008
SS-4055-BH
19/01/2008
ART. 91.2.A RD 1428/03
92,00
0
ASTEASUKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE ASTEASU
Iragarkia
Anuncio
2008ko abenduaren 18an egindako ohiko bilkuran Udalbatzak behin-behingoz onartutako 2009ko jardunaldirako Udal
Aurrekontu Orokorra eta Asteasu Lantzen S.A.ren espedientea
Udalaren Idazkaritza honetan dago jendeaurrean jarrita, Toki
Ogasunak arautzen dituen abenduaren 28ko 39/88 Legearen
150.1 artikuluan eta apirilaren 20ko 500/90 Errege Dekretuaren
20.1 artikuluan ezarritakoaren arabera.
En la Secretaría de este Ayuntamiento y a los efectos previstos en el art. 150.1 de la Ley 39/1988 de 28 de diciembre,
Reguladora de las Haciendas Locales y art. 20.1 del Real
Decreto 500/1990, de 20 de abril, se halla expuesto al público
el expediente del Presupuesto General del Ayuntamiento y de
Asteasu Lantzen S.A., para el ejercicio económico del 2009,
aprobado inicialmente mediante acuerdo adoptado por el
Ayuntamiento Pleno en sesión ordinaria celebrada el día 18 de
diciembre de 2008.
39/88 Foru Arauak 151.1 artikuluan agertzen dituen interesatuek eta 151.2 artikuluan zehazten diren arrazoiengatik
aztertu ahal izango dute espedientea eta, hala nahiko balute,
bidezko iritzitako errekurtso edo helegiteak tartejarri hurrengo
arauekin bat etorriz:
Los interesados que relaciona el art. 151.1 de la Ley
39/1988, por las causas que se especifican en el n.º 2 de este
último precepto, podrían examinarlo y en su caso, interponer
los recursos o reclamaciones que estime oportunas conforme a
las siguientes reglas:
a) Aztertzeko epea eta bere kasuan erreklamazioak
tartejartzekoa: Iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI
OFIZIALEAN agertzen den hurrengo egunetik 15 lanegunekoa.
a) Plazo para examinarlos y en su caso para interponer
los recursos o reclamaciones: Quince días hábiles contados a
partir del siguiente al de la inserción de este anuncio en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
b) Aurkezteko bulegoa: Udaletxeko Sarrera-Erregistro
Orokorrean.
c)
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
b) Oficina de presentación: Registro General de Entrada
del Ayuntamiento durante el horario laboral.
c)
Noren aurrean erreklamatzen da: Udal Plenoa.
38.781
Organo ante el que se recurre: Ayuntamiento Pleno.
Aipatu epea inongo erreklamaziorik gabe igarotzen bada,
behin betiko onartutzat joko da aipatutako dokumentua, beste
akordiorik hartu gabe.
Si transcurrido el plazo de información expresado sin que se
haya producido ningún recurso, reclamación u observación, se
tendrá por aprobado definitivamente el mencionado Presupuesto sin necesidad de nuevo acuerdo.
Asteasu, 2008ko abenduaren 19a.—Iñaki Amenabar
Aramburu, Alkatea.
Asteasu, a 19 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Iñaki
Amenabar Aramburu.
(1016)
(1016)
(14346)
(14346)
AZKOITIKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE AZKOITIA
Udalhitz 2008-2010-i atxikimendua
Adhesión al Udalhitz 2008-2010
Udal Osoko bilkurak, 2008ko urriaren 30ean egindako bileran, besteak beste, honako akordio hau hartu zuen:
El Pleno de la Corporación, en sesión celebrada el día 30 de
octubre de 2008 adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:
Lehenengo. Azkoitiko Udala atxikitzea Udalhitz 20082010-i, euskal toki erakundeetako funtzionario eta lan kontratudunen lan baldintzak arautzen dituena. Akordio hori EUDELek
(euskal udalerrien elkartea) eta ELA-STV, CCOO eta UGT sindikatuetako ordezkariek hartu zuten 2008ko irailaren 22an.
Akordio horien testu osoa 2008ko abenduaren 2ko Euskal
Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu da.
Primero. Adhesión de este Ayuntamiento de Azkoitia a
los Acuerdos «Udalhitz 2008-2010» reguladores de las condiciones de trabajo del personal funcionario y laboral de las instituciones locales vascas, de fecha 22 de setiembre de 2008,
suscritos por EUDEL, Asociación de Municipios Vascos, y la
representación de los sindicatos ELA-STV, CCOO y UGT. El
texto íntegro de los acuerdos ha sido publicado en el Boletín
Oficial del País Vasco de fecha 2 de diciembre de 2008.
Akordio honen aurka, administrazioarekiko auzi errekurtsoa jar daiteke, Euskal Herriko Epaimahai Goreneko
Administrazio Auzietarako Salan, akordioa Gipuzkoako
ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta biharamunetik kontatzen
hasita bi hilabeteko epe barruan, bidezkotzat jo dezakezun beste
edozein errekurtso jartzeko eragozpenik gabe.
Contra este acuerdo se podrá interponer recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el
plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su
publicación en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, sin perjuicio
de que se pueda interponer cualquier otro recurso que se estime
procedente.
Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idatz zatian adierazitako administrazioarekiko auzi errekurtsoaren aurretik,
berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke ebazpena eman zuen
organoaren aurrean, argitaratzen den unetik hilabeteko epean.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso
contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra este acuerdo se podrá interponer recurso de reposición ante
el mismo órgano que lo ha dictado, en el plazo de un mes desde
su publicación.
Horrenbestez guztien ezagupenerako jakinarazten da.
Lo que se publica para general conocimiento.
Azkoitia, 2008ko abenduaren 16a.—Alkatea.
Azkoitia, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde.
(7393)
(14265)
(7393)
(14265)
Iragarkia
Anuncio
Zubi-Aurre Kiroldegiko zerbitzu publikoak eskaintzeagatik
edo iharduerak egiteko 2009rako tarifen aldaketari dagokion
jendaurreko legezko informazio epea igaro ondoren, eta erreklamazio edo oharrik aurkeztu ez denez, behin betirako onartutzat ematen dira ondorengo eranskinaren arabera.
Habiendo finalizado el plazo de información pública de la
modificación de las tarifas para el 2009 por prestación de servicios públicos o realización de actividades del Polideportivo
Zubi-Aurre sin que se haya presentado reclamación alguna, se
considera aprobado definitivamente según el siguiente anexo.
Azkoitia, 2008ko abenduaren 15a.—Lehendakaria.
(7364)
Azkoitia, a 15 de diciembre de 2008.—El Presidente.
(14262)
ERANSKETA
(7364)
(14262)
ANEXO
2009KO PREZIO ZERRENDA
TARIFA DE PRECIOS 2009
Euro
Euros
Famili Abonua .......................................................
191,00
Abono Familiar .....................................................
191,00
16 urtez gorako bakoitza .......................................
113,00
Individual>16años .................................................
113,00
16 urtez beherako bakoitza ...................................
73,00
Individual<16años .................................................
73,00
38.782
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Oharra: Jubilatu, langabetu edo ikasleak (16urtetik gorakoak), %25eko beherapena izango dute.
Nota: Los jubilados, parados o estudiantes, mayores de 16
años, disfrutarán de un 25% de descuento.
Euro
Euros
Sarrerak:
Entradas:
Helduak .................................................................
5,40
Mayores .................................................................
5,40
Haurrak ..................................................................
3,55
Menores .................................................................
3,55
Zerbitzuak:
Servicios:
Sauna .....................................................................
3,85
Sauna .....................................................................
3,85
Salarium-a .............................................................
4,00
Salarium-a .............................................................
4,00
Squash-a ................................................................
3,55
Squash-a ................................................................
3,55
Kantxa ...................................................................
16,10
Cancha ...................................................................
16,10
Kantxa argiarekin ..................................................
20,10
Cancha con luz ......................................................
20,10
Zerbitzuak erabiltzeko, bazkide ez direnen sarrera 2,35 €
koa izango da.
La entrada de los no socios para la utilización de los servicios, será de 2,35 €.
Iragarkia
2008ko abenduaren 15ean, hasierako onespena jaso du,
Alkatetza Dekretuz, Ibai ondo kaleko 16 zenbakidun etxearen
(Olinpiaren) xehetasun estudioak. Hau jakitera ematen da,
Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN azaltzen denetik, 20 egunetako epean, goizeko 9etatik arratsaldeko 14etara, jende aurrean
egongo delako, Udaletxe honetako Hirigintza sailean, ikusi eta
iradokizunak aurkeztu ahal izateko.
Anuncio
Aprobado inicialmente por Decreto de Alcaldía de 15 de
diciembre de 2008 el estudio de detalle del edificio n.º 16 de
Ibai-Ondo kalea (Olinpia), se expone al público en la Oficina de
Urbanismo de este Ayuntamiento, de 9 a 14 horas, a efectos de
que en el plazo de 20 días a contar desde la fecha de publicación del presente anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa,
los interesados puedan examinarlo y presentar las reclamaciones que estimen pertinentes.
Azkoitia, de 15 de diciembre de 2008.—El Alcalde.
Azkoitia, 2008ko abenduaren 15a.—Alkatea.
(7371)
(14264)
(7371)
(14264)
Iragarkia
Anuncio
2008ko abenduaren 15eko Alkatetza Dekretu bitartez,
(Olinpia etxea Ibai-ondo 16ko Birpartzelazio Proiektuari hasierako onespena eman zitzaion.
Por Decreto de Alcaldía de fecha 15 de diciembre de 2008,
se aprobó inicialmente el Proyecto de Reparcelación de Ibaiondo kalea, 16 (Edificio Olinpia).
Ekainaren 30eko 2/2006 Lurzoruari eta Hirigintzari
buruzko Euskal Herriko Legearen 43. atala dionari jarraituz,
proiektua jendaurrean uzten da, iragarki hau Gipuzkoako
ALDIZKARI OFIZIALEAN argitara eman eta biharamunetik
aurrera, hurrengo 20 egunetan nahi diren erreklamazioak eta
oharrak egin eta aurkeztu ahal izateko.
Lo que en aplicación del artículo 43 de la Ley Vasca 2/2006
de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo, se hace público a los
efectos de que en el plazo de 20 días a partir del siguiente al de
la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa, puedan presentarse las reclamaciones y observaciones que se consideren pertinentes.
Azkoitia, 2008ko abenduaren 15a.—Alkatea.
(7394)
Azkoitia, a 15 de diciembre de 2008.—El Alcalde.
(14266)
(7394)
(14266)
Iragarkia
Anuncio
Toki-erakundeetako Biztanleriaren Lurralde Mugapenaren
Araudiaren 72. artikuluari jarraiki, jarraian dagoen zerrendan
aipatzen direnei jakinarazten zaie ofiziozko baja emango zaiela
jarraian adierazten diren helbideetan, baldin eta honako hau
Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta 10 eguneko
epean ez badute jakinarazten zein duten egungo helbidea edo,
hala badagokio, zein udalerritara lekualdatu diren.
De conformidad con el art. 72 del Reglamento de Población
y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, por la presente se le notifica a las personas que más abajo se relacionan que
se procederá a darles de baja de oficio en las direcciones que se
detallan si en el plazo de 10 días a partir de esta publicación en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa no comunica su dirección actual o
el nombre del municipio a donde hayan trasladado en su caso.
ABDELLAH KHATIRI
ABDELLAH KHATIRI
RABIA ACHAHBAR
HERBANE ABDELHAKIM
Trino de Uria, 8 -1.º Ezk.
Altzibar Etorbidea, 35 – 3.º Esk.
Altzibar Etorbidea, 11 – 3.º A
Azkoitia, 2008ko abenduaren 11.—Alkatea.
(7379)
RABIA ACHAHBAR
HERBANE ABDELHAKIM
Trino de Uria, 8 -1.º Ezk.
Altzibar Etorbidea, 35 – 3.º Esk.
Altzibar Etorbidea, 11 – 3.º A
Azkoitia, a 11 de diciembre de 2008.—El Alcalde.
(14377)
(7379)
(14377)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.783
AZPEITIKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE AZPEITIA
Iragarkia
Anuncio
Azpeitiko Udaleko Alkatetzak 2008ko abenduaren 18an
emandako Ebazpenaren bidez, Azpeitiko Udalaren Herriaren
Gobernu Batzarreko kideak eta Alkarteordeak diren Manuel
Unanue Elustondo, Juan Karlos Arellano Aizpuru, Julian
Eizmendi Zinkunegi eta Ana Maria Mendizabal Muguruza
zinegotzien borondatezko kargu-uztea onartzea erabaki du.
El Alcalde Presidente con fecha 18 de diciembre de 2008 ha
resuelto aprobar el cese voluntario de los siguientes concejales
miembros de la Junta de Gobierno Local y tenientes de alcalde
Manuel Unanue Elustondo, Juan Karlos Arellano Aizpuru,
Julian Eizmendi Zinkunegi eta Ana Maria Mendizabal
Muguruza:
Ebazpen berean, Udalbatza osatzen duten zinegotzien artetik, Herriaren Gobernu Batzarra osatuko duen kideak eta
Alkateordeak:
A través de la misma Resolución ha resuelto nombrar de
entre los concejales del Ayuntamiento Pleno a los nuevos
miembros de la Junta de Gobierno Local y tenientes de Alcalde:
Lehendakaria:
Presidente:
— Iñaki Errazkin Vitoria, Azpeitiko Udalaleko AlkateLehendakaria.
— Iñaki Errazkin Vitoria, Alcalde Presidente del Ayuntamiento de Azpeitia.
Batzordekideak:
Miembros de la Junta:
— Xanet Esnaola Karrera: 1.Alkateorde.
— Xanet Esnaola Karrera: 1.º Teniente Alcalde.
— Leire Lazkano Odriozola: 2. Alkateorde.
— Leire Lazkano Odriozola: 2.º Teniente Alcalde.
— Miren Arantxa Isart Badiola: 3. Alkateorde.
— Miren Arantxa Isart Badiola: 3.º Teniente Alcalde.
— Haizkurgi Uzin Larrañaga: 4. Alkateorde.
— Haizkurgi Uzin Larrañaga: 4.º Teniente Alcalde.
Idazkaria:
Secretaría:
— Udaleko idazkaria.
— La de la Corporación.
Azpeitia, 2008ko abenduaren 18a.—Iñaki Errazkin Vitoria,
Alkatea.
Azpeitia, a 18 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Iñaki
Errazkin Vitoria.
(3596)
(3596)
(14378)
(14378)
BALIARRAINGO UDALA
AYUNTAMIENTO DE BALIARRAIN
Iragarkia
Gipuzkoako Udal Ogasunak arautzen dituen uztailak 5eko
11/1989 Foru Arauko16.1 artikuluak agindutako jendaurreko
informazio epea amaitu denez eta epe horretan ez denez inolako
zuzenketa eske edo oharkizunik aurkeztu, finko eta behin betikoak bihurtu dira Udal Batzarrak 2008ko urriaren 21ean hartu
zituen behin behineko erabakiak Udal izaerako zenbait tributuren ordainarazpena arautzen duten Ordenantzak aldatzeari,
2009ko urtarrilaren 1etik hasita.
Anuncio
Finalizado el período de exposición pública de la Norma
Foral 11/1989, del 5 de julio, reguladora de las haciendas locales de Gipuzkoa, sin que haya sido presentada reclamación u
observación alguna, se elevan a definitivos los acuerdos adoptados provisionalmente por el Pleno Municipal en sesión del 21
de octubre de 2008, de modificación de las ordenanzas reguladoras de la exacción de diversos tributos municipales, con efectos desde el 1 de enero de 2009.
1. 2009 urteko urtarrilaren 1etik aurrera, ondorengo
Zergei buruzko Ordenantza fiskalen eranskina hauek aldatu
dira:
1. Quedan modificados, a partir del 1 de enero del año
2009, los anexos de las siguientes ordenanzas fiscales:
1.
1.
Ondasun Higiezinen gaineko Zerga.
Impuesto de Bienes Inmuebles.
1. Landalur zerga: Tipoa %0,71.
1. Impuesto de suelo rústico: Tipo 0,71%.
2. Hirilur zerga: %0,174.
2. Impuesto de suelo urbano: 0,174%.
2.
2.
Trakzio mekanikozko Ibilgailuen zerga:
Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica.
TARIFA
Ibilgailuaren potentzia eta mota
a) Turismoak:
9 zaldi fiskaletik beherakoak .....................................
9tik 11,99 zaldi fiskalera bitartekoak .........................
12tik 13,99 zaldi fiskalera bitartekoak .......................
14tik 15,99 zaldi fiskalera bitartekoak .......................
16tik 19,99 zaldi fiskalera bitartekoak .......................
20 zaldi fiskaletik gorakoak .......................................
TARIFA
Euroak
21,92
42,86
92,98
100,05
128,65
157,25
Potencia y tipo de vehículo
a) Turismos:
Menos de 9 caballos fiscales ......................................
De 9 a 11,99 caballos fiscales ....................................
De 12 a 13,99 caballos fiscales...................................
De 14 a 15,99 caballos fiscales ..................................
De 16 a 19,99 caballos fiscales ..................................
Más de 20 caballos fiscales ........................................
Euros
21,29
42,86
92,98
100,05
128,65
157,25
38.784
N.º 249
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
Ibilgailuaren potentzia eta mota
Euroak
b) Autobusak:
21 plaza baino gutxiagokoak .....................................
21etik 50 plazara bitartekoak .....................................
50 plaza baino gehiagokoak .......................................
c) Kamioiak:
1000tik beherakoak ....................................................
1.000tik 2.999 kg.ra bitarteko karga erabilgarria dutenak ......................................................................
2.999tik 9.999 kg.ra bitarteko karga erabilgarria
dutenak ..................................................................
9.999tik gorako karga erabilgarria dutenak ...............
d) Traktoreak:
16 zaldi fiskal baino gutxiagokoak ............................
16tik 25 zaldi fiskalera bitartekoak ............................
25 zaldi fiskaletik gorakoak .......................................
e) Trakzio mekanikoko ibilgailuek eramandako
atoiak eta erdiatoiak:
1.000 baino gutxiagoko eta 750 kg. baino gehiagoko
karga erabilgarria dutenak ....................................
1.000tik 2.999 kg.ra bitarteko karga erabilgarria
dutenak ..................................................................
2.999 kg.tik gorako karga erabilgarria dutenak .........
f) Bestelako ibilgailuak
Ziklomotoreak ............................................................
125 cc.ra bitarteko motozikletak ................................
125 cc.tik 250 cc.ra bitarteko motozikletak ...............
250 cc.tik 500 cc.ra bitarteko motozikletak ...............
500 cc.tik 1.000 cc.ra bitarteko motozikletak ............
1.000 cc.tik gorako motozikletak ...............................
107,51
153,12
187,87
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Potencia y tipo de vehículo
Euros
b) Autobuses:
Menos de 21 plazas ....................................................
De 21 a 50 plazas .......................................................
Más de 50 plazas.........................................................
153,12
191,39
c) Camiones:
Menos de 1.000 kg de carga útil ................................
De 1.000 a 2.999 kg de carga útil ..............................
...............................................................................
De 2.999 a 9.999 kg de carga útil ..............................
...............................................................................
Más de 9.999 kg de carga útil ....................................
22,19
35,41
107,51
d) Tractores:
Menos de 16 caballos fiscales ....................................
De 16 a 25 caballos fiscales .......................................
Más de 25 caballos fiscales ........................................
54,55
107,51
107,51
153,12
187,87
54,55
107,51
153,12
191,39
22,19
35,41
107,51
36,53
109,66
e) Remolques y semiremolques de vehículos de
tracción mecánica:
Más de 750 y menos de 1.000 kg de carga útil .........
...............................................................................
De 1.000 a 2.999 kg de carga útil ..............................
...............................................................................
Más de 2.999 kg de carga útil ....................................
36,53
109,66
5,69
5,69
11,92
19,51
39,09
78,18
f) Otros vehículos:
Ciclomotores ..............................................................
Motocicletas de hasta 125 cc .....................................
Motocicletas de entre 125 y 250 cc ............................
Motocicletas de entre 250 y 500 cc ............................
Motocicletas de entre 500 y 1.000 cc ........................
Motocicletas de más 1.000 cc ....................................
5,69
5,69
11,92
19,51
39,09
78,18
23,23
23,23
2. 2009 urteko urtarrilaren 1etik aurrera, ondorengo
Zergei buruzko Ordenantza fiskalen eranskina hauek aldatu
dira:
2. Quedan modificados, a partir del 1 de enero del año
2006, los anexos de las tasas por actividades y prestación de
servicios:
1 ERANSKINA
ANEXO 1
ZABORRA
BASURAS
Euro urtean
Etxeetakoa ..................................................................
Ez etxeetakoa .............................................................
Elkarteak ....................................................................
53,04
164,43
109,27
Euros anual
Doméstico ..................................................................
No doméstico .............................................................
Sociedades ..................................................................
2. ERANSKINA
ANEXO 2
HILERRIA
CEMENTERIO
Euro
10 urterako kontzesioa ...............................................
Mantenimendu kontzeptua .........................................
300,00
416,41
53,04
164,43
109,27
Euros
Concesión para diez años ...........................................
Servicio de mantenimiento ........................................
300,00
416,41
3. ERANSKINA
ANEXO 3
BIDE PUBLIKOEN ERABILPENA
UTILIZACIÓN DE CAMINOS PÚBLICOS
Fiantza eta tasari buruz prezioak mantentzen dira, hau erantsiaz:
Bidearen erabilera kontutan hartuaz, erabilera modalitatea,
karga eta bidaien kopurua aldagaiak erabiliaz, udalak fiantzaren
zenbatekoa kalkula dezake bai erabilera pribatuak egiten dutenean edo erakunde publikoak egiten dutena.
Se mantienen los precios de la fianza y la tasa, añadiéndose
la siguiente cláusula:
Atendiendo al uso del camino, bien por particulares o entidades jurídicas el ayuntamiento podrá realizar la valoración de
la fianza atendiendo al tipo de uso, a la carga, al número de viajes en cada caso.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.785
Gipuzkoako Udal Ogasunak arautzen dituen uztailaren
5eko 11/1989 Foru Arauko 18.1 artikuluan ezarritakoaren arabera, tipoak, kuotak, tarifak eta Ordenantzak finkatu eta aldatzea onesten duten akordio horien aurka, interesatuek errekurtso kontentzioso-administratiboa tartekatu ahal izango dute
Euskadiko Justizia Auzitegi Gorenaren aurrean bi hilabeteko
epean, akordio horiek Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera kontatuz.
De conformidad con lo dispuesto en el art. 18.1 de la Norma
Foral 11/1989, del 5 de julio, reguladora de las Haciendas
Locales de Gipuzkoa, contra este acuerdo de aprobación y
modificación de tipos, cuotas y tarifas de las ordenanzas fiscales, los interesados pueden interponer recurso contenciosoadministrativo ante el Tribunal Superior de Justicia del País
Vasco, en el plazo de dos días a partir del día siguiente al de la
publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.
Dena dela, interesatu horiek aurkez dezakete, nahi bada eta
kontentzioso-administratibo bidea baino lehen, Gipuzkoako
Foru Auzitegi Ekonomi-Administratiboaren aurrean erreklamazioa hilabeteko epean, aipatu akordioa Gipuzkoako ALDIZKARI
OFIZIALEAN argitaratu denetik aurrera kontatuz.
No obstante, con carácter previo al contencioso, los interesados podrán interponer reclamación económico-administrativa
ante el Tribunal Económico-Administrativo Foral, en el plazo
de un mes a partir de la publicación de este anuncio en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.
Baliarrain, 2008ko abenduaren 16a.—Martzelino Dorronsoro Galarraga, Alkatea.
(14380)
Baliarrain, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde,
Marcelino Dorronsoro Galárraga.
(14380)
BEASAINGO UDALA
AYUNTAMIENTO DE BEASAIN
Ediktua
Edicto
Ondoren aipatzen den jardueran aritzeko Udal Lizentzia
eskatzen du.
Solicita licencia municipal para legalizar la actividad que se
señala a continuación:
Jarduera-mota: Balio-bizitza amaitu zaien ibilgailuak tratatzea (autoak Desegiteko lekua).
Tipo de Actividad: Descontaminacion de vehículos al final
de su vida.
Titular: Etxeberria Bengoetxea Jesus Maria.
Titular: Etxeberria Bengoetxea Jesus Maria.
Helbidea: Gudugarreta Auzoa, 12.
Dirección: Gudugarreta Auzoa, 12.
Eta publikoki adierazten da, 1961eko azaroaren 30eko
Erregelamenduko 30. artikuluan eta 1963ko martxoaren 15eko
M.O.aren 4.-4. artikuluan ezarritakoa betez jarduera honek
afektatuak gerta litezkeenek egokitzat dituzten oharpenak egin
ditzaten, Udaletxe honetako iragarki-taulan berau jartzen denetik aurrera kontatutako hamabost eguneko epean.
Lo que se hace público en cumplimiento de lo establecido
en el artículo 30 del Reglamento de 30 de noviembre de 1.961
y artículo 4.º4.ª de la O.M. de 15 de marzo de 1.963, a los efectos de que los que pudieran resultar afectados por la mencionada actividad, puedan formular las observaciones que estimen
procedentes durante el plazo de quince días contados a partir de
la inserción de este anuncio en el tablón de anuncios de este
Ayuntamiento.
Beasain, 2008ko abenduaren 12a.—Patxi Plazaola Muguruza,
Alkatea.
Beasain, a 12 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Patxi
Plazaola Muguruza.
(2836)
(2836)
(14308)
(14308)
Ediktua
Edicto
Ondoren aipatzen den jardueran aritzeko Udal Lizentzia
eskatzen du.
Solicita licencia municipal para legalizar la actividad que se
señala a continuación:
Jarduera-mota: Txatar eta hondakinen handizkako salmenta.
Tipo de Actividad: Comercio al por mayor de chatarra y
productos de desecho.
Titularra: Pedro Echepare S.L.
Titular: Pedro Echepare S.L.
Helbidea: Salbatore Auzoa, 15A Ittolako Industrialdea, pab.
A2/1B.
Dirección: Salbatore Auzoa, 15A Ittolako Industrialdea,
pab. A2/1B.
Eta publikoki adierazten da, 1961eko azaroaren 30eko
Erregelamenduko 30. artikuluan eta 1963ko martxoaren 15eko
M.O.aren 4.-4. artikuluan ezarritakoa betez jarduera honek
afektatuak gerta litezkeenek egokitzat dituzten oharpenak egin
ditzaten, Udaletxe honetako iragarki-taulan berau jartzen denetik aurrera kontatutako hamabost eguneko epean.
Lo que se hace público en cumplimiento de lo establecido
en el artículo 30 del Reglamento de 30 de noviembre de 1.961
y artículo 4.º4.ª de la O.M. de 15 de marzo de 1.963, a los efectos de que los que pudieran resultar afectados por la mencionada actividad, puedan formular las observaciones que estimen
procedentes durante el plazo de quince días contados a partir de
la inserción de este anuncio en el tablón de anuncios de este
Ayuntamiento.
Beasain, 2008ko abenduaren 12a.—Patxi Plazaola Muguruza,
Alkatea.
Beasain, a 12 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Patxi
Plazaola Muguruza.
(2833)
(2833)
(14309)
(14309)
38.786
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
BERGARAKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE BERGARA
Iragarkia
2008ko abenduaren 16an Alkatetzaren Dekretuz 2008ko 4.º
hiruhileko Merkatu eta Merkatu-txikiko tasen erroldak onartu
dira eta Kontuhartzailetzan erakutsiko dira 30 eguneko epean.
Epe horretan, errolda horien aurka errekurtsoak eta alegazioak
tartejarri ahal izango dira; halaber, ordaintzeko borondatezko epealdia 2008-12-27an hasiko da eta 2009-02-27an bukatuko da.
Aurreko epea amaitzean ordainketa exekutiboari ekingo
zaio gainkarguarekin.
Bergara, 2008ko abenduaren 16a.—Alkatea.
Anuncio
Han sido aprobados por Decreto de Alcaldía del día 16 de
diciembre de 2008 los padrones de las tasas de Mercado y
Mercadillo correspondientes al 4.º trimestre del año 2008, y
quedarán expuestos en Intervención durante 30 días.
En dicho plazo podrán presentarse recursos y alegaciones
contra los padrones; asimismo, el período de pago voluntario
comenzará el día 27-12-2008 y terminará el 27-02-2009.
Agotado el plazo anterior, se procederá al cobro ejecutivo
con el recargo.
Bergara, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde.
(5717)
(5717)
(14385)
(14385)
Zerga-bilketa Atala
Sección de Recaudación
Iragarkia, zerrendan ageri diren ordain-agirien likidazioak jakinaraztekoa:
Bi aldiz saiatu gara jakinarazpena helarazten behean agertzen diren subjektu pasiboei –behin bakarrik hartzailea ezezaguna denean–, eta orain, Gipuzkoako Lurralde Historikoko
Zergen gaineko martxoaren 8ko 2/2005 Foru Arauak 108. artikuluan ezarritakoa betez, dei egiten diegu jakinarazpena jaso
dezaten behean azaldutako jardunbidean agertuz. Hala, iragarki
hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta biharamunetik hamabost egun natural iragan baino lehen agertu
beharko dute Bergarako Udaleko Zergabilketa Zerbitzuan (San
Martin Agirre plaza, z/g). Epea iragan eta agertu ez badira,
hurrengo egunean bertan joko da egindakotzat jakinarazpena,
legezko ondorio guztietarako.
Anuncio por el que se notifican las liquidaciones de
los recibos que se relacionan a continuación:
Se ha intentado entregar la notificación en dos ocasiones sin
efecto alguno –solo en una cuando el destinatario ha resultado
desconocido–, a los sujetos pasivos que a continuación se relacionan, en cumplimiento de lo dispuesto por el artículo. 108 de
la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria del
Territorio Histórico de Gipuzkoa, se les cita para ser notificados
por comparecencia en el procedimiento que se expresa, en la
Sección de Recaudación de este Ayuntamiento (San Martin
Agirre plaza, z/g). La comparecencia deberá producirse en el
plazo de quince días naturales contados desde el siguiente al de
la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa. Transcurrido dicho plazo sin comparecer, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde
el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado.
Aurreko paragrafoan aipatutako epea amaitutakoan ordainketa exekutiboari ekingo zaio gainkarguarekin.
Una vez finalizado el plazo mencionado en el párrafo anterior, se iniciará el periodo de cobro en vía ejecutiva con el
correspondiente recargo.
Bergara, 2008ko abenduaren 17a.—Zerga-bilketako Zerbitzuburua.
Bergara, a 17 de diciembre de 2008.—El Jefe del Servicio
de Recaudación.
(5747)
(5747)
(14382)
— Abizenak eta izena: Mahalako Arrabala SL.
Zerga: Hirig Probetxa.
Urtea: 2008.
Agiria: 8.
Hasierako kopurua: 55.825,11.
Zergabilketa Exekutiborako Atala
(14382)
— Nombre y apellidos: Mahalako Arrabala SL.
Impuesto: Hirig probetxa.
Año: 2008.
Recibo: 8.
Importe principal: 55.825,11.
Sección de Recaudación Ejecutiva
Iragarkia, zerrendan ageri diren ordain-agirien premiamendu probidentziak jakinaraztekoa:
Anuncio por el que se notifican las providencias de
apremio de los recibos que se relacionan a continuación:
Bi aldiz saiatu gara jakinarazpena helarazten behean agertzen diren subjektu pasiboei –behin bakarrik hartzailea ezezaguna denean–, eta orain, Gipuzkoako Lurralde Historikoko
Zergen gaineko martxoaren 8ko 2/2005 Foru Arauak 108. artikuluan ezarritakoa betez, dei egiten diegu jakinarazpena jaso
dezaten behean azaldutako jardunbidean agertuz. Hala, iragarki
hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta biharamunetik hamabost egun natural iragan baino lehen agertu
beharko dute Bergarako Udaleko Zergabilketa Zerbitzuan (San
Se han intentado notificar en dos ocasiones sin efecto alguno
las siguientes providencias de apremio –solo en una cuando el
destinatario era desconocido–, a los sujetos pasivos que a continuación se relacionan, en cumplimiento de lo dispuesto por el
artículo 108 de la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General
Tributaria del Territorio Histórico de Gipuzkoa, se les cita para
ser notificados por comparecencia en el procedimiento que se
expresa, en la Sección de Recaudación de este Ayuntamiento
(San Martin Agirre plaza, z/g). La comparecencia deberá produ-
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.787
Martin Agirre plaza, z/g). Epea iragan eta agertu ez badira,
hurrengo egunean bertan joko da egindakotzat jakinarazpena,
legezko ondorio guztietarako.
cirse en el plazo de quince días naturales contados desde el
siguiente al de la publicación de este anuncio en el BOLETIN
OFICIAL de Gipuzkoa. Transcurrido dicho plazo sin comparecer,
la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado.
Bergara, 2008ko abenduaren 17a.—Zerga-bilketako Zerbitzuburua.
Bergara, a 17 de diciembre de 2008.—El Jefe del Servicio
de Recaudación.
(5747)
(5747)
(14383)
Abizenak eta Izena
Nombre y apellidos
CALDERERIA GORLA SL
CALDERERIA GORLA SL
(14383)
Zerga
Impuesto
Urtea
Año
Epea
Plazo
Agiria
Recibo
Hasierakoa
Principal
VEHICULOS
2008
1
2041
183,25
VEHICULOS
2008
1
2042
132,2
ICIO/TASA/OVP
2007
81
396
160
AHOLKULARITZA ETA HEZIKETA TEKNOLOGIKOA
I.A.E.
2008
1
244897
564,68
BALADRON MORAIS CASIMIRA
I.A.E.
2008
1
207193
256,02
BALADRON MORAIS CASIMIRA
I.A.E.
2008
1
207194
152,16
BERECIARTUA ALTUNA JAIONE
I.A.E.
2008
1
284410
443,62
CALDERERIA COMERMAN SL
I.A.E.
2008
1
261088
566,49
CONSTRUCCIOENS MITXAIAK SL
I.A.E.
2008
1
180948
1.042,33
AISLAMIENTOS GABIRIA SA
CONSTRUCCIONES OZIO SL
I.A.E.
2008
1
163490
1.018,96
CONSTRUCCIONES SANES PONTEVEDRA SL
I.A.E.
2008
1
240099
513,81
CONSTRUCCIONES Y CONTRATAS URKO SL
I.A.E.
2008
1
242292
1.042,33
DELGADO PIERA ALVARO ANTONIO
I.A.E.
2008
1
42153
600,12
DISTRIB Y MONTAJES TECNICOS DIMOTEC SL
I.A.E.
2008
1
73204
152,16
DOS SANTOS TAVARES MANUEL ANTONIO
I.A.E.
2008
1
167688
298,21
ERDOZAIN DE GRACIA M CARMEN
I.A.E.
2008
1
141248
182,28
EXPLOTACIONES BOLLERAL SL
I.A.E.
2008
1
216240
191,11
GALLASTEGUI EGAÑA IGNACIO
I.A.E.
2008
1
82340
477,54
GAZTELURRUTIA ERDOZEIN MIKEL
I.A.E.
2008
1
155963
152,16
GESTIONES INMOBILIARIAS ALTUBE 2000 SL
I.A.E.
2008
1
302049
485,97
JIMAT ITURGINTZA SL
I.A.E.
2008
1
110558
360,8
LANDA MARTINEZ PABLO
I.A.E.
2008
1
158951
235,63
MUÑOZ GARCIA EMILIO
I.A.E.
2008
1
104231
152,16
PROMOCIONES MARCON-RIA DE ARRIBA SL
I.A.E.
2008
1
267984
513,81
RUIZ UGARTE M CARMEN
I.A.E.
2008
1
115780
152,16
TEXTIL NARVAIZA SA
I.A.E.
2008
1
231610
1.401,03
AARAFA ABDERRAHIM
KIROL ZERBITZU
2008
1
170
18
AARAFA ABDERRAHIM
KIROL ZERBITZU
2008
1
175
18
CUNHA BARBOSA NATALIA
KIROL ZERBITZU
2008
1
180
18
FERNANDEZ MORENO ITXASO
KIROL ZERBITZU
2008
1
184
18
GOMEZ URIBE-ETXEBERRIA MARKEL
KIROL ZERBITZU
2008
1
190
10,8
IBARRETXE DE DIEGO GREGORIO
KIROL ZERBITZU
2008
1
210
10
IGARTUA INCIARTE MIKEL
KIROL ZERBITZU
2008
1
194
18
LENISORO LETE LUIS M
KIROL ZERBITZU
2008
1
195
9
MARCO GANCHEGUI ANGELA
PANTEOIA/BERJA
2008
1
109
83,66
MARCO GANTXEGI AINTZANE
PANTEOIA/BERJA
2008
1
110
84,04
ORUESAGASTI GALLASTEGUI DOLORES
PANTEOIA/BERJA
2008
1
128
82,89
RIVAS IBAÑEZ JOSE RAMON
KIROL ZERBITZU
2008
1
206
18
ZAPIRAIN SALAVERRIA AITOR
KIROL ZERBITZU
2008
1
209
18
38.788
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
EIBARKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE EIBAR
Iragarkia
Dekretua, abenduaren 24a eta 31a ondoren zehaztuko diren
ondorioetarako egun baliogabetzat deklaratzen dituena.
Hauxe adierazi nahi da: 2008ko abenduaren 17an ondoko
dekretu hau eman dela:
Anuncio
Decreto por el que se declaran inhábiles los días 24 y 31 de
diciembre a los efectos que se determinan.
Se hace público que con fecha 17 de diciembre de 2008, se
ha dictado el siguiente:
ALKATETZAREN DEKRETUA
DECRETO DE ALCALDÍA
Honen bitartez 2008ko abenduaren 24a eta 31a egun
baliogabetzat deklaratzen ditut; hartara, Eibarko udalaren administrazioarekin zerikusia duen eperen bat, obligazioren bat edo
eskubideren bat esandako egun horietariko batean jausiko
balitz, epemuga hurrengo lanegunean izango da.
Eibar, 2008ko abenduaren 17a.—Miguel de los Toyos
Nazabal, Alkatea.
Por el presente se declaran inhábiles los días 24 y 31 de
diciembre de 2008 al solo efecto de trasladar al siguiente día
hábil el vencimiento en dichos días de cualquier plazo, obligación o derecho relacionados con la Administración del Ayuntamiento de Eibar.
Eibar, a 17 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Miguel de
los Toyos Nazábal.
(5968)
(5968)
(14386)
(14386)
Hasierako onarpena ematea «Blas Etxeberria 3» 117
Txertatutako Jarduketaren Urbanizatzeko Jarduketa
Programari.
Tokiko Gobernu Batzarrak, 2008ko abenduaren 12ko bilkuran, INBISA Grupo Empresarial S.L.ek aurkeztu duen «Blas
Etxeberria 3» 117 Txertatutako Jarduketaren Urbanizatzeko
Jarduketa Programari hasierako onarpena ematea erabaki zuen
baldintza hauekin:
— Urbanizazio proiektua zein epetan aurkeztuko den
zehaztu behar da, epe hori ezin delako izan Plan Bereziaren
behin betiko onespenetik urte bitik gorakoa.
— ABal bat aurkeztu behar da jarduketaren esparruko urbanizaziorako balioetsi den kostuaren %1a bermatzeko,
288.702,9 eurokoa.
— El Cascoren jarduera ekonomikoari dagokionez, enpresa
errealojatu, lekuz aldatu edo noiz amaituko den era eta unea
falta da adieraztea.
Aprobación inicial del Programa de Actuación
Urbanizadora de la A.I. 117 Blas Etxeberria 3.
La Junta de Gobierno Local de 12 de diciembre de 2008,
acordó Aprobar inicialmente el Programa de Actuación
Urbanizadora de la A.I. 117 Blas Etxeberria 3 presentado por
INBISA Grupo Empresarial S.L, con las siguientes condiciones:
— Se ha de indicar el plazo en que se presentará el Proyecto
de Urbanización, que no podrá ser posterior a los dos años
desde la aprobación definitiva del Plan Especial.
— Se deberá presentar un aval para garantizar el 1% del
coste estimado para la urbanización del ámbito de la actuación,
lo que asciende a 288.702,9 €.
— En cuanto a la actividad económica de El Casco, falta
indicar la forma y el momento en que se producirá su realojo,
traslado o extinción.
— Dokumentuan hitzez hitz jaso behar da urbanizaziokarga, zera: «Urbanizazio Proiektua egin baino lehen lurraren
ikerketa eta karakterizazio azterlana egin behar da kutsadurarik
dagoen kausitu ahal izateko eta lurzorua berreskuratzeko
balizko baliabideak zeintzuk diren jakiteko; horrela, esandako
proiektuei onespena eman aurretik, kutsadurarekin lotutako
arriskurik ez dagoela berma dadin. Horrez gain, zaratak sortutako ondorioak zuzentzeko beharrezkoak diren neurriak hartu
beharko dira».
— Se debe de recoger textualmente en el documento la
carga de urbanización de que «antes de la redacción del
Proyecto de Urbanización, se deberá realizar el estudio de investigación y caracterización de la calidad del suelo con el fin de
detectar la contaminación y los posibles medios de recuperación
del mismo, de forma que antes de la aprobación de los señalados Proyectos se garantice que no existen riesgos asociados a
dicha contaminación y de que se deberán adoptar las medidas
oportunas para corregir los efectos producidos por el ruido».
— Horretarako, gaur egun dagoen trenbide-sistema deskribatu egin behar da, eta Urbanizazioaren Aurreproiektuan
oraingo trenbide-sistemari zertan eragingo dion diseinatu,
herri-jabariko guneekiko errespetua eta trenbide-azpiegituraren
babesa justifikatuta. Eranskin hori Euskal Trenbide Sareari
bidaliko zaio, Urbanizazio Proiektua egin baino lehen txostena
egin dezan.
— Debe describirse el sistema ferroviario existente actualmente, y en el Anteproyecto de Urbanización deberá diseñarse
la afección al sistema ferroviario actual justificando el respeto
a las zonas de dominio público y de protección de la infraestructura ferroviaria. Dicho anexo se remitirá a Euskal Trenbide
Sarea (ETS) para que informe favorablemente con anterioridad
al Proyecto de Urbanización.
Urbanizatzeko jarduketa-programaren edukiek dituzten
funtsezko elementuak:
Elementos esenciales de los contenidos del programa de
actuación urbanizadora:
Esparruaren identifikazioa: Blas Etxeberria 3 117 JT.
Identificación del ámbito: A.I. 117 Blas Etxeberria 3.
Sailkapena. Hiri Lurzoru Finkatu Gabea.
Clasificación: Suelo Urbano No Consolidado.
Sailkapena. Bizitegi librea.
Calificación: Residencial Libre.
Hirigintza-eraikigarritasuna: 13.347 m² - 7.977 m² bizitegirako eta 5.370 m² hirugarren sektorerako.
Edificabilidad urbanística: 13.347 m² c -7.977 m² c residencial y 5.370 m² c terciario.
Jarduketa sistema: Kontzertazio edo hitzartze-sistema.
Sistema de actuación: Sistema de Concertación.
Urbanizazio aurrekontua: 2.887.029 euro.
Presupuesto de urbanización: 2.887.029 euros.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.789
Urbanizatze eta eraikuntza lanen egikaritza-programa:
Programa de ejecución de las obras de urbanización y edificación:
Urbanizazio eta eraikuntza fase bakar batean. 4 urteko epea
Birpartzelatze edo Urbanizazio Proiektua onartzen denetik.
En una única fase de urbanización y edificación. Plazo de 4
años, a partir de la aprobación del Proyecto de Reparcelación o
Urbanización.
Ekainaren 30eko 2/2006ko Euskadiko Lurzoruaren eta
Hirigintzaren legeko 156. artikuluak dioena betez jendaurrean
uzten da iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitara eman eta hurrengo egunetik aurrera, hogei laneguneko
epean, espedientea aztertu eta bidezkoak irizten diren alegazioak aurkezteko.
Lo que en aplicación del artículo 156 de la Ley 2/2006, de
30 de junio, de Suelo y Urbanismo del País Vasco, se hace
público a los efectos de que en el plazo de veinte días hábiles a
partir del siguiente al de la inserción de este anuncio en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, pueda examinarse el expediente
y formularse las alegaciones que procedan.
Eibar, 2008ko abenduaren 16a.—Miguel de los Toyos
Nazabal, Alkatea.
(14312)
Eibar, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Miguel de
los Toyos Nazabal.
(14312)
ERRENTERIAKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE ERRENTERIA
Trafiko eta Garraio Saial
Area de Tráfico y Transportes
Iragarkia
Anuncio
Gaurko egunez Trafiko eta Garraio Delegatu Andreak ondorengo hauxe erabaki du:
La Sra. Delegada de Tráfico y Transportes, con fecha de
hoy, ha acordado lo siguiente:
Ikusirik hirigintza garapen berriak direla eta hirigunearen
ezaugarriak asko aldatu direla eta honek sortu du Trafiko eta
Aparkalekuak Ordenatzeko (TAO) Udal zerbitzua betetzeko
indarrean dagoen kontratua aldatzeko beharra.
Visto que con los nuevos desarrollos urbanísticos de estos
últimos años se han cambiado sustancialmente las características del casco urbano lo cual ha hecho necesario la ampliación
del contrato para la prestación del Servicio Público para la
Ordenación del Tráfico y Aparcamiento (OTA).
Ikusirik Udaltzaingoko Zerbitzu Teknikoek 2008ko
irailaren 28an egindako txostena TAO-ko 2. gunean zenbait
kale barneratzeari eta beste bi gune berri (5 eta 6 guneak) sortzeari buruzkoa.
Visto el informe de los Servicios Técnicos de la Policía
Local sobre la incorporación de diversas calles a la Zona 2 ya
existente, así como la creación de dos nuevas zonas (Zona 5 Y
Zona 6) de OTA, emitido con fecha 28 de setiembre de 2008.
Ikusirik Udal Kontratazio eta Ondare Arduradunak 2008 ko
urriaren 1ean egindako txosten juridikoa.
Visto el informe jurídico elaborado por el Responsable de
Contratación y Patrimonio municipal de fecha 1 de octubre de
2008.
Errenteria Hiriko Trafikoa eta Aparkaleku Ordenantzak, 2.
artikuluak zera dio: «... Alkatetzak gutxienez 15 eguneko aurrerapenarekin argitara emango du araudi hau jartzeko eguna
gune bakoitzean, bertan mugak adieraziz ...».
Visto que la Ordenanza de Tráfico y Aparcamiento de la
Villa de Errenteria O.T.A. en su artículo 2 dice que «... la
Alcaldía hará pública, con 15 días de antelación como mínimo,
la fecha de implantación de esta normativa en cada una de las
zonas, indicando sus límites ...».
Hori guztiagatik, Udal honetako Alkatezak 2007ko
azaroaren 14ean dekretu bidez eskuordetutako eskumenak
baliatuz,
Por todo ello, en ejercicio de las competencias que me han
sido conferidas en virtud de la delegación efectuada por la
Alcaldía de este Ayuntamiento, mediante Decreto de fecha 14
de noviembre de 2007,
ERABAKI DUT
RESUELVO
1. Handitzea Trafiko eta Aparkamentu Ordenatzeko Udal
Zerbitzua (TAO) eta kaleetan gaizki aparkatuta dauden ibilgailuak erretiratze, ibilgetze, eta gordetzeko zerbitzua barne
duen kontratua ondorengo puntuen arabera:
1. Ampliar el contrato para la prestación del «Servicio
Público para la Ordenación del Tráfico y Aparcamiento (OTA),
incluyendo la Retirada, Inmovilización y Depósito del los
Vehículos Incorrectamente Estacionados en la Vía Pública» de
la siguiente manera:
1.1. Barneratzea 2 gunean José Miguel Barandiaran
kalearen jarraipena, Gaztaño Pasealekua, Miguel Zabaleta
oinezkoa eta baita kale hauen artean dauden oinezko guneak.
1.1. Incorporar a la Zona 2 de la OTA, la continuación de la
C/ José Miguel Barandiaran, el P.º Gaztaño y la C/ Miguel Zabaleta
peatonal y las zonas peatonales comprendidas entre estas.
1.2. Sortzea 5. gunea Beraun, Arramendi Pasealekua, Jose
Miguel Barandiaran eta Arditurri kaleek mugatzen duten eremuaz osatua, eremu honetatik kanpo izanik 6.gunea osatuko
duen barnean gelditzen den aparkalekua.
1.2. Creación de la Zona 5 comprendida entre las calles
Beraun, P.º Arramendi, José Miguel Barandiaran, y Arditurri,
excluyendo la zona de aparcamiento creada en su interior y que
estaría comprendida en la zona 6.
Gune honen erabilera beste guneen bera izango da, hau da
ordaintzekoa eta egoiliarrentzat.
El uso de esta zona será similar al del resto de las zonas,
esto es de pago y para residentes.
38.790
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
1.3. Sortzea 6. gunea Pontika Auzoko erdigunean dauden
zabalguneez osatua etorkizunean Jose Miguel Barandiaran
Enparantza izango dena.
1.3. Creación de la Zona 6 que será la limitada a las explanadas centrales del Barrio de Pontika, donde en un futuro se
construirá la Plaza de José Miguel de Barandiaran.
Honen erabilera ordaintzekoa izango da soilik eta ez
egoiliarrentzat.
Su funcionamiento será en exclusiva como aparcamiento de
pago y no apto para residentes.
1.4. Ezarri jagole bakarra 5 eta 6 guneetarako eta
2.guneko zabalkuntza gune honetan lehendik zegoen jagoleari
ezartzea.
1.4. Establecer un único vigilante para las nuevas Zonas 5
y 6 incorporando la ampliación de la Zona 2 al vigilante de esta
ruta.
1.5.
Makinen kopurua 6koa izango da.
2.
1.5.
El número de máquinas será de seis.
Erabaki honetan aurreikusitako aldaketak Gipuzkoako
ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu ostean 15 egun igarotakoan
sartuko dira indarrean.
2. Los cambios previstos en la presente Resolución
entrarán en vigor a partir de los 15 días siguientes a su publicación el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.
Behin betiko erabaki honen aurka, administrazio bideari
amaiera ematen diona, Administrazioarekiko auzi-errekurtsoa
jar dezakezu Donostiako Administrazio Auzietarako Epaitegian, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik aurrera bi hileko
epean.
Contra el presente acuerdo, que es definitivo, y pone fin a la
vía administrativa, podrá interponer Recurso ContenciosoAdministrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de San Sebastián, en el plazo de dos meses a contar
desde el día siguiente de su notificación.
Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idatz-zatian adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik,
berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokezu ebazpena eman
zuen organoari hilabeteko epean, jakinarazpen hau jaso eta
biharamunetik hasita.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso
contencioso-administrativo señalado anteriormente contra la
resolución expresa que se le notifica, podrá/n Vd/s interponer
recurso de reposición ante el mismo órgano que lo ha dictado,
en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente a la
fecha de recepción de la presente notificación.
Errenteria, 2008ko abenduaren 4a.—Trafiko eta Garraio
Ordezkaria.
(14283)
Errenteria, a 4 de diciembre de 2008.—El Delegado de
Tráfico y Transportes.
(14283)
Trafiko eta Garraio Saila
Departamento de Tráfico y Transportes
Trafiko arau-hausteagatik salaketa jakinaraztea
Notificación de denuncias por infracción en materia de tráfico
Udal honek trafiko arau-hausteagatik ezarritako isunak,
lortu gabe, notifikatzen saiatu ondoren, edikto honen bidez egiten da eta azaroaren 26ko 30/1992 Legearen, Herri Administrazioen Lege Arauei eta Administrazio Ihardunbide Arruntari
buruz, 59.4 eta 61 artikuluen arabera. interesatuen jakinaren
gainean jartzen ditugu, jakin dezaten eta banan-banan jakinarazita har dezaten, era berean ondorengoaren berri ematen zaielarik:
Habiéndose intentado, sin efecto por parte de este
Ayuntamiento las notificaciones de denuncia por infracción de
la normativa vigente en materia de tráfico que a continuación se
relacionan, se procede a su práctica mediante el presente edicto,
de acuerdo con lo establecido en el artículo 59.4 y 61de la Ley
30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común, lo que se hace público para conocimiento de los interesados, a quienes debe servir este edicto de notificación individual, con las siguientes advertencias:
— Prozedura zigortzailea.
— Procedimiento sancionador.
Izapidegilea: Udaltzaingoaren administrazio unitatearen
ofizialordea. Hau errefusatu liteke 30/1992 Legearen 28 eta 29.
artikuluei jarraiki.
Instructor: El suboficial de la unidad administrativa de la
policia local. Éste podrá ser recusado de acuerdo con los art. 28
y 29 de la Ley 30/1992.
Organo Zigor Jartzailea: Prozedura ebazteko eskudun
organoa Errenteriako Trafiko eta Garraio Delegatua da (otsailaren 25eko 320/1994 E.D.ren 15.3 artikulua, trafiko zigorrak jartzeko Erregelamendua), Alkateak zigorra jartzeko eskumena
duenak,(martxoaren 2ko 339/1990 E.D.L.ren 68.2 artikulua)
2007ko azaroaren 14an dekretu bidez emandako ordezkatzearen arabera
Órgano Sancionador: El órgano competente para la resolución del procedimiento es la Delegada de Tráfico y Transporte
del Ayuntamiento de Errenteria por delegación (art. 15.3 R.D.
320/1994 de 25 de febrero, Reglamento del procedimiento sancionador de tráfico) del Sr. Alcalde, titular de la potestad sancionadora (art. 68.2 del R.D.L. 339/1990 de 2 de marzo)
mediante decreto de 14 de noviembre de 2007.
Iraungitzea: Hasten den datatik urte bete buruan, etete
kasuetan izan ezik (320/94 E.D.ren 16. artikulua).
Caducidad: Un año después de la fecha de Inicio, salvo
causas de suspensión (art. 16 Rd. 320/94).
Errekurtsoak ez direla onartzen esan nahiko du administrazio isiltasunak.
rio.
Identifikazioa: 339/1999 E.D.L-ren 72.3 artikuluaren aurkako arau-hausteak izan ezik, arau-hausteko unean ez bazina zu
izango gidaria, 15 egun izango dituzu izen eta bi deitura, Nan
eta helbidearekin gidaria identifikatzeko. Identifikazioa egingo
ez bazenu, arau-hauste oso larriagatik zigortua izango zera
(339/1990 E.L.D.ren 72.3 artikulua).
Identificación: Salvo en las infracciones al artículo 72.3 del
R.D.L. 339/1990, si no fuera Vd el/la conductor/a en el
momento de la infracción, en el plazo de 15 días, deberá identificarlo/a indicando nombre y dos apellidos, Dni y domicilio.
En caso de incumplimiento será sancionado/a por infracción
muy grave. (art. 72.3 R.D.L. 339/1990).
En los recursos, el silencio administrativo será desestimato-
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.791
Alegazioak: Alegazioak egiteko 15 egun izango dituzu.
Bertan espediente-zenbakia eta ibilgailuaren matrikula adierazi
beharko duzu.
Alegaciones: Podrá formular Alegaciones en el plazo de 15
días indicando número de expediente y matrícula del vehículo.
Alegaziorik ez baduzu egiten, salaketa-jakinarazpena ebazpen-proposamentzat joko da (1398/1993 E.D.ren 13.2 artikulua).
Si no se presentan alegaciones, la notificación de denuncia
se considerará Propuesta de Resolución.(Art. 13.2 Rd.
1398/1993).
Arau-hausleak bere gogoz bere erantzukizunaz jabetu liteke
1398/93 E.D.ren 8. artikuluan aurreikusitako ondorioekin, gidatzeko baimena edo lizentziarik gabe utz litekeen kasuetan izan
ezik.
El/La interesado/a podrá reconocer voluntariamente su responsabilidad con los efectos previstos en el art. 8 del
Rd.1398/93, salvo la posible suspensión del permiso o licencia
de conducción.
Ordainketa: Banketxe entitate laguntzailetan, dagokion
kopuruaren %30eko beherapenarekin jakinarazpenaren ondoko
30 egutegi egunez, E.D.Aren 77.2 arikuluan aurrekusitako
ondorioekin.
Pago: En las entidades bancarias colaboradoras, con reducción del 30% sobre la cuantía correspondiente, durante los 30
días naturales siguientes a la notificación, con los efectos previstos en el art. 77.2 del R.D.L 339/1990).
Agiriak: Edozein momentuan ezagutu dezakezu prozeduraren tramitazioaren egoera eta espedientean dauden dokumentuen kopiak eskuratu (30/1992 Legearen 35. Art.).
Documentos: Podrá conocer, en cualquier momento el
estado de la tramitación del procedimiento y obtener copias de
los documentos contenidos en el expediente (Art. 35 Ley
30/1992).
Errenteria, 2008ko abenduaren 16a.—Instruktorea.
(8372)
Errenteria, a 16 de diciembre de 2008.—El Instructor.
(14387)
(8372)
(14387)
Izena
Nombre
Udalerria
Municipio
Espte.
Expte.
Arau Haustea / Infracción
Data
Ordua
Matrikula
Fecha
Hora
Matricula
Artikulua
Articulo Infringido
Zenbatekoa
Importe
ADOUL JAMILA
LESAKA
11613-2008
13/10/2008 10:41:00
1959-BKX
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ADOUL JAMILA
LESAKA
11630-2008
10/10/2008 10:18:00
1959-BKX
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ADOUL JAMILA
LESAKA
11677-2008
08/10/2008 10:23:00
1959-BKX
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ADOUL JAMILA
LESAKA
11546-2008
07/10/2008 18:23:00
1959-BKX
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
ADOUL JAMILA
LESAKA
11626-2008
09/10/2008 10:20:00
1959-BKX
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
AGOTE ASO AINARA
ERRENTERIA
11528-2008
15/10/2008 11:11:00
SS-2073-BF
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
AGUIRRE IBARRONDO MERITXELL
DONOSTIA-SN. SN. 11741-2008
18/09/2008 12:25:00
0964-CSN
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ALONSO RODRIGO M TERESA
ERRENTERIA
11671-2008
07/10/2008 18:09:00
SS-0636-BG
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
ALTOLAGUIRRE IRIJALBA IÑAKI
ERRENTERIA
11777-2008
29/10/2008 19:05:00
9035-BBH
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
60,00
ALVAREZ ARISTI M. JUNCAL
IRUN
11587-2008
08/10/2008 10:08:00
6787-CHZ
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ALVAREZ GONZALEZ IVAN
ERRENTERIA
11755-2008
18/10/2008 13:45:00
2981-GDX
RGC.ART. 91-2 / RD 1428/20
ALVAREZ LAMELAS MANUEL
DONOSTIA-SN. SN. 11766-2008
01/08/2008 17:50:00
7184-BVR
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ANDRADES HARO JUAN MATEO
ERRENTERIA
11477-2008
21/10/2008 13:00:00
C-0706-BCY
RGC. ART. 132 / RD 1428/20
60,00
ARAMBERRI OLASCOAGA IZADI
ERRENTERIA
11679-2008
08/10/2008 16:59:00
SS-3656-AT
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ARCELUS ANDRES DANIEL
DONOSTIA-SN. SN. 11719-2008
11/10/2008 11:48:00
7532-CHD
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ARIETA ARAUNABEÑA OLANO IBON
HONDARRIBIA
11680-2008
08/10/2008 19:00:00
SS-1849-BD
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ARMENDARIZ RODRIGUEZ JOSE AURELIO
DONOSTIA-SN. SN. 11686-2008
09/10/2008 17:31:00
SS-5355-BH
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ARRUABARRENA GAZTELUMENDI JOSE M
ERRENTERIA
11780-2008
28/10/2008 19:17:00
SS-7511-AZ
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
90,00
BANDRES GARCIA BAKARTXO
ERRENTERIA
11689-2008
10/10/2008 17:59:00
0271-CRD
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
BARBOSA DE SOUSA MANUEL
ERRENTERIA
11756-2008
11/10/2008 13:50:00
SS-1471-BH
RGC.ART. 91-2 / RD 1428/20
BENGUERGOURA KHEIRA BEDJAQULER
DONOSTIA-SN. SN. 11757-2008
29/09/2008 16:29:00
SS-0093-BG
ART 159 / RD 1428/20
90,00
BENITO FERNANDEZ ANTONIO
DONOSTIA-SN. SN. 11595-2008
09/10/2008 13:03:00
4053-BJX
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
BENJAHJAH FARID
ERRENTERIA
11416-2008
16/10/2008 16:47:00
0912-DWW
RGC. ART. 94-2F / RD 1428/20
60,00
BERISTAIN ITURRIA ANDRES
BERGARA
11499-2008
09/10/2008 18:40:00
2240-FSW
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
BLANCO CASTRO ALFONSO
OIARTZUN
11476-2008
15/09/2008 12:25:00
7823-DZX
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
90,00
BORJA BLANCO ARTURO
ERRENTERIA
11413-2008
26/10/2008 6:25:00
NA-1943-AY
RGC. ART. 20 / RD 1428/20
600,00
BOULMAIZ NACERDINE
IRUN
11707-2008
07/10/2008 10:20:00
SS-9879-AT
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
BRICHA ZOUGARI MORIA
TORREMOLINOS
11572-2008
15/10/2008 18:55:00
8924-FXY
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
CAMIO MALCORRA JON
HERNANI
11471-2008
09/09/2008 10:44:00
4281-FYF
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
100,00
100,00
38.792
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Udalerria
Municipio
Espte.
Expte.
Arau Haustea / Infracción
Data
Ordua
Matrikula
Fecha
Hora
Matricula
Artikulua
Articulo Infringido
Zenbatekoa
Importe
CANTERO DIMINGUEZ EDUARDO
ASTIGARRAGA
11480-2008
06/10/2008 10:06:00
6964-DDD
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
CASQUERO CENZUAL JUAN CARLOS
ERRENTERIA
11694-2008
13/10/2008 17:23:00
5627-DLX
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
CERVERA DOMINGO MIKEL
ERRENTERIA
11747-2008
28/10/2008 20:30:00
0274-BMX
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
90,00
CHEN GANG
PAMPLONA-IRUÑA 11726-2008
14/10/2008 11:40:00
7040-FSL
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
CIRILO GONZALEZ EUSEBIO
DONOSTIA-SN. SN. 11543-2008
06/10/2008 19:37:00
9581-BZS
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
Izena
Nombre
COMERCIAL LAGUN S.L.
IRUN
11434-2008
12/09/2008 0:00:00
SS-0400-BJ
ART. 72.3 / RDL.339/19
301,00
CONSTRUCCIONES ZUBIAURRENEA S.L.
USURBIL
11435-2008
12/09/2008 0:00:00
9766-DNB
ART. 72.3 / RDL.339/19
301,00
CRIADO MENESES PEDRO M.
IRUN
11650-2008
14/10/2008 13:03:00
0475-CLB
ART.21-2 / OM. OTA
DECORACIONES OIASSO S.L.
IRUN
11430-2008
29/07/2008 0:00:00
SS-7514-BG
ART. 72.3 / RDL.339/19
301,00
DEL CAÑO VALERO ROBERTO
ERRENTERIA
11409-2008
25/10/2008 14:25:00
5837-FCW
RGC. ART. 91-2 / RD 1428/20
200,00
DEL POZO ALBERDI IDOIA
DONOSTIA-SN. SN. 11469-2008
12/09/2008 11:34:00
3086-DTF
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
DELGADO BARRENECHEA IGNACIO
ALONSOTEGI
11489-2008
08/10/2008 11:18:00
6639-DXJ
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
DOIZ FUENTES JESUS ANGEL
ERRENTERIA
11515-2008
13/10/2008 17:11:00
SS-2757-BG
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
DOMINGUEZ MARTIN JUAN CRUZ
ERRENTERIA
11565-2008
14/10/2008 17:43:00
8142-DDG
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
DUAL JIMENEZ MANUEL
LEZO
11640-2008
13/10/2008 10:10:00
SS-3665-AX
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
DUAL JIMENEZ MANUEL
LEZO
11712-2008
09/10/2008 10:07:00
SS-3665-AX
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
EL BELGHITI ZINEB
ERRENTERIA
11752-2008
28/10/2008 19:35:00
0576-CCW
ART 159 / RD 1428/20
90,00
EL HANNOUDI SAID
DONOSTIA-SN. SN. 11745-2008
29/10/2008 0:45:00
C-4501-BDL
ART 146-A / RD 1428/20
EL HANNOUDI SAID
DONOSTIA-SN. SN. 11744-2008
29/10/2008 0:45:00
C-4501-BDL
RGC. ART.143-1 / RD 1428/20
91,00
EL HANNOUDI SAID
DONOSTIA-SN. SN. 11743-2008
29/10/2008 0:45:00
C-4501-BDL
RGC. ART. 12 / RD 1428/20
60,00
ELKANO ETXEBESTE ANGEL M
ERRENTERIA
11606-2008
11/10/2008 10:24:00
4363-CDD
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
ENRIQUE DE VICENTE FERNANDEZ Y OTRO CB
ERRENTERIA
11776-2008
29/10/2008 16:50:00
4635-FRB
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
90,00
FIGUEROA LABOA ENRIQUE
LEZO
11778-2008
29/10/2008 19:20:00
0471-CLZ
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
60,00
FRANCES IRASTORZA FCO JOSE
DONOSTIA-SN. SN. 11535-2008
10/10/2008 12:43:00
SS-1012-BJ
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
FRANCIA RODRIGUEZ RUBEN
DONOSTIA-SN. SN. 11484-2008
07/10/2008 12:47:00
4255-DKZ
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
FUERES FUERES MARIA LUCIA
OIARTZUN
11753-2008
28/10/2008 16:51:00
9216-CPZ
ART 159 / RD 1428/20
90,00
GAGO MUÑOZ FRANCISCO
ERRENTERIA
11700-2008
14/10/2008 13:02:00
3569-BPF
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GARCIA CABADA VICTOR
ALCANADRE
11556-2008
09/10/2008 18:29:00
5232-FZT
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GARCIA ESCOZ SIMON
LASARTE-ORIA
11549-2008
07/10/2008 19:25:00
0657-CVG
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
GARCIA OGANDO ROSA M
PONTEVEDRA
11507-2008
10/10/2008 19:07:00
PO-0405-BB
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
GARITAONANDIA JAUREGUI JESUS M
ZARAUTZ
11508-2008
11/10/2008 10:31:00
B-3639-VF
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GARMENDIA DE LA VEGA IGOR
DONOSTIA-SN. SN. 11564-2008
14/10/2008 12:21:00
NA-5325-AT
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
GARRO ELGUETA FRANCISCO JAVIER
ERRENTERIA
11541-2008
06/10/2008 19:19:00
SS-0005-AP
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
GOIBER SL
ERRENTERIA
11693-2008
13/10/2008 16:27:00
4469-DCP
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GOMEZ RUBIO IGONE
EIBAR
11458-2008
01/08/2008 10:23:00
7299-FGB
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GOMEZ RUBIO IGONE
EIBAR
11456-2008
06/08/2008 19:37:00
7299-FGB
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GOMEZ RUBIO IGONE
EIBAR
11459-2008
05/08/2008 19:39:00
7299-FGB
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GOMEZ RUBIO IGONE
EIBAR
11455-2008
29/07/2008 18:36:00
7299-FGB
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GOMEZ RUBIO IGONE
EIBAR
11454-2008
07/08/2008 10:27:00
7299-FGB
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GOMEZ RUBIO IGONE
EIBAR
11453-2008
30/07/2008 18:50:00
7299-FGB
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GOMEZ RUBIO IGONE
EIBAR
11467-2008
08/08/2008 12:31:00
7299-FGB
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
GONZALEZ GONZALEZ EDUARDO
DONOSTIA-SN. SN. 11478-2008
22/10/2008 8:40:00
SS-3298-AT
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
90,00
GONZALEZ MONTAÑES AINHOA
ERRENTERIA
11735-2008
27/10/2008 9:09:00
7449-FJT
RGC. ART. 91-2 / RD 1428/20
200,00
GONZALEZ SANCHEZ M CARMEN
ERRENTERIA
11749-2008
28/10/2008 16:55:00
NA-0580-BC
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
90,00
GREÑO RIVADULLA AITOR
PASAIA
11559-2008
10/10/2008 11:40:00
5569-BTW
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
GURIDI AZKARATE OSKAR
LEZO
11667-2008
07/10/2008 12:39:00
5764-DMF
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
30,00
100,00
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Arau Haustea / Infracción
Data
Ordua
Matrikula
Fecha
Hora
Matricula
Artikulua
Articulo Infringido
38.793
Izena
Nombre
Udalerria
Municipio
Espte.
Expte.
Zenbatekoa
Importe
HAMIDA MOHAMED
OIARTZUN
11715-2008
09/10/2008 11:05:00
SS-0334-AW
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
HERNANDEZ NAJAR DANIEL
DONOSTIA-SN. SN. 11705-2008
06/10/2008 19:39:00
5101-DHL
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
HERNANDEZ RODRIGUEZ M CARMEN
ERRENTERIA
11706-2008
06/10/2008 10:38:00
SS-2574-BG
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
HERRERO RODRIGUEZ MANUEL
PASAIA
11737-2008
18/08/2008 18:44:00
9405-CWG
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
HERRERO VILLARON JOSE FCO
DONOSTIA-SN. SN. 11558-2008
10/10/2008 10:44:00
3978-CFF
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
HORRILLO MOTO RAMON
ERRENTERIA
11574-2008
06/10/2008 10:58:00
3866-BVY
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
HOSPITALER GONZALEZ ROSARIO
ERRENTERIA
11611-2008
13/10/2008 10:10:00
1433-DWT
ART. 21.8 / OM. OTA
30,00
IBAÑEZ GARCIA M. ANGELES
IRUN
11692-2008
13/10/2008 16:19:00
7644-CGL
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
IGLESIAS RODRIGUEZ OSCAR
PASAIA
11703-2008
06/10/2008 17:07:00
1406-GCX
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
IKABOUREN MOHAMED
DONOSTIA-SN. SN. 11665-2008
07/10/2008 10:50:00
1914-DFD
ART.21-1 / OM. OTA
INMODENAK S.L.
IRUN
11431-2008
29/07/2008 0:00:00
LO-8927-T
ART. 72.3 / RDL.339/19
IRAZU AGUADO IKER
ERRENTERIA
11472-2008
29/08/2008 18:05:00
1867-FTK
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
IRAZU AGUADO IKER
ERRENTERIA
11457-2008
21/08/2008 19:24:00
1867-FTK
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
IRIGOYEN FUENTES BORJA
DONOSTIA-SN. SN. 11748-2008
28/10/2008 20:25:00
7882-BRL
RGC. ART. 91-2 / RD 1428/20
100,00
JAVIER PARDAL OLVEIRA Y OTRO CB
DONOSTIA-SN. SN. 11437-2008
12/09/2008 0:00:00
5061-FKZ
ART. 72.3 / RDL.339/19
301,00
JIMENEZ CARRERO M SOLEDAD
ERRENTERIA
11517-2008
13/10/2008 17:29:00
1972-CBZ
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
JOCANO ROMAR JAVIER
DONOSTIA-SN. SN. 11673-2008
07/10/2008 19:29:00
6359-DCC
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
JORGE PINTO JOEL TIAGO
ERRENTERIA
11407-2008
26/10/2008 11:40:00
46-17-NG
RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20
JUANOTENA MARTINEZ DANIEL
ERRENTERIA
11609-2008
11/10/2008 12:26:00
SS-1665-BG
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
KHAN MEHDI
ERRENTERIA
11452-2008
27/10/2008 8:30:00
M-8609-PS
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
90,00
LANDA SOTO ELENA M
DONOSTIA-SN. SN. 11487-2008
07/10/2008 18:36:00
4415-CJB
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
LANDA SOTO ELENA M
DONOSTIA-SN. SN. 11493-2008
08/10/2008 18:36:00
4415-CJB
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
30,00
301,00
100,00
LANDA SOTO ELENA M
DONOSTIA-SN. SN. 11500-2008
09/10/2008 18:47:00
4415-CJB
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
LOSANTOS LOPEZ GREGORIO
DONOSTIA-SN. SN. 11750-2008
28/10/2008 20:25:00
1883-DGP
ART 159 / RD 1428/20
90,00
LOYO CANSINO JOSE ENRIQUE
DONOSTIA-SN. SN. 11475-2008
28/08/2008 17:14:00
4598-FZW
RGC. ART.159.1 / RD 1428/20
90,00
LUCERO DOMINGUEZ MARIA
ANDOAIN
11633-2008
10/10/2008 12:33:00
SS-9485-BD
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
LUENGOS MARTINEZ FRANCISCO J.
IRUN
11514-2008
13/10/2008 17:09:00
1213-CXC
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
MAESTU IÑALES CARLOS
ERRENTERIA
11524-2008
14/10/2008 17:05:00
5762-FYP
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
MARQUES DA VINHA M FATIMA
PASAIA
11643-2008
13/10/2008 11:24:00
5669-FKV
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
MARTIN ASANZA JUAN CARLOS
DONOSTIA-SN. SN. 11635-2008
11/10/2008 10:11:00
2437-CKS
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
MARTINEZ MENDIZABAL MARIA YOLANDA
DONOSTIA-SN. SN. 11718-2008
11/10/2008 11:00:00
8800-FGC
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
MBENGUE EL HADJI FALLOU
DONOSTIA-SN. SN. 11419-2008
25/10/2008 21:25:00
SS-0600-AY
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
90,00
MENDIA MARTIN PURIFICACION
LEZO
11683-2008
09/10/2008 13:17:00
4013-CWF
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
MENDOZA CORTES JUAN C.
IRUN
11615-2008
13/10/2008 13:04:00
6421-FDJ
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
MIGUEL ANGEL CORDERO REDONDO Y OTRO C.B. IRUN
11440-2008
12/09/2008 0:00:00
1171-FZW
ART. 72.3 / RDL.339/19
301,00
MODILLON CONSTRUCCIONES DOS MIL UNO SL
ERRENTERIA
11441-2008
12/09/2008 0:00:00
3297-BDZ
ART. 72.3 / RDL.339/19
301,00
MUNDUATE MARTINEZ CARLOS
DONOSTIA-SN. SN. 11521-2008
14/10/2008 11:01:00
8528-DCN
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
MUÑOZ OTEGUI JULEN
OIARTZUN
11486-2008
07/10/2008 17:40:00
NA-4459-AW
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
NARVARTE PORTUGAL JOSE M
ERRENTERIA
11513-2008
13/10/2008 16:53:00
5363-CZY
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
NGUEMA MANGUE CATALINA
IRUN
11676-2008
08/10/2008 10:02:00
NA-4785-AS
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
OLAZIREGI BASTARRIKA RAMON
ASTIGARRAGA
11473-2008
16/09/2008 13:05:00
0883-CMW
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
OLMOS CEBALLOS RICARDO
ERRENTERIA
11642-2008
14/10/2008 11:11:00
3397-DBH
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
OLMOS CEBALLOS RICARDO
ERRENTERIA
11571-2008
15/10/2008 18:09:00
3397-DBH
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
OLMOS CEBALLOS RICARDO
ERRENTERIA
11641-2008
13/10/2008 12:16:00
3397-DBH
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
ORUESAGASTI CASTRILLO LOREA
DONOSTIA-SN. SN. 11485-2008
07/10/2008 16:46:00
SS-3623-AU
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
OTAÑO ECHEVESTE JOSE LUIS
ERRENTERIA
11/10/2008 11:36:00
8871-BKG
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
11637-2008
38.794
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Arau Haustea / Infracción
Data
Ordua
Matrikula
Fecha
Hora
Matricula
Artikulua
Articulo Infringido
Zenbatekoa
Importe
DONOSTIA-SN. SN. 11566-2008
14/10/2008 18:42:00
SS-8286-BH
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
PARRA DIONI ALVARO
DONOSTIA-SN. SN. 11732-2008
15/10/2008 18:34:00
8852-FWB
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
PASCUA ARRUABARRENA GABRIEL
ERRENTERIA
11468-2008
16/07/2008 1:40:00
SS-4969-AN
RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20
PEÑA LOPEZ MAITE
ERRENTERIA
11506-2008
10/10/2008 16:58:00
2699-CRZ
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
PEREZ ACENSO JOSE IGNACIO
DONOSTIA-SN. SN. 11681-2008
09/10/2008 9:57:00
8838-BCH
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
PEREZ FERNANDEZ JUAN C.
IRUN
11563-2008
14/10/2008 10:53:00
8297-BHL
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
PERFILVENT SCL
HERNANI
11577-2008
06/10/2008 17:25:00
SS-3117-BJ
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
PESCADOS AGUADO ALZUGARAY SL
ERRENTERIA
11442-2008
12/09/2008 0:00:00
9416-DWB
ART. 72.3 / RDL.339/19
PICHEL JIMENEZ JOSE MANUEL
LEZO
11502-2008
10/10/2008 11:51:00
0393-FBN
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
PISADOR MARTIN M. ARANZAZU
IRUN
11532-2008
06/10/2008 10:35:00
7755-BPR
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
PLATA RAMOS IMANOL
ERRENTERIA
11488-2008
08/10/2008 11:01:00
1713-BXK
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
PRADES CRUZ ARITZ
ERRENTERIA
11730-2008
15/10/2008 17:26:00
3810-BCR
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
PRADES CRUZ ARITZ
ERRENTERIA
11554-2008
09/10/2008 13:03:00
3810-BCR
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
PUJADAS PLAZA JESUS
TERRASSA
11496-2008
09/10/2008 16:48:00
B-9163-VY
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
PULIDO BAZ ANGEL
ERRENTERIA
11639-2008
13/10/2008 10:07:00
3822-CCD
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
QUEDRAOGO ZINESSIDA RASMANE
ERRENTERIA
11590-2008
08/10/2008 17:07:00
SS-7998-AP
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
QUEDRAOGO ZINESSIDA RASMANE
ERRENTERIA
11596-2008
09/10/2008 17:33:00
SS-7998-AP
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
RETEGUI ZULUETA MIREN IDOIA
ERRENTERIA
11648-2008
14/10/2008 12:28:00
IB-8777-CY
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
RODRIGUEZ CARRERA DAVID
VILLABONA
11654-2008
15/10/2008 16:50:00
3037-GDW
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ROMANO SOSA JUAN FRANCISCO
ERRENTERIA
11674-2008
07/10/2008 19:32:00
SS-3601-BG
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
RUBIO GOMEZ ISABEL
ERRENTERIA
11406-2008
26/10/2008 23:25:00
9295-CWG
RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20
100,00
RUIZ AMEZCUA ANA ISABEL
BRION
11758-2008
25/10/2008 8:15:00
C-8470-BT
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
91,00
RUIZ ANDUEZA IKER
ERRENTERIA
11410-2008
24/10/2008 23:05:00
0258-DJW
RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20
100,00
RUIZ JIMENEZ JOSE FERMIN
ERRENTERIA
11687-2008
09/10/2008 17:43:00
NA-3664-AZ
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
SANCHEZ TENA JOSE ANTONIO
ERRENTERIA
11497-2008
09/10/2008 17:00:00
5476-DNJ
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
SARASOLA SARASOLA JOSE L.
IRUN
11552-2008
09/10/2008 11:08:00
1183-DPS
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
SIERRA HERRAN JAVIER
ERRENTERIA
11512-2008
11/10/2008 12:37:00
SS-5641-BC
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
SIERRA HERRAN JAVIER
ERRENTERIA
11591-2008
08/10/2008 17:50:00
SS-5641-BC
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
SUAREZ RODRIGUEZ DENIS
PASAIA
11428-2008
23/10/2008 14:55:00
6914-BHS
LSV. ART. 36 / RDL.339/19
SUSPERREGUI GELBENZU JUAN IGNACIO
OIARTZUN
11421-2008
25/10/2008 19:25:00
SS-1862-BH
RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20
90,00
TARRAGONA MARQUES MELANI
DONOSTIA-SN. SN. 11697-2008
13/10/2008 19:16:00
SS-4946-AY
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
TOBIAS BENITO ANGEL
ERRENTERIA
11711-2008
08/10/2008 12:52:00
7404-DXV
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
TOLOSA LOPEZ OLATZ
ERRENTERIA
11450-2008
27/10/2008 14:55:00
3457-FTV
RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20
100,00
UFEMEX SRLL
FUENLABRADA
11443-2008
12/09/2008 0:00:00
2054-CMJ
ART. 72.3 / RDL.339/19
301,00
VEINTEMILLAS NIETO JOSE ALBERTO
DONOSTIA-SN. SN. 11617-2008
13/10/2008 18:57:00
8823-CBJ
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
VILCHES MILLAN CAROLINA
DONOSTIA-SN. SN. 11713-2008
09/10/2008 10:21:00
5005-GDL
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
VILCHES MILLAN CAROLINA
DONOSTIA-SN. SN. 11555-2008
09/10/2008 17:06:00
5005-GDL
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
VILLAR DE PAUL OIER
DONOSTIA-SN. SN. 11483-2008
07/10/2008 10:22:00
6454-FVH
ART.21-2 / OM. OTA
30,00
VILLAR DE PAUL OIER
DONOSTIA-SN. SN. 11605-2008
11/10/2008 10:13:00
6454-FVH
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
VILLARRUBIA MUNARRIZ JUAN JESUS
LEZO
11620-2008
15/10/2008 17:20:00
4976-BNG
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ZARATE LOSA SILVIA AMAYA
DONOSTIA-SN. SN. 11684-2008
09/10/2008 16:50:00
6421-CKK
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
ZUZEN EXPRESS SL
DONOSTIA-SN. SN. 11584-2008
07/10/2008 17:07:00
1920-BJK
ART.21-1 / OM. OTA
30,00
Izena
Nombre
Udalerria
Municipio
OUKAZI MOHAMMED
Espte.
Expte.
100,00
301,00
150,00
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Trafiko eta Garraio Saila
38.795
Departamento de Tráfico y Transporte
Trafikoari buruz egindako birjarpen errekurtsoen
erabakien adierazpena
Notificación de resoluciones de recursos de reposición.
Udal honek Errenteriako Trafiko arloan Birjarpen errekurtsoari buruz Alkate jaunak egindako Ebazpenak notifikatzea
saiatu ondoren, lortzea izan gabe edikto honen bidez egiten da
azaroaren 26ko 30/1992 Legearen, Herri Administrazioen Lege
Arauei eta Administrazio Ihardunbide Arruntari buruz, 59.4
artikuluaren arabera. Erabakiak interesatuen jakinaren gainean
jartzen ditugu, jakin dezaten eta banan-banan jakinarazita har
dezaten, era berean ondorengoaren berri ematen zaielarik:
Habiéndose intentado, sin efecto, por parte de este
Ayuntamiento las notificaciones de las resoluciones de recurso
de reposición en materia de tráfico, dictadas por el Sr. Alcalde
se procede a su práctica mediante el presente edicto, de acuerdo
con lo establecido en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de 26
de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, lo que se
hace público para conocimiento de los interesados, a quienes
debe servir este edicto de notificación individual, con las
siguientes advertencias:
Behin betiko erabaki honen aurka, administrazio bideari
amaiera ematen diona, administrazio-auzi errekurtsoa jar dezakezu, dagokion Administrazio Auzietarako Epaitegian, jakinarazpen honen biharamunetik hasi eta bi hilabeteko epean.
Contra la presente resolución, que es definitiva y pone fin a
la vía administrativa, podrá interponer recurso contenciosoadministrativo ante el Juzgado de lo ContenciosoAdministrativo correspondiente, en el plazo de dos meses a
contar desde el día siguiente de la presente notificación.
Errenteria, 2008ko abenduaren 16a.—Juan Carlos Merino
González, Alkatea.
Errenteria, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Juan
Carlos Merino González.
(8372)
(8372)
(14388)
(14388)
Espediente zerrenda / Relación de expedientes
Izen-abizenak
Nombre y apellidos
Herria
Población
Espedientea
Expediente
JOSE LUIS CRESPO ALFONSO
ERRENTERIA
F2006708001552
IÑIGO FONTAN ERTZINBENGOA
ERRENTERIA
775/08
SA-7243-O
GAITZETSIA/DESESTIMADO
BENITO GALLEGO CORCHETE
ERRENTERIA
468/08
5264-FFS
ONARTUA/ESTIMADO
PAMPLONA
13460/07
0970-FFF
GAITZETSIA/DESESTIMADO
RICHARD DJILO HONORE
Matrikula
Matrícula
Ebazpena
Resolución
SS-7420-AW GAITZETSIA/DESESTIMADO
Udaltzaingoa
Policía Local
Iragarkia
Anuncio
2008ko irailaren 26an ospatutako Osoko Bilkuran Zirkulazio Ordenantza Orokorraren 7. eranskina den «Zirkulazioaren
eta Denbora Mugatuko Aparkaldien Antolamenturako Arauak»
aldaketari lehen onarpena eman zitzaion eta epe bat ireki zen
jendeaurrean agertuz Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN iradokizunak eta erreklamazioak aurkezteko. Epe hori bete da eta
ez da inolako iradokizunik ez erreklamaziorik aurkeztu eta
horrenbestez aldaketa horiek behin betiko onartuak izan dira eta
osokik argitaratzen dira indarrean sartzeko Toki Jardunbidearen
Oinarriak Arautzen dituen Legean 65.2 artikuluan aipatzen de
apean. Aipatutako aldaketak honako hauek dira:
Por Acuerdo de Pleno celebrado el 26 de setiembre de 2008
se aprobó inicialmente la modificación de la Ordenanza General
de Tráfico en su Anexo 7 «Normas reguladoras para la
Ordenación del Tráfico y Aparcamiento con tiempo limitado
OTA» y se procedió a la apertura de una plazo de información
pública y audiencia a los interesados para la presentación de
reclamaciones y sugerencias. Finalizado dicho plazo y visto que
no se ha presentado reclamación ni sugerencia alguna se procede
a la publicación íntegra de dichas modificaciones a fin de que
entren en vigor en el plazo previsto en el artículo 65.2 de la Ley
Reguladora de Bases de Régimen Local, siendo las siguientes:
ZIRKULAZIOKO ORDENANTZA OROKORRAREN 7.
ERANSKIAN SARTU BEHARREKO ALDAKETAK
MODIFICACIONES PLANTEADAS AL ANEXO 7 DE LA
ORDENANZA GENERAL DE TRAFICO
• 3. artikuluan:
• En el artículo 3:
— 3.1. atalari idazketa berria emango zaio eta honako testu
hau izango du:
— Se da nueva redacción al apartado 3.1, que tendrá el
siguiente texto:
3.1. Zerbitzu publikoari lotutako ibilgailuen txartel berezia duten ibilgailuak.
3.1. Los vehículos poseedores de la tarjeta especial de
vehículo vinculado a servicio público.
— 3.5. atala kentzen da.
— Se suprime el apartado 3.5.
Horrenbestez artikulua honela garatuko da:
De este modo el artículo quedará así redactado:
38.796
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
3 artikulua.
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Artículo 3.
Hona hemen, aparkaldiaren denbora-muga betetzeko
salbuetsita daudenak:
Quedan excluidos de la limitación del tiempo de estacionamiento:
3.1. Zerbitzu publikoari lotutako ibilgailuetarako txartel
berezia duten ibilgailuak.
3.1. Los vehículos poseedores de la tarjeta especial de
vehículo vinculado a servicio público.
3.2. Gordetako guneetan aparkaturiko ibilgailuak, beren
kategoriari edo jarduerari dagokion udal-baimenarekin.
3.2. Los vehículos estacionados en zonas reservadas especialmente con autorización municipal para su categoría o actividad.
3.3.
Taxiak, gidaria bertan dagoenean.
3.3. Los vehículos auto-taxi, cuando el conductor esté
presente.
3.4. Anbulantziak eta osasun-laguntzarako erabilitako
ibilgailuak zerbitzuan daudenean. Ibilgailuak Gizarte Segurantzakoak, Gurutze Gorrikoak edo ongile izendaturiko Erakunde
batekoak izan beharko dute eta horrela adieraziko da haien
Zirkulazio Baimenean. Halaber, Erakunde ongile batekoak izanez gero, zerbitzuak ordain-saririk gabe eskainiko dira.
3.4. Las ambulancias y demás vehículos directamente
destinados a la asistencia sanitaria que pertenezcan, y así conste
en el Permiso de Circulación correspondiente, a la Seguridad
Social, Cruz Roja o Instituciones declaradas benéficas, siempre
que estas últimas presten exclusivamente servicios sin remuneración alguna, y cuando estén efectuando un servicio.
3.5. Edozein Erakunde Publikotako zerbitzu ofizialeko
ibilgailuak, behar bezala identifikatuta baldin badaude eta
beren eskumenari dagokion zerbitzu publikoa betetzen duten
ibilgailuak, zerbitzuan ari direnean.
3.5. Los vehículos de servicio oficial debidamente identificados propiedad dé cualquier Institución Pública o que estén
asignados directamente a la prestación de un servicio público
de su competencia, cuando estén realizando tales servicios.
3.6.
«Egoiliarrentzako txartel berezia» duten ibilgailuak.
3.6. Los vehículos poseedores de la «tarjeta especial de
residente».
3.7.
«Merkatarientzako txartel berezia» duten ibilgailuak.
3.7. Los vehículos poseedores de la «tarjeta especial de
comerciante».
3.8. Salgaien garraiorako erabiltzen diren furgonetak eta
kamionetak (automobilak izan ezik). Dena den, ibilgailu horietarako bereziki eginiko txartelak parkimetroan eskuratu
beharko dira.
3.8. Los vehículos furgonetas y camionetas de transporte
de mercancías (excepto turismos), si bien no quedan exceptuados de la obtención en los parquímetros del correspondiente ticket que será especial para este tipo vehículos.
• 4. artikuluan.
• En el artículo 4.
— 4.3. atalari oraingo idazketa aldatzen zaio, honela geldituz
— Se modifica el apartado 4.3, sustituyendo su actual
redacción, quedando del siguiente tenor:
4.3. Zerbitzu publikoari lotutako ibilgailuetarako txartel
berezia duten ibilgailuak.
4.3. Tarjeta especial de vehículo vinculado a los servicios
públicos.
Horrenbestez, artikulu hau honela geldituko da:
De este modo el artículo quedará así redactado:
4. artikulua.
Artículo 4.
3. artikuluan ezarritakoaren arabera, Errenteriako Udalak
«aparkatu ahal izateko hainbat txartel» jarriko ditu. Honako
txartel hauek izango dira:
A los efectos de lo establecido en el artículo 3, el
Ayuntamiento de Errenteria dispondrá de las siguientes «tarjetas de uso para estacionamiento»:
4.1.
Egoiliarrentzako txartel berezia.
4.1.
Tarjeta especial de residente.
4.2.
Merkatarientzako txartel berezia.
4.2.
Tarjeta especial de comerciante.
4.3. Zerbitzu publikoari lotutako ibilgailuetarako txartel
berezia duten ibilgailuak.
4.4.
Ibilgailu ofizialetarako txartel berezia.
4.1 eta 4.2 txartelak horretarako egokitutako lekuetan eskuratu beharko dira, dagokion Ordenantza Fiskalean zehazten
diren baldintzak betez eta ordainketak eginez.
• 6. artikuluan.
— Artikulu honi idazketa berria ematen zaio honela geldituz:
4.3. Tarjeta especial de vehículo vinculado a los servicios
públicos.
4.4.
Tarjeta especial de vehículos oficiales.
Las tarjetas 4.1 y 4.2 deberán adquirirse en los lugares habilitados al efecto, en las condiciones y por la contraprestación
definida en la Ordenanza Fiscal correspondiente.
• En el artículo 6.
— Se da nueva redacción a este artículo, que tendrá el
siguiente texto:
Zerbitzu publikoetarako txartel berezia.
Tarjeta especial de servicio público.
6. artikulua.
Artículo 6.
Honako ordenantza honi begira, zerbitzu publikoei lotutako
ibilgailutzat hartuko da, udalerrian eginkizunak betetzeko beharrezkoa dena. Baimen-eskaera dagokion erakunde ofizialak tramitatu beharko du eta horrek aurkeztuko du zerbitzuarekiko
lotura justifikatzeko dokumentazioa.
Se considerará como vehículo vinculado a los servicios
públicos a los efectos de la presente Ordenanza, aquel vehículo
que, sea necesario para el desempeño de sus funciones en el término municipal. La solicitud de autorización deberá ser tramitada por el organismo oficial al que pertenezca, quien presentará la documentación que justifique la vinculación al servicio.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
• 9. artikuluan.
— 9.1 atala berridatzi honela geldituz:
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.797
• En el artículo 9.
— Dar nueva redacción al apartado 9.1. quedando con el
siguiente texto:
9.1. Ibilgailuaren jabea Errenterian egoiliarra den pertsona fisiko bat izatea eta Udal Erroldan alta emana egotea.
Halaber, jabeak txartelean zehazten den gunean bizi beharko
du. Egoiliarren familia-unitateko eta etxebizitzako behar adina
txartel banatuko da, beti ere ibilgailu kopuruak etxebizitza
horretan erroldatutakoen gidabaimen kopurua gainditzen ez
badu.
9.1. Ser propiedad de persona física residente en
Errenteria, dada de alta como tal en el Padrón Municipal, y que
de hecho resida en el domicilio inscrito dentro de su zona
correspondiente, no existiendo limitación de número de vehículos por unidad familiar de residentes y por domicilio, siempre y
cuando el número de vehículos no supere al número de titulares
de permisos de conducción empadronados en la vivienda.
Familia-unitate bakoitzean lehen ibilgailuak egoiliarrentzako txartel berezia eskuratzeko ordaindu beharreko kopurua
Ordenantza Fiskalean xedatutakoa izango da. Gainerako ibilgailuek egoiliar txartel bereziagatik ordaindu beharrekoa kalkulatzeko, Ordenantzan xedatutakoari %50 gehituko zaio, hurrenez
hurren, etxebizitza-unitatearen ibilgailu kopuruaren arabera.
El importe a abonar por la tarjeta especial de residente para
el primer vehículo de cada unidad familiar será el establecido
en la Ordenanza Fiscal. Para los siguientes vehículos el importe
a abonar por la tarjeta especial de residente se verá incrementado en un 50% sucesivamente en función del número de vehículos.
Horrenbestez, artikulua honela geldituko da:
De este modo el artículo quedará así redactado:
9. artikulua.
Artículo 9.
Errenteriako Udalak egoiliarrentzako txartel berezia
emango die, gune jakin baterako eta denbora balioarekin,
honako baldintza hauek betetzen dituzten ibilgailuei:
El Ayuntamiento de Errenteria concederá tarjeta especial de
residente para una determinada zona, y con validez temporal,
para los vehículos que reúnan los siguientes requisitos:
9.1. Ibilgailuaren jabea Errenterian egoiliarra den pertsona fisiko bat izatea eta Udal Erroldan alta emana egotea.
Halaber, jabeak txartelean zehazten den gunean bizi beharko
du. Egoiliarren familia-unitateko eta etxebizitzako behar adina
txartel banatuko da, beti ere ibilgailu kopuruak etxebizitza
horretan erroldatutakoen gidabaimen kopurua gainditzen ez
badu.
9.1. Ser propiedad de persona física residente en
Errenteria, dada de alta como tal en el Padrón Municipal, y que
de hecho resida en el domicilio inscrito dentro de su zona
correspondiente, no existiendo limitación de número de vehículos por unidad familiar de residentes y por domicilio, siempre y
cuando el número de vehículos no supere al número de titulares
de permisos de conducción empadronados en la vivienda.
Familia-unitate bakoitzean lehen ibilgailuak egoiliarrentzako txartel berezia eskuratzeko ordaindu beharreko kopurua
Ordenantza Fiskalean xedatutakoa izango da. Gainerako ibilgailuek egoiliar txartel bereziagatik ordaindu beharrekoa kalkulatzeko, Ordenantzan xedatutakoari %50 gehituko zaio, hurrenez
hurren, etxebizitza-unitatearen ibilgailu kopuruaren arabera.
El importe a abonar por la tarjeta especial de residente para
el primer vehículo de cada unidad familiar será el establecido
en la Ordenanza Fiscal. Para los siguientes vehículos el importe
a abonar por la tarjeta especial de residente se verá incrementado en un 50% sucesivamente en función del número de vehículos.
Horrelakoetan, Probintziako Zirkulazio Buruzagitzak igorritako Zirkulazio Baimenean ageri den pertsona ibilgailuaren
jabetzat hartuko da.
A estos efectos, se considerará propietario del vehículo a
quien conste como tal en el Permiso de Circulación expedido
por la Jefatura Provincial de Tráfico.
9.2. Erroldan ageri den etxebizitzaren titulartasuna eta
ibilgailuaren Zirkulazio Baimenarena berbera izango da.
9.2. Ser coincidente el domicilio del empadronamiento
del titular con el que figura en el Permiso de Circulación del
vehículo.
9.3. Ibilgailua alta emana egongo da Errenteriako
Ibilgailuen Zirkulazio Zergaren Erroldan. Bertan ageri den titulartasuna eta helbidea bat etorriko dira aurreko ataletan zehaztutakoekin. Halaber, zergaren ordainketa egunean egongo da.
9.3. Estar dado de alta el vehículo en el Padrón del Impuesto
de Circulación de Vehículos de Errenteria, con coincidencia de la
titularidad y domicilio definidos en los apartados anteriores,
debiendo estar al corriente del pago de dicho impuesto.
9.4. Zirkulazioko Araudiaren eta Errenteriako Udalaren
Zirkulazioko Ordenantza Orokorraren arau-hauste baten ondorioz ordaindu gabeko isunik ez izatea.
9.4. No tener pendiente el pago de ninguna multa por
infracción al Reglamento de Circulación, así como a la
Ordenanza General de Tráfico del Ayuntamiento de Errenteria.
• 11. artikuluan.
• En el artículo 11.
— Lehen paragrafoaren lehen lerrotik honako hau kenduko
— Suprimir de la primera línea del artículo la siguiente
expresión:
«... honako Eranskin honen 8.2. artikuluan aurreikusitako
kasuetan ...».
«... en los supuestos del artículo 8.2 del presente anexo ...».
da:
Horrenbestez honako hau izango da behin betiko idazketa:
De este modo el artículo quedará así redactado:
11. artikulua.
Artículo 11.
«Egoiliarrentzako txartel berezia» lortu ahal izateko, interesdunek honako hau egin beharko dute:
Para obtener la «tarjeta especial de residente» los interesados deberán:
11.1. Eskaera behar bezala betetako inprimaki ofizialean
aurkeztu.
11.1. Solicitarlo en el impreso oficial debidamente cumplimentado.
38.798
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
11.2. Errenteriako Udalerriko Erroldan egotea, «egoiliarrentzako txartel berezia» eskatzen den helbide berean. Era
berean, helbide bera ageriko da Ibilgailuen Zirkulazioko Udal
Erroldan eta ibilgailuaren Zirkulazio Baimenean. Baldintza
hori nahitaez eta aitzakiarik gabe bete beharko da.
11.2. Estar empadronado en el término municipal de
Errenteria en el mismo domicilio para el que se solicita la «tarjeta especial de residente», domicilio que deberá coincidir necesaria e inexcusablemente con el registro en el Padrón Municipal
de Circulación de Vehículos, en el Permiso de Circulación del
usuario y en el Permiso de Circulación del vehículo.
11.3. Ibilgailuaren jabeak bere nortasuna egiaztatu
beharko du, NANa erakutsiz. Atzerritarrek, berriz, egoiliartxartela edo pasaportea erakutsi beharko dute.
11.3. Acreditar la personalidad del propietario del vehículo mediante exhibición del D.N.I. vigente o, los extranjeros,
la tarjeta de residencia o el pasaporte.
Dokumentu horietan eskatutako bereizgarrian zehaztuko
den helbide bera agertuko da. Horrez gain, dokumentuen kopia
bana erakutsi beharko da.
En esos documentos deberá constar el domicilio para el que
se solicita el distintivo y entregar fotocopia del documento
exhibido.
11.4. Ibilgailuaren jabearen –edo erabiltzailearen– gidabaimena erakutsi beharko da, kopia batekin batera. Gidabaimenean ere helbide bera agertuko da.
11.4. Exhibir el Permiso de Conducir del propietario del
vehículo, o del usuario del mismo, en su caso, en el que conste
igual domicilio, aportando fotocopia de dicho documento.
11.5. Ibilgailuaren jabetza egiaztatu beharko da,
Zirkulazio Baimena erakutsiz. Bertan, aurreko ataletan aurkeztu beharreko dokumentuetan ageri den helbide bera agertuko da nahitaez. Horren kopia bat ere aurkeztu beharko da.
11.5. Acreditar la propiedad de vehículo exhibiendo el
Permiso de Circulación, en el que deberá constar el domicilio
idéntico al de los documentos exhibidos de los mencionados en
los apartados anteriores, y aportar fotocopia del mismo.
11.6. Errenteriako Udalerriaren Ibilgailuen Zirkulazio
Zergaren Erroldan alta emana egongo da ibilgailua, aurreko ataletan zehaztutako helbide edo titulartasun berarekin. Halaber,
hala badagokio, zerga ordainduta egongo da.
11.6. Estar dado de alta el vehículo en el Padrón de
Impuesto de Circulación de Vehículos del Municipio de
Errenteria, con coincidencia de la titularidad o domicilio definidos en los apartados anteriores, estando, en su caso, al
corriente de dicho impuesto.
11.7. Jabeak dagokion kuota ordaindu beharko du. Txartela jasotzeko unean egingo da ordainketa.
11.7. Abonar la cuota correspondiente, que se liquidará en
el momento de la concesión de la tarjeta.
11.8. Egoera bereziak: Eskatzaileak aurreko ataletan
eskaturiko baldintzaren bat betetzen ez duenean gertatzen dira.
Horrelakoetan, eskumena duen Organoak egoiliarrentzako txartel berezia eman ahal izango du, bere iritziz, eginiko alegazioak
ongi justifikatuta badaude. Baimen horri ez zaio aplikatuko
Zerga Ordenantzan egoiliarrentzako txartel berezien prezioan
aurreikusitako edozein hobari.
11.8. Situaciones especiales. En aquellas situaciones especiales en las cuales el solicitante no cumpla alguno de los requisitos arriba citados, el Órgano competente podrá conceder la tarjeta especial de residente, siempre que a criterio de este, las
causas alegadas estén justificadas. A esta autorización no será de
aplicación cualquier bonificación sobre el precio de la tarjeta
especial de residente contemplada en la Ordenanza Fiscal.
• 14. artikuluan.
• En el artículo 14.
— Paragrafo berria gehituko da bigarrenaren atzetik,
honako hau:
— Añadir un nuevo párrafo a continuación del 2.º, del
siguiente tenor:
Zirkulazioko baimena enpresa baten izenean duten ibilgailuen jabe diren egoiliarrek ere eskatu ahal izango dute txartel
berezi hori. Kasu horretan, enpresak emandako ziurtagiria aurkeztu beharko dute egiaztatzeko ibilgailu hori eskatzailearen
erabilera pertsonalerako dela.
También podrán solicitar esta tarjeta especial los residentes
que dispongan de un vehículo cuyo permiso de circulación esté
a nombre de una empresa. Deberán aportar documento acreditativo por parte de la empresa que justifique que dicho vehículo
está adscrito al uso personal del solicitante.
3. paragrafoaren idazketa aldatu, orain azkena izango da eta
«9. artikuluen ...» jarri beharrean «9. artikuluaren ...» jarriko da.
— Modificar la redacción del actual párrafo 3.º que pasará
a ser el último donde dice «... los artículos 9 ...» deberá decir
«... al artículo 9 ...».
Horrenbestez honela geldituko da:
De este modo el artículo quedará así redactado:
14. artikulua.
Artículo 14.
Honako hauek eskatu ahal izango dute merkatarientzako
txartel berezia:
Podrán solicitar tarjeta especial de comerciante:
1. Aparkatze mugatuko guneetan kokatutako jardueren
titularrek, beren jardueretan zamalanak egiteko ibilgailua ezinbestekoa dutela behar bezala frogatuz gero.
1. Los titulares de aquellas actividades comerciales ubicadas en el área de estacionamiento limitado y puedan justificar
debidamente la necesidad de la utilización de un vehículo para
la realización de carga y descarga como parte de su actividad.
Kasu berezietan izan ezik, ibilgailu bat baimenduko da
dagokion udal-baimena duen saltoki bakoitzeko.
Salvo casos especiales, únicamente se autorizará un vehículo por comercio que cuente con el correspondiente permiso
municipal.
2. Zirkulazioko baimena enpresa baten izenean duten ibilgailuen jabe diren egoiliarrek ere eskatu ahal izango dute txartel berezi hori. Kasu horretan, enpresak emandako ziurtagiria
aurkeztu beharko dute egiaztatzeko ibilgailu hori eskatzailearen
erabilera pertsonalerako dela.
2. También podrán solicitar esta tarjeta especial los residentes que dispongan de un vehículo cuyo permiso de circulación esté a nombre de una empresa. Deberán aportar documento
acreditativo por parte de la empresa que justifique que dicho
vehículo está adscrito al uso personal del solicitante.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
Honako Eranskin honen 9. Artikuluaren 9.1., 9.2., eta 9.3.
ataletan titularrei eta ibilgailuei dagokien zerga-helbideei buruz
esandakoa izan ezik, Merkatarientzako txartel bereziaren
baldintza orokorrak egoiliarrentzako txartel berezirako ezarritako berak izango dira.
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Las condiciones generales de esta tarjeta especial de comerciantes, serán las mismas que las establecidas para la tarjeta
especial de residentes, excepto en lo referente al artículo 9,
apartado 9.1, 9.2 y 9.3 del presente Anexo, relativos a los domicilios fiscales de titulares y vehículos.
• 17. artikulua.
• En el artículo 17.
— Ondorengo atal berria gehituko da.
— Añadir un nuevo apartado del siguiente tenor:
Bi gurpileko motorrak, txirrinduak eta ziklomotorrak,
horientzako bereziki antolatutako aparkalekuetan baino ezingo
dira aparkatu.
38.799
Las motocicletas, ciclos, y ciclomotores de dos ruedas, sólo
podrán estacionar en los estacionamientos específicos para los
mismos.
Horrenbestez artikulua honela geldituko da:
De este modo el artículo quedará así redactado:
17. artikulua.
Artículo 17.
TAO Eranskin honen eraginpeko guneetan aparkatzeko,
honako baldintza hauek bete beharko dira:
Para estacionar dentro de las zonas afectadas por el presente
Anexo O.T.A., deberán cumplirse los siguientes requisitos:
17.1. Ticketa edo parkimetroetan ateratako txartela ibilgailuaren haizetakoaren barrualdean jarriko da, kanpotik ongi
ikusteko moduan. Xedapen hau salgaiak garraiatzeko ibilgailuei aplikatu ahal izango zaie, hau da, honako Eranskin honen
3. Artikuluan aipatzen diren horiei.
17.1. Exhibir en la parte interior del parabrisas delantero
del vehículo, de forma totalmente visible desde el exterior, el ticket o tarjeta expedido por parquímetros que se instalen al efecto,
siendo de aplicación esta disposición a los vehículos de transporte de mercancías, señalados en el artículo 3 de este Anexo.
17.2. Leku berean aparkatzeko gehienezko denbora agortzen denean, ibilgailua mugitu egin beharko da. Horrez gain,
ezin izango da leku berean aparkatu hurrengo 90 minutuan.
17.2. Transcurrido el período máximo de permanencia de
un vehículo en una misma zona, se deberá proceder a retirar el
vehículo, no pudiéndolo estacionar durante los 90 minutos
siguientes en la zona que ocupaba anteriormente.
Dena den, aurreko paragrafoaren xedapena ez zaie aplikatuko 3. artikuluan aipaturiko salgaiak garraiatzeko ibilgailuei.
La disposición del párrafo anterior, sin embargo, no será de
aplicación en el supuesto de vehículos de transporte de mercancías contemplados en el artículo 3.
17.3. Bi gurpileko motorrak, txirrinduak eta ziklomotorrak, horientzako bereziki antolatutako aparkalekuetan baino ez
dira aparkatuko.
17.3. Las motocicletas, ciclos, y ciclomotores de dos ruedas, sólo podrán estacionar en los estacionamientos específicos
para los mismos.
Errenteria, 2008ko abenduaren 15a.—Juan Carlos Merino,
Alkatea.
Errenteria, a 15 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Juan
Carlos Merino.
(8281)
(8281)
(14282)
(14282)
HERNANIKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE HERNANI
Iragarkia
Gorka Narfagon Sanmillaneri Herritarren Elkarbizitza eta
Bide Publikoaren Erabilera eta Garbiketa arautzen duen Udal
Ordenantzaren 10 artikulua hausteagatik hasitako Zigor
Prozeduraren Ebazpena jakinaraztea.
Anuncio
Notificación de Resolución del Procedimiento Sancionador
por infracción del art. 10 de la Ordenanza Municipal
Reguladora de la Convivencia Ciudadana y del Uso y Limpieza
de la Vía Pública a Gorka Narfagon Sanmillan.
Udala saiatu da Gorka Narfagon Sanmillaneri Elkarbizitza
eta Bide Publikoaren Erabilera eta Garbiketa arautzen duen
Udal Ordenantzaren 10. artikulua hausteagatik hasitako Zigor
Prozedura jakinarazten, baina ez du lortu, etxean ez zegoelako.
Hori dela eta, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992
Legearen 59.5 artikuluak eta halaber martxoaren 11ko 20/98
zehapenaren euskal legearen 39.1 artikuluak xedatzen dutenaren indarrez, ebazpen proposamena publiko egiten da interesatua jakinaren gainean jartzeko, zeinari jakinarazpen gisa
balioko zaion, eta adierazten zaio espediente hori Hernaniko
Udaleko Hirigintza eta Ingurumen Sailean eskura daukala
(Gudarien plaza, 1).
Habiendo intentado la notificación sin efecto por parte de
este Ayuntamiento de Resolución de Procedimiento Sancionador
por infracción del art. 10 de la Ordenanza Municipal Reguladora
de la Convivencia Ciudadana y del Uso y Limpieza de la Vía
Pública a Gorka Narfagon Sanmillan, sin haber sido posible realizarla, por encontrarse ausente, se procede en virtud de lo dispuesto en el art. 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común y del art. 39.1 de la ley
sancionadora vasca 20/98, de11 de marzo, lo que se hace público
para conocimiento del interesado, a quien debe servir de notificación, indicándole que dicho expediente se encuentra a su disposición en las dependencias de Urbanismo y Medio Ambiente
del Ayuntamiento de Hernani, Gudarien plaza 1.
Ebazpena: Gorka Narfagon Sanmillaneri zigortzea
Elkarbizitza eta Bide Publikoaren Erabilera eta Garbiketa arautzen duen Udal Ordenantzaren 10. artikuluan sailkatutako arau
hauste bat egin duelako; hau da, bide publikoan pixa egiteagatik.
Resolución: Sancionar a Gorka Narfagon Sanmillan por
infracción del art. 10 de la Ordenanza Municipal Reguladora de
la Convivencia Ciudadana y del Uso y Limpieza de la Vía
Pública al «orinar en la vía pública».
Zigorra: Berrehun euroko isuna (200 €)
Sanción: Multa de doscientos euros (200 €)
38.800
N.º 249
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Alegazioak aurkezteko epea: Bi hilabete, honen publikazioko hurrengo egunetik hasita.
Plazo de alegaciones: 2 meses, contados desde el día
siguiente de esta publicación.
Hernani, 2008ko abenduaren 12a.—Unai Erroitzenea
Gamio, Zerbitzu Publikoetako Delegatua.
Hernani, a 12 de diciembre de 2008.—El Delegado de
Servicios Públicos, Unai Erroitzenea Gamio.
(5171)
(5171)
(14389)
(14389)
Iragarkia
Anuncio
Udal Pleno Batzarrak, 2008ko azaroaren 27an egindako bilkuran, besteak beste, honako erabaki hau hartu zuen:
El Pleno de este Ayuntamiento en sesión celebrada el día 27
de noviembre de 2008, adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:
1. Hastapenez onartzea «Establezimendu publikoen eta
jostatzeko jardueren kokapena arautzeko ordenantza»ren 4.1.
artikuluan agertzen den koadroaren 2. oharraren aldaketa puntuala.
1. Aprobar inicialmente la modificación de la Nota 2 del
cuadro de distancias que consta en el artículo 4.1 de la
«Ordenanza Reguladora de la ubicación de establecimientos
públicos y de actividades recreativas», que quedaría redactado
como sigue.
«Talde honetako lokaletatik bizitegitarako hiri lurzoru edo
urbanizagarrirako tartea ez da 200 metro baino txikiagoa
izango, salbu eta ordenantza hau indarrean sartzerakoan dagoeneko zeuden eraikinen kasuan».
«La distancia de los locales de este grupo al límite del suelo
urbano/urbanizable residencial, no será menor de 200 m., salvo
que queden emplazados en edificaciones de uso terciario o
equipamental ya existentes a la entrada en vigor de la presente
ordenanza».
2. Espedientea jende aurrean ikusgai jartzea, hogeita
hamar egunez, iragarkia Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN
argitaratu eta hurrengo egunetik hasita. Epe horretan nahi duen
guztiak aztertu ahal izango du, eta bidezko jotzen dituen alegazioak aurkeztu.
2. Someter el expediente al trámite de información
pública, por el plazo de treinta días, a contar desde el día
siguiente a la publicación del anuncio en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa, quedando durante dicho periodo a disposición de
cualquiera que quiera examinarlo, a efectos de formular las alegaciones que estime pertinentes.
3. Ohartaraztea ezen epe barruan erreklamazio, alegazio
edo oharrik egiten ez bada, behin betiko onartuta dagoela ulertuko dela, eta Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN osorik argitaratuko dela.
3. Advertir que, caso de no presentarse reclamaciones,
alegaciones u observaciones en tiempo hábil, se entenderá que
ha quedado aprobado definitivamente, procediéndose a la
publicación íntegra en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.
Hernani, 2008ko abenduaren 16a.—Marian Beitialarrangoitia Lizarralde, Alkatea.
Hernani, a 16 de diciembre de 2008.—La Alcaldesa, Marian
Beitialarrangoitia Lizarralde.
(5157)
(5157)
(14390)
(14390)
Udalak ematen dituen zerbitzuak eta egiten dituen
ekintzen prezio publikoak.
Aprobación de los precios públicos por la prestación
de servicios y realización de actividades.
Hernaniko Udal Batzarrak, 2008ko abenduaren 18an egindako ohizko bilkuran, besteak beste, honako akordio hau onartu
zuen:
El Pleno del Ayuntamiento de Hernani, en sesión ordinaria
celebrada el día 18 de diciembre de 2008, entre otros adoptó el
siguiente acuerdo:
1. Zerbitzuak eskaintzeagatik ordaindu beharreko prezio
publikoak arautzeko ordenantzaren 2. eranskina aldatzea, (2009
ikuskizunetarako sarrerak) zerbitzua eskaintzeari buruzkoa,
tarifa berri bat onartu delarik:
1. Modificar anexo n.º 2 en la Ordenanza reguladora de
los precios público, relativo a la prestación del servicio:
Entradas espectáculos 2009 aprobándose una nueva tarifa:
2. Ikuskizunetarako sarrerak//Entradas espectaculos:
2. Ikuskizunetarako sarrerak.
Euro
A)
Ohikoak.
a. Urteroko zikloak
Haurrak .......................................................................
Helduak ......................................................................
Euros
A)
Ordinarios.
2,50
5,00
a. Ciclos anuales.
Menores ......................................................................
Adultos .......................................................................
2,50
5,00
b. Ikuskizun bereziak.
Haurrak .......................................................................
Helduak ......................................................................
3,50
6,50
b. Espectáculos especiales.
Menores ......................................................................
Adultos .......................................................................
3,50
6,50
B) Ez ohikoak.
Haurrak ........................................................................
Helduak .......................................................................
7,50
15,00
B) Extraordinarios.
Menores ......................................................................
Adultos .......................................................................
7,50
15,00
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.801
Euro
C) Zinea.
Haurrak .......................................................................
Helduak ......................................................................
2,00
3,50
Euros
C) Cine.
Menores ......................................................................
Adultos .......................................................................
2,00
3,50
2. Alkate andreari tributuak arautzen dituen erabakiaren
eta ordenantzen testuak bategiteko ahalmena ematea, Udalak
onartutako aldaketa guztiak sartuta.
2. Facultar a la Sra Alcaldesa para refundir el texto del
acuerdo y ordenanzas reguladoras de los tributos, incorporando
todas las modificaciones que hayan sido aprobadas por el
Ayuntamiento.
Prezio publiko hauek Udal Batzarrak onartzen dituen egunean sartuko dira indarrean, eta indarrean segituko dute harik
eta aldatzea edo indargabetzea erabaki arte.
Los presentes precios públicos entrarán en vigor desde la
fecha de aprobación por el Pleno y seguirán en vigor en tanto
no se acuerde su modificación o derogación.
Akordio hau behin betikoa da eta administrazio jardunbideari amaiera ematen dio. Akordio honen aurka borondatezko birjarpen helegitea tartejarri daiteke Udal Batzarraren aurrean
hilabeteko epean, iragarki hau argitaratu eta hurrengo egunetik
kontatzen hasita, edo zuzenean administrazioarekiko auzi helegitea tartejarri daiteke Donostiako Administrazioarekiko
Auzietarako Epaitegian, bi hilabeteko epean.
El presente Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa. Contra el mismo podrá interponerse potestativamente recurso de reposición ante el Pleno en el plazo de un mes
contado a partir del día siguiente al de la publicación del presente anuncio o bien directamente recurso contencioso administrativo en el plazo de dos meses ante el Juzgado de lo
Contencioso Administrativo de Donostia-San Sebastián.
Hernani, 2008ko abenduaren 22a.—Alkatea.
(5183)
Hernani, a 22 de diciembre de 2008.—La Alcaldesa.
(14405)
(5183)
(14405)
HONDARRIBIKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE HONDARRIBIA
Iragarkia
Anuncio
Udal Batzarrak 2008ko abenduaren 18an egindako bilkuran
hasieraz onartu du 2009 Urteko ekitaldirako Aurrekontu
Orokorra, Udalaren Aurrekontuaz eta Hondarribia Lantzen
Sarenaz osatua. Gipuzkoako Lurralde Historikoko Toki
Erakundeen aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko 21/2003
Foru Arauaren 15 artikuak, agindutakoa betez, jendeaurreko
erakusketan jartzen da, arau hauei jarraiki:
Aprobado inicialmente por el Ayuntamiento Pleno en sesión
celebrada el día 18 de diciembre de 2008 el Presupuesto
General formado para el ejercicio del año 2009 integrado por el
Presupuesto Propio y el de Hondarribia Lantzen, SA, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral
21/2003 de 19 de diciembre presupuestaria de las Entidades
Locales del Territorio Histórico de Gipuzkoa, se expone a información pública, conforme a las siguientes reglas:
a) Aurrekontua dagoen tokia: Kontuhartzailetzako bulegoetan.
a) Lugar donde se encuentra: En dependencias de
Intervención.
b) Aztertzeko eta, nahi izanez gero, erreklamazioak aurkezteko epea: Hamabost astegun iragarki hau Gipuzkoako
ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo astegunetik
aurrera (iragarki hau era berean Udaletxeko ediktu taulan eta
ohizko tokietan ezarriko da).
b) Plazo para examinarlo y en su caso presentar reclamaciones: Quince días hábiles contados a partir del siguiente también hábil del de la inserción de este anuncio en el BOLETIN
OFICIAL de Gipuzkoa se situará este anuncio también en el
tablón de edictos y lugares de costumbre de la Casa Consistorial.
c)
c)
Erreklamazioak aurkezteko aukera dutenak:
Quienes pueden interponer reclamaciones:
2003/21 Foru Arauaren 17.1 artikuluan aipatzen dituen interesatuak.
Los interesados que relaciona el artículo 17.1 de la Norma
Foral 21/2003.
d) Inpugnatzeko arrazoiak: 2003/21 Foru Arauaren 17.2
artikuluko zenbakian aipatutakoak eta Zuzenbide arauak urratzea.
d) Motivos de impugnación: Los señalados en el artículo
17.2 de la Normal Foral 21/2003.
e) Aurkezteko bulegoa: Udaletxeko Sarrera Erregistroa,
bulego orduetan.
e) Oficina de presentación: Registro de Entrada del
Ayuntamiento en horas de oficina.
f) Erreklamazioa aurkezten zaion organoa: Udal Batzarra.
f)
Organo ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno.
Goian esandako jendeaurreko erakusketa epea amaitu eta
inolako erreklamaziorik edo iradokizunik aurkeztu ez bada,
aipatutako Aurrekontu Orokorra behin-betiko onartutzat joko
da, beste erabakirik hartu beharrik izan gabe.
Transcurrido el plazo de información expresado sin que se
haya presentado reclamación u observación alguna, se tendrá
por aprobado definitivamente el mencionado Presupuesto
General, sin necesidad de adoptar nuevo acuerdo.
Hondarribia, 2008ko abenduaren 19a.—Aitor Kerejeta Cid,
Alkatea.
Hondarribia, a 19 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Aitor
Kerejeta Cid.
(4000)
(4000)
(14391)
(14391)
38.802
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
IBARRAKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE IBARRA
Iragarkia
Anuncio
Udal Batzarrak, 2007ko abenduaren 18an egindako bilkuran hasieraz onartu du 2009. urteko ekitaldirako Aurrekontu
Orokorra,
El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 18 de
diciembre de 2008, ha aprobado inicialmente el Presupuesto
General para el ejercicio de 2009.
Udalbatza berean, 2009ko Plantilla Organikoa eta lanpostu
zerrenda onartu dira.
En dicha Sesión se aprobaron también la Plantilla Orgánica
y la Relación de Puesto de Trabajo del Ayuntamiento para el
año 2009.
Toki erakundeen Aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko
21/2003 Foru Arauaren 15.1 artikuluan xedatutakoa betez,
Aurrekontua, Plantilla Organikoa eta lanpostu zerrenda jendaurrean jartzen dira, ondorengo arau hauen arabera:
En cumplimiento de lo dispuesto en el art.15.1 de la Norma
Foral 21/2003, de 19 de diciembre, Presupuestaria de las
Entidades Locales, se exponen a información pública el
Presupuesto, la Plantilla Orgánica y la Relación de Puestos de
Trabajo, conforme a las siguientes reglas:
a) Erakusgai dagoen lekua: Idazkaritza-Kontuhartzailetza.
a)
Lugar donde se encuentra: Secretaría-Intervención
b) Aurrekontua aztertzeko eta, hala badagokio, erreklamazioak jartzeko epea: Hamabost lanegunekoa, Gipuzkoako
ALDIZKARI OFIZIALEAN iragarki hau argitara eman eta ondorengo lanegunetik zenbatzen hasita (iragarki hau era berean
Udaletxeko iragarki-taulan eta ohizko tokietan ezarriko da).
b) Plazo para examinarlo y en su caso para presentar
reclamaciones: Quince días hábiles contados a partir del
siguiente también hábil del de la inserción de este anuncio en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa se situará este anuncio también
en el tablón de edictos y lugares de costumbre de la Casa
Consistorial.
c) Honako hauek erreklamazioak jar ditzakete: 21/2003
Foru Arauak erlazionatzen dituen interesatuek eta erabakiaren
aurka bozkatu duten batzarkideek.
c) Quiénes pueden interponer reclamaciones: L@s interesad@s que relaciona el art. 17.1 de la Norma Foral 21/2003,
además de los miembros de la Corporación que hubieran
votado en contra del acuerdo.
d) Aurkapen-zioak: 21/2003 Foru Arauaren 17.2 artikuluan adierazitakoak, eta ordenamendu juridikoa urratzea.
d) Motivos de impugnación: Los señalados en el art. 17.2
de la Norma Foral 21/2003, e infracción del ordenamiento jurídico.
e) Aurkezpenerako bulegoa: Udaletxeko sarrera-erregistroa, lanorduetan.
e) Oficina de presentación: Registro de entrada del
Ayuntamiento, en horas de oficina.
f)
f)
Errekurtsoa aurkezteko organoa: Udalbatzarra.
Organo ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno.
Adierazitako informazio-epea igaro eta inolako erreklamaziorik edo oharpenik egin ez bada, aipatutako Aurrekontu
Orokorra, Plantilla Organikoa eta lanpostu zerrenda behinbetiko onartuko dira, beste erabakirik hartzeko beharrik gabe.
Si transcurrido el plazo de información expresado no se
hubiera presentado reclamación u observación alguna, se tendrá
por aprobados definitivamente el mencionado Presupuesto
General, la Plantilla Orgánica y la relación de puestos de trabajo sin necesidad de adoptar nuevo acuerdo.
Ibarra, 2008ko abenduaren 18a.—M.ª Consuelo Romeo
Aya, Alkatea.
Ibarra, a 18 de diciembre de 2008.—La Alcaldesa, M.ª
Consuelo Romeo Aya.
(2160)
(2160)
(14318)
(14318)
Iragarkia
Anuncio
Udalbatzarrak, 2008ko abenduaren 18n egindako ohiko bilkuran, Apatta Industrialdeko 2. Fasea Garatzeko Ibarrako
Planeamenduko Arau Subsidiarioen aldaketa zehatzari hasierako onespena ematea erabaki zuen.
El Pleno de la Corporación, en sesión ordinaria celebrada el
18 de diciembre de 2008, aprobó inicialmente el documento de
Modificación Puntual de las Normas Subsidiarias de
Planeamiento para el Desarrollo de la 2.ª Fase de la
Industrialdea Apatta.
Agiria, eta horri buruzko txostena, jendaurrean jarri da hilabeteko epean, interesdunek hala iritzitako arrazoibideak aurkez
ditzaten.
El documento, junto con su expediente correspondiente, se
expone al público, durante el plazo de un mes, a fin de que los
interesados puedan presentar las alegaciones oportunas.
Ibarra, 2008ko abenduaren 18a.—M.ª Consuelo Romeo
Aya, Alkatea.
Ibarra, a 18 de diciembre de 2008.—La Alcaldesa, M.ª
Consuelo Romeo Aya.
(2160)
(2160)
(14319)
(14319)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.803
IRUNGO UDALA
AYUNTAMIENTO DE IRUN
Hiri-Garapen eta Etxebizitza
Desarrollo Urbano y Vivienda
Iragarkia
Anuncio
Udal honetako Alkatetza-Lehendakartzak 3.227 zk.ko
Ebazpena eman du, 2008ko abenduaren 15(e)koa, eta bulego
hauetan dago, behar bezala sinatuta eta zigilatuta. Honela dio:
Con fecha 15 de diciembre de 2008 por la AlcaldíaPresidencia, ha sido dictada la siguiente Resolución n.º 3.227,
que convenientemente firmada y sellada obra en estas dependencias. Dice así:
«Gaitzat hartuta 3.1.01 San Miguel Anaka eremuaren Hiri
Antolamenduko Plan Berezia gauzatzeko espedientea.
«En relación con el expediente relativo a la ejecución del
Plan Especial de Ordenación Urbana del ámbito 3.1.01 San
Miguel Anaka.
Egitateak:
Resultando los siguientes hechos:
— Udalbatzak, 2008ko apirilaren 30ean egindako osoko
bilkuran, 3.1.01 San Miguel Anaka eremuaren Hiri
Antolamenduko Plan Berezia behin betiko onestea erabaki
zuen.
— El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 30 de
abril de dos mil ocho acordó aprobar definitivamente el Plan
Especial de Ordenación Urbana del ámbito 3.1.01 San Miguel
Anaka.
— IRUNVIren aldetik, Jarduketa Urbanizatzailearen,
Urbanizazio Proiektuaren eta, hala badagokio, Birpartzelazio
Proiektuaren Programa erredaktatzeko lanak enkargatu dira.
— Por parte de Irunvi se han encargado los trabajos de
redacción del Programa de Actuación Urbanizadora, Proyecto
de Urbanización y, en su caso, Proyecto de Reparcelación.
Lnaka erredaktatzeko, beharrezkoa da zundaketa eta lagin
jakin batzuk egitea honekin batera doan planoaren araberako
eremuan dauden lursailetan.
Para la redacción de los trabajos es preciso realizar en los
terrenos comprendidos en el ámbito según el plano que adjunto
se acompaña, determinados sondeos y catas.
Argudioak:
Considerando los siguientes argumentos:
Nahitaezko Desjabetzearen Legeko 108 artikuluan xedatutakoaren arabera, Administrazioak, eta eskubideetan subrogatu
diren pertsonek edo entitateek honako kasu hauetan okupatu
ahal izango dituzte partikularraren jabetzeko lursailak:
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 108 de la
Ley de Expropiación Forzosa, la Administración, así como las
personas o entidades que se hubieren subrogado en sus derechos, podrán ocupar temporalmente los terrenos propiedad del
particular en los casos siguientes:
Proiektua osatzeko edo obra baten zuinketa egiteko datuak
jasotzeko iraunpen motzeko eskumeneko eragiketak praktikatzeko edo azterlanak egiteko xedez.
Con objeto de llevar a cabo estudios o practicar operaciones
facultativas de corta duración, para recoger datos para la formación del proyecto o para el replanteo de una obra.
Bestalde, Nahitaezko Desjabetzearen Erregelamenduko
126. artikuluak ezartzen du Legearen 1. zenbakiko 110. artikuluan aurreikusitakoaren arabera partikularraren baimena eskatu
behar denean bere jabetzako lurretan iraupen motzeko eskumeneko eragiketak praktikatzeko edo azterlanak egiteko xedez,
eskaeran, okupazioaren arrazoia eta helburua eta haren iraupena
jaso beharko dira, eta kalteak ebaluatzeko Administrazioko
Peritua izendatuko da.
Por su parte el artículo 126 del Reglamento de Expropiación Forzosa, establece que cuando haya de solicitarse, en
virtud de lo previsto en el artículo 110, número 1, de la Ley, el
permiso del particular con objeto de llevar a cabo, en terreno de
su propiedad, estudios o practicar operaciones facultativas de
corta duración, se hará constar al solicitarlo la razón y el fin de
la ocupación, la duración de la misma y se designará al Perito
de la Administración a efectos de la evaluación de los daños.
Berrogeita zortzi orduko epean, jabe horrek baimena eman
edo ukatu beharko du, eta baiezkoa denean, erantzun berean
bere izenean arduratuko den Peritua izendatu beharko du kalteak ebaluatzeko.
En el plazo de cuarenta y ocho horas el propietario requerido deberá conceder o denegar el permiso y, en caso afirmativo, designar en la misma contestación el Perito encargado en
su nombre de la evaluación de los daños.
Berrogeita zortzi ordu igaro eta jabeak espresuki baimenik
eman ez badu, okupazioaren beharraz erabakia hartuko da.
Transcurridas las cuarenta y ocho horas sin que el propietario hubiere concedido expresamente permiso se resolverá sobre
la necesidad de la ocupación.
Baimena eman eta lursailak beste xede batzuetarako erabiliko balira edo adierazitakoa baino denbora gehiago iraungo
balu, partikularrak eskatu ahal izango du emandako baimen
hori kentzea.
En el supuesto de que otorgada la autorización se utilizaran
los terrenos con fines distintos o se prolongara su ocupación por
más tiempo del señalado el particular podrá solicitar que se
retire la autorización otorgada.
Ikusirik espedientean jasoa dagoen dokumentazioa,
A la vista de la documentación obrante en el expediente,
EBATZI DUT
HE RESUELTO
1. Honekin batera doan eranskinean agertzen diren jabeei
baimena eskatzea bere jabetzako lursailetan, 3.1.01 San Migel
Anaka eremukoetan, eranskin horretan bertan deskribatzen
diren azterlanak, zuinketak eta zundaketak egiteko, Jarduketa
Urbanizatzailearen, Urbanizazio Proiektuaren eta Birpartzelazio Proiektuaren Programari dagozkion tresnak erredaktatzeko esandako epeetan.
1.º Solicitar a los propietarios, que se relacionan en anexo
adjunto, autorización para llevar a cabo en terrenos de su propiedad incluidos en el ámbito 3.1.01 San Miguel Anaka, los
estudios, catas y sondeos que se describen en el mismo anexo
con el objeto de redactar los instrumentos relativos al Programa
de Actuación Urbanizadora, Proyecto de Urbanización y
Proyecto de Reparcelación durante los plazos indicados.
38.804
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Berrogeita zortzi orduko epean, jabe horrek baimena eman
edo ukatu beharko du, eta baiezkoa denean, erantzun berean
bere izenean arduratuko den Peritua izendatu beharko du kalteak ebaluatzeko.
En el plazo de cuarenta y ocho horas el propietario requerido deberá conceder o denegar el permiso y, en caso afirmativo, designar en la misma contestación el Perito encargado en
su nombre de la evaluación de los daños.
Berrogeita zortzi ordu igaro eta jabeak espresuki baimenik
eman ez badu, okupazioaren beharraz erabakia hartuko da.
Transcurridas las cuarenta y ocho horas sin que el propietario hubiere concedido expresamente permiso se resolverá sobre
la necesidad de la ocupación.
Udalaren aldetik, Manuel Nava Murua jauna izendatzen da
Peritu.
Se designa como Perito por parte del Ayuntamiento a D.
Manuel Nava Murua.
2. Erabaki honek amaiera ematen dio admionistrazio
bideari. Honen aurka, aukera, berraztertzeko errekurtsoa jar
dezakezu, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa baino lehen,
hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik
aurrera kontatuta, edo bestela, Donostiako Administrazio
Auzietako Epaitegian zuzenean inpugnatu, bi hilabeteko epean,
jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta,
egoki irizten den beste edozein aurkeztetik at.
2. La presente Resolución pone fin a la vía administrativa.
Contra la misma podrá interponerse potestativamente recurso
de reposición, previo al contencioso-administrativo, en el plazo
de un mes contado desde el día siguiente a la fecha de su notificación, o bien impugnarse directamente ante el Juzgado de lo
contencioso-administrativo de Donostia-San Sebastián, en el
plazo de dos meses, contados desde el día siguiente a la fecha
de su notificación, todo ello con independencia de cualquier
otro que se estime oportuno».
Eta hau argitaratzen da Julián Amantegui Arruabarrena jaunari jakinarazteko, Herri Administrazioetareko Araubide
Juridikoaren eta Administrazio Prozeduraren Legeko 59. artikuluaren xedatutakoa betetzeko.
Lo que se publica como práctica de notificación de D.
Julián Amantegui Arruabarrena, de acuerdo con lo dispuesto en
el art. 59 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo.
Irun, 2008ko abenduaren 16a.—Alkatea, delegazioz,
M.ª Luisa Ferrando Fos.
Irun, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde, p.d., M.ª
Luisa Ferrando Fos.
(4210)
(4210)
(14379)
(14379)
ERANSKINA / ANEXO
JABE UKITUAK / PROPIETARIOS AFECTADOS
Partzela / Parcela
Jabea / Propietario
2-1
HANSA GESTION INMOBILIARIA, S.L.
45
Ignacio MUÑO PEÑALVER
21
Julián AMANTEGUI ARRUABARRENA
5
IRUNVI
8
Ramón y Juan Mª EMERY ALZA
18
Eugenio, Ramón y Francisco ZAPIRAIN LAZARGUREN y Eugenio y Mª Isabel
ZAPIRAIN SANCHEZ
20
Gloria, Mª Paz y Tarsicio COLINA ROBLEDO
48-51
55
32-23-25-15-26-63C4
Francisco SANCHEZ ESPINOSA y Teresa GOYENECHEA ALBERDI
Luis IRIARTE IGUIÑIZ y Mª Dolores APALATEGUI ARRATIBEL
AYTO. DE IRUN
Egin beharreko lanak:
Trabajos a realizar:
Erantsita doa Plano topografikoa, E/1000 eskalan; horretan
kokatzen dira ikerketa-guneak (laginketak urdinean eta
Zundaketak gorrian). Era berean, hori fosforitoz markatu dira
ikertze-gune horietako sarbideak.
Se adjunta un plano topográfico escala E/1000 en el que se
sitúan los puntos de investigación (Calicatas en azul y Sondeos
en rojo). Así mismo se ha marcado en color amarillo fosforito
los accesos a dichos puntos de investigación.
Proposatutako ikerketa egiteko beharrezko azalera 25m2
ingurukoa da ikerketa-gune bakoitzean.
La superficie necesaria para llevar a cabo la investigación
propuesta es del orden de unos 25m2 en cada punto de investigación.
Era berean, erabiliko den makineriarekin leku horietara sartzeko (laginketetarako makina erretroeskabadora eta zundaketetarako zunda zulatzailea) 3-4 m bitarteko zerrenda bat behar
da. Zerrenda hori makineria ikerketa-lekuetara eramateko bakarrik da, eta igarotzeko eta sartzeko azaleko kalteak bakarrik eragiten ditu.
Así mismo los accesos a dichos puntos con la maquinaria
utilizada (máquina retroexcavadora para calicatas y sonda perforadora para sondeos) necesita una franja de anchura entre 34m. Esta franja es unicamente para el traslado de la maquinaria
entre puntos de investigación, y solamente se causan daños
superficiales por el paso o acceso.
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.805
Laginketetan, 2m x 5m–ko zabalera eta luzerako eta 3-5 m
sakonerako zuloak egiten da; zuloa estalita geratzen da datuak
hartu ondoren eta jakina lurra aldatua geratzen da landareriarik
gabe.
En las calicatas se realiza una excavación de unos 2m x 5m
de ancho y largo por unos 3-5m de profundidad, quedando
tapado la excavación tras la toma de datos y por supuestop el
terreno queda alterado sin vegetación.
Zuloa egiteko zundari dagokionez, bertikalean zulatzen da
10 cm-ko diametroan, eta lursailean PVCzko hodi bat geratzen
da gerora ur-mailak neurtzeko. Kasu honetan, azalean bakarrik
hondatzen da lursaila, zulaketak iraun bitartean egiten den langunea baita.
En cuanto a la sonda de perforación se realiza una perforación vertical de 10cm de diámetro quedando en el terreno un
tubo de PVC para posteriores medidas de los niveles de agua.
En este caso unicamente se deteriora el terreno de manera
superficial tras ser una zona de trabajo durante el tiempo que
dura la perforación.
Egin beharreko lanek 1-2 egun iraungo dutela uste da,
laginketak egiteko, eta 2 aste, zundaketetarako.
La duración de los trabajos a realizar se estima que sea entre
1-2 días para la realización de calicatas y de unas 2 semanas
para los sondeos.
Lanak egiteko enpresa arduraduna:
Empresa encargada de los trabajos:
Lurtek Consultoría Geotécnica, helbidea Donostian du.
Lurtek Consultoría Geotécnica, domiciliada en DonostiaSan Sebastián.
ZESTOAKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE ZESTOA
Iragarkia
Anuncio
Jendaurrean dago, Udal honetako Idazkaritzan, Udalak
2008ko abenduaren 19ko Osoko Bilkuran onartutako Gipuzkoa-Donostia Kutxa eta Udalaren arteko mailegu kontratuaren
proiektua, bere ezaugarri nagusienak ondorengo hauek izanik:
En la Secretaría de este Ayuntamiento se halla expuesto al
público el proyecto de contrato de préstamo con la Caja
Gipuzkoa-San Sebastián Kutxa, aprobado por el Pleno de la
Corporación en sesión de 19 de diciembre de 2008, cuyas
características son las siguientes:
— Maileguaren helburua: 2008eko Udal Aurrekontuaren
Inbertsio Programaren zati bat finantzatzea.
— Finalidad del préstamo: La financiación, en parte, del
Programa de Inversiones del Presupuesto municipal de 2008.
— Zenbateko: 380.000 euro.
— Importe: 380.000 euros.
— Interes mota: Euribor + 0,7, hiru hilabeteroko berrikustearekin.
— Tipo de interés: Euribor + 0,7, con revisión trimestral.
— Amortizazio epea: 15 urte, bi urteko gabealdiarekin.
— Plazo de amortización: 15 años, con dos de carencia.
— Irekiera komisioa: %0.
— Comisión de apertura: 0%.
— Bermea: Udal Finantzaketarako Foru Fondoko partaidetza.
— Garantía: Participación en el Fondo Foral de
Financiación Municipal.
Legezko interesatuek beren erreklamazioak aurkez ditzakete iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu
eta hurrengo egunetik hasita hamabost eguneko epean.
Aipatutako epean espedientea jendaurrean egongo da Udaletxe
honetako Idazkaritzan.
Los interesados pueden formular sus reclamaciones durante
el plazo de quince días, contados a partir del siguiente al de
publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa, durante cuyo plazo estará el expediente a disposición
pública en la Secretaría de este Ayuntamiento.
Epea igaro ondoren erreklamaziorik aurkeztu ez balitz, mailegu kontratuaren proiektu hau behin betirako onartutzat joko
da.
La aprobación de este proyecto de contrato de préstamo se
entenderá definitiva en el supuesto de que no se presenten reclamaciones durante el período de información pública del presente acuerdo.
Zestoa, a 19 de diciembre de 2008.—El Alcalde.
Zestoa, 2008ko abenduaren 19a.—Alkatea.
(1535)
(14401)
(1535)
(14401)
ZUMAIAKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE ZUMAIA
Iragarkia
Anuncio
Dagoeneko amaitua da kreditu transferentzien modalitateko
8 zk.a duen Kreditu Aldaketarako Espedientea jendeari erakusteko epea, Zumaiako Udalaren 2008ko Aurrekontuaren
barruan. Erreklamazio edo oharpenik aurkeztu ez denez, behinbetiko onarpena eman zaio aipatu espedienteari.
Transcurrido el plazo reglamentario de información pública
del Expediente de Modificación de Créditos n.º 8 en la modalidad de transferencia de créditos dentro del Presupuesto del
Ayuntamiento del año 2008 sin que se haya producido reclamación ni observación alguna, ha quedado definitivamente aprobado dicho expediente.
38.806
N.º 249
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Indarrean dagoen legean xedatutakoari jarraiki, argitara
ematen dira aldaketa horiek kapituluka laburturik.
En cumplimiento de lo dispuesto en la legislación vigente,
se publican dichas modificaciones a nivel de capítulos.
2008ko AURREKONTUA
PRESUPUESTO 2008
Kreditu aldaketaren zk.: 8
Modificacion de creditos n.º 8
KREDITUAK GEHITZEA
AUMENTO DE CRÉDITOS
Kapitulua
6
Izena
Euroak
Inbertsioak ............................................ 1.043.632,00
Capítulo
6
Total ........................................ 1.043.632,00
KREDITU JEISTEA
6
Euros
Inversiones ........................................... 1.043.632,00
Guztira .................................... 1.043.632,00
Kapitulua
Denominación
DISMINUCIÓN DE CRÉDITOS
Izena
Euroak
Inbertsioak ............................................ 1.043.632,00
Capítulo
6
Denominación
Euros
Inversiones ........................................... 1.043.632,00
Guztira .................................... 1.043.632,00
Total ........................................ 1.043.632,00
Era berean, jakinarazten da erabaki honek amaiera ematen
diola administrazio bideari. Interesatuek Administrazioarekiko
Auzi Errekurtsoa aurkeztu ahal izango dute haren aurka
Euskadiko Justizia Auzitegi Nagusiak Bilbon duen Administrazioarekiko Auzietarako Salan, iragarki hau argitaratu eta biharamunetik hasita bi hilabeteko epean, jurisdikzio hori arautzen
duen legearen 58. artikuluak ezarritakoaren arabera, aldez
aurretik udal honi adierazita azaroaren 26ko 30/1992 Legeak,
Herri Administrazio Guztien Zuzenbide Arauen eta Administrazio Jardunbidearenak, 110.3 artikuluak dioen bezala, egoki
iritzitako beste edozein errekurtso jartzearen kaltaten gabe.
Asimismo, se hace saber que este acuerdo pone fin a la vía
administrativa pudiendo interponer contra el mismo Recurso
Contencioso-Administrativo ante la Sala de lo ContenciosoAdministrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
con sede en Bilbao en el plazo de 2 meses contados a partir del
día siguiente a la fecha de publicación de este anuncio conforme dispone el art. 58 de la Ley reguladora de dicha jurisdicción, previa comunicación a este ayuntamiento, previsto en el
artículo 110.3 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de cualquier otro recurso que estime oportuno.
2008ko abenduaren 26a.—Iñaki Agirrezabalaga Alkorta,
Alkatea.
(14551)
Zumaia, a 26 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Iñaki
Agirrezabalaga Alkorta.
(14551)
GIPUZKOAKO HONDAKINEN KONTSORTZIOA
CONSORCIO DE RESIDUOS DE GIPUZKOA
Iragarkia
Anuncio
Gipuzkoako Hondakinen Konsortzioari 2009ko urteari
dagokion Aurrekontu Orokorra jende aurrean agerian egoteko
epea igaro eta, inolako erreklamazio edo oharpenik aurkeztu ez
denez, aipatutako Aurrekontua behin-betirako onartua da.
Transcurrido el plazo reglamentario de Información Pública
del Presupuesto General del Consorcio de Residuos de
Gipuzkoa correspondiente al ejercicio 2009, sin que se haya
producido reclamación ni observación alguna, se considera
definitivamente aprobado dicho Presupuesto.
Gipuzkoako Lurralde Historikoko Erakundeen Aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko 21/2003 Foru Arauek 15. artikuluak xedatutakoa beteaz, Aurrekontu Orokor bakoitza kapituluka laburturik Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen
da.
En cumplimiento de lo ordenado en los Artículos 15 de la
Norma Foral 21/2003 de 19 de diciembre Presupuestaria de las
Entidades Locales, se inserta en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa, el citado Presupuesto, resumido por Capítulos de
cada uno de los Presupuestos que lo integran, entrando en vigor
una vez publicada en la forma prevista en el citado Art. 15.
Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El
Presidente.
Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Lehendakaria.
(80)
(14278)
(80)
PRESUPUESTO DE INGRESOS
SARREREN AURREKONTUA
Kapitulua
3
7
8
9
Izena
(14278)
Euro
Tasak eta bestelako sarrerak ................. 16.631.931,00
Kapital transferentzia ............................ 1.343.191,00
Finantza aktiboak .................................. 5.874.547,00
Finantza pasiboak ................................. 43.399.398,00
Guztira ..................................... 55.499.974,00
Capítulo
3
7
8
9
Denominación
Euros
Tasas y otros ingresos ........................... 16.631.931,00
Transferencias de capital ...................... 1.343.191,00
Activos Financieros .............................. 5.874.547,00
Pasivos Financieros .............................. 43.399.398,00
Total ......................................... 55.499.974,00
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
GASTUEN AURREKONTUA
Kapitulua
1
2
3
6
Izena
PRESUPUESTO DE GASTOS
Euro
Pertsonal gastuak .................................. 209.876,00
Ondasun arrunten eta zer. gastuak ........ 13.771.836,00
Finantza gastuak ................................... 1.113.408,00
Inbertsio errealak .................................. 39.804.854,00
Capítulo
1
2
3
6
Denominación
2.
MANCOMUNIDAD DE SAN MARCOS
Enkante iragarkia
Anuncio de licitación
Xedea.
Baldintzen plegua.
Mankomunitatearen bulegoetan, Vitoria-Gasteiz kaleko 10.
zenbakian, Donostia, bulego orduetan, 8,00etatik 14,0000etara
eta www.gipuzkoa.net/san-marcos webgunean kontratatzailearen profilan.
3.
Lizitazio aurrekontua.
Kontratuaren prezioa 760.000 € (zazpiheun eta hirurogei
mila euro) izango da BEZ barne; lizitatzaileek zenbateko hori
hobetu ahal izango dute.
4.
Entregatzeko epea eta lekua.
Aipatutako Mankomunitateko bulegoetan, iragarki hau
Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo
egunetik hasita 30 egun naturaleko epearen barruan. Azken
eguna larunbata edo jaieguna izango balitz, epea hurrengo lanegunean amaituko da.
5.
Proposamenak irekitzea.
Proposamenak aurkezteko epea amaitu eta seigarren laneguneko 12,00etan eta hurrengo astelehenean egun hura larunbata balitz, eskaintzaileren batek bere gutunazalak korreoz
bidaltzen duen kasuan izan ezik Kasu horietan, Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legearen Araudi Orokorrean xedatutakoa beteko da.
6.
Total ......................................... 55.499.974,00
SAN MARKOSEKO MANKOMUNITATEA
Garberan, Donostiako udalerrian, Garbigunea egiteko obren
kontratua lehiaketa bidez esleitzea.
Proposamen-eredua eta aurkeztu beharreko agiriak.
Euros
Gastos de Personal ................................ 209.876,00
Gastos en bienes corrientes y servicios 13.771.836,00
Gastos Financieros ................................ 1.113.408,00
Inversiones Reales ................................ 39.804.854,00
Guztira ..................................... 55.499.974,00
1.
38.807
1.
Objeto.
Adjudicación mediante concurso del contrato de ejecución
de obras de un Garbigune en Garbera, termino municipal de
Donostia.
2.
Pliego de condiciones.
En las Oficinas de la Mancomunidad en la C/ VitoriaGasteiz n.º 10, Donostia-San Sebastián, en horario de oficina de
8,00 a 14,0000 y en la página web: www.gipuzkoa.net/san-marcos en el perfil del contratante.
3.
Presupuesto de licitación.
El precio del contrato es 760.000 € (setecientos sesenta mil
euros) IVA incluido; cantidad que podrá ser mejorada por los
licitadores.
4.
Plazo y lugar de entrega.
En las citadas oficinas de la Mancomunidad, dentro del
plazo de 30 días naturales contados a partir del siguiente al de
la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa. Si éste coincide en sábado o festivo, el plazo finalizará el día hábil siguiente.
5.
Apertura de proposiciones.
A las 12,00 horas del sexto día hábil siguiente al de finalización del plazo para la presentación de las proposiciones y el
lunes siguiente si aquél fuera sábado, salvo en el caso de envío
por correo en que se estará a lo dispuesto en el Reglamento
General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.
6.
Modelo de propuesta y documentación a presentar.
Lizitatzaileek Administrazio-klausulen Pleguan aurrikusitako Proposamen-ereduari egokituta aurkeztu beharko dituzte
eskaintzak; halaber, plegu horretan adierazitako agiriak aurkeztu beharko dituzte.
Los licitadores deberán de presentar sus ofertas ajustadas al
Modelo de propuesta previsto en el Pliego de Cláusulas
Administrativas y, asimismo, aportarán los documentos que en
el mismo se señalan.
Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—Ricardo Ortega Gonzalez, Lehendakaria.
(14354)
Donostia-San Sebastián, a 18 de diciembre de 2008.—El
Presidente, Ricardo Ortega Gonzalez.
(14354)
SASIETA MANKOMUNITATEA
MANCOMUNIDAD SASIETA
Iragarkia
Sasieta Mankomunitateko Kontuhartzailetza honetan eta
Erregimen Lokaleko Oinarriak erregulatzen dituen apirilaren
2ko 7/1985 Legea, bere 112.3 zk.-dun artikuluan eta Hazienda
Lokalak erregulatzen duen, abenduaren 28ko 39/88 zk.-dun
legea bere 150 artikuluan eta apirilaren 20ko 500/1990 Erret
Dekretuaren 20.1 artikuluan xedatutakoaren arabera, 2009ko
jardunaldirako Sasieta Mankomunitateko Aurrekontu Oroko-
Anuncio
En la Intervención de esta Mancomunidad Sasieta y a los
efectos dispuestos en el art. 112.3 de la Ley 7/1985 de 2 de
abril, reguladora de las Bases de Régimen Local y en el artículo
150 de la Ley 39/88 de 28 de diciembre, reguladora de las
Haciendas Locales y art. 20.1 del Real Decreto 500/1990, de 20
de abril, se halla expuesto al público el expediente del
Presupuesto de la Mancomunidad Sasieta, para el ejercicio
38.808
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
rraren espedientea publikoki agertzen da, Sasieta Mankomunitateko Batzorde Errektoreak 2008ko abenduaren 17ean
hasierako onespena eman ondoren.
4/91 zk.-dun Foru Arauak bere 17.1 zk.-dun artikuluak adierazten dituen interesatuak eta azken agindu honetako 2. zenbakian zehazten diren arrazoiengatik, aztertu ahal izango dute eta
kaso balitz, bidezko zaizkien errekurtso edo multziloak tartejarri hurrengo arau hauekin bat etorriz:
a) Aztertzeko epea eta bere kasuan erreklamazioak
tartejartzeko: Iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN
agertzen den hurrengo egunetik hamabost lanegun.
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Beasain, 2008ko abenduaren 18a.—Juan Martín Aldareguía
Echeverría, Lehendakaria.
económico del año 2009, aprobado inicialmente mediante
acuerdo adoptado por la Junta Rectora de la Mancomunidad
Sasieta en sesión celebrada el día 17 de diciembre de 2008.
Los interesados que relaciona el art. 17.1 de la Norma Foral
4/91, por las causas que se especifican en el n.º 2 de este último
precepto, podrán examinarlo y en su caso, interponer los recursos o reclamaciones que estimen oportunas conforme a las
siguientes reglas:
a) Plazo para examinarlos y en su caso para interponer
los recursos o reclamaciones: Quince días hábiles contados a
partir del siguiente al de la inserción de este anuncio en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.
b) Oficina de presentación: Registro de Entrada de la
Mancomunidad Sasieta.
c) Organo ante el que se recurre: Junta Rectora de la
Mancomunidad Sasieta.
Transcurrido el plazo de información expresado sin que se
haya producido recurso, reclamación u observación alguna, se
tendrá por aprobado definitivamente el mencionado Presupuesto sin necesidad de nuevo acuerdo.
Beasain, a 18 de diciembre de 2008.—El Presidente, Juan
Martín Aldareguía Echeverría.
(81)
(81)
b) Aurkezteko bulegoa: Sasieta Mankomunitateko
Sarrera-Erregistro Orokorrean.
c) Noren aurrean erreklamatzen da: Sasieta
Mankomunitateko Batzorde Errektorearen aurrean.
Aipatu den epea inongo erreklamaziorik gabe igarotzen
bada, behin betirako onartutzat joko da dokumentua, akordio
berriaren beharrik gabe.
(14406)
(14406)
Iragarkia
Gai bakoitzaren espedientean jasotzen diren azterketa eta
iharduketa egokiak egin ondoren, Sasieta Mankomunitateko
Batzar Errektoreak 2008ko abenduaren 17an egindako bileran
erabaki zuen, Beasaingo Sasieta zabortegian eta Urretxuko eta
Beasaingo garbiguneetan zerbitzu publikoak emateagatik eta
jarduerak burutzeagatik 2009 urtean ordaindu beharreko tarifei
hasierako onespena ematea.
Hartutako erabakia eta horretarako instruitu den espedientea jendaurrean jartzen dira, Gipuzkoako Ondasun Lokalak
erregulatzen dituen uztailaren 53ko 11/1989 Foru Araueko 16.1
artikuluan xedatutakoarekin bat, Gipuzkoako ALDIZKARI
OFIZIALEAN eta Sasieta Mankomunitateko iragarki taulan iragarkiak jarriz eta, era berean, artikulu horretako 2. Zenbakian
exigitzen denaren arabera, Gipuzkoan hedapen haundiena duen
egunkarian, guzti hori ondoko arauei jarraituz:
a) Dokumentu horiek erakutsiko diren lekuan: Sasieta
Mankomunitateko bulegoetan.
b) Aztertzeko eta kasua balitz, erreklamazioak egiteko
epea: 30 lanegun Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN iragarki
hau argitara eman eta hurrengo lanegunetik hasita kontatzen eta
bulego orduetan.
c) Erreklamatzeko legitimatuak daudenak: Uztailaren
5eko 11/1989 Foru Araueko 17. artikuluak aipatzen dituenak.
d) Aurkezteko lekua: Sasieta Mankomunitateko Sarrera
Erregistro Orokorrean. Administrazio Prozedurari buruzko
Legeko 66. Artikuluak seinalatzen dituen lekuetan ere aurkez
daitezke.
e) Erreklamazioak aurkeztu behar zaizkion organua:
Batzar Errektorea.
Inolako erreklamaziorik egin gabe informazio hone erregelamenduzko epea iragan denean, hartutako erabakiak eta adierazitako dokumentuak behin betirako onartutzat hartuko dira,
beste erabakiaren bat hartu beharrik gabe.
Anuncio
Tras los estudios y actuaciones pertinentes que obran en el
expediente de su razón, la Junta Rectora de la Mancomunidad
Sasieta en sesión celebrada el 17 de diciembre del 2008, aprobó
inicialmente las tarifas a aplicar el año 2009, como consecuencia de la prestación de servicios y realización de actividades en
el vertedero de «Sasieta» de Beasain y los Garbigunes de Urretxu y Beasain.
El acuerdo adoptado y el expediente al efecto instruido se
somete a información pública en cumplimiento de lo dispuesto
en el art. 16.1 de la Norma Foral 11/1989 de 5 de julio,
Reguladora de las Haciendas Locales de Gipuzkoa, mediante
publicación de anuncios en este medio oficial, en el Tablón de
Edictos de la Mancomunidad Sasieta y también en un periódico
de los de mayor difusión de Gipuzkoa según exige el n.º 2 del
citado artículo, todo ello conforme a las siguientes reglas:
a) Lugar donde se hallan de manifiesto: En las oficinas de
la Mancomunidad Sasieta.
b) Plazo para examinarlos y en su caso para formular las
reclamaciones: 30 días hábiles contados a partir del siguiente
hábil al de la inserción de éste anuncio en el BOLETIN OFICIAL
de Gipuzkoa, en horario de oficina.
c) Legitimados para reclamar: Los que relaciona el art.
17 de la Norma Foral 11/1989, de 5 de julio.
d) Lugar de presentación: En el Registro General de la
Mancomunidad Sasieta. También podrán presentarse en los
lugares que señala el art. 66 de la Ley de Procedimiento
Administrativo.
e) Organo ante el que se recurre: Junta Rectora.
Beasain, 2008ko abenduaren 18a.—Juan Martín Aldareguía
Echeverría, Lehendakaria.
Beasain, a 18 de diciembre de 2008.—El Presidente, Juan
Martín Aldareguía Echeverría.
(82)
(82)
(14409)
Una vez transcurrido el plazo reglamentario de ésta información sin que haya producido ninguna reclamación, se
tendrán por aprobados definitivamente los acuerdos adoptados
y los documentos expresados sin necesidad de nuevos acuerdos.
(14409)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
38.809
Mailegu eragiketa ituntzea
Concertación de una operación de préstamo
Sasieta Mankomunitateko Batzar Errektoreak 2008ko abenduaren 17an egindako bileran, ondorengo erabakia hartu zuen,
mailegu eragiketa bat ituntzeari buruz:
La Junta Rectora de la Mancomunidad Sasieta en la sesión
celebrada el día 17 de diciembre de 2008, adoptó el siguiente
acuerdo, respecto a la concertación de una operación de préstamo:
Primero.
Lehenik.
1. Gipuzkoa Donostia Kutxarekin bi milioi laurehun eta
hirurogeita zortzi mila seiehun eta hirurogei euro (2.468.660)
zenbatekoa duen mailegua kontratatzea; honen ezaugarri berezienak hauek dira, onartu eta eranskin gisa erabaki honi atxikitzen zaion Kontratu-Proiektuaren arabera: Interes-tasa mugikorra, hiruhileko euribor erreferentziaduna gehi 0,70 puntuko
diferentziala; 15 urteko amortizazio-epea, 3 urte gabealdia
barne; mailegua zati batean eta bere osotasunean erabiltzeko
aukera, aukeratutako gabealdi epearen pareko epean eta amortizazio-sistema Kuota beti-berdina.
1. Contratar con la Caja Gipuzkoa San Sebastián (Kutxa)
un préstamo por un importe de dos millones cuatrocientos
sesenta y ocho mil seiscientos sesenta euros (2.468.660), cuyas
características más especiales, según el Proyecto de Contrato de
préstamo que se aprueba y se adjunta como anexo a este
acuerdo, son: Interés variable, euribor trimestral más un diferencial de 0,70 puntos; plazo de amortización 15 años, incluidos 3 de carencia, plazo de disposición del préstamo, total o
parcial, a la par que el periodo de carencia elegido y sistema de
amortización de Cuota Constante.
2. Aipatu maileguaren helburua 2008ko Aurrekontuetan
inbertsio bezala adierazitako Sasieta mankomunitatera zuzendutako energia kontsumo baxuko pabilioi bat zati batean edo
osorik finantzatzea da.
2. Dicho préstamo tiene como objeto financiar parcial o
totalmente el Proyecto de inversión de un pabellón de bajo consumo energético destinado a la Mancomunidad Sasieta consignado en el Presupuesto de 2008.
3. Kontratatutako maileguaren itzulketaren berme gisa,
Sasieta Mankomunitateak kontratatzekoa den eragiketatik
nahiz indarrean diren gainontzeko mailegu eta kredituetatik
eratorritako Kutxarekiko finantza-erantzunbeaharrak kitatu
artean, Udalerri mankomunatuen urtez-urteko ekarpenetatik
eratorritako diru-sarrerak helbideratuta mantenduko ditu.:
3. En garantía de la devolución del préstamo contratado,
la Mancomunidad Sasieta hasta tanto se cancelen las obligaciones financieras derivadas de la operación a contratar, así como
del resto de los préstamos o créditos en vigor, mantendrá en la
Caja de Gipuzkoa San Sebastián, la domiciliación de los ingresos procedentes de las aportaciones anuales de los Ayuntamientos mancomunados.
Segundo.
Bigarrenik.
Ahalmena ematea Mankomunitatearen Lehendakari Juan
Martín Aldareguía Echeverría Jn.ri, honen izenean eragiketa
honen formalizaziorako beharrezkoak liratekeen agiri publiko
zein pribatu oro izenpetu ahal ditzan.
Facultar al Presidente de la Mancomunidad D. Juan Martín
Aldareguía Echeverría, para que en nombre de la misma pueda
firmar cuantos documentos públicos y privados sean precisos
para la formalización de esta operación.
Tercero.
Hirugarrenik.
Erabaki hau eta ondorioetarako ireki den espedientea derrigorrezko informazio publikopean ipintzea arauzko 15 egunen
epe bitartean.
Someter este acuerdo, y el expediente instruido al efecto, a
la preceptiva información pública por el plazo reglamentario de
15 días.
Cuarto.
Laugarrenik.
Espedientea Gipuzkoako Foru-Aldundiari igortzea, aurretiazko eta derrigorrezko baimena eskuratzeko asmoz.
Remitir el expediente a la Diputación Foral de Gipuzkoa al
objeto de obtener la previa y preceptiva autorización.
Beasain, 2008ko abenduaren 18a.—Juan Martín Aldareguía
Echeverría, Lehendakaria.
Beasain, a 18 de diciembre de 2008.—El Presidente, Juan
Martín Aldareguía Echeverría.
(84)
(84)
(14413)
(14413)
ERANSKINA
ANEXO
KONTRATATUTAKO MAILEGUAREN EZAUGARRIAK
CARACTERISTICAS DEL PRESTAMO CONTRATADO
Onuraduna: Sasieta Mankomunitatea.
Beneficiario: Mancomunidad Sasieta.
Maileguaren kopurua: 2.468.660 euro.
Importe préstamo: 2.468.660 euros.
Mailegua amortizatzeko epea: 15 urte, gabealdia barne.
Plazo de amortización del préstamo: 15 años, incluida la
carencia.
Gabealdia gehienez: 3 urte.
Plazo de carencia máxima: 3 años.
Irekiera-komisioa: 0.
Comisión de apertura: 0.
Interes-tasa: Aldakorra, hiruhileko euribor erreferentziaduna, gehi 0,70 puntuko diferentziala.
Kalkulu-oinarria: 365 egunekoa.
Tipo de interés: Variable, con referencia euribor trimestral,
más un diferencial de 0,70 puntos.
Días base de cálculo: 365 días.
38.810
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
Redondeo del diferencial: No.
Diferentzialaren biribiltzea: Ez dago biribiltzerik.
Bermea: Udalerri mankomunatuen ekarpenetatik eratorritako diru-sarrerak helbideratuta.
Garantías: Aportaciones domiciliadas de los ayuntamientos
a la Mancomunidad.
Aurrez kitatzea: Onartuta.
Cancelación anticipada: Permitida.
Aurrez kitatzeagatiko komisioa: 0.
Comisión de cancelación anticipada: 0.
Amortizazio-sistema: Kuota berdin-berdina.
Sistema de amortización: Sistema de Cuota Constante.
Inteesen likidazioa: Hiruhilean behin.
Liquidación de intereses: Trimestral.
Mailegia zati batean eta bere osotasunean erabiltzeko
aukera mankomunitatearen beharren arabera: aukeratutako
gabealdi epearen pareko epean, gehienez 3 urteko epean.
Disposición total o parcial del préstamo según necesidades
de la Mancomunidad: A la par que el periodo de carencia elegido, en un plazo máximo de 3 años.
Comisión de disponibilidad: 0.
Xedakizun-komisioa: 0.
2008-2010 urteetarako Udalhitz hitzarmena
Convenio Udalhitz para los años 2008-2010
Sasieta Mankomunitateko Batzar Errektoreak 2008ko abenduaren 17an egindako bileran, ondorengo erabakia hartu zuen,
2008-2010 urteetarako Udalhitz hitzarmenari atxikitzeari
buruz:
La Junta Rectora de la Mancomunidad Sasieta en la sesión
celebrada el día 17 de diciembre de 2008, adoptó el siguiente
acuerdo, respecto a la adhesión al convenio Udalhitz para los
años 2008-2010:
Lehenik. Euskal toki-erakundeetako funtzionario eta langileen baldintzak arautzen dituzten Udalhitz 2008-2010
Akordioetara (udaltzaingoari buruzko akordioa barne) atxikitzea. Akordio horiek 2008ko irailaren 22an sinatu ziren
EUDEL- Euskadiko Udalen Elkartearen eta ELA-STV, CCOO
eta UGT sindikatuetako ordezkarien artean.
Primero. Adherirse a los Acuerdos Udalhitz 2008-2010
reguladores de las condiciones de trabajo del personal funcionario y laboral de las instituciones locales vascas, de fecha 22
de setiembre de 2008, suscritos por EUDEL, Asociación de
Municipios Vascos, y la representación de los sindicatos ELASTV, CCOO y UGT.
Bigarren. 2007ko otsailaren 28eko bilkuran Sasieta mankomunitateko Batzar Errektoreak aurretiaz mankomunitateko
langileentzat aitortutako baldintza onuragarriagoak mantentzea.
Segundo. Mantener las condiciones más beneficiosas
reconocidas con anterioridad y aprobadas por la Junta Rectora
de la Mancomunidad para el personal de la Mancomunidad en
la sesión celebrada el día 28 de febrero de 2007.
Hirugarren. Akordio hauek EUDELi, Enpresa Batzordeari, eta mankomunitatean akreditaturik dauden sindikatu guztiei jakinaraztea.
Tercero. Notificar el presente acuerdo a EUDEL, al
Comité de Empresa y a todos los sindicatos acreditados en la
Mancomunidad.
Administrazio bidean behin betikoa den erabaki honen
aurka, Administrazioaren aurkako helegitea jar daiteke
Gipuzkoako Administrazioaren aurkako Auzi-gaien Epaitegiaren aurrean, jakinarazpen hau jasotako egunaren biharamunetik hasita zenbatutako bi hilabeteko epearen barruan. Hala
nahi izanez gero, bide Administrazioaren aurkako auzi-bideari
ekin aurretik, birjarpen–helegitea jarri ahal izango da ebazpena
eman zuen organoaren aurrean, jakinarazpen hau jasotako egunaren biharamunean hasita zenbatutako hilabeteko epean.
Contra el presente acuerdo, que es definitivo en vía administrativa, cabe interponer recurso contencioso administrativo
ante el Juzgado de lo Contencioso Administrativo de Gipuzkoa
en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al del recibo
de la presente notificación. Con carácter potestativo y previamente a la vía contencioso administrativa, podrá interponer
recurso de reposición ante el mismo órgano que la dictó, en el
plazo de un mes que se contará desde el día siguiente al de la
fecha de recepción de la presente notificación.
Hori guztia, aurretik adierazitako urtarrilaren 13ko 4/1999
Legearen 116. eta 117. artikuluetan eta kidekoetan ezarritakoarekin bat etorriz, eta zure eskubideak babesteko egoki irizten
dituzun egintzak egin edo errekurtsoak aurkezteari kalterik egin
gabe.
Todo ello, conforme a lo establecido en los arts. 116 y 117
y concordantes de la Ley 4/1999 de 13 de enero, y sin perjuicio
de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos.
Beasain, 2008ko abenduaren 18a.—Juan Martín Aldareguía
Echeverría, Lehendakaria.
Beasain, a 18 de diciembre de 2008.—El Presidente, Juan
Martín Aldareguía Echeverría.
(83)
(83)
(14411)
(14411)
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
9
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
IRAGARKIAK / ANUNCIOS
BERROETA ALDAMAR, S.L.
38.811
9
BERROETA ALDAMAR, S.L.
Balenciaga Museoaren barne egokitzapen lanak,
akabera lanak eta urbanizazio lanak burutzeko
kontratatzeko lehiaketaren esleipena.
Adjudicación del concurso para la las obras de acondicionamiento interior, acabados y urbanización
exterior del Museo Balenciaga.
1.
Kontratua esleituko duen erakundea:
1.
Entidad adjudicadora:
a)
Erakundea: Berroeta Aldamar, S.L.
a)
Organismo: Berroeta Aldamar, S.L.
2.
Kontratuaren xedea:
2.
Objeto del contrato:
a) Xedearen deskribapena: Balenciaga Museoaren barne
egokitzapen lanak, akabera lanak eta urbanizazio lanak burutzea.
a) Descripción del objeto: Ejecución de las obras de acondicionamiento interior, acabados y urbanización exterior del
Museo Balenciaga.
b) Lotekako zatiketa: Ez.
b)
División por lotes: No.
c)
c)
Lugar de ejecución: Getaria, Gipuzkoa.
Exekuziorako lekua: Getaria, Gipuzkoa.
d) Lizitazio iragarkia Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN
publikatu zeneko data: 2008ko urriak 21.
d) Fecha publicación del anuncio de licitación en el
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa: 21 de octubre de 2008.
3.
Esleitzeko tramitazioa, prozedura eta modua:
3.
Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a)
Tramitazioa: Arrunta.
a)
Tramitación: Ordinaria.
b) Prozedura: Irekia.
b)
Procedimiento: Abierto.
c)
Esleitzeko modua: Lehiaketa.
c)
Forma: Concurso.
4.
Enkanterako aurrekontua:
4.
Presupuesto de licitación:
a) Zenbatekoa guztira: 4.401.650,16 euro, gehi 704.264,03
euro BEZ gisa.
a) Importe total: 4.401.650,16 euros, más 704.264,03
euros en concepto de IVA.
5.
Esleipena:
5.
Adjudicación:
a)
Data: 2008ko azaroak 26.
a)
Fecha: 26 de noviembre de 2008.
b) Kontratu hartzailea: Altuna y Uría, S.A.
b)
Contratista: Altuna y Uría, S.A.
c)
c)
Nacionalidad: Española.
Naziokotasuna: Espaniarra.
d) Esleipenaren zenbatekoa: 3.866.539,48 euro, gehi
618.646,32 euro BEZ gisa.
e)
Exekuzio-epea: 8 hilabete.
d) Importe de adjudicación: 3.866.539,48 euros, más
618.646,32 euros en concepto de IVA.
e)
Plazo de ejecución: 8 meses.
Donostia, 2008ko abenduaren 3a.—María Jesús Aranburu
Orbegozo, Idazkaria.
Donostia-San Sebastián, a 3 de diciembre de 2008.—La
Secretaria, María Jesús Aranburu Orbegozo.
(87)
(87)
(14422)
ASTIGARRAGAKO HIRIGINTZA
ANTOLAMENDURAKO PLAN OROKORRAREN 9.1
«ERGOBIA IBILBIDEA»-REN EXEKUZIO
UNITATEAREN HITZARMEN BATZARRA
(14422)
JUNTA DE CONCERTACIÓN DE LA UNIDAD DE
EJECUCIÓN «9.1 ERGOBIA IBILBIDEA»
DEL P.G.O.U DE ASTIGARRAGA
Astigarragako Hirigintza Antolamendurako Plan
Orokorraren U.E. 9.1. «Ergobia Ibilbidea»-ren
Exekuzio Unitatearen Hitzarmen Batzarraren konstituzioa.
Constitución de la Junta de Concertación de la
Unidad de Ejecución de la UE.9.1 «Ergobia
Ibilbidea» del Plan General de Ordenación Urbana
de Astigarraga.
2008ko abenduaren 22an, Donostiako Askatasunaren hiribidearen 28 – 3.ean kokatuta dagoen Ana Isabel Jaurrieta Alegria
andrearen Notaritzan, Astigarragako Hirigintza Antolamendurako Plan Orokorraren U.E. 9.1. «Ergobia Ibilbidea»-ren
Hitzarmen Batzarraren konstituzioa sinatu da.
Con fecha 22 de diciembre de 2008 se ha procedido a la constitución de la Junta de Concertación de la U.E. 9.1 «Ergobia
Ibilbidea» del Plan General de Ordenación Urbana de Astigarraga
en la Notaria de Dña. Ana Isabel Jaurrieta Alegria ubicada en
Avda. de la Libertad n.º 28- 3.º de Donostia-San Sebastián.
Horrela, lehenago adierazitakoaren arabera eta Euskal
Herriko Erkidegoaren Lurzoru eta Hirigintzaren, ekainaren
30eko, 2/2006 Legearen 161.2 Atalean agintzen denaren ara-
Así, a la vista de lo anteriormente expuesto y en virtud de lo
establecido en el artículo 161.2 de la Ley 2/2006, de 30 de
junio, de Suelo y Urbanismo de la Comunidad Autónoma del
38.812
GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29
N.º 249
B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008
bera, honako argitalpen hau egiten da eta jakinarazten da, esandako Atalak adierazten duen bezala, esandako ondasun eta
eskubideen jabeek, hilabete bateko epea dute Htzarmen Batzarrera eransteko, behin epea pasa eta gero heuren parte hartzeari
uko egingo diotela ulertzen delarik.
País Vasco, se procede a la presente publicación debiéndose
comunicar, como igualmente indica el precitado artículo, que
los propietarios de bienes y derechos afectados poseen un mes
de plazo para adherirse a la Junta de Concertación trascurrido el
cual se entenderá que renuncian a su participación.
Honako ondasunen eta eskubideen titularren helbidea ezagupena ezinezkoa suertatu denez, eta Herri Administrazioen
Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Amankomunari buruzko legearen 59.5 artikuluaren ondorioetarako,
jarraian, haien izen – abizenak argitaratzen dira.
En relación con la citada comunicación y no teniendo conocimiento del domicilio de alguno/s de los titulares que pudieren
tener bienes en la citada unidad de ejecución, de conformidad
con lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de
noviembre, de régimen jurídico de las administraciones públicas y del Procedimiento Administrativo Común, según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se procede a la
notificación, además de mediante anuncios en Tablón de
Edictos del Ayuntamiento/s, mediante la presente comunicación
a las personas cuyos nombres se indican a continuación en relación al contenido y efectos que se derivan de lo dispuesto en los
2 primeros párrafos de este anuncio.
ARESTI ZAMORA MARÍA VICTORIA
ARESTI ZAMORA MARÍA VICTORIA
ARESTI ZAMORA MARTÍN
ARESTI ZAMORA MARTÍN
ARRIETA BERRONDO PILAR
ARRIETA BERRONDO PILAR
ARRIETA BERRONDO TOMÁS
ARRIETA BERRONDO TOMÁS
FRANCISCO JAVIER ARRIETA LUJANBIO
FRANCISCO JAVIER ARRIETA LUJANBIO
EIZAGUIRRE RODRÍGUEZ MARÍA JOSEFA
EIZAGUIRRE RODRÍGUEZ MARÍA JOSEFA
VICENTE ALMANDOZ MAÍZ
VICENTE ALMANDOZ MAÍZ
BEATRIZ ARZALLUS ECHEVERRIA
BEATRIZ ARZALLUS ECHEVERRIA
JOSÉ ALMANDOZ ARZALLUS
JOSÉ ALMANDOZ ARZALLUS
LUIS TAPIA SEGUROLA
LUIS TAPIA SEGUROLA
Donostia, 2008ko abenduaren 22a.—Jose Luis Bueno
Iraola, Hitzarmen Batzarraren Idazkaria.
(14477)
Donostia-San Sebastián a 22 de diciembre de 2008.—El
Secretario de la Junta de Concertación, Jose Luis Bueno Iraola.
(14477)
Idazkuntza eta Administrazioa:
Idatzien Erregistroa
GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIKO MOLDIZTEGIA
Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA
Errekalde Industrialdea 3, behea
616 Posta Kutxatila
20018 Donostia
Helbide elektronikoa: [email protected]
GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIKO MOLDIZTEGIA
Errekalde Industrialdea 3, behea
616 Posta Kutxatila
20018 Donostia
Tlfnoak.: 943.361.347 eta 943.361.348
Fax: 943.372.902
Internet-eko helbidea: http://www.gipuzkoa.net
Helbide elektronikoa: [email protected]
Lege-Gordailua: S.S.-1-1958
Redacción y Administración:
IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA
Industrial Recalde n.º 3, bajo
Apartado Correos 616
Astelehenetik ostiralera egunero argitaratzen da,
jaiegunetan izan ezik.
Ale hau euskarri elektronikoan argitaratzen da eta Foru
Aldundiko web orrian kontsultatu ahal da internet bidez.
Sarbidea unibertsala eta doakoa da
Se publica de lunes a viernes, excepto festivos.
La edición de este número se realiza en soporte
electrónico, consultable por internet en la página web de
la Diputación Foral, siendo su acceso universal y gratuito
Registro de Originales
IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA
BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa
Industrial Recalde n.º 3, bajo
Apartado Correos 616
20018 Donostia-San Sebastián
Correo electrónico: [email protected]
Egiaztatze Zerbitzua
Lehendakaritzako eta Foru Administrazioko
Departamentuaren Idazkaritza Teknikoa
Gipuzkoa Plaza z/g
20004 Donostia
Servicio de Autenticación
Secretaría Técnica del Departamento de Presidencia y
Administración Foral
Plaza Gipuzkoa s/n
20004 Donostia-San Sebastián
20018 Donostia-San Sebastián
Teléfs.: 943.361.347 y 943.361.348
Fax: 943.372.902
2008ko tasen zenbatekoa / Cuantía de las tasas para el 2008:
— Elektronikoki bidali ez diren testuak sartzea / Inserción de textos no remitidos electrónicamente ........ 48,12 €/kbyte
(balio berekoa / equivalente a .................................................................................................................. 0,047 €/byte)
Dirección de internet: http://www.gipuzkoa.net
Correo Electrónico: [email protected]
— Elektronikoki bidalitako testuak sartzea / Inserción de textos remitidos electrónicamente .................... 46,08 €/kbyte
(balio berekoa / equivalente a .................................................................................................................. 0,045 €/byte)
Depósito Legal: S.S.-1-1958
— Aldizkariaren orri inprimatua egiaztatzea / Autenticación de hoja impresa del Boletín ........................ 1 €/orri (hoja)

Documentos relacionados