3 3 gipuzkoako lurralde historikoko xedapen orokorrak
Transcripción
3 3 gipuzkoako lurralde historikoko xedapen orokorrak
2008ko abenduak 29 astelehena 249 Zenbakia Lunes 29 de diciembre de 2008 Número 249 LABURPENA — SUMARIO Orrialdea Página 3 Gipuzkoako Lurralde Historikoko Xedapen Orokorrak. 38.681 3 Disposiciones Generales del T.H. de Gipuzkoa. . . . . . . . . . . 38.681 4 Gipuzkoako Lurralde Historikoko Administrazioa. . . . . . 38.383 4 Administración del T.H. de Gipuzkoa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.383 5 Estatuko Administrazioa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.718 5 Administración del Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.718 6 Autonomia Erkidegoko Administrazioa. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.736 6 Administración de la Comunidad Autónoma . . . . . . . . . . . . 38.736 7 Udal Administrazioa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.761 7 Administración Municipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.761 9 Iragarkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.811 9 Anuncios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.811 3 GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO XEDAPEN OROKORRAK DISPOSICIONES GENERALES DEL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA Abenduaren 23ko 6/2008 FORU ARAUA, Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalez gaindiko erakundeak arautzen dituen apirilaren 10eko 6/2007 Foru Araua aldatzekoa. 3 DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA NORMA FORAL 6/2008, de 23 de diciembre, por la que se modifica la Norma Foral 6/2007, de 10 de abril, reguladora de las entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de Gipuzkoa. GIPUZKOAKO DIPUTATU NAGUSIAK EL DIPUTADO GENERAL DE GIPUZKOA Jakinarazten dut Gipuzkoako Batzar Nagusiek onartu dutela «abenduaren 23ko 6/2008 Foru Araua, Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalez gaindiko erakundeak arautzen dituen apirilaren 10eko 6/2007 Foru Araua aldatzekoa», eta nik aldarrikatu eta argitara dadin agintzen dut, aplikagarria zaien herritar guztiek, partikularrek nahiz agintariek, bete eta betearazi dezaten. Hago saber que las Juntas Generales de Gipuzkoa han aprobado y yo promulgo y ordeno la publicación de la siguiente «Norma Foral 6/2008, de 23 de diciembre, por la que se modifica la Norma Foral 6/2007, de 10 de abril, reguladora de las entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de Gipuzkoa», a los efectos de que todos los ciudadanos, particulares y autoridades a quienes sea de aplicación la guarden y hagan guardarla. Donostia, 2008ko abenduaren 23a.—Markel Olano Arrese, diputatu nagusia. (14552) Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de 2008.—El diputado general, Markel Olano Arrese. (14552) 38.682 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 HITZAURREA PREÁMBULO Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalez gaindiko erakundeak arautzen dituen 2007ko apirilaren 10eko 6/07 Foru Arauak bere I. idazpuruan mankomunitateak arautzen ditu, eta definizio gisa dio Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalerriek beren borondatez osatutako elkarteak direla mankomunitateak, egin beharreko obrak elkarrekin erabaki, kudeatu eta egiteko eta beren eskumenen barruko zerbitzu jakin batzuk emateko eta, baita, beren eremuko garapen ekonomiko eta soziala sustatzeko gaietan koordinatuki esku hartzeko ere. Aitortzen du erakunde lokalaren izaera dutela, beren helburu espezifikoak betetzeko nortasun eta gaitasun juridikoak dituztenak eta beren estatutuak dituztenak jarraibide. La Norma Foral 6/2007, de 10 de abril, reguladora de las entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de Gipuzkoa, regula en su Título I las mancomunidades, a las que define como asociaciones voluntarias de municipios para el establecimiento, gestión y ejecución en común de obras y para la prestación de servicios determinados de su competencia, así como para la intervención coordinada en aquellos asuntos que promuevan el desarrollo económico y social de su ámbito. Les reconoce la naturaleza de entidades locales con personalidad y capacidad jurídicas para el cumplimiento de sus fines específicos, que se rigen por sus estatutos propios. Mankomunitateei zenbait ahalmen aitortzen dizkie 2. artikuluan, beti ere beren estatutuetan erabakitakoak eta helburuak lortzeko beharrezkoak badira edukiko dituztenak, baina haien artean ez du jasotzen desjabetzeko ahalmena, ahalmen hori, hartu beharreko ondasunak non dauden, hango udalerriari dagokiola baitio, edo bestela Foru Aldundiari, udalerri batzuetako ondasunak badira, eta, beti, mankomunitateak eskatu ondoren eta haren onuran. Entre las potestades que con arreglo a lo dispuesto en sus propios estatutos y siempre que sean precisas para el cumplimiento de sus fines pueden corresponder a las mancomunidades, el artículo 2 no contempla la potestad expropiatoria, que viene atribuida al municipio donde radiquen los bienes de necesaria ocupación, o a la Diputación Foral si radicasen en varios, potestad que, en cualquier caso, se habrá de ejercer a petición y en beneficio de la mancomunidad. Foru arau honen bitartez egin nahi den aldaketaren xedea mankomunitateek desjabetzeko ahalmena ere edukitzea da, beren helburuak lortzeko beharrezkoa bada. Xede horretarako, desjabetzeko ahalmena 2. artikuluko 1. ataleko d) letran sartu da, mankomunitateek beren estatutuetan jaso ditzaketen gainerako eskumenen gisan. Eta 2. atalean aurreikuspen hau sartu da, alegia, baldin estatutuetan ez badago jasota zer ahalmen dauzkan mankomunitateak, orduan 1. ataleko guztiak –desjabetzekoa barne beraz– edukiko dituela, bere helburuak lortzeko beharrezkoak badira. La modificación que se lleva a cabo en virtud de la presente Norma Foral tiene por objeto hacer posible que las mancomunidades puedan ostentar también la potestad expropiatoria, siempre que sea necesaria para el cumplimiento de su finalidad. Para ello en la letra d) del apartado 1 del artículo 2 se introduce la potestad expropiatoria como una más de las que las mancomunidades pueden asumir en sus estatutos, y en el apartado 2 se establece que, si los estatutos no contienen previsión sobre las potestades que la mancomunidad asume, le corresponderán todas las enumeradas en el apartado 1, incluida por tanto la expropiatoria, siempre que sean precisas para el cumplimiento de su finalidad. Mankomunitateek desjabetzeko ahalmenik ez daukaten kasuetan, 2. artikuluko 3. atal berri batek dio, hartu beharreko ondasunak non dauden, hango udalerriari dagokiola desjabetzeko ahalmena, edo bestela Foru Aldundiari, udalerri batzuetako ondasunak badira, edo desjabetu beharra dakarten obrek edo zerbitzuek udalez gaindiko interesa badute. En el supuesto de que las mancomunidades no hayan asumido la potestad expropiatoria, un nuevo apartado 3 del artículo 2 atribuye su ejercicio al municipio donde radiquen los bienes de necesaria ocupación, o a la Diputación Foral si radicasen en varios o si las obras o servicios que motiven la expropiación fueran de interés supramunicipal. Bestalde, azken aurreikuspen hori, hau da, udalerri bakarreko ondasunak izan arren, desjabetu beharra dakarten obrek edo zerbitzuek udalez gaindiko interesa badute Foru Aldundiak gauzatuko duela desjabetzeko ahalmena alegia, kontsortzioen kasurako ere sartu da, 19.2 artikuluari egiten zaion aldaketaren bitartez. Por otro lado, esta última previsión, la de que la Diputación Foral ejerza la potestad expropiatoria siempre que las obras o servicios que motiven la expropiación fueran de interés supramunicipal, aunque los bienes de necesaria ocupación radiquen en un solo municipio, se introduce también en el caso de los consorcios, mediante la modificación del artículo 19.2. Artikulu bakarra. Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalez gaindiko erakundeak arautzen dituen 2007ko apirilaren 10eko 6/07 Foru Arauaren aldaketa. Artículo Único. Modificación de la Norma Foral 6/2007, de 10 de abril, reguladora de las entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de Gipuzkoa. Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalez gaindiko erakundeak arautzen dituen 2007ko apirilaren 10eko 6/07 Foru Araua honela aldatuta geratzen da: La Norma Foral 6/2007, de 10 de abril, reguladora de las entidades de ámbito supramunicipal del Territorio Histórico de Gipuzkoa, queda modificada como sigue: Bat. 2. artikulua honela idatzita geratzen da: Uno. «2. artikulua. «Artículo 2. Ahalmenak eta eskumenak. 1. Estatutuetan erabakitakoari jarraituz, mankomunitateek ondoko ahalmen hauek dituzte, beren helburuak lortzeko beharrezkoak badira: a) Arauak emateko eta autoantolatzeko ahalmenak. b) Zerga eta finantza ahalmenak. Tasak, zerga bereziak eta prezio publikoak ezarri eta eskatzea da ahalmen hori, dituzten eratze arauetan erabakitakoaren arabera eta Gipuzkoako Toki Ogasunak arautzen dituen Foru Arauan ezarritakoari jarraituz. El artículo 2 queda redactado de la siguiente forma: Potestades y prerrogativas. 1. Con arreglo a lo dispuesto en sus estatutos corresponde a las mancomunidades, siempre que sean precisas para el cumplimiento de su finalidad, las siguientes potestades: a) Las potestades reglamentaria y de autoorganización. b) Las potestades tributaria y financiera. La potestad tributaria se concretará en el establecimiento y exigencia de tasas, contribuciones especiales y precios públicos de conformidad con lo dispuesto en sus propias normas de creación, y en los términos establecidos en la Norma Foral reguladora de las Haciendas Locales de Gipuzkoa. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 c) N.º 249 Programatu eta plangintza egiteko ahalmena. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 c) 38.683 La potestad de programación o planificación. d) Desjabetzeko eta beren ondasunak aztertu, mugarriztatu eta ofizioz berreskuratzeko ahalmenak. d) Las potestades expropiatoria y de investigación, deslinde y recuperación de oficio de sus bienes. e) Legitimotasun presuntzioa eta beren ekintzak gauzatzeko ahalmena. e) La presunción de legitimidad y la ejecutividad de sus actos. f) Nahitaez betearazteko eta zigortzeko ahalmena. f) Las potestades de ejecución forzosa y sancionadora. g) Beren ekintzak eta erabakiak ofizioz berrikusteko ahalmena. g) dos. h) Beren ondasun eta eskubideen bahi-ezintasuna, legeetan aurreikusitakoari jarraituz. h) La inembargabilidad de sus bienes y derechos en los términos previstos en las leyes. i) Herri Ogasunari, kredituei dagokienez, aitortutako lehentasun eta hobespenak eta gainerako eskumenak, Foru Ogasunari dagozkienei kalterik egin gabe. i) Las prelaciones y preferencias y demás prerrogativas reconocidas a la Hacienda Pública en relación con sus créditos, sin perjuicio de las que correspondan a la Hacienda Foral. 2. Baldin estatutuetan ez badago jasota zer ahalmen dauzkan mankomunitateak, orduan aurreko atalean aipatutako guztiak edukiko ditu, bere helburuak lortzeko beharrezkoak badira. 2. Si los estatutos no contienen previsión sobre las potestades que asumen, les corresponderán todas las enumeradas en el apartado anterior, siempre que sean precisas para el cumplimiento de su finalidad. 3. Mankomunitateek desjabetzeko ahalmenik bere gain hartuta ez duten kasuetan, mankomunitateak eskatu ondoren eta beraren onuran, hartu beharreko ondasunak non dauden, hango udalerriak gauzatuko du desjabetzeko ahalmena, edo bestela Foru Aldundiak, udalerri batzuetako ondasunak badira edo desjabetu beharra dakarten obrek edo zerbitzuek udalez gaindiko interesa badute.» 3. Cuando las mancomunidades no tengan asumida la potestad expropiatoria, ésta se ejercerá, a petición y en beneficio de la mancomunidad, por el municipio donde radiquen los bienes de necesaria ocupación, o por la Diputación Foral si radicasen en varios o si las obras o servicios que motiven la expropiación fueran de interés supramunicipal». Bi. 19. artikuluko 2. atala honela idatzita geratzen da: Dos. El apartado 2 del artículo 19 queda redactado de la siguiente forma: «2. Hartu beharreko ondasunak non dauden, hango udalerriari dagokio desjabetzeko ahalmena, edo bestela Foru Aldundiari, udalerri batzuetako ondasunak badira edo desjabetu beharra dakarten obrek edo zerbitzuek udalez gaindiko interesa badute, baina kontsortzioak eskatu ondoren eta haren onuran arituko dira.» «2. La potestad expropiatoria corresponderá al municipio donde radiquen los bienes de necesaria ocupación, o a la Diputación Foral si radicasen en varios o si las obras o servicios que motiven la expropiación fueran de interés supramunicipal, y la ejercerán a petición y en beneficio del consorcio». Amaierako xedapena. Foru arau hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean. 4 La potestad de revisión de oficio de sus actos y acuer- Disposición Final. La presente Norma Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO ADMINISTRAZIOA ADMINISTRACION DEL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA LEHENDAKARITZAKO ETA FORU ADMINISTRAZIOKO DEPARTAMENTUA DEPARTAMENTO DE PRESIDENCIA Y ADMINISTRACION FORAL Lizitazio iragarkia Anuncio de licitación 4 Gipuzkoako Foru Aldundiaren bi egoitzetako eguzkienergia fotovoltaikoko bi instalazio hornitu eta muntatzeko kontratua (X08064 Espedientea). Suministro y montaje de dos instalaciones de energía solar fotovoltaica en dos edificios de la Diputación Foral de Gipuzkoa (Expte. X08064). 2008ko abenduaren 16ko Diputatuen Kontseiluko erabakiaren bidez onartu zen honako lizitazio iragarkia duen lehiaketa irekia egiteko deialdia: Mediante Acuerdo del Consejo de Diputados de 16 de diciembre de 2008 se aprobó la convocatoria de procedimiento de contratación cuyo anuncio de licitación es el siguiente: 38.684 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 1. Entitate esleitzailea. 1. Entidad adjudicadora. a) Entitatea: Gipuzkoako Foru Aldundia. a) Organismo: Diputación Foral de Gipuzkoa. b) Espedientea izapidatzen duen bulegoa: Idazkaritza Teknikoa - Lehendakaritzako eta Foru Administrazioko Departamentua. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría Técnica - Departamento de Presidencia y Administración Foral. c) Espediente zenbakia: X08064. c) Número de expediente: X08064. 2. Kontratuaren xedea. 2. Objeto del contrato. a) Xedearen deskribapena: Gipuzkoako Foru Aldundiaren bi egoitzetako eguzki-energia fotovoltaikoko bi instalazio hornitu eta muntatzeko kontratua (CPA-2008 33.20.39). a) Descripción del objeto: Suministro y montaje de dos instalaciones de energía solar fotovoltaica en dos edificios de la Diputación Foral de Gipuzkoa (CPA-2008 33.20.39). b) Entregatu beharreko ale kopurua: Bi. b) Número de unidades a entregar: Dos. c) c) División por lotes y número: No. Lote eta zenbakikako zatiketa: Ez. d) Entregatzeko tokia: Donostiko Txara I eta Txara II eraikinak. d) Lugar de entrega: Edificios de Txara I y Txara II en Donostia-San Sebastián. e) Entregatzeko epea: Sei hilabete, gehienez. e) Plazo de entrega: Seis meses máximo. 3. Esleitzeko izapidea eta prozedura. 3. Tramitación y procedimiento de adjudicación. a) Izapidea: Tramitazio arrunta. a) Tramitación: Ordinaria. b) Prozedura: Irekia. b) Procedimiento: Abierto. 4. 4. Presupuesto base de licitación. Lizitazioko oinarrizko aurrekontua. 172.414 € gehi 27.586 € (%16ko BEZa). 172.414 € más 27.586 € (16% de IVA). 5. 5. Bermeak. Garantías. Behin-behinekoa: Ez da ezartzen. Provisional: No se establece. 6. 6. Dokumentazioa eta informazioa eskuratzea. Obtención de documentación e información. a) Entitatea: Idazkaritza Teknikoa - Lehendakaritzako eta Foru Administrazioko Departamentua. a) Entidad: Secretaría Técnica - Departamento de Presidencia y Administración Foral. b) Helbidea, Herria eta PK: Gipuzkoa Plaza z/g. 2. solairua. 20004 - Donostia. b) Domicilio, Localidad y CP: Plaza de Gipuzkoa s/n, 2.º piso. 20004 - Donostia-San Sebastián. c) Telefonoa: 943.112.396. Telekopia: 943.429.291. E-mail: [email protected] Web orria: www.gipuzkoa.net (lotuneak Kontratazio publikoa eta Foru Aldundiaren kontratatzailearen profila dira). c) Teléfono: 943.112.396. Telefax: 943.429.291. E-mail: [email protected] Página web: www.gipuzkoa.net (los enlaces son Contratación pública y Perfil del contratante de la Diputación Foral). d) Dokumentuak eta informazioa eskuratzeko azken eguna: Eskaintzak aurkezteko azken eguna arte. d) Fecha límite de obtención de documentos e información: Hasta la finalización del plazo de presentación de ofertas. 7. Kontratistaren betebehar bereziak. Baldintza orrien arabera. 8. Eskaintzak edo parte hartzeko eskaerak aurkeztea. a) Aurkezteko azken eguna: 2009/01/15. 7. Requisitos específicos del contratista. Según pliegos. 8. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación. a) Fecha límite de presentación: 15/01/2009. b) Aurkeztu beharreko dokumentazioa: Deialdiko baldintza administratibo berezien orrian zehazten dira. b) Documentación a presentar: Se determina en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares de la Convocatoria. c) Aurkezteko tokia: Gipuzkoa Plaza z/g 2. solairua. 20004 Donostia. c) Lugar de presentación: Plaza de Gipuzkoa s/n, 2.º piso. 20004 - Donostia-San Sebastián. d) Lizitatzaileak bere eskaintzari eutsi beharra duen epea: 2 hilabete. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 2 meses. e) Aldaerak onartzea: Ez da onartzen. e) Admisión de variantes: No se admiten. Proposamenak aipatutako lekuan aurkeztuko dira, ordutegi honetan: Goizeko 9:00etatik 13:00etara, astelehenetik ostiralera bitartean. Las proposiciones se presentarán en el lugar indicado dentro del siguiente horario: De 9:00 a 13:00 horas de lunes a viernes. Proposamenak posta bidez ere bidal daitezke. Kasu horretan, bidalketak Postetxeko bulegoan duen data egiaztatu beharko du enpresariak eta egun berean eskaintzaren bidalketa kontratazio organoari jakinarazi, telex, telegrama edo teleko- Las proposiciones también podrán ser enviadas por correo. En este caso, el empresario deberá justificar la fecha de imposición del envío en la oficina de Correos y anunciar al órgano de contratación la remisión de la oferta mediante télex, tele- GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 piaren bidez. Bi baldintza horiek betetzen ez baditu, proposamena ez da onartuko, baldin eta Kontratazio organoak, aipatutako epea amaitzen den egunean baino beranduago jasotzen badu hura. Dena den, esandako egunaren biharamunetik hamar egunen buruan proposamena jaso ez bada, ez da inola ere onartuko. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.685 grama o fax en el mismo día. Sin la concurrencia de ambos requisitos no será admitida la proposición si es recibida en el órgano de contratación con posterioridad a la fecha de la terminación del plazo señalado. Transcurridos, no obstante, diez días naturales siguientes a la indicada fecha sin haberse recibido la proposición, ésta no será admitida en ningún caso. 9. Eskaintzak irekitzea. 9. Apertura de las ofertas. a) Erakundea: Ikus 1.a) puntua. a) Entidad: Ver punto 1.a). b) eta c) Helbidea eta Herria: Foru Jauregian, Lehendakaritzako eta Foru Administrazioko Departamentuaren egoitza, Gipuzkoa Plaza z/g, 20004 - Donostia. b) y c) Domicilio y Localidad: Palacio Foral, sede del Departamento de Presidencia y Administración Foral, Plaza Gipuzkoa s/n, 2.º 20004 - Donostia-San Sebastián. d) eta e) Data eta ordua: Dagozkion izapideak egin ondoren onartutako lizitatzaileei bidalitako jakinarazpenean adierazitako toki, data eta orduan egingo da. d) y e) Fecha y hora: Se celebrará en el lugar, fecha y hora señalados en la notificación cursada a los licitadores admitidos tras las actuaciones precedentes. 10. 10. Iragarkien gastuak. Gastos de anuncios. Por cuenta del adjudicatario. Esleipen hartzailearen kontura. Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—Jorge Balerdi, Departamentuko idazkari teknikoa. Donostia-San Sebastián, a 18 de diciembre de 2008.—El secretario técnico del Departamento, Jorge Balerdi. (7340) (7340) (14313) (14313) OGASUN ETA FINANTZA DEPARTAMENTUA DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y FINANZAS Zergabilketa Unitatea Unidad de Recaudación Premiamenduzko Prozedura Administratiboan agertezean jakinarazteko deia. Citación de notificación por comparecencia en el Procedimiento Administrativo de Apremio. Ondoko zerrendako interesatuei zuzenean jakinarazteko saioa egin arren, martxoaren 8ko Gipuzkoako Zergen 2/2005 Foru Arau Orokorrak 105. artikuluan eta ondorengoetan jasotakoari jarraituz, ezinezkoa izan da, zerga administrazio honi leporatu ezinezko arrazoiak direla medio. Hortaz, aipatutako Zergen Foru Arau Orokorrak 108. artikuluan xedatutakoarekin bat eginez, iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen da interesatuei adierazteko jarraian aipatzen den tokian eta ordutegian agertu behar dutela, dela zuzenean dela ordezkari bidez, jakinarazpena jaso dezaten. Horretarako, 15 egun naturaleko epea dute iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu ondorengo egunetik aurrera. Se ha intentado la notificación directa a los interesados que figuran en la lista adjunta, conforme a los artículos 105 y siguientes de la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria del Territorio Histórico de Gipuzkoa, sin que, por causas no imputables a esta Administración tributaria, se haya podido practicar. Por ello se publica el presente anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, de acuerdo con el art. 108 de la citada Norma Foral, requiriendo a los interesados para que por sí o por medio de representante comparezcan para la práctica de dicha notificación en el lugar y horario que a continuación se especifica, en el plazo de 15 días naturales contados desde el siguiente al de la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Adierazitako epea igarotzen bada inor agertu gabe, jakinarazpena egindakotzat joko da ondorio legal guztietarako, agertzeko epea amaitu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita. Si transcurrido dicho plazo no se hubiera efectuado la comparecencia, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado para comparecer. Noiz eta non agertu: Astelehenetik ostiralera bitartean, 8:30etatik 13:30etara, Foru Ogasuneko bulego hauetan: Horario y lugar de comparecencia: De lunes a viernes, de 8:30 h. a 13:30 h. en las oficinas de la Hacienda Foral en: — Okendo kalea, 20. Donostia. — C/ Oquendo, 20. Donostia-San Sebastián. — Errotaburu pasealekua, 2. Donostia. — Paseo Errotaburu, 2. Donostia-San Sebastián. — San Frantzisko kalea, 45. Tolosa. — C/ San Francisco, 45. Tolosa. — Julian Elorza Etorbidea, 3. Azpeitia. — Avda. Julián Elorza, 3. Azpeitia. — Arragueta kalea, 2. Eibar. — C/ Arragüeta, 2. Eibar. — Toki Eder Plaza, 5. Bergara. — Pza. Toki Eder, 5. Bergara. — Geltokia kalea, 7. Irun. — C/ Estación, 7. Irun. Donostia, 2008ko abenduaren 19a.—Juan Carlos González, Zerga Bilketa Unitateko Burua. Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—El Jefe de la Unidad de Recaudación, Juan Carlos González. (9871) (9871) (14489) (14489) 38.686 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Premianduzko prozedura administratiboa – Zordunen zerrenda Procedimiento administrativo de apremio – Relación de deudores Espedientea Expediente IFZ NIF Zorduna Deudor Probidentzia/Diligentzia data Fecha providencia/diligencia 106589-410 X3091272A ABBAS QAMAR 10-11-2008 114704-401 X0865373K ACHTOT MOHAMED 30-10-2008 112184-410 B20896486 ACTIV DESAR MEDICINAS ALTERNA Y SALUD SL 10-11-2008 109245-410 X2611999G AFKARI SALAH 10-11-2008 109287-403 44138603Q AGOTE URANGA ASIER 16-10-2008 105946-401 72424165V AGUIRRE OTAMENDI M DOLORES 30-10-2008 113885-401 72438239S AGUIRREZABALA ARRUTI IRENE 30-10-2008 112199-410 X3002943V AHZABE MOHAMMED 10-11-2008 113724-401 34094048K ALAMINOS MARTIN M OLGA 30-10-2008 111183-410 15254543T ALBERDI LARRAURI ESTHER 27-10-2008 114567-401 14522104L ALBERDI NAGALDE SABINO 30-10-2008 113420-499 44556136F ALCALA MANZANO SILVIA 29-09-2008 114492-401 72501470L ALCALDE AGUIRRE DIEGO 30-10-2008 114454-401 44550638Y ALFONSO LIMON JORGE 30-10-2008 114016-401 B20927000 ALINA 2222 SL 30-10-2008 114227-401 34108338M ALKORTA AIZPURUA MIKEL 30-10-2008 114449-401 15250039G ALONSO PRIETO JOSE 30-10-2008 113894-401 15946383T ALTUNA ROYO FRANCISCO JAVIER 30-10-2008 113095-403 15960685L ALVAREZ SANCHEZ JUAN CARLOS 16-10-2008 113942-401 72471056B ALVIZ GONZALEZ ANDONI 30-10-2008 111581-410 11021337J AMAYA HERNANDEZ JOSE RAMON 10-11-2008 81583-410 15911586W AMIANO ECHARRI FELIX 10-11-2008 114641-401 B20604195 AMU EDER SPORT SL 30-10-2008 114152-401 34085161N ANDRES ELVIRA JULIAN MIGUEL 30-10-2008 112054-410 35772511J ANDREU MARIÑAS JESUS 10-11-2008 112795-410 B20884359 ANMEV XII SLL 10-11-2008 112350-401 44559172F ANSO LEGAZCUE OLAIA 30-10-2008 109387-410 44160445P ARAMAYO ARRIETA LARRAITZ 10-11-2008 115136-104 15865928E ARAMBURU AGUIRRE RAMON 14-10-2008 113505-401 16269936N ARANGUREN LARRAÑAGA ASIER 30-10-2008 109846-410 44135970M AREIZAGA NOSELLAS JOSE 10-11-2008 114596-401 A28142008 ARITZ ONDO SA 30-10-2008 114246-401 44142471C ARMENTIA VACAS GORKA 27-11-2008 114668-401 B20736724 AROSTE SL 30-10-2008 107052-402 15246911G ARRIETA AGUIRRE LUIS 03-03-2008 114224-401 34089568A ARRIETA AROCENA ALOÑA 30-10-2008 114134-401 72434663G ARRIETA SORALUCE IMANOL 30-10-2008 114626-401 44133503E ARRIZABALAGA AZKUE IGOR 30-10-2008 113622-401 72458904A ARRUTI AIZPURUA JOSU 30-10-2008 114221-401 44146779G ARTEAGA ARRUTI AITOR 27-11-2008 114130-401 72440495V ARTOLA AMIANO MIGUEL ANGEL 30-10-2008 113305-401 44168735H ASEGUINOLAZA AGUIRRE IVAN 30-10-2008 114791-401 15203052Y ASEGUINOLAZA OLARAN LUCIANO 30-10-2008 113999-401 G20904553 ASOC DE CULTURA FISICA Y DEPORTE FIS 30-10-2008 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Espedientea Expediente N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.687 IFZ NIF Zorduna Deudor Probidentzia/Diligentzia data Fecha providencia/diligencia 113671-401 15951353W ASTIAZARAN AZCUNE IGNACIO JAVIER 30-10-2008 106461-301 72458586F ASTORQUIA OLAIZOLA JOSE JOAQUIN 22-10-2008 114753-401 X3798319F AWUDU KASIMU 30-10-2008 114899-401 72446281F AXPE MENDIZABAL XABIER 30-10-2008 108181-405 34082190P AZCONOBIETA MITXELENA JOSE IGNACIO 24-10-2008 113623-401 72454308F AZCUE ECHEVERRIA HANNOT 30-10-2008 113463-401 15338470T AZPIRI MANDIOLA PEDRO VALENTIN 30-10-2008 112273-410 15876586P BALBAS CORRAL FERMIN FLORENCIO 10-11-2008 114645-401 15395078M BALLONA URIARTE MIGUEL 30-10-2008 114712-401 X6439402T BAPTISTA DA ROCHA FELIPE MANUEL 30-10-2008 105429-301 X3566129W BELLOIR JEAN PAUL 17-11-2008 114682-401 X2577601Z BENAAOIR MOHAMED 30-10-2008 114468-401 35771609P BERAMENDI BRIT MARTIN 30-10-2008 109525-403 15379556P BERASATEGUI ESCUDERO JOSE ANTONIO 19-11-2008 114245-401 44127372D BERDEGUE ECHAVE JOSE EUSEBIO 30-10-2008 113119-410 B20705828 BEREBIL KIDE SL 10-11-2008 114235-401 44143807E BERNABEU LARRE ASIER 30-10-2008 114652-401 B20691929 BIPUBLIK COMUNICACION SL 30-10-2008 104868-410 44551977B BLANCO MACARRO DAVID 10-11-2008 109402-410 34089195K BLAZQUEZ DE LIRAS ANTONIO 10-11-2008 108311-410 15252056C BLAZQUEZ RISCO MARINA 24-10-2008 110716-410 44829922R BOTANA BUDIÑO OSCAR 10-11-2008 112249-410 X7489732N BRATINA FLORIN CONSTANTIN 10-11-2008 112007-401 15887131L BRAVO ALBIZU JOSE M 29-09-2008 110932-401 35768213Q BUCETA DOMINGUEZ ALVARO 30-10-2008 114574-401 15924170M BUSTAMANTE LASHERAS NICOLASA M ANGELES 30-10-2008 113619-401 15397417K BUSTINDUY CONDE CRISTINA 30-10-2008 75005-102 76870459C CALVELO TEO ANTONIO 02-09-2008 49687-301 72442208M CABUE ODRIOZOLA IÑIGO 29-10-2008 112798-410 71763140N CALLEJA FERNANDEZ BLANCA ESTER 10-11-2008 113900-401 15250189Q CANALES BERNAL MIGUEL ANGEL 30-10-2008 114471-401 44148859Z CANO GONZALEZ ESTITXU 30-10-2008 109479-403 15804304S CANS BARANDALLA ANTONIO 16-09-2008 108672-410 X4188659Z CARDONA RIOS MAURICIO ALBERTO 10-11-2008 114589-401 A31200504 CARNICAS DONOSTIARRAS SA 30-10-2008 109692-410 B20863973 CENTRAL DE PERMISOS Y PILOTOS SLL 10-10-2008 114490-401 44557740R CHAPARTEGUI HERNANDEZ ANDER 30-10-2008 114438-401 15238381F CHAPARTEGUI RECARTE M ASUNCION 30-10-2008 110575-410 15383387K CHOPERENA COTO JON 10-10-2008 112983-401 B20934246 COCKTAIL DONOSTIA 2007 SL 30-10-2008 114437-401 15238357Y COELLO ZABALA FERNANDO 30-10-2008 113551-401 76690559A CONDE BLANCO JOSE 30-10-2008 113487-401 B20178018 CONGELADOS SP SL 30-10-2008 114706-401 B20890141 CONSTRUCCIONES LURRAGI SL 30-10-2008 114678-401 72484620M CORREAS PEREZ JOSE 30-10-2008 114591-401 34083952E COSCOLIN IBAÑEZ LUIS 30-10-2008 112191-401 45845496X COSTOYAS EYO FRANCISCO JAVIER 29-09-2008 38.688 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Espedientea Expediente N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 IFZ NIF Zorduna Deudor Probidentzia/Diligentzia data Fecha providencia/diligencia 112155-410 X3032558P CRESPO MORALES SONIA ALICIA 10-11-2008 106000-410 B20484218 CRISTALERIA BELASCO SL 10-11-2008 52148-102 35769458L CUADRADO DOMINGUEZ JUAN CARLOS 31-10-2008 104978/1-420 15974497P DE LA FUENTE GONZALEZ ANA M 11-11-2008 114599-401 15974497P DE LA FUENTE GONZALEZ ANA M 30-10-2008 108608-403 34096989H DE LEON RAMOS SERGIO 16-07-2008 114728-401 X2461901G DE SOUSA RIBEIRO HELDER MANUEL 27-11-2008 104936-401 15254421Q DIAZ MATUTE YOLANDA 30-10-2008 113360-401 72471954N DIEGUEZ SANCHEZ PABLO 30-10-2008 58379-102 15351048C DIEZ PINILLA SANTOS 11-11-2008 111157-410 44550025Z DOCE ALVAREZ JUAN JESUS 10-11-2008 113499-401 72451134F DOMINGUEZ FRAILE LUIS MIGUEL 30-10-2008 111316-401 35769822S DOMINGUEZ MELENDO ALEJANDRO 30-10-2008 114483-401 76996879D DOS REYES MUIÑOS JUAN MANUEL 30-10-2008 111455-410 72477946R DUAL HERNANDEZ ANGEL DAVID 10-11-2008 114664-401 72456922E ECHABE MARTINEZ AIMAR 30-10-2008 114389-401 15233824G ECHEPARE ZUGASTI CARLOS FEDERICO 30-10-2008 114181-401 44146968D ECHEVARRIA URRUTIA MARTIN 30-10-2008 115298-401 15936271P ECHEVERRIA ALVAREZ TRINIDAD 27-11-2008 110905-410 15239807F ECHEVERRIA ESCOZ DANIEL 10-11-2008 52468/3-420 15144069H ECHEVERRIA IRIBERRI MANUELA 15-10-2008 114156-401 15977799K ECHEZARRETA SAN SEBASTIAN JOSE IGNACIO 30-10-2008 114603-401 34096108B EGURROLA DIEZ ENRIQUE 30-10-2008 105265-401 15231786J EIZAGUIRRE LINARES CLAUDIA 30-10-2008 114710-401 B20895413 EKHI 05 SL 30-10-2008 109576-410 72483410Z EL OIKILI LAHCEN DRISS 10-11-2008 109606-410 B20565909 EL RINCON DEL EBANISTA SL 10-11-2008 110743-402 B20843363 ELAN CONSTRUCCIONES Y REFORMAS SL 03-11-2008 112405-401 15994223T ELCANO DE LA FUENTE ENRIQUE 27-11-2008 112216-410 X5760465T ENCARNACION PAULINO QUENIA 10-11-2008 115316-401 15985526C ENRIQUEZ ORDOÑEZ M ADELA 27-11-2008 89660-104 B20718656 ERAIKETAK PROMOZIOAK PEREDA ELDUKON SL 15-09-2008 111880-410 B20860573 ERAIKI CONSTROI SL 10-11-2008 114635-401 A20557864 ERAIKUNTZAK ZUBEROA SA 30-10-2008 114647-401 72492684L ERASUN SOLANAS JESUS MANUEL 30-10-2008 114714-401 72465558X ERRASTI ESCUDERO NAIARA 30-10-2008 110583-410 E20347555 ERROTA AUNDI CB 10-11-2008 114257-401 72481952M ESCOZ URRUTIA PEDRO 30-10-2008 114415-401 15231368D ESPARCIA URQUIA CARMEN 30-10-2008 114420-401 15239863V ESPINOSA GUERRA M JOSEFA 30-10-2008 110764-401 B20866505 ESTRUCTURAS DUNA SL 30-10-2008 113636-410 B15607856 EUROGRIMAL S 10-11-2008 110970-403 X3111436L EZ ZAKY MOHAMED 11-11-2008 113872-401 72580929J EZKURRA LLODIO ALAZNE 30-10-2008 114684-401 X4067575W FABIAN ANIBAL APARICIO 30-10-2008 112412-410 15995944L FANGUEIRO JESUS JOSUE 10-11-2008 114425-401 15982691Z FELIPE MORENO ANDRES 30-10-2008 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Espedientea Expediente N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.689 IFZ NIF Zorduna Deudor Probidentzia/Diligentzia data Fecha providencia/diligencia 110780-410 X5279662N FERNANDES TEIXEIRA JOAQUIN PAULO 28-10-2008 114268-401 72457997Q FERNANDEZ ACEVEDO LOURDES 30-10-2008 106590-410 76719475P FERNANDEZ DIEGUEZ PABLO WALTER 10-11-2008 110931-405 15397964Q FERNANDEZ MATUTE LUIS DAVID 27-10-2008 112225-410 53408901A FERNANDEZ MORACHO CHRISTIAN HAREM 10-11-2008 93079-102 15954846E FERNANDEZ RIOLA RAFAEL 27-08-2008 108342-403 18593341A FERNANDEZ SANABRIA JUAN CARLOS 04-11-2008 114263-401 72494868H FLORES CARRALERO ARITZ 30-10-2008 111430-410 15975867K FONSECA SANCHEZ M ARACELI 10-11-2008 114132-401 15962288N FONTECHEA BARRAL JUAN CARLOS 30-10-2008 112925-401 07769522F FUENTES GARCIA M ANGELES 30-10-2008 110518-410 15874143A GABAN INCHAUSTI SANTIAGO 10-11-2008 114467-401 34095808X GABINO SANCHEZ RAFAEL 30-10-2008 113906-401 15984561K GABIRONDO JIMENEZ AINHOA 30-10-2008 114549-401 B20852737 GALDOS GUIPUZCOA SL 30-10-2008 114410-401 15245922G GAMINDEZ SANTOS CARLOS DAVID 30-10-2008 113192-401 B20904249 GARAIGUR SL 30-10-2008 114579-401 72427793B GARAYALDE CATARAIN MERCEDES 30-10-2008 114429-401 15255506C GARCIA ARREGUI IGNACIO 30-10-2008 111281-403 15962049A GARCIA CABALLERO ANTONIO 16-10-2008 114853-401 18198543T GARCIA GOMEZ VICENTE 30-10-2008 104482-410 44567175Y GARCIA JIMENEZ LILIANA MARIA 10-11-2008 114280-401 44149385B GARCIA LARRAÑAGA JOSU 30-10-2008 112615-410 35772761X GARCIA MARTINEZ ANTONIO 10-11-2008 110679-401 72583406Y GARCIA ORTIZ ROQUE OSVALDO 30-10-2008 113359-401 72446237D GARITANO ALBERDI HECTOR 30-10-2008 114175-401 44142706W GARMENDIA ECHAIDE MIGUEL 30-10-2008 113602-410 E20198024 GASVI CB 10-11-2008 81276-301 32757478G GIMENEZ ZABALA JUAN PABLO 16-10-2008 114230-401 72465058Q GOIA ARDANUI AIHERT 30-10-2008 114634-401 72478430W GOMES BERNARDO ANGEL 30-10-2008 105461-410 27532705A GONZALEZ PEREZ SANTIAGO 10-11-2008 114218-401 28953563J GONZALEZ REYES ANA M 30-10-2008 114621-401 44129421B GONZALEZ SANTIAGO JOSE MIGUEL 30-10-2008 114055-401 15993595Q GONZALEZ SERRANO SANTOS 30-10-2008 114225-401 72466877H GONZALEZ TORRES AARON 30-10-2008 114782-401 15121975G GORROCHATEGUI ARAMBURU MATIAS 30-10-2008 110392-410 B83645531 GRUPO ECHEVESTE 2005 SL 10-11-2008 114676-401 B20797221 GRUPO EMERGENCIAS Y SEGURIDAD SL 30-10-2008 113958-401 B20757993 GRUPO OLAER SL 30-10-2008 115336-401 34083725W GUELBENZU RODRIGUEZ M ISABEL 27-11-2008 112293-401 15252940F GUTIERREZ MARTINEZ OSCAR 30-10-2008 77912-102 B20786505 HABENKKA 2002 SL 09-10-2008 113559-401 72523339S HENRIQUEZ AVILES RAFAEL IDALIO 30-10-2008 113033-410 72503433G HERNANDEZ GABARRIZ ROBERTO 10-11-2008 114835-401 15949731J HERNANDEZ GOMEZ DIONISIO 30-10-2008 87380-301 15978277Q HERNANDEZ TORRES JOSE MANUEL 24-10-2008 38.690 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Espedientea Expediente N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 IFZ NIF Zorduna Deudor Probidentzia/Diligentzia data Fecha providencia/diligencia 114674-410 B20788220 HONTZA KONTZERTUAK S L 10-11-2008 106453-103 B20677787 HOSTAL OLARRONDO SL 02-10-2008 114032-401 X9129223V HREZDAC ALEXANDRU 30-10-2008 110688-410 44154589V HUICI RODA AITOR 10-11-2008 101651-403 15383916K IBAÑEZ DE OPACUA ROLDAN IMANOL 27-11-2008 110772-410 B20881025 IBANTXOTRANS SL 10-10-2008 113457-401 13876698Q IBARRONDO FERNANDEZ MIKEL AINGERU 30-10-2008 105927-410 15251211A IGLESIAS GARCIA M DOLORES 10-11-2008 110006-410 B20908687 ILARRAZ ERAIKETA ETA BERRIKUNTZAK SL 10-11-2008 111388-410 B20919692 INICIATIVAS KONSERTEL SL 10-11-2008 114495-401 44561152D IRASTORZA AIRES SARAY 30-10-2008 112209-410 72466021J IRIGOYEN OTAMENDI ANGEL 10-11-2008 114890-401 15090083J IRIONDO BADIOLA NICOLASA 30-10-2008 113561-401 F20843900 IRUREK SUKALDEAK KOOP E 30-10-2008 109993-410 B20866588 ITURGINTZA ZIHOTZA SL 10-11-2008 99437-102 15960269V ITURRIA LETAMENDIA JOSE M 13-10-2008 114547-410 E20848222 IVAN ZUBIAURRE ELORRIAGA Y OTRA CB 10-11-2008 114287-401 72486248T IZAGIRRE GOMEZ NEREA 30-10-2008 113913-401 08924864J IZAGUIRRE ESNAOLA CRISTINA 30-10-2008 113206-403 72487417L JAUREGUI EZKURRA ARKAITZ 16-09-2008 113521-401 X1426649M JI CHOMGJU 30-10-2008 112981-403 44680317B JIMENEZ BERRIO JESUS 14-11-2008 114497-401 44557318Q JIMENEZ ECHEZARRETA HUGO 30-10-2008 113437-401 15247299R JIMENEZ GARCIA JOSE LUIS 30-10-2008 114665-401 72496070R JIMENO DOMINGUEZ RICARDO 30-10-2008 111487-410 35312088G JOAQUIN PEREIRA M CARMEN 10-11-2008 101644-405 A20192571 JOSE CERAIN SA 17-11-2008 114653-410 E20693974 JOSE M BAILO CASTRO Y OTRO CB 10-11-2008 113986-401 E20867255 JUAN MARIA FONTANEDA Y OTRO CB 30-10-2008 114687-401 G20843793 JUNTA COMPEN AMBITO 4 2 06KOSTORBE ALDE 30-10-2008 114277-401 X4988599Z KANDOUCHT RIDUAN 30-10-2008 111510-405 X2182116Z KASSAM ADIL 30-10-2008 105502-410 X0573628P KASSAM MOSTAPHA 30-10-2008 110355-410 E20580106 KRISTALDEGIA BEIRALAN CB 10-11-2008 114273-401 28961156Q LANCHO MERA JAVIER 30-10-2008 113330-410 B20942603 LAPROCOS SL 10-11-2008 113867-401 72427522Q LARRAÑAGA IRIONDO ROBERTO 30-10-2008 106597/1-420 15954993P LARRARTE GARCIA MILAGROS 21-10-2008 114215-401 44131280F LARRARTE ZULOAGA EGOITZ 30-10-2008 113176-401 15898190S LARREA FERNANDEZ M ELENA 30-10-2008 27141/2-420 72437597V LASA URQUIZU IGNACIO JAVIER 31-10-2008 113186-401 X3997497M LAVER IOAN 30-10-2008 114612-401 15260130K LEKUONA ORTIZ IGOR 30-10-2008 106954-410 X6019302H LIMA ALVES JACINETE 10-11-2008 112917-401 15900099S LISTE ARES CAMILO 30-10-2008 110232-410 44553079D LLUCIA ROLDAN JOSE MIGUEL 10-11-2008 114401-401 15864402Z LOINAZ ZARATE JOSE ANTONIO 30-10-2008 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Espedientea Expediente N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.691 IFZ NIF Zorduna Deudor Probidentzia/Diligentzia data Fecha providencia/diligencia 112203-410 41096050H LOPEZ DEDIEU JOSE M 10-11-2008 114172-401 35767393R LOPEZ IGLESIAS ALBERTO 30-10-2008 114444-401 15226982Q LORENZO RODRIGUEZ BEATRIZ 30-10-2008 113194-410 M2005543N LORZA ARAMENDI JOSEFA 10-10-2008 113523-401 15250515C MAIZ GARMENDIA MIRARI 30-10-2008 114523-410 15977174V MANSO PEREZ JOSE JAVIER 10-11-2008 109911-410 34105309N MANTEROLA GARMA AITOR FRANCISCO 10-11-2008 113153-401 15937244S MARAÑON UNANUE MARTIN 30-10-2008 88581-403 15983583D MARTELES RIPA JOSE RAMON 11-11-2008 113964-401 72486067A MARTINEZ ARRIETA ALAZNE 30-10-2008 114369-401 34091366F MARTINEZ GARCIA MAIDER 30-10-2008 84260-301 06190499A MARTINEZ JIMENEZ MIGUEL 30-10-2008 75958-301 16264184X MARTINEZ SANTOS M LUISA 26-09-2008 110733-410 B83810762 MASTERS SERIES 05 SL 10-10-2008 114605-401 34095921P MATEO CANCHO ESMERALDA 30-10-2008 112452-403 X3847637J MATOS ALVES FILIPE JOEL 16-10-2008 114708-401 02660748Q MAURICIO CABRERA DA CRUZ 30-10-2008 114470-401 44553828E MAYA URROZ IKER 30-10-2008 110792-410 X3850606S MEDAROVA VENETA 10-11-2008 83980-301 44140060R MENA DIEZ M JOSE 17-10-2008 114543-401 72491807Q MERINO RODRIGUEZ LUIS 30-10-2008 114186-401 72433497B MINTEGUI BALERDI JUAN IGNACIO 30-10-2008 111235-410 X2800437A MOHAMED BEN OMAR 10-11-2008 33116-104 34096236R MOLEDO MARTINEZ JUAN LUIS 14-10-2008 112378-410 B20863445 MONTAJES HERMOSO SL 10-11-2008 112167-410 X7155410H MONTEIRO DA COSTA MANUEL JORGE 10-11-2008 110988-410 30657754L MONTES CABELLO SERGIO 10-11-2008 111486-410 X3414679F MOPOSITA GUAMBUGUETE GEOVANI W 10-11-2008 114463-401 72460808K MORENO AZPEITIA JUAN MIGUEL 30-10-2008 115272-401 15931757W MUÑOZ DEL MORAL FRANCISCO 27-11-2008 113664-410 16554112T MUÑOZ IBAÑEZ TOMAS 10-11-2008 73522/1-420 15994356H MUGICA CAMPOS FERNANDO 22-09-2008 113121-401 X3199586X MUHAMMAD IMRAN 30-10-2008 114285-401 X2853083W MUHAMMAD NASIR 30-10-2008 114721-401 B20909750 MURUGAIT S L 30-10-2008 114288-401 X6716724B MUSTEATA ANDREI 30-10-2008 115434-401 X6765636W NAVARRETE VERA ROBERTO ANTONIO 27-11-2008 114115-401 72426380R NOGALES HORRILLO M JOSEFA 30-10-2008 114443-401 15255714K NUÑEZ FONSECA FERNANDO 30-10-2008 113312-401 B20745485 OBBE TRANS FRIO SL 30-10-2008 110317-410 15253236G OCHOA BALLESTEROS JOSE MANUEL 10-11-2008 113709-401 44561713H OLAIZOLA EIZAGUIRRE MELISA 30-10-2008 114201-401 72453843W OLANO NOGALES IBAN 30-10-2008 114688-401 72471112K OLANO URBIETA IÑAKI 30-10-2008 114336-401 35770954C OLASAGASTI RODRIGUEZ IMANOL 30-10-2008 114159-401 34099101Z ORMAZABAL PUYADENA JESUS ESTEBAN 30-10-2008 114456-401 72463988G ORMAZABAL SAIZAR JOSE ANTONIO 30-10-2008 38.692 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Espedientea Expediente N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 IFZ NIF Zorduna Deudor Probidentzia/Diligentzia data Fecha providencia/diligencia 114432-401 15246593P ORTIZ GASCON FRANCISCO JAVIER 30-10-2008 109983-410 X5602748V OSORIO MESA FLOR ALEXANDRA 10-11-2008 114145-401 72425315V OTAEGUI OTAEGUI JOSE ANGEL 30-10-2008 114241-401 29152942M OTAMENDI BALDA LORENZO 30-10-2008 84701-405 72502084N PASTORIZA SIEIRA THAIS 27-10-2008 114535-401 72432323X PEÑA ARGAYA M DOLORES 30-10-2008 114259-401 15939614Q PEGUERO MORENO SEBASTIAN 30-10-2008 113877-401 06825319T PELAEZ IGLESIAS ANTONIA 30-10-2008 105677-410 50774685T PEREZ LARRONDO FELIPE ANDRES 22-10-2008 110768-410 18592115L PEREZ LLORENTE ANGEL 10-11-2008 69471-301 72459882S PEREZ MARIÑO JOSE RAMON 30-10-2008 114590-401 15974556K PEREZ PEÑAMARIA GARCIA JUAN IGNACIO 30-10-2008 113953-401 11722588V PEREZ ZAMARREÑO FABRICIANO 30-10-2008 112341-410 X2018602F PIRES DELICER CLEMENTE 10-11-2008 114644-401 44157280V POLO SAYAR MAIDER 30-10-2008 113855-401 15250724E POPLAWSKI BASKER ANA KARLA 30-10-2008 102402-403 72489315P PORTILLO TOJO ESTRELLA 23-09-2008 112077-410 07222286X PUENTE FAGALDE PABLO 10-11-2008 112197-410 53300195H QUEIJO PENA PABLO 10-11-2008 87722-410 35772733M QUIJERA BELDARRAIN JAVIER 10-11-2008 34962-102 15233620F RAMAJO MORCILLO GREGORIO 31-10-2008 109357-410 72439334Y RAMOS FERNANDEZ VICENTE 10-11-2008 114670-402 B47264890 RAYMATRANS SL 03-11-2008 114670-402 B47264890 RAYMATRANS SL 03-11-2008 112773-410 X3671950T RECKERT SILVIA 10-11-2008 113963-401 72470946Q REDONDO OTAMENDI NEREA 30-10-2008 108485-410 15232475N REGUERO FERNANDEZ JOSE JAVIER 10-11-2008 112121-410 X4200970C RESTREPO QUINTERO OLGA BEATRIZ 10-11-2008 114785-401 15130975B REY VAZQUEZ JOSE ANTONIO 30-10-2008 112465-401 51446921S RIVILLA LEÑERO ABEL 29-09-2008 114243-401 X0746576L RODRIGUES MONTEIRO SANDRA CRISTINA 30-10-2008 113994-401 X5016780C RODRIGUEZ ATEHORTUA PAOLA ANDREA 30-10-2008 113486-401 72438030J RODRIGUEZ GARCIA JUAN JOSE 30-10-2008 114015-401 72482196L RODRIGUEZ GARCIA YESSIKA 30-10-2008 111231-401 44142908C RODRIGUEZ GONZALO TAMARA 30-10-2008 114196-401 34107827T RODRIGUEZ IGLESIAS VICTOR MANUEL 30-10-2008 111909-401 72416513R ROTETA MANTEROLA MANUELA ALICIA 30-10-2008 114611-401 15254254X RUBIALES CAÑESTRO JOSE MANUEL 30-10-2008 114384-401 15151217J RUBIO GOMEZ INES 30-10-2008 114594-401 72420327C RUIZ IRIARTE M ISABEL 30-10-2008 113567-410 E20888012 RUKA CB 10-11-2008 114657-401 X3193443P SAADI HAMDI 30-10-2008 113165-401 15983883X SAAVEDRA ZURUTUZA FRANCISCO JOSE 30-10-2008 114024-401 B20942157 SAFER FIORES DECOR SL 30-10-2008 114253-401 44158564J SAGASTIBELTZA ELOLA URKO 30-10-2008 114869-401 15948090M SAIZAR IRAZUSTA M ICIAR 30-10-2008 113417-401 76720573W SALGADO SALGADO JOSE MIGUEL 30-10-2008 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Espedientea Expediente N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.693 IFZ NIF Zorduna Deudor Probidentzia/Diligentzia data Fecha providencia/diligencia 112192-410 X7131219T SALLABERRY MICHAEL DOMINIQUE 10-10-2008 114158-401 15881215Z SALSAMENDI GARMENDIA RAFAEL 30-10-2008 114153-401 44129948D SAN SEBASTIAN ESNAOLA JORGE 30-10-2008 111262-403 X3108112F SANA IMRAM 11-11-2008 112393-401 15903397R SANCHEZ AYARZA JOSE MANUEL 30-10-2008 114144-401 34096244D SANCHEZ GARCIA FRANCISCO JAVIER 30-10-2008 113467-401 15938202F SANCHEZ GUINEA JUAN JOSE 30-10-2008 114938-401 72456249Q SANCHEZ HERRERO YOANA 30-10-2008 114408-401 07795499V SANCHEZ TABERA CESAR 30-10-2008 114767-401 15389216P SANTIAGO SANTIAGO FELIPE 30-10-2008 112456-401 15391879A SANTOS ABAD JOSE 27-11-2008 113202-403 18602505J SANZ ESTRADA ALFREDO 16-10-2008 114102-401 15905195M SARASOLA IRAZUSTA JUAN IGNACIO 30-10-2008 114493-401 44561133J SARASOLA NICOLAS EGOITZ 30-10-2008 113382-401 15235383E SARASOLA SARASOLA JAVIER M 30-10-2008 114330-401 A20096533 SAROIA SA 30-10-2008 114584-401 15244485Q SATRUSTEGUI YABEN LUIS M 30-10-2008 113581-401 15140044H SEIN IRASTORZA JOSE M 30-10-2008 114726-401 X7643720S SERGIO LOPES MARCIO 30-10-2008 105893-410 E20886560 SERGIO MONTES CABELLO Y OTRO CB 10-11-2008 97590/2-420 15255435H SISTIAGA GONZALEZ IKER 21-10-2008 113875-401 A20013066 SOCIEDAD GENERAL DE HIGIENE SA 30-10-2008 114631-401 X2007064S SOYSAL SADI 30-10-2008 113449-401 B20875837 STOR BAT 2005 SL 30-10-2008 114267-401 72499868G SUJAR BAÑARES DIURKA 30-10-2008 113308-410 B20695169 SUMINISTROS ITXASO SL 10-11-2008 111732-401 15956130H TALAVERA IGUAL M CARMEN 30-10-2008 113977-401 B20822896 TEKLUR XXI SL 30-10-2008 114720-401 B95397550 TELLANORTE SL 30-10-2008 83969-405 72451097Q TELLERIA ZUBELDIA JOSEBA 30-10-2008 114407-401 15143940G TENA BENGOECHEA M TERESA 30-10-2008 107826-301 X1854430D THIOR MAMADOU LAMINE 16-10-2008 91115-301 X0774029X THOMPSON SARAH 06-11-2008 97754/2-420 X0774029X THOMPSON SARAH 21-10-2008 92692-410 X2899509Z TIJI ADIL 10-11-2008 114030-401 X9169828G TOMA MIHAI 30-10-2008 114485-401 44555301T TORO VAZQUEZ PILAR 30-10-2008 110391-410 44569388B TORRES AREVALO LUZ MYRIAN 10-10-2008 108718-410 24054701J TORRES GARCIA FRANCISCO 10-10-2008 112967-401 X4830510G TRABUCO GASPAR TIAGO 30-10-2008 114076-410 B60710084 TRANS JUDI SL 10-11-2008 113371-410 B95134920 TRANSASUA SL 10-11-2008 113669-410 B96787676 TRANSFENIX TORRENT SL 10-11-2008 114013-401 72499987P TROITIÑO CIRIA MATTIN 30-10-2008 113666-410 B50918119 TTES SANDOVAL LEIVA SL 10-11-2008 110586-410 15983471N TURRILLAS MUGICA MANUEL 10-11-2008 38.694 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Espedientea Expediente N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 IFZ NIF Zorduna Deudor Probidentzia/Diligentzia data Fecha providencia/diligencia 114860-401 44131456E UGARTE ENDEIZA PEDRO 30-10-2008 109570-403 72445576S UGARTEMENDIA URDAMPILLETA M GURUTZE 18-08-2008 114216-401 35774910C UNZUE ESNAOLA IÑIGO 30-10-2008 113546-401 72454402D URBIETA BUENETXEA IAGOBA 30-10-2008 114203-401 72436159M URBIETA ICETA M CARMEN 30-10-2008 112183-410 B20896270 URDI IMPORT SL 10-11-2008 114866-401 15969344F URQUIZU LARRARTE JESUS M 30-10-2008 113901-401 35774790S URRA SALAZAR MIGUEL ANGEL 27-11-2008 114209-401 15941097G URRETAVIZCAYA ARRATE M CARMEN 30-10-2008 113788-410 44557782C URRUTIA FERNANDEZ LANDER 10-11-2008 111060-410 72573438C VALGAÑON UNAMUNO M ESTHER 10-11-2008 113780-401 15992313E VALLEJO LOPEZ LUIS 30-10-2008 110762-410 78948321Q VARGAS MUÑOZ YOLANDA PATRICIA 10-11-2008 111928-501 A20777280 VASCO LEVANTINAS LANTZEN I SA 10-10-2008 94690/2-420 78864311W VICANDI ALZAA MAGDALENA 21-10-2008 113566-401 X0932133N VIDEIRA CONCEICAO PAULO FERNANDO 30-10-2008 110848-410 X3745500L VIEIRA DA SILVA AURELIO PAULO 10-11-2008 113503-401 15907528S VIEJO FERNANDEZ ANA M 30-10-2008 110926-410 34097547R VILLAR PAZ ANA M 10-11-2008 110538-410 15953740C VITORES SAEZ M TERESA 10-11-2008 110010-410 X4820420B VOICU EMIL FLORIN 10-11-2008 94941-403 44555384Z ZABALETA SANCHEZ MIGUEL ANGEL 11-11-2008 113187-402 B20882221 ZAGABES XXI SL 30-10-2008 114700-401 X1516571C ZAHRADNICEK NORBERT 30-10-2008 113934-401 72476511S ZAMARREÑO FERNANDEZ IMANOL 30-10-2008 114669-401 44160407Q ZAYAS Y MENDEZ DE VIGO VICTORIA 30-10-2008 114271-401 72468433X ZENDOIA ALKIZA HEGOI 30-10-2008 114525-401 35768932E ZUBELDIA AYERBE IÑIGO 30-10-2008 Erantzunkizuna besterenganatzeko prozedura – Erantzuleen zerrenda Procedimiento de derivación de responsables – Relación de responsables Espedientea Expediente IFZ NIF Erantzulea Responsable Tramite data Fecha trámite 27881/ 1-420 15346462B ARTAECHEBARRIA ZUAZO FRANCISCO JAVIER 17-11-2008 110760/ 2-420 72468886A AYESTARAN LEGARRA NEREA 24-11-2008 104961/ 2-420 15893566Z BENGOECHEA CARRERA JUAN JOSE 14-11-2008 110979/ 2-420 X5744017C BUGONI ANIBAL MARCELO 10-11-2008 27881/ 2-420 15343086Q ECENARRO GARCIA ANA ROSA 17-11-2008 97320/ 3-420 72472761Z EZKERRA SANCHEZ SONIA 03-11-2008 97320/ 1-420 72438873M GOROSTEGUI NAJERA JOSE M 03-11-2008 110606/ 2-420 15868035J GUISASOLA MERINO ANDRES 17-11-2008 105227/ 1-420 44569109P LARA ROJAS WILDO 17-11-2008 110979/ 1-420 X5743990Q RECCHIA ADOLFO MIGUEL 10-11-2008 100238/ 3-420 15135564T SANCHEZ CIMORRA RAFAEL 14-11-2008 N.º 249 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.695 GARAPEN IRAUNKORREKO DEPARTAMENTUA DEPARTAMENTO DE DESARROLLO SOSTENIBLE Obra Hidraulikoetako Zuzendaritza Nagusia Dirección General de Obras Hidráulicas Errezilgo hornidura eta saneamendu proiektua idazteko zerbitzuak kontratatzeko deialdia. Convocatoria para la contratación de los servicios de redacción del proyecto de abastecimiento y saneamiento de Errezil. 1. Erakunde esleitzailea. 1. Entidad adjudicadora. a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentua. a) Organismo: Departamento de Desarrollo Sostenible. b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Idazkaritza Teknikoa. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría Técnica. c) Espediente zenbakia: Gakoa 6-SC-69/08 P. c) Número de expediente: Clave 6-SC-69/08 P. 2. Kontratuaren xedea. 2. Objeto del contrato. a) Xedearen deskribapena: Errezilgo hornidura eta saneamenduko proiektua idaztea. a) Descripción del objeto: Redacción del proyecto de abastecimiento y saneamiento de Errezil. b) Egiteko lekua: Errezil (Gipuzkoa). b) Lugar de ejecución: Errezil (Gipuzkoa). c) Egiteko epea: Sei hilabete (6). c) Plazo de ejecución: Seis (6) meses. 3. Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitazioa: Ohikoa. a) Tramitación: Ordinaria. b) Prozedura: Irekia. b) Procedimiento: Abierto. c) Esleitzeko era: Irizpide asko. c) Forma: Pluralidad de criterios. 4. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua. 4. Presupuesto base de licitación. Zenbatekoa guztira: 72.292,00 euro, gehi 11.566,72 euro BEZ gisa (%16). Importe total: 72.292,00 euros más 11.566,72 euros en concepto de IVA (16%). 5. Bermeak. 5. Garantías. a) Behin-behinekoa: Ez da eskatzen. a) Provisional: No se exige. b) Behin betikoa: Esleipen zenbatekoaren %5a (BEZa kanpo). 6. Dokumentazio eta informazioa hartzeko tokia. a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentuko Idazkaritza Teknikoa. b) Definitiva: 5% del importe de adjudicación (IVA excluido). 6. Obtención de documentación e información. a) Entidad: Secretaría Técnica del Departamento de Desarrollo Sostenible. b) Helbidea: Gipuzkoako Plaza, z/g -Behegainekoa. b) Domicilio: Plaza Gipuzkoa, s/n - Entresuelo. c) c) Localidad: 20004 Donostia-San Sebastián. d) Telefonoa: 943.112.912 eta 943.112.913. d) Teléfono: 943.112.912 y 943.112.913. e) Telefax: 943.431.299. e) Telefax: 943.431.299. f) Informazioa lortzeko azken eguna: Ez du eperik. f) Fecha límite obtención información: Sin límite. 7. Kontratistaren betebeharrak. 7. Requisitos específicos del contratista. Udalerria: 20004 Donostia. Sailkapena: Ez da eskatzen. 8. Clasificación: No se exige. Eskaintzen edo parte hartzeko eskaeren aurkezpena. 8. Presentación de ofertas o de las solicitudes de participación. a) Aurkezteko azken eguna: Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik hasita hogeita bat egun naturaleko epearen barnean eta epe hori amaitzen den eguneko eguerdiko ordu biak baino lehen. Proposamenak aurkezteko azken eguna larunbata edo jaieguna gertatuz gero hurrengo lanegunera arte luzatuko da epea. a) Fecha límite de presentación: Dentro del plazo de veintiún días naturales contados a partir del día siguiente al de la publicación del presente anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa y antes de las catorce horas del día en que finalice dicho plazo. De resultar sábado o festivo el último día de presentación de proposiciones, se prorrogará el plazo hasta el primer día hábil siguiente. b) Aurkeztu beharreko agiriak: Ikus Baldintza Administratiboen Orria. b) Documentación a presentar: Ver Pliego de Cláusulas Administrativas. c) Aurkezteko tokia: Ikus 6. a), b) eta c) puntuak. d) Lizitatzailea lehiaketako eskaintza mantentzera beharturiko epea: Hiru hilabete. c) Lugar de presentación: Véase punto 6. a), b) y c). d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses. 38.696 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 9. Eskaintzak zabaltzea. a) Erakundea, helbidea eta udalerria: Garapen Iraunkorreko Departamentuko bilera aretoa. Gipuzkoako Foru Aldundia. Gipuzkoako Plaza, z/g Behegainekoa. Donostia. b) Data/Ordua: Egin beharreko jarduketak egin ondoren onartutako lizitatzaileei komunikazio bana bidaliko zaie, eta hortxe adierazitako tokian, datan eta orduan izango da. Gipuzkoako Foru Aldundiaren web orrian (www.gipuzkoa.net) ere adieraziko dira. N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 9. Apertura de las ofertas. a) Entidad, Domicilio y Localidad: En la Sala de Reuniones del Departamento de Desarrollo Sostenible. Palacio de la Diputación Foral de Gipuzkoa. Plaza de Gipuzkoa, s/n Entresuelo. Donostia-San Sebastián. b) Fecha/Hora: Se celebrará en el lugar, fecha y hora señalados en la comunicación cursada a los licitadores admitidos tras las actuaciones precedentes y en la página web de la Diputación Foral de Gipuzkoa (www.gipuzkoa.net). 10. Iragarkien gastuak. Kontratuaren esleipendunaren kargura izango dira 150,00 euro arteko gastuak. 10. Gastos de anuncios. A cargo del adjudicatario del contrato, hasta un máximo de 150,00 euros. 11. Iragarkia Europar Batasuneko Aldizkari Ofizialaren gehigarrira bidalitako data. 11. Fecha de envío del anuncio al suplemento al Diario Oficial de la Unión Europea. 12. Deialdiari buruzko informazioa ageri den web orria. http://www.gipuzkoa.net/contratos/index.html Donostia, 2008ko abenduaren 19a.—Juan José de Pedro, idazkari teknikoa. 12. Página web con información relativa a la convocatoria. http://www.gipuzkoa.net/contratos/index-c.html Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—El secretario técnico, Juan José de Pedro. (4626) (4626) (14331) Obra Hidraulikoetako Zuzendaritza Nagusia (14331) Dirección General de Obras Hidráulicas Aiako saneamendu proiektuaren idazketa. 2. fasea: Andatza-Santiago tartea egiteko zerbitzuak kontratatzeko deialdia. Convocatoria para la contratación de los servicios de redacción del proyecto de saneamiento de Aia. 2.ª fase: Tramo Andatza-Santiago. 1. Erakunde esleitzailea. a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentua. b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Idazkaritza Teknikoa. c) Espediente zenbakia: Gakoa 1-SC-75/08 P. 1. Entidad adjudicadora. a) Organismo: Departamento de Desarrollo Sostenible. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría Técnica. c) Número de expediente: Clave 1-SC-75/08 P. 2. Kontratuaren xedea. a) Xedearen deskribapena: Aiako saneamendu proiektuaren idazketa. 2. fasea: Andatza-Santiago tartea egitea. b) Egiteko lekua: Aia (Gipuzkoa). c) Egiteko epea: Sei hilabete (6). 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Redacción del proyecto de saneamiento de Aia. 2.ª fase: Tramo Andatza-Santiago. b) Lugar de ejecución: Aia (Gipuzkoa). c) Plazo de ejecución: Seis (6) meses. 3. a) b) c) Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era. Tramitazioa: Ohikoa. Prozedura: Irekia. Esleitzeko era: Irizpide asko. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Pluralidad de criterios. 4. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua. Zenbatekoa guztira: 86.024,00 euro, gehi 13.763,84 euro BEZ gisa (%16). 4. Presupuesto base de licitación. Importe total: 86.024,00 euros más 13.763,84 euros en concepto de IVA (16%). 5. Bermeak. a) Behin-behinekoa: Ez da eskatzen. b) Behin betikoa: Esleipen zenbatekoaren % 5a (BEZa kanpo). 5. Garantías. a) Provisional: No se exige. b) Definitiva: 5% del importe de adjudicación (IVA excluido). 6. Dokumentazio eta informazioa hartzeko tokia. a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentuko Idazkaritza Teknikoa. b) Helbidea: Gipuzkoako Plaza, z/g -Behegainekoa. c) Udalerria: 20004 Donostia. d) Telefonoa: 943.112.912 eta 943.112.913. 6. Obtención de documentación e información. a) Entidad: Secretaría Técnica del Departamento de Desarrollo Sostenible. b) Domicilio: Plaza Gipuzkoa, s/n - Entresuelo. c) Localidad: 20004 Donostia-San Sebastián. d) Teléfono: 943.112.912 y 943.112.913. e) Telefax: 943.431.299. e) Telefax: 943.431.299. f) Informazioa lortzeko azken eguna: Ez du eperik. f) Fecha límite obtención información: Sin límite. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 7. N.º 249 Kontratistaren betebeharrak. 7. Sailkapena: Ez da eskatzen. 8. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.697 Requisitos específicos del contratista. Clasificación: No se exige. Eskaintzen edo parte hartzeko eskaeren aurkezpena. 8. Presentación de ofertas o de las solicitudes de participación. a) Aurkezteko azken eguna: Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik hasita hogeita bat egun naturaleko epearen barnean eta epe hori amaitzen den eguneko eguerdiko ordu biak baino lehen. Proposamenak aurkezteko azken eguna larunbata edo jaieguna gertatuz gero hurrengo lanegunera arte luzatuko da epea. a) Fecha límite de presentación: Dentro del plazo de veintiún días naturales contados a partir del día siguiente al de la publicación del presente anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa y antes de las catorce horas del día en que finalice dicho plazo. De resultar sábado o festivo el último día de presentación de proposiciones, se prorrogará el plazo hasta el primer día hábil siguiente. b) Aurkeztu beharreko agiriak: Ikus Baldintza Administratiboen Orria. b) Documentación a presentar: Ver Pliego de Cláusulas Administrativas. c) Aurkezteko tokia: Ikus 6. a), b) eta c) puntuak. c) d) Lizitatzailea lehiaketako eskaintza mantentzera beharturiko epea: Hiru hilabete. 9. Eskaintzak zabaltzea. Lugar de presentación: Véase punto 6. a), b) y c). d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses. 9. Apertura de las ofertas. a) Erakundea, helbidea eta udalerria: Garapen Iraunkorreko Departamentuko bilera aretoa. Gipuzkoako Foru Aldundia. Gipuzkoako Plaza, z/g Behegainekoa. Donostia. a) Entidad, domicilio y localidad: En la Sala de Reuniones del Departamento de Desarrollo Sostenible. Palacio de la Diputación Foral de Gipuzkoa. Plaza de Gipuzkoa, s/n Entresuelo. Donostia-San Sebastián. b) Data/ordua: Egin beharreko jarduketak egin ondoren onartutako lizitatzaileei komunikazio bana bidaliko zaie, eta hortxe adierazitako tokian, datan eta orduan izango da. Gipuzkoako Foru Aldundiaren web orrian (www.gipuzkoa.net) ere adieraziko dira. b) Fecha/hora: Se celebrará en el lugar, fecha y hora señalados en la comunicación cursada a los licitadores admitidos tras las actuaciones precedentes y en la página web de la Diputación Foral de Gipuzkoa (www.gipuzkoa.net). 10. Iragarkien gastuak. 10. Gastos de anuncios. Kontratuaren esleipendunaren kargura izango dira 150,00 euro arteko gastuak. A cargo del adjudicatario del contrato, hasta un máximo de 150,00 euros. 11. Iragarkia Europar Batasuneko Aldizkari Ofizialaren gehigarrira bidalitako data. 11. Fecha de envío del anuncio al suplemento al Diario Oficial de la Unión Europea. 12. Deialdiari buruzko informazioa ageri den web orria. 12. Página web con información relativa a la convocatoria. http://www.gipuzkoa.net/contratos/index-c.html http://www.gipuzkoa.net/contratos/index.html Donostia, 2008ko abenduaren 19a.—Juan José de Pedro, idazkari teknikoa. Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—El secretario técnico, Juan José de Pedro. (4627) (4627) (14332) Obra Hidraulikoetako Zuzendaritza Nagusia (14332) Dirección General de Obras Hidráulicas Ibai Eder urtegiko saneamendu proiektuaren eta Nuarbeko hornidurakoarena idazteko zerbitzuak kontratatzeko deialdia. Convocatoria para la contratación de los servicios de redacción del proyecto de saneamiento del embalse de Ibai Eder y abastecimiento a Nuarbe. 1. Erakunde esleitzailea. 1. Entidad adjudicadora. a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentua. a) Organismo: Departamento de Desarrollo Sostenible. b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Idazkaritza Teknikoa. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría Técnica. c) Espediente zenbakia: Gakoa 1-SC-78/08 P. c) Número de expediente: Clave 1-SC-78/08 P. 2. Kontratuaren xedea. 2. Objeto del contrato. a) Xedearen deskribapena: Ibai Eder urtegiko saneamendu proiektuaren eta Nuarbeko hornidurakoarena idaztea. a) Descripción del objeto: Redacción del proyecto de saneamiento del embalse de Ibai Eder y abastecimiento a Nuarbe. b) Egiteko lekua: Azpeitia eta Beizama (Gipuzkoa). b) Lugar de ejecución: Azpeitia y Beizama (Gipuzkoa). c) c) Plazo de ejecución: Seis (6) meses. Egiteko epea: Sei hilabete (6). 38.698 3. a) b) c) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era. Tramitazioa: Ohikoa. Prozedura: Irekia. Esleitzeko era: Irizpide asko. N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Pluralidad de criterios. 4. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua. Zenbatekoa guztira: 119.092,00 euro, gehi 19.054,72 euro BEZ gisa (%16). 4. Presupuesto base de licitación. Importe total: 119.092,00 euros más 19.054,72 euros en concepto de IVA (16%). 5. Bermeak. a) Behin-behinekoa: Ez da eskatzen. b) Behin betikoa: Esleipen zenbatekoaren %5a (BEZa kanpo). 5. Garantías. a) Provisional: No se exige. b) Definitiva: 5% del importe de adjudicación (IVA excluido). 6. Dokumentazio eta informazioa hartzeko tokia. a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentuko Idazkaritza Teknikoa. b) Helbidea: Gipuzkoako Plaza, z/g -Behegainekoa. c) Udalerria: 20004 Donostia. d) Telefonoa: 943.112.912 eta 943.112.913. e) Telefax: 943.431.299. f) Informazioa lortzeko azken eguna: Ez du eperik. 6. Obtención de documentación e información. a) Entidad: Secretaría Técnica del Departamento de Desarrollo Sostenible. b) Domicilio: Plaza Gipuzkoa, s/n - Entresuelo. c) Localidad: 20004 Donostia-San Sebastián. d) Teléfono: 943.112.912 y 943.112.913. e) Telefax: 943.431.299. f) Fecha límite obtención información: Sin límite. 7. Kontratistaren betebeharrak. 7. Sailkapena: Ez da eskatzen. 8. Requisitos específicos del contratista. Clasificación: No se exige. Eskaintzen edo parte hartzeko eskaeren aurkezpena. 8. Presentación de ofertas o de las solicitudes de participación. a) Aurkezteko azken eguna: Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik hasita hogeita bat egun naturaleko epearen barnean eta epe hori amaitzen den eguneko eguerdiko ordu biak baino lehen. Proposamenak aurkezteko azken eguna larunbata edo jaieguna gertatuz gero hurrengo lanegunera arte luzatuko da epea. a) Fecha límite de presentación: Dentro del plazo de veintiún días naturales contados a partir del día siguiente al de la publicación del presente anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa y antes de las catorce horas del día en que finalice dicho plazo. De resultar sábado o festivo el último día de presentación de proposiciones, se prorrogará el plazo hasta el primer día hábil siguiente. b) Aurkeztu beharreko agiriak: Ikus Baldintza Administratiboen Orria. b) Documentación a presentar: Ver Pliego de Cláusulas Administrativas. c) Aurkezteko tokia: Ikus 6. a), b) eta c) puntuak. c) d) Lizitatzailea lehiaketako eskaintza mantentzera beharturiko epea: Hiru hilabete. 9. Eskaintzak zabaltzea. 9. a) Erakundea, helbidea eta udalerria: Garapen Iraunkorreko Departamentuko bilera aretoa. Gipuzkoako Foru Aldundia. Gipuzkoako Plaza, z/g Behegainekoa. Donostia. b) Data/Ordua: Egin beharreko jarduketak egin ondoren onartutako lizitatzaileei komunikazio bana bidaliko zaie, eta hortxe adierazitako tokian, datan eta orduan izango da. Gipuzkoako Foru Aldundiaren web orrian (www.gipuzkoa.net) ere adieraziko dira. 10. Iragarkien gastuak. Lugar de presentación: Véase punto 6. a), b) y c). d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses. Apertura de las ofertas. a) Entidad, Domicilio y Localidad: En la Sala de Reuniones del Departamento de Desarrollo Sostenible. Palacio de la Diputación Foral de Gipuzkoa. Plaza de Gipuzkoa, s/n Entresuelo. Donostia-San Sebastián. b) Fecha/Hora: Se celebrará en el lugar, fecha y hora señalados en la comunicación cursada a los licitadores admitidos tras las actuaciones precedentes y en la página web de la Diputación Foral de Gipuzkoa (www.gipuzkoa.net). 10. Gastos de anuncios. Kontratuaren esleipendunaren kargura izango dira 150,00 euro arteko gastuak. A cargo del adjudicatario del contrato, hasta un máximo de 150,00 euros. 11. Iragarkia Europar Batasuneko Aldizkari Ofizialaren gehigarrira bidalitako data. 11. Fecha de envío del anuncio al suplemento al Diario Oficial de la Unión Europea. 12. Deialdiari buruzko informazioa ageri den web orria. 12. Página web con información relativa a la convocatoria. http://www.gipuzkoa.net/contratos/index-c.html http://www.gipuzkoa.net/contratos/index.html Donostia, 2008ko abenduaren 19a.—Juan José de Pedro, idazkari teknikoa. Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—El secretario técnico, Juan José de Pedro. (4628) (4628) (14333) (14333) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Ingurumen Zuzendaritza Nagusia 38.699 Dirección General de Medio Ambiente Zerbitzuen kontratuaren behin-behineko esleipen iragarkia. Anuncio de adjudicación provisional de contrato de servicios. 1. Erakunde esleitzailea. 1. Entidad adjudicadora. a) Erakundea: Garapen Iraunkorreko Departamentua. a) Organismo: Departamento de Desarrollo Sostenible. b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Idazkaritza Teknikoa. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría Técnica. c) Expediente zenbakia: 1-VR-93/08. c) Número de expediente: 1-VR-93/08. 2. Kontratuaren xedea. 2. Objeto del contrato. a) Kontratu mota: Zerbitzuak. a) Tipo de contrato: Servicios. b) Xedearen deskribapena: «www.gipuzkoaingurumena.com» web ataria kudeatu eta eguneratzea. b) Descripción del objeto: Gestión y actualización del portal web «www.gipuzkoaingurumena.com». c) Sortak: Ez. c) Lotes: No. 3. Tramitazioa eta esleitzeko era. 3. Tramitación y procedimiento de adjudicación. a) Tramitazioa: Ohizkoa. a) Tramitación: Ordinaria. b) Prozedura: Negoziatua. b) Procedimiento: Negociado. 4. 4. Presupuesto base de licitación. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua. Zenbatekoa guztira: 38.793,10 euro, BEZa kanpo. Importe total: 38.793,10 euros, IVA excluido. 5. Behin behineko esleipena. 5. Adjudicación provisional. a) Data: 2008ko abenduaren 17a. a) Fecha: 17 de diciembre de 2008. b) Kontratista: Arista Interactiva, S.L. b) Contratista: Arista Interactiva, S.L. c) c) Nacionalidad: Española. Nazionalitatea: Espainola. d) Behin behineko esleipenaren prezioa: 39.846,00 euro, BEZa barne. d) Precio de adjudicación provisional: 39.846,00 euros, IVA incluido. Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—Juan José de Pedro, Departamentuko idazkari teknikoa. Donostia-San Sebastián, a 18 de diciembre de 2008.—El secretario técnico, Juan José de Pedro. (4623) (4623) (14292) Ingurumen Zuzendaritza Nagusia (14292) Dirección General de Medio Ambiente Tokiko Agenda 21etako ekintzak planak betetzen laguntzeko Gipuzkoako udalentzat diru laguntzeko deialdia ebaztea. Resolución de la convocatoria de subvenciones a los Ayuntamientos de Gipuzkoa para impulsar la ejecución de los planes de acción de sus Agendas Locales 21. Diputatuen Kontseiluak, 2008ko abenduaren 16ko bileran, ondoren argitaratzen den Erabakia hartu zuen: El Consejo de Diputados en sesión de fecha 16 de diciembre de 2008 adoptó el Acuerdo que a continuación se publica: «Martxoaren 11ko 11/2008 Foru Dekretuaren bidez, Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalei beren Tokiko Agenda 21etako ekintza planak betetzea bultzatzeko diru laguntzak emateko araudia ezarri zen. «Mediante el Decreto Foral 11/2008, de 11 de marzo, se reguló el otorgamiento de subvenciones a los ayuntamientos del Territorio Histórico de Gipuzkoa para impulsar la ejecución de los planes de acción de sus Agendas Locales 21. Foru dekretu horretan aurreikusitakoaren arabera, elkarrekiko lehiakortasunaren arauak betez emango dira laguntzak, Tokiko Agenda 21eko Ekintza Planean jasotako ekintza zehatz bati erantzuna eman eta ingurumen hobekuntza etengabean eta iraunkortasun printzipioetan aurrera egiteko helburua duten jarduketak finantzatzeko, alegia. Conforme a lo previsto en dicho Decreto Foral, las ayudas reguladas en el mismo se otorgarán, en régimen de concurrencia competitiva, para la financiación de actuaciones que, siendo proyectos de inversión, den respuesta a una determinada acción recogida en el Plan de Acción de la Agenda Local 21 y tengan como objetivo avanzar en la mejora ambiental continua y en los principios de la sostenibilidad. Laguntza horietarako 2008ko ekitaldiko deiladian baimendutako gastuaren zenbateko osoa 800.000,00 eurokoa da, Garapen Iraunkorreko Departamentuko aurrekontuaren 1.0620. 220.761.01.02.2008 (300.000 euro) eta 5.0620.220.761.01. 02.2009 (500.000 euro) kontu sailen kargura. El importe total del gasto autorizado para tales ayudas en la convocatoria del presente ejercicio 2008 asciende a 800.000,00 euros, con cargo a las partidas 1.0620.220.761.01.02.2008 (300.000 euros) y 5.0620.220.761.01.02.2009 (500.000 euros) del presupuesto del Departamento de Desarrollo Sostenible. 38.700 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Martxoaren 11ko 11/2008 Foru Dekretuaren 9. artikuluak ezartzen duenez, bertan adierazitako pertsonek osatuko duten ebaluazio batzorde batek aztertu eta baloratuko ditu aurkezten diren eskaerak. Hala, kontuan harturik laguntzen aukera izateko eskatzen diren baldintzak eta laguntzok emateko dauden irizpideak, deialdiaren ebazpen proposamena egin du batzordeak. El artículo 9 del Decreto Foral 11/2008, de 11 de marzo, establece que las solicitudes presentadas serán analizadas y valoradas por la comisión evaluadora cuya composición señala. Teniendo en cuenta los requisitos y condiciones a cumplir para optar a las ayudas y los criterios para la concesión de las mismas, la citada comisión ha elevado la correspondiente propuesta de resolución de la convocatoria. Horregatik, Diputatuen Kontseiluak, eztabaidatu ondoren eta Garapen Iraunkorreko Departamentuko foru diputatuak proposatuta, En consecuencia, por todo lo expuesto, este Consejo de Diputados, previa deliberación y a propuesta del Diputado Foral del Departamento de Desarrollo Sostenible, ERABAKI DU ACUERDA Lehenengo. 2008ko martxoaren 11ko 11/2008 Foru Dekretuaren babesean, jarraian adierazten diren diru laguntzak ematea, Gipuzkoako Lurralde Historikoko udalei Tokiko Agenda 21etako ekintza planak betetzea bultzatzeko, eta onuradun horien alde xedatzea, bakoitzarentzat adierazten den zenbatekoaren arabera, zortziehun mila euro (800.000,00), aurrekontuko kontu sail hauen kargura: Primero. Al amparo del Decreto Foral 11/2008, de 11 de marzo, conceder las subvenciones que se indican a continuación a los ayuntamientos del Territorio Histórico de Gipuzkoa para impulsar la ejecución de los planes de acción de sus Agendas Locales 21, disponiendo a favor de las entidades beneficiarias, y por los importes parciales que se indican, un gasto de ochocientos mil euros (800.000,00) euros, con cargo a las siguientes partidas: — Entitate onuraduna: Abaltzisketako Udala. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Abaltzisketa. Lagundutako proiektua: Energia aurrezteko azterketa. Proyecto subvencionado: Estudio sobre el ahorro energético. Ematea: 600,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entitate onuraduna: Adunako Udala. Importe: 600,00 euros 5.0620.220.761.01.02.2009. con cargo a la partida — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Aduna. Lagundutako proiektua: Argiteria publikoaren azterketa eta egokitzapen lanak. Proyecto subvencionado: Estudio sobre el ahorro energético y labores de adecuación. Ematea: 4.484,84 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. Importe: 4.484,84 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Aiako Udala. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Aia. Lagundutako proiektua: Garraio zerbitzu publikoa hobetzeko proiektu aintzindaria. Proyecto subvencionado: Proyecto de mejora del transporte público. Ematea: 30.000,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. Importe: 30.000,00 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Anoetako Udala. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Anoeta. Lagundutako proiektua: Energia eraginkortasuna sustatzen duen argiteria jartzea Anoetatik Villabonarako bidean. Proyecto subvencionado: Colocación de alumbrado de eficiencia energética en la carretera de Anoeta a Villabona. Ematea: 26.368,92 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. Importe: 26.368,92 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Aramako Udala. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Arama. Lagundutako proiektua: Argiaren kontsumoa murrizteko plan bat egitea. Proyecto subvencionado: Realización de un plan para reducir el consumo de la luz. Ematea: 418,94 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. Importe: 418,94 euros 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Aretxabaletako Udala. con cargo a la partida — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Aretxabaleta. Lagundutako proiektua: Aretxabaletan mugikortasuna eta irisgarritasun iraunkorra hobetzea. Proyecto subvencionado: Mejora de la movilidad y accesibilidad sostenible en el municipio de Aretxabaleta. Ematea: 63.665,49 euro 1.0620.220.761.01.02.2008 kontu sailaren kargura. Importe: 63.665,49 euros con cargo a la partida 1.0620.220.761.01.02.2008. — Entitate onuraduna: Aretxabaletako Udala. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Aretxabaleta. Lagundutako proiektua: Aretxabaletako kale argien energia eraginkortasuna. Proyecto subvencionado: Eficiencia energética del alumbrado público en Aretxabaleta. Ematea: 11.206,89 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. Importe: 11.206,89 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.701 — Entitate onuraduna: Asteasuko Udala. Lagundutako proiektua: Herri barruko oinezkoen mugikortasuna, trafikoaren antolaketa eta bide segurtasuna hobetzeko lanak. Ematea: 16.993,23 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Asteasu. Proyecto subvencionado: Labores para la mejora de la movilidad peatonal, la organización del tráfico y la seguridad vial en el núcleo urbano. Importe: 16.993,23 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Asteasuko Udala. Lagundutako proiektua: Elizmendin argiteria iraunkorragoa izateko egokitze lanak. Ematea: 18.748,12 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Asteasu. Proyecto subvencionado: Trabajos de adecuación para obtener un alumbrado sostenible en Elizmendi. Importe: 18.748,12 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Astigarragako Udala. Lagundutako proiektua: Buruntzaldeako airearen kalitatea aztertzeko ikerketa lanaren 2. fasea. Ematea: 3.232,76 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto subvencionado: Estudio para el análisis de la calidad del aire de Buruntzaldea (II. fase). Importe: 3.232,76 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Astigarragako Udala. Lagundutako proiektua: Etxeetan ur kontsumoa gutxitzeko kanpaina. Ematea: 1.750,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto subvencionado: Campaña para reducir el consumo de agua en las casas. Importe: 1.750,00 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Ataungo Udala. Lagundutako proiektua: Ataundik inguruko lantegi ezberdinetara langileentzat autobus zerbitzua martxan jartzea. Ematea: 7.787,50 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Ataun. Proyecto subvencionado: Puesta en funcionamiento de un servicio de autobús para las personas que se desplazan a las fábricas de los aldrededores. Importe: 7.787,50 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Azkoitiko Udala. Lagundutako proiektua: Atmosferaren kutsadura zaintzeko estazio bat jartzea. Ematea: 7.545,64 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Azkoitia. Proyecto subvencionado: Instalación de una estación de vigilancia de la contaminación atmosférica. Importe: 7.545,64 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Azpeitiko Udala. Lagundutako proiektua: Karmelo Etxegarai eraikinean ohiko argiak kendu eta pizgailu elektronikoa dutenak jartzea. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Azpeitia. Proyecto subvencionado: Sustitución de luminarias convencionales por otras con arranque electrónico en el edificio Ikastola Karmelo Etxegaray. Importe: 18.205,81 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. Ematea: 18.205,81 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entitate onuraduna: Azpeitiko Udala. Lagundutako proiektua: Loiolako santutegi inguruan eraginkorrak ez diren kale argiak aldatzea. II. fasea. Ematea: 3.638,27 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Azpeitia. Proyecto subvencionado: Sustitución de luminarias no eficientes de alumbrado público en el entorno del santuario de Loyola. Fase II. Importe: 3.638,27 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Baliarraingo Udala Lagundutako proiektua: Argiketa publikoa eta udaleko argiaren kontsumoa aurrezteko inbertsioa. Ematea: 3.189,61 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Baliarrain. Proyecto subvencionado: Inversión para el ahorro en el alumbrado público y en el consumo de luz del ayuntamiento. Importe: 3.189,61 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Beasaingo Udala. Lagundutako proiektua: Energia murritzeko sistemak argiteri publikoan jartzea. Ematea: 16.648,69 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Beasain. Proyecto subvencionado: Colocación del sistema de reducción de energía en el alumbrado público. Importe: 16.648,69 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Bergarako Udala. Lagundutako proiektua: Udalerriko mugikortasun iraunkorreko aktuazio plana. Ematea: 12.000,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Bergara. Proyecto subvencionado: Plan de actuación sobre movilidad sostenible. Importe: 12.000,00 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. 38.702 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 — Entitate onuraduna: Berrobiko Udala. Lagundutako proiektua: Argiteri publikoan fluxu erregulatzailea jartzea. Ematea: 2.813,29 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Berrobi. Proyecto subvencionado: Colocación de regulador de flujo en el alumbrado público. Importe: 2.813,29 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Berastegiko Udala. Lagundutako proiektua: Bide segurtasuna, mugikortasuna eta gizarte ekipamendua hobetzeko proiektua. Ematea: 56.250,55 euro, era honetan: 1.249,75 euro 1.0620.220.761.01.02.2008 kontu sailaren kargura eta 55.000,80 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Berastegi. Proyecto subvencionado: Proyecto de mejora de la seguridad vial, movilidad y equipamiento social. Importe: 56.250,55 euros, de la siguiente forma: 1.249,75 euros con cargo a la partida 1.0620.220.761.01.02.2008 y 55.000,80 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761. 01.02.2009. — Entitate onuraduna: Debako Udala. Lagundutako proiektua: Argiztapen sistema iraunkorra «casacampo» naturgunean. Ematea: 25.383,03 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Deba. Proyecto subvencionado: Sistema sostenible de alumbrado en el espacio natural denominado «casacampo». Importe: 25.383,03 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Donostiako Udala. Lagundutako proiektua: Erosketak bizikletaz. Ematea: 19.731,20 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de San Sabastián. Proyecto subvencionado: De compras con tu bici. Importe: 19.731,20 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Eibarko Udala. Lagundutako proiektua: Herri argiteria zentralizatzea eta energia aurreztea. Ematea: 17.907,92 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Eibar. Proyecto subvencionado: Centralización y ahorro energético en los alumbrados públicos. Importe: 17.907,92 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Elgetako Udala. Lagundutako proiektua: Kotxeen erabilera mugatzeko kontrolak eta neurriak aregotu baimenduta ez dauden lekuetan. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Elgeta. Proyecto subvencionado: Intensificar los controles y medidas para limitar el uso de coches en los lugares en que no están permitidos. Importe: 9.800,00 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. Ematea: 9.800,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. Ematea: 2.100,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Elgeta. Proyecto subvencionado: Colocación de bombillas de bajo consumo en el ayuntamiento, casa de cultura y hogar del jubilado. Importe: 2.100,00 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Elgoibarko Udala. Lagundutako proiektua: Kanpo argiteri publikoko energieraginkotasunaren bigarren fasea: Hobekuntzak eta elementu elektriko eta argien ordezkapena. Ematea: 15.000,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Elgoibar. Proyecto subvencionado: Segunda fase de eficiencia energética del alumbrado público exterior: Mejoras y sustitución de elementos eléctricos y luces. Importe: 15.000,00 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Errezilgo Udala. Lagundutako proiektua: San Martin kaleko 3. zenbakitik eskola aurreraino norabide bakarra jarri eta aparkatzea debekatzeko proiektua. Ematea: 727,71 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Errezil. Proyecto subvencionado: Proyecto de establecimiento de dirección única y prohibición de aparcar desde el número 3 de la calle San Martín hasta la escuela. Importe: 727,71 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Ibarrako Udala. Lagundutako proiektua: Ibarrako udalerrian mugikortasun plan bat egitea. Ematea: 12.931,03 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Ibarra. Proyecto subvencionado: Realización de un plan de movilidad para el municipio de Ibarra. Importe: 12.931,03 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Elgetako Udala. Lagundutako proiektua: Udaletxean, kultur etxean eta nagusien zentroan kontsumo gutxiko bonbilak jartzea. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.703 — Entitate onuraduna: Idiazabalgo Udala Lagundutako proiektua: Txirrinduentzako aparkalekuak jartzea herrian. Ematea: 1.430,40 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Idiazabal. Proyecto subvencionado: Colocación de aparcamientos para bicicletas. Importe: 1.430,40 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Idiazabalgo Udala. Lagundutako proiektua: «Eskola Bidea» ekimenerako bidearen señaleztapena. Ematea: 1.030,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Idiazabal. Proyecto subvencionado: Señalización del recorrido de la iniciativa «Eskola bidea». Importe: 1.030,00 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Irungo Udala. Lagundutako proiektua: Zaharren egoitzan eta Toki Alai Lehen Hezkuntzako Ikastetxean eguzki instalazio fotovoltaiko gehiago jartzea. Ematea: 28.370,69 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Irun. Proyecto subvencionado: Ampliación instalaciones fotovoltáicas en la Residencia Municipal de la tercera edad y en el C.E.P Toki Alai. Importe: 28.370,69 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Itsasondoko Udala Lagundutako proiektua: Argi sare publikoan, argi intentsitatea kontrolatzeko sistemaren montaia. Ematea: 22.446,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Itsasondo. Proyecto subvencionado: Montaje del sistema para controlar la intensidad lumínica en la red publica de alumbrado. Importe: 22.446,00 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Itsasondoko Udala. Lagundutako proiektua: Goiko kalen, Beitiako zatia oinezkoentzat egokitzea eta zona 30 jartzea. Ematea: 112.024,19 euro 1.0620.220.761.01.02.2008 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Itsasondo. Proyecto subvencionado: En Goiko Kale adecuación del tramo de Beitia como zona peatonal y establecer zona 30. Importe: 112.024,19 euros con cargo a la partida 1.0620.220.761.01.02.2008. — Entitate onuraduna: Legazpiko Udala. Lagundutako proiektua: Legazpiko Kultur etxearen, jubilatuen etxearen eta anbulatorioaren arteko ingurua oinezkoentzat egokitzea. Ematea: 79.135,00 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Legazpi. Proyecto subvencionado: Adecuación peatonal de la zona urbana comprendida entre los edificios de Kultur Etxea, hogar del jubilado y ambulatorio de Legazpi. Importe: 79.135,00 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Mutiloako Udala. Lagundutako proiektua: Mutiloako Lierni auzoko argiteria berritzea. Ematea: 2.952,09 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Mutiloa. Proyecto subvencionado: Renovación del alumbrado del barrio de Lierni de Mutiloa. Importe: 2.952,09 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Ormaiztegiko Udala. Lagundutako proiektua: Herriko semaforoen lanparak led sistemagatik ordezkatzea. Ematea: 1.462,92 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Ormaiztegi. Proyecto subvencionado: Sustitución de las lámparas de los semáforos por el sistema led. Importe: 1.462,92 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Tolosako Udala. Lagundutako proiektua: Laskorain Goikoa inguruko aparkalekua. Ematea: 115.948,50 euro 1.0620.220.761.01.02.2008 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Tolosa. Proyecto subvencionado: Aparcamiento disuasorio en Laskorain Goikoa. Importe: 115.948,50 euros con cargo a la partida 1.0620.220.761.01.02.2008. — Entitate onuraduna: Zarauzko Udala. Lagundutako proiektua: Bide gorri sarearen disenua. Ematea: 7.112,07 euro 1.0620.220.761.01.02.2008 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Zarautz. Proyecto subvencionado: Diseño de la red del bidegorri. Importe: 7.112,07 euros con cargo a la partida 1.0620.220.761.01.02.2008. — Entitate onuraduna: Zumaiako Udala. Lagundutako proiektua: Zumaiako kale argiek sortzen duten kutsadurari eta energia eraginkortasunari buruzko azterketa. Ematea: 12.392,24 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Zumaia. Proyecto subvencionado: Estudio de eficiencia energética y contaminación lumínica del alumbrado exterior en Zumaia. Importe: 12.392,24 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. 38.704 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 — Entitate onuraduna: Zumaiako Udala. Lagundutako proiektua: Zumaian bizikletak aparkatzeko guneak osatzea. Ematea: 1.943,96 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Zumaia. Proyecto subvencionado: Creacion de plazas de aparcamiento para bicicletas en Zumaia. Importe: 1.943,96 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. — Entitate onuraduna: Zumaiako Udala. Lagundutako proiektua: Zumaian kaleko argien koadroetan argia kontrolatzeko elementuak jartzea. Ematea: 4.622,50 euro 5.0620.220.761.01.02.2009 kontu sailaren kargura. — Entidad beneficiaria: Ayuntamiento de Zumaia. Proyecto subvencionado: Colocación de elementos de control de la iluminación en cuadros de alumbrado público en el municipio de Zumaia. Importe: 4.622,50 euros con cargo a la partida 5.0620.220.761.01.02.2009. Bigarren. Ezestea jarraian adierazitako diru laguntzak, aipatzen diren arrazoiengatik: Segundo. Desestimar las solicitudes que se indican a continuación, por los motivos que se señalan: — Eskatzailea: Abaltzisketako Udala. Proiektua: Abaltzisketako eta eskualdeko biztanleen giza ekonomia hobetzeko zerbitzu gunea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Abaltzisketa. Proyecto: Centro de servicios para la mejora de la economía social de los habitantes de Abaltzisketa y de la comarca. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Adunako Udala. Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko sistema hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Aduna. Proyecto: Mejora del sistema de reciclaje de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las calles del municipio. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Adunako Udala. Proiektua: Lardi auzoan herritarren bizi kalitatea hobetzeko urbanizazio lanak. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Aduna. Proyecto: Trabajos de urbanización para la mejora de las condiciones de vida de los habitantes del barrio Lardi. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Adunako Udala. Proiektua: Autobus geltokia egokitzeko markesina ezartzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Aduna. Proyecto: Colocación de una marquesina para el acondicionamiento de la parada de autobús. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Adunako Udala. Proiektua: Kultur ekimenetarako lokalak prestatzea. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Adunako Udala. Proiektua: Herritarren bizi kalitatea hobetzeko herrigunean hiri altzariak jartzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Aduna. Proyecto: Acondicionamiento de locales para iniciativas culturales. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Aduna. Proyecto: Colocación de mobiliario urbano en el casco urbano para la mejora de las condiciones de vida de los ciudadanos. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Altzagako Udala. Proiektua: Baserriari loturiko jarduera berriak bultzatzea lurrak eskainiz. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Altzaga. Proyecto: Ofrecimiento de tierras para la promoción de actividades ligadas al mundo rural. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Altzagako Udala. Proiektua: Kultur gunea eta gazte topaleku lokala egokitzea Artea etxean. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Altzaga. Proyecto: Acondicionamiento de un espacio cultural y lugar de encuentro juvenil en la casa Artea. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Anoetako Udala. Proiektua: Oinezko ibibideak hobetzea konponketa lanak herriko hainbat espaloietan. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Anoeta. Proyecto: Mejoras de caminos peatonales: Reparación de diversas aceras del municipio. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Anoetako Udala. Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistemak hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan. — Solicitante: Ayuntamiento de Anoeta. Proyecto: Mejora del sistema de recogida para el reciclaje de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las calles del municipio. Código desestimación: 1. Ezestearen kodea: 1. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.705 — Eskatzailea: Anoetako Udala. Proiektua: Herri barruko abiadura mantsotzeko seinaliztapena hobetzea eta dispositiboak jartzea. Ezestearen kodea: 2. — Solicitante: Ayuntamiento de Anoeta. Proyecto: Colocación de dispositivos y mejora de la señalización para reducir la velocidad en el interior del muncipio. Código desestimación: 2. — Eskatzailea: Aramako Udala. Proiektua: GI-3871 errepidean abiadura jaisteko nuerriak hartzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Arama. Proyecto: Medidas para bajar la velocidad en la carretera GI-3871. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Aramako Udala. Proiektua: Oriako kolektorearen Arama-Altzaga adarra diputazioak eraikitzeko lan egin. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Arama. Proyecto: Promover que la Diputación construya la ramificación Arama-Altzaga del colector de Oria. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Aretxabaletako Udala. Proiektua: Aretxabaletako udalerrian airearen kalitatea hobetzeko jarduerak. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Aretxabaleta. Proyecto: Actuaciones de mejora de la calidad del aire en el municipio de Aretxabaleta. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Aretxabaletako Udala. Proiektua: Nekazaritza-abeltzaintzako jardueretatik uretara egindako isurketen kontrola eta «iragazki berdeak» jartzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Aretxabaleta. Proyecto: Control de vertidos de aguas de actividades agropecuarias e instalación de filtros verdes. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Arrasateko Udala. Proiektua: Baratz Ekologikoak Garagartza Auzoan. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Arrasate-Mondragón. Proyecto: Huertas ecológicas en el Barrio Garagartza. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Asteasuko Udala. Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistema hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Asteasu. Proyecto: Mejora del sistema de reciclaje de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las calles del municipio. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Astigarragako ingurumen eta kultur ondareari buruzko aldez aurreko diagnostikoa. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Diagnóstico preliminar del patrimonio ambiental y cultural de Astigarraga. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Astigarragako hondakinen kudeaketa hobetzeko hautabideak. Ezestearen kodea: 3. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Alternativas para la mejora de la gestión de residuos en Astigarraga. Código desestimación: 3. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Udalerriko zarata kontrola. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Control del ruido del municipio. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Udalerriko etxebizitza hutsen inguruko azterlana. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Estudio de viviendas vacías del municipio. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Kirol jardunaldi integratzailea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Jornada deportiva integradora. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Astigarragan gatazkak konpontzeari buruzko azterlana. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Estudio sobre resolución de conflictos en Astigarraga. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Udal ekipamenduetako komunetako zisternak aldatzea ura aurrezteko. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Cambiar las cisternas de los baños de los equipamientos municipales con el objetivo de ahorrar agua. Código desestimación: 1. 38.706 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Santiagomendiko Ingurumen Eskolan ingurumen heziketako programekin jarraitzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Continuar con los programas de educación ambiental en la escuela medio ambiental de Santiagomendi. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: EBko funtsak eskuratzeko estrategia bat garatzeko moduari buruzko mintegia. Ezestearen kodea: 2. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Seminario sobre cómo desarrollar una estrategia para conseguir fondos UE. Código desestimación: 2. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Udalerriko merkatarien elkartearen sorrera bultzatzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Impulsar la creación de la asociación de comerciantes del municipio. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: TAPren ebaluazioaren emaitzak astigarragatarren artean zabaltzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Difundir los resultados de la evaluación del plan de acción local entre los astigarragatarras. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Astigarragako gobernuz kanpoko erakundeei buruzko jardunaldia. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Jornada sobre organizaciones no gubernamentales de Astigarraga. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Hondakinen inguruko sentsibilizazio kanpaina, udalerriko ostalarientzako. Ezestearen kodea: 3. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Campaña de sensibilización en torno a los residuos para hosteleros del municipio. Código desestimación: 3. — Eskatzailea: Astigarragako Udala. Proiektua: Etxeko hondakin sorkuntzaren inguruko sentsibilizazio kanpaina. Ezestearen kodea: 3. — Solicitante: Ayuntamiento de Astigarraga. Proyecto: Campaña de sensibilización sobre la generación de residuos en el hogar. Código desestimación: 3. — Eskatzailea: Azkoitiako Udala. Proiektua: Etxean birziklatzeko ontziak/poltsak banatzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Azkoitia. Proyecto: Reparto de cubos/bolsas para el reciclaje doméstico. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Azpeitiako Udala. Proiektua: Pergillegi kaleko 2an dagoen Karmelo Etxegarai ikastolaren eraikinean berogailuak erabiltzen duen C gasolioaren eta sukaldeko propano gasaren ordez gas naturala erabiltzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Azpeitia. Proyecto: Sustitución de combustible gasoleo c en calefacción y gas propano en cocina por combustible gas natural en el edificio Ikastola Karmelo Etxegaray sita en Pergillegi Kalea 2. — Eskatzailea: Azpeitiako Udala. Proiektua: Enparan Dorretxea eraikinean egun dauden erradiadore elektrikoen ordez gas naturaleko berokuntza instalazioa jartzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Azpeitia. Proyecto: Instalación de calefacción por gas natural sustituyendo la instalación actual de radiadores eléctricos en el edificio Enparan Dorretxea. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Baliarraingo Udala. Proiektua: Basoak garbi mantentzeko programa. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Belauntzako Udala. Proiektua: Herri bideak garbi mantentzea. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Berastegiko Udala. Proiektua: Udaletxea balio handia duen kultura ondare bezala katalogatzeko neurriak hartzea. Ezestearen kodea: 1. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Baliarrain. Proyecto: Programa para mantener limpios los bosques. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Belauntza. Proyecto: Mantenimiento de la limpieza de los caminos municipales. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Berastegi. Proyecto: Adoptar medidas para la catalogación del Consistorio como bien cultural de interés. Código desestimación: 1. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 — Eskatzailea: Bergarako Udala. Proiektua: Edateko ura Aldaiegia auzoko etxeetan. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Bergarako Udala. Proiektua: Hazkarruntz auzoko Aldeta Gainekoa urez hornitzea. Ezestearen kodea: 1. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.707 — Solicitante: Ayuntamiento de Bergara. Proyecto: Agua potable casas barrio de Aldaiegia. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Bergara. Proyecto: Abastecimiento agua a Aldeta Gainekoa en Hazkarruntz. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Bergarako Udala. Proiektua: Hobekuntza lanak Pol Pol iturriaren inguruan. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Bergara. Proyecto: Mejora del entorno de la fuente Pol Pol. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Bergarako Udala. Proiektua: Pipi kan. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Bergara. Proyecto: Pipi can. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Berrobiko Udala. Proiektua: Kultur etxean igoigailua jartzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Berrobi. Proyecto: Instalación de ascensor en la casa de cultura. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Berrobiko Udala. Proiektua: Minerone auzotik herrigunerako espaloia egitea. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Elgetako Udala. Proiektua: Baso ustiaketa egokia. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Berrobi. Proyecto: Construcción de acera desde el barrio Minerone al centro urbano.. Código desestimación: 1 — Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta. Proyecto: Explotación forestal adecuada. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Elgetako Udala. Proiektua: Asentzio parkean aparkalekua kanpora ateratzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta. Proyecto: Trasladar fuera del parque Asentzio el aparcamiento de coches. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Elgetako Udala. Proiektua: Mobiliario publikoaren mantenimendua hobetzeko programa. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta. Proyecto: Programa para la mejora del mantenimiento del mobiliario público. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Elgetako Udala. Proiektua: Ur kontsumoaren inguruan herritarrak hezitzea. — Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta. Proyecto: Educación de la ciudadanía en el consumo del agua. Código desestimación: 1. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Elgetako Udala. Proiektua: Elektrizitate horniduraren kalitatea hobetzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta. Proyecto: Mejora de la calidad del suministro eléctrico. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Elgetako Udala. Proiektua: Haurtzandegia, hezkuntza gunea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta. Proyecto: Guardería, espacio educativo. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Elgetako Udala. Proiektua: Herriko iturrien pultsadoreak hobetzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Elgeta. Proyecto: Mejora de los grifos de las fuentes del municipio. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Errezilgo Udala. Proiektua: Udalerrian gas propanoa sartzeko proiektua. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Errezilgo Udala. Proiektua: Herriko eskolan gela berria egokitzeko proiektua burutzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Errezil. Proyecto: Proyecto para la introducción de gas propano en el municipio. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Errezil. Proyecto: Proyecto de adecuación de una nueva aula en el centro escolar. Código desestimación: 1. 38.708 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 — Eskatzailea: Errezilgo Udala. Proiektua: Udal aurreko sarbidea ezinduentzat egokitzeko ranpa bat eraikitzeko proiektua. Ezestearen kodea: 1. N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 — Solicitante: Ayuntamiento de Errezil. Proyecto: Proyecto de construcción de una rampa para acondicionar la entrada de delante del ayuntamiento a las necesidades de las personas no válidas. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Eskoriatzako Udala. Proiektua: Bolibar zubian hodia aldatzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Eskoriatza. Proyecto: Cambio de tubo en el puente Bolibar. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Hernaniko Udala. Proiektua: Azokaren dinamizazio programa (2). Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Hernani. Proyecto: Programa de dinamización del mercado (2). Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Hernaniko Udala. Proiektua: Hondakin sorreraren birziklatzea ahalbidetuko duten edukiontziak. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Hernani. Proyecto: Contenedores que posiblitarán el reciclaje de residuos. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Hernaniko Udala. Proiektua: Hernaniko Agustinas Zinkoenea eremuaren urbanizazio lanak. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Hernani. Proyecto: Obras de urbanización del ámbito AgustinasZinkoenea de Hernani. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Irungo Udala. Proiektua: Skate park (hiritartze proiektua, Santiago erribera gunea). Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Irun. Proyecto: Skate Park (Proyecto de urbanización, zona ribera de Santiago). Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Irurako Udala. Proiektua: Herritarren mugikortasun iraunkorra sustatzeko ikastola berrirainoko bidea oinezko eta bizikletarientzako egokitzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Irura. Proyecto: Acondicionar el camino peatonal y ciclista que va hasta la nueva ikastola para promover la movilidad sostenible de los ciudadanos. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Irurako Udala. Proiektua: Ludotekarako gela egokitzeko lanak. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Irurako Udala. Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistema hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Irurako Udala. Proiektua: Gazteen aisialdirako gelak egokitzeko lanak. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Irura. Proyecto: Trabajos de adecuación de la sala de la ludoteca. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Irura. Proyecto: Mejora del sistema de recogida para el reciclaje de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las calles del municipio. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Irura. Proyecto: Trabajos de acondicionamiento de las salas de ocio para la juventud. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Lasarte Oriako Udala. Proiektua: Ibai ertzeko pasealekua eta bidegorria. Brigidasdorrea parkea-industrialdea 3. eta 6. zatiak. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Lasarte Oria. Proyecto: Paseo de borde y bidegorri tramos 3 y 6 Brígidas - Torre- Parkea – Industrialdea. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Legazpiko Udala. Proiektua: Baserrietan sortutako hondakinak modu egokian kudea daitezela kontrolatzea. Purinak astintzeko makina erostea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Legazpi. Proyecto: Controlar que los residuos de los caseríos se gestionan de una forma adecuada. Compra de una máquina para dispersar los purines. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Lezoko Udala. Proiektua: Uraren erabilpena hobetzeko kudeaketa programa. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Lezo. Proyecto: Programa de gestión para la mejora de utilización del agua. Código desestimación: 1. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 — Eskatzailea: Mutiloako Udala. Proiektua: Meategiko trenbidearen proiektu barruan Lierniko zubia, plazarekin eta ermitarekin lotzeko proiektua. Ezestearen kodea: 1. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.709 — Solicitante: Ayuntamiento de Mutiloa. Proyecto: Proyecto de conexión del puente de Lierni con la plaza y con la ermita dentro del proyecto del ferrocarril de la mina. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Mutiloako Udala. Proiektua: Mutilioako meategiko trenbidea Barneola gunetik herrigunearekin lotzeko proiektua. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Mutiloa. Proyecto: Proyecto de conexión del ferrocarril de la mina de Mutiloa con la zona de Barneola y con el núcleo urbano. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Ordiziako Udala. Proiektua: Gudarien etorbidetik Tximista zubira bitarteko bidegorriaren exekuzioa. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Ordizia. Proyecto: Ejecución del bidegorri que transcurre desde la avenida Gudarien etorbidea hasta el puente Tximista. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Tolosako Udala. Proiektua: Mugikortasuneko azpiegitura osagarriak. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Tolosako Udala. Proiektua: Aparkaleku publikorako egokitzea Igarondoko igerileku zaharren lurzatia. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Tolosako Udala. Proiektua: Oria ibaiaren gainean oinezkoen pasabidea egiteko proiektua. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Tolosa. Proyecto: Infraestructuras complementarias de movilidad. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Tolosa. Proyecto: Acondicionamiento de la parcela de las antiguas piscinas Igarondo para aparcamiento público. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Tolosa. Proyecto: Proyecto de pasarela peatonal sobre el rio Oria. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Urretxuko Udala. Proiektua: Zementu-zuntza aldatzea Labeaga kalean 30 zenbakitik 9ra. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Urretxu. Proyecto: Sustitución fibracemento en la calle Labeaga n.º 30 a 9. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Urretxuko Udala. Proiektua: Ur horniduraren sarea aldatzea Matxinport kalean. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Urretxu. Proyecto: Renovación de la red de abastecimiento en calle Matxinporta. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Udala Urretxuko. Proiektua: Ureztaketa automatikoa jartzea herriko zenbait tokitan. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Urretxu. Proyecto: Instalación de riego automático en diversas zonas del municipio. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Usurbilgo Udala. Proiektua: Tokiko agenda 21eko ekintza: Atez ateko bilketaren ezarpena Usurbilen. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Usurbil. Proyecto: Proyecto correspondiente a la Agenda Local 21: Implantación de la recogida puerta a puerta en Usurbil. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Villabonako Udala. Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistema hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan. — Solicitante: Ayuntamiento de Villabona. Proyecto: Mejora del sistema de recogida para el reciclaje de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las calles del municipio. Código desestimación: 1. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Villabonbako Udala. Proiektua: Udaletxeko galdara aldatzea. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Villabonako Udala. Proiektua: Herriko zenbait puntutan txakurren kaka jasotzeko zakarrontzi bereziak ezartzea eta txakurrek kaka egiteko gune bat ezartzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Villabona. Proyecto: Sustitución de la caldera del Ayuntamiento. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Villabona. Proyecto: Colocación en diversos puntos del municipio de sistemas especiales para la recogida de las deposiciones de los perros y acondicionar un espacio para que los perros hagan sus deposiciones. Código desestimación: 1. 38.710 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 — Eskatzailea: Villabonako Udala. Proiektua: Herriko semaforoen aldaketa. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Villabona. Proyecto: Cambio de los semáforos del municipio. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Villabonako Udala. Proiektua: Argiteria publikoaren instalazioa. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Villabona. Proyecto: Instalación de alumbrado público. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Villabonako Udala. Proiektua: Eguzki energia termikoko instalazioak ezartzea Olaederra kiroldegian. Ezestearen kodea: 2. — Solicitante: Ayuntamiento de Villabona. Proyecto: Colocación de instalaciones de energía solar térmica en el polideportivo de Olaederra. Código desestimación: 2. — Eskatzailea: Zarauzko Udala. Proiektua: Zarauzko jarduera sailkatuen kontrola eta jarraipena. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zarautz. Proyecto: Control y seguimiento de las actividades clasificadas de Zarautz. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zarauzko Udala. Proiektua: Udaleko tokiko agenda 21aren jarraipena egiteko foroak bultzatzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zarautz. Proyecto: Promoción de foros para el seguimiento de la Agenda Local 21del Ayuntamiento. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zegamako Udala. Proiektua: Murgizelaiko parkean egokitzapen lanak. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zegama. Proyecto: Obras de adecuación en el parque de Murgizelai. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zegamako Udala. Proiektua: Altzibargo taileria konpontzea. Ezestareen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zegama. Proyecto: Reparar la tejería de Altzibar. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zegamako Udala. Proiektua: Landa garapena bultzatzeko bungalow gunea jartzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zegama. Proyecto: Acondicionar un espacio de bungalows para la promoción del desarrollo rural. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zegamako Udala. Proiektua: Anduetza museoaren ondoan Aizkorri-Aratz parke naturaleko haziak ereiteko negutegia egitea. — Solicitante: Ayuntamiento de Zegama. Proyecto: Construir un invernadero al lado del museo de Anduetza para sembrar semillas del parque natural de AizkorriAratz. Código desestimación: 1. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Zegamako Udala. Proiektua: Gazteentzako gune bat ekipatzea. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zegama. Proyecto: Equipamiento de una zona para los jóvenes. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zegamako Udala. Proiektua: Udal gimnasio bat ereiki. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zegama. Proyecto: Construcción de un gimnasio municipal. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zestoako Udala. Proiektua: Arroa Goia auzoan, kultur gune berrirako igogailua jartzea. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Zestoako Udala. Proiektua: San Juan Auzoko saneamendua. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Zizurkilgo Udala. Proiektua: Hiri hondakinak birziklatzeko bilketa sistema hobetzea udal eraikin nahiz kaleetan. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zestoa. Proyecto: Instalar un ascensor para el nuevo centro de cultura en el barrio de Arroa Goia. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zestoa. Proyecto: Saneamiento del barrio de San Juan. Código desestimación: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zizurkil. Proyecto: Mejora del sistema de recogida para el reciclaje de los residuos sólidos en los edificios municipales y en las calles del municipio. Código desestimación: 1. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.711 — Eskatzailea: Zizurkilgo Udala. Proiektua: Zizurkil-Asteasu bidegorria 28. Industri gunearekin lotzeko lanak. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zizurkil. Proyecto: Trabajos para la comunicación del bidegorri Zizurkil-Asteasu con la zona industrial 28. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zumaiako Udala. Proiektua: Urola ibaia zaindu eta babesteko plan berezia (5.6.10), bokaleko eremuak, Beduako inguruak eta Manzisidor zubia Zumaia eta Zestoako udalerrietan. — Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia. Proyecto: Plan especial de protección y conservación del río Urola (5.6.10), ámbitos de desembocadura, entornos de Bedua y puente de Mancisidor en los términos municipales de Zumaia y Zestoa. Código desestimación: 1. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia. Proyecto: Paseo peatonal de Narrondo. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zumaiako Udala. Proiektua: Narrondoko oinezkoen pasealekua. Ezestearen kodea: 1. — Eskatzailea: Zumaiako Udala. Proiektua: Zumaiako «Torreberri» eraikin publikoan igogailua kokatzea, eraibilera publikoa izango duena. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia. Proyecto: Colocación de un ascensor de uso público en el edificio público «Torreberri» de Zumaia. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zumaiako Udala. Proiektua: Zumaian Narrondo ibaiaren gaineko pasabide berria. Ezestearen kodea: 1. — Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia. Proyecto: Nueva pasarela peatonal sobre la ría Narrondo en Zumaia. Código desestimación: 1. — Eskatzailea: Zumaiako Udala Proiektua: Zumaiako Basadi auzategian bidegorri berria eraikitzea. Ezestearen kodea: 1 — Solicitante: Ayuntamiento de Zumaia. Proyecto: Construcción de un nuevo bidegorri en el barrio Basadi de Zumaia. Código desestimación: 1. Código desestimación: Ezestearen kodea: 1. Aurrekontuko baliabideen mugak eta beste eskaeren lehentasuna. 1. Falta de disponibilidad presupuestaria y carácter preferente de otras solicitudes. 2. El ayuntamiento desiste de su petición. 2. Udalak atzera eman du bere eskaeran. 3. Eskaera ez dator bat 2008ko martxoaren 11ko 11/2008 Foru Dekretuaren xedearekin (1.artikulua), ez baitu xedetzat bertan jasotako helbururen bat edota inbertsio proiektua ez baita. 3. La solicitud no se ajusta al objeto del Decreto Foral 11/2008, de 11 de marzo (artículo 1) por no responder a las finalidades previstas en el mismo o no corresponder a proyectos de inversión. Erabaki hau behin betikoa da eta amaiera ematen dio administrazio bideari. Interesatuek erabaki honen aurka zuzenean administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezakete Administrazioarekiko Auzietako Donostiako Epaitegietan, jakinarazpenaren biharamunetik hasita bi hilabeteko epean. Este Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa. Las personas interesadas podrán interponer directamente contra él recurso contencioso-administrativo ante los Juzgados de lo Contencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián, en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su notificación. Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik berraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko Diputatuen Kontseiluari, jakinarazpenaren biharamunetik hasita hilabeteko epean. Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi errekurtsorik aurkeztu harik eta berraztertzekoaren berariazko ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte. Dena dela, egoki iritzitako beste edozein errekurtso aurkez daiteke.» No obstante las personas particulares, con carácter previo, podrán interponer recurso potestativo de reposición ante el Consejo de Diputados, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su notificación. En este caso, no se podrá interponer recurso contencioso-administrativo hasta que sea resuelto expresamente el de reposición o se haya producido su desestimación presunta. Todo ello sin perjuicio de la interposición de cualquier otro recurso que se estime pertinente.» Donostia, 2008ko abenduaren 22a.—Juan José de Pedro Alonso, idazkari teknikoa. Donostia-San Sebastián, a 22 de diciembre de 2008.—El secretario técnico, Juan José de Pedro Alonso. (4688) (4688) (14392) (14392) 38.712 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 MUGIKORTASUNEKO ETA LURRALDE ANTOLAKETAKO DEPARTAMENTUA DEPARTAMENTO DE MOVILIDAD Y ORDENACION DEL TERRITORIO Mugikortasuneko eta Garraio Publikoko Zuzendaritza Nagusia Dirección General de Movilidad y Transporte Público Bergara-Legazpiko bizikleta eta oinezkoentzako bidearen lehen faseko trazatu proiektuaren desjabetze espedienteko zerbitzuen kontratua behin-betiko esleitzea. Adjudicación definitiva del contrato de servicios al expediente expropiatorio del proyecto de trazado del tramo de vía ciclista-peatonal Bergara-Legazpi. Fase 1 (14-BI-28/08-T). 1. Erakunde Esleitzailea. 1. Entidad adjudicadora. a) Erakundea: Gipuzkoako Foru Aldundia. a) Organismo: Diputación Foral de Gipuzkoa. b) Espedientea tramitatzen duen zerbitzua: Mugikortasuneko eta Lurralde Antolaketako Departamentuko Idazkaritza Teknikoa. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaria Técnica del Departamento de Movilidad y Ordenación del Territorio. c) Espedientea zenbakia: 2008099CO010. c) Número de expediente: 2008099CO010. 2. Kontratuaren xedea. 2. Objeto del contrato. a) Kontratu mota: Servicios. a) Tipo de contrato: Servicios. b) Xedearen deskribapena: Bergara-Legazpiko bizikleta eta oinezkoentzako bidearen lehen faseko trazatu proiektuaaren desjabetze espedienteko zerbitzuak lantzea. c) Lotea: Ez. b) Descripción del objeto: Realizar los servicios al expediente expropiatorio del proyecto de trazado del tramo de vía ciclista-peatonal Bergara-Legazpi. fase 1 (14-BI-28/08-T). c) d) argitaratutako aldizkaria eta eguna: 2008-09-03ko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA (168 zk.). Lotes: No. d) Boletín y fecha de publicación: BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa n.º 168 de 3-09-2008. 3. Esleitzeko tramitazioa eta prozedura. 3. Tramitación y procedimiento de adjudicación. a) Tramitazioa: Arrunta. a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. b) Prozedura: Irekia. c) Esleitzeko irizpideak: Ikus baldintza administratibo berezien orriko karatilaren 17. atala. 4. Lizitaziorako aurrekontua. c) Criterios de adjudicación: Ver apartado n.º 17 de la carátula del pliego de cláusulas administrativas particulares. 4. Zenbatekoa guztira: 57.693,10 euro, gehi 9.230,90 euro BEZ gisa. Presupuesto de licitación. Importe total: 57.693,10 euros, más 9.230,90 euros en concepto de IVA (16%). 5. Behin betiko esleipena. 5. Adjudicación definitiva. a) Eguna: 2008ko abenduaren 16a. a) Fecha: 16 de diciembre de 2008. b) Kontratista: Aymat, S.L. b) Contratista: Aymat, S.L. c) c) Nacionalidad: Española. Nazionalitatea: Espainiarra. d) Behin behineko esleipenaren zenbatekoa: 45.689,65 euro, gehi 7.310,35 euro BEZ gisa. d) Importe adjudicación provisional: 45.689,65 euros, más 7.310,35 euros en concepto de IVA (16%). Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El secretario técnico del Departamento, Segundo Díez Molinero. Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Segundo Díez Molinero, Departamentuko idazkari teknikoa. (8497) (8497) (14300) Lurralde Antolaketako Zuzendaritza Nagusia (14300) Dirección General de Ordenación Territorial Gaztelu D-V Jarduera Unitateari dagokion Hiri Antolaketako Arauen Aldaketa. (GHI-146/08-P05-A). Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento Correspondientes a la Unidad de Actuación D-V de Gaztelu. (GHI-146/08-P05-A). Diputatuen Kontseiluak, 2008ko abenduaren 16ko batzarraldian, erabaki bat hartu zuen eta horren edukia ematen da ondoren argitara: El Consejo de Diputados en sesión de 16 de diciembre de 2008 adoptó acuerdo cuyo contenido a continuación se publica: «Udal fasea amaitu ondoren, Gazteluko Udalak «D-V eremuari dagokion Hiri Antolaketako Arauen Aldaketa» espedientea Foru Aldundira bidali du, behin betiko onartzeko. «Concluida la fase municipal, ha sido remitido a esta Diputación Foral para su aprobación definitiva el expediente de la «Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento correspondientes a la unidad de actuación D-V de Gaztelu». GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 Espedientearen xedea hau da: B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.713 El objeto del expediente es el que se describe a continuación. Indarrean dauden Gazteluko Hiri Antolaketako Arauak «harrobitarako» erabiltzeko lurzoru hiritarrezin gisa jasotzen du kareharrizko harrobiaren eremua –D.V,, Harrobi, Meatze eta Gasbide eremuak–. Harrobia orain urte batzuk arte ustiatu zen eta Gazteluko hirigunerako sarrerako errepidearen alboan dago, zehazki, Aizkorri-Txispiri izeneko lekuan. Las vigentes Normas Subsidiarias de Gaztelu recogen como suelo no urbanizable «canterable» –D.V. Harrobi, Meatze eta Gasbide Zonak- la zona correspondiente a la cantera de piedra caliza, explotada hasta hace unos años al pie de la carretera que da acceso al núcleo de Gaztelu, concretamente en una zona conocida como Aizkorri-Txispiri. Egin nahi den aldaketa da indarrean dagoen plangintzatik D-V eremua kentzea eta, horrela, atxikitako lurrak babestutako «D-II babes bereziko eremuan» sartuko dira (DII-B azpikategoria; basoak eta bertako basoa). Hala, oinarriak jartzen dira eremu hori ingurumen aldetik lehengoratu eta eraberritzeko tratamendu programa baten bidez, eremua baso erabilerarako bideratzeko. Los cambios consisten en eliminar del planeamiento vigente la referida zona D-V, de modo que los terrenos afectados se incorporan como suelo no urbanizable protegido a la «Zona de Especial Protección D-II» -subcategoría DII-B. Masas Forestales y Bosque Autóctono-, lo que a la vez sienta las bases para la regeneración y recuperación medioambiental de este ámbito conforme a un programa de tratamiento cuyo fin sería el destino de dicha zona a usos forestales. Halaber, lurzoru hiritarrezinaren beste bi kategorien erregulazioan zenbait doiketa egingo dira. Hortaz, «D-VI baso eremua» izeneko kategoria, lehen aipatutako «D-II. babes bereziko eremuaren» –DII-B azpkategoria; basoak eta bertako basoa– barruan geratzen da, araudi erregimen askoz murriztaileago bati lotuta, landaketari dagokionez (bertako espeziak bakarrik baimenduko dira). Gainera, tontor eta gailur txikiei dagozkien babes bereziko eremuak, lehen D-II gisa sailkatutakoak, DII-A azpikategorian –tontor, gailur eta paisaiako beste elementu batzuk– jasota geratuko dira, aipatutako D-II babes bereziko eremuaren barruan. Kasu honetan ere orain arte indarrean egon den erabilpen erregimena baino zertxobait murriztaileagoa izango da. Asimismo, se van a introducir algunos ajustes en la regulación de otras dos categorías del suelo no urbanizable. Así, la categoría antes denominada «D-VI. Zona Forestal» pasa a quedar englobada dentro de la ya citada «Zona de Especial Protección D-II» –subcategoría DII-B. Masas Forestales y Bosque Autóctono–, sujeta ahora a un régimen normativo sensiblemente más restrictivo al menos en lo que se refiere a plantaciones (únicamente se autorizarán especies autóctonas). Además las zonas especialmente protegidas correspondientes a pequeñas cimas y cumbreras de montes, antes calificada como D-II, pasan ahora a quedar recogidas como subcategoría DII-A. Cimas, cumbres, y otros elementos paisajísticos, dentro de la citada «Zona de Especial Protección D-II», en este caso también con un régimen de uso algo más restrictivo que el hasta ahora vigente. Por lo demás, el documento mantiene inalteradas el resto de determinaciones en relación al suelo no urbanizable recogidas en el planeamiento vigente, más en concreto en el artículo 12 de la normativa urbanística. En la fase municipal, se practicaron las siguientes actuaciones: Previa la tramitación del Avance, el pleno municipal en sesión celebrada el 6 de noviembre de 2006 otorgó la aprobación inicial, según documento de fecha setiembre de 2006; se presentó un escrito de alegaciones. Continuando con el procedimiento el pleno municipal, en sesión celebrada el 12 de marzo de 2007, procedió a la desestimación de la alegación y a la aprobación provisional de dicha modificación. Una vez enviado por el Ayuntamiento de Gaztelu el expediente a la Comisión de Ordenación del Territorio del País Vasco, en sesión celebrada el 8 de junio de 2007, se valoró favorablemente el expediente desde los aspectos cuyo informe es vinculante, a la vez que se remiten al órgano competente para la aprobación definitiva los informes emitidos por la Dirección de Aguas y por la Dirección de Energía y Minas. Al mismo tiempo, en esta fase de tramitación del plan fue presentado en esta Administración Foral un escrito de particular, registrado de entrada el 12 noviembre de 2007, el cual ya se había personado en las informaciones públicas ya practicadas, manifestando su oposición a la propuesta. Por último, el 30 de julio de 2008 el Ayuntamiento de Gaztelu presentó en la Diputación Foral el expediente de «Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento correspondientes a la unidad de actuación D-V de Gaztelu» para su aprobación definitiva. A la vista de las deficiencias observadas en la verificación formal del expediente municipal, se comunicó al Ayuntamiento de Gaztelu que quedaba interrumpido el plazo para la aprobación del plan hasta tanto se procediese a la subsanación de los aspectos indicados, los cuales con fecha 16 de setiembre de 2008 ya han sido cumplimentados. Gainerakoan, dokumentuak bere horretan eusten die indarrean dagoen plangintzan jasotzen den lurzoru hiritarrezinari dagokion gainerako zehaztapenak, zehazki, hirigintzako araudiaren 12. artikuluan jasotzen diren zehaztapen horiek. Jarduera hauek egin dira udal fasean: Aurrerapena izapidetu ondoren, Udal Batzarrak hasierako onarpena eman zion espedienteari 2006ko azaroaren 6an, 2006ko iraileko dokumentuaren arabera. Alegazio bat aurkeztu zen. Prozedurarekin jarraituz, Udal Batzarrak alegazioa ezetsi eta aldaketa behin-behinekoz onartu zuen 2007ko martxoaren 12an. Gazteluko Udalak espedientea Euskal Herriko Lurralde Antolaketako Batzordera bidali ondoren, batzordeak, 2007ko ekainaren 8ko bileran espedientearen alde agertu zen lotesleak diren alderdiei dagokionez. Halaber, organo eskudunari bidali dizkio Uren eta Energia eta Meategien zuzendaritzek eginiko txostenak, behin betiko onartuak izan daitezen. Bestalde, planaren izapidetze fasean partikular batek idatzi bat aurkeztu zuen foru administrazio honetan (2007ko azaroaren 12ko sarrera erregistroa). Partikular hori espedientea jendaurrean egon zen garaian ere proposamenaren kontra agertu zen. Azkenik, Gazteluko Udalak «D-V jardun unitateari dagokion Hiri Antolaketako Arauen Aldaketa» espedientea 2008ko uztailaren 30ean aurkeztu zuen Foru Aldundian, behin betiko onartzeko. Udal espedientearen egiaztatze formalean antzemandako akatsak ikusita, Gazteluko Udalari jakinarazi zitzaion etenda geratzen zela plana onartzeko epea, aipatutako alderdiak konpondu bitartean. Alderdi horiek 2008ko irailaren 16an konpondutzat jo ziren. 38.714 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Foru Aldundiko Garapen Iraunkorreko Departamentuak ingurumen txostena egin du –aldekoa da– eta egindako azterlana honela osatzeko agindu du: «1) Ingurumen eraginaren baterako ebaluazioa egokitu egin behar da, aldaketaren behin betiko bertsioak jasotzen dituen aldaketak jasota. 2) Ingurumen eraginaren baterako ebaluazioak bazter utzitako harrobian aurrera eraman behar diren lehengoratzeko edo eraberritzeko jardueren ingurumen zaintza programa zabaldu eta sakondu behar du, batez ere, haien artean landaredia jartzea baino harantzago doazen jarduerak egonez gero (hondakinak eta zaborrak kentzea, betelanerako lurrak botatzea eta abar)». Horrela, dokumentuaren edukia Foru Aldundiko Lurralde Plangintzako Zerbitzuak aztertu ondoren, ikusi da dokumentuaren edukia bat datorrela lor nahi diren helburuekin eta bere izapidetzea zuzena dela legearen aldetik. Dena den, ingurumen txostenean adierazitako alderdiak konpontzeaz gain, ondorengo akatsa ere konpondu egin behar da: — Eremu edo azpikategoria bakoitzean aplikatu beharreko araudi berriak ez du argi adierazten bere eraikitze erregimena, 12. artikuluan araututako erregimena, alegia. Arazo hori ez zen gertatzen egungo araudiak duen idazketarekin. Ondorioz, Diputatuen Kontseiluak, aplikagarria den legeria ikusita, Mugikortasuneko eta Lurralde Antolaketako foru diputatuak proposaturik, eta gaiaz hitz egin ondoren, N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 El Departamento de Desarrollo Sostenible de esta Diputación Foral ha emitido el correspondiente informe ambiental, que es favorable, a la vez que se ordena completar el estudio realizado del modo siguiente: «1) El estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental deberá ser readaptado, de modo que recoja las modificaciones que contenga la versión definitiva de la Modificación Puntual. 2) El estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental deberá ampliar y profundizar en el programa de vigilancia ambiental de las actuaciones de restauración o rehabilitación que se vayan a llevar a cabo en la cantera abandonada, especialmente si entre ellas se encuentran acciones que van más allá de la revegetación como pueden ser la retirada de residuos y escombros, aportes de tierra para relleno, etc.». Analizado, así, el contenido del documento por el Servicio de Planificación Territorial de esta Diputación Foral, se estima que el contenido del documento es acorde con los objetivos perseguidos y su tramitación legalmente correcta. No obstante, además de atender los aspectos señalados en el informe ambiental, se observa la necesidad de subsanar la siguiente deficiencia: — La nueva normativa de aplicación en cada zona y, en su caso, subcategoría, regulada en el artículo 12, no expresa claramente su régimen edificatorio, problema que no se producía con la redacción que presenta la normativa actualmente vigente. En consecuencia, este Consejo de Diputados, vista la legislación de aplicación, a propuesta de la Diputada Foral de Movilidad y Ordenación del Territorio y previa deliberación, ERABAKI DU: ACUERDA: Lehenengo: Behin betiko onartzea Gaztelu D-V jarduera unitateari dagokion Hiri Antolaketako Arauen Aldaketa. Eranskina: Ingurumenaren gaineko eragina batera ebaluatzeko prozedura arautzen duen 2003ko uztailaren 22ko 183/03 Dekretuak 23. artikuluan ezarritakoaren arabera plana behin betiko onartzeko hartu den erabakiari buruzko aitorpena. Donostia, 2008ko abenduaren 17a.—Segundo Díez Molinero, idazkari teknikoa. Primero: Aprobar definitivamente la «Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento correspondientes a la unidad de actuación D-V de Gaztelu». Con anterioridad a la publicación de la normativa de la modificación aprobada, el Ayuntamiento de Gaztelu procederá a la subsanación de las deficiencias señaladas en la parte expositiva del acuerdo. Segundo: En cumplimiento de la obligación establecida en los artículos 22 y 23 del Decreto 183/2003 por el que se regula el procedimiento de evaluación conjunta de impacto ambiental, de trasladar al público el modo en que se han considerado los aspectos de índole ambiental durante la tramitación del plan, se procederá a publicar en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa junto con la Normativa del plan, la Declaración sobre la decisión adoptada de aprobación definitiva del plan. Este Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa, pudiendo interponerse contra el mismo recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en Bilbao en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su publicación o, en su caso, notificación. Con carácter previo y potestativo los particulares podrán interponer recurso de reposición ante este Consejo de Diputados en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación o, en su caso, notificación. En este caso no se podrá interponer el Recurso Contencioso-Administrativo hasta que se resuelva expresamente el de Reposición o se haya producido su desestimación presunta». Anexo: Declaración sobre la decisión adoptada para la aprobación definitiva del plan, de conformidad con el artículo 23 del Decreto 183/2003, de 22 de julio, por el que se regula el procedimiento de evaluación conjunta de impacto ambiental. Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de 2008.—El secretario técnico, Segundo Díez Molinero. (8521) (8521) Onartutako aldaketaren araudia argitaratu aurretik, Gazteluko Udalak konpondu egin behar ditu Erabakiaren azalpen zatian adierazitako akatsak. Bigarren: Ingurumen eraginaren baterako ebaluazio prozedura arautzen duen 183/2003 Dekretuak 22., eta 23. artikuluetan ezarritako betebeharra betez, hau da, plana izapidetzerakoan ingurumenarekin zerikusia duten alderdiak kontuan nola hartu diren jendaurrean jartzea, Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratuko da, planaren araudiarekin batera, planaren behin betiko onarpenari buruzko adierazpena. Erabaki hau behin betikoa da eta administrazio bidea amaitzen du. Nahi izanez gero, administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezake interesatuak Euskadiko Justiziako Auzitegi Nagusiak Bilbon duen Administrazioarekiko Auzietako Salan, erabaki hau argitaratu edo, kasu bada, jakinarazi eta biharamunetik bi hilabeteko epean. Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik berraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko Diputatuen Kontseiluari, jakinarazi biharamunetik hasita hilabeteko epean. Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi errekurtsorik aurkeztu harik eta berraztertzekoaren berariazko ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte». (14355) (14355) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.715 ERANSKINA ANEXO GAZTELUKO D-V EREMUARI DAGOKION HIRI ANTOLAKETAKO ARAUEN ALDAKETARI BURUZKO ADIERAZPENA, 2003KO UZTAILAREN 22KO 183/03 DEKRETUKO 23. ARTIKULUAN XEDATUTAKOAREN ONDORIOETARAKO EGINA DECLARACIÓN A EFECTOS DE LO DISPUESTO EN EL ART. 23 DEL DECRETO 183/2003, DE 22 DE JULIO, RESPECTO A LA MODIFICACIÓN DE LAS NORMAS SUBSIDIARIAS DE PLANEAMIENTO DE GAZTELU EN LA ZONA D-V Gazteluko D-V eremuari dagokion Hiri Antolaketako Arauen Aldaketaren xedea da indarrean dauden Hiri Antolaketako Arauen 12. artikuluaren (landa lurraren araudia) zenbait alderdi jakin zuzentzea, Hiri Antolaketako Arauen zioen edo memoriaren azalpenekin aipatutako artikuluari koherentzia emateko. Zehazki, lurzoru hiritarrezinaren erregulazioari babes-norabide argi bat eman nahi zaio, Azkorregin bazter utzitako harrobiari erabilera «kontserbazionista» emateko eta «ingurumena hobetzera» bideratzeko. El objetivo de la Modificación Puntual de las Normas Subsidiarias de Gaztelu en la zona denominada D-V, es el de corregir algunos aspectos concretos del artículo 12 (normativa del suelo rural) de las vigentes NNSS, relativo a la «Zona de Cantera», al objeto de dar coherencia al texto de dicho artículo con la exposición de motivos o memoria de las NNSS, y en concreto, con la finalidad de dotar a la regulación del suelo no urbanizable de una orientación protectora clara, destinando a un uso «conservacionista» y de «mejora ambiental» la cantera abandonada sita en el paraje de Azkorregi. Hala, Hiri Antolaketako Arauen aldaketa D-V eremua edo harrobi eremua kentzea proposatzen du eta babes bereziko eremuko D-II kategorian txertatzea, paisaia eta baso aldetik dituen balioekin koherentzian eta eremu karstikoa delako. Halaber, lurzoru hiritarrezineko eremu desberdinen izendapenak berrantolatzen ditu. Hala, D-VI baso eremua babes bereziko eremuaren kategoriaren baitan geratzen da eta azken horren barruan bi azpikategoria sortzen dira: Para ello, la modificación de las NNSS plantea eliminar la Zona D-V o Zona de Cantera y englobarla en la categoría de Zona de Especial Protección (D-II), en coherencia con sus valores paisajísticos y forestales y por tratarse de un área karstica. Asimismo, reordena la denominación de las distintas zonas del suelo no urbanizable, de modo que la Zona D-VI Forestal queda incluida también en la categoría de Zona de Especial Protección y se crean dos subcategorías dentro de ésta: — D-II-A azpikategoria: Tontor eta gailur txikiei dagokiena, eta baita hiriguneetatik gertu dauden paisaiako elementuak ere. — Subcategoría D-II-A: Que corresponde a las pequeñas cimas y cumbreras, así como elementos paisajísticos próximos a los núcleos de población. — D-II-B azpikategoria: Basoak eta bertako basoa hartzen dituen eremua, akuiferoen urrakortasunak gainjarritako baldintzak eragiten dion Herri Onurako Mendian kokatutakoa, hain zuzen. — Subcategoría D-II-B: Que comprende la zona de masas forestales y bosque autóctono, en Monte de Utilidad Pública afectado por el condicionante superpuesto de vulnerabilidad de acuíferos. Lurzoru hiritarrezinari eragiten dionez, eta 2003ko uztailaren 22ko 183/03 Dekretuarekin bat etorriz, berrikuspen horrek ingurumen eraginari buruzko azterketa bateratua egiteko prozedura jarraitu du eta prozesuaren hasietatik bere baitan jasotzen du ingurumen eraginaren baterako ebaluazioa. Azterlan horretan aldaketaren azalpena egiten da, azterlanaren eremuan nolabait eragiten duen goi mailako planekin duen harremana aztertzen da, kontuan hartzen da «0» aukera edo ez esku hartzeko aukera, eragindako eremuaren inbentarioa eta ingurumen balorazioa egiten da eta ondorioztatzen da aldaketak ez duela ingurumenaren kontra eragin nabarmenik izan eta, ondorioz, ez da proposatzen neurri babesle, zuzentzaile eta orekatzailerik hartzea. Al afectar a suelo no urbanizable y de acuerdo con el Decreto 183/2003, de 22 de julio, dicha revisión ha sido sometida al procedimiento de evaluación conjunta de impacto ambiental, incorporándose desde el principio del proceso un estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental. En dicho estudio se realiza una descripción de la modificación, se analiza su relación con los planes de rango superior que inciden de alguna manera en el ámbito de estudio, se considera la alternativa «0» o de no intervención, se lleva a cabo un inventario y valoración ambiental del ámbito afectado y se concluye que la modificación no supone la aparición de impactos ambientales negativos significativos, por lo que no propone la adopción de medidas protectoras, correctoras o compensatorias. Azkenik, azterlanak aldaketaren ondorioak gainbegiratzeko programa jasotzen du. Gainbegiratze programa hau da: Harrobia lehengoratzeko eta eraberritzeko etorkizunean proposatuko diren jardueren jarraipena udal teknikariek hilero egitea. Finalmente, el estudio incorpora un programa de supervisión de los efectos de la modificación puntual, supervisión que consiste en que los técnicos municipales realicen un seguimiento mensual de las actuaciones de restauración y/o rehabilitación de la cantera que se propongan en el futuro. Ingurumen eraginaren behin betiko txostenak, bere aldetik, ingurumen foru organoak prestatutakoak, espedientearen aldeko iritzia eman du, betiere, ingurumen eraginaren baterako ebaluazioa aldaketaren behin betiko bertsioak jasotzen dituen aldaketak jasotzeko moduan egokitu eta bazter utzitako harrobia lehengoratzeko edo eraberritzeko jardueretan ingurumen zaintza programa zabaldu eta sakontzen bada, bereziki, jarduera horiek artean landaredia jartzea baino harantzago doazen jarduerak egonez gero (hondakinak eta zaborrak kentzea, betelanak egiteko lurra botatzea eta abar). El Informe Definitivo de Impacto Ambiental, por su parte, elaborado por el órgano foral ambiental, informa favorablemente el expediente, siempre que el estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental se readapte para recoger las modificaciones contenidas en la versión definitiva de la Modificación y se amplíe y profundice el programa de vigilancia ambiental de las actuaciones de restauración o rehabilitación que se vayan a llevar a cabo en la cantera abandonada, especialmente, si entre ellas se encuentran acciones que van más allá de la revegetación, como pueden ser la retirada de residuos y escombros, aportes de tierra para relleno, etc. 38.716 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Hiri Antolaketako Arauen Berrikuspena behin betiko onartu ahal izateko, kontuan hartu dira ingurumenari buruz jasotako zehaztapenak, bai ingurumen eraginaren baterako ebaluazioan jasotakoak, bai ingurumen eraginaren behin betiko txostenean jasotakoak. Se han tenido en cuenta para la aprobación definitiva de la revisión de las Normas Subsidiarias las determinaciones ambientales recogidas, tanto en el estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental como en el informe definitivo de impacto ambiental. Lurralde Antolaketako Zuzendaritza Nagusia Dirección General de Ordenación Territorial Aiako hiri antolaketako arauen berrikuspenaren testu bategina. (GHI-178/06-P05). Texto refundido de la revisión de las normas subsidiarias de planeamiento de Aia. (GHI-178/06-P05). Diputatuen Kontseiluak, 2008ko azaroaren 18ko batzarraldian, erabaki bat hartu zuen eta horren edukina ematen da ondoren argitara: El Consejo de Diputados en sesión de 18 de noviembre de 2008, adoptó el acuerdo cuyo contenido a continuación se publica: «Udalak, izapideak egin ondoren, «Aiako Hiri Antolaketako Arauen Berrikuspenaren –zati baten– Testu Bategina» aurkeztu du, Foru Aldundiak onartzeko. «Tras su tramitación por el Ayuntamiento, se presenta ante esta Diputación Foral el «Texto Refundido (parcial) de la Revisión de las Normas Subsidiarias de Planeamiento Municipal de Aia». «Aiako Hiri Antolaketako Arauen Berrikuspen» dokumentua Diputatuen Kontseiluak ebatzi zuen 2007ko azaroaren 6an, eta erabaki zuen plana behin betiko onartzea, «Orioko Arraun Elkartea» 20., «Thalassa» 21. eta «Zudugarai» 22. hirigintzako esku hartze areentzat ezarritako xedapenak izan ezik. El documento de «Revisión de las Normas Subsidiarias de Planeamiento de Aia» fue resuelto por este Consejo de Diputados en sesión de 6 de noviembre de 2007, aprobándose definitivamente el plan salvo las determinaciones establecidas para las Áreas Urbanísticas A.I.U.20 «Orioko Arraun Elkartea», 21 «Thalassa» y 22 «Zudugarai» que quedaron suspendidas. Gainera, «Moyven-Urgain» 10. Hirigintza Areari dagokionez –kutsa zezakeen jarduera bat zegoen lekuari kalifikazioa aldatzea proposatzen zen–, behin betiko onarpena eraginkorra izateko beharrezkoa da lurzoruaren kalitate adierazpena eskuratzea, Eusko Legebiltzarraren 2005eko otsailaren 4ko 1/05 Legeak, lurzoruaren kutsaduraren prebentzio eta zuzenketarakoak, aurreikusitako adierazpena, alegia. Además de ello, en relación al Área Urbanística A.I.U.10 «Moyven – Urgain», en la que se planteaba un cambio de calificación sobre un emplazamiento en el que se ubicaba una actividad potencialmente contaminante, la eficacia de la aprobación definitiva quedó condicionada a la obtención de la declaración de calidad del suelo prevista en la Ley del Parlamento Vasco 1/2005, de 4 de febrero, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo. Azkenik, erabaki hartan Aiako Udalari eskatu zitzaion dokumentu bategin bat onartzeko, espedienteari buruzko erabakiak eta dokumentuak barne dituela, eta 2007ko azaroaren 6ko Erabakiaren lehen paragrafoan adierazitako baldintzak beteko dituena. Ondoren, Foru Aldundira bidali behar du. Por último, se solicitó del Ayuntamiento de Aia la remisión a esta Diputación Foral de un documento aprobado por el Ayuntamiento en el que se refundiesen los distintos acuerdos y documentos del expediente y se diese cumplimiento a las condiciones señaladas en el apartado primero del citado acuerdo de 6 de noviembre de 2007. Aiako Udalak 2008ko otsaileko data duen Testu Bategina prestatu du. Dokumentuan jasotzen dira, informazio bezala, Diputatuen Kontseiluak 2007ko azaroaren 6an behin betiko onarpena etenda utzi zituen eremuen zehaztapenak. Testu Bategina 2008ko apirilaren 7ko Udal Batzarrak onartu eta Foru Aldundira bidali zen, Diputatuen Kontseiluak aipatutako erabakian behin betiko onartu zituen eremuei onarpena emateko bakarrik. El Ayuntamiento de Aia elaboró el Texto Refundido de fecha febrero 2008, documento que contiene, aunque a título meramente informativo, las determinaciones de los ámbitos cuya aprobación definitiva quedó en suspenso en virtud del acuerdo del Consejo de Diputados de 6 de noviembre de 2007. Este Texto Refundido fue aprobado en sesión plenaria celebrada el 7 de abril de 2008 y remitido a esta Diputación Foral a efectos de su aprobación únicamente en lo que se refiere a los ámbitos que en el citado acuerdo del Consejo de Diputados habían sido aprobados definitivamente. Euskal Herriko Lurralde Antolaketako Batzordera bidali da dokumentua eta batzorde horrek 2008ko uztailaren 17ko bileran aldeko iritzia eman zuen Hiri Antolaketako Arauen Berrikuspen dokumentuaren izapidetzea dela-eta Batzordearen lehenagoko txostenean ezarritako baldintzak betetzeari dagokionez. Gainera, Batzordeak eskatu zuen «Lurzoruaren sailkapena» O.4b planoan antzemandako akatsa konpontzeko, eta Kostaren eta Itsasoaren Iraunkortasun Zuzendaritzaren eta Uraren Euskal Agentziaren txostenak ere bidali ditu. Enviado el documento a la Comisión de Ordenación del Territorio del País Vasco fue favorablemente informado en sesión celebrada el 17 de julio de 2008 en relación al cumplimiento de las condiciones establecidas en el anterior informe de la Comisión emitido con motivo de la tramitación del documento de Revisión de las Normas Subsidiarias; asimismo la Comisión exigió la corrección de un error detectado en el plano O.4b «Clasificación del suelo» y remitió los informes de la Dirección de Sostenibilidad de la Costa y el Mar, y de la Agencia Vasca del Agua. Bestalde, planak bere eskumenetan eragiten dien foru departamentuek dokumentuari buruzko txostenak egin dituzte. Horrela, Bide Azpiegituretako Departamentuak adierazi du dokumentua onartzeko ez dagoela inolako eragozpenik. Por otra parte el documento ha sido informado por los departamentos forales en cuyas competencias incide el plan. Así para el Departamento de Infraestructuras Viarias no existen inconvenientes para su aprobación. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.717 Foru Aldundiko Garapen Iraunkorreko Departamentuak, berriz, txostena egin zuen bere garaian eginiko ingurumen eraginaren behin betiko txostenean adierazitako gaiak betetzeari dagokionez, eta adierazi zuen, nahiz eta Aiako Udalak dokumentuan jaso txostenean adierazitako gai batzuk aintzat hartu dituen, ez dituela jaso lurzoru hiritarrezinaren kalifikazioari buruzko zehaztapenak, eta ez direla bateratu ingurumen eraginaren baterako ebaluazioa osatzen duten agiriak. Por otro lado el Departamento de Desarrollo Sostenible de esta Diputación Foral emitió informe en lo que respecta al cumplimiento de las cuestiones señaladas en el informe definitivo de impacto ambiental en su día emitido, manifestando que, aunque el Ayuntamiento de Aia ha introducido en el documento algunas de las cuestiones en aquél señaladas, queda pendiente la incorporación de otras determinaciones relativas a la calificación del suelo no urbanizable, así como la unificación de los documentos que integran el estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental. Testu Bateginaren Berrikuspenaren inguruan aurretik aipatutako txostenek eta Foru Aldundiko Lurralde Plangintzako Zerbitzuak eginiko txostenak sortu duten egoera dela-eta, Aiako Udalak dokumentazio osagarria prestatu du –2008ko urriaren 8ko Udal Batzarrak onartu zuen– antzemandako akats eta gabeziak konpontzeko, hau da, dokumentazio grafikoaren nahiz idatzizkoaren alderdi puntuali eragiten dietenak, alegia. Horrela, dokumentuan jaso daiteke ingurumen eraginaren baterako ebaluazioaren bertsio bateratua. Considerando la situación creada en torno al Texto Refundido de la Revisión por los informes anteriormente detallados así como por el emitido por el Servicio de Planificación Territorial de esta Diputación Foral, el Ayuntamiento de Aia ha elaborado una documentación complementaria aprobada en sesión plenaria de 8 de octubre de 2008 con el objetivo de subsanar los errores y deficiencias detectados que afectan a aspectos puntuales de la documentación gráfica y escrita del plan, y que permite incorporar al mismo la versión unificada del estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental. Hala, onartu egin behar, inolako atzerapenik gabe, «Aiako Hiri Antolaketako Arauen Berrikuspenaren –zati baten– Testu Bategina». Por lo expuesto procede, sin más demora, aprobar el «Texto Refundido (parcial) de la Revisión de las Normas Subsidiarias de Planeamiento Municipal de Aia». Ondorioz, Diputatuen Kontseiluak, aplikagarria den legeria ikusita, Mugikortasuneko eta Lurralde Antolaketako foru diputatuak proposaturik, eta gaiaz hitz egin ondoren, En consecuencia, este Consejo de Diputados, vista la legislación de aplicación, a propuesta de la Diputada de Movilidad y Ordenación del Territorio y previa deliberación, ERABAKI DU ACUERDA Onartzea «Aiako Hiri Antolaketako Arauen Berriskupenaren –zati baten– Testu Bategina». Dokumentuak bere baitan jasotzen du Diputatuen Kontseiluak 2007ko azaroaren 6an behin betiko onartu zituen Hiri Antolaketako Arauetako lurralde eremuen erregulazioa. Aprobar el «Texto Refundido (parcial) de la Revisión de las Normas Subsidiarias de Planeamiento Municipal de Aia», documento que contiene la regulación de los ámbitos territoriales de las Normas Subsidiarias que fueron objeto de aprobación definitiva por acuerdo de este Consejo de Diputados de 6 de noviembre de 2007. Onartutako plana ondorengo dokumentazio teknikoak osatzen du: El plan objeto de aprobación está conformado por la siguiente documentación técnica: — 2008ko otsaileko dokumentu bategina –2008ko apirilaren 7ko Udal Batzarrak onartu zuen–. — El documento refundido, de fecha febrero 2008, aprobado por el pleno municipal el 7 de abril de 2008. — 2008ko otsaileko ingurumen eraginaren baterako ebaluazioa –2008ko urriaren 8ko Udal Batzarrak onartu zuen–. — El estudio de evaluación conjunta de impacto ambiental, de fecha febrero 2008, aprobado en sesión plenaria de 8 de octubre de 2008. — Udal Batzarrak 2008ko urriaren 8an onartutako dokumentazio osagarria. — La documentación complementaria aprobada en sesión plenaria de 8 de octubre de 2008. Erabaki hau behin betikoa da eta administrazio bidea amaitzen du. Nahi izanez gero, administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezake interesatuak Euskadiko Justiziako Auzitegi Nagusiak Bilbon duen Administrazioarekiko Auzietako Salan, erabaki hau argitaratu edo, kasu bada, jakinarazi eta biharamunetik bi hilabeteko epean. Este Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa, pudiendo interponerse contra el mismo recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo ContenciosoAdministrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en Bilbao, en el plazo de dos meses a partir del día siguiente a aquél en que tenga lugar su publicación o, en su caso, notificación. Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik berraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko Diputatuen Kontseiluari, jakinarazi biharamunetik hasita hilabeteko epean. Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi errekurtsorik aurkeztu harik eta berraztertzekoaren berariazko ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte». Con carácter previo y potestativo los particulares podrán interponer también recurso de reposicion ante este Consejo de Diputados en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación o, en su caso, notificación. En este caso no se podrá interponer el Recurso Contencioso-Administrativo hasta que se resuelva expresamente el de Reposición o se haya producido su desestimación presunta». Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Segundo Díez Molinero, idazkari teknikoa. Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.— El secretario técnico, Segundo Díez Molinero. (8460) (8460) (14299) (14299) 38.718 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 5 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 5 ESTATUKO ADMINISTRAZIOA / ADMINISTRACION DEL ESTADO TRAFIKO ZUZENDARITZA NAGUSIA DIRECCION GENERAL DE TRAFICO Gipuzkoako Trafiko Buruzagitza Jefatura Provincial de Tráfico de Gipuzkoa Indar-galtze prozedurarako hasierari buruzko jakinarazpen-ediktua. Edicto notificación iniciación procedimiento pérdida de vigencia. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/92 Legearen 59. eta 61. artikuluekin bat etorriz, (1992ko azaroaren 27ko 285. Estatuko Aldizkari Ofiziala), publikoki jakinarazi egiten da ondorengoan aipatzen diren titularren gidatzeko administrazio-baimenen indar-galtze prozedurako hasierari emango zaiola. Azken helbide ezagutuan jakinarazten saiatu ondoren eta ezinezkoa izatekotan, Probintziako Trafikoko Buruzagitzak berak instrukzioak egiten ditu. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado 285, de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la iniciación de los expedientes para declarar la pérdida de vigencia de las autorizaciones administrativas para conducir de que son titulares las personas que a continuación se relacionan, y que son instruidos por la Jefatura Provincial de Tráfico, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar. Dagozkion espedienteak Probintziako Trafikoko Buruzagitzan daude, eta han bertan beharrezkoak diren frogak ematen dituen alegazio-idazki baten bidez zuen defentsarako komenigarritzat jotzen duzuena aurkezteko eskubidea duzue hamar egun balioduneko epean, ediktu hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita. Los correspondientes expedientes obran en la Jefatura Provincial de Tráfico, ante la cual les asiste el derecho de alegar por escrito lo que en su defensa estimen conveniente, con aportación de las pruebas que consideren oportunas, dentro del plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente al de la publicación del presente edicto en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Epe hau bukatu ondoren eta alegazioak egiteko eta/edo frogak aurkezteko eskubidea erabili ezean, beharrezko ebazpenak emango dira. Transcurrido dicho plazo sin que se haya hecho uso del derecho para formular alegaciones y/o aportar pruebas, se dictarán las oportunas resoluciones. Donostia, 2008ko abenduaren 22a.—Silvia Alvarez Montalvo, Probintziako Trafiko-Burua. (13917) Donostia-San Sebastián, a 22 de diciembre de 2008.—El Jefe Provincial de Tráfico, Silvia Alvarez Montalvo. (13917) Espedientea Expediente Gidaria Conductor NANa/IFZa DNI/NIF Herria Localidad Data Fecha 20/00282PV JOKIN GOIKOETXEA GAZPIO 72468450 TOLOSA 29/09/2008 20/00285PV JOSE RAMON ZALACAIN GARAICOECHEA 72428971 TOLOSA 29/09/2008 20/00287PV GOTZON GALPASORO LETURIA 72472234 ZARAUTZ 29/09/2008 20/00291PV SERGIO CHAO AYALA 44167771 ZUMARRAGA 29/09/2008 20/00295PV URTZI ARIJA OÑATI 44174325 OÑATI 29/09/2008 20/00296PV ARKAITZ VELASCO UGARTE 44330676 MONDRAGON 29/09/2008 20/00297PV IVAN MORA GIL SERRANO 44330869 ZUMARRAGA 29/09/2008 20/00298PV MIKEL BENGOECHEA OLAIZOLA 44553060 IRÚN 29/09/2008 20/00299PV AITOR RETEGUI PLAZA 44553612 IRUN 29/09/2008 20/00300PV ASIER LESTAYO GALLEGO 44166179 PASAIA 29/09/2008 20/00301PV IÑIGO TUDERO PLAZA 44556066 IRUN 29/09/2008 20/00305PV ION MIQUELARENA ECHENIQUE 44559470 IRUN 29/09/2008 20/00306PV JON RODRIGUEZ SOUTO 44559548 HONDARRIBIA 29/09/2008 20/00308PV NICOLAS JIMENES ECHEVERRIA 44563989 IRUN 29/09/2008 20/00309PV AZIZ MENSSOURI 44569310 IRUN 29/09/2008 20/00311PV AINARA SALGADO GAMBOA 44165895 SAN SEBASTIAN 29/09/2008 20/00313PV IRKUS ESNAOLA HERNAIZ 44159417 USURBIL 29/09/2008 20/00314PV JUAN MARTINEZ JIMENEZ 44155538 OYARZUN 29/09/2008 20/00315PV M. CARMEN MARTINEZ JIMENEZ 44150104 SAN SEBASTIAN 29/09/2008 20/00320PV IÑIGO SAN MARTIN ZUMETA 444131098 SAN SEBASTIAN 29/09/2008 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Espedientea Expediente N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Gidaria Conductor 38.719 NANa/IFZa DNI/NIF Herria Localidad Data Fecha 20/00324PV PEDRO MARIA CILLERO FERNANDEZ 44141501 IRUN 29/09/2008 20/00325PV ASIER OCHOTECO ILLARRAMENDI 444143311 LASARTE-ORIA 29/09/2008 20/00327PV MARIA ROSARIO RIOS MARTINEZ 44149034 IRUN 29/09/2008 20/00331PV ANTONIO SAN MIGUEL AIZPURU 35775733 GETARIA 29/09/2008 20/00333PV PABLO ARRILLAGA URRACA 35774989 SAN SEBASTIAN 29/09/2008 20/00334PV ESTEBAN MARTIN MATEO 08900310 ZUMARRAGA 29/09/2008 20/00337PV MARTIN OLLOQUIEGUI ZUBILLAGA 15938249 ASTIGARRAGA 29/09/2008 20/00341PV PEDRO LUIS ZAMARREO CAMPOS 15929975 SAN SEBASTIAN 29/09/2008 20/00344PV GERARDO CARBALLO MARTIN 15886790 PASAIA 29/09/2008 20/00347PV ANDER SOPO DELADO 72747814 MONDRAGON 29/09/2008 20/00441PV JAVIER MONGE ARANJUELO 35773534 SAN SEBASTIAN 29/09/2008 20/00443PV IRENE GARCIA MARINAS 34107392 HERNANI 29/09/2008 20/00444PV MANUEL AYERZA IZAGUIRRE 15942605 TOLOSA 29/09/2008 20/00450PV M. TERESA GERAUD MARTIARENA 15952440 RENTERIA 29/09/2008 20/00456PV NATALIA ORDAD LAVADO 35768083 SAN SEBASTIAN 29/09/2008 20/00076PV IGNACIO UGARTEMENDIA ARTOLA : EXPEDIENTE FINALIZADO POR SOBRESEIMIENTO 72425273 ZARAUTZ 17/01/2008 GIZARTE SEGURANTZAREN DIRUZAINTZA OROKORREKO GIPUZKOAKO ZUZENDARITZA PROBINTZIALA DIRECCION PROVINCIAL DE LA TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL DE GIPUZKOA Jakinarazpenen Atala Sección de Notificaciones Helbide jakinik gabeko zordunei bidalitako zor erreklamazioren jakinarazpen-Ediktua. Edicto de notificación de reclamaciones de deuda a deudores no localizados. Gizarte-segurantzako erregimenekin zorra dutenei esanbidez jakinarazten zaie zor-erreklamazioa, baina ondoren aipatuko ditugun zordunen kasuan (bakoitzak aldamenean zorraren zenbatekoa zehaztuta duela) ezin izan da horrelakorik lortu, edo gure datuen araberako helbideetan ez dituztelako ezagutzen, edo ez zeudelako etxean edo beste arrazoi batzuk tartean zirela. Horrenbestez, zor-erreklamazioen berri izan dezaten, honako ediktu hau argitaratu dugu bai boletín honetan eta bai dagokion udaletxeko iragarki-oholean. Hori dena, azaroaren 26ko 30/1992, hots, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Jardunbide Erkidearen Legearen 58 eta 59. artikuluetan, eta horiek eraldatzekoa 4/1999 Legean ezarritakoa betetzearren (urtarrilak 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). No habiéndose podido notificar de forma expresa las Reclamaciones de Deuda de los distintos Regímenes de la Seguridad Social a nombre de los deudores que a continuación se relacionan y por los importes que asimismo se detallan, por ser desconocidos en los domicilios que constan, por ausencia y otras causas similares, se hace público el presente edicto en este Boletín y en el Tablón de Anuncios de la Alcaldía correspondiente, en cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 58 y 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado n.º 285 de 27-11-92), según redacción dada a los mismos en la Ley 4/1999 (Boletín Oficial del Estado de 14 de enero). Gizarte Segurantzaren 1994ko ekainaren 20ko Lege Orokorraren 30.3 artikuluan (1994-06-29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) ezarritakoa aplikatuz, Gizarte Segurantzaren Gaietako Xedapen Bereziei buruzko abenduaren 10eko 52/2003 Legearen 5. artikuluan (2003-12-11ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) emandako idazkuntzaren arabera, jakinarazten zaizue Gizarte Segurantzako dagokizuen administrazioaren aurrean froga dezakezuela erreklamatutako kuotak ordaindu dituzuela; erreklamazioak honela egin dira: 2. eta 3. motetako dokumentuen bidez (Zorren erreklamazioak, dokumentuak aurkeztuz edo aurkeztu gabe), 9. motako dokumentuaren bidez (Zorraren erreklamazio pilatua) eta 10. motako dokumentuaren bidez (Zorraren erreklamazioa, erantzukizunaren deribazioz). Hauek dira epeak: Se les hace saber que, en aplicación de lo previsto en el artículo 30 de la Ley General de la Seguridad Social, de 20 de junio de 1994 (Boletín Oficial del Estado 29-6-94), según la redacción dada al mismo por el artículo 5 de la Ley 52/2003, de 10 de diciembre, de disposiciones específicas en materia de Seguridad Social (Boletín Oficial del Estado 11-12-03), podrán acreditar ante la Administración correspondiente de la Seguridad Social que han ingresado las cuotas reclamadas mediante los documentos tipo 2 y 3 (Reclamaciones de deuda sin y con presentación de documentos), 9 (Reclamación acumulada de deuda) y de 10 (Reclamación de deuda por derivaciones de responsabilidad) en los siguientes plazos: 38.720 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 1) Jakinarazpena hilaren 1aren eta 15aren artean jasoz gero, hurrengo hilaren 5era arte edo, 5a asteguna ez bada, 5aren ondoko asteguna izango da epea. 1) Si la notificación se produce entre los días 1 y 15 de cada mes, hasta el día 5 del mes siguiente o el inmediato hábil posterior, en su caso. 2) Jakinarazpena hilaren 16aren eta azken egunaren artean jasoz gero, hurrengo hilaren 20ra arte edo, 20a asteguna ez bada, 20aren ondoko asteguna izango da epea. 2) Si la notificación se produce entre los días 16 y último de cada mes, hasta el día 20 del mes siguiente o el inmediato hábil posterior, en su caso. 1. motako dokumentuen bidez (Likidazio aktak), 4. motako dokumentuen bidez (Urraketarengatiko zorren erreklamazioak), 6. motako dokumentuen bidez (Bestelako errekurtsoen erreklamazioak) eta 8. motako dokumentuen bidez (Behar ez ziren prestazioen erreklamazioak) erreklamatutako kuotei eta bestelako errekurtsoei dagokienez, Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren 31. artikuluan ezarritakoa aplikatuz, eta Gizarte Segurantzaren Zergabilketatko Araudi Orokorraren (ekainaren 11ko 1.415/2004 ED, 25eko Estatuko Aldizkari Ofiziala) 55.2, 66 eta 74. artikuletan ezarritakoa aplikatuz, subjektu arduradunek, erreklamatu zaien zorra ordaindu dutela frogatzeko, jakinarazpen honen ondoko hilabeteko azken astegunera arteko epea izango dute. Respecto de las cuotas y otros recursos reclamados mediante documento tipo 1 (Actas de liquidación), (Reclamaciones de deuda por infracción), 6 (Reclamación de otros recursos) y 8 (Reclamaciones por prestaciones indebidas), en aplicación de establecido en el artículo 31 de la Ley General de Seguridad Social y 55.2, 66 y 74 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social (R.D. 1.415/2004 de 11 de junio, Boletín Oficial del Estado del 25), los sujetos responsables podrán acreditar que han ingresado la deuda reclamada hasta el último día hábil del mes siguiente a la presente notificación. Ohartarazten da hala egin ezean premiamenduzko prozedura hasiko dela, premiamenduzko probidentzia eginez. Aipatutako legearen 27. artikuluan eta Araudi Orokor horren 10. artikuluan ezarritako errekarguak aplikatuko dira. Se previene de que, caso de no obrar así, se iniciará el procedimiento de apremio, mediante la emisión de la providencia de apremio, con aplicación de los recargos previstos en el artículo 27 de la mencionada Ley y el artículo 10 de dicho Reglamento General. Egintza honen aurka, hilabete bateko epean (argitaratu ondoko egunetik aurrera), gorako errekurtsoa jar daiteke dagokion administrazioaren aurrean, Errekurtso hori egin eta hiru hilabeteko epean ez bada ebazten, ezetsi egin dela joko da, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 115. artikuluan ezarritakoaren arabera (1992-11-27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Errekurtsoak ez du zerga bilketaren prozedura etengo, salbu eta erreklamatzen den zorraren zenbatekoa bermatzen bada, Gizarte Segurantzaren Zerga Bilketako Araudi Orokorraren 46. artikuluan xedatutakoa betez. Contra el presente acto, y dentro del plazo de un mes a contar desde el día siguiente a su publicación, podrá interponerse recurso de alzada ante la Administración correspondiente; transcurridos tres meses desde su interposición sin haber sido resuelto, podrá entenderse desestimado, de acuerdo en lo previsto en el artículo 115 de Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado 27/11/92) que no suspenderá el procedimiento recaudatorio, salvo que se garantice el importer de la deuda reclamada conforme lo dispuesto en el artículo 46 del citado Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social. Donostia, 2008ko abenduaren 17a.—M.ª Teresa Olano Goenaga, Jakinarazpen Ataleko Burua. Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de 2008.—La Jefa de Sección de Notificaciones, M.ª Teresa Olano Goenaga. (2269) (2269) (14359) Arau/Arlo Mota/Ident. Reg./Sect. Tipo/Ident. Izena / Enpresaren izena Nombre / Razón social Helbidea, P.K., Herria Dirección, C.P., Población (14359) D. mota Eskak. zk. Tipo doc. N.º reclamac. Aldia Período Zenbat. Importe 0111 10 20105008427 GARCIA GARCIA JOSE LUIS CL TELLERIA, PAB. C 20570 BERGARA 02 20 2008 015747167 0708 0708 1.797,04 0111 10 20106046428 PIN JAUREGUI PAULA CL SANTALAITZ 6 20570 BERGARA 03 20 2008 013674704 0308 0308 643,38 0613 10 20106733512 ARGOTE IGUARAN JOSE LUIS BO OTZARAN CS PORTXE 20130 URNIETA 02 20 2008 015799711 0708 0708 183,22 Jakinarazpenen Atala Sección de Notificaciones Helbide jakinik gabeko zordunei bidalitako premiamenduzko probidentziaren jakinarazpen-Ediktua. Edicto de notificación de la providencia de apremio a deudores no localizados. Idazki honi erantsitako zerrendan ageri da nortzuk dauden zorretan Gizarte Segurantzarekin eta zor horiek zenbatekoak diren. Hori kontuan izanik, Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Nagusiko eskumendun ataleko buruak behartze-bideko probidentzia bat eman du: El Jefe de la Unidad competente de la Tesorería General de la Seguridad Social, respecto de los sujetos responsables que figuran en la relación adjunta por deudas a la Seguridad Social cuya cuantía total asciende a la cantidad que asimismo se indica en la citada relación, ha dictado la siguiente PREMIAMENDUZKO PROBIDENTZIA: Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren 34. artikuluaren bidez, ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege Dekretuz onetsitako testu bateginaren bidez (1994-06-29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala), eta Gizarte PROVIDENCIA DE APREMIO: En uso de la facultad que confiere el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, Texto Refundido aprobado por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (Boletín Oficial del Estado 29/6/94) y en GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.721 Segurantzaren Zerga Bilketako Araudi Orokorraren 84. artikuluaren bidez, ekainaren 11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsia (2004-06-25eko Estatuko Aldizkari Ofiziala), eman zaidan ahalmena erabiliz, zordunaren ondarea atxikitzeko agintzen dut. el artículo 84 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1415/2004, de 11 de junio, (Boletín Oficial del Estado 25/6/04), ordeno la ejecución contra el patrimonio del deudor. Gizarte-segurantzako erregimenekin zorra dutenei esanbidez jakinarazten zaie behartze-bideko probidentzia, baina ondoren aipatuko ditugun zordunen kasuan (bakoitzak aldamenean zorraren zenbatekoa zehaztuta duela) ezin izan da horrelakorik lortu, edo gure datuen araberako helbideetan ez dituztelako ezagutzen, edo ez zeudelako etxean edo beste arrazoi batzuk tartean zirela. Horrenbestez, zor-erreklamazioen berri izan dezaten, honako ediktu hau argitaratu dugu bai boletín honetan eta bai dagokion udaletxeko iragarki-oholean. Hori dena, azaroaren 26ko 30/1992, hots, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Jardunbide Erkidearen Legearen 58 eta 59. artikuluetan, eta horiek eraldatzekoa 4/1999 Legean ezarritakoa betetzearren (urtarrilak 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). No habiéndose podido notificar de forma expresa las Providencias de Apremio de los distintos Regímenes de la Seguridad Social a nombre de los deudores que a continuación se relacionan y por los importes que asimismo se detallan, por ser desconocidos en los domicilios que constan, por ausencia y otras causas similares, se hace público el presente edicto en este Boletín y en el Tablón de Anuncios de la Alcaldía correspondiente, en cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 58 y 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado n.º 285 de 27/11/92), según redacción dada a los mismos en la Ley 4/1999 (Boletín Oficial del Estado de 14 de enero). Jakinarazpen hau argitara ematen da zorduna dirubilketa betearazteko dagokion atalean hamabost eguneko epean ordaintzeko, halakorik egiten ez badu, zordunaren ondasunak bahituko dira zorraren zenbateko osoa ordaintzeko (behartze-bidearen ondoriozko gainordaina, korrituak-halakori badago-eta behartze bideko jardunbidearen kostuak barne, Dirubilketarako Erregelamendu Orokorraren 84 azpiatalean ezarritakoari jarraiki). La presente notificación se publica con el fin de requerir al deudor para que efectúe el pago de la deuda en el plazo de quince días ante la correspondiente Unidad de Recaudación Ejecutiva, con la advertencia de que en caso contrario se procederá al embargo de los bienes del deudor en cantidad bastante para el pago de la deuda por principal, recargo de apremio, intereses en su caso y costas del procedimiento de apremio, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 84 del Reglamento General de Recaudación. Egintza honek ez du administrazio-bidea agortzen. Beraren aurka gorako errekurtsoa egin daiteke dagokion administrazioaren aurrean, hilabete bateko epean (jakinarazpena jaso ondoko egunetik aurrera), aipatu den Gizarte Segurtasunaren Lege Orokorraren 34.3 artikuluan azaltzen diren arrazoietakoren batengatik, behar bezala frogatuta. Errekutsoa ebatzi arte premiamenduzko prozedura eten egingo da. Contra el presente acto, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Administración correspondiente dentro del plazo de un mes a partir del día siguiente a su notificación, por alguna de las causas señaladas en el artículo 34.3 de la Ley General de la Seguridad Social citada anteriormente, debidamente justificadas, suspendiéndose el procedimiento de apremio hasta la resolución del recurso. Honakoak dira errekurtsoa egiteko arrazoi horiek: Zorra ordaintzea, preskripzioa, oker material edo aritmetikoa zorra zehazterakoan, prozedura etetea, bidezkoa denean zorraren erreklamazioa edo likidazio akta ez jakinaraztea, eta horiek edo kuoten autolikidazioek sortzen dituzten ebazpenak ez jakinaraztea. Dichas causas son: Pago, prescripción, error material o aritmético en la determinación de la deuda, suspensión del procedimiento, falta de notificación de la reclamación de la deuda cuando ésta proceda, del acta de liquidación o de las resoluciones que las mismas o las autoliquidaciones de cuota originen. Gorako errekurtsoa egiten denetik hiru hilabeteko epean ez bada ebatzi, ezetsi egin dela joko da, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 115. artikuluan (1992-11-27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) ezarritakoaren arabera. Transcurridos tres meses desde la interposición de l recurso de alzada sin que se haya resuelto, podrá entenderse desestimado, de acuerdo con lo previsto en el artículo 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado 27/11/92). Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—M.ª Teresa Olano Goenaga, Jakinarazpen Ataleko Burua. Donostia-San Sebastián, a 18 de diciembre de 2008.—La Jefa de Sección de Notificaciones, M.ª Teresa Olano Goenaga. (2272) (2272) Erreg. Régim. (14361) Mota/Ident. Tipo/Ident. Izena / Enpresaren izena Nombre / Razón social Helbidea, P.K., Herria Dirección, C.P., Población 0111 10 20106006416 GOROSTIZA NARVAIZA MIGUE CL TORIBIO ETXEBERRI 20600 EIBAR 0111 10 15112503101 CHANDALA MULTISERVICIOS, 0611 07 201012122623 OYARZABAL LARREA ZIGOR (14361) DM TD Premiam. zk. N.º Pr. apr. Aldia Período Zenbat. Importe 10 20 2006 015571296 0604 0604 5.411,83 CL ARRETXE 5 20730 AZPEITIA 03 15 2008 019282540 0508 0508 1.417,86 CL ARBELAIZ CS BORDA 20180 OIARTZUN 02 20 2008 011396416 0507 0507 42,88 38.722 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Inpugnazioen Unitatea Unidad de Impugnaciones Gora jotzeko errekurtsoa Recursos de alzada Don Santiago de Miguel Gimeno jaunak, Gipuzkoako Inpugnazioen Unitateko burua naizen honek, El Jefe de la Unidad de Impugnaciones de Gipuzkoa, don Santiago de Miguel Gimeno, Aditzera ematen dut: Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 59. artikuluaren 1. eta 2. zenbakietan (1992ko azaroaren 27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) agindutako jakinarazpena interesdunei egiten saiatu gara baina alferrekoa izan da, eta ezin dugu aurkitu Ebazpena hartu behar duen pertsonaren helbide berria. Horrenbestez, Ediktu honen bidez, beherago agertzen diren ebazpenen emaitza jakinarazten zaio enpresa, izen sozial edo subjektu arduradunari. Hago saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación a los interesados prescrito en los números 1 y 2 del Art. 59 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (Boletín Oficial del Estado 27-11-92), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y resultando imposible hallar nuevo domicilio del destinatario de la Resolución, por el presente Edicto se procede a la notificación a la Empresa, Razón Social o Sujeto Responsable, del resultado de las Resoluciones que mas abajo se relacionan. Gorako jotzeko errekurtsoen ebazpenek administraziobidea bukatzen dute. Horien aurka, administrazioarekiko auzierrekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzietako Salan, bi hilabeteko epean, ebazpenaren jakinarazpena egin eta biharamunetik hasita, horrela ezartzen baitu Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko 1998ko uztailaren 13ko Legeak 46.1 artikuluan (1998ko uztailaren 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Contra las resoluciones de los recursos de alzada, que ponen fin a la vía administrativa, podrá formularse Recurso Contencioso Administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a su notificación, de conformidad con lo dispuesto en el Art. 46.1 de la Ley de Jurisdicción ContenciosoAdministrativa, de 13 de julio de 1998 (Boletín Oficial del Estado 14-07-98), ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. — Interesduna: Manuel Evaristo Rodríguez Díaz. — Interesado: Manuel Evaristo Rodríguez Díaz. Helbidea: Plaza Bizardi, 4 20180 Oiartzun. Domicilio: Plaza Bizardi, 4 20180 Oiartzun. Inpugnaturiko ekintza: Kontu bahikuntza. Acto impugnado: Embargo de cuenta. Errekurtso mota: Gora jotzeko errekurtsoa. Tipo recurso: R. alzada. Errekur. zenbakia: 20/101/2008/00195. N.º recurso: 20/101/2008/00195. Ebazpena: Onartua. Resolución: Estimatoria. ZIALEAN Eta horrela jasota gera dadin eta Gipuzkoako ALDIZKARI OFIargitara dadin, Ediktu hau egin dut. Y para que conste, a los efectos de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, expido el presente Edicto Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—Santiago De Miguel Gimeno, Inpugnazioen Unitateko Burua. Donostia-San Sebastian, a 18 de diciembre de 2008.—El Jefe de la Unidad de Impugnaciones; Santiago De Miguel Gimeno. (2273) (2273) (14360) (14360) Inpugnazioen Unitatea Unidad de Impugnaciones Gora jotzeko errekurtsoa Recursos de alzada D. Santiago de Miguel Gimeno jaunak, Gipuzkoako Inpugnazioen Unitateko Burua naizen honek, El Jefe de la Unidad de Impugnaciones de Gipuzkoa, don Santiago de Miguel Gimeno, Aditzera ematen dut: Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 59. artikuluaren 1. eta 2. zenbakietan (1992ko azaroaren 27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) agindutako jakinarazpena interesdunei egiten saiatu gara baina alferrekoa izan da, eta ezin dugu aurkitu Ebazpena hartu behar duen pertsonaren helbide berria. Horrenbestez, Ediktu honen bidez, beherago agertzen diren ebazpenen emaitza jakinarazten zaio enpresa, izen sozial edo subjektu arduradunari. Hago saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación a los interesados prescrito en los números 1 y 2 del Art. 59 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (Boletín Oficial del Estado 27-11-92), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y resultando imposible hallar nuevo domicilio del destinatario de la Resolución, por el presente Edicto se procede a la notificación a la Empresa, Razón Social o Sujeto Responsable, del resultado de las Resoluciones que mas abajo se relacionan. Gorako jotzeko errekurtsoen ebazpenek administrazio-bidea bukatzen dute. Horien aurka, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzietako Salan, bi hilabeteko epean, ebazpenaren jakinarazpena egin eta biharamunetik hasita, horrela ezartzen baitu Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko 1998ko uztailaren 13ko Legeak 46.1 artikuluan (1998ko uztailaren 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Contra las resoluciones de los Recursos de Alzada, que ponen fin a la vía administrativa, podrá formularse Recurso Contencioso Administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a su notificación, de conformidad con lo dispuesto en el Art. 46.1 de la Ley de Jurisdicción Contencioso-Administrativa, de 13 de julio de 1998 (Boletín Oficial del Estado 14-07-98), ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 — Interesduna: Cristina Isusquiza Gonzalez. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.723 — Interesado: Cristina Isusquiza González. Helbidea: C/ Jaizubia, 222, Apartado de Correos 35, 20280 Hondarribia. Domicilio: C/ Jaizubia, 222 Apartado de Correos 35, 20280 Hondarribia. Espedientea: Retan baja. Acto impugnado: Baja en Reta. Errekurtso mota: Gora jotzeko errekurtsoa. Tipo recurso: R. Alzada. Errekur. zenbakia: 20/101/2008/00196. N.º recurso: 20/101/2008/00196. Ebazpena: Onartua. Resolución: Estimatoria. ZIALEAN Eta horrela jasota gera dadin eta Gipuzkoako ALDIZKARI OFIargitara dadin, Ediktu hau egin dut. Y para que conste, a los efectos de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, expido el presente Edicto. Donostia, 2008ko abenduaren 17a.—Santiago De Miguel Gimeno, Inpugnazioen Unitateko Burua. Donostia-San Sebastian a 17 de de diciembre de 2008.—El Jefe de la Unidad de Impugnaciones, Santiago De Miguel Gimeno. (2270) (2270) (14362) (14362) 20/02 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/02 Ediktua Edicto Interesatuari edo horren ordezkoari jakinarazpena bi aldiz egiten saiatu arren, Gizarte Segurantzari ezin egotzi zaizkion zioak direla medio, ezin izan zaio jakinnarazpenik egin. Hori dela bide, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 59,4 eta 61.artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 27koa), aurrekoa aldatzen duen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 14koa) eta Zergen, Administrazioaren eta Gizartearen Arloko Neurriei buruzko abenduaren 27ko 24/2001 Legeak (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 31koa) emandako idazketaren arabera, ediktu honen bidez behean ematen duen zerrendako interesatu, espediente zenbaki eta prozeduari dagozkion egintzak jakinarazi gabe daudela azaltzen da. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (Boletín Oficial del Estado del 14) que modifica la anterior y la Ley 24/1991, de 27 de diciembre (Boletín Oficial del Estado del 31) de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social y habiéndose intentado la notificación al interesado o su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social, se pone de manifiesto, mediante el presente edicto, que se encuentran pendiente de notificar los actos cuyo interesado, número de expediente y procedimiento se especifican en relación adjunta. Aurrekoa kontuan izanik, Gizarte Segurantzarekin behartuta dauden subjektu pasiboak edo horien ordezkariak (behar bezala egiaztaturik) berori izapidetzeko ardura duten organoen aurrean, Zuzendaritza Probintzi honetan, agertu ahal izango direla xedatu dut. Horretarako hamar eguneko epea izango dute, ediktu hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzehasita. Izan ere, ediktua aldizkari ofizialean argitaratuko da, aipatu egintzen eduki osoa ezagutzera emateko eta jakinarazpena egin dela jasota geratzeko. Horrela, subjektu pasiboak edo horien ordezkariak 9etatik 14etara agertu ahal izango dira, astelehenetik ostiralera, herri horretako jaiegunetan izan ezik I. Eranskinean, gainera, administrazio-egintza bakoitzari dagokion unitatearen helbidea, herria eta telefono eta fax-zenbakiak ematen dira. En virtud de lo anterio dispongo que los sujetos pasivos, obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta Dirección Provincial, en el plazo de diez días, contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, para el conocimiento en horario de 9 a 14 horas, de lunes a viernes, expecto festivos en la localidad. En el Anexo I se detalla el domicilio y localidad de la Unidad asignada a dichos actos administrativos, así como su telefóno y número de fax. Halaber, interesatuei ohartarazi egiten zaie, epe horretan agertu ezean, jakinarazpena legezko ondore guztietarako guazatutzat emango dela, agertzeko eman den epea mugaeguneratu eta biharamunetik. Asimismo, se advierte a los interesados que, de no conparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. Aipaturiko egintzen aurka eta hilabeteko epean, jakinarazpena egintzat jotzen den egunaren biharamunetik aurrera, gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Gipuzkoako Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Ngusiko Probintziako Zuzendaritza honen aurrean, ekainaren 11ko 1.415/2004 Errege Dekretuaren bidez onartutako Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren 46. Artikuluan (ekainaren 25eko 153 Estatuko Aldizkari Ofiziala) urturrilaren 13ko 4/1999 Legearen bidez aldatutako 30/1992 Legearen 114. eta 115 artikuluetan xedaturikoaren inguruan xedaturikoarekin bat etorriz. Contra los actos señalados y dentro del plazo de un mes a contar desde el día siguiente a la fecha en que se entiende efectuada su notificación, podrá interponerse recurso de alzada ante este Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social de Gipuzkoa, de acuerdo con lo previsto en el art. 46 Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 1.415/2004 de 11 de junio (Boletín Oficial del Estado 153 de 25 de junio) en relación con lo dispuesto en los artículos 114 y 115 de la citada Ley 30/1992, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. 38.724 N.º 249 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Aipatu zerrenda / Relación que se cita Izena / Sozietatearen izena Nombre / Razón social Herria Localidad Espedientea Expediente Prozedura Procedimiento VILLVERDE RODRIGUEZ ANTONIO DONOSTIA 2002070010679 AMPLIACION EMBARGO SALARIO IÑIGO LOINAZ SOROZABAL DONOSTIA 2002070139308 SUBASTA VEHICULO ARRECHE GONZALEZ MAITE DONOSTIA 2002050142987 AMPLIACION EMBARGO SALARIO ARRUABARRENA UNZURRUNZAGA YOLANDA DONOSTIA 2002040119419 AMPLIACION EMBARGO SALARIO VALLE MONTALVO LORENZO LASARTE-ORIA 2002070168812 AMPLIACION EMBARGO SALARIO RIBEIRO PINELA ARTUR AMERICO LASARTE-ORIA 2002080112053 AMPLIACION EMBARGO SALARIO FALERO MARTIN UNAI LASARTE-ORIA 2002080023541 AMPLIACION EMBARGO SALARIO URTIZBEREA VEGA PEDRO MARIA LASARTE-ORIA 2002060157970 AMPLIACION EMBARGO SALARIO I Eranskina / Anexo I Unitatea Unitatea 20/02 Helbidea Domicilio AUTONOMÍA, 19 Bajo Herria Localidad Telefonoa Teléfono 20006 DONOSTIA 943 475 266 Faxa Fax 943 444 245 Donostia, 2008ko abenduaren 17a.—M. Asunción Aramburu Plazaola, Zerga Biltzaile Exekutiboa. (14357) Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de 2008.—La Recaudadora Ejecutiva, M. Asunción Aramburu Plazaola. (14357) 20/03 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/03 Ediktua Edicto Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Gipuzkoako Eibarren dagoen Dirubilketa Betearazleko 20/03 Atalean Ihardunean nabilen Dirubiltzaile Betearazlea naizen honek hauxe. Jakinarazten dut: El Recaudador Ejecutivo de la Tesorería General de la Seguridad Social, Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/03 de Gipuzkoa, con sede en Eibar. ONDASUN HIGIEZINAK ENBARGATZEKO EGINBIDEA Hace saber: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES — Mota/Identifikatzailea: 200072758856. Espedientearen zenbakia: 20 03 05 125995. Ordaindu gabeko zorra: 3.242,27. Izena/Sozietatearen izena: Alberdi Arabaolaza Aritz. Agiriaren zenbakia: 20 03 504 08 3632473. EGINBIDEA: Nahitaezko Diru-bilketako Atal honetan premiamenduzko administrazio-espedientea instruitzen ari da zordunaren aurka Gizarte Segurantzarekin duen zorrarengatik. Zordunari zorrari dagozkion premiamendu probidentziak zaizkio; hona xehekapena: — Tipo/Identificador: 200072758856. Número expediente: 20 03 05 125995. Deuda pendiente: 3.242,27. Nombre/Razón Social: Alberdi Arabaolaza Aritz. Número de documento: 20 03 504 08 3632473. DILIGENCIA: En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor de referencia, por deudas a la Seguridad Social, una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por los débitos perseguidos, cuyo importe a continuación se indica: Premiamendu prob. zk. Aldia N.º Prov Apremio 20 07 021371572 20 07 022401994 20 07 022951157 20 08 010295060 20 08 010743583 20 08 011314671 06-2007 08-2007 09-2007 10-2007 11-2007 12-2007 — Zorraren zenbatekoa: Printzipala: 1.432,74. Errekargua: 286,56. Interesak: 101,05. Sortutako Kostuak: 20,92. Aurrekontuko Kostuak eta Interesak: 55,24. Guztira: 1.896,51. Araubidea 0521 0521 0521 0521 0521 0521 20 07 021371572 20 07 022401994 20 07 022951157 20 08 010295060 20 08 010743583 20 08 011314671 Periodo 06-2007 08-2007 09-2007 10-2007 11-2007 12-2007 — Importe de la deuda: Principal: 1.432,74. Recargo de Apremio: 286,56. Intereses: 101,05. Costas devengadas: 20,92. Costas e intereses presupuestados: 55,24. Total débitos: 1.896,51. Régimen. 0521 0521 0521 0521 0521 0521 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.725 Zordunak ez du ordaindu zorra eta, ondorioz, Gizarte Segurantzaren Dirubilketako Araubide Orokorreko 103. Artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz (araubide hori ekainaren 11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsi zuen; Estatuko Aldizkari Ofiziala, 25ekoa), ondoko zerrendan zehaztutako ondasun higiezinak enbargatuko zaizkio. Enbargu hau dela bide ondasunok espediente honetan azaldutako zordunaren erantzukizunei atxikita geratu dira (aurrean gaurko egunean izan den zorra zehaztu da). Enbargu eginbide hau zordunari, ezkontideari (edukiz gero), gainerako edukitzaileei eta hartzekodun hipotekarioie jakinarazi behar zaie, eta adierazi behar zaie ondasunak merkatuko prezioak aintzat hartuta eta Nahitaezko Diru-bilketako Atal honek edo beraren laguntzaileek (Diru-bilketako Arautegian zehaztu dira) erabili ohi dituzten balorazio-irizpideen arabera tasatuko direla, zorra ordaintzen ez bada enkante publikoan salduko baitira. Zordunak eragozpenik jarri ezean, tasazio hori hartuko da enkanterako oinarritzat. Zorduna ez badago ados axtiki zaizkion ondasunen tasazioarekin, beste balorazio bat aurkeztu beharko du hamabost eguneko epean, diru-bilketako organoek edo haien laguntzaileek egindako lehen balorazioa jakinarazi zaion egunaren biharamunetik zenbatuta. Bi balorazioak bat ez badatoz, erregela hau aplikatuko da: Bien arteko diferentzia ez bada txikiena bainto %20 gehiago, ondasun guztien balioen batura kontuan izanik, tasazio altuena hartuko da ondasunen baliotzat. Bestela, Nahitaezko Diru-bilketako Atalak beste peritu tasatzaile bat izendatzeko eskatuko dio bidezko lanbide edo merkataritza elkargo edo elkarteari, eta hark beste balorazio bat egin beharko du izendatzen dutenetik hamabost egun igaro baino lehen. Balorazio hori aurreko bien artekoa izan behar da, behin betikoa izango da eta enkante oinarria finkatzeko erabiliko da, aurrean aipatutako Arautegiko 110 eta 111. artikuluekin bat etorriz. Halaber, agindua bidaliko da bidezko Jabetzaren Erregistrora enbargoaren aurreneurrizko idatzoharra egiteko Gizarte Segurantzarean Diruzaintza Orokorraren alde. Finka bakoitzaren gaineko zamen ziurtagirira eskatuko da, bidezko jarduketak egingo dira eta, behar denean, espediente hau Probintzia Zuzendaritzara bidaliko da, enkanterako baimena eman dezan. Azkenik, eta aurrean aipatutako arautegiko 103. artikuluko 2 eta 3. idatz-zatietan xedatutakoaren arabera, honen bidez enbarbatutako ondasunen jabetza titiuluak eskatzen dizkizut. Jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik aurrera 10 eguneko epea edukiko duzu tituluok aurkezteko; aldi horretan ez badituzu aurkezten, zure kontura ordeztuko ditugu. Zordunari honen berri emateko modurik izan ez denez, ediktu hau argitarata ematen da. Administrazio-bidea agortzen ez duen egintza honen aurka gora jotzeko errekurtsoa aurkez daiteke Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Probintza-Zuzendaritzan, hulabeteko epean, doakionak jasotzen duenetik, hala agintzen baita Gizarte Segurantzari buruzko Lege Orokorraren 34. atalean. Lege hori ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-Dekretuaz onartu zen (ekainaren 29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Halaber, jakinarazten da behartze-bideko prozedura ez dela bertan behera utziko, non ez diren betetzen zorra ordainduko delako bermeak. No habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme a lo previsto en el artículo 103 del Reglamento de Recaudación de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1.415/2004 de 11 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 25), declaro embargados los inmuebles pertenecientes al deudor que se describen en la relación adjunta. Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargo a las responsabilidades del deudor en el presente expediente, que al día de la fecha ascienden a la cantidad total antes reseñada. Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, por las personas o colaboradores que se indican en el citado Reglamento de Recaudación, a efectos de la posible venta en pública subasta de los mismos en caso de no atender al pago de su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de no mediar objeción por parte del apremiado. Si no estuviese conforme el deudor con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en el plazo de quince días, a contar desde el siguiente al de la notificación de la valoración inicial efectuada por los órganos de recaudación o sus colaboradores. Si existe discrepancia entre ambas valoraciones, se aplicará la siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no excediera del 20 por ciento de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso contrario, la Unidad de Recaudación Ejecutiva solicitará a los Colegios o asociaciones profesionales o mercantiles oportunos, la designación de otro perito tasador, que deberá realizar nueva valoración en plazo no superior de quince días desde su designación. Dicha valoración, que será la definitivamente aplicable, habrá de estar comprendida entre los límites de las efectuadas anteriormente, y servirá para fijar el tipo de subasta, de acuerdo con los artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento. Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registro de la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotación preventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería General de la Seguridad Social. Solicítese certificación de cargas que figuren sobre cada finca y llévense a cabo las actuaciones pertinentes y la remisión, en su momento, de este expediente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta. Por último, y de acuerdo a lo dispuesto en los extractos 2.º y 3.º de los artículos 103 del citado reglamento, se le solicita mediante esto los títulos de propiedad de los bienes embargados. Dispondrá de 10 días una vez recibida esta notificación, si no los presenta en ese periodo serán reemplazados a su cuenta. No siendo posible notificar al deudor, la referida diligencia, se publica el presente edicto. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/1994 de 20 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. — Finkaren deskribapena: Elgetan dagoen 80,85 metro koadro dituen etxebizitza. Kalea: Salvador Zenbakia: 13 - 4.º D. Posta Kodea: 20690. Herria: Elgeta. Erregistroko datuak: Erregistroko Zk: 01; Liburuki Zk: 842; Liburuaren Zk: 52; Orri Zk: 175; Finka Zk: 2.566. — Descripción de la finca embargada: Vivienda de 80,85 metros cuadrados sito en Elgeta. Calle: Salvador - número: 13 - 4.º D. Código Postal: 20690. Localidad: Elgeta. Datos registro: N.º Reg.: 01; N.º Tomo: 842; N.º Libro: 52; N.º Folio: 175; N.º Finca: 2.566. Eibar, 2008ko abenduaren 5a.—Alberto Rodríguez Vadillo, Zerga Biltzaile Exekutiboa funtziotan. (14199) Eibar, a 5 de diciembre de 2008.—El Recaudador Ejecutivo en funciones, Alberto Rodríguez Vadillo. (14199) 38.726 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 20/03 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/03 Ediktua Edicto Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 eta 61. artikuluetan ezarria denarekin bat (Estatuko Aldizkari Ofiziala, hilaren 27koa), aurreko testu horri aldarazi duen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak (Estatuko Aldizkari Ofiziala, hilaren 14koa) eta neurri fiskal, administratibo eta gizarte mailakoak eman dituen abenduaren 27ko 24/2001 Legeak (Estatuko Aldizkari Ofiziala, hilaren 31koa) eman dien idazkeraren arabera, interesatuari edo bere eskuordeari jakinarazteko bi ahalegin egin ondoren eta Gizarte Segurantzaren Zuzendaritza Orokorrari egotzi ezin zaizkion arrazoiengatik hori ezinezkoa izan dela kontuan hartuta, ediktu honen bidez adiarazten da jakinarazi gabe daudela idazki honi itsatsi zaion zerrendan ematen diren interesatu, espediente zenbaki eta prozedura duten ekintzak. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (Boletín Oficial del Estado del 14) que modifica la anterior y la Ley 24/2001, de 27 de diciembre (Boletín Oficial del Estado del 31) de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social y habiéndose intentado la notificación al interesado o su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social, se pone de manifiesto, mediante el presente edicto, que se encuentran pendientes de notificar los actos cuyo interesado, número de expediente y procedimiento se especifican en relación adjunta. Adiarezi den hori guztia kontuan hartuta xedatu dut Gizarte Segurantzarekin adierazi diren obligazioak dituzten subjektu pasiboak edo era egokian egiaztatutako eskuordeak Zuzendaritza Probintzial honetan tramitearen ardura duten organoetan aurkez daitezkeela, eta horretarako hamar eguneko epea dutela, ediktu hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratuko den egunaren biharamunetik hasita. Agerraldiaren xedea adierazi diren ekintza horien eduki osoaren ezagutza izatea da, eta baita ezagutza hori jasota geratzea ere. Agerraldi hori 09:00etatik 14:00ak arteko ordutegian egin behar dute, astelehenetik ostiralera, udalerri horretan jaia denean izan ezik. Helbidea: U.R.E. 20/03, Urkizu pasalekua 19, 20600 Eibar, Tle: 943.821.765, Fax: 943.821.767. En virtud de lo anterior dispongo que los sujetos pasivos, obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta Dirección Provincial, en el plazo de diez días, contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, para el conocimiento del contenido integro de los mencionados actos y constancia de tal conocimiento, en horario de 9 a 14 horas, de lunes a viernes, excepto festivos en la localidad. Domicilio: U.R.E. 20/03 Paseo de Urkizu n.º 19 20600 Eibar, Tle: 943.821.765, Fax: 943.821.767. Halaber, interesatuei ohartarazten zaie ez badira adierazi den epe horretan azaltzen jakinarazpena egintzat joko dela legezko ondore guztietarako, hain zuen ere egertzeko ezarri den epea bukatuko den egunaren biharamunetik hasita. Asimismo, se advierte a los interesados que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. Eibar, 2008ko abenduaren 3a.—Alberto Rodríguez Vadillo, Zerga Biltzaile Exekutiboa. (14200) Eibar, a 3 de diciembre de 2008.—El Recaudador Ejecutivo en funciones, Alberto Rodríguez Vadillo. (14200) HONA ZERRENDA RELACIÓN QUE SE CITA — Identifikazio zk.: A20192241. Izena/Sozietatearen izena: Ingeniería Proyectos e Instalaciones Jegas, S.A. PK: 20560. Herria: Oñati. Prozedura: Geroratze ez betetzea - 60 20 06 3314. Unitatea: U.R.E. 20/03. — N.º Identif.: A20192241. Nombre/Razón Social: Ingeniería Proyectos e Instalaciones Jegas, S.A. C.P.: 20560. Localidad: Oñati. Procedimiento: Incumplimiento aplazamiento - 60 20 06 3314. Unidad: U.R.E. 20/03. 20/04 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04 Ediktua Edicto Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Gipuzkoako Tolosan dagoen Dirubilketa Betearazleko 20/04 Atalean Ihardunean nabilen Dirubiltzaile Betearazlea naizen honek hauxe. El Recaudador Ejecutivo de la Tesorería General de la Seguridad Social, Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04 de Gipuzkoa, con sede en Tolosa. Jakinarazten dut: ONDASUN HIGIEZINAK ENBARGATZEKO EGINBIDEA — Mota/Identifikatzailea: 07 281207677117. Espedientearen zenbakia: 20 04 08 00137582. Ordaindu gabeko zorra: 612,59. Izena/Sozietatearen izena: Scopet Mihai. Agiriaren zenbakiak: 20 04 501 08 004036338. Hace saber: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES — Tipo/Identificador: 281207677117. Número expediente: 20 04 08 00137582. Deuda pendiente: 612,59. Nombre/Razón Social: Scopet Mihai. Número de documento: 20 04 501 08 004036338. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.727 EGINBIDEA: Nahitaezko Diru-bilketako Atal honetan premiamenduzko administrazio-espedientea instruitzen ari da zordunaren aurka Gizarte Segurantzarekin duen zorrarengatik. Zordunari zorrari dagozkion premiamendu probidentziak zaizkio; hona xehekapena: DILIGENCIA: En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor de referencia, por deudas a la Seguridad Social, una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por los débitos perseguidos, cuyo importe a continuación se indica: Premiamendu prob. zk. Aldia N.º Prov Apremio 20 08 010261011 20 08 011281127 10/2007 12/2007 Araubidea 0521 0521 — Zorraren zenbatekoa: Printzipala: 477,58. Errekargua: 95,52. Interesak: 29,03. Sortutako kostuak: 10,46. Aurrekontuko kostuak eta interesak: 55,00. Guztira: 667,59. 20 08 010261011 20 08 011281127 Periodo 10/2007 12/2007 Régimen. 0521 0521 — Importe de la deuda: Principal: 477,58. Recargo de Apremio: 95,52. Intereses: 29,03. Costas devengadas: 10,46. Costas e intereses presupuestados: 55,00. Total débitos: 667,59. Zordunak ez du ordaindu zorra eta, ondorioz, Gizarte Segurantzaren Dirubilketako Araubide Orokorreko 103. Artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz (araubide hori ekainaren 11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsi zuen; Estatuko Aldizkari Ofiziala, 25ekoa), ondoko zerrendan zehaztutako ondasun higiezinak enbargatuko zaizkio. No habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme a lo previsto en el artículo 103 del Reglamento de Recaudación de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1.415/2004 de 11 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 25), declaro embargados los inmuebles pertenecientes al deudor que se describen en la relacion adjunta. Enbargu hau dela bide ondasunok espediente honetan azaldutako zordunaren erantzukizunei atxikita geratu dira (aurrean gaurko egunean izan den zorra zehaztu da). Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargo a las responsabilidades del deudor en el presente expediente, que al día de la fecha ascienden a la cantidad total antes reseñada. Enbargu eginbide hau zordunari, ezkontideari (edukiz gero), gainerako edukitzaileei eta hartzekodun hipotekarioie jakinarazi behar zaie, eta adierazi behar zaie ondasunak merkatuko prezioak aintzat hartuta eta Nahitaezko Diru-bilketako Atal honek edo beraren laguntzaileek (Diru-bilketako Arautegian zehaztu dira) erabili ohi dituzten balorazio-irizpideen arabera tasatuko direla, zorra ordaintzen ez bada enkante publikoan salduko baitira. Zordunak eragozpenik jarri ezean, tasazio hori hartuko da enkanterako oinarritzat. Zorduna ez badago ados axtiki zaizkion ondasunen tasazioarekin, beste balorazio bat aurkeztu beharko du hamabost eguneko epean, diru-bilketako organoek edo haien laguntzaileek egindako lehen balorazioa jakinarazi zaion egunaren biharamunetik zenbatuta. Bi balorazioak bat ez badatoz, erregela hau aplikatuko da: Bien arteko diferentzia ez bada txikiena bainto %20 gehiago, ondasun guztien balioen batura kontuan izanik, tasazio altuena hartuko da ondasunen baliotzat. Bestela, Nahitaezko Diru-bilketako Atalak beste peritu tasatzaile bat izendatzeko eskatuko dio bidezko lanbide edo merkataritza elkargo edo elkarteari, eta hark beste balorazio bat egin beharko du izendatzen dutenetik hamabost egun igaro baino lehen. Balorazio hori aurreko bien artekoa izan behar da, behin betikoa izango da eta enkante oinarria finkatzeko erabiliko da, aurrean aipatutako Arautegiko 110 eta 111. artikuluekin bat etorriz. Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, por las personas o colaboradores que se indican en el citado Reglamento de Recaudación, a efectos de la posible venta en pública subasta de los mismos en caso de no atender al pago de su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de no mediar objeción por parte del apremiado. Si no estuviese conforme el deudor con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en el plazo de quince días, a contar desde el siguiente al de la notificación de la valoración inicial efectuada por los órganos de recaudación o sus colaboradores. Si existe discrepancia entre ambas valoraciones, se aplicará la siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no excediera del 20 por ciento de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso contrario, la Unidad de Recaudación Ejecutiva solicitará a los Colegios o asociaciones profesionales o mercantiles oportunos, la designación de otro perito tasador, que deberá realizar nueva valoración en plazo no superior de quince días desde su designación. Dicha valoración, que será la definitivamente aplicable, habrá de estar comprendida entre los límites de las efectuadas anteriormente, y servirá para fijar el tipo de subasta, de acuerdo con los artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento. Halaber, agindua bidaliko da bidezko Jabetzaren Erregistrora enbargoaren aurreneurrizko idatzoharra egiteko Gizarte Segurantzarean Diruzaintza Orokorraren alde. Finka bakoitzaren gaineko zamen ziurtagirira eskatuko da, bidezko jarduketak egingo dira eta, behar denean, espediente hau Probintzia Zuzendaritzara bidaliko da, enkanterako baimena eman dezan. Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registro de la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotación preventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería General de la Seguridad Social. Solicítese certificación de cargas que figuren sobre cada finca y llévense a cabo las actuaciones pertinentes y la remisión, en su momento, de este expediente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta. Azkenik, eta aurrean aipatutako arautegiko 103. artikuluko 2 eta 3. idatz-zatietan xedatutakoaren arabera, honen bidez enbarbatutako ondasunen jabetza titiuluak eskatzen dizkizut. Jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik aurrera 10 eguneko epea edukiko duzu tituluok aurkezteko; aldi horretan ez badituzu aurkezten, zure kontura ordeztuko ditugu. Finalmente, y a tenor de lo dispuesto en el artículo 103.2 y 3 del repetido Reglamento, se le requiere para que facilite los títulos de propiedad de los bienes inmuebles embargados en el plazo de 10 días a contar desde el siguiente a la recepción de la presente notificación, advirtiéndole que de no hacerlo así, serán suplidos tales títulos a su costa. 38.728 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Zordunari bahiketa honen berri emateko modurik izan ez denez, ediktu hau argitaratzera ematen da. No siendo posible notificar al deudor la referida diligencia, se publica el presente edicto. Administrazio-bidea agortzen ez duen egintza honen aurka gora jotzeko errekurtsoa aurkez daiteke Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Probintza-Zuzendaritzan, hilabeteko epean, doakionak jasotzen duenetik, hala agintzen baita Gizarte Segurantzari buruzko Lege Orokorraren 34. atalean. Lege hori ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-Dekretuaz onartu zen (ekainaren 29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Halaber, jakinarazten da behartze-bideko prozedura ez dela bertan behera utziko, non ez diren betetzen zorra ordainduko delako bermeak. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/1994 de 20 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. — Finka: 01. Finkaren deskribapena: Finka 6.523 - Etxebizitza. Kalea: P.º del Oria. Zenbakia: 38-2.º C. Posta-Kodea: 20200. Herria: Beasain. Erregistroko Datuak: Erregistroko Zk: 02; Liburuki Zk: 1.056; Liburuaren Zk: 94; Orri Zk: 123; Finka Zk: 6523. — Finca: 01. Descripción de la finca: Finca 6.523 - Vivienda. Calle: P.º del Oria, número: 38 - 2.º C. Código Postal: 20200. Pueblo: Beasain. Datos Registro: N.º Registro: 02; N.º Tomo: 1.056; N.º Libro: 94; N.º Folio: 123; N.º Finca: 6.523. Tolosa, 2008ko abenduaren 9a.—Olga Aseguinolaza Lasuen, Zerga Biltzaile Exekutiboa funtziotan. (14142) Tolosa, a 9 de diciembre de 2008.—La Recaudadora Ejecutiva en funciones, Olga Aseguinolaza Lasuen. (14142) 20/04 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04 Ediktua Edicto Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Gipuzkoako Tolosan dagoen Dirubilketa Betearazleko 20/04 Atalean Ihardunean nabilen Dirubiltzaile Betearazlea naizen honek hauxe. El Recaudador Ejecutivo de la Tesorería General de la Seguridad Social, Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04 de Gipuzkoa, con sede en Tolosa. Jakinarazten dut: Hace saber: ONDASUN HIGIEZINAK ENBARGATZEKO EGINBIDEA DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES — Mota/Identifikatzailea: 07 200066156792. Espedientearen zenbakia: 20 04 08 00062612. Ordaindu gabeko zorra: 858,26 €. Izena/Sozietatearen izena: Ceberio Zubiarrain José Ramón. Agiriaren zenbakiak: 20 04 501 08 004348455 — Tipo/Identificador: 200066156792. Número expediente: 20 04 08 00062612. Deuda pendiente: 858,26. Nombre/Razón Social: Ceberio Zubiarrain José Ramón. Número de documento: 20 04 501 08 004348455. EGINBIDEA: Nahitaezko Diru-bilketako Atal honetan premiamenduzko administrazio-espedientea instruitzen ari da zordunaren aurka Gizarte Segurantzarekin duen zorrarengatik. Zordunari zorrari dagozkion premiamendu probidentziak zaizkio; hona xehekapena: DILIGENCIA: En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor de referencia, por deudas a la Seguridad Social, una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por los débitos perseguidos, cuyo importe a continuación se indica: Premiamendu prob. zk. Aldia N.º Prov Apremio 20 07 021115029 20 07 021927001 20 07 022681072 20 07 023530935 06/2007 07/2007 08/2007 09/2007 Araubidea 0721 0721 0721 0721 — Zorraren zenbatekoa: Printzipala: 668,66. Errekargua: 133,74. Interesak: 55,86. Sortutako kostuak: 0,00. Aurrekontuko kostuak eta interesak: 80,00. Guztira: 938,26. Zordunak ez du ordaindu zorra eta, ondorioz, Gizarte Segurantzaren Dirubilketako Araubide Orokorreko 103. Artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz (araubide hori ekainaren 11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsi zuen; Estatuko Aldizkari Ofiziala, 25ekoa), ondoko zerrendan zehaztutako ondasun higiezinak enbargatuko zaizkio. 20 07 021115029 20 07 021927001 20 07 022681072 20 07 023530935 Periodo 06/2007 07/2007 08/2007 09/2007 Régimen. 0721 0721 0721 0721 — Importe de la deuda: Principal: 668,66. Recargo de Apremio: 133,74. Intereses: 55,86. Costas devengadas: 0,00. Costas e intereses presupuestados: 80,00. Total déebitos: 938,26. No habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme a lo previsto en el artículo 103 del Reglamento de Recaudación de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1.415/2004 de 11 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 25), declaro embargados los inmuebles pertenecientes al deudor que se describen en la relacion adjunta. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.729 Enbargu hau dela bide ondasunok espediente honetan azaldutako zordunaren erantzukizunei atxikita geratu dira (aurrean gaurko egunean izan den zorra zehaztu da). Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargo a las responsabilidades del deudor en el presente expediente, que al día de la fecha ascienden a la cantidad total antes reseñada. Enbargu eginbide hau zordunari, ezkontideari (edukiz gero), gainerako edukitzaileei eta hartzekodun hipotekarioie jakinarazi behar zaie, eta adierazi behar zaie ondasunak merkatuko prezioak aintzat hartuta eta Nahitaezko Diru-bilketako Atal honek edo beraren laguntzaileek (Diru-bilketako Arautegian zehaztu dira) erabili ohi dituzten balorazio-irizpideen arabera tasatuko direla, zorra ordaintzen ez bada enkante publikoan salduko baitira. Zordunak eragozpenik jarri ezean, tasazio hori hartuko da enkanterako oinarritzat. Zorduna ez badago ados axtiki zaizkion ondasunen tasazioarekin, beste balorazio bat aurkeztu beharko du hamabost eguneko epean, diru-bilketako organoek edo haien laguntzaileek egindako lehen balorazioa jakinarazi zaion egunaren biharamunetik zenbatuta. Bi balorazioak bat ez badatoz, erregela hau aplikatuko da: Bien arteko diferentzia ez bada txikiena bainto %20 gehiago, ondasun guztien balioen batura kontuan izanik, tasazio altuena hartuko da ondasunen baliotzat. Bestela, Nahitaezko Diru-bilketako Atalak beste peritu tasatzaile bat izendatzeko eskatuko dio bidezko lanbide edo merkataritza elkargo edo elkarteari, eta hark beste balorazio bat egin beharko du izendatzen dutenetik hamabost egun igaro baino lehen. Balorazio hori aurreko bien artekoa izan behar da, behin betikoa izango da eta enkante oinarria finkatzeko erabiliko da, aurrean aipatutako Arautegiko 110 eta 111. artikuluekin bat etorriz. Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, por las personas o colaboradores que se indican en el citado Reglamento de Recaudación, a efectos de la posible venta en pública subasta de los mismos en caso de no atender al pago de su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de no mediar objeción por parte del apremiado. Si no estuviese conforme el deudor con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en el plazo de quince días, a contar desde el siguiente al de la notificación de la valoración inicial efectuada por los órganos de recaudación o sus colaboradores. Si existe discrepancia entre ambas valoraciones, se aplicará la siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no excediera del 20 por ciento de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso contrario, la Unidad de Recaudación Ejecutiva solicitará a los Colegios o asociaciones profesionales o mercantiles oportunos, la designación de otro perito tasador, que deberá realizar nueva valoración en plazo no superior de quince días desde su designación. Dicha valoración, que será la definitivamente aplicable, habrá de estar comprendida entre los límites de las efectuadas anteriormente, y servirá para fijar el tipo de subasta, de acuerdo con los artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento. Halaber, agindua bidaliko da bidezko Jabetzaren Erregistrora enbargoaren aurreneurrizko idatzoharra egiteko Gizarte Segurantzarean Diruzaintza Orokorraren alde. Finka bakoitzaren gaineko zamen ziurtagirira eskatuko da, bidezko jarduketak egingo dira eta, behar denean, espediente hau Probintzia Zuzendaritzara bidaliko da, enkanterako baimena eman dezan. Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registro de la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotación preventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería General de la Seguridad Social. Solicítese certificación de cargas que figuren sobre cada finca y llévense a cabo las actuaciones pertinentes y la remisión, en su momento, de este expediente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta. Azkenik, eta aurrean aipatutako arautegiko 103. artikuluko 2 eta 3. idatz-zatietan xedatutakoaren arabera, honen bidez enbarbatutako ondasunen jabetza titiuluak eskatzen dizkizut. Jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik aurrera 10 eguneko epea edukiko duzu tituluok aurkezteko; aldi horretan ez badituzu aurkezten, zure kontura ordeztuko ditugu. Finalmente, y a tenor de lo dispuesto en el artículo 103.2 y 3 del repetido Reglamento, se le requiere para que facilite los títulos de propiedad de los bienes inmuebles embargados en el plazo de 10 días a contar desde el siguiente a la recepción de la presente notificación, advirtiéndole que de no hacerlo así, serán suplidos tales títulos a su costa. Zordunari bahiketa honen berri emateko modurik izan ez denez, ediktu hau argitaratzera ematen da. No siendo posible notificar al deudor la referida diligencia, se publica el presente edicto. Administrazio-bidea agortzen ez duen egintza honen aurka gora jotzeko errekurtsoa aurkez daiteke Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Probintza-Zuzendaritzan, hilabeteko epean, doakionak jasotzen duenetik, hala agintzen baita Gizarte Segurantzari buruzko Lege Orokorraren 34. atalean. Lege hori ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-Dekretuaz onartu zen (ekainaren 29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Halaber, jakinarazten da behartze-bideko prozedura ez dela bertan behera utziko, non ez diren betetzen zorra ordainduko delako bermeak. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/1994 de 20 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. — Finka: 01. Finkaren Deskribapena: Finka 1831 - Hernaniko Arriatzu baserria. Erregistroko datuak: Erregistroko Zk: 05; Liburuki Zk: 1.741; Liburuaren Zk: 358; Orri Zk: 20; Finka Zk: 1.831. — Finca: 01. Descripción de la finca: Finca 1.831. Caserío Arritazu sita en Hernani. Datos Registro: N.º Registro: 05, N.º Tomo: 1.741; N.º Libro: 358; N.º Folio: 20; N.º Finca: 1.831. Tolosa, 2008ko abenduaren 9a.—Olga Aseguinolaza Lasuen, Zerga Biltzaile Exekutiboa funtziotan. (14143) Tolosa, a 9 de diciembre de 2008.—La Recaudadora Ejecutiva en funciones, Olga Aseguinolaza Lasuen. (14143) 38.730 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 20/04 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04 Ediktua Edicto Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Gipuzkoako Tolosan dagoen Dirubilketa Betearazleko 20/04 Atalean Ihardunean nabilen Dirubiltzaile Betearazlea naizen honek hauxe. El Recaudador Ejecutivo de la Tesorería General de la Seguridad Social, Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/04 de Gipuzkoa, con sede en Tolosa. Jakinarazten dut: Hace saber: ONDASUN HIGIEZINAK ENBARGATZEKO EGINBIDEA DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES — Mota/Identifikatzailea: 07 200054978049. Espedientearen zenbakia: 20 04 08 00067561. Ordaindu gabeko zorra: 1.569,01€. Izena/Sozietatearen izena: Alvarez Requerey M. Alberta. Airiaren zenbakiak: 20 04 501 08 004480417. — Tipo/Identificador: 200054978049. Número expediente: 20 04 08 0067561. Deuda pendiente: 1.569,01. Nombre/Razón Social: Alvarez Requerrey M. Alberta. Número de documento: 20 04 501 08 004480417. EGINBIDEA: Nahitaezko Diru-bilketako Atal honetan premiamenduzko administrazio-espedientea instruitzen ari da zordunaren aurka Gizarte Segurantzarekin duen zorrarengatik. Zordunari zorrari dagozkion premiamendu probidentziak zaizkio; hona xehekapena: DILIGENCIA: En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor de referencia, por deudas a la Seguridad Social, una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por los débitos perseguidos, cuyo importe a continuación se indica: Premiamendu prob. zk. Aldia N.º Prov Apremio 20 07 022873658 20 08 010211804 20 08 010664973 20 08 011232324 20 08 012546571 20 08 012546672 09/2007 10/2007 11/2007 12/2007 01/2008 02/2008 Araubidea 0521 0521 0521 0521 0521 0521 — Zorraren Zenbatekoa: Printzipala: 1.227,06. Errekargua: 245,42. Interesak: 75,61. Sortutako kostuak: 20,92. Aurrekontuko kostuak eta interesak: 100,00. Guztira: 1.669,01. 20 07 022873658 20 08 010211804 20 08 010664973 20 08 011232324 20 08 012546571 20 08 012546672 Periodo 09/2007 10/2007 11/2007 12/2007 01/2008 02/2008 Régimen. 0521 0521 0521 0521 0521 0521 — Importe de la Deuda. Principal: 1.227,06. Recargo de Apremio: 245,42. Intereses: 75,61. Costas devengadas: 20,92. Costas e intereses presupuestados: 100,00. Total débitos: 1.669,01. Zordunak ez du ordaindu zorra eta, ondorioz, Gizarte Segurantzaren Dirubilketako Araubide Orokorreko 103. Artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz (araubide hori ekainaren 11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsi zuen; Estatuko Aldizkari Ofiziala, 25ekoa), ondoko zerrendan zehaztutako ondasun higiezinak enbargatuko zaizkio. No habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme a lo previsto en el artículo 103 del Reglamento de Recaudación de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1.415/2004 de 11 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 25), declaro embargados los inmuebles pertenecientes al deudor que se describen en la relación adjunta. Enbargu hau dela bide ondasunok espediente honetan azaldutako zordunaren erantzukizunei atxikita geratu dira (aurrean gaurko egunean izan den zorra zehaztu da). Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargo a las responsabilidades del deudor en el presente expediente, que al día de la fecha ascienden a la cantidad total antes reseñada. Enbargu eginbide hau zordunari, ezkontideari (edukiz gero), gainerako edukitzaileei eta hartzekodun hipotekarioie jakinarazi behar zaie, eta adierazi behar zaie ondasunak merkatuko prezioak aintzat hartuta eta Nahitaezko Diru-bilketako Atal honek edo beraren laguntzaileek (Diru-bilketako Arautegian zehaztu dira) erabili ohi dituzten balorazio-irizpideen arabera tasatuko direla, zorra ordaintzen ez bada enkante publikoan salduko baitira. Zordunak eragozpenik jarri ezean, tasazio hori hartuko da enkanterako oinarritzat. Zorduna ez badago ados axtiki zaizkion ondasunen tasazioarekin, beste balorazio bat aurkeztu beharko du hamabost eguneko epean, diru-bilketako organoek edo haien laguntzaileek egindako lehen balorazioa jakinarazi zaion egunaren biharamunetik zenbatuta. Bi balorazioak bat ez badatoz, erregela hau aplikatuko da: Bien arteko diferentzia ez bada txikiena bainto %20 gehiago, ondasun guztien balioen batura kontuan izanik, tasazio Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, por las personas o colaboradores que se indican en el citado Reglamento de Recaudación, a efectos de la posible venta en pública subasta de los mismos en caso de no atender al pago de su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de no mediar objeción por parte del apremiado. Si no estuviese conforme el deudor con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en el plazo de quince días, a contar desde el siguiente al de la notificación de la valoración inicial efectuada por los órganos de recaudación o sus colaboradores. Si existe discrepancia entre ambas valoraciones, se aplicará la siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no excediera del 20 por ciento de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso contrario, la Unidad de Recaudación GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.731 altuena hartuko da ondasunen baliotzat. Bestela, Nahitaezko Diru-bilketako Atalak beste peritu tasatzaile bat izendatzeko eskatuko dio bidezko lanbide edo merkataritza elkargo edo elkarteari, eta hark beste balorazio bat egin beharko du izendatzen dutenetik hamabost egun igaro baino lehen. Balorazio hori aurreko bien artekoa izan behar da, behin betikoa izango da eta enkante oinarria finkatzeko erabiliko da, aurrean aipatutako Arautegiko 110 eta 111. artikuluekin bat etorriz. Ejecutiva solicitará a los Colegios o asociaciones profesionales o mercantiles oportunos, la designación de otro perito tasador, que deberá realizar nueva valoración en plazo no superior de quince días desde su designación. Dicha valoración, que será la definitivamente aplicable, habrá de estar comprendida entre los límites de las efectuadas anteriormente, y servirá para fijar el tipo de subasta, de acuerdo con los artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento. Halaber, agindua bidaliko da bidezko Jabetzaren Erregistrora enbargoaren aurreneurrizko idatzoharra egiteko Gizarte Segurantzarean Diruzaintza Orokorraren alde. Finka bakoitzaren gaineko zamen ziurtagirira eskatuko da, bidezko jarduketak egingo dira eta, behar denean, espediente hau Probintzia Zuzendaritzara bidaliko da, enkanterako baimena eman dezan. Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registro de la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotación preventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería General de la Seguridad Social. Solicítese certificación de cargas que figuren sobre cada finca y llévense a cabo las actuaciones pertinentes y la remisión, en su momento, de este expediente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta. Azkenik, eta aurrean aipatutako arautegiko 103. artikuluko 2 eta 3. idatz-zatietan xedatutakoaren arabera, honen bidez enbarbatutako ondasunen jabetza titiuluak eskatzen dizkizut. Jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik aurrera 10 eguneko epea edukiko duzu tituluok aurkezteko; aldi horretan ez badituzu aurkezten, zure kontura ordeztuko ditugu. Finalmente, y a tenor de lo dispuesto en el artículo 103.2 y 3 del repetido Reglamento, se le requiere para que facilite los títulos de propiedad de los bienes inmuebles embargados en el plazo de 10 días a contar desde el siguiente a la recepción de la presente notificación, advirtiéndole que de no hacerlo así, serán suplidos tales títulos a su costa. Zordunari bahiketa honen berri emateko modurik izan ez denez, ediktu hau argitaratzera ematen da. No siendo posible notificar al deudor la referida diligencia, se publica el presente edicto. Administrazio-bidea agortzen ez duen egintza honen aurka gora jotzeko errekurtsoa aurkez daiteke Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Probintza-Zuzendaritzan, hilabeteko epean, doakionak jasotzen duenetik, hala agintzen baita Gizarte Segurantzari buruzko Lege Orokorraren 34. atalean. Lege hori ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-Dekretuaz onartu zen (ekainaren 29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Halaber, jakinarazten da behartze-bideko prozedura ez dela bertan behera utziko, non ez diren betetzen zorra ordainduko delako bermeak. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/1994 de 20 de junio (Boletín Oficial del Estado del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. — Finka: 01. Finkaren deskribapena: Finka 10.076. Etxebizitza. Kalea: Juan Iturralde Zenbakia: 9-4.º Posta Kodea: 20200 Herria: Beasain. Erregistroko datuak: Erregistroko Zk: 02; Liburuki Zk: 2.102; Liburuaren Zk: 0231; Orri Zk: 70; Finka Zk: 10.076. — Finca: 01. Descripción de la finca: Finca 10076.- vivienda de 116 m². Calle: Juan Iturralde, número: 9-4.º Código Postal: 20200 Pueblo: Beasain. Datos Registro: N.º Registro: 02, N.º Tomo: 2.102; N.º Libro 231; N.º Folio: 070; N.º Finca: 10.076. — Finka: 02. Finkaren deskribapena: Finka 10.394. Merkataritza lokala. 262 m². Kalea: Mariaratz Zenbakia: 10. Posta Kodea: 20200 Herria: Beasain. Erregistroko datuak: Erregistroko Zk: 02, Liburuki Zk: 1.923; Liburuaren Zk: 210; Orri Zk: 171; Finka Zk: 10.394. — Finca: 02. Descripción de la finca: Finca 10.394. Local comercial de 262 m². Calle: Mariartz, número: 10. Código Postal: 20200. Pueblo: Beasain. Datos Registro: N.º Registro: 02; N.º Tomo: 1.923; N.º Libro: 210; N.º Folio: 171; N.º Finca: 10.394. Tolosa, 2008ko abenduaren 9a.—Olga Aseguinolaza Lasuen, Zerga Biltzaile Exekutiboa funtziotan. (14145) Tolosa, a 9 de diciembre de 2008.—La Recaudadora Ejecutiva en funciones, Olga Aseguinolaza Lasuen. (14145) 20/05 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/05 Ondasun-enkante publikoaren providentzia jakinarazteko ediktua. PROBIDENTZIA: Beheko zerrendan ageri diren zordunen ondasunak enkantean jartzeko baimena eman da. Ondazun horiek beheko zerrendan ageri diren premiamendu-prozedura administratiboetan enbargatu zaizkie zordunei.- Horrela, bada, enkanteak egingo dira eta Gizarte Segurantzaren Diru Bilketari buruzko Araudi Orokorraren 114.artikulutik 121.era bitartekoetan dauden arauak beteko dira bai haien tramitazioan; araudi hori ekainaren 11ko 1415/2004 Errege Dekretuaren bidez onetsi Edicto de notificación de providencia de subasta pública de bienes. PROVIDENCIA: Una vez autorizadas las subastas de los bienes propiedad de los deudores abajo relacionados, que les fueron embargados en procedimientos administrativos de apremio también relacionados, procedase a la celebración de las citadas subastas y observense en su tramite y realización las prescripciones de los artículos 114 a 121 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1.415/2004, de 11 de junio (Boletín Oficial del 38.732 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 zen (ekainaren 25eko Estatuko Aldizkari Ofizialean argitaratua). Posturak kartazal itxian aurkeztu behar dira, eta aurkezteko epea enkante egunaren aurreko azken egun baiodunean amaituko da. Halaber, beheko zerrendan ageri dira saldu behar diren ondasun embargatuak eta enkante-mota. Probidentzia hau jakinaraziko zaie zordunari eta, halakorik bada, embargarutako ondasunen gordailuzainari, baita enkontideari, jabekideei, hipotekazko eta pignoraziozko hartzkodunei eta Gizarte Segurantzaren eskubidea sortu aurretik egin diren enbargo- idatzoharren titularrei ere, eta ohartaraziko zaie adjudikazioa egin baino lehen edonoiz askatu ahal izango direla ondasunak baldin eta zorraren zenbateko osoa ordaintzen bada, printzipala, errekargua, korrituak eta prozeduraren kostuak barne, eta hori egiten bada ondasunen enkantea bertan behera geratuko dela. Ahaleginak egin arren hori guztia ezin izan zaie jakinarazi interesatuei, Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorrari ezin egotzi zaizkion arrazoiengatik. Beraz ediktu honen bidez aditzera ematen da jakinarazi gabe daudela erantsitako zerrendan ageri diren interesatuei dagozkien egintzak (espedienteen zenbakiak eta prozedurak ere zerrenda berean zehazten dira), horrelaxe egiteko xedatu baita Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Adminitrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen (azaroaren 27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) 59,4 eta 61, artikuluetan, hura aldatzen duen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak (urtarrilaren 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) ezarritako testuaren arabera, eta Zerga, Administrazio eta Gizarte Neurriei buruzko abenduaren 27ko 24/2001 Legean (abenduaren 31ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Gainera, interesatuei ohartarazten zaie ediktu hau argitaratu eta biharamunetik aurrera jakinarazpena burututzat joko dela legezko ondorio guztietarako. Hona hemen zerrenda: — Enkanterako baimeraren data: 14 noviembre 2008. Espedientearen zenbakia: 20 05 00 00073179. Sozietatearen izena: Osa Oyarzabal Antonio Maria. NAN: 015237543C. KKK: 20/57956757. Zorraren zenbatekoa: 640.997,89. Enkantearen eguna: 29-1-2009. Ordua eta lekua: A las 9 horas en CL/ Podavines 3-2.º, 20010 Donostia// 9:00 Podabines kalea 3 2.A, 20010 Donostia. Enkantean jarrikoden ondasuna: Finka. Lotearen bioespena: 179.595,99. — Enkanterako baimeraren data: 14 noviembre 2008. Espedientearen zenbakia: 20 05 03 00072557. Sozietatearen izena: Osa Oyarzabal Pedro Maria. NAN: 15243291H. KKK: 20/10447775. Zorraren zenbatekoa: 568.241,21. Enkantearen eguna: 29-1-2009. Ordua eta lekua: A las 9 horas en CL/ Podavines 3-2.º, 20010 Donostia// 9:00 Podabines kalea 3 2.A, 20010 Donostia. Enkantean jarrikoden ondasuna: Finca. Lotearen bioespena: 179.595,99. Donostia, 2008k abenduaren 19a.—Elena Blanco Jaime, Dirubiltzaile exekutiboa. (14358) N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Estado del día 25), siendo el plazo para presentar posturas en sobre cerrado hasta el día hábil inmediatamente anterior a la celebración de la subasta. Los bienes embargados sobre los cuales se decreta la venta, así como el tipo de subasta, son los indicados, también, en la relación adjunta. Notifiquese esta providencia al deudor y, en su caso, al depositario de los bienes embargados, al cónyuge, los condueños, a los acreedores hipotecarios y pignoraticios y a los titulares de anotaciones de embargo practicadas con anterioridad al derecho de la Seguridad Social, con expresa mención de que, en cualquier momento anterior a la adjudicación de los bienes, podrán liberarse los mismos pagando el importe total de la deuda, incluidos el principal, recargo, intereses y las costas del procedimiento, en cuyo caso se suspenderá la subasta de los bienes. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Publicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado del 27), según la redacción dada por la ley 4/1999 de 13 de enero (Boletín Oficial del Estado del 14) que modifica la anterior y la ley 24/2001, de 27 de diciembre (Boletín Oficial del Estado del 31) de Medidas fiscales Administrativas y del orden Social y habiendose intentado la notificación a los interesados, sin que haya sido posible practicarlas por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social, se pone de manifiesto mediante el presente edicto, que se encuentran pendientes de notificar los actos cuyos interesados, numero de expediente y procedimiento se especifican, también, en la relación adjunta. Asimismo, se advierte a los interesados que la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente a la publicación del presente edicto.Relación que se cita: — Fecha de la autorización de la subasta: 14 noviembre 2008. Número de expediente: 20 05 00 00073179. Razón social: Osa Oyarzabal Antonio Maria. D.N.I.: 015237543C. C.C.C.: 20/57956757. Importe de la deuda: 640.997,89. Día de la subasta: 29-1-2009. Hora y lugar. a las 9 horas en CL/ Podavines 3-2.º, 20010 Donostia-San Sebastián// 9:00 Podabines kalea 3 2.A, 20010 Donostia-San Sebastián. Bien que se subasta: Finca. Valoracion del lote: 179.595,99. — Fecha de la autorización de la subasta: 14 noviembre 2008. Número de expediente: 20 05 03 00072557. Razón social: Osa Oyarzabal Pedro Maria. D.N.I.: 15243291H. C.C.C.: 20/10447775. Importe de la deuda: 568.241,21. Día de la subasta: 29-1-2009. Hora y lugar. A las 9 horas en CL/ Podavines 3-2.º, 20010 Donostia-San Sebastián// 9:00 Podabines kalea 3 2.A, 20010 Donostia-San Sebastián. Bien que se subasta: Finca. Valoracion del lote: 179.595,99. Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de 2008.—La Recaudadora Ejecutiva, Elena Blanco Jaime. (14358) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.733 LAN ETA GIZARTE SEGURANTZAREN IKUSKARITZA PROBINTZIALA GIPUZKOA INSPECCION PROVINCIAL DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL GIPUZKOA Gizarte Segurantzaren Arloan Espezializatutako Unitatea Unidad Especializada en el Área de Seguridad Social Iragarkia Anuncio Jakinarazpenak egiten saiatu arren, ezinezkoa izan da honako zerrendan agertzen diren interesdunei honako erabakien berri helaraztea. Beraz agiri honen bitartez Lan eta Gizarte Segurantzaren Ikuskaritzak egindako likidazioak behin betiko bihurtzen dituen erabakien jakinarazpena egiten da, hala ezartzen baitu 30/1992 Legearen (30/1992 Legea, azaroaren 26koa, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearena) 59.5 artikuluak. 99ko urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen erredakzioan (99-1-14 Estatuko Aldizkari Ofiziala). Interesdunek ikusi ahal izateko, erabakiak jendaurrean jarri dira Donostiako Podabines kaleko 1 zenbakian, 3 solairuan. De conformidad con lo previsto por el art. 59.5 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en la redacción dada por la Ley 4/1999 de 13 de enero (Boletín Oficial del Estado 14/1/99), y por no haberse podido practicar las notificaciones intentadas, se notifica a los interesados que a continuación se relacionan las resoluciones que elevan a definitivas las liquidaciones practicadas por la Inspección Provincial de Trabajo y Seguridad Social que se citan y que se encuentran a la vista de los interesados en C/ Podabines 1, 3.º, de DonostiaSan Sebastián. Erantzulea / Responsable Epea / Período Behin-betiko Likidazio / Liquidación Definitiva 03 y 04/2006 2008008009193 491,18 LIMAOS 2006, S.L. 10/2007 a 05/2008 2008008009803 6.249,96 ARLAN AUDITORES, S.A. 06/2006 a 02/2007 2008008009904 2.413,14 RODRIGUEZ VELASCO, CARLOS L. Zenbatekoa / Importe L. Arabako Lan eta Gizarte Segurantzaren Ikuskaritzaren arduradunaren aurrean, gorako errekurtsoa jar daiteke erabaki hauen aurka. Interesdunak hilabeteko epea dauka errekurtsoa jartzeko (jakinarazpena atera eta hurrengo egunetik kontatzen hasita). Hala eta guztiz ere, behin-betiko likidazioa, idatzi hau argitaratu eta hurrengo hilabetean (gehienez jota azken egun baliodunean) ordaindu beharko da. Epe horretan ordaintzen ez bada, likidazioa kobratzeko premiamenduzko prozedura abiaraziko da. Honen ondorioz, ordaindu beharreko zenbatekoari %35a gehituko zaio. Segurantzaren Diruzaintza Nagusian edo behar den banku-abalaz bermatzen bada ordainketa. Se advierte que contra las citadas resoluciones cabe interponer recurso de alzada ante el Jefe de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de Álava en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de esta notificación y que, en todo caso, el importe de la liquidación definitiva deberá ser abonado hasta el último día hábil del mes siguiente a la misma, ya que, en caso de impago, se iniciará automáticamente el procedimiento de apremio para su cobro con la aplicación del recargo del 35% sobre las cuotas, salvo que se garantice con aval bancario suficiente o se consigne el importe en la Tesorería General de la Seguridad Social. 2004ko maiatzaren ondorengo kuotak: Premiamenduko probidentzia emango balitz eta bere jakinarazpena gertatu eta jarraiako 15 egun naturaletan ordainduko es balitz, kuoten sarrera epearen amaieratik atzerapen interesak ere sortuko dira. Cuotas posteriores a mayo 2004: Si se emitiera providencia de apremio y no fuera pagada en los 15 días naturales siguientes a su notificación, se devengarán además intereses de demora desde la finalización del plazo de ingreso de cuotas. Donostia, 2008ko abenduaren 3a.—Juan Miguel Zubeldia Aramburu, Gizarte Segurantzaren Espezializatutako Unitatearen Burua. Donostia-San Sebastián, a 3 diciembre 2008.—El Jefe de la Unidad Especializada de Seguridad Social, Juan Miguel Zubeldia Aramburu. (9648) (9648) (13914) (13914) Gizarte Segurantzaren Arloan Espezializatutako Unitatea Unidad Especializada en el Área de Seguridad Social Iragarkia Anuncio Jakinarazpenak egiten saiatu arren, ezinezkoa izan da honako zerrendan agertezen diren interesdunei honako erabakien berri helaraztea. Beraz, agiri honen bitartez, aipatzen diren gertakizunengatik egin diren likidazio-aktak eta arau-hausteen aktak direla-eta batesa emandako erabakien jakinarazpena egiten da, hala ezartzen baitu 30/1992 Legearen (30/1992 Legea, azaroaren 26koa, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta administrazio Prozedura Erkidearena) 59.5 artikuluak, 99ko urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen erredakzioan (99-1-14 Estatuko Aldizkari Ofiziala). Interesdunek ikusi ahal izateko erabakiak jendeaurren jarri dira Donostiako Podabines kaleko 1 zenbakian, 3 solairuan. De conformidad con lo previsto por el art. 59.5 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en la redacción dada por la Ley 4/1999 de 13/1/99 (Boletín Oficial del Estado 14/1/99), y por no haberse podido practicar las notificaciones intentadas, se notifica a los interesados que a continuación se relacionan las resoluciones conjuntas dictadas en relación con las actas de liquidación y de infracción practicadas por los mismos hechos que se citan y que se encuentran a la vista de los interesados en C/ Podabines 1, 3.º, de Donostia-San Sebastián. 38.734 N.º 249 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Epea / Período Behin-betiko Likidazio / Liquidación Definitiva LUNCH & DINNERS, S.L. 05 a 10/2006 2008008007779 2.361,08 2008000032258 300,52 GONZALEZ GARCIA, FERNANDO 06 a 10/2006 2008008007880 3.459,85 2008000032460 300,52 EKIN COMPONENTES ELECTRONICOS, SL 11/2007 a 05/2008 2008008008789 4.432,03 2008000037514 6.251,00 EKIN COMPONENTES ELECTRONICOS, SL 11/2007 a 04/2008 2008008008890 3.420,03 2008000037615 6.251,00 02 a 12/2006 2008008008991 2.786,72 2008000037817 300,52 VREILEX, S.L. 10/2006 a 01/2007 2008008009395 2.091,91 2008000042362 901,56 ALBERDI OTALORA, ANTONIO JAVIER 07/2005 a 02/2007 2008008009496 5.090,14 2008000043170 300,52 INST.DE REINTEGRACION SOCIAL GIPUZP. 01 a 05/2007 2008008010308 3.447,20 2008000049840 626,00 FORJADOS MENDEZ, S.L. 12/2007 a 06/2008 2008008010409 5.493,94 2008000050143 626,00 FORJADOS MENDEZ, S.L. 3,4,5,7,10 y 12/2007 2008008010510 527,97 2008000050244 626,00 09/2007 2008014796264 309,67 2008000051860 6.251,00 05/2007 a 04/2008 2008008010914 3.211,36 2008000053577 626,00 Erauntzuela / Responsable ETORRI SERVICIOS ASISTENCIALES, SL CONST. PUERTO DEL CANTABRICO, SL CASTRO MARCOS, SILVIA L. Zenbatekoa / Importe L. Arau-Haustearen / Infracción Zigorra / Sanción Erantzuleak likidazioa onartzen badu, eta hemen zehazten den epean ordaintzen badu, zigorraren zenbatekoa %50 murriztuko da. Arabako Lan eta Gizarte Segurantzaren ikuskaritzaren arduradunaren aurrean, gorako errekurtsoa jar daiteke erabaki hauen aurka. Interesdunak hilabeteko epea dauka errekurtsoa jartzeko (jakinarazpena atesa eta hurrengo egunetik kontatzen hasita). Hala eta guztiz ere, behin-betiko likidazioa, jarritako zigorra edo, zilegia den kasuetan, zigorraren %50a, idatzi hau argitaratu eta hurrengo hilabetean (gehienez jota azken egun baliodunean) ordaindu beharko dira. Epe horretan ordaintzen ez bada, likidazioa kobratzeko premiamenduzko prozedura abiaraziko da. Honem ondorioz, ordaindu beharreko zenbatekoari %35a gehituko zaio. Errekargua ez da kobratuko baldin eta zenbatekoa kontsignatu egiten bada Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Nagusian edo behar den banku-abalaz bermatzen bada ordainketa. Las sanciones se reducirán automáticamente al 50 por 100 de su cuantía si el sujeto responsable da su conformidad a la liquidación practicada por los mismos hechos e ingresa su importe en el plazo que se señala a continuación. Se advierte que contra estas resoluciones cabe interponer recurso de alzada ante el Jefe de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de Álava en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de esta notificación y que, en todo caso, la liquidación definitiva, así como la sanción impuesta, o, en su caso, el 50 por 100 de la misma, deberán ser abonados hasta el último día hábil del mes siguiente al de esta publicación ya que, en caso de impago, se iniciará automáticamente el procedimiento de apremio para el cobro de la liquidación con la aplicación preceptiva del recargo del 35% sobre las cuotas, salvo que se garantice con aval bancario suficiente o se consigne el importe en la Tesorería General de la Seguridad Social. 2004ko maiatzaren ondorengo kuotak: Premiamenduko probidentzia emango balitz eta bere jakinarazpena gertatu eta jarraiako 15 egun naturaletan ordainduko es balitz, kuoten sarrera epearen amaieratik atzerapen interesak ere sortuko dira. Cuotas posteriores a mayo 2004: Si se emitiera providencia de apremio y no fuera pagada en los 15 días naturales siguientes a su notificación, se devengarán además intereses de demora desde la finalización del plazo de ingreso de cuotas. Donostia, 2008ko abenduaren 3a.—Juan Miguel Zubeldia Aramburu, Gizarte Segurantzaren Espezializatutako Unitatearen Burua. Donostia-San Sebastián, a 3 diciembre 2008.—El Jefe de la Unidad Especializada de Seguridad Social, Juan Miguel Zubeldia Aramburu. (9648) (9648) (13915) (13915) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.735 ITSAS GIZONENTZAKO GIZARTE INSTITUTOA INSTITUTO SOCIAL DE LA MARINA Gipuzkoako Zuzendaritza Probintziala Dirección Provincial de Gipuzkoa Ediktua Edicto Mercedes Jauregui Echaniz And. Gipuzkoako Itsasoko Gizarte lnstitutuko Zuzendari Probintziala., Doña Mercedes Jáuregui Echaniz, como Directora Provincial del Instituto Social de la Marina en Gipuzkoa. Ediktu honen bidez, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio prozedura Erkideko azaroaren 26ko 30/92 legeko 59.5) artikuluan ezarritakoaren arabera, Tior Ndiaye Abdou jaunari, Hondarribia 20280, San Pedro 71-40 A. azken helbidearekin, ISMeko Zuzendaritza Probintzialak harturiko ebazpenaren berri ematen zaio, honakoa dioenez: Por medio del presente edicto, y de conformidad con lo establecido en el arto 59.5) de la Ley 30/92 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se procede a notificar a D. Tior Ndiaye Abdou, cuyo último domicilio estaba situado en San Pedro 71-4° A, 20280 Hondarribia, la resolución de la Dirección Provincial del I.S.M., conteniendo el siguiente texto: Ondorengo arrazioengatik hasierazitako antzionatzailea aztertu eta gero: Examinado el expediente sancionador iniciado por los siguientes motivos: 1. Ez zenuen berritu bere enplegu eskaera berritzedokumentuan ezarritako molde eta datatan. 1. No renovó su demanda de empleo en la forma y fechas indicadas en su documento de renovación. EGITATEAK HECHOS 1. Arrazoi berberagatik 08.10.08ko dataz santzioproposamena jakinarazi zitzaizun, 15 eguneko epea emanez egoki erizten zenituen alegazioak agertzeko, hain zuzen, gizarte mailan urraketengatik santzioen inposaketa eta maiatzaren 14ko, 828/1998 Erret Dekretuak (ekainaren 3ko, 132 zki.ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) onartzen duen, Gizarte Segurantzaren kuoten kitapen espedienteetarako prozedurari buruzko Araudi Orokorraren 37 art.-aren 4 zenbakiak xedatzen duenaren arabera. 1. Con fecha 08.10.08 se le comunicó una propuesta de sanción por dicho motivo, concediéndole el plazo de 15 días para que alegara las razones pertinentes, según lo dispuesto en el número 4 del arto 37 del Reglamento General sobre los procedimientos para la imposición de sanciones por infracciones de orden social y para los expedientes liquidatorios de cuotas de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 928/1998, de 14 de mayo (Boletín Oficial del Estado n° 132, de 3 de junio). 2. Ez duzu delako jakinarazpenaren edukia aurkatzen duen alegazio-idazkarik aurkeztu». 2. No ha presentado escrito de alegaciones que se opongan a la comunicación mencionada. ZUZENBIDEZKO OINARRIAK FUNDAMENTOS DE DERECHO 1. Proposamenean adierazitako arrazoiak langabeziarengatik prestazioa galerazteko gai dira, bat hilabete, abuztuaren 4ko, 5/5000 Erret Dekretu Legegileak onartzen duen, Urraketa eta Gizarte Mailan Santzioei buruzko Legearen Testu Birgaldatuaren 47 art.-aren 1 puntuaren a) hizkiak (abutzuaren 8ko, 189 zki.-ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) xedatzen duenarekin bat etorriz. 1. Los motivos expresados en la propuesta son causa de pérdida de la prestación por desempleo durante un mes conforme lo dispuesto en el punto 1 letra a) del art. 47 del Texto Refundido de la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden Social, aprobado por Real Decreto Legislativo 5/5000, de 4 de agosto (Boletín Oficial del Estado n° 189, de 8 de agosto). 2. Lege honen berberaren 48 artikuluaren 4 zenbakiak lGI-ari gai honi buruzko Ebazpena agintzeko baimena ematen dio. 2. El número 4 del artículo 48 de esta misma Ley autoriza al ISM a dictar Resolución sobre esta materia. Zuzendaritza Probintzial honek, aipatutako arau eta aplikagarriak gertatzen direnetan oinarriturik, langabeziarengatik jasotzen ari zaren esekitzea erabaki du, bat hilabete. Esta Dirección Provincial, en base a los preceptoscitados, y demás de general aplicación, ha resuelto suspenderle la prestación por desempleo que está siendo percibida por Vd. por el periodo de un mes. Xedatutako esekipen-epea pasa eta gero, prestazioa berriz emango zaizu, beti eta langabeziaren egoera mantendu eta enpleguaren eskatzaile gisa inskribatuta agertzen zaren bitartean, horretarako zure Enpleguko Bulegoan aurkeztu beharko zarelarik. Transcurrido el periodo de suspensión establecido, le será reanudada de oficio la prestación, siempre que mantenga su situación de desempleo y se encuentre inscrito como demandante de empleo, para lo cual deberá personarse en su Oficina de Empleo. Ohartarazten zaizu hartutako akordioarekin ados ez bazaude, honako Ebazpen hau jaso eta hogeita hamar eguneko epea duzula, zure Enpleguko Bulegoaren bitartez, Erakunde honen aurrean, bide jurisdikzionalari bidezko Aurretiazko Erreklamazioa tartesartzeko, apirilaren 7ko, 2/l995 Erret Dekretu Legegileak onartutako, LanProzeduaren Legearen 71 arti.-ak xedatutakoaren arabera (apirilaren Ilko 86 zki.-ko Estatuko Aldizkari Ofiziala). Se advierte que de no estar conforme con el acuerdo adoptado, dispone de treinta días, contados desde la recepción de la presente Resolución, para interponer ante este Organismo, a través de su Oficina de Empleo, la preceptiva Reclamación Previa a la vía jurisdiccional, según lo dispuesto en el arto 71 de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobada por el Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril (Boletín Oficial del Estado n.º 86 de 11 de abril). Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Mercedes Jáuregui Etxaniz, Zuzendari Probintziala. Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—La Directora Provincial, Mercedes Jáuregui Etxaniz. (4431) (4431) (14350) (14350) 38.736 6 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 AUTONOMIA ERKIDEGOKO ADMINISTRAZIOA ADMINISTRACION DE LA COMUNIDAD AUTONOMA EUSKO JAURLARITZA GOBIERNO VASCO HERRIZAINGO SAILA DEPARTAMENTO DE INTERIOR Gipuzkoako Trafiko Lurralde Bulegoa Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa 6 Iragarkia, Trafiko, Zirkulazio eta Bide Segurtasuneko Arauak hausteagatik hasitako zigor-espedienteetan emandako salaketak eta ofiziozko hasierak jakinarazten dituena. Anuncio por el que se notifican las denuncias e incoaciones de oficio dictadas en expedientes sancionadores por infracción a las Normas de Tráfico, Circulación y Seguridad Vial. Jakinarazpena egiten ahalegindu arren ezinezkoa izan denez, iragarki honen bidez jarraian zerrendatzen diren espedienteen salaketak eta ofiziozko hasierak jakinarazten dira, Trafikoaren Zigor Prozeduraren Araudiaren 320/1994 ED-aren 11.2 art. Herri Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 eta 61 art-ekin bat etorriz. Intentada la notificación personal sin que haya sido posible practicarla, se notifican mediante este anuncio las denuncias e incoacciones de oficio de los expedientes que se relacionan de conformidad con el art. 11.2 del R.D. 320/1994, Reglamenteo de Procedimiento Sancionador en materia de Tráfico en relación con los arts. 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Jakinarazpenarekin batera, honako hau ohartarazten zaie: Junto con esta notificación se realizan las siguientes advertencias: 1. Iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera kontatzen hasita, interesdunak 15 laneguneko epea izango du alegazioak egiteko eta frogak proposatzeko. 1. Dispone de 15 días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio para presentar alegaciones y proponer pruebas. 2. Ibilgailuaren gidaria arau-haustearen arduraduna bada, titularrak edo errentariak identifikatzeko arduradu (NAN, Izena eta bi Abizen, eta helbidea) 15 laneguneko epean. Horrela egin ezean, arau-hauste oso larritzat hartuko da (Trafiko eta BideSegurtasuneko Legearen 339/1190 LED-aren 72.3 art.). 2. Si la infracción cometida es responsabilidad del conductor se requiere al titular o arrendatario para que lo identifique (DNI, Nombre y dos Apellidos, y domicilio) en el plazo de 15 días hábiles. De no hacerlo, será responsable de una falta muy grave (art. 72.3 RDLEG 339/1990 Ley de Tráfico y Seguridad Vial). 3. Epearen barruan alegaziorik egiten ez badu edo interesdunak azaldutako egitate edota alegazioak baino ez badira kontuan hartzen, Instrukziogileak Ebazpen-Proposamena helaraziko dio Lurralde Arduradunari, ebazpena eman dezan. 3. De no presentar alegaciones en plazo o cuando no sean tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones que las aducidas por el interesado, el instructor elevará Propuesta de Resolución a la Responsable Territorial para que dicte resolución. 4. Iraungitze epea urtebetekoa da, prozedura hasten denetik zigor-ebazpena eman arte. 4. El plazo de caducidad es de un año desde el inicio del procedimiento hasta que se dicte resolución sancionadora. 5. Jakinarazpena jaso eta hurrengo 30 egun naturaletan isuna ordaindu ahal izango da eta, horrela, kopuru beraren gainean %30 gutxituko da. Eusko Jaurlaritzako ordainketa-pasabidearen bidez ordain daiteke, honetan: www.euskadi.net/nireordainketa 5. El pago de la multa podrá realizarse dentro de los 30 días naturales siguientes a esta notificación con una reducción del 30% sobre la cuantía impuesta. El pago se podrá efectuar a través de la pasarela de pagos del Gobierno Vasco http://www.euskadi.net/mipago 6. Arau-hauste arinetan, isuna aldez aurretik ordaintzen bada %30 gutxiago ordainduko da; hala ere, alegazioak aurkezteari uko egitea ekarriko du eta prozedura amaituko da erabaki adierazia emateko beharrik izan gabe. (339/1990 LED-aren 67.1 eta 77.2 art.ak). 6. En las infracciones leves el pago anticipado de la multa con reducción del 30% implicará la renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento sin necesidad de dictar resolución expresa. (Arts. 67.1 y 77.1 del RDLEG 339/1990). 7. Gainera, arau-hauste larrietan, Estatuko administrazioko eskumeneko organoak gidatzeko baimen edo lizentzia etetea ezarri ahal izango zaie, hilabete baterako gutxienez eta hiru hilabeterako gehienez. Arau-hauste oso larrietan, berriz, eteteko zehapen hori beti ezarriko zaie. 7. En las infracciones graves podrá imponerse, además, por el órgano competente de la administración del Estado, la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción por el tiempo mínimo de un mes y máximo de hasta 3 meses. En el supuesto de infracciones muy graves, se impondrá en todo caso. Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Gipuzkoako Trafiko Lurralde Bulegoko Instruktorea. Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El Instructor de la Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa. (24536) (24536) (14370) (14370) 1146304 1144765 1012035 8138593 1144821 8132686 8133976 1145810 1145809 1145807 ARAQUISTAIN GALARRAGA IBAI ARMENDIA ECHEVERRIA FELIPE ARMENGOL ORTOLA JESUS ARRANZ DE LA PAZ JAVIER ARRASTUA ARAMBURU JOSE MARIA ARRIETA ARRIETA BEÑAT ARRUABARRENA ARRIETA MANUEL ARRUABARRENA ARRIETA MANUEL ARRUABARRENA OLAZABAL ANDOITZ ANDREI ANICULAESI ARABAOLAZA ORMAZABAL MA ARANZA 8135077 ANDRE LABAT 8135348 8139249 AMIGOT JIMENEZ JESUS MIGUEL 1094036 8139403 ALMANDOZ LARREGUI FRANCISCO JA ANTONI WESOLOWSKI MIROSLAW 8132022 ALCAÑIZ RABADAN JULIAN ANSOATEGI FDEZ DE ARRO JOSE IG 8138974 ALAMA MARTINEZ ANTONIO 8137010 8133200 AIZPURUA ZUBIZARRETA JUAN MARI ANSA YUNTA AMAYA 8141191 AIZPURUA GOENAGA JOSE MANUEL 8135849 8141608 AIZPURUA GOENAGA JOSE MANUEL ANDRIY KALABUHIN 8141425 AIZPURUA GOENAGA JOSE MANUEL 1145470 8141656 AGUIRRE DEL RIO MAITE 1089283 1032064 AGUIRRE DEL RIO MAITE ANDRITY OSTROUSHKO 1101252 AGUILAR SAN MILLAN ANDRES 9067CTM 9067CTM 08-11-08 08-11-08 08-11-08 26-08-08 18-07-08 06-11-08 23-09-08 09-11-08 03-11-08 18-11-08 31-07-08 06-11-08 16-09-08 01-09-08 03-08-08 11-11-08 29-07-08 11-10-08 20-10-08 22-07-08 02-10-08 02-09-08 11-11-08 03-11-08 22-10-08 12-11-08 11-11-08 10-11-08 06-11-08 09-11-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 003.1 /B 016.2 /J 011.19 /J 052.1 /B 048.1 /B 012.5.1/J 052.1 /B 010.1 /J 001.4 /G 018.2 /B 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 091.1 /B 046.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 001.4 /G 001.4 /G 010.1 /J 001.4 /G Hausi. araua Art. infring. 150,00 200,00 150,00 200,00 100,00 120,00 100,00 150,00 60,00 200,00 100,00 100,00 200,00 150,00 200,00 150,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 60,00 60,00 100,00 60,00 Zembat. Importe 4 0 0 3 0 0 0 0 0 3 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600215092015 9600215212070 9600215222075 9600213002053 9600212492027 9600215382090 9600214342055 9600215252065 9600210482032 9600213252092 9600213902075 9600213322062 9600211192013 9600214952053 9600213162020 9600214592078 9600214612072 9600212312083 9600214472015 9600212642081 9600215292061 9600210402074 9600215642053 9600215652050 9600215402014 9600215412011 9600215022031 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 105,00 140,00 105,00 140,00 70,00 84,00 70,00 105,00 0,00 140,00 70,00 0,00 140,00 105,00 140,00 42,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 42,00 42,00 0,00 42,00 Or. zenbat. Impor. a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 9067CTM 8530CXH 7246DPB SS9085AX 3955GDN BI6984BW 2241GBK SS1952BD 0971CBY 8573BKG 7342GDC 2199GCX 9665FNB 9612DVJ 3544CCX 4324DRJ 6987CMC 6852DGM 4866FKF 3829FNF 8315BHL SS2544AY SS2544AY SS2544AY 7174CKR 7174CKR 0938CGK SS1749AF Matrikula Matrícula N.º 249 ANDREI CANIUCA 1093820 1144780 ABDELWAHAD BENHAOIR Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre SALAKETA ETA ESPEDIENTE-HASIERAREN JAKINARAZPENA / NOTIFICACIÓN DE DENUNCIA E INCOACIÓN ESPEDIENTE ZERRENDA / RELACIÓN DE EXPEDIENTES GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.737 1072948 CAMPOS GOIBURU GORKA 8138581 8140480 8140441 8136097 1048988 CEZAR CRISTEA CHUECA LENZANO CARLOS JESUS CHUECA LENZANO CARLOS JESUS COKOV SPASOV MARIN CONDE TORRES MARIA DAMIANA 8138893 8136231 CALIN NICOLAE POP CEZAR CRISTEA 8141800 BURGA CAMPO OLGA MARGARITA 1041046 1145203 BRUNET MAYOL RAFAEL CASTILLO VILLAFRANCA JOSE MARI 8135527 BOZHIDAR BORISO STOYANOV 3059099 3059102 BOYKOUH ABDERZAK BENZIDAN 8127722 3059100 BOUKOUH ABDERZAK BENZIDAN CASTILLO MAGAÑA GERSON FRANCIS 1090869 BLANCO AGUIRRE ROMAN 9892BTW 5911CXS 0705CGG 0705CGG 6405GBT 6405GBT 7143FGH 1924FTR C8672BKR 4977CPL 0633FXS 4366FTN 8042FWT 6778FLN C7650BKJ C7650BKJ 7059DHN 9073DXY C6310BRF 8477GCV 22-11-08 22-09-08 09-10-08 10-10-08 22-09-08 01-10-08 07-11-08 31-05-08 01-11-08 12-11-08 23-09-08 19-11-08 06-11-08 03-08-08 29-10-08 30-10-08 22-11-08 27-07-08 03-11-08 22-09-08 20-10-08 15-09-08 24-10-08 12-11-08 10-11-08 23-07-08 24-09-08 12-11-08 03-08-08 12-11-08 19-11-08 07-11-08 20-11-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 018.3 /B 052.1 /B 021.1.2/J 026.1 /J 052.1 /B 048.1 /B 058.1 /B 052.1 /B 002.1 /M 002.1 /M 010.1 /J 052.1 /B 001.4 /G 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 043.2 /B 052.1 /B 010.1 /J 001.4 /G 094.2 /B 117.1 /B Hausi. araua Art. infring. 100,00 150,00 100,00 100,00 100,00 100,00 150,00 200,00 120,00 60,00 150,00 100,00 100,00 100,00 610,00 610,00 150,00 200,00 60,00 100,00 150,00 150,00 100,00 150,00 100,00 350,00 100,00 450,00 100,00 100,00 60,00 150,00 150,00 Zembat. Importe 0 2 0 0 0 0 2 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 2 0 0 0 6 0 6 0 0 0 0 3 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600215852088 9600213522.000 9600214872091 9600214882088 9600214332058 9600214442024 9600214992046 9600210702064 9600215042095 9600215432005 9600213602076 9600215692038 9600215192092 9600213302077 9600215062028 9600215052031 9600215842083 9600213042041 9600215242063 9600213612081 9600214922068 9600212612082 9600215582072 9600215772005 9600215172098 9600212852075 9600213962073 9600210472094 9600213282083 9600215352043 9600215442007 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 70,00 105,00 70,00 70,00 70,00 70,00 105,00 140,00 84,00 42,00 105,00 70,00 70,00 70,00 427,00 427,00 105,00 140,00 42,00 70,00 105,00 105,00 70,00 105,00 70,00 245,00 70,00 315,00 70,00 70,00 0,00 105,00 0,00 Or. zenbat. Impor a pag. N.º 249 CANCHO LOPEZ JUAN 1093100 8134398 BEORLEGUI MONTOYA JOSE ANTONIO 8136288 BENELMOKHTAR BENELMOKHTAR ALI 3589CYL 4049BFV 9830FYY 7334DBB NA9148BC 5297DTW 1395BPG 5303FZX 1609GGW 0383CKC 5572DLT 7669DWJ 1891CMN Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 BENGOECHEA GARMENDIA JUAN 6067229 8140940 BAUTISTA ENCABO FRANCISCO 8141312 BALDA ITURRIOZ FRANCISCO JAVIE BARBURU BARBERENA JOSE LUIS 3059221 BAEZ SUAREZ CRISTINA 8137220 AVECILLA LUCIA CARLOS 8133472 1144791 AUZMENDI ILZARBE LUIS MIGUEL 8141186 8135510 AURELIAN RAMULESCU BADOS ASTRAIN DOMINGO 3059165 ASTORGA ARREGUI IKER AYENSA PEREZ DAVID 1062595 1096980 ASTIER AMIANO FCO EMILIO 1100466 ARTOLA AYESTARAN FRANCISCO ASOREY PEREZ JULIO Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre 38.738 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 8141034 8141517 8136375 8138668 1147388 ESTRECHA JIMENEZ MANUEL FAILALI ALAOUI MOHAMED FALCON ORMAZABAL RAFAEL MARIO FALCON YOLDI RAFAEL FERNANDEZ CARCAVILLA IÑIGO 1144756 ESNAOLA ORMAECHEA XABIER 8140145 ELOSEGUI RODRIGUEZ TEODORO 3059218 8132695 ECHEVESTE AIZPIOLEA ALBERTO ESCUDERO JIMENEZ AQUILINO 8137041 ECHEVERRIA MUGURUZA PATXI XABI 1104009 8142017 DUTRA VANDERLEI 8138451 8139168 DUMITRU BOJIAN ESCODA NAVARRO FRANCISCO JOSE 8136047 3559FRT 5836CCJ 16-11-08 24-09-08 23-09-08 25-10-08 07-11-08 31-10-08 11-11-08 18-09-08 07-11-08 07-10-08 22-07-08 21-09-08 29-11-08 13-10-08 18-09-08 30-09-08 14-11-08 01-08-08 23-09-08 22-11-08 22-11-08 22-11-08 06-11-08 10-11-08 29-07-08 30-10-08 01-09-08 27-10-08 26-07-08 16-09-08 14-11-08 18-09-08 22-11-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 001.2 /G 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 001.4 /G 010.1 /J 052.1 /B 001.2 /G 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 026.1 /J 052.1 /B 012.5.1/J 005.3 /B 012.5.1/J 012.5.1/J 048.1 /B 101.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 002.1 /M Hausi. araua Art. infring. 400,00 100,00 100,00 250,00 100,00 60,00 100,00 100,00 600,00 100,00 100,00 200,00 550,00 100,00 350,00 100,00 60,00 100,00 120,00 60,00 120,00 120,00 100,00 100,00 100,00 150,00 150,00 150,00 100,00 100,00 450,00 100,00 1200,00 Zembat. Importe 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 3 6 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 2 0 0 6 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600210462006 9600214362049 9600213622078 9600210332071 9600215132011 9600215272054 9600215762016 9600214282074 9600215422039 9600214742031 9600213912072 9600215872008 9600214572084 9600213502074 9600214132020 9600215752006 9600213272086 9600213222058 9600210512026 9600210492003 9600215802060 9600215162002 9600215282064 9600213172017 9600213312065 9600210352081 9600213202008 9600213712050 9600215612005 9600213952076 9600215822016 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 280,00 70,00 70,00 175,00 70,00 42,00 70,00 70,00 420,00 70,00 0,00 140,00 385,00 70,00 245,00 70,00 42,00 70,00 84,00 42,00 84,00 84,00 70,00 70,00 70,00 0,00 105,00 105,00 70,00 70,00 315,00 70,00 840,00 Or. zenbat. Impor a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 2411DFK 1742BXR 3156CVL SS0109AH 2219BJH 8205DRL SS6490BG 2636DFR SS1774BH 6358GHF 4725CYD 6547FRD 5386FXF 2851DSX SS2939AZ 2687CRY 2144FPF 4269BJL 4269BJL 4269BJL 0653FRP 4103FGB 9454CMT 4093DTK 8766FXZ SS4361AM 5903FKX 2108FGN 6916BPX 0401CFB 9892BTW Matrikula Matrícula N.º 249 EMIL STOICA NICOLAE 8137993 DOS REIS BARTOLOMEU SERGIO PAU 1101015 DE LA FUENTE SANTIAGO LUIS DOMINGO MARTINEZ FRANCISCO 1101014 DE LA FUENTE SANTIAGO LUIS 1147281 1101013 DE LA FUENTE SANTIAGO LUIS DO NASCIMENTO DA ASC RAFAEL AM 8141094 DE DIOS BARRIENTOS JOSE LUIS 1092008 1100435 DANIEL BAMBU 8135501 8135086 DANIEL ANICULAESI DIMITROV NENKOV VALENTIN 1100433 DAMBOLENEA GRANDA MIGUEL M Y O DIEZ FERNANDEZ FERNANDO 8135831 DA SILVA RIBEIRO FRANCISCO 8136950 CRISTIAN ION STEPAN 8135190 8141389 CRESPO FUENTES AITOR 8141535 8137205 COSTA PATIÑO FERNANDO JOSE DA SILVA DOS SANTOS JUAN 1089195 CONDE TORRES MARIA DAMIANA CRISTOVO AUGUSTO CARLOS Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.739 8134069 6065725 8133494 GARCIA LAMO EDORTA GARCIA RAMIREZ FELIX GARRO NAVASCUES SEBASTIAN 1147251 3059105 6067006 8138387 3059172 8139043 8133462 8131487 1146953 1103426 8136406 1082200 GOIBURU URQUIA CARLOS MARIA GOICOECHEA BERISTAIN AINHOA GOMES AZEVEDO PEDRO MANUEL GOMEZ BANEGAS PAULINO GOMEZ MARTIN AITOR GOMEZ USABIAGA BORJA GONCALVES PEREIRA PAULO JORGE GONZALEZ ARRIZABALAGA JOSE ANT GONZALEZ FRUTOS PABLO GONZALEZ GONZALEZ RUBEN GONZALEZ PERCAZ AITOR SS7404BD S9818AM 8132DTH NA4486AW 1637FJN 0757FJG 1866DLZ 4076CCZ 9442CZB 8945DBX NA4143AC SS8736AY 2367CZX 8873FNJ 3956FBT 1161FNX 6195CFB 2084FHZ VI8597X 8675GFP 0174BKY 7192DTS 9276FZH 6318DKN 1491DGR 4380GBG 05-11-08 26-09-08 04-11-08 08-11-08 29-07-08 27-07-08 17-10-08 13-11-08 26-09-08 29-09-08 28-10-08 13-11-08 10-11-08 30-09-08 17-09-08 24-09-08 19-07-08 24-07-08 18-07-08 19-10-08 22-07-08 14-11-08 21-10-08 19-09-08 21-11-08 22-09-08 07-10-08 11-09-08 10-10-08 30-09-08 01-09-08 28-09-08 23-10-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 001.4 /G 052.1 /B 001.4 /G 010.1 /J 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 002.1 /M 001.5 /G 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 072.3 /L 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 001.4 /G Hausi. araua Art. infring. 60,00 100,00 60,00 100,00 150,00 350,00 100,00 100,00 100,00 350,00 1200,00 150,00 100,00 100,00 150,00 100,00 250,00 150,00 200,00 100,00 100,00 200,00 100,00 100,00 800,00 100,00 100,00 100,00 100,00 200,00 100,00 350,00 60,00 Zembat. Importe 0 0 0 0 2 6 0 0 0 6 0 0 0 0 2 0 4 2 3 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 3 0 6 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600214972047 9600213642072 9600214962050 9600215332049 9600212192012 9600212832081 9600214492009 9600215362040 9600214272077 9600213382011 9600215072048 9600215742014 9600214232089 9600213592079 9600214162011 9600212862088 9600211052064 9600213022047 9600214552090 9600212352071 9600215502080 9600214912079 9600214222092 9600215492084 9600214692047 9600214752028 9600213932082 9600214562087 9600214112010 9600212622087 9600214122082 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 42,00 70,00 42,00 70,00 105,00 245,00 70,00 70,00 70,00 245,00 840,00 105,00 0,00 70,00 105,00 70,00 175,00 105,00 140,00 70,00 70,00 140,00 70,00 70,00 560,00 70,00 70,00 70,00 70,00 140,00 70,00 245,00 0,00 Or. zenbat. Impor a pag. N.º 249 GIRAL VERGARA MARIA PILAR 1144784 8139067 GARCIA CUARTERO FERNANDO RAUL GIRAL GRACIA JAVIER 8132300 GARCIA JIMENEZ CAROLINA 8138240 8141234 GARCIA FERNANDEZ JOSE MANUEL GEORGIEV PRITOMANOV VLADIMIR 8140832 GAMBIN GARCIA MANUEL 8138049 8138226 FRANCISCO SANTOS JUAN 8136211 1147768 FORM A VENTA Y TRANS.DE MA GEORGIEV DIMITROV STOYCHO 8137425 FONSECA PASCUAL EDUARDO 4380GBG 4930GCB 1359CHH 4014DKC 2525DRV 2772BTW E4110BBN Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 GEORGE LAZAR EMIL 8140150 FONSECA PASCUAL EDUARDO 8137753 FERREIRA PATRICIO M DOMINGO 8139129 8132948 FERREIRA MONSANTOS FERNANDO JO 8137126 8137764 FERNANDO JORGE MARQUES DA COST FONSECA CEREZO FRANCISCO JAVIE 1086233 FERNANDEZ CORMENZANA JAVIER FERRERIA DIAS VICTOR Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre 38.740 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 1092987 1097744 8141392 1089799 8132131 8132721 8136032 8136127 8139504 8137139 8132995 1147630 JAUREGUI AGUIRRE MARIA TERESA JAUREGUI SANCHEZ JOSE RAMON JAURRIETA SAINZ ALVARO JIMENEZ GONZALEZ SOLEDAD JIMENEZ RODRIGUEZ ENRIQUE JIMENEZ RODRIGUEZ ENRIQUE JOCANO ROMAR FELIPE KROUM VASSILEV ROUSSEV LACOMA ECHEVERRIA ANGEL MARIA LAHERA URRUTIA JOSE LASARTE GAZTELU JESUS MA LAVA NORSL 8135269 6067722 IRULEGUI URRUZOLA IKER JANEIRO NAZABAL JAVIER 8136908 IRULEGUI URRUZOLA IKER 8130999 8141068 IRASTORZA VILLAROYA EKAITZ IVANOV KARAKEREZOV PETKO 1032164 INCHAURRONDO ERASO XABIER 8138949 1092682 IMAZ GARMENDIA ANDER 8141240 8138223 IGLESIAS CHOUZA JOSE JOAQUIN ITURRIRIA GOÑI LUIS MARIA 8136105 HRISTOV DECHEV DECHO 4557DWN 1288BKL 06-11-08 01-09-08 16-09-08 14-10-08 24-09-08 17-09-08 25-08-08 11-08-08 01-11-08 16-11-08 01-10-08 13-11-08 30-07-08 19-08-08 14-11-08 02-10-08 14-10-08 15-09-08 06-11-08 24-08-08 08-11-08 19-09-08 25-09-08 20-09-08 05-10-08 11-10-08 07-11-08 29-09-08 19-09-08 20-09-08 23-09-08 29-09-08 31-07-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 072.3 /L 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 001.4 /G 052.1 /B 154.1 /B 054.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 001.4 /G 154.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 001.2 /G 052.1 /B 094.2 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 001.4 /G 052.1 /B Hausi. araua Art. infring. 800,00 100,00 100,00 100,00 150,00 200,00 100,00 100,00 60,00 450,00 90,00 150,00 100,00 100,00 100,00 100,00 150,00 100,00 100,00 60,00 90,00 100,00 150,00 100,00 400,00 250,00 150,00 100,00 100,00 150,00 100,00 150,00 100,00 Zembat. Importe 0 0 0 0 2 3 0 0 0 6 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 4 0 0 0 2 0 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600214712025 9600212632084 9600213942079 9600214622069 9600213552091 9600213492002 9600212502024 9600212322080 9600215232066 9600215622002 9600213852028 9600210422054 9600213242095 9600211692075 9600215522090 9600214462018 9600214032043 9600213702053 9600215142008 9600211632080 9600214212095 9600213532097 9600214182005 9600214152064 9600214582056 9600215452004 9600214262080 9600214312064 9600213562088 9600214352052 9600213772023 9600213262089 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 560,00 70,00 70,00 70,00 105,00 140,00 70,00 70,00 42,00 315,00 63,00 42,00 70,00 70,00 70,00 70,00 105,00 70,00 70,00 42,00 0,00 70,00 105,00 70,00 280,00 175,00 105,00 70,00 70,00 105,00 70,00 105,00 70,00 Or. zenbat. Impor a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 S4523AP SS8329BG 3361FWF SS9496AK 5226FCM 5226FCM SS9929AS 8279FKK 2618CRZ 9250BBK 5923DRC 7882DTV 4129CLL 8925FXZ 8157DJB 8157DJB 2714DHN NA0371AF SS3504AM 1329GCF 3076DRX 3826FLB 6583FNM 9722FBW 7413CDS 4657FWH SS5742BH 4004FGH SS6662AS SS3929AK 9883GGK Matrikula Matrícula N.º 249 ISTVAN PAVOL 8138082 HORATIO MIHUT SINGEORZAN 1062591 HERNANDEZ FERNANDEZ RAUL 8139196 8138362 HENRYK SLIWA ROMAN 1080075 8138517 HARTO PULIDO JUAN CARLOS HERRERA VALENCIA REINER PABLO 8136176 GYORGY JAKAB HERRERA ELU JOSE MANUEL 3058853 8138622 GUNDIN MARCOS LUIS IGNACIO 8135362 GONZALEZ VAZQUEZ JUAN MANUEL GUEYE MAGOU Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.741 1036173 1036174 8136816 MIMOUN TAOUIL MITEV MITEV JIVKO 8137262 MARTINEZ REBAQUE ALBERTO MIMOUN TAOUIL 8136196 MARTINEZ DURAN PEDRO 1032066 1035416 MARTINEZ ANTELO FERNANDO 8139355 1145755 MARTIN RODRIGUEZ ANTONIO MIMOUN TAOUIL 8140648 MARTIN FERNANDEZ OSCAR MILLAN AZABAL ANTONIO JAVIER 8140408 MARTIN FERNANDEZ OSCAR 8138080 8140802 MARTIN FERNANDEZ OSCAR MILLAN AZABAL ANTONIO 8140357 MARTIN GOMEZ YOLANDA 8135239 8140272 MARINESCU NICU MIHAI MURESAN 8136761 MARINA PINTO FERNANDO 8141223 8136413 MARIN FLAVIU JURCA BANDUI 8141237 8141310 MARIN GARCIA EVA 1705FPK 9004BWZ 9004BWZ 9004BWZ SS4460BC SS4460BC 9983FWT M4465YF 8252DSZ 2622DLW 9397CLL 8788BGL SS5397BD 0054FWP 0054FWP 0054FWP 8902CNB 4653DKS 9748GGC 4185CXW 3264FVV SS2851BB 16-09-08 15-11-08 15-11-08 15-11-08 08-10-08 29-09-08 28-07-08 14-11-08 13-11-08 18-09-08 23-09-08 22-11-08 04-11-08 15-10-08 08-10-08 20-10-08 07-10-08 06-10-08 19-09-08 24-09-08 27-10-08 14-11-08 25-09-08 21-11-08 18-09-08 01-10-08 19-07-08 16-10-08 29-09-08 31-10-08 07-11-08 08-10-08 15-11-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 052.1 /B 026.1 /J 010.1 /J 002.1 /M 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 001.4 /G 052.1 /B 052.1 /B 117.1 /B 026.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 094.2 /B 052.1 /B 048.1 /B Hausi. araua Art. infring. 100,00 60,00 100,00 1200,00 100,00 100,00 100,00 200,00 200,00 100,00 150,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 60,00 100,00 100,00 150,00 60,00 100,00 100,00 150,00 100,00 150,00 Zembat. Importe 0 0 0 0 0 0 0 3 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600213682059 9600210442048 9600210432064 9600215712050 9600214602075 9600214172008 9600213212005 9600215512077 9600215312039 9600214672053 9600213582082 9600210502043 9600215012048 9600214892085 9600214862094 9600214902082 9600214842.000 9600214772022 9600213672062 9600213652069 9600215572075 9600215562078 9600214202098 9600215812087 9600214292071 9600214452021 9600210932002 9600214802099 9600214402037 9600210382080 9600215462.000 9600214852097 9600215552073 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 70,00 42,00 70,00 840,00 70,00 70,00 70,00 140,00 140,00 70,00 105,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 42,00 70,00 70,00 105,00 42,00 70,00 70,00 105,00 70,00 105,00 Or. zenbat. Impor a pag. N.º 249 MENDIZABAL URRUTIA JUAN MIGUEL 8141258 MARCOS AGUIRREZABALA RICHARD 6130FFY 5995CPM 0963FPF 6297DHJ 9499DGS Z8594BG 5308FBM 2855CJG SS9137AC 4944FZC 3461FDC Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 MENDIZABAL OLAIZOLA MA ICIAR 8138165 1092882 LORENZO HORRILLO MANUEL MANCIU CORNEL 1042013 LOPEZ GAVIN JOSE 1147214 8138803 LOPEZ ANTEQUERA JUAN RAMON MADERA TORBISCO LUIS MIGUEL 8141580 LOPEZ SAEZ DE IBARRA MARIA LUI 8138918 1062590 LONGARES MORENO RUBEN VALERO 8138479 8140394 LIZARRAGA NAPAL JOSE AGUSTIN LYUBOMIR PARVAN ANDRREV 8141248 LEGORBURU SALABERRIA PAULA LOYOLA BENGOECHEA ALBERTO Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre 38.742 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Espte. zka. N.º expte. 8135131 1011635 8135973 8137258 1091884 8141529 8141702 8141368 8141342 1035772 1094025 8138726 8135073 1093372 1093374 1104358 8135136 1144781 1051142 8131202 1146507 8141568 1007201 8138352 8132392 8136563 1149604 8141477 8141555 8139896 1100469 6067747 8141010 Izen-abizenak Apellidos y nombre MOLINE SANCHEZ JORDI MORALES FARIAS EDUARDO ENRIQUE MOREDA PEREZ LUIS MOREIRA PEIXOTO DE MAGALHAES M MORENO PEINADO EMILIO ANSELMO MORENTIN SUESCUN SANTIAGO MORENTIN SUESCUN SANTIAGO MORENTIN SUESCUN SANTIAGO MORENTIN SUESCUN SANTIAGO NACEMENTO SANCHEZ FCO JAVIER NDONGO FAYE NICOLAE STANOVICI NICULAE PANAIT NIETO MUÑOZ FERNANDO NIETO MUÑOZ FERNANDO OBETRANS TUDELA SL OCHANDORENA EIZAGUIRRE IGANCIO OCHOA DE CHINCHETRU AC JOSE AN OLAZABAL MARTINEZ JOSE RAMON OLUI MBA JUAN DAVID ONGAY VARELA LORENA ORDUNA IBERO JESUS JAVIER ORMAZABAL ALUSTIZA JOSE MARTIN ORTEGA DE LA FUENTE JUAN MARIA OTEGUI ANTOÑANZAS SERGIO IGOR OTEIZA SUBERBIOLA IBAN OYARBIDE ELORZA JESUS MARIA PALACIOS LUCENDO JOSE LUIS PALACIOS LUCENDO JOSE LUIS PAZ MEIJUEIRO SEVERINO PEÑA BENDICHO FRANCISCO JAVIER PEIXOTO DE OLIVEIRA JOSE PERALES GRANADO FLORENCIO 2905CVC 0977CDJ 03-11-08 20-10-08 21-11-08 07-10-08 29-10-08 23-10-08 02-12-08 05-09-08 07-08-08 26-09-08 15-10-08 30-10-08 08-11-08 13-08-08 21-11-08 06-11-08 30-07-08 048.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 072.3 /L 048.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 029.1 /B 052.1 /B 154.1 /B 048.1 /B 094.2 /B 010.1 /J 052.1 /B 014.1 /J 010.1 /J 012.5.1/J 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 026.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 001.4 /G 052.1 /B Hausi. araua Art. infring. 100,00 150,00 150,00 100,00 100,00 100,00 1200,00 100,00 100,00 100,00 600,00 100,00 90,00 100,00 90,00 100,00 100,00 450,00 400,00 120,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 60,00 100,00 350,00 150,00 100,00 Zembat. Importe 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600215122014 9600214532088 9600215832086 9600214722038 9600210362086 9600210312002 9600215862004 9600212462037 9600214252083 9600214052062 9600210372083 9600215342068 9600212062060 9600213192011 9600215182038 9600210942057 9600210952060 9600213152023 9600214382043 9600215032042 9600215592069 9600215602065 9600215662047 9600210342092 9600214792003 9600214662056 9600213332026 9600213182014 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 70,00 105,00 105,00 70,00 70,00 70,00 840,00 0,00 70,00 70,00 420,00 70,00 63,00 70,00 0,00 0,00 70,00 315,00 280,00 84,00 70,00 70,00 0,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 42,00 70,00 245,00 0,00 70,00 Or. zenbat. Impor a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 8529CPG 0158BYF SS9250BH SS9250BH SS2406AZ 0684BJF 4865FKS 5606FLH 4836GDB 3128BZC 7723FGF 9713FZZ SS3771BF SS7304AY 9271CJV 07-11-08 17-07-08 17-07-08 29-07-08 26-09-08 03-11-08 04-11-08 10-11-08 04-11-08 05-11-08 27-10-08 18-10-08 25-09-08 22-09-08 24-10-08 27-07-08 Lege-haust. data Fecha infracc. N.º 249 4885FXL 7333DZN 7333DZN 8165CWS 9420BLD SS8656AX SS1602BK NA2522AX NA2522AX NA2522AX NA2522AX 7141CKG 0127CJD 5245CCX SS7706AX L7125AH Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.743 1102951 8140019 8135520 8134661 8134632 8134534 1089040 8138107 8140302 RODRIGUEZ ABOY JULEN RODRIGUEZ GONGORA CARLOS ALBER ROJAS VIVANCO LUIS HERNAN ROMAN GOMEZ AITOR ROMAN GOMEZ AITOR ROMAN GOMEZ AITOR ROMERO RUIZ DE AGUIRRE BORJA RONKAL GAINZA GORKA ROUSSEAU ARTEAGA MARCO ANTONIO 8134823 8141506 RODRIGUEZ PRESA ISABEL 8141587 8136114 RIBEIRO PEREIRA MANUEL AUGUSTO SAN SEBASTIAN GOLDARACENA PEDR 3058916 REVUELTA BENGOETXEA JUAN LUIS SALGUEIRO BARREIRO JESUS 3059124 RAMOS IDIAQUEZ SILVIA 8136470 1098410 QUINTANA VILLANUEVA EGOITZ SAENZ VELASCO JOSE LUIS 3059087 QUILES POMARES ESPERANZA 1062127 8138253 PIOTR KAWULKA ADAM SABORIDO LAZCANO JOSE MARIA 8138333 PIOTR KAWULKA ADAM 8138513 8138456 PIOTR KAWULKA ADAM SABEV BATUROV TIHOMIR 8138521 PINTO PEREIRA MANUEL 8138811 8138695 PEVIDA MUÑIZ JOSE MANUEL RZVETANOV GEORGIEV GEORGI 8139559 PESQUEIRA BORRALLO BORJA 8128408 8138981 PEREZ LLANOS JAIME 6067830 8138293 PEREZ DE OBANOS PERZ D JSOE CA 1466CLK 3182CTN 6233FPC 2083CXV 6487BFV 8707DZM 0678FXK 9606DKH 7267BKG 2355GGF SS1893BB 7633FKW 7633FKW 7633FKW 6499FZF 0926DMS SS0203BJ 6487DFS 5562BNV 9938DPM 7555BVP 1393BDW 5845BXD 0725DBZ 0725DBZ 0725DBZ SS5393BH 7077FWN 6630CFX 3171GBN NA7932AD SS5980BF 31-10-08 22-07-08 26-09-08 11-11-08 19-09-08 29-09-08 25-10-08 12-06-08 07-10-08 18-09-08 22-09-08 22-07-08 24-07-08 30-07-08 03-08-08 14-10-08 11-11-08 24-10-08 20-09-08 14-10-08 10-11-08 10-11-08 05-11-08 01-10-08 24-09-08 18-09-08 20-09-08 25-09-08 17-10-08 02-10-08 18-09-08 24-09-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 003.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 001.4 /G 010.1 /J 010.1 /J 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B Hausi. araua Art. infring. 100,00 100,00 200,00 100,00 100,00 100,00 200,00 350,00 100,00 100,00 150,00 150,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 150,00 60,00 100,00 150,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 100,00 Zembat. Importe 0 0 3 0 0 0 3 6 0 0 4 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600210392077 9600213112036 9600213662049 9600215392030 9600214302068 9600214412033 9600214942053 9600210782015 9600214782019 9600214192002 9600213062043 9600213082037 9600213092042 9600213102039 9600213292080 9600214732035 9600210322098 9600213542094 9600214102016 9600215472097 9600214932073 9600214322061 9600214372046 9600214632065 9600214482012 9600214242086 9600214652059 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 70,00 70,00 140,00 70,00 70,00 70,00 140,00 245,00 70,00 70,00 105,00 105,00 70,00 70,00 70,00 70,00 0,00 70,00 105,00 42,00 0,00 105,00 70,00 0,00 0,00 0,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 Or. zenbat. Impor a pag. N.º 249 RUEDA JIMENEZ FCO JAVIER 8137227 PERALTA NIETO PEDRO Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 RUBIO PEJENAUTE EVA Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre 38.744 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 3059029 8141730 8141244 8141612 TERROBA MICHELENA IGNACIO TORES VALVERDE MIKEL TORES VALVERDE MIKEL TORNERO PEREZ RAFAEL 1072950 8141220 8136852 8140209 8141246 8132173 8138866 8141783 VIVO LUCHA ISMAEL WOJCIECH MAIK KONRAD WOLFGANG SCHMIDT YAYA BARRY YOUSSOU QUAALI YUBERO GARCIA FRANCISCO JAVIER YURIY MARKOV YURRAMENDI ARAMBURU ANARTZ 8138840 8141397 TERAN CENZANO ANGEL MANUEL VIERA PINHO CLAUDIO 1041037 TELLERIA GAZTAÑAGA AITOR 3059268 8136405 TELLECHEA ESNAOLA DAVID VEGA VALDES ANGEL 3059106 TEJERA NARVAIZA IVAN 8136187 8137318 STOYANOV VASILEV MARIYAN VASYL MARTYNOV 1039784 STEFAN NISTOR 1103708 8136056 STANIMIR DIMITROV URULAIN GALATAS JUAN MIGUEL 1025333 SOLABARRIETA BADIOLA JUAN ANDR 1104659 8137121 SIMANCAS MOYANO JUAN CARLOS 3059083 1056583 SERRADILLA ABAL HECTOR URDAMPILLETA JAUREGUI M.ª JOSE 3059141 SARASOLA GALARZA ANDONI 4882FPC 5980CBC 19-11-08 30-09-08 25-07-08 15-11-08 20-10-08 19-09-08 13-11-08 14-11-08 30-09-08 10-11-08 17-09-08 05-11-08 10-10-08 18-10-08 03-11-08 16-11-08 17-11-08 15-10-08 16-11-08 05-11-08 22-09-08 04-11-08 22-09-08 14-11-08 17-09-08 11-11-08 20-09-08 11-07-08 11-11-08 04-11-08 06-11-08 29-09-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 048.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 002.1 /M 052.1 /B 016.1 /J 001.4 /G 049.1 /J 052.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 001.4 /G 052.1 /B 001.4 /G 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 010.1 /J 026.1 /J 074.2 /B 010.1 /J 052.1 /B Hausi. araua Art. infring. 100,00 100,00 100,00 150,00 100,00 100,00 200,00 100,00 100,00 1200,00 150,00 150,00 60,00 90,00 100,00 200,00 150,00 60,00 450,00 60,00 100,00 100,00 100,00 100,00 200,00 100,00 100,00 100,00 60,00 150,00 100,00 100,00 Zembat. Importe 0 0 0 2 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 3 2 0 6 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600215682041 9600214432027 9600212332077 9600215542076 9600214762025 9600213692056 9600215302042 9600215702035 9600214422030 9600215792025 9600213572085 9600214832090 9600214512024 9600210412071 9600215532071 9600215672036 9600214822093 9600215632098 9600214982044 9600213632075 9600215082026 9600214682050 9600215782010 9600213512095 9600213922085 9600210922013 9600215262057 9600215722015 9600214392040 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 70,00 70,00 70,00 105,00 70,00 70,00 140,00 70,00 70,00 840,00 105,00 0,00 42,00 63,00 70,00 140,00 105,00 42,00 315,00 42,00 70,00 70,00 70,00 70,00 140,00 0,00 70,00 70,00 42,00 42,00 0,00 70,00 Or. zenbat. Impor a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 8686FYB 4988CZM 6303FZK 5786FLK 8350FZZ C9027BFY 3772BPS HU3476M 3554DMN SS1052AP 3405BKY NA08114R V5111HG 8019BRL 8019BRL SS3658BH SS8219AM SS2487AU NA3327AW SS0892AX 4506CMZ GI7188AS 5105CNP 6161DRR 6716DXF SS4195AV 6575DJH 2598BWZ 0826CDN 6215FWL Matrikula Matrícula N.º 249 TRANS TUBAR SA 1100218 1103775 SANTIAGO SILVA JOSE ANTONIO 8138791 SANCHEZ CALLE M DOLORES SANTANA PARRA AGUSTIN Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.745 1103792 1103793 1011502 1144774 8141002 8141090 1103897 1025338 ZALACAIN LINACISORO IMANOL ZALACAIN LINACISORO IMANOL ZAVALA GOMEZ ADOLFO GUSTAVO ZIZTU GARRAIOAK S A ZUBILLAGA CAMINO JUAN RAMON ZUBILLAGA CAMINO JUAN RAMON ZUBILLAGA JAUREGUI MA JESUS ZULOAGA AGIRREGOMEZKOR JOSE AN 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600210452050 9600215152005 9600215112017 9600215002073 9600215732012 9600215202076 9600215372023 9600215482087 Erreferentzia Referencia C Código de circulación (D. 25-9-34). D R.D. Leg. 339/90 en relación R.D. 1.753/84. B Real Decreto 1.428/03 en relación R.D.L. 339/90. R Real Decreto 13/92 en relación R.D.L. 339/90. S Decreto 632/1968. A Art. 59.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. E Art. 61.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. I Art. 61.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. Z Art. 61.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. U Art. 61.4 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. V Art. 62.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. Y Art. 62.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. F Real Decreto 7/2001, Reglamento del Seguro. G Real Decreto 772/97 Rgto. Gral. Conductores. H R.D. 2.115/98 Rgto. Trans. Mercan. Peligrosas. K Real Decreto 7/2001 en relación con R.D. 8/2004. J Real Decreto 2.822/1998, Rgto. Gral. de Vehículos. M R.D. Leg. 8/2004, Ley del Seguro. Ñ Real Decreto 1.295/2003, Rgto. Escuelas de Conductores. D 1.753/84 Errege Dekretua eta 339/90 Led. B 1.428/03 Errege Dekretua eta 339/90 Led. R 13/92 Errege Dekretua eta 339/90 Led. S 632/68 Dekretua. A 339/90 Led-aren 59.3 eta 2822/98 ED. E 339/90 Led-aren 61.1 eta 2822/98 ED. I 339/90 Led-aren 61.2 eta 2822/98 ED. Z 339/90 Led-aren 61.3 eta 2822/98 ED. U 339/90 Led-aren 61.4 eta 2822/98 ED. V 339/90 Led-aren 62.1 eta 2822/98 ED. Y 339/90 Led-aren 62.2 eta 2822/98 ED. F 7/2001 Errege Dekretua, Aseguruari Buruzkoa. G 772/97 Errege Dekretua, Gidarien Erregelamendu Orokorra. H 2.115/98 ED, Salgai Arriskutsuak Garraiatzeari Buruzkoa. K 7/2001 Errege Dekretua eta 8/2004 LED. J 2.822/1998 Errege Dekretua, Ibilgailuen Erregelamendu Orokorra. M R.D. Leg 8/2004, Aseguruari Buruzko Legea. Ñ 1.295/2003 Errege Dekretua, Gidarien Eskolen Araudia. Nomenclatura de la legislación aplicada. 4 0 0 0 0 0 0 0 0 Puntuak Puntos X R.D. Leg. 339/90 en relación C. de C. (D. 25-9-34). (1). 150,00 100,00 100,00 100,00 90,00 60,00 60,00 60,00 800,00 Zembat. Importe C Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D). 143.1 /B 010.1 /J 048.1 /B 048.1 /B 049.1 /J 026.1 /J 026.1 /J 026.1 /J 072.3 /L Hausi. araua Art. infring. X Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D) eta 339/90 Led. 14-11-08 07-11-08 07-11-08 03-11-08 05-11-08 15-11-08 08-11-08 08-11-08 21-11-08 Lege-haust. data Fecha infracc. L Real Decreto Legislativo 339/90. X SS4994BD 4502BRL 4502BRL R6256BBT SS9041AV 6378DTP 6378DTP 5432BWY Matrikula Matrícula L 339/90 Legegintzako Errege Dekretua. Legeria aplikatuaren nomenklatura. 1147744 ZABALO FERNANDEZ AMAYA 1. Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 105,00 0,00 70,00 70,00 63,00 42,00 42,00 42,00 560,00 Or. zenbat. Impor a pag. 38.746 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.747 Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa Gipuzkoako Trafiko Lurralde Bulegoa Iragarkia, Trafiko, Zirkulazio eta Bide-Segurtasuneko Arauak hausteagatik hasitako espedienteetan emandako zigor-ebazpenak jakinarazteko dena. Anuncio por el que se notifican las resoluciones sancionadoras dictadas en expedientes por infracción a las Normas de Tráfico, Circulación y Seguridad Vial. Jakinarazpena egiten ahalegindu arren ezinezkoa izan denez, iragarki honen bidez Gipuzkoako Trafiko Lurralde bulegoan izapidetu diren zerrendako prozeduretan emandako zigorebazpenak jakinarazten dira, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 eta 61. artikuluekin bat etorriz. Intentada la notificación personal, sin que haya sido posible practicarla, se notifican mediante este anuncio las resoluciones sancionadoras recaídas en los procedimientos que se relacionan instruidos en la Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa, de conformidad con los arts. 59.5 y 61 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Jakinarazpenarekin batera, honako hau ohartarazten zaie: Junto con esta notificación se realizan las siguientes advertencias: 1. Zehapena ezartzeko eskumena Lurraldeko Arduradunak dauka (Herrizaingo Saileko Egitura Organiko eta Funtzionalaren 364/2005 Dekretuaren 16. art). 1. La Responsable Territorial es la competente para sancionar (art.16 D. 364/2005, de Estructura Orgánica y Funcional del Departamento de Interior). 2. Eusko Jaurlaritzako Trafiko Zuzendariari gora jotzeko errekurtsoa aurkez diezaioke interesdunak, ebazpena jakinarazten den biharamunetik kontatzen hasita hilabeteko epean (Trafiko eta Bide-Segurtasuneko Legearen 339/1990 LEDaren 82. art). 2. En el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la notificación de esta resolución podrá interpone recurso de alzada ante el Director de Tráfico del Gobierno Vasco (art 82 el RDLEG 339/1990, Ley de Tráfico y Seguridad Vial). 3. Gainera, arau-hauste larrietan Estatuko administrazioko eskumeneko organoak gidatzeko baimen edo lizentzia etetea ezarri ahal izan zaie, hilabete baterako gutxienez eta hiru hilabeterako gehienez. Arau-hauste oso larrietan, berriz, eteteko zehapen hori beti ezarriko zaie. 3. En las infracciones graves podrá imponerse, además por el órgano competente de la administración del Estado, la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción por el tiempo mínimo de un mes y máximo de hasta 3 meses. En el supuesto de infracciones muy graves, se impondrá en todo caso. 4. Eusko Jaurlaritzako ordainketa-pasabidearen bidez ordain daiteke honetan: www.euskadi.net/nireordainketa 4. El pago se podrá efectuar a través de la pasarela de pagos del Gobierno Vasco: http://www.euskadi.net/mipago 5. Borondateko epean ordaintzen ez bada, premiamenduzko jardunbidez egingo da. 5. De no efectuarse el pago en periodo voluntario su cobro se llevará a efecto por el procedimiento de apremio. 6. Ebazpenak errekurtsogileen alegazioak onartzen baditu, hautsitako artikuluari dagokion zutabean hitz hau agertuko da «ezeztatua». 6. Si la resolución estima las alegaciones del recurrente en la columna correspondiente al art. infringido aparecerá la palabra «revocado». 7. Ebazpena ordainduta egongo balitz, zenbatekoari dagokion zutabean hitz hau agertuko da: «ordainduta». 7. Si la resolución estuviera abonada, en la columna correspondiente al importe aparecerá la palabra «pagado». 8. Zehapena irmoa denean, puntuak gidatzeko baimen edo lizentziatik kenduko dira. Puntuen saldoa konsultatzeko jo honetara: www.dgt.es 8. Los puntos se detraerán del permiso o licencia de conducción cuando la sanción sea firme. Puede consultar el saldo de puntos en: www.dgt.es Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Gipuzkoako Trafiko Lurralde Bulegoko Arduraduna. Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El Responsable de la Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa. (24536) (24536) (14369) (14369) 3058365 8130030 6066617 1099105 1097661 3058630 6067013 8124771 6066148 1086224 6067029 6066698 1061014 3056255 1043277 3058146 6062212 1090804 ALONSO BARBERO MARIA INMACULAD ALONSO BUBLETE JUAN MIGUEL ALVAREZ RIVADENEIRA MARIA ALMU ALVARO MISANGOS EVELIA ALVARO RUIZ MARIANO ALVEAR GUTIERREZ LUIS ALFREDO AMAYA ESCUDERO MARIANO ANCIL VIRTO FCO JAVIER ANTONIO GARRETAS MONICA ARAMBURU LICEAGA JUNCAL ARANA ANTELO JOSE JOAQUIN ARBOLI IRIARTE SERVANDO AREITIO ALVAREZ ARITZ ARIZMENDI CUELLO JON ANDER ARIZTEGUI CAÑAMERO JAVIER ARREGI EIZAGUIRRE MA ARANZAZU ARRUABARRENA IRAURGUI MARIA ARTEM KOROSTELEV 8131885 ALONSO FUENTE JOSE RAMON 8131467 1103857 ALMANDOZ ARAMBURU FCO JAVIER 3058377 3058496 ALFONSO MATADOR DAVID ALONSO BARBERO MARIA INMACULAD 8129965 ALDARABORDA TROJAOLA IÑAKI ALONSO FUENTE JOSE RAMON 8132364 8134402 AIZPITARTE HERIZ MARIA FERNAND 1102864 3058200 AGRELO PALLAS SUSANA ALBAREDA CUENCA MARIA ESTHER 6067665 ABUIN GONZALEZ FCO JAVIER AKARREGI LOPEZ DE ARCAUTE JULE Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre C2864BPT 3550BYS SS5127BB 3934BXZ 1934CBT SS6686BF 0090DSY SS7226AY 4476CDM 5591CVW 6948FXR BI3092CS 0512CHB 24-08-08 02-04-08 15-07-08 02-10-08 23-07-08 05-10-08 24-08-08 12-10-08 14-08-08 24-07-08 17-02-08 06-10-08 22-09-08 12-08-08 14-09-08 09-08-08 23-06-08 094.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 082.1 /B 001.4 /G 129.2 /B 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 003.B /M 001.5 /G 117.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 010.1 /J 002.1 /M 048.1 /B 048.1 /B 117.1 /B 026.1 /J 048.1 /B 020.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 003.B /M 052.1 /B Hausi. araua Art. infring. 100,00 350,00 100,00 150,00 60,00 90,00 150,00 200,00 100,00 450,00 200,00 200,00 60,00 150,00 150,00 150,00 100,00 100,00 1200,00 150,00 100,00 150,00 60,00 100,00 350,00 100,00 200,00 60,00 100,00 Zembat. Importe 0 6 0 0 0 0 2 3 0 6 3 3 0 0 0 2 0 0 0 2 0 3 0 0 4 0 3 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600211572019 9600210662027 9600211182040 9600213732096 9600211092091 9600213722085 9600211672033 9600214022052 9600211062094 9600210642097 9600213882095 9600213072079 9600211372026 9600211162091 9600211022089 9600211782054 9600211792049 9600212182076 9600212282099 9600213402098 9600213442068 9600212432053 9600213052052 9600211282032 9600214522007 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 100,00 350,00 100,00 150,00 60,00 90,00 150,00 200,00 PAGADO 450,00 200,00 200,00 60,00 150,00 PAGADO 150,00 100,00 100,00 1200,00 150,00 100,00 150,00 PAGADO PAGADO 350,00 100,00 200,00 60,00 100,00 Or. zenbat. Impor. a pag. N.º 249 SS8398AX SS5992BH O0473BW 4490FJT 04-09-08 04-09-08 21-07-08 28-07-08 04-10-08 15-09-08 27-06-08 05-10-08 25-07-08 23-07-08 21-08-08 18-10-08 Lege-haust. data Fecha infracc. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 BI2397BV BI2397BV 0992DLX 5531DYZ Z1189AP C3883BBN 4341BNY 8820GFT 1559BZT SS7274AZ C5912BRN SS1862AN Matrikula Matrícula ZEHAPEN-EBAZPENAREN JAKINARAZPENA / NOTIFICACION DE RESOLUCIÓN DE SANCIÓN ESPEDIENTE ZERRENDA / RELACIÓN DE EXPEDIENTES 38.748 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 1022215 1097534 1097533 1080068 1012030 8130071 8131367 8131436 1046996 1093906 1009424 1081385 8129215 CABELLO GRANADO VICTORINO CABELLO GRANADO VICTORINO CACHAFEIRO MUÑOZ XUSANA CAIRO ARAGON URIEL CALVO SAGARZAZU JOSE ANTONIO CARBALLO MUÑOZ DAVID CARBALLO MUÑOZ DAVID CARRILLO FLORES JESUS CARRILLO FLORES JESUS CASAL PRADO JOSE LUIS CASTREJON GUERRA MICHEL CASTRESANA MARTINEZ JUAN CARLO 8132295 BEJERANO CABALLERO JAVIER 1036058 8131352 BARCIA OLAZABAL JOSEBA ANDONI BOTAN NICU 1091339 BARBARIN ANDUEZA JOSE ANTONIO BLANCO ECHEVERRIA PRUDENCIO 8131363 BALANTA PIPICANO JOSE IVAN 3058355 1093301 BAILON BAILON JAIME BERRUETA BERGARA IÑAKI 6066370 BAGHDAD GUEMDIZ 8129748 8130415 AZPIROZ VELASCO YON BERNAL TEJADA NAIKE 3058023 AZCARATE CORMENZANA CRISTINA A 1093481 1097812 AZANZA ALCALDE JOSE MANUEL BERECIARTU URRUZOLA MIREN JOSU 1049851 AYAD ESSALEHY 6067098 1101143 AUTOCARES ALBIZUA SL 1104626 6065808 ATORRASAGASTI ZUBILLAGA JOAQUI BENGOECHEA GARMENDIA MIRIAN 1038302 ARZA CEBERIO ROMAN BENEGAS FLOREZ EMILIA Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre R6337BBM 8741GDL 25-06-08 27-08-08 07-06-08 28-07-08 28-07-08 30-07-08 30-07-08 27-06-08 04-08-08 09-08-08 08-09-08 08-09-08 14-08-08 06-11-08 05-09-08 16-07-08 16-10-08 048.1 /B 026.1 /J 029.1 /B 012.5.1/J 012.5.1/J 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 010.1 /J 010.1 /J 026.1 /J 026.1 /J 018.1 /J 117.1 /B 026.1 /J 052.1 /B 173.1 /B 018.2 /B 052.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 010.1 /J 048.1 /B 090.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 021.1.2/J 010.1 /J 026.1 /J 072.3 /L 052.1 /B 001.4 /G Hausi. araua Art. infring. 150,00 60,00 600,00 120,00 120,00 150,00 150,00 100,00 100,00 100,00 60,00 60,00 120,00 150,00 60,00 200,00 90,00 200,00 150,00 100,00 200,00 100,00 200,00 90,00 150,00 100,00 120,00 100,00 60,00 800,00 150,00 60,00 Zembat. Importe 2 0 6 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 3 0 3 0 3 2 0 3 0 3 0 2 0 0 0 0 0 2 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600210892075 9600210772020 9600211452094 9600211442097 9600212172079 9600212112097 9600211242021 9600211822080 9600215102073 9600211762084 9600211982038 9600212342081 9600212092049 9600212962089 9600212102046 9600210982032 9600214542046 9600211302003 9600211102003 9600211432086 9600213122075 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 150,00 PAGADO 600,00 120,00 120,00 150,00 150,00 PAGADO PAGADO 100,00 PAGADO PAGADO 120,00 150,00 60,00 PAGADO PAGADO PAGADO 150,00 100,00 200,00 100,00 200,00 90,00 150,00 100,00 120,00 PAGADO 60,00 800,00 PAGADO PAGADO Or. zenbat. Impor a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 SS5338AH NA05597R NA05597R 8435FZR 8435FZR 9819CLM 9546BGH BI0591CV 0345FDV 0345FDV SS6490BG BI3909CF C4603BJM 7540GFT SS8115BD 01-10-08 10-09-08 17-07-08 28-08-08 03-09-08 21-07-08 21-07-08 17-10-08 16-07-08 01-08-08 23-09-08 19-08-08 03-10-08 03-07-08 22-08-08 Lege-haust. data Fecha infracc. N.º 249 8580FXT 4481FZV M5387ZD 7505FPB C7684BFV 4674CFZ 5924GBM 1459GFH SS7512BH C4230BJS 4245CVR 02869BX 8867DHJ 9488FBW C1134BFL Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.749 1018790 8131391 8128592 1097602 ECHEVERRIA CHILLON IGOR ECHEVESTE ARANBER GABRIEL FRAN EIZAGUIRRE MARTIJA JOSE JOAQUI 1068521 DOS SANTOS DOS SANTO MANUEL AN ECHEVARRIA ALVAREZ RAQUEL 1100579 DOMINGUEZ SEIGIDO FRANCISCO 1018793 1099109 DOMINGUEZ MORCILLO ANTONIO MIG ECHEVARRIA ALVAREZ RAQUEL 1088142 DIAZ ESNAOLA ALFONSO 1018792 8131189 DIAZ BERAZADI JUAN AXEL ECHEVARRIA ALVAREZ RAQUEL 6064378 DIAS DA SILVA ARMINDO 8133430 1053170 DEMOLICIONES INDARRA SL 1018791 1097254 DE SOUSA RATO TELMO MANUEL C3676BFB 7223DNJ 1594CCH NA3556Y NA3556Y NA3556Y NA3556Y 4832FSP 2744BBS M0147ON 3896GFP SS1527BJ 1496CWV 3616GCZ 6026CNP 0650CYC IB8777CV 26-08-08 25-06-08 31-08-08 23-08-08 23-08-08 23-08-08 23-08-08 05-09-08 03-09-08 11-09-08 09-10-08 14-08-08 21-07-08 14-10-08 05-08-08 06-08-08 11-10-08 27-08-08 18-10-08 15-07-08 25-08-08 31-08-08 10-09-08 16-08-08 03-08-08 22-08-08 22-08-08 14-10-08 13-10-08 24-07-08 18-07-08 28-06-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 001.4 /G 052.1 /B 048.1 /B 010.1 /J 011.4 /J 012.2 /J 003.B /M 052.1 /B 003.B /M 010.1 /J 026.1 /J 010.1 /J 048.1 /B 052.1 /B 003.B /M 072.3 /L 117.1 /B 001.4 /G 117.1 /B 052.1 /B 003.B /M 002.1 /M 052.1 /B 003.B /M 001.4 /G 026.1 /J 026.1 /J 031.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 048.1 /B Hausi. araua Art. infring. 60,00 100,00 150,00 150,00 120,00 120,00 60,00 350,00 60,00 100,00 60,00 100,00 100,00 100,00 60,00 800,00 150,00 60,00 150,00 200,00 60,00 610,00 150,00 60,00 60,00 60,00 60,00 60,00 100,00 100,00 200,00 150,00 Zembat. Importe 0 0 2 0 0 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 3 2 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600210812054 9600212142088 9600211652040 9600211712014 9600211722011 9600211732093 9600212792069 9600212572033 9600212992080 9600214072070 9600212042074 9600211522058 9600211042018 9600214142070 9600212682099 9600214812022 9600212542010 9600211472074 9600211912037 9600211972041 9600212602024 9600211622027 9600211532055 9600211542052 9600214042079 9600211312099 9600212942086 9600210882078 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. PAGADO 100,00 150,00 150,00 120,00 120,00 60,00 350,00 60,00 100,00 60,00 PAGADO 100,00 PAGADO 60,00 800,00 150,00 60,00 66,00 200,00 60,00 610,00 150,00 60,00 60,00 60,00 60,00 60,00 PAGADO 100,00 200,00 150,00 Or. zenbat. Impor a pag. N.º 249 ECHEVARRIA ALVAREZ RAQUEL 1097841 DE CARBALHO ANDINO VICTOR MANU 0870DWH 891XC64 6560BKM C4418BTR C3074BSY TE6873H 8018BRL NA8039AP 7075CPN 7075CPN 5034DMS SS2376BH 0705CGG 6484FFV 3937BXH Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 DZITAC DANIELA 1104658 8132910 CURCHI ALA 1097897 3058262 CUEVA DAVILA LUIS ANTONIO DE AGUEDA SEGADE ALBERTO DAVID 3058429 CUENCA QUILLAY MILTON ALFREDO DAMIEN MANUEL ZAMORA 6067097 CORETTI CERVO ENARA 1094522 CLARINDO DA SILVA SHIRLEI 1086703 1093609 CLARINDO DA SILVA SHIRLEI 3058503 1091523 CIPRIAN BURDEA COLLADO MARTIN NATIVIDAD 6066851 CINTERO POZO LORENZO CLEMENTE DE LOS SANTOS MANUEL 8133632 8130600 CHUECA LENZANO CARLOS JESUS 8129212 CELAYETA ELZAURDIA FCO JAVIER CENGOTITABENGOA ELCOROBERECIBA Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre 38.750 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 6066710 FERNANDEZ DONNAY ANTONIO 6066295 1048637 1023026 6066365 1098268 3058738 GARATE ALBIZURI J.J GARCIA ALONSO JOSE IGNACIO GARCIA ARIAS JOSE JAVIER GARCIA BARATA EDUARDO GARCIA COLLERA JUAN JOSE GARCIA DIAZ EVA MARIA 1097304 GALARRAGA GARMENDIA LUIS MA 1079833 1097306 GALARRAGA GARMENDIA LUIS MA 3058764 1097305 GALARRAGA GARMENDIA LUIS MA GALLEGO MUGURUZA M.ª CARMEN 1097307 GALARRAGA GARMENDIA LUIS MA GALLEGO BENITEZ ANA 1089759 8133401 FUENTES BELLIDO MARCO ANTONIO 0777BMP C4872BSP 01-10-08 05-09-08 17-10-08 06-09-08 08-05-08 01-10-08 06-10-08 31-08-08 30-07-08 30-07-08 30-07-08 30-07-08 07-09-08 14-06-08 16-07-08 08-09-08 08-09-08 15-10-08 07-10-08 24-08-08 17-07-08 04-08-08 24-07-08 28-08-08 18-08-08 15-10-08 23-06-08 14-08-08 05-09-08 10-09-08 24-07-08 17-10-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 100,00 60,00 150,00 200,00 200,00 200,00 200,00 550,00 150,00 150,00 250,00 60,00 200,00 60,00 150,00 150,00 200,00 350,00 120,00 1200,00 200,00 200,00 90,00 150,00 150,00 150,00 200,00 Zembat. Importe 003.B /M 026.1 /J 052.1 /B 010.1 /J 60,00 60,00 150,00 100,00 REVOCADO 100,00 052.1 /B 003.B /M 010.1 /J 007.2 /J 007.2 /J 007.2 /J 007.2 /J 052.1 /B 117.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 003.B /M 052.1 /B 003.B /M 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 011.2 /J 002.1 /M 052.1 /B 052.1 /B 049.1 /J 010.1 /J 052.1 /B 048.1 /B 018.2 /B Hausi. araua Art. infring. 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0 2 4 0 3 0 2 2 3 6 0 0 3 3 0 0 2 2 3 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600213232029 9600212752078 9600214642015 9600213362089 9600211142043 9600211122049 9600211132046 9600211112052 9600212762059 9600210752018 9600211072019 9600212882050 9600211772081 9600213392080 9600211682030 9600213012064 9600212812062 9600211872024 9600210832039 9600211382009 9600212592049 9600211992035 9600212132091 9600214502004 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 60,00 60,00 150,00 PAGADO 0,00 PAGADO 60,00 PAGADO 200,00 200,00 200,00 200,00 550,00 150,00 150,00 250,00 60,00 PAGADO 60,00 150,00 PAGADO 200,00 350,00 PAGADO 1200,00 PAGADO 200,00 90,00 150,00 150,00 150,00 200,00 Or. zenbat. Impor a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 1831FBC 4443CFS M0104SH 3928FRP 1440CKZ 3593DVP 5810FRD 5810FRD 5810FRD 5810FRD NA4701BD SS5591AU 5249BZM SS8519BG SS1791AZ 4715DZK 3804BDN 4011FWL SS8689BG 7804DRC 3801CVH C1603BNS 4781BDX BN655PX 0878CTP NA4421AJ M1742XT SS1915BH SS0598BK 3840DMN Matrikula Matrícula N.º 249 FRANCISCA IRAGORRI 8130078 8131440 FERNANDEZ RODRIGUEZ AGUSTIN FC FLEITAS CEVADA ANTONIO MANUEL 8134027 FERNANDEZ MARTIN FRANCISCO 8133512 8133449 FERNANDEZ HERRERA M ELENA FERREIRA BESSA ERNESTO 1092233 FENG LIN 3058359 3058409 FENANDEZ GONZALEZ FELIX ANGEL FERNANDO PELLEJERO 6066351 FAVIO RIVA 3058786 8128816 EXPOSITO TRUJILLO IKER 6064385 1042999 EXCAVACIONES IMANOL LASA S L FERNANDEZ LEYVA CESAR 1093625 EUROPEA TRAVERTINOS Y MARMOLES FERNANDEZ GUTIERREZ DEL OL ARA 8131379 6067100 ETXETXIPIA UNANUE JON 1090862 ESPINOSA IZAGUIRRE FELIX MANUE ETXEBERRIA ZARRANZ IMANOL Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.751 3058798 1080069 0927385 3058243 HERNANDEZ HERNANDEZ FERNANDO HERNANDEZ HERNANDEZ FERNANDO HERNANDEZ LUCERO ARNULPO NOE 1100106 GONZALEZ REDERO JOSE GUINALDO CARRASCO AITOR 1103872 GONZALEZ DURAN ALBERTO 8133371 1103871 GONZALEZ DURAN ALBERTO GUERRA RUEDA MARCELINO 1103766 GONZALEZ DURAN ALBERTO 3058435 8133589 GONZALEZ IZQUIERDO FELISINDO GUEDES LOPES LUCINDA ROSA 1039278 GONZALEZ DE DURANA MENDIA XABI 6067298 8131196 GONZALEZ BARRIOS FCO MIGUEL 1101951 1054611 GOMEZ CHAMORRO MIGUEL ANGEL 8262DWY NA8971AP NA8971AP C2347BTH CS1405AT NA5751AN 5096CLB SS6924BJ 7361BRB 1594FBS 1594FBS 1594FBS 3558FDL 3708CPV 6962DSJ M2793SG 3961DSW 17-08-08 04-08-08 13-08-08 06-10-08 29-08-08 09-09-08 05-09-08 22-09-08 07-09-08 05-10-08 05-10-08 05-10-08 27-07-08 13-10-08 29-07-08 15-09-08 10-10-08 10-08-08 17-10-08 13-10-08 14-08-08 18-07-08 15-09-08 22-08-08 28-08-08 24-06-08 13-08-08 15-07-08 25-08-08 17-10-08 13-09-08 15-10-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 150,00 90,00 150,00 200,00 150,00 100,00 60,00 150,00 100,00 150,00 90,00 150,00 250,00 60,00 400,00 60,00 550,00 60,00 150,00 1200,00 150,00 60,00 90,00 Zembat. Importe 002.1 /M 001.4 /G 001.4 /G 002.1 /M 052.1 /B 003.B /M 003.B /M 052.1 /B 1200,00 60,00 60,00 610,00 200,00 60,00 60,00 150,00 REVOCADO 90,00 084.3 /B 108.1 /B 054.1 /B 052.1 /B 001.5 /G 048.1 /B 026.1 /J 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 167.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 026.1 /J 010.1 /J 001.4 /G 052.1 /B 003.B /M 052.1 /B 002.1 /M 082.1 /B 003.B /M 167.1 /B Hausi. araua Art. infring. 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 0 3 3 0 0 0 2 0 2 0 2 4 0 0 0 6 0 2 0 0 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600211462051 9600211412092 9600211352011 9600213482051 9600212662073 9600211922035 9600213812072 9600213822054 9600213842062 9600212922092 9600213972022 9600212052071 9600211362084 9600211232070 9600212872053 9600212412083 9600211812017 9600212672003 9600210862047 9600211172066 9600210992044 9600211742064 9600213132060 9600214062080 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 1200,00 60,00 60,00 610,00 200,00 60,00 PAGADO PAGADO 0,00 150,00 90,00 150,00 200,00 150,00 100,00 PAGADO PAGADO 100,00 PAGADO PAGADO 150,00 250,00 60,00 400,00 60,00 550,00 60,00 150,00 1200,00 PAGADO 60,00 90,00 Or. zenbat. Impor a pag. N.º 249 GUARDABRAZOS NEGRETE JOSE ANTO 6066187 GOMEZ CALVO JOSE MANUEL 7708BTM 1322BRS 8513DJR 8091DKT SS2483AY 4804BPX NA0305AL SS2785AP SS9405BD B4485SH 4613BCD 0174BKY 3851GGR S8739AF SS9506BD Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 GORROCHAATEGUI ARRATIB MIREN I 6066366 1098402 1102037 GIL UGARTE JULIO GOLDEROS ESTEBAN DAVID 6066650 GIL GUERRERO MIGUEL GIRBAU ORTEGA JOSE 8133505 8129111 GARDE MUSGO M.ª INMACULADA GHEORGHE CIOREI 3058126 GARCIA OLMOS EVA 3058487 8129589 GARCIA MOYA SEBASTIAN GAZTAÑAGA IRAZOLA MA VICTORIA 1098113 GARCIA JIMENEZ CAROLINA 1090575 1091249 GARCIA GONZALEZ CELESTINO 1100556 1090827 GARCIA GARCIA EZEQUIEL GARMENDIA URANGA MIGUEL ANGEL 1013855 GARCIA GARCIA ANGEL GARMENDIA AGUIRRE MIGUEL ANGEL Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre 38.752 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 8133876 3058408 8132895 3055581 8131538 8131526 8131950 LARRE TERAN RAMON LARRUSCAIN GARMENDIA MARIA GEM LATORRE ESCRIBANO MAIDER LEGORBURU GOÑI ANTONIO LEGORBURU GOÑI ANTONIO LEONIS LAZCANO SATURNINO 1083902 ITURRIZA ICETA JAVIER 8133454 1047823 ITURRALDE ALZURI ION ANDER LAHCENE GUERDA KARIM 1098220 IRIONDO ORBEGOZO MIKEL ARITZ KANIGOWSKI WLODZIMIERZ MAREK 6059318 IONEL CARDAS 1091632 8131424 INFIESTA GONZALEZ ION JOCANO ROMAR JAVIER 8132940 INCHAURBURU CLEMENTE MIKEL 1098138 1016312 IJAZ AHMED JIMINEZ ESCUDERO FACUNDO 8131808 IGLESIAS IGLESIAS JOSE LUIS 1091616 8132408 IGLESIAS IGLESIAS JOSE LUIS JIMENEZ MONTAÑO JUAN DE SAHAGU 8132368 IGLESIAS IGLESIAS JOSE LUIS 1025301 6066130 IBARRONDO LARRINAGA IBAN JIMENEZ AMAYA BERNABE 8132042 IÑARRA CALDERON CRISTOBAL 8129295 8131652 IÑARRA CALDERON CRISTOBAL 1033734 8131262 IÑARRA CALDERON CRISTOBAL JAUREGUI UBARRECHENA SUSANA 8127921 HUIDOBRO RUIZ AZUCENA 9070DVY 1467DYW 04-08-08 28-07-08 30-07-08 16-06-08 17-07-08 14-08-08 18-07-08 28-08-08 05-09-08 13-10-08 23-08-08 07-07-08 01-10-08 29-06-08 22-07-08 01-08-08 01-09-08 08-01-08 31-07-08 15-07-08 10-09-08 13-08-08 17-07-08 29-07-08 21-07-08 05-08-08 18-07-08 29-07-08 02-06-08 05-10-08 21-05-08 06-10-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 200,00 150,00 200,00 350,00 150,00 150,00 60,00 150,00 150,00 200,00 200,00 150,00 100,00 150,00 150,00 250,00 100,00 100,00 100,00 100,00 200,00 100,00 100,00 100,00 550,00 150,00 90,00 200,00 Zembat. Importe 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 100,00 100,00 100,00 REVOCADO 60,00 052.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 099.1 /B 003.B /M 016.1 /J 117.1 /B 052.1 /B 018.2 /B 117.1 /B 010.1 /J 052.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 101.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 117.1 /B 167.1 /B 052.1 /B Hausi. araua Art. infring. 0 0 0 0 3 0 3 6 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 2 4 2 0 0 0 3 0 0 0 6 0 0 3 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600212292096 9600212212021 9600212232015 9600212532013 9600212982074 9600212822059 9600212582052 9600214092085 9600211752087 9600210842090 9600210902017 9600211032077 9600211152094 9600212372072 9600212162082 9600212562049 9600212702070 9600212272003 9600212472041 9600212442050 9600210962098 9600210712093 9600213892092 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 100,00 100,00 100,00 0,00 200,00 PAGADO 200,00 350,00 150,00 150,00 60,00 150,00 PAGADO 200,00 200,00 150,00 100,00 PAGADO 150,00 250,00 100,00 100,00 100,00 100,00 200,00 PAGADO PAGADO PAGADO 550,00 PAGADO PAGADO 200,00 Or. zenbat. Impor a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 1467DYW C5313BBP 8592GFL 0608BYL 5833FMW 7919FLX 6359DCC 9168BKP 4294BDD NA7389AM 1149BSB 9296FBD 6344DGW 4553CBJ 4427CSN 6702CFX M0840MM 8435DZL B8121TD 9367CRL 9367CRL 9367CRL 2587DKV 9665FRG 9665FRG 9665FRG 0477FPZ SS5882AM NA2175AP 5111FGJ Matrikula Matrícula N.º 249 IVASCU NICOLAE 1069662 1103870 HUARTE VILLANUEVA MA ASUNCION 6067016 HERRERO CAMPO JOSE ANTONIO HIDALGO BERISTAIN ALBERTO Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.753 1092243 1092242 1081234 1032366 1032365 1074322 8133425 6065878 3058274 3058273 1085397 1094521 8128688 8131740 8131671 8131528 8131594 8131488 3058568 1068315 1091152 1099201 LUNA SALVADOR JULIO ENRIQUE LUNAGAR PROMOCION Y GESTIO N S LUZAR URIARTE MIKEL LUZAR URIARTE MIKEL MACHADO DE JOAQUIN SANTIAGO MANTEROLA AGUIRRESAROBE JUAN L MARAMBIO CATAN SILVIA VIVIANA MARCEL KLEIN MARCEL KLEIN MARQUEZ FUENTEA JON MARTIARENA MARTICORENA PEDRO MARTIN DIAZ JUAN MARTINEZ GONZALEZ MARIO MARTINEZ GONZALEZ MARIO MARTINEZ PRIOR IGOR MARTINEZ PRIOR IGOR MARTINEZ PRIOR IGOR MARTINEZ JIMENEZ ANGEL MAS CUBILLO CONSUELO MEDINA CAMPO JESUS MENDEZ LOPEZ JAVIER 3058306 LOPEZ GAVIN JOSE LUNA SALVADOR JULIO ENRIQUE 8131378 LOPEZ IÑURRATEGUI CARLOS 1093315 6066363 LOIZAGA LARRAZABAL ANDONI LUCAS DEL CAMPO JOSE CARLOS 1052206 LLAMAS RODRIGUEZ JUAN JOSE 8130670 8133609 LLAMAS RODRIGUEZ JUAN JOSE 1081679 8133263 LIZARRAGA NAPAL JOSE AGUSTIN LOZON ABAD VICTOR IGNACIO 8133306 LIZARRAGA NAPAL JOSE AGUSTIN LOPEZ SAENZ MIGUEL ANGEL Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre SS1934BD 8648CHW SS5491BD 2194DZH 3940DTC 3940DTC 3940DTC 3323DZX 3323DZX 6011GDY 6279BLB C6374BGG C7192BTJ 26-08-08 30-06-08 10-10-08 18-09-08 07-08-08 23-07-08 29-08-08 18-07-08 24-07-08 28-06-08 20-08-08 28-08-08 15-08-08 15-08-08 13-10-08 26-08-08 18-08-08 010.1 /J 074.2 /B 074.1 /B 003.B /M 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 002.1 /M 021.1.2/J 049.1 /J 052.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 010.1 /J 012.5.1/J 010.1 /J 026.1 /J 026.1 /J 010.1 /J 010.1 /J 052.1 /B 002.1 /M 048.1 /B 052.1 /B 011.2 /J 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B Hausi. araua Art. infring. 100,00 150,00 150,00 60,00 150,00 100,00 100,00 100,00 100,00 250,00 100,00 610,00 120,00 90,00 200,00 350,00 100,00 400,00 120,00 100,00 60,00 60,00 100,00 150,00 100,00 1200,00 150,00 100,00 120,00 200,00 100,00 100,00 Zembat. Importe 0 0 0 0 2 0 0 0 0 4 0 0 0 0 3 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600210912069 9600213782081 9600212202070 9600212242012 9600212222018 9600212252009 9600212262006 9600210822087 9600211642050 9600211492082 9600211502072 9600213992061 9600211552025 9600212712039 9600212692011 9600212362075 9600211832062 9600211842059 9600212382069 9600211602008 9600212122094 9600214702051 9600211952040 9600212932089 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. PAGADO 150,00 150,00 PAGADO 150,00 100,00 100,00 100,00 100,00 250,00 PAGADO 568,00 120,00 90,00 200,00 PAGADO 100,00 400,00 120,00 100,00 60,00 60,00 100,00 PAGADO PAGADO 1200,00 150,00 100,00 120,00 200,00 PAGADO PAGADO Or. zenbat. Impor a pag. N.º 249 C7192BTJ 7815DDB 3700FXG SS2968U 14-09-08 14-09-08 30-08-08 28-08-08 28-08-08 03-09-08 23-08-08 25-07-08 28-08-08 20-07-08 17-10-08 03-09-08 24-07-08 01-09-08 29-08-08 Lege-haust. data Fecha infracc. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 BI4261AZ BI4261AZ 3188BBN C9024BTL C9024BTL 4480BJL BI3799BK SS3000BH Z8594BG 0816DVP 0546DLT SS7577AX SS7577AX 1194BFK 3168DCT Matrikula Matrícula 38.754 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 1098752 1053169 1094438 6066343 1093939 8127942 ORMAZABAL VAZQUEZ BORJA ORMAZABAL VAZQUEZ BORJA ORMAZABAL VAZQUEZ BORJA OSA GOICOECHEA XABIER OTAMENDI ARBURUA SERGIO OTERMIN AGUIRRE MARGARITA 8133013 OLAZABAL ANDRES MIGUEL MARIA 1048697 6067087 OLASAGASTI AMONARRAIZ JOSE IGN 8133444 1100361 OCHOTORENA FERNANDEZ OSCAR ORDOÑEZ QUEVEDO MARIO RICARDO 1100363 OCHOTORENA FERNANDEZ OSCAR 4342FFD 3604GDM 05-06-08 10-10-08 04-10-08 07-10-08 05-08-08 26-08-08 17-07-08 05-10-08 29-08-08 09-09-08 05-10-08 05-10-08 29-07-08 15-07-08 07-08-08 01-06-08 08-08-08 30-09-08 22-06-08 22-08-08 15-08-08 01-10-08 05-10-08 22-07-08 04-10-08 07-09-08 06-08-08 02-09-08 30-08-08 03-09-08 18-08-08 23-08-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 052.1 /B 018.2 /B 052.1 /B 173.1 /B 001.2 /G 001.2 /G 052.1 /B 020.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 080.3 /B 020.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 018.2 /B 052.1 /B 021.1.2/J 046.1 /B 052.1 /B 173.1 /B 048.1 /B 117.1 /B 010.1 /J 001.4 /G 010.1 /J 018.1 /J 173.1 /B 010.1 /J 143.1 /B Hausi. araua Art. infring. 450,00 200,00 150,00 90,00 600,00 600,00 350,00 350,00 100,00 150,00 200,00 450,00 100,00 100,00 100,00 150,00 100,00 200,00 450,00 120,00 150,00 200,00 90,00 100,00 150,00 100,00 150,00 150,00 120,00 90,00 150,00 150,00 Zembat. Importe 6 3 2 0 0 0 6 4 0 2 4 6 0 0 0 0 0 3 6 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600210732096 9600213872053 9600213752076 9600212722017 9600212732014 9600214082070 9600211962044 9600213832011 9600213792050 9600212452047 9600212482038 9600212082061 9600212032077 9600213342062 9600210852059 9600211392013 9600211322042 9600213372053 9600213412095 9600212402062 9600211342036 9600211662053 9600211942043 9600211932039 9600211202079 9600211592058 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 450,00 PAGADO 150,00 90,00 600,00 600,00 PAGADO 350,00 PAGADO 150,00 200,00 450,00 100,00 100,00 100,00 PAGADO 100,00 200,00 450,00 120,00 150,00 200,00 PAGADO PAGADO 150,00 100,00 150,00 80,00 120,00 90,00 150,00 150,00 Or. zenbat. Impor a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 SS8719BJ 6791FXC 6026CNP 6026CNP 3005FJX SS6442BJ 8709CKT SS2878BJ 2468FVY 2468FVY 5145CHD 5145CHD 5145CHD 9533FYD 8219BNM 0327GFS 7108CWV C8425BKS 5917FCC 1273CFZ M3111KU 1540CTD 3956BXS SS4109AH SS6544BF 0714BVW 7329CHW SS6352AK SS0742AL SS9929AS Matrikula Matrícula N.º 249 OLONDRIS OYARBIDE IGOR 8132370 1094420 MUJIKA BELOKI IBAI 8132461 1093855 MUÑOZ SANCHEZ JHON JORGE ELIEC NOVOA TRIÑANES ARTURO 6066300 MUÑOZ MOLINA JUAN AURELIO NOVOA TRIÑANES ARTURO 1103868 MORRAS GOÑI PABLO ANDRES 8131339 8132701 MORALES CASAS LUIS NOVOA TRIÑANES ARTURO 1103861 MORA ARANDA NEREA 8127790 1098765 MOHAMED ZOUAKI NIETO MARTINEZ CARMELO 1097856 MOHAMED OVINAS 8131145 1047623 MMIII ZINTZILIK SL NEIRA LOPEZ MANUEL M 1093182 MIQUEO AZPIROZ FELIX 8129105 1102005 MICHELENA ITURBURU JOSE LUIS 1033731 3058147 METALURG. ANTONIO MARTIN LENA NEDYALKOV DOBREV ANGEL 1083907 MENDIZABAL ALUSTIZA DAVID NAUPARI PALLARA EDWIN Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.755 8133779 3058757 1093619 8133464 1101075 3058263 RAMIREZ ECHANIZ JOSE IGNACIO RAMOS CURRAS MIGUEL ANGEL REBOLLO DEL VALLE JOSE IGNACIO REBOTA ESCRIBANO PEDRO MIGUEL REPARTOS MILUCE S.A. REVUELTA RUIZ JUAN CARLOS 3058391 PUGA SOLAR JORGE MANUEL 6065885 8129419 PORTO GODOY JULIO PERFECTO 1090840 1026253 PEREZ SARRION IKER QUEREJETA BURGAÑA JUAN ANTONIO 6066648 PEREZ SANCHEZ JOSE MA PUIGDEFABREGAS CORNET HUGO 6066173 3058228 PEREZ ECHEBERRIA YELCO ANDRES 1079732 1062118 PEREZ CORTES ANTONIO 8074DBM SS2055BG NA4207AY SS8762BG 9946BNS 7891DHJ SS9353BG 7486FLC M0845VB 2635FGC 7946FPS M6084YS 9567CSZ 9277DDF C7124BPG BI0876BP 3457FYP 17-08-08 26-08-08 19-07-08 03-09-08 01-10-08 31-07-08 09-10-08 13-10-08 10-09-08 24-06-08 25-05-08 14-08-08 28-05-08 07-10-08 22-08-08 11-08-08 17-06-08 10-09-08 17-07-08 23-07-08 01-09-08 24-08-08 15-07-08 16-07-08 10-09-08 20-07-08 03-09-08 03-09-08 03-09-08 28-08-08 17-06-08 20-07-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 012.5.1/J 072.3 /L 052.1 /B 010.1 /J 032.3 /J 052.1 /B 117.1 /B 052.1 /B 010.1 /J 048.1 /B 020.1 /B 052.1 /B 001.4 /G 052.1 /B 002.1 /M 003.B /M 018.2 /B 018.2 /B 052.1 /B 048.1 /B 018.2 /B 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 003.B /M 052.1 /B 002.1 /M 026.1 /J 026.1 /J 003.B /M 052.1 /B 048.1 /B Hausi. araua Art. infring. 120,00 800,00 350,00 100,00 150,00 200,00 150,00 150,00 100,00 100,00 350,00 150,00 60,00 150,00 610,00 60,00 200,00 200,00 200,00 100,00 200,00 150,00 200,00 350,00 60,00 250,00 1200,00 60,00 60,00 60,00 200,00 100,00 Zembat. Importe 0 0 6 0 0 3 3 2 0 0 4 2 0 0 0 0 3 3 3 0 3 2 3 6 0 4 0 0 0 0 3 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600211482085 9600211262050 9600212842053 9600212392065 9600213352014 9600213802075 9600214002013 9600211852032 9600210972005 9600210682021 9600211222073 9600213862056 9600211402094 9600211292029 9600210762060 9600212952083 9600212522016 9600212072064 9600211802039 9600211082097 9600212892047 9600211612005 9600211882047 9600211892044 9600210792051 9600212422056 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 120,00 800,00 350,00 100,00 150,00 PAGADO 150,00 150,00 100,00 100,00 350,00 150,00 PAGADO 150,00 610,00 60,00 200,00 200,00 200,00 100,00 200,00 PAGADO PAGADO 350,00 PAGADO 250,00 1200,00 60,00 60,00 PAGADO 200,00 100,00 Or. zenbat. Impor a pag. N.º 249 PEREZ REDONDO DAVID 1091309 PEREZ BERRUETA JOSE RAMON 9889BFC 2214DTY 2780DBK 5082CYW 9279BSC 5926FCC 4431DJD C6284BLD 8870CGP 6825DPC 6825DPC 6825DPC 8815BKG 4313FGK 6786FGK Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 PEREZ HERNANDEZ ANGEL JULIAN 8132873 8131268 PEREZ LEON JOSE IGNACIO 1092004 1042537 PEREZ DE PALOMAR SANCHE CARLOS PEREZ ARAUJO EMILIA 6066697 PASCUAL AIZPEOLEA IÑAKI PEREZ PEREZ LUIS JESUS 8130788 PARRA VAZQUEZ MA JUNCAL 8133556 OYARZABAL RODA RAMON 3058403 3058314 OYARBIDE VALLE XABIER 8130082 3058415 OYARBIDE VALLE XABIER PARDO AYALA JUAN LUIS 3058417 OYARBIDE VALLE XABIER PAJARES GUEVARA GUILLERMO 8128420 1092231 OYANGUREN OLASCOAGA JAIME 8132347 OTXOA MARTIN JON ANDONI OVIDIO DE ANGELIS Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre 38.756 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 1028055 1090864 8133336 8131056 8131400 8132714 8128540 SALEGUI ELORZA ROQUE AGUSTIN SAN MIGUEL IÑARRA PEDRO SAN SEBASTIAN GOLDARACENA PEDR SANCHEZ BEORLEGUI JESUS MANUEL SANCHEZ GONZALEZ ANGEL SANCHEZ GUERRA CARLOS SANCHEZ ALCARAZ PEDRO FRANCISC 8129206 8133561 1033543 1088569 1097755 6066854 8132752 8131035 SASTRE FERRERAS MARIA CRUZ SEQUEIROS DE SAN ROMAN RAFAEL SERNA LEIVA HECTOR FABIO SERTRAMAR TRANSPORT INTERNATI SILLERO GONZALEZ ANTONIO SILVA NIHARRA LUCRECIA SNOPKO ZDENEK SNOPKO ZDENEK 1098542 1028057 SALEGUI ELORZA ROQUE AGUSTIN SANTOS PRIETO JOSE CARLOS 3058190 SALAS VALVERDE JESUS 3058724 8127971 SAENZ RUIZ RUBEN SANCHEZ OGANDO JAZMINA 1103759 SABARIEGO MORCILLO JAVIER 1104614 8129103 ROMAN PETRYCHUK SANCHEZ MEDINA MARCELINO 8133565 ROJO GABILANDO SERGIO 1033732 1081370 RODRIGUEZ CAMIÑO MANUEL SANCHEZ MEDINA MARCELINO 8133415 RODRIGUES LOPES FRANCISCO MIGU 1037064 1103768 ROBLES CASTAÑO CELEDONIO 1070782 1086420 RIVAS FRAGA MA TERESA JESUS SANCHEZ MARTIN AMADOR 8126268 REY BARREIRO ANTONIO SS8235AN SS8235AN 30-08-08 23-07-08 13-10-08 06-10-08 23-05-08 06-10-08 21-07-08 26-06-08 01-10-08 30-09-08 01-10-08 01-10-08 12-10-08 05-10-08 21-06-08 25-08-08 30-07-08 30-08-08 29-08-08 17-10-08 07-08-08 07-08-08 19-08-08 02-06-08 05-10-08 08-07-08 20-08-08 11-08-08 27-07-08 13-10-08 29-08-08 27-04-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 048.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 018.2 /B 012.5.1/J 020.1 /B 052.1 /B 048.1 /B 046.1 /B 021.1.2/J 072.1 /B 117.1 /B 020.1 /B 003.B /M 052.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 117.1 /B 026.1 /J 001.4 /G 026.1 /J 052.1 /B 117.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 026.1 /J 052.1 /B 173.1 /B 003.B /M 052.1 /B Hausi. araua Art. infring. 100,00 100,00 100,00 200,00 120,00 350,00 250,00 150,00 150,00 120,00 150,00 150,00 350,00 60,00 100,00 100,00 150,00 100,00 150,00 150,00 60,00 60,00 60,00 200,00 150,00 450,00 250,00 60,00 450,00 90,00 60,00 100,00 Zembat. Importe 0 0 0 3 0 4 4 2 0 0 0 3 4 0 0 0 2 0 2 3 0 0 0 3 3 6 4 0 6 0 0 0 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600212002086 9600212512028 9600213432035 9600210692029 9600213462061 9600212902044 9600210872081 9600213982019 9600213142072 9600215322083 9600210802057 9600212152085 9600212012083 9600212652030 9600211422089 9600211332017 9600211272036 9600210742066 9600213452083 9600212912041 9600211212037 9600212782062 9600211902041 9600210672097 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 100,00 100,00 PAGADO 200,00 120,00 350,00 250,00 150,00 150,00 120,00 PAGADO PAGADO PAGADO 60,00 100,00 PAGADO 150,00 100,00 150,00 PAGADO 60,00 60,00 60,00 200,00 150,00 PAGADO 250,00 PAGADO 450,00 PAGADO 60,00 100,00 Or. zenbat. Impor a pag. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 3410FPX 6279BNT 8392FJS 4674CFZ SE2710CM SS9293AU 2059FHF C0089BRK 0942FDR 0942FDR 2989DBZ 1540DSX 3588CZZ 9462DKX 7129CGV 7396DHP 1466CLK SS3562AJ 0935BBF 0935BBF SS7492AP 6701GBG 3293BFL 4305BVK 6148BRD NA07130R 6649FLN 3243DVX 8907BDZ 2543FXP Matrikula Matrícula N.º 249 SANCHEZ CABRITO OSCAR Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 38.757 1057161 URTEAGA YABEN TERESA 1013502 8129608 1057362 1091516 8132920 1086870 8133699 8131016 1089185 3058393 8132036 6066141 1034675 6066350 VITERI DAVILA AITZ YASSIN ALLARI YUSEIN TEFIK VASVI ZABALETA URQUIOLA MIGUEL ZATO BAJO MONTSERRAT ZHU XIUDI ZUBELDIA RERURENA AITOR ZUBIA GARCIA RAFAEL ZUBILLAGA CAMINO JUAN RAMON ZUFIRIA ECHABEGUREN DAMIAN JOS ZUFIRIA PIZARRO IBAI ZULOAGA AGUIRREGOMEZCORTA J.AN SS2340AW 4487FDR SS8559BJ SS4144BK 4502BRL SS4704AT 4059CNY SS4506AW SS8993BH 4911BYH 9520FSP 7321DMF O3911CG 6733FWM 13-10-08 11-09-08 24-07-08 23-07-08 10-09-08 05-10-08 21-08-08 18-07-08 10-04-08 15-07-08 07-10-08 24-08-08 10-07-08 20-08-08 18-07-08 19-07-08 22-07-08 01-10-08 24-08-08 16-10-08 08-07-08 15-10-08 26-08-08 01-09-08 25-06-08 31-07-08 27-07-08 05-06-08 02-10-08 29-08-08 16-10-08 08-10-08 Lege-haust. data Fecha infracc. 100,00 100,00 350,00 450,00 200,00 150,00 550,00 200,00 60,00 150,00 60,00 350,00 200,00 450,00 200,00 150,00 150,00 150,00 200,00 800,00 100,00 100,00 100,00 100,00 550,00 150,00 100,00 200,00 200,00 Zembat. Importe 052.1 /B 046.1 /B 100,00 100,00 REVOCADO 350,00 048.1 /B 010.1 /J 020.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 143.1 /B 052.1 /B 084.1 /B 026.1 /J 052.1 /B 003.B /M 052.1 /B 052.1 /B 052.1 /B 018.2 /B 052.1 /B 117.1 /B 072.4 /B 018.2 /B 072.3 /L 052.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 048.1 /B 052.1 /B 117.1 /B 010.1 /J 091.1 /B 018.2 /B Hausi. araua Art. infring. 0 0 6 0 0 4 6 3 4 6 0 0 2 0 6 3 6 3 2 0 0 3 0 0 0 0 0 6 3 0 0 3 Puntuak Puntos 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 9050794 BPK CPR 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 04833001-517 Erakunde igorlea Entidad emisora 9600214012064 9600212742057 9600211862029 9600213422074 9600211702096 9600212972077 9600210652049 9600212552024 9600213742039 9600211582040 9600211002041 9600211512061 9600212802065 9600213032058 9600212772065 9600211252053 9600211012092 9600212302093 9600212022080 9600210722090 9600213472077 9600211562022 9600213762032 Erreferentzia Referencia 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 250109 Identifik. Identific. 100,00 100,00 0,00 PAGADO 100,00 350,00 450,00 200,00 150,00 550,00 200,00 60,00 150,00 60,00 350,00 200,00 450,00 PAGADO PAGADO PAGADO PAGADO PAGADO 800,00 PAGADO 100,00 100,00 100,00 550,00 150,00 100,00 PAGADO 200,00 Or. zenbat. Impor a pag. N.º 249 VIKTOROV BOGDANOV ROSEN VI3382P 4568DLC SS4431AS 7313DLV 7426CGK SS2601BF 2992FSM 3099FXF V2964FZ NA8220BC 7338CHT 3534DTL 3534DTL 7663CPX SS6666AY SS6657AZ 3040FYM 9734FRF Matrikula Matrícula GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 VIÑAN SOTO LEONDER MARIEL 8133431 1090965 URRUZOLA ESNAOLA JUAN VEIGA GARCIA JOSE LUIS 1097444 TRIMIÑO HIDALGO IÑIGO 8134152 1097267 TRANSASECOP SCL VAZQUEZ ALTUNA GONZALO MIGUEL 8132970 TELLECHEA ARTIEDA MIGUEL 8133403 8129947 TARRERO MIGUEL ALFREDO RAFAEL VALLE MARTINEZ ASIER 8131953 TAPIA ALDARABORDA ROBERTO 6066684 8131121 TAPIA ALDARABORDA ROBERTO 1101401 8127940 SUAREZ ZULOAGA RAFAEL VALENCIA ALVAREZ JESUS 1101209 STEFAN POPOVICI URTIZBEREA ROMERO JURGI 1091981 3058286 SOROETA PARES FRANCISCO JAVIER 1057374 SOMOZA GRANADO CARLOS JOSE SORIN BOSTACA Espte. zka. N.º expte. Izen-abizenak Apellidos y nombre 38.758 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 1. L X C D B R S A E I Z U V Y F G Legeria aplikatuaren nomenklatura. 339/90 Legegintzako Errege Dekretua. Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D) eta 339/90 Led. Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D). 1.753/84 Errege Dekretua eta 339/90 Led. 1.428/03 Errege Dekretua eta 339/90 Led. 13/92 Errege Dekretua eta 339/90 Led. 632/68 Dekretua. 339/90 Led-aren 59.3 eta 2822/98 ED. 339/90 Led-aren 61.1 eta 2822/98 ED. 339/90 Led-aren 61.2 eta 2822/98 ED. 339/90 Led-aren 61.3 eta 2822/98 ED. 339/90 Led-aren 61.4 eta 2822/98 ED. 339/90 Led-aren 62.1 eta 2822/98 ED. 339/90 Led-aren 62.2 eta 2822/98 ED. 7/2001 Errege Dekretua, Aseguruari Buruzkoa. 772/97 Errege Dekretua, Gidarien Erregelamendu Orokorra. H 2.115/98 ED, Salgai Arriskutsuak Garraiatzeari Buruzkoa. K 7/2001 Errege Dekretua eta 8/2004 LED. J 2.822/1998 Errege Dekretua, Ibilgailuen Erregelamendu Orokorra. M R.D. Leg 8/2004, Aseguruari Buruzko Legea. Ñ 1.295/2003 Errege Dekretua, Gidarien Eskolen Araudia. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.759 (1). Nomenclatura de la legislación aplicada. L Real Decreto Legislativo 339/90. X R.D. Leg. 339/90 en relación C. de C. (D. 25-9-34). C Código de circulación (D. 25-9-34). D R.D. Leg. 339/90 en relación R.D. 1.753/84. B Real Decreto 1.428/03 en relación R.D.L. 339/90. R Real Decreto 13/92 en relación R.D.L. 339/90. S Decreto 632/1968. A Art. 59.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. E Art. 61.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. I Art. 61.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. Z Art. 61.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. U Art. 61.4 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. V Art. 62.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. Y Art. 62.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. F Real Decreto 7/2001, Reglamento del Seguro. G Real Decreto 772/97 Rgto. Gral. Conductores. H R.D. 2.115/98 Rgto. Trans. Mercan. Peligrosas. K Real Decreto 7/2001 en relación con R.D. 8/2004. J Real Decreto 2.822/1998, Rgto. Gral. de Vehículos. M R.D. Leg. 8/2004, Ley del Seguro. Ñ Real Decreto 1.295/2003, Rgto. Conductores. Escuelas de Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa Gipuzkoako Trafiko Lurralde Bulegoa Iragarkia, Trafiko, Ibilgailu Motordunen Zirkulazio eta Bide-Segurtasuneko Arauak hautsi dituen gidari arduraduna identifikatzeko errekerimenduak jakinarazteko dena. Anuncio por el que se notifican los requerimientos de identificación de conductor responsable por infracción a las Normas de Tráfico, Circulación y Seguridad Vial. Iragarki honen bidez jarraian zerrendatzen diren ibilgailuetako titularrei edo errentariei hauxe jakinaraziko zaie: Trafiko, Ibilgailu Motordunen Zirkulazio eta Bide-Segurtasunaren Arauak hautsi dituen gidari arduraduna identifikatzeko errekerimendua, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 legearen 59.5 eta 61. artikuluetan ezarritakoaren arabera. Jakinarazpena egiten ahalegindu arren ezinezkoa izan denez, interesatuek iragarki hau norbanako jakinarazpentzat hartuko dute, eta honako hau ohartarazten zaie: 1. Iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera, titularrak hamabost laneguneko epean araua hautsi zuen gidariari buruzko datuak jakinarazi beharko ditu Trafikoko Lurralde Bulego honetan: Izena, bi abizen, NAN-a eta helbide osoa. Era berean, espedientearen zenbakia eta ibilgailuaren matrikula jakinaraziko ditu. (martxoaren 2ko 339>/1990 LED-aren 72.3 eta 79.1 artikuluak). 2. Arau-haustearen gidari arduraduna adierazitako apean identifikatu ezean, edo daturen bat ez emateagatik ez badago hura identifikatzerik, titularra edo errentaria arau-hauste oso larriaren egiletzat zigortuko da, 339/1990 LED-aren 65.5I) artikuluarekin bat etorriz. Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Gipuzkoako Trafiko Lurralde Bulegoko Instruktorea. Sirva este anuncio para notificar a los titulares o arrendatarios de los vehículos que se relacionan, el requerimiento de identificación de conductor responsable de las infracciones denunciadas a las Normas de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, de conformidad con lo establecido en los arts. 59.5 y 61 de la Ley 30 (1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Intentada la notificación personal, sin que haya sido posible practicarla, este anuncio servirá de notificación individual a los interesados con las siguientes advertencias: 1. Deberá comunicar a esta Oficina Territorial de Tráfico en el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio, los datos del conductor del vehículo al cometerse la infracción: Nombre, dos apellidos, DNI y domicilio completo. Asimismo, comunicará el n.º de expediente y la matrícula del vehículo (arts. 72.3 y 79.1 del RDLEG 339/1990, de 2 de marzo). 2. En caso de que no se identifique al conductor responsable de la infracción en el plazo citado o la omisión de alguno de los datos solicitados impida su notificación, el titular o arrendatario será sancionado como autor de infracción muy grave de conformidad con el art. 65.5I) del RDLEG. Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El Instructor de la Oficina Territorial de Tráfico de Gipuzkoa. (24536) (24536) (14367) (14367) 38.760 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 ESPEDIENTE ZERRENDA / RELACIÓN DE EXPEDIENTES GIDARIA IDENTIFIKATZEKO ERREKERIMENDUA / REQUERIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTOR Izen-abizenak Apellidos y nombre Espediente zka. N.º expediente Matrikula Matrícula Lege-haust. data Fecha infracción A R S VERDI S L 8141042 8359CFG 06-11-08 Hautsi. araua Art. infringido 048.1 /B ANSOAIN BURGUETE S L 8141474 4266DWW 23-10-08 052.1 /B AVELINO REBELO AUGUSTO Y OTROS 8141822 0131DSW 20-11-08 048.1 /B CATERING SABURDI S L 8141166 VI4099W 10-11-08 048.1 /B CONSTRUCCIONES DONOSTI S A 8141804 9003FMP 19-11-08 048.1 /B CONSTRUCCIONES FRANCISCO A 8141829 5830BRV 20-11-08 048.1 /B DAEDU SCCL 8141614 3812CVM 13-11-08 052.1 /B DAEUD SODAD COOP 8139350 9246FLC 07-10-08 052.1 /B EJE DEL EBRO S L 8141337 8515DGX 30-10-08 052.1 /B FORM A VENTA Y TRANSFORMACION 8141648 1491DGR 10-11-08 052.1 /B GESAI SA 8136989 7678DNF 20-09-08 052.1 /B GLOBAL 3 SL 8141290 9225DCC 31-10-08 052.1 /B GRUPO CIM SOFINSA SL 8141216 0082FFF 13-11-08 052.1 /B INTEGRACION DE SERVICIOS NUEVO 8141359 8196GCG 23-10-08 052.1 /B LANGLASS SL 8141190 7533BMY 11-11-08 048.1 /B LANGLASS SL 8141035 7533BMY 06-11-08 048.1 /B LOPEZ SARASATE SL 8141346 5953DBY 05-11-08 052.1 /B LOPEZ SARASATE SL 8141374 5953DBY 22-10-08 052.1 /B MANUFACTURAS ALUFER S A 8141751 BI3338CF 17-11-08 048.1 /B NOVOCAR LEMOA S L 8141252 0391FYJ 15-11-08 048.1 /B PESCADOS AGUADO ALZUGARAY 8141417 9416DWB 15-11-08 048.1 /B RADVI HORTALIZAS S L 8140448 8690BZJ 09-10-08 052.1 /B RADVI HORTALIZAS S L 8140844 8690BZJ 21-10-08 052.1 /B RADVI HORTALIZAS S L 8140759 8690BZJ 19-10-08 052.1 /B RAF SCENA SL 8141151 3378DBT 08-11-08 048.1 /B RIPETA S L 8140457 1326CCB 10-10-08 052.1 /B TELSABE INVERSIONES SA 8141409 7019FNC 15-11-08 048.1 /B TRANS EGEA PEREZ SL 8140368 6448FWP 08-10-08 052.1 /B TRANS JOSCAR S.L. 8140144 V5985HF 14-10-08 052.1 /B TRANS JOSCAR S.L. 8139158 V5985HF 14-10-08 052.1 /B TRANS JOSCAR S.L. 8140806 V5985HF 20-10-08 052.1 /B TRANSPORTES A PEREZ ZARAGOZA E 8139962 9955GBN 21-10-08 052.1 /B TRANSPORTES ESPECIALES MUTTI S 8138010 4604FDL 01-10-08 052.1 /B TRANSPORTES FRAN VEGA S L 8140080 5670BMS 10-10-08 052.1 /B TRANSPORTES FRANCISCO NAVIO SL 8138329 4862CNK 22-09-08 052.1 /B VEGOPLAS SL 8141360 7053DGM 23-10-08 052.1 /B 1. Legeria aplikatuaren nomenklatura. (1). Nomenclatura de la legislación aplicada. L 339/90 Legegintzako Errege Dekretua. L Real Decreto Legislativo 339/90. X Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D) eta 339/90 Led. X R.D. Leg. 339/90 en relación C. de C. (D. 25-9-34). C Zirkulazio Araudia (1934-9-25eko D). C Código de circulación (D. 25-9-34). D 1.753/84 Errege Dekretua eta 339/90 Led. D R.D. Leg. 339/90 en relación R.D. 1.753/84. B 1.428/03 Errege Dekretua eta 339/90 Led. B Real Decreto 1.428/03 en relación R.D.L. 339/90. R 13/92 Errege Dekretua eta 339/90 Led. R Real Decreto 13/92 en relación R.D.L. 339/90. S 632/68 Dekretua. S Decreto 632/1968. A 339/90 Led-aren 59.3 eta 2822/98 ED. A Art. 59.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.761 E 339/90 Led-aren 61.1 eta 2822/98 ED. E Art. 61.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. I 339/90 Led-aren 61.2 eta 2822/98 ED. I Art. 61.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. Z 339/90 Led-aren 61.3 eta 2822/98 ED. Z Art. 61.3 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. U 339/90 Led-aren 61.4 eta 2822/98 ED. U Art. 61.4 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. V 339/90 Led-aren 62.1 eta 2822/98 ED. V Art. 62.1 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. Y 339/90 Led-aren 62.2 eta 2822/98 ED. Y Art. 62.2 R.D.L. 339/90 en relación con R.D. 2.822/98. F 7/2001 Errege Dekretua, Aseguruari Buruzkoa. F Real Decreto 7/2001, Reglamento del Seguro. G 772/97 Errege Dekretua, Gidarien Erregelamendu Orokorra. G Real Decreto 772/97 Rgto. Gral. Conductores. H 2.115/98 ED, Salgai Arriskutsuak Garraiatzeari Buruzkoa. H R.D. 2.115/98 Rgto. Trans. Mercan. Peligrosas. K 7/2001 Errege Dekretua eta 8/2004 LED. K Real Decreto 7/2001 en relación con R.D. 8/2004. J 2.822/1998 Errege Dekretua, Ibilgailuen Erregelamendu Orokorra. J Real Decreto 2.822/1998, Rgto. Gral. de Vehículos. M R.D. Leg 8/2004, Aseguruari Buruzko Legea. M R.D. Leg. 8/2004, Ley del Seguro. Ñ 1.295/2003 Errege Dekretua, Gidarien Eskolen Araudia. Ñ Real Decreto 1.295/2003, Rgto. Escuelas de Conductores. 7 7 UDAL ADMINISTRAZIOA / ADMINISTRACION MUNICIPAL DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA-SAN SEBASTIAN Zergabiltegiko Atala Sección de Recaudación Ediktua Edicto Bi aldiz saiatu gara jakinarazpena helarazten behean agertzen diren subjektu pasiboei –behin bakarrik hartzailea ezezaguna zenean–, eta orain, Gipuzkoako Lurralde Historikoko Zergen gaineko martxoaren 8ko 2/2005 Foru Arauak 108. artikuluan ezarritakoa betez, dei egiten diegu jakinarazpena jaso dezaten behean azaldutako jardunbidean agertuz. Hala, iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta biharamunetik hamabost egun natural iragan baino lehen agertu beharko dute Donostiako Udaleko Zergabiltegian (Agirre Miramon 4). Epea iragan eta agertu ez badira, epea amaitu eta biharamunean egindakotzat joko da jakinarazpena, legezko ondorio guztietarako. Intentada sin efecto la notificación en dos ocasiones, o en una en los casos en que el destinatario ha resultado desconocido, a los sujetos pasivos que a continuación se relacionan, en cumplimiento de lo dispuesto por el art. 108 de la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria del Territorio Histórico de Gipuzkoa, se les cita para ser notificados por comparecencia en el procedimiento que se expresa, en la Sección de Recaudación de este Ayuntamiento (Agirre Miramon, 4). La comparecencia deberá producirse en el plazo de quince días naturales contados desde el siguiente al de la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Transcurrido dicho plazo sin comparecer, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado. Donostia, 2008ko abenduaren 17 a.—Zergabiltzailea. (14276) Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de 2008.—El Recaudador. (14276) Likidazio-zerrenda / Relación de liquidaciones Izen-abizenak Apellidos y nombre NAN-IFK DNI-CIF Kontzeptua Concepto Urtea Ejercicio Agiria Recibo Ordaintzea Importe ALONSO, SALETA, ISMAEL 35768366 PLUSVALIA /GAINBALIOAK 2008/01 005666 1.294,41 ARAMBARRI, GARDOQUI, JUAN CARLOS 15972607 PLUSVALIA /GAINBALIOAK 2008/01 005459 1.281,06 ARRIETA, CENDOYA, JUANA MARIA 15089156 PLUSVALIA /GAINBALIOAK 2008/01 005388 1.047,24 ARRIETA, CENDOYA, JUANA MARIA 15089156 BASURAS /ZABORRAK 2008/01 209287 91,31 BELTRAN, LAZKANO, JOSE RAMON 72469181 LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ. 2008/01 001276 904,09 BERNEDO, GALDOS, CONCEPCION 15119303 PLUSVALIA /GAINBALIOAK 2008/01 006043 51,67 38.762 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Izen-abizenak Apellidos y nombre CAJIGOS, SAENZ, JOSE ANTONIO CAJIGOS, SAENZ, JOSE ANTONIO CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN CAPELLAN, PEREZ, M. DEL CARMEN CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA CENTRO KURSAAL KURSAAL ELKARGUNEA SA CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL CHOPERENA, AIZPURUA, ISABEL COART, ORDOÑEZ, ANA MARIA CONVERTIDOR SOLAR 349 SL COPROPIETARIOS SAN BLAS 14 COPROPIETARIOS SAN MARTIN 21 COPROPIETARIOS TEJERIA 7 DE ESTEBAN, BAQUEDANO, PEDRO DE ESTEBAN, BAQUEDANO, PEDRO DE ESTEBAN, BAQUEDANO, PEDRO DIEZ, ROMO, JUAN LUIS ESTRADA, GUALLAR, JOSE JORGE EUROLUBKE SA FIGUEROA, SAVIDAN, MARIA JOSE FIGUEROA, SAVIDAN, PAULA GALPARSORO, ORBEGOZO, MIKEL GALPARSORO, ORBEGOZO, MIKEL GARCIA-ANDRADE, MACDONALD, SERGIO GONZALEZ, CAMARA, JOSE IGNACIO GRAÑA, TAMAYO, ROSA MARIA GUERRERO, MESA, DOLORES HARINA, PEÑAGARICANO, M AMAYA NAN-IFK DNI-CIF 15998552 15998552 15977152 15977152 15977152 15977152 15977152 A20501185 A20501185 A20501185 A20501185 A20501185 A20501185 A20501185 A20501185 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 15940765 50532495 B43872548 H20819694 161751 C4580007 33416198 33416198 33416198 15998092 44141584 A31602097 15973498 15967542 15953854 15953854 46869117 15122745 34096754 08745199 15991667 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Kontzeptua Concepto Urtea Ejercicio Agiria Recibo Ordaintzea Importe PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK I.A.E. /E.I.Z. LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ. LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ. LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ. PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK I.A.E. /E.I.Z. PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK I.B.I. /O.H.Z. BASURAS /ZABORRAK BASURAS /ZABORRAK AGUA-SANEAMIEN/URA-SANEAMENDU PLUSVALIA /GAINBALIOAK 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2005/04 2004/03 2006/01 2005/03 2006/02 2005/01 2004/04 2005/02 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2007/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2006/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2007/04 2008/01 005963 005962 005978 005974 005975 005977 005976 316705 316705 316705 316705 316705 316705 316705 316705 005650 005649 005625 005631 005626 005627 005628 005629 005630 005632 005652 005653 005655 005656 005654 005651 005496 050490 001303 001341 001288 005601 005600 005599 005507 005398 049956 006068 006070 006030 006027 237371 090476 203798 153525 005683 53,59 169,21 4,25 93,77 3,72 89,91 5,86 32,99 17,51 22,16 18,11 20,81 24,73 39,73 24,87 459,04 241,06 181,26 9,16 345,17 9,85 9,85 9,85 9,16 337,32 13,10 13,10 12,19 249,22 12,19 13,10 300,93 26,44 116,28 96,63 1.840,44 23,26 23,26 382,48 30,02 4.730,84 306,48 798,40 798,40 345,58 2.088,95 50,56 91,31 91,31 10,82 171,03 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 Izen-abizenak Apellidos y nombre NAN-IFK DNI-CIF HARINA, PEÑAGARIKANO, AINARA INMUEBLES ADCOM SL JAUREGUI, UBETAGOYENA, MARIA CRISTINA JAUREGUI, UBETAGOYENA, MARIA CRISTINA JUEZ, GOMEZ, EMILIANA LECUONA, GALFARSORO, MIREN LICIAGA, TURUMBAY, CRISTINA LOZANO, ROSALES, SILVINA MANUEL ECHAIDE S.L. MEAURIO, JUANMARTIÑENA, PILAR MORY, DIEZ, MARIA TERESA MURGUZUR, HERNANDEZ, MARIA JESUS NAVARRO, ECHEVERRIA, M.ISABEL NAVARRO, ECHEVERRIA, M.ISABEL OLAIZOLA, TURRIENTES, KERMAN ORDOÑEZ, ERASO, MARIA NIEVES ORDOÑEZ, ERASO, MARIA PILAR PEREZ, CABALLERO, JESUS MARIA PEREZ, MARTINEZ, MARIA JESUS PEREZ, MARTINEZ, MARIA JESUS PESCADOR, DE LA CABA, LUIS PUENTE, LICEAGA, ANA MARIA PUENTE, LICEAGA, BERNARDO RAMOS, BADIOLA, SAIOA RELIGIOSAS OBLATAS DEL SANTISIMO REDENTOR RODRIGUEZ, ECHEVERRIA, ALFREDO SANTIAGO, ALTUNA, SILVIA SANZ, PLAZA, MARIA CONCEPCION SANZ, PLAZA, MARIA CONCEPCION SANZ, PLAZA, MIGUEL GERARDO SANZ, PLAZA, MIGUEL GERARDO SERRANO, CASQUERO, PABLO BENJAMIN SERRANO, CASQUERO, PABLO BENJAMIN SUAREZ, SANLES, MARIA CARMEN TEJADA, GOMEZ DE SEGURA, CARLOS JUAN URRETAVIZCAYA, GOSTIN, MARIA ARANTZAZU VILLA SFERA S.L. VIVES, ZABALETA, JUANA ZABALA, CRIADO, AMAYA ZABALETA, ZUNZUNEGUI, MARIA IDOIA ZABALETA, ZUNZUNEGUI, MARIA IDOIA ZABALETA, ZUNZUNEGUI, MARIA IDOIA ZABALETA, ZUNZUNEGUI, MARIA IDOIA ZALDUA, AZURMENDI, BENEDICTO ZALDUA, AZURMENDI, M.BEGOÑA ZATARAIN, GORDOA, MARIA ARANZAZU ZATARAIN, GORDOA, MARIA BEGOÑA ZUBELDIA, LICEAGA, ANDER ZUBILLAGA, ESPERANZA, M.TERESA 72467879 B61833786 14966153 14966153 16131372 15146518 14987307 34104352 B20444998 15139321 15919670 15358491 15886545 15886545 72469941 15973775 15915988 15952678 15937389 15937389 15982672 15135856 15108155 44131596 Q2000126I 15868679 72466267 15954267 15954267 15915670 15915670 15993112 15993112 33154671 15969862 15968400 B20883583 15278177 44126836 15970410 15970410 15970410 15970410 55006 15886340 15889366 15937761 35773210 14861547 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.763 Kontzeptua Concepto Urtea Ejercicio Agiria Recibo Ordaintzea Importe PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK BASURAS /ZABORRAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PUBLICIDAD /PUBLIZITATEA PLUSVALIA /GAINBALIOAK BASURAS /ZABORRAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK I.B.I. /O.H.Z. PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ. PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK APERT.Y SANID./IREK. SANID. PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK APERT.Y SANID./IREK. SANID. VEHICULOS /IBILGAILUAK VEHICULOS /IBILGAILUAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK BASURAS /ZABORRAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK PLUSVALIA /GAINBALIOAK BASURAS /ZABORRAK BASURAS /ZABORRAK I.B.I. /O.H.Z. LICENCIAS URB./HIRIGINTZ LIZ. 2008/01 2007/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2007/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 2008/01 005681 009706 005934 005935 005409 005362 227389 005481 000079 005914 403203 005528 005946 005947 237386 005501 005500 000956 006074 006073 000363 005564 005563 005448 000365 285551 293349 006061 006065 006063 006059 005548 005547 207165 006005 005782 005690 005801 005594 005658 005660 005661 005659 005899 005895 090464 289240 237379 001291 171,03 31,33 179,03 12,85 798,04 7,32 182,61 73,14 131,25 5.372,51 182,61 51,28 276,72 32,56 110,81 301,11 301,11 93,65 225,02 639,76 502,15 1.073,80 1.073,80 174,76 3.392,82 67,56 72,97 168,12 59,75 59,75 168,12 135,80 41,33 91,31 214,98 40,94 33,10 680,58 231,85 201,26 381,60 650,96 129,18 0,98 0,98 278,14 91,31 112,84 352,63 38.764 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Planeamendu eta Gestioko Lege eta Administrazio Zerbitzua N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Servicio Jurídico Administrativo de Planeamiento y Gestión Behin Betiko Onarpena Emana du Munto AY.18 HEA-Ko g.000/1 Komunitate Ekipamenduko Partzela Antolatzeko Plan Bereziak. Aprobación Definitiva del Plan Especial de Ordenación de la Parcela de Equipamiento Comunitario g.000/1 del Area de Intervención Urbanística AY.18 Munto. Udalbatzak honako erabaki hau hartu zuen 2008ko urriaren 31ko bilkuran: El Ayuntamiento, en sesión plenaria celebrada el día 31 de octubre de 2008, adoptó el siguiente: ERABAKIA ACUERDO Donostiako Udaleko Gobernu Batzarrak 2008ko ekainaren 20ko bilkuran erabaki zuen hasi bidez onartzea, baldintza batzuk jarrita, Munto AY.18 HEAko g.000/1 partzela antolatzeko Plan berezia, Donostiako Udalak sustatua. La junta de Gobierno Local, en sesión celebrada el día 20 de junio de 2008, acordó aprobar con carácter inicial, con condiciones, el Plan Especial de ordenación de la Parcela g.000/1 del A.I.U. «AY.18 Munto», promovido por el Ayuntamiento. Dokumentuaren helburua da Munto AY.18 HEAko g.000/1 ekipamendu partzela –Donostiako Udalarena den Araoz Enea izenekoa– erdibitzea, bi azpipartzela lortzeko. El documento tiene por objeto la división de la parcela de equipamiento «g.000.1» del Area de Intervención Urbanística «AY.18 Munto», denominada Villa Araoz, propiedad del Ayuntamiento, dividiéndola en dos subparcelas. Azpipartzeletako batean, goialdean den g.00/1.a, 3.189 metro koadrokoan, egun han dagoen eraikina finkaturik geratuko da eta beste eraikin bat jasoko dute, Easo abesbatzaren ekintzen handitu ahal izateko. En una de las subparcelas, la situada en la parte superior, g.00/1.a, con una superficie de 3189 m², se consolida la edificación actualmente existente y se posibilita una nueva edificación para ubicar la ampliación de las actividades del Coro Easo. Behealdeko g.00/2.b azpipartzelean –5.779 metro koadrokoa–, eraikin berri bat jasotzeko asmoa dago, gazteentzako alokairuko gizarte apartamentuak egiteko, Etxegintzak deituriko lehiaketa publikoaren arabera. En la subparcela g.00/2.b, situada en la parte inferior, con una superficie de 5779 m², se prevé la construcción de un nuevo edificio destinado a apartamentos dotacionales para jóvenes en régimen de alquiler, de acuerdo con el concurso público convocado por Etxegintza. Plazaratu beharreko iragarkiak argitaratu eta gero, dokumentua ikusgai izan den denboran ez da ezeren alegazio idazkirik izan. Publicados los preceptivos anuncios, durante el plazo de información pública no se han formulado escritos de alegaciones. Bestalde, hasierako onarpena emateko erabakian xedaturiko baldintzak betetzearren, proiektuaren beste testu bat aurkeztu dute, Arkitektoen elkargo Ofizialak 2008ko irailaren 29an ikuskatua. Por otra parte y al objeto de cumplimentar el condicionado impuesto en el acuerdo de aprobación inicial, se ha presentado un nuevo texto del proyecto, visado por el Colegio Oficial de Arquitectos con fecha 29 de setiembre de 2008. Aipatu dokumentuaren aldeko iritzia azaldu du Planeamenduko ingeniariak urriaren 1ean, eta udal arkitektoak eta hirigintzako goi mailako lege teknikariak urriaren 2an. El citado documento ha sido informado favorablemente por el ingeniero de planeamiento con fecha 1 de octubre, y por el arquitecto municipal y la técnico superior jurídico urbanista con fecha 2 de octubre. Prebentzioko inspektoreordeak urriaren 3an txostena eman du, kontuan izan beharreko zenbait alderdi aipatuta. La Subinspectora de Prevención con fecha 3 de octubre ha emitido informe señalando algunos aspectos que deben ser tenidos en cuenta. Aurrekoagatik guztiagatik, eta Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen Legeko (7/1985 Legea, 1985eko apirilaren 2koa) 127.i) artikuluan jasotakoarekin bat, Donostiako Udalbatzak. Visto cuanto antecede y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 127 i) de la Ley 7/1985 de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local, el Pleno del Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián, ERABAKIA ACUERDA 1. Behin betiko onartzea Munto AY.18 HEAko 1/AY.18 komunitate ekipamenduko partzela antolatzeko plan berezia, Satie Estudios Técnicos SL enpresak erredaktatu eta Arkitektoen Elkargo Ofizialak 2008ko irailaren 29an ikuskatua. 1. Aprobar con carácter definitivo el Plan Especial de Ordenación de la parcela de equipamiento comunitario g.000/1 del Area de Intervención Urbanística AY.18 Munto, redactado por Satie Estudios S.L., visado por el Colegio Oficial de Arquitectos con fecha 29 de setiembre de 2008. Prebentzioko inspektoreordeak 2008ko urriaren 3an egindako txostenean adierazitako alderdiak ere aintzakotzat hartu beharko dira. Se deberán tener en cuenta los aspectos señalados en el informe de la Subinspectora de Prevención de 3 de octubre de 2008. 2. Ekainaren 30eko Lurzoruaren eta Hirigintzaren 2/2006 Legeko 89.5 artikuluan xedaturikoaren arabera, planeko ordenantza urbanistikoak argitararaztea. 2. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 89 de la Ley 2/2006, de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo, proceder a la publicación de las Normas Urbanísticas del Plan. 2006ko ekainaren 30eko 2/2006 Legeak, Lurzoru eta Hirigintzari buruzkoak, 89.3 artikuluan xedatutakoa betez, behin betiko onartutako plana Hirigintza Planeamenduko Administrazio Erregistroa bidali dugu, han gorde dezaten. Según dispone el artículo 89.3 de la Ley 2/2006 de 30 de junio de Suelo y Urbanismo, el Plan objeto de aprobación definitiva ha sido remitido para su depósito al Registro Administrativo de Planeamiento Urbanístico. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 Erabaki hau behin betikoa da, eta buru eman dio administrazioko bideari. Ados egon ezean, Euskadiko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzitarako Sailera jo, Bilbora, eta administrazioarekiko auzia jartzeko eskubidea dago; bi hilabete izango direla horretarako, iragarki honen azkeneko argitalpenetik aurrera. Orain argitara emango ditugu Planaren Hirigintza Arauak: B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 El precedente acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa, pudiendo interponerse contra el mismo recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo ContenciosoAdministrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en Bilbao, en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su última publicación. A continuación se procede a publicar las Normas Urbanísticas del Plan. HIRIGINTZA-ARAUDIA 1. 1. artikulua. NORMATIVA URBANISTICA OROKORRAK Aplikazio-esparrua eta indarraldia. 38.765 1. Artículo 1.º GENERALES Ambito de aplicación y vigencia. Plan Berezi hau indarrean jartzen denetik aplikatu ahal izango da AY. 18 Munto (Aiete) HIAren Barne Erreformarako Plan Bereziko «g.000.1» partzelaren esparruan. El presente Plan Especial será de aplicación, desde su entrada en vigor, en el ámbito de la parcela «g.000.1» del Plan Especial de Reforma Interior del A.I.U. AY.18 Munto (Aiete). Plan Bereziko xedapenen bat edo batzuk baliogabetzen edo aldatzen badira, gainerakoak baliozkoak izango dira, gainerako xedapenen bat aplikaezina izan ezean, xedapen horiekin erlazioa edo lotura duelako. La nulidad o modificación de una o varias de las determinaciones del Plan Especial no afectará a la validez de las restantes, salvo que alguna de ellas resulte inaplicable por circunstancias de interrelación o dependencia de aquellas. 2. artikulua. Plan Partziala osatzen duten dokumentuak. Proiektu honek dokumentu hauek ditu: Artículo 2.º Documentos constitutivos del Plan Parcial. El presente proyecto está constituido por los siguientes documentos: Memoria Informatiboa eta Justifikatiboa. Memoria Informativa y Justificativa. Hirigintza-Araudia eta Planaren Kudeaketa. Normativa Urbanistica y Gestion del Plan. Ekonomia- eta Finantza-Azterketa. Estudio Economico Financiero. Dokumentazio Grafikoa. Documentacion Grafica. Proiektuaren arau-edukia bai Hirigintza-araudia eta Planaren Kudeaketa izeneko B dokumentuek bai D. Dokumentazio Grafikoa izeneko atalean Antolaketa-planotzat hartutakoek zehaztuta dago. El contenido normativo del proyecto está definido por los documentos B. Normativa Urbanística y Gestión del Plan y los planos definidos como Planos de Ordenación del apartado D. Documentación Gráfica. Gainerako agiriak, funtsean, adierazgarriak edo justifikatzaileak dira. Beraz, arau-edukia duten dokumentuekin bat ez badatoz, aurretik aipatutakoak nagusituko dira. El resto de documentos tiene un carácter fundamentalmente indicativo o justificativo, por lo que en caso de contradicción con los documentos de contenido normativo, serán estos los que prevalezcan. Planeko dokumentu arauemaileen artean desadostasuna izanez gero, Donostiako Udalaren interpretazioa nagusituko da. En caso de discordancia entre los distintos documentos normativos del plan, prevalecerá la interpretación del Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián. 2. 3. artikulua. PLANAREN KUDEAKETA Lurzoruaren sailkapena. EAEko Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko 2/2006 Legeko 11. artikuluan finkatutakoaren babesean, g.000/1 partzela (g.000.1.a eta g.0001.b azpi-partzelak) osatzen duten lurzoruak hiri-lurzoru finkatu gisa sailkatzen dira. 4. artikulua. Jarduteko sistema. EAEko Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko 2/2006 Legeko 136. artikuluan araututakoaren arabera, Jarduketa Isolatua da jarduteko aurreikusitako sistema. 5. artikulua. Xehetasunezko azterketak. Oro har, Xehetasunezko Azterketak egin ahal izango dira, ekainaren 23ko 2159/1978 Errege Dekretuan (Plangintza Erregelamendua) eta 2/2006 Legeko 73. artikuluan adierazitakoaren arabera. 2. Artículo 3.º GESTION DEL PLAN Clasificación del suelo. Al amparo de lo establecido en el artículo 11 de la Ley 2/2006, de Suelo y Urbanismo del País vasco, los suelos que componen la parcela g.000/1 (Subparcelas g.000.1.a y g.000.1.b) se clasifican como suelo urbano consolidado. Artículo 4.º Sistema de actuación. De acuerdo a lo establecido en el artículo 136 de la Ley 2/2006, de Suelo y Urbanismo del País Vasco, el sistema de actuación previsto es el de Actuación Aislada. Artículo 5.º Estudio de Detalle. En general se podrán realizar Estudios de Detalle de acuerdo a lo establecido en el Real Decreto 2159/1978 de 23 de junio (Reglamento de Planeamiento) y en el artículo 73 de la Ley 2/2006. 38.766 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 6. artikulua. N.º 249 Urbanizazio osagarria. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Artículo 6.º Urbanización Complementaria. Urbanizazio osagarrirako proiektuan kontuan hartuko dira dokumentu honetan azpiegitura-sareak diseinatu, kalkulatu eta gauzatzeko ematen diren arauak eta irizpideak, bai eta Udaleko zerbitzu teknikoek eta konpainia hornitzaileek emandako jarraibideak ere. Urbanizazio-proiektuak egokitzapen puntual txikiak egin ahal izango ditu espazio libreen eta bideen sistema lokalak antolatzeko sestretan. El Proyecto de urbanización complementaria se atendrá a las normas y criterios que para el diseño, cálculo y ejecución de las diversas redes de infraestructuras que se aportan en el presente documento y a las pautas que dicten tanto los servicios técnicos municipales como las compañías suministradoras. El Proyecto de urbanización podrá realizar pequeñas adaptaciones puntuales de las rasantes de la ordenación de los sistemas locales de espacios libres y vialidad. Urbanizazio osagarrirako proiektuan bete egingo dira bai Irisgarritasuna Sustatzeko Eusko Jaurlaritzaren 20/1997 Legea, bai hura garatzen duen apirilaren 11ko 68/2000 Dekretua, eta kasu berezia egingo zaie dokumentu honetako 2. eranskineko zehaztapenei. En el Proyecto de Urbanización complementaria se dará cumplimiento a la Ley 20/1997 para la Promoción de la Accesibilidad del Gobierno Vasco, y al Decreto 68/2000 de 11 de abril que la desarrolla, prestándose especial atención a las especificaciones del Anexo 2 de este documento. 7. artikulua. Partzelazioa eta eraikuntza. AY. 18 Munto (Aiete) HIAren Barne Erreformarako Plan Bereziak ezarritako g.000.1 partzelaren barruan, azpi-partzela hauek finkatzen dira: Artículo 7.º Parcelación y Edficiación. Dentro de la parcela g.000.1 establecida en el Plan Especial de Reforma Interior del A.I.U. AY.18 Munto (Aiete), se establecen las siguientes subparcelas: «g.000.1.a» 3.189,55 m². «g.000.1.a» 3.189,55 m². «g.000.1.b» 5.764,56 m². «g.000.1.b» 5.764,56 m². Partzela horiek urbanistikoak dira, eta bien jabe bakarra Donostiako Udala denez, ez da beharrezkoa haien partzelazioa egitera jotzea. Estas parcelas tienen un carácter urbanístico y, dado que el propietario único de ambas es el Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián, no es necesario recurrir a la parcelación de las mismas. «g.000.1.a» azpi-partzelan 1EGU eta 2EGU eraikuntza-unitateak aurreikusi dira. En la subparcela «g.000.1.a» se han previsto las unidades edificatorias UED.1 y UED.2. «g.000.1.b» azpi-partzelan 3EGU eraikuntza-unitatea aurreikusi da. En la subparcela «g.000.1.b» se ha previsto la unidad edificatoria UED.3. 3. 3.1. ERAIKUNTZAREN ORDENANTZA OROKORRAK LURZORUAREN ERABILERAK 8. artikulua. Zonakatze xehatua. 3. 3.1. ORDENANZAS GENERALES DE LA EDIFICACION USOS DEL SUELO Artículo 8.º Zonificación pormenorizada. g.000.1 partzelaren zonakatze xehatuak AY.18 Munto (Aiete) HIAren Barne Erreformarako Plan Bereziaren xedapenak errespetatzen ditu, zuzkidurazkoa jotzen baitu, eta hura osatzen duten azpi-partzelen zonakatzean hauek zehazten dira: La zonificación pormenorizada de la parcela g.000.1 respeta las determinaciones del Plan Especial de Reforma Interior del A.I.U. AY.18 Munto (Aiete) que la califica como dotacional, estableciéndose la siguiente precisión en la zonificación de cada una de las subparcelas que la componen: «g.000.1.a» Easo Abesbatzaren musika- eta irakaskuntzajarduerak 3.189,55 m². «g.000.1.a» Actividades musicales y docentes del Coro Easo 3.189,55 m². «g.000.1.b» Gazteek errentan hartzeko apartamentuak 5.764,56 m². «g.000.1.b» Apartamentos en alquiler para jóvenes 5.764,56 m². 9. artikulua. Lurzoruaren erabilerak. Aurreko artikuluko erabilera orokorrak zehaztapen honekin osatzen dira: Eraikuntzak okupatu gabeko lurzoruak oinezkoak eta ibilgailuak sartzeko eta gain-azalean aparkatzeko erabiliko dira. Gainerako azalerak ere espazio libreak izango dira. 10. artikulua. Lurzoruaren erabilera eta jabetza. Artículo 9.º Usos del suelo. Los usos genéricos del artículo anterior se complementan con la siguiente precisión: Los suelos no ocupados por la edificación se destinarán accesos peatonales y rodados y aparcamientos en superficie. El resto de superficies tendrán el carácter de espacios libres. Artículo 10.º Uso y Dominio del suelo. g.000.1 partzelako lurzorua jabetza publikokoa izango da (Donostiako Udala). El suelo de la parcela g.000.1 será de dominio público (Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián). Gain-azaleko aparkalekuen erabilera zuzkidurazko eraikinen erabiltzaile esleipendunentzat baino ez da izango (errotaziozko apartamentuetan bizi direnak eta Easo Abesbatza). El uso de los aparcamientos en superficie tendrá carácter privativo de los usuarios adjudicatarios de los edificios dotacionales (Residentes de los apartamentos rotacionales y Coro Easo). Dokumentu honetan zehaztutako sarbideen erabilera mankomunatua izango da. Esleipendun guztien artean. El uso de los accesos definidos en el presente documento tendrá carácter mancomunado. Entre los distintos adjudicatarios. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 3.2. N.º 249 ERAIKUNTZA-BALDINTZAK 11. artikulua. guneak. Lerrokadurak, hegalak eta atzeraeman- B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 3.2. 38.767 CONDICIONES DE LA EDIFICACION Artículo 11.º Alineaciones, vuelos y retranqueos. Ez da derrigorrezko lerrokadurarik ezartzen, 1.EGUren kasuan izan ezik: Egungo eraikinarenak errespetatuko ditu, eraikina finkatu egiten baita. No se establecen alineaciones obligatorias, salvo en el caso de la UED.1 que respetará las del edificio actual que se consolida. Aurreikusitako beste bi eraikuntzek (2EGU eta 3EGU) erregistratuta geratu beharko dute dokumentazio grafikoan adierazten diren gehieneko lerrokaduren barruan. Las otras dos edificaciones previstas (UED2 y UED3) deberán queda inscritas dentro de las alineaciones máximas que se indican en la documentación gráfica. Baimendutako atzeraemanguneak eta hegalak eraikuntzaunitate bakoitzerako Ordenantza Berezietan zehazten dira. Los retranqueos y vuelos permitidos se determinan en las Ordenanzas Particulares de cada unidad edificatoria. 12. artikulua. Sestrak. Eraikuntzaren bi sestra mota zehazten dira, eta horiek erreferentziatzat hartuko dira, Eraikuntza-unitatearen gehieneko altuera eraikigarria finkatzeko: Artículo 12.º Rasantes. Se definen dos tipos de rasantes de la edificación que se tomarán como referencia para marcar la altura máxima edificable de la Unidad Edificatoria: Rss: Erdisotoko sestra. Rss: Rasante Planta Semisótano. Rpb: Eraikuntzako behe-solairuko sestra. Rpb: Rasante Planta Baja de la edificación. 13. artikulua. altuera). Profilak (solairu kopurua eta eraikuntzaren Solairu mota hauek ezartzen dira: Artículo 13.º edificación). Perfiles (Número de plantas y altura de la Se establecen los siguientes tipos de plantas: xSS x Sotoko solairua (x sotoko solairu bat edo bi izanik, kasuen arabera). xPS x Planta Sótano (siendo x, 1 0 2 plantas de sótano según los casos). xES x Erdisotoko solairua (x erdisotoko solairu bat edo bi izanik, kasuen arabera). xSS x Planta Semisótano (siendo x, 1 o 2 plantas de semisótano según los casos). xS x Solairuak (x solairu bat edo bi, edo hiru edo lau izanik, kasuen arabera). xPP x Plantas Piso (siendo x, 1, 2, 3 o 4 plantas piso según los casos). TP: Teilatupea. BC: Bajo Cubierta. Gehieneko altuera eraikigarria eraikinaren sestraren eta eraikitako azken forjatuaren goiko aldearen artean baimendutako gehieneko distantzia da. Eraikuntzaren altuera zehazteko bi era daude, neurketarako hartutako sestraren arabera. La altura máxima edificable es la distancia máxima autorizada entre la rasante del edificio y la cara superior del último forjado edificado. Existen dos formas de definir la altura de la edificación en función de la rasante adoptada para su medición. Hss: Gehieneko altuera eraikigarria, erdisotoko sestratik neurtuta. Hss: Altura máxima edificable medida desde la rasante del semisótano. Hpb: Gehieneko altuera eraikigarria, beheen dagoen solairu-sestratik neurtuta. Hpb: Altura máxima edificable medida desde la rasante de planta piso más baja. Exekuzio-unitate bakoitzeko gehieneko altuera eraikigarriak dokumentu honetako Ordenantza Berezien atalean zehazten dira. Las alturas máximas edificables de cada unidad de ejecución se determinan en el apartado de las Ordenanzas Particulares del presente documento. 14. artikulua. Partzelaren okupazioa. Artículo 14.º Ocupación de la parcela. Ordenantza Berezien atalean ezartzen da beheko solairuko eraikuntzaren gehieneko okupazioa, partzelaren azaleraren aldean. En el apartado de Ordenanzas Particulares se establece la ocupación máxima de la edificación en planta baja con relación a la superficie de la parcela. g.000.1.a partzelaren okupazioak eta erabilerak betiere bermatu beharko dute bertan oinezkoentzat igarobide bat egotea g.000.1.b partzelara joateko; horretarako, haren urbanizazioak eta eraikuntzak bi partzelen arteko jarraitutasuna eta komunikazioa ziurtatzeko diseinu egokia izan beharko dute. La ocupación y uso de la parcela g.000.1.a deberá garantizar en todo caso un paso peatonal por la misma a la parcela g.000.1.b para lo que la urbanización y edificación de aquella deberá tener un diseño que permita la continuidad y comunicación entre ambas. 15. artikulua. Teilatuak. 1EGUn teilatuaren egungo profila finkatzen da. 2EGUn eta 3EGUn, teilatua ordenantza berezian eta dokumentu honi atxikitako dokumentazioan zehazten da. Artículo 15.º Cubiertas. En la UED.1 se consolida el perfil actual de cubierta. En la UED.2 y la UED.3 se define en la ordenanza particular y en la documentación gráfica que acompaña a este documento. 38.768 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 16. artikulua. N.º 249 Eraikigarritasuna. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Artículo 16.º Eraikigarritasun-irizpide hauek ezartzen dira: Edificabilidad. Se establecen los siguientes criterios de edificabilidad: Zuzkidura-erabilerako eraikigarritasun gordina: Zuzkiduraerabilerako espazioen azalera neurtzen du. Horretan oinarrituta, legeak finkatutako aparkatzeko zuzkidurak zehazten dira. Edificabilidad bruta uso dotacional: Es la destinada a medir la superficie de los espacios de uso dotacional. En base a ésta se determinan las dotaciones de aparcamiento establecidas en la ley. Erabilera osagarrietarako eraikigarritasun gordina: Zuzkidura-erabileraren erabilera osagarrietarako espazioen azalera neurtzen du (instalazioetako gelak, garajeak eta trastelekuak). Edificabilidad bruta usos auxiliares: Es la destinada a medir la superficie de los espacios de usos auxiliares del dotacional como son garajes, trasteros y cuartos de instalaciones. Bi kasuetan, eraikigarritasun gordina eraikitako eta itxitako sabaiaren azalera da, Hiri Antolaketarako Plan Orokorrean sestra gaineko eta azpiko kalkulurako ezarritako irizpideak edozein izanda ere. La edificabilidad bruta en ambos casos es la superficie de techo construido y cerrado con independencia de los criterios de cómputo sobre y bajo rasante establecidos en el Plan General de Ordenación Urbana. Eraikigarritasun gordinaren barruan ez dira kontuan hartzen balkoiak eta fatxadan irekita dauden elementuak, ez eta teilatuan instalazio edo eskaileretarako baimenduta eraikitakoak ere. No computan como edificabilidad bruta los balcones y elementos abiertos en fachada, ni las construcciones autorizadas en cubierta destinadas a instalaciones o escaleras. Eraikuntza-unitate bakoitzaren eraikigarritasun gordina, m²-tan neurtuta, Ordenantza Berezietako fitxetan ezartzen da. La edificabilidad bruta en m² de cada unidad edificatoria se establece en las fichas de Ordenanzas Particulares. 17. artikulua. Artículo 17.º Partzelak bereizteko hormak eta itxiturak. Cierres y muros separadores de parcelas. g.000.1 jatorriko partzelaren perimetro-ixtea baino ez da baimentzen; finkak ixteko udal ordenantzara egokitu beharko du. Unicamente se autoriza el cierre perimetral de la parcela original g.000.1, debiendo de adecuarse a la ordenanza municipal para cierre de fincas. Ez da itxiturarik baimentzen proiektatutako g.000.1.a eta g.000.1.b azpi-partzelen artean. No se autoriza ningún cierre entre las subparcelas proyectadas g.000.1.a y g.000.1.b. 18. artikulua. Artículo 18.º Garajeak. Garajes. Azpi-partzela bakoitzean, gutxienez, aparkaleku-zuzkidura hau bete beharko da: En cada una de las subparcelas se deberá de cumplir como mínimo con la siguiente dotación de plazas de aparcamiento: g.000.1.a azpi-partzela, 1.419/25 x 0,15 = 9 aparkalekuplaza. Subparcela g.000.1.a 1.419/25 x0,15 = 9 plazas de aparcamiento. g.000.1.b azpi-partzela, 4.475/25 x 0,15 = 27 aparkalekuplaza. Subparcela g.000.1.b 4.475/25x 0,15 = 27 plazas de aparcamiento. Total parcela g.000.1 36 plazas de aparcamiento. g.000.1 partzelan, guztira, 36 aparkaleku-plaza. Gain-azaleko aparkalekuen erabilera zuzkidurazko eraikinen erabiltzaile esleipendunentzat baino ez da izango (errotaziozko apartamentuetan bizi direnak eta Easo Abesbatza). 4. El uso de los aparcamientos en superficie tendrá carácter privativo de los usuarios adjudicatarios de los edificios dotacionales (Residentes de los apartamentos rotacionales y Coro Easo). 4. ORDENANTZA BEREZIAK ORDENANZAS PARTICULARES 19. artikulua. Ordenantza bereziak: 1EGU Zuzkidurazko Eraikuntza Unitatea (1 Araoz txaleta). Artículo 19.º Ordenanzas particulares Unidad Edificatoria Dotacional 1. UED.1 Villa Araoz. 1EGU eraikuntza-unitateak Araoz txaleta deritzon egungo eraikina finkatzen du; eraikin hori, gaur egun, Easo Abesbatzaren egoitza da. Oinarrizko parametro hauekin finkatzen da: La unidad edificatoria UED.1 consolida el edificio existente conocido como Villa Araoz y que actualmente es sede de actividades del Coro Easo. Se consolida con los siguientes parámetros básicos: 1. Solairuko gehieneko okupazioa: Egungoak. 1. Ocupación máxima en planta: Actual. 2. Mugekiko distantziak: Egungoak. 2. Distancias a linderos: Actual. 3. Eraikinaren profila. Solairu kopurua: Egungoa, 1SS + 2S + TP. 3. Perfil de la edificación. N.º de plantas: Actual, 1PS + 2PP + BC. 4. Zuzkidura-erabilerako eraikigarritasun Egungoa, gutxi gorabehera. 835 m² (2S + TP). gordina: 4. Edificabilidad bruta uso dotacional: Actual, aprox. 835 m² (2PP + BC). 5. Erabilera osagarrietarako eraikigarritasun gordina: Egungoa, gutxi gorabehera. 300 m² (1PS). 5. Edificabilidad bruta usos auxiliares: Actual, aprox. 300 m² (1PS). 6. Eraikuntzaren sestrak: Egungoa, gutxi gorabehera. 81,00 m. 7. Eraikinaren gehieneko altuerak: Egungoak: Gutxi gorabehera 7,50 m. m. 6. Rasantes de la edificación: Actual, aprox. 81,00 m. 7. Alturas máximas de la edificación: Actual: Aprox. 7,50 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.769 20. artikulua. Ordenantza bereziak: 2EGU Zuzkidurazko Eraikuntza Unitatea (Easo Abesbatzaren eraikin berria). Artículo 20.º Ordenanzas particulares Unidad Edificatoria Dotacional 2. UED.2 Nuevo Edificio Coro Easo. 2EGU eraikuntza-unitatea g.000.1.a azpi-partzelan dago kokatuta, eta zuzkidurazko eraikin berri bat hartuko du, Easo Abesbatzaren egoitza moduan erabiltzeko planteatzen dena. La unidad edificatoria UED.2 que se localiza en la subparcela g.000.1.a albergará un nuevo edificio dotacional que se plantea para ser utilizado como sede de actividades del Coro Easo. 1. Solairuko gehieneko okupazioa: 590 m², gehieneko lerrokaduretan erregistratuta. 1. Ocupación máxima en planta: 590 m² inscrita en alineaciones máximas. 2. Mugekiko distantzia: Planoetan adierazia. 2. Distancia a linderos: Indicada en planos. 3. Eraikinaren profila. Solairu kopurua: 2SS. 3. Perfil de la edificación. N.º de plantas: 2SS. 4. Zuzkidura-erabilerako eraikigarritasun Egungoa, gutxi gorabehera. 584 m² (2SS). gordina: 4. Edificabilidad bruta uso dotacional: Actual, aprox. 584 m² (2SS). 5. Eraikuntzaren sestrak: Rss. gutxi gorabehera 74,00 m. 5. Rasantes de la edificación: Rss. Aprox. 74,00 m. 6. Eraikinaren gehieneko altuerak: Hss. 6,50 m. 6. Alturas máximas de la edificación: Hss. 6,50 m. 7. Gehieneko lerrokaduren gaineko gehieneko hegala: Ez da onartzen. 8. Gehieneko atzeraemanguneak: Libreak garapenean eta sakoneran. 7. Vuelo máximo sobre alineaciones máximas: No se permiten. 8. Retranqueos máximos: Libres en desarrollo y fondo. Eraikuntzaren gehieneko altueraren gainean, okupatutako azaleratik %60 ateratzen diren gorputzak eraikitzea baimentzen da, komunikazio bertikaleko elementuetarako (eskailerak eta igogailuak) eta handitzeetarako (entsegu-aretoaren estalkian). Sobre la altura máxima de la edificación se autorizan la construcción de cuerpos emergentes en un 60% de la superficie ocupada, destinada a elementos de comunicación vertical (escaleras y ascensores) y a recrecidos en la cubierta de la sala de ensayos. Bide-zorra ezartzen da, 3EGUrako sarbidea emateko. Hura oinezkoentzako bi bideren artean zehazten da; bideak dokumentazio grafikoan eta Urbanizaziorako Baldintzen atalean finkatzen dira. Etorkizuneko eraikinak, halaber, pasabide baten laguntza aurreikusita izan beharko du, eta hura 3EGUrekin batera eraikiko da. Laguntza horren ahoak 5,00 m-ko gutxieneko zabalera izan beharko du, dokumentazio grafikoan eta jarduera-programan zehaztu bezala. Se establece la servidumbre de paso para dar acceso a la UED.3. Se concreta entre dos caminos peatonales que se definen en la documentación gráfica y en el apartado de Condiciones de la Urbanización. También el futuro edificio deberá tener previsto el apoyo de una pasarela que se construirá a la vez que el UED.3, La embocadura del citado apoyo deberá tener un ancho mínimo de 5,00 m tal y como se detalla en la documentación gráfica y en el programa de actuación. Lurperatu gabeko fatxaden tratamendua librea izango da, eta ordenantza berezi hauetan adierazitako baldintzak beteko ditu. El tratamiento de las fachadas no enterradas será libre cumpliendo con los condicionantes mercados en las presentes ordenanzas particulares. 21. artikulua. Zuzkidurazko 3EGU Eraikuntza Unitaterako ordenantza bereziak. Gazteei errentan emateko apartamentu-eraikina. Artículo 21.º Ordenanzas particulares de la Unidad Edificatoria Dotacinal 3. UED.3. Edificio de apartamentos en régimen de alquiler para jóvenes. 3EGU eraikuntza-unitatea g.000.1.b azpi-partzelan dago kokatuta, eta zuzkidurazko eraikin berri bat hartuko du, gazteei apartamentuak errentan emateko eta eranskin osagarrietarako. La unidad edificatoria UED.3 que se localiza en la subparcela g.000.1.b albergará un nuevo edificio dotacional de apartamentos para jóvenes en régimen de alquiler y anejos complementarios. 1. Solairuko gehieneko okupazioa: 1.815 m², solairuko gehieneko lerrokaduretan erregistratuta. 1. Ocupación máxima de planta piso: 1.815 m² inscrita en alineaciones máximas de planta piso. 2. Erdisotoko solairuko gehieneko okupazioa: 2.165 m², erdisotoko solairuko gehieneko lerrokaduretan erregistratuta. 2. Ocupación máxima de planta semisótano: 2.165 m² inscrita en alineaciones máximas de planta semisótano. 3. Mugekiko distantziak: Planoetan adierazia. 4. Zuzkidura-erabilerako eraikigarritasun gordina: 4.475 m² (4PP). 5. Erabilera osagarrietarako eraikigarritasun gordina: 3.300 m² (1SS/PP). 6. Eraikuntzaren sestrak: Rss +/- 69,00 m. Rbp +/- 72,00 3. Distancias a linderos: Indicada en planos. 4. Edificabilidad bruta uso dotacional: 4.475 m² (4PP). 5. Edificabilidad bruta usos auxiliares: 3.300 m² (1SS/PP). m. 6. Rasantes de la edificación: Rss +/- 69,00 m. Rbp +/72,00 m. 7. Eraikuntzaren gehieneko profila. Solairu kopurua: 1SS + 4PP. 7. Perfil máximo de la edificación. N.º + 4PP. 8. Eraikinaren gehieneko altuerak: Hss. 16,50 m. Hpb. 13,50 m. 8. Alturas máximas de la edificación: Hss. 16,50 m. Hpb. 13,50 m. 9. Gehieneko lerrokaduren gaineko gehieneko hegala: Gehienez ere 1,59 m-ko hegala baimentzen da fatxada-garapen osoan. 9. Vuelo máximo sobre alineaciones máximas: Se autoriza 1,59 m máximo de vuelo en todo el desarrollo de fachada. de plantas: 1SS 38.770 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 10. Lerrokaduraren gehieneko atzeraemanguneak: Libreak garapenean eta sakoneran, unitate osoan. 11. N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 10. Retranqueos máximos de alineación: Libres en desarrollo y fondo en toda la Unidad. Gehieneko apartamentu-kopurua: 56 apartamentu. 11. Número máximo de apartamentos: 56 apartamentos. Gehieneko altuera eraikigarriaren gainetik, estalkian petoak eta babesa eraikitzea baimentzen da, hala nola kasetoiak eta gelak, eraikinaren instalazioetarako, Plan Berezi honetako dokumentazio grafikoan ezarritako profilaren arabera, eta gehienez ere solairuan okupatutako azaleraren %30 izango dira. Por encima de la altura máxima edificable se autoriza la construcción de petos e protección en cubierta, casetones y cuartos para instalaciones del edificio según el perfil establecido en la documentación gráfica del presente Plan Especial, siendo, como máximo, en un 30% de la superficie ocupada en planta. Karrerapeak, galeriak eta balkoi irekiak ez dira kontuan hartzen eraikigarritasunean. Los porches, galerías y balcones abiertos no computan edificabilidad. Lurperatu gabeko fatxaden tratamendua librea izango da, eta ordenantza berezi hauetan adierazitako baldintzak beteko ditu. El tratamiento de las fachadas no enterradas será libre cumpliendo con los condicionantes marcados en las presentes ordenanzas particulares. Erdisotoko solairuan, luzera handieneko aurrealde librea eraikinaren zokalo gisa tratatuko da; beraz, fatxadena ez bezalako tratamendua izango du. En planta semisótano el frente libre de mayor longitud se tratará como zócalo del edificio y por tanto tendrá un tratamiento diferente al de las fachadas. Erdisotoko solairuan, luzera handieneko aurrealde librearen tratamenduak erdisotoko solairuaren argiztapena eta aireztapen naturala erraztu beharko ditu. En planta semisótano el tratamiento del frente libre de mayor longitud deberá facilitar la iluminación y ventilación natural de la planta semisótano. 5. 5.1. MEMORIA HONEN XEDEA Aurrez esan bezala, hiri-partzela finkatua da, legeak eskatzen dituen zerbitzu eta sarbide guztiez hornitua. Kontuan hartuta aurreikusita dagoela beste bi eraikuntzaunitate garatzea, kasuan kasuko azpi-partzelen barrualdean egin beharreko hirigintza-lanen afekzioak antolatzea da ordenantza honen xedea. Azpi-partzela horiek zehazteko, ez da beharrezkoa hirigintza-proiektu espezifikoa izatea; nahikoa izango da eraikuntzaproiektuak, urbanizazio osagarrirako lanen atalean, ondoren adierazten diren espezifikazioak garatzea. Garatu beharreko eraikuntza-unitateei eragiten dieten hirigintza-lantzat hauek egitekoak hartuko dira: Oinezkoen eta ibilgailuen sarbideak, ibilgailuentzako gain-azaleko aparkalekuak, sarbideetako kale-argiteria eta euri-urak eta ur beltzak husteko sarea. Eraikinak abiarazteko beharrezko diren gainerako hirigintza-lanak, hornikuntzarako sare orokorrekiko loturak, kasuan kasuko eraikuntza-proiektuetan garatuko dira, bestearekiko erabilera-afekziorik gertatu gabe. 5.2. 5. URBANIZAZIOAREN BALDINTZAK SARREREN SISTEMA «g.000.1.a» azpi-partzelan, hauek finkatzen dira: Marañon doktorea pasealekutik oinezkoentzat eta ibilgailuentzat dagoen sarrera, eta Araoz txaletaren inguruan aparkatzeko dauden 16 plazak. Ibilgailuak «g.000.1.a» azpi-partzelaren ipar-mendebaldeko izkinatik sartuko dira bi partzela horietara, Marañon doktorea pasealekutik, hain zuzen ere, eta bi azpi-partzeletatik pasealeku berera irtengo dira, «g.000.1.b» azpi-partzelaren ipar-mendebaldeko izkinatik. 3EGUra sartzeko bideak bi noranzko izango ditu; horrenbestez, 5 metroko zabalera librea izango da, haren funtzionamendu zuzena bermatzeko. 5,50 metroko zabalera librea dago baterian aparkatzeko plazen aurrean -90.º-tan ezarrita-, ibilgailuen zirkulazio zuzena eta bi azpi-partzeletako (g.000.1.a eta g.000.1.b-ko) aparkalekuplazetara iristea bermatzeko. CONDICIONES DE LA URBANIZACION 5.1. OBJETO DE LA PRESENTE MEMORIA Como ya se ha dicho anteriormente se trata de una parcela urbana consolidada que está dotada de todos los servicios y viales de acceso requeridos por ley. Teniendo en cuenta que está previsto desarrollar dos nuevas unidades edificatorias, el objeto de la presente ordenanza es el de articular las distintas afecciones de las obras de urbanización necesarias en el interior de las correspondientes subparcelas. Para la definición de éstas no es necesario un proyecto de urbanización específico, bastará con que el proyecto de edificación, en su apartado de obras de urbanización complementaria desarrolle las especificaciones que se establecen a continuación. Se considerará que son obras de urbanización que afectan a las unidades edificatorias a desarrollar, las referidas a los accesos peatonales y rodados, aparcamientos de vehículos en superficie, alumbrado público de accesos y a la red de evacuación de aguas pluviales y fecales. Las restantes obras de urbanización necesarias para la puesta en marcha de los edificios, las conexiones a las redes generales de abastecimiento se desarrollarán en os correspondientes proyectos de edificación sin que se produzcan afecciones de uso sobre el otro. 5.2. SISTEMA DE ACCESOS En la subparcela «g.000.1.a» se consolida el acceso, rodado y peatonal, desde el P.º del Doctor Marañón y las 16 plazas de aparcamiento existentes en el entorno de la Villa Araoz. El acceso rodado a ambas parcelas se realizará por la esquina noroeste de la subparcela «g.000.1.a» desde el Paseo de Doctor Marañón y la salida de ambas subaparcelas se realizará al mismo paseo por la esquina noroeste de la subparcela «g.000.1.b». El vial de acceso a la UED3 será de doble sentido, por lo que se dispone de una anchura libre de 5 metros para garantizar su correcto funcionamiento. Se dispone de una anchura libre de 5,50 metros frente a las plazas de aparcamiento en batería dispuestas a 90.º para garantizar la correcta circulación de vehículos y el acceso a las plazas de aparcamiento de ambas subparcelas (g.000.1.a y g.000.1.b). GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.771 Araoz txaletaren alboetan, eta haren hegoaldean dagoen plataformaren gainean, 2,00 m-tik gorako zabalera libreko bi pasabide egingo dira oinezkoentzat, plataforma hori eta 3EGUko etorkizuneko eraikina lotuko dituen pasagunera iritsi arte. Por los laterales de la Villa Araoz y sobre la plataforma situada en su cara sur, se realizarán dos pasos peatonales de anchura libre superior a los 2,00 m hasta alcanzar la pasarela que unirá esta plataforma con el futuro edificio de la UED3. Aipatutako bi horien mendebaldean dagoen pasabidea egungo espaloien sistemarekin lotzeko, beharrezkoa izango da gutxieneko egokitze bat egitea Araoz txaletaren ipar-mendebaldeko puntako txorkoaren zintarriztatzean, lortzen den loturan zabalera 2,00 m-koa izan dadin. Egokitze hori egitean, aipatutako txorkoak zedarritutako zuhaitzari (20ko diametroko pinuari) ez dio inola ere eragin behar eta ez du inoiz ere arriskuan jarri behar haren babes-eremuaren zehazte berriak. Para conectar el paso situado al oeste de los dos mencionados, con el sistema de aceras existentes, será necesario un mínimo ajuste en el encintado del alcorque del vértice noroeste de villa Araoz, de forma que se posibilite una conexión en la que el ancho sea de 2,00 m. Este ajuste se deberá realizar de modo que el árbol delimitado por el citado alcorque (pino de diámetro 20) no se vea afectado o en peligro en ningún momento por la redefinición de su área de protección. «g.000.1.a» azpi-partzelan, 1EGU (Araozko txaleta) finkatzen da, haren egungo egoeraren baldintzetan; beraz, ez da aldaketarik izango haren urbanizazioan. Haiek egiten badira, urbanizazio berria egokitu egin beharko da barrera arkitektonikoak kentzeari buruz Eusko Jaurlaritzaren 68/2000 dekretuan eskatutakora. En la subparcela «g.000.1.a» se consolida la UED1 Villa Araoz en las condiciones de su estado actual y por tanto no se disponen cambios en su urbanización. En caso de que estos lleguen a realizarse la nueva urbanización deberá ajustarse a lo requerido en el decreto 68/2000 del Gobierno Vasco sobre supresión de barreras arquitectónicas. Oinezkoentzako zirkulazio horien eraikuntza-ezaugarriak eraikuntza-proiektu egokian zehaztuko dira. Oinezkoentzako sarbide horiek, betiere, barrera urbanistikoak kentzeari buruzko Eusko Jaurlaritzaren 68/2000 Dekretuan ezarritako eskakizunak bete beharko dituzte. Las características constructivas de estas circulaciones peatonales se definirán en el proyecto de edificación correspondiente. En todo caso estos accesos peatonales deberán cumplir con las exigencias establecidas en el Decreto 68/2000 del Gobierno Vasco, sobre supresión de barreras urbanísticas. «g.000.1.b» azpi-partzelan, Marañon doktorea pasealekutik iristeko ibilgailuentzat dagoen sarrera 5,00 m mugitzen da mendebalderantz, gain-azalean aparkatzeko 6 plaza berri izateko. Sarbide hori hegoalderantz luzatzen da partzelaren ekialdeko albotik, eta, hasieran, %5eko malda dauka, Araoz txaletaren ondoko lau aparkaleku-plazatara iritsi ahal izateko, eta, ondoren, %16koa, 3EGU eraikinaren erdisotoan kokatuta dauden garajeen sarreraraino iristeko. En la subparcela «g.000.1.b» el acceso rodado existente desde el P.º del Doctor Marañón se desplaza 5,00 m hacia el oeste de forma que permita la disposición de 6 nuevas plazas de aparcamiento en superficie, Este acceso se prolonga hacia el sur por el lateral este de la parcela, en primer lugar con una pendiente del 5% para dar acceso a cuatro plazas de aparcamiento contiguas a Villa Araoz y posteriormente con una pendiente del 16% hasta alcanzar la entrada de los garajes situados en el semisótano del edificio UED3. Barne-bide horretarako hartutako sekzio-tipoa galtzada bat da, guztira 5,0 m-ko zabalera daukana zintarrien artean, ekialderanzko %2ko zeharkako maldakoa, eta euri-urak alboko arekara isurtzen dituena, dokumentazio grafikoan adierazi bezala. La sección tipo adoptada para este viario interno es una calzada de 5,0 m de anchura total entre bordillos, con pendiente transversal del 2% hacia el este y vertido de pluviales a cuneta lateral, tal y como se indica en la documentación gráfica. Bide honetarako proposatutako sekzio-tipoak 0,25 m-ko lodierako azpi-oinarri bikortsua dauka, eta horren gainean masa-hormigoizko lauza bat zabaltzen da -HM-20, 0,15 m-koa, eta, azkenean, errodadura-geruza bat paratzen da, 0,05 m-ko asfalto-aglomeratuzkoa. La sección tipo propuesta para este vial consta de una subbase granular de 0,25 m de espesor, sobre la que se extiende una losa de hormigón en masa HM-20 de 0,15 m y con una capa final de rodadura en aglomerado asfáltico de 0,05 m. «g.000.1.a» azpi-partzelaren hegoaldean, ibilgailuak 2EGU eraikin berrira sartzeko bide bat egingo da. Kasu honetan, 4,50 m zabal izango da. Garajeetara jaisten den aurreko bidearekin honetan elkartuko da, dokumentazio grafikoan adierazi bezala. Eraikuntza-ezaugarriak aurrekoen antzekoak dira. Al sur de la subparcela «g.000.1.a» se realizará un vial de acceso de vhículos al nuevo edificio UED2. En este caso el ancho es de 4,50 m. El encuentro con anterior vial que desciende a los garajes se realizará en éste tal y como se indica en la documentación gráfica. Las características constructivas son similares a las anteriores. 5.3. 5.3. SARBIDEEN ARGIZTAPENA ALUMBRADO DE ACCESOS Azpi-partzela bakoitzak bai oinezkoen bai ibilgailuen zirkulazio-guneen argiztapena bermatu beharko du. Cada subparcela deberá garantizar el alumbrado de los espacios de circulación tanto peatonal como rodada. Bideetan aurreikusitako zeharkako sekziorako zentzuzkotzat jotako argiztapen-maila 10-15 lux-ekoa da, edo 0,75 cd/mk2-tik gorakoa, eta betiere lehentasuna emango zaio uniformetasun egokia lortzeari (>%40). Los niveles de iluminancia considerados razonables para la sección transversal prevista en los viales es de 10-15 lux, o una luminancia superior a 0,75 cd/mk2, primando obtener en cualquier caso una adecuada uniformidad (>40%). Argietarako kanalizazioak bi hormako -leun/zimurtsu- bi hodi izango ditu, espaloi azpiko zangan, zintarritik hurbilen dagoen aldean. La canalización para alumbrado constará de dos conductos de doble pared (liso/rugoso) en zanja bajo acera, por el lado más próximo al bordillo. Argiztapen-instalazioen eraikuntza-ezaugarriak eraikuntzaproiektu egokian zehaztuko dira. Las características constructivas las instalaciones de alumbrado se definirán en el proyecto de edificación correspondiente. 38.772 5.4. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 SANEAMENDU SAREAK N.º 249 5.4. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 REDES DE SANEAMIENTO Lurzoruaren malda handia dela eta, ezinezkoa da 2EGU eraikineko saneamendu-sarea (ur beltzak eta euri-urak) Marañon doktorea pasealekurantz hustea; horregatik, Lugaritz etorbiderantz hustu behar da behealdean, eta partzelaren hegoalderantz. Horrek «g.000.1.b» azpi-partzelari eragiten dio; horregatik, azpi-partzela saneamendu-sare espezifiko bat garatu beharko du 2EGU eraikinerako, baldintza hauekin: Dada la fuerte pendiente del terreno, resulta imposible la evacuación de la red de saneamiento (fecales y pluviales) del edificio UED2 hacia el P.º del Doctor Marañón por lo que es necesaria hacerlo hacia la Av de Lugaritz en la parte baja y al sur de la parcela. Esta condición afecta a la subparcela «g.000.1.b», la cual deberá de desarrollar una red de saneamiento específica para el edificio UED2 en las siguientes condiciones: Euri-urak eta ur beltzak hartzeko kutxatilak 3EGU eraikinaren ipar-ekialdeko izkinan kokatutako lorategi-aldean paratuko dira; bi kasuetan, hartze-kota +72,50 izango da. Las arquetas de acometida tanto de pluviales como de fecales se situarán en la zona ajardinada situada en el vértice noreste del edificio UED3, la cota de acometida será en ambos casos la +72,50. Ur beltzak husteko, 200 mm-ko PVCzko hodi bat egingo da zanga batean, 3EGU eraikinaren ekialdean dagoen lorategizerrendaren azpian, eta gutxienez metro bateko eta gehienez 2 metroko estaldura izango da. Erregistro-putzuak gutxienez 50 m-tik 50 m-ra, eta lerrokadura-aldaketa guztietan, oinean eta altxaeran. Hodi-zati batean espero daitezkeen abiadurak 3 m/ 2-tik gorakoak direnean, irtenguneko putzuak ere jarriko dira. Para la evacuación de las aguas fecales se realizará un colector de 200 mm de PVC en zanja bajo la franja ajardinada situada al este del edificio UED3, manteniendo uno recubrimiento mínimos de 1 m y máximo de 2m. Pozos de registro al menos cada 50 m y en todos los cambios de alineación en plata y alzado. Cuando las velocidades esperables en un tramo de colector superen los 3 m/2, se incluirán pozos de resalto. Euri-uretarako 300 mm-ko PVCzko hodi bat egingo da zangan, zangan bertan hedatuta, eta ur beltzentzako hodiarekiko paraleloan, eta inoiz ere ez da egongo zerbitzu horretarako kotaren azpitik. Higadurarik gerta ez dadin, hodien gehieneko luzetarako maldak 5 m/s-tik beherako abiadura bermatu behar du; horretarako, irtenguneko putzuak egin beharko dira. Para las aguas pluviales se realizará un colector de 300 mm de PVC en zanja tendido en la misma zanja y en paralelo al de aguas fecales, manteniéndose siempre a una cota no inferior a la de ese servicio. Para evitar erosiones, la pendiente longitudinal máxima de los colectores debe garantizar una velocidad inferior a 5 m/s., para lo cual será necesario realizar pozos de resalto. 5.4. 5.4. HORNIDURA Uraren, gasaren eta sare telefonikoaren hornikuntza egungo sare orokorretatik egingo da. «g.0001.a» eta «g.000.1.b» azpi-partzeletako hartuneak eta instalazio-sareak independenteak izango dira, eta dagozkien gauzatze-proiektuetan garatu behar dira. «Araoz txaleta» izeneko 1EGU exekuzio-unitatea «g.000.1.a» azpi-partzelaren barruan finkatzen da; beraz, 2EGUrako aurreikusitako urbanizazioa eta eraikuntza egiteko orduan, azpi-partzeletan dauden azpiegituren egoera aztertu beharko da, berriak ezartzen diren bidenabar, eta, egokitzat joz gero, beharrezkoa dena berritu egingo da, eta udal-araudira egokituko. Bi azpi-partzela horietan, zeharkatzen dituzten aire-lineak kendu egingo dira. REDES DE ABASTECIMIENTO El abastecimiento de agua, gas y red telefónica se realizará desde las redes generales existentes. Las acometidas y redes de instalaciones de las subparcelas «g.000.1.a» y g.000.1.b» serán independientes y se deben desarrollar en sus respectivos proyectos de ejecución. La unidad de ejecución UED1 «Villa Araoz» se consolida dentro de la subparcela «g.000.1.a», por tanto, a la hora de realizar la urbanización y edificación previstas para la UED2, se deberá analizar el estado de las infraestructuras existentes en las subparcelas al tiempo que se disponen las nuevas y, en caso de que estime oportuno, se renovará lo necesario adaptándose a la normativa municipal. En ambas subparcelas se eliminarán las líneas aéreas que discurran por las mismas. 55. 5.5. HONDAKINEN BILKETA ETA HUSTUKETA Kode teknikoko 2 DB HSa betetzeko: 3EGU unitatea: Eraikuntza berriko etxebizitza-eraikin bakoitzak, gutxienez, eraikinerako edukiontzi-biltegi bat izan beharko du, atez ateko bilketa daukaten zatientzat; gain-azaleko kaleko edukiontzien bilketa zentralizatua duten zatientzat, berriz, erreserbako leku bat izan beharko du, bertan edukiontzi-biltegi bat eraikitzeko, zati horietakoren batek atez ateko bilketa izaten duenean. Erreserbako lekua eraikinetik kanpo badago, eraikinaren sarretatik 25 m-ra baino gutxiagora egon beharko du. Biltegitik kanpoko hartze-gunera arteko ibilbideak 1,20 mko gutxieneko zabalera librea izan beharko du, baina estutze batzuk onartzen dira, betiere zabalera librea metrotik beherakoa izatea eragiten ez badute, eta haien luzera 45 m-tik gorakoa ez bada. Ibilbidean eskuz irekitzeko ateak badaude, ateak irteteko noranzkoan ireki behar dira. Maldak, gehienez, %12koa izan behar du, eta ez da mailarik ezarri behar. RECOGIDA Y EVACUACION DE RESIDUOS En cumplimiento con el DB HS 2 del código técnico: Unidad UED3: Cada edificio de viviendas de nueva construcción deberá disponer como mínimo de un almacén de contenedores de edificio para las fracciones que tenga recogida puerta a puerta y, para las fracciones que tengan recogida centralizada con contenedores de calle de superficie, debe disponer de un espacio de reserva en el que pueda contruirse un almacén de contenedores cuando alguna de estas fracciones pase a tener recogida puerta a puerta. En caso de que el espacio de reserva está fuera del edificio, debe estar situado a una distancia del acceso del mismo menor que 25 m. El recorrido entre el almacén y el punto de recogida exterior debe tener una anchura libre de 1,20 m como mínimo, aunque se admiten estrechamientos localizados siempre que no se reduzca la anchura libre a menos de 1 m y que su longitud no sea mayor que 45 m. Cuando en el recorrido existan puertas de apertura manual éstas deben abrirse en el sentido de salida. La pendiente debe ser del 12% como máximo y no deben disponerse escalones. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 3EGUk 30 m²-ko gutxieneko erreserba-lekua izan beharko du, CTEn eskatu bezala, eta eraikinaren sarbidetik 25 m-ra baino gutxiagora egongo da, dokumentazio grafikoan adierazi bezala. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.773 La UED3 deberá disponer de un espacio de reserva de al menos 30 m², tal y como exige el CTE y se situará a menos de 25 m del acceso al edificio, tal y como se indica en la documentación gráfica. Unidad UED2: 2EGU unitatea: Beste erabileretarako eraikinetan, oinarrizko eskakizunak betetzen direla frogatzeko, ikerketa espezifiko bat egin beharko da, CTEko BD HSko HS2 atalean finkatutakoen antzeko irizpideak erabiliz. Para edificios de otros usos la demostración de la conformidad con las exigencias básicas debe realizarse mediante un estudio específico adoptando criterios análogos a los establecidos en la sección HS2 del BD HS del CTE. Bere exekuzio-proiektua garatzean eta CTEa 2EGUra aplikatzean beharrezkotzat jotzen bada erreserbako leku bat izatea, 3EGUn gertatzen den bezala, hori 3EGUrako erabakitakoaren ondoan jarriko da, dokumentazio grafikoan adierazi bezala. En caso de que al desarrollar su proyecto de ejecución y la aplicación del CTE a la UED2 se estime necesario un espacio de reserva tal y como ocurre en la UED3 éste se localizará junto al marcado para la UED3, tal y como se indica en la documentación gráfica. 5.6. 5.6. ZUHAITZEI EUTSI BEHARRA CONSERVACION DE ARBOLADO 2EGUren eta 3EGUren kokapena dela eta, aurreikusitako eraikinek gaur egungo inongo zuhaitz aleri ez eragitea aurreikusten da, eta badirudi litekeena dela haien kontserbazioa. Nolanahi ere, kontuan hartu behar da ale horietako batzuk aurreikusitako eraikinetatik eta haietara sartzeko sistemetatik hurbil izateak arriskuan jar lezakeela, kasuren batean, haien kontserbazioa, eta, hala gertatuz gero, ordeztu beharko liratekeela. Debido a la situación de la UED2 y la UED3 se prevé que ninguno de los ejemplares del arbolado existentes se vea afectado por las edificaciones previstas y parece probable su conservación. De todos modos, hay que tener en cuenta que la proximidad de algunos de estos ejemplares a las edificaciones previstas y a sus sistemas de acceso podría en algún caso poner en peligro su conservación y en este caso habría que proceder a su sustitución. Zehazki, 2EGUra sartzeko aurreikusitako sistemak «g.000.1.a» azpi-partzelako ale batzuei eragin liezaieke. Ezinezkoa bada haien kontserbazioa, aipatu azpi-partzelako hego-ekialdean dauden diametro handiko hiru aleak kendu egingo dira, eta antzeko ezaugarriak dituzten zuhaitzak landatuko dira haien lekuan. Landatze berri hori dokumentazio grafikoan adierazitako eremuan egingo da: Azpi-partzela beraren barruan, edo bi azpi-partzelek partekatzen duten erdi-mendebaldeko eremuan. En concreto, algunos ejemplares de la subparcela «g.000.1.a» podrían verse afectados por el sistema de acceso previsto a la UED2. En caso de que su conservación sea imposible, se procederá a la sustitución de los tres ejemplares de gran diámetro localizados en la zona sureste de la citada subparcela por una plantación de árboles de similares características. Esta nueva plantación se realizará en la área marcada en la documentación gráfica: Dentro de la misma subparcela, o en la zona central oeste que comparten ambas subparcelas. Azaldutako arrazoiengatik: 2EGU gauzatu eta hari lotutako urbanizazioa egin baino lehen, arriskuan egon daitezkeen aleak aztertu beharko dira, eta hauek adierazi: Haien espeziea, neurria eta kontserbazio-egoera; bai eta haiek kontserbatzeko edo, behar izanez gero, ordezteko aurreikusten diren ekintzak ere. Por los motivos expuestos: Previamente a la ejecución de la UED2 y su urbanización vinculada se deberá realizar un estudio de los ejemplares que puedan estar en riesgo, declarando su especie, su porte y su estado de conservación y las acciones que se prevean para su conservación o en caso necesario su sustitución. 5.7. 5.7. DOTACION DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS SUTEEN AURKAKO BABES-ZUZKIDURA DBSI 4 betetzearren, azpi-partzelek suteetatik babesteko zuzkidura hauek izango dituzte. En cumplimiento del DBSI 4 las subparcelas contarán con las siguientes dotaciones de protección contra incendios. «g.000.1.a» Azpi-partzela: Kanpoko sute-aho bat izango da espaloian lurperatuta, San Sebastian motakoa. Subparcela «g.000.1.a»: Se dispondrá 1 hidrante exterior enterrado en acera modelo San Sebastián. «g.000.1.b» Azpi-partzea: Kanpoko sute-aho bat izango da espaloian lurperatuta, Donostia modelokoa. Subparcela «g.000.1.b»: Se dispondrá 1 hidrante exterior enterrado en acera modelo San Sebastián. 5.8. 5.8. JARDUERA-PROGRAMA PROGRAMA DE ACTUACION «g.000.1» partzelan Exekuzio Unitateek daukaten kokapena dela eta (iparraldetik hegoaldera elkarren segidan kokatuta baitaude), ezinbestekoa da haien garapenak koordinatzea, eta 3EGU unitateetako azkenerako sarbideak bermatzea. La disposición de las diferentes Unidades de Ejecución en la parcela «g.000.1» situadas de forma consecutiva de Norte a Sur, hace imprescindible la coordinación entre sus desarrollos garantizando los accesos a la última de las unidades UED3. 3EGU Marañon doktorearen pasealekuaren alde baxuenean eta urrutikoenean dago kokatuta, eta, horren ondorioz, ezinbestekoa da haren gauzatzea eta 2EGUrena koordinatzea, apartamentu-eraikinaren funtzionamendu zuzena bermatzeko, ondoren adierazten den bezala: La situación de la UED3 en la parte más baja y más alejada del Paseo del Doctor Marañón hace que ña coordinación entre su ejecución y la ejecución de la UED2 sea imprescindible para garantizar el correcto funcionamiento del edificio de apartamentos, tal y como se explica a continuación: 1. Oinezkoentzako sarbideak. Oinezkoak Marañon doktorea pasealekutik sartuko dira 3EGU apartamentu-eraikinera, eta, horretarako «g.000.1.a» azpi-partzela zeharkatuko dute. 1. Accesos peatonales. El acceso peatonal al edificio de apartamentos UED3 se realiza desde el Paseo Doctor Marañón y atraviesa la subparcela «g.000.1.a». 38.774 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Aurreikusita dago sarrera hori oinezkoentzako bi bideren bidez egitea; bideok 1EGUren alde banatan kokatuta daude: «Araoz txaletaren» ekialdean eta mendebaldean. Bi bideek 2EGUn zehar aurre egingo dute, eta apartamentu-eraikinaren sarrera nagusira eramango duen oinezkoentzako pasagunera zuzenduko dira. Está previsto que este acceso se realice mediante dos caminos peatonales situados a ambos lados de la UED1, Este y Oeste de la «Villa Araoz». Ambos caminos discurren sobre la UED2 y dirigen a la futura pasarela peatonal que conduce a la entrada principal del edificio de apartamentos. «g.000.1.a» azpi-partzelan gauzatu beharreko eraikinak aurreikusita izan beharko du oinezkoentzako aipatu pasagune horretarako laguntza. Aurreikusitako laguntzaren ahoak 5,00 m-ko gutxieneko zabalera izan beharko du. El futuro edificio a desarrollar en la subparcela «g.000.1.a» deberá tener previsto el apoyo para la citada pasarela peatonal. La embocadura del apoyo previsto deberá tener un ancho mínimo de 5,00 m. Hortaz, apartamentu-eraikinak ongi funtziona dezan, aldez aurreko 2EGUn edo 3EGUren gauzatzearekin batera, oinezkoentzako pasagunerako eta lorategi-plataformarako laguntza eraikitzea aurreikusi beharko da, +80.5 kotan. Por tanto para el correcto funcionamiento del edificio de apartamentos se deberá prever la construcción del apoyo para la pasarela peatonal y la plataforma jardín a cota +80.5 en la UED2 previa o simultáneamente a la ejecución de la UED3. 2. 2. Ibilgailuen sarbidea. Ibilgailuz 2EGU unitatera sartzeko, «g.000.1.b» azpi-partzelatik barrena joan beharko da; beraz, bide hori egin behar da, 2EGU unitatea egin aurretik edo harekin batera. 3. Acceso rodado. El acceso rodado a la UED2 se realiza a través de la subparcela «g.000.1.b» por lo que también será necesario ejecutar este vial previa o simultáneamente a la ejecución de la UED2. 3. Saneamendu sarea. Red de saneamiento. Agiri honen aurreko puntuetan adierazi den moduan, partzelan eraikuntza-unitate bat baino gehiago daudenez, 3EGU unitatetik hustu behar dira 2EGU unitateko urak; beraz, bi unitate horiek egiteko modua koordinatu behar da, hustubide-sistemek behar bezala funtzionatuko badute. Como se ha indicado en puntos anteriores del presente documento y debido a la disposición de las diferentes unidades edificatorias dentro de la parcela, existe una necesidad de evacuar las aguas de la UED2 a través de la UED3, lo que también implica una coordinación entre la ejecución de las dos Unidades para su correcto funcionamiento. Hori guztia dela-eta, plan hau behin betiko onartu ondorengo lehendabiziko 12 hiletan obra hauek egin behar dira: Por estos motivos es necesario que en los primeros 12 meses tras la aprobación definitiva del presente plan se ejecuten las siguientes obras: — Subparcela «g.000.1.a». — «g.000.1.a» azpi-partzela. 1. 2EGU unitateko Lorategi plataformaren urbanizazioa (kaleko argiak barne) +80.5 kotan, eta gerora oinezkoak 3EGU unitatera sartzeko egingo den pasabidea egiteko obra osagarriak. 1. Urbanización de la plataforma Jardín de la UED2 (incluso alumbrado público) a cota +80.5 y apoyo para futura pasarela peatonal de acceso a la UED3. — Subparcela «g.000.1.b». — «g.000.1.b» azpi-partzela. 2. 2EGU eta 3EGU unitateetara ibilgailuz joateko bidea (kaleko argiak barne). 2. Vial de acceso rodado a las unidades UED2 y UED3 (incluso alumbrado público). 3. 2EGU eta 3EGU unitateetako saneamendu-sarea, azpipartzelaren barruan. 3. Red de saneamiento de las unidades UED2 y UED3 dentro de la subparcela. 6. SUTEETARAKO OINARRIZKO AGIRIAREN BALDINTZAK BETETZEA 6. CUMPLIMIENTO DB SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO SI.4 SUTEETARAKO BABES-INSTALAZIOAK 6.1. SI.4. INSTALACIONES DE PROTECCION CONTRA INCENDIO Partzelaren erabilerari erreparatuta, kanpoko sute-ahoak jartzeko baldintzak: Condicionantes para la disposición de hidrantes exteriores según los usos previstos en la parcela: 6.1. Erabilera orokorra: Gutxienez, sute-aho bat jarriko da eraikitako 10.000 metro koadro bitartean, eta bat gehiago 10.000 metro koadro gehigarri edo haren azalera-zatiki bakoitzeko. Administrazio- eta irakaskuntza-erabilera: Sute-aho bat jarriko da eraikitako guztizko azalera 5.000 eta 10.000 metro koadro bitartekoa bada, eta bat gehiago eraikitako 10.000 metro koadro gehigarri edo haren azalera-zatiki bakoitzeko. Etxebizitzetarako bizitegi-erabilera: Sute-aho bat jarriko da eraikitako guztizko azalera 5.000 eta 10.000 metro koadro bitartekoa bada, eta bat gehiago eraikitako 10.000 metro koadro gehigarri edo haren azalera-zatiki bakoitzeko. Uso General: Se dispondrá al menos de un hidrante hasta 10.000 m² de superficie construida y uno más por cada 10.000 m² adicionales o fracción. Uso Administrativo y Docente: Se dispondrá un hidrante si la superficie total construida está comprendida entre 5.000 y 10.000 m² y uno más por cada 10.000 m² adicionales o fracción. Uso Residencial Vivienda: Se dispondrá un hidrante si la superficie total construida está comprendida entre 5.000 y 10.000 m² y uno más por cada 10.000 m² adicionales o fraccion. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Baldintza hauek bete beharko dituzte sute-ahoek: 38.775 Estos hidrantes cumplirán las siguientes condiciones: Sute-ahoak espaloipekoak izango dira, Donostia modelokoak, eta haien arteko gehienezko distantzia ehun metrotik beherakoa izango da, eremu publikoak erreferentziatzat hartuta. Sute-ahoetaraino ura eramango duen sareak aukera eman behar du elkarren ondoan dauden bi sute-ahok bi orduz ura botatzeko. Haien gutxieneko emaria 1.000 litrokoa izango da minutuko, eta gutxieneko presioa, berriz, 10 metrokoa (m.c.a.). Serán hidrantes del tipo enterrado en acera modelo San Sebastián, de forma que la distancia máxima entre ellos sea inferior a cien metros, medida por espacios públicos. La red hidráulica que abastece a los hidrantes debe permitir el funcionamiento simultáneo de dos hidrantes consecutivos durante dos horas, cada uno de ellos con un caudal de 1000 l/min y una presión mínima de 10 m.c.a. Jarraibide horiei erreparatuta, eta agiri honen dokumentazio grafikoak adierazten duen moduan, kanpoko bi sute-aho jarri behar dira; bat g.000.1.a azpi-partzelan, ipar-ekialdean, eta beste bat, berriz, g.000.1.b azpi-partzelan, ipar-ekialdeko ertzean. Bien arteko distantzia 62 metrokoa izango da, gutxi gorabehera. Según estas indicaciones se disponen dos hidrantes exteriores, uno en la subparcela g.000.1.a situado en su zona noreste y otro en la subparcela g.000.1.b situado en su esquina noreste, según se indica en documentación gráfica del presente documento. La distancia entre ellos es de aproximadamente 62 metros. 6.2. 6.2. SI.R SU-HILTZAILEEN ESKU-HARTZEAK 1. Eraikinetara gerturatzeko modua: SI.5. INTERVENCIÓN DE LOS BOMBEROS 1. Condiciones aproximación a los edificios: Bederatzi metro baino gutxiagoko beheranzko ebakuazioaltuera duten eraikinetan: En edificios cuya altura de evacuación descendente sea menor a 9 m: Su-hiltzaileen ibilgailuen gerturatze-bideek baldintza hauek bete behar dituzte: Los viales de aproximación de los vehículos de los bomberos deben cumplir las condiciones siguientes: Gutxieneko zabalera librea: 3,5. Anchura mínima libre de 3,5. Gutxieneko altura librea edo galiboa: 4,5 m. Altura mínima libre o gálibo 4,5 m. Bidearen euste-gaitasuna: 20 Kn/m². Capacidad portante del vial 20 Kn/m². Bide-tarte kurbadunetan, ibilera-erreiak zirkulu-formako trazadura bat izan behar du, eta haien gutxieneko erradioak hauek izan behar dute: 5 m, 30 m eta 12,5 m. Halaber, zirkulaziorako zabalera librea 7,20 metrokoa izango da. En los tramos curvos, el carril de rodadura debe quedar delimitado por la traza de una corona circular cuyos radios mínimos deben ser 5, 30m y 12,5m, con una anchura libre para circulación de 7,20 m. Aurreikusitako gerturatze-bideak 5 metroko zabalera du, eta ez du haren altuera mugatzeko elementurik, kanpoko bidea baita. Haren gutxieneko euste-gaitasuna 20Kn/m²-koa izango da, eta ez du bide-tarte kurbadunik. El vial de aproximación previsto dispone de una anchura de 5 metros, y no dispone de ningún elemento que puede limitar su altura, al ser totalmente exterior. Se realizará con una capacidad portante de al menor 20Kn/m² y no dispone de tramos curvos. Donostia, 2008ko abenduaren 3a.—Iñaki Atxukarro Arruabarrena, Hirigintzako Zuzendaria. Donostia-San Sebastián, a 3 de diciembre de 2008.—El Director de Urbanismo, Iñki Atxukarro Arruabarrena. (4704) (4704) (14304) (14304) ANDOAINGO UDALA AYUNTAMIENTO DE ANDOAIN Biztanleen Udal Errolda Padrón Municipal de Habitantes Iragarkia Anuncio Toki Erakundeen Populazioari eta Mugaketari buruzko Erregelamenduaren 72 artikuluaren arabera, abenduaren 20ko 2.612/1996 Errege Dekretuak aldatutakoa, honen bidez, Jules Beauclaire Sadeuh Mbomboko jaunari, eta Cyrille Aubin Fogue Kamgue andreari, Sorabilla Auzoa 220, 01 (Erretoretxea) helbidean ofiziozko baja emango zaiela jakinarazten da, 10 eguneko epe barruan iragarki hau argitaratzen den egunetik kontatuta, helbide berria edo, bere kasuan, aldatutako udalerria komunikatzen ez badute. De conformidad con el art. 72 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales modificado por R.D. 2.612/1996 de 20 de diciembre por la presente se notifica a D. Jules Beauclaire Sadeuh Mbomboko, y a D.ª Cyrille Aubin Fogue Kamgue que se procederá a darles de baja de oficio en Sorabilla Auzoa 220, 01 (Erretoretxea), si en el plazo de 10 días contados a partir de la publicación del presente anuncio no comunican su dirección actual o en su caso el municipio al cual se hayan trasladado. Behin emandako epea bukatuz gero dagokien baja emango da, Lurralde Errolda Kontseiluaren txostenaren arabera. Una vez finalizado el plazo concedido, se procederá a darles de baja previo informe del Consejo Provincial de Empadronamiento. Andoain, 2008ko abenduaren 16a.—Jose Antonio Pérez Gabarain, Alkatea. Andoain, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Jose Antonio Pérez Gabarain. (5187) (5187) (14352) (14352) 38.776 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 AYUNTAMIENTO DE ARETXABALETA ARETXABALETAKO UDALA Zigor espediente hauei lotutako salaketa edo ebazpen proposamena jakinarazteko iragarkia. Anuncio por el que se notifica la denuncia y/o propuesta de resolución de los siguientes expedientes sancionadores. Herri Administrazioaren Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 59.4 eta 61. artikuluen arabera (ikus 1992ko azaroaren 27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala, 285. zenbakia), iragarki honen bidez egiten dugu Trafiko, Zirkulazio eta Bide Segurtasun gaietan indarrean dauden arauren bat hautsi izanagatik irekitako zigor espediente hauen jakinarazpena, bestela jakinarazteko eginahalak egin arren ezin izan dugu eta. De conformidad con lo establecido en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado n.º 285, de 27 de noviembre de 1992) se realiza la notificación mediante este anuncio al haber intentado sin efecto la notificación de la incoación de los procedimientos sancionadores que se relacionan por infracción a la normativa vigente en materia de Tráfico, Circulación y Seguridad Vial. Hala, bada, ororen jakinaren gainean jartzen dugu erabakia, interesatuak jakin dezan eta banan-banan jakinarazita bezala hartu dezan. Era berean, jakin beza honela joka dezakeela: Lo que se hace público para conocimiento de los interesados a quienes debe servir de notificación individual pudiendo proceder del siguiente modo: PROZEDURA ZIGORTZAILEA PROCEDIMIENTO SANCIONADOR Izapidegilea: Udaltzainburua, 30/1992 Legearen 28. eta 29. artikuluen arabera. errefusatua izan ahal izango dena. Instructor: El Jefe de la Policía Municipal. Éste podrá ser recusado de acuerdo con los art. 28 y 29 de la Ley 30/1992. Organo zigor jartzailea: Alkatea da prozedura ebazteko eskudun organoa (martxoaren 2ko 339/90 EDAren 68.2 artikulua) edo zigorra jartzeko orduan bera ordezkatzen duena (otsailaren 25eko 320/1994 EDren 15.3 artikulua, trafikoko zigorrak jartzeko Erregelamendua, otsailaren 4ko 137/2000 EDak aldatua). Órgano Sancionador: El órgano competente para la resolución del procedimiento es el Alcalde, (art. 68.2 del RDL. 339/90, de 2 de marzo) o en quien él delegue la potestad sancionadora (art. 15.3 RD 320/1994, de 25 de febrero, Reglamento de Procedimiento Sancionador de Tráfico, modificado por RD 137/2000, de 4 de febrero). Inicio: Notificación de la denuncia. Hasiera: Salaketaren jakinarazpena. Arau-hausleak bere borondatez onartu dezake bere erantzukizuna edo isuna ordaindu, dagokion zenbatekoaren %30eko murrizketarekin jakinarazpena jaso eta 30 eguneko epearen barruan, 339/90 EDAren 77.2 eta 1.398/93 EDren 8. artikuluen aurreikusitako ondorioekin, gidatzeko baimenik gabe utz litekeen kasuetan izan ezik. El/La interesado/a podrá reconocer voluntariamente su responsabilidad o realizar el pago de la multa, con reducción del 30% sobre la cuantía correspondiente durante los 30 días naturales siguientes a la notificación, con los efectos previstos en el art. 77.2 del RDL 339/1990 y el art. 8 del RD 1.398/93, salvo la posible suspensión del permiso de conducir. Iraungitzea: Hasten den datatik urte beteren buruan, etete kasuetan izan ezik (320/94 EDren 81.2 artikulua). Caducidad: Un año después de la fecha de inicio, salvo causas de suspensión (art. 16 R.D. 320/1994). Errekurtsoa ez dela onartzen esan nahiko du administrazio isiltasunak. rio. Identifikazioa: Arau-hausteko unean zu gidaria ez bazina, 15 egun dituzu gidaria identifikatzeko (izen eta bi deitura, NAN eta helbidearekin). Hori egingo ez bazenu, oso arau-hauste larri baten egile gisa zigortua izango zara (339/1990 EDAren 72.3 artikulua). Identificación: Si no fuera Vd. el/la conductor/a en el momento de la infracción, en el plazo de 15 días, deberá identificarlo/a indicando nombre y dos apellidos, DNI y domicilio. En caso de incumplimiento, será sancionado/a por infracción muy grave (art. 72.3 RDL 339/1990). Alegazioak: Alegazioak egiteko 15 egun dituzu. Bertan espediente-zenbakia eta ibilgailuaren matrikula adierazi beharko duzu. Alegaciones: Podrá formular alegaciones en el plazo de 15 días indicando número de expediente y matrícula del vehículo. Alegaziorik ez baduzu egiten, salaketa-jakinarazpena ebazpen-proposamentzat joko da (1.398/1993 EDren 13.2 artikulua). Si no se presentan alegaciones, la notificación de denuncia se considerará Propuesta de Resolución (art. 13.2 RD 1.398/1993). Ordainketa: Zehapenaren zenbatekoa ordaindu ahal izango duzu Udalaren izenean postazko igorpen bat eginez, edo banketxe kolaboratzaileetan edota udaletxeko kutxa edo diru-bilketa zerbitzuan sartuz, jendearentzako orduetan, betiere espediente zenbakia agertu behar duzu. Pago: Puede realizarse por giro postal a nombre de este Ayuntamiento, bien por ingreso en entidades bancarias colaboradoras o bien en el servicio de caja o recaudación municipal en horas de atención al público, haciendo constar en cualquiera de los casos el número de expediente. Agiriak: Edozein unetan ezagutu dezakezu Udaltzaingoaren bulegoetan prozeduraren izapideak zertan diren eta eskuratu ditzakezu prozedura horren agirien kopiak (30/1992 Legearen 35. art.). Documentos: Podrá conocer en cualquier momento, en las oficinas de la Policía Municipal, el estado de la tramitación del procedimiento y obtener copias de los documentos contenidos en el expediente (art. 35 Ley 30/1992). Aretxabaleta, 2008ko azaroaren 17a.—Inaxio Garro Iturrospe, Alkatea. Aretxabaleta, a 17 de noviembre de 2008.—El Alcalde, Inaxio Garro Iturrospe. (1436) (1436) (13244) En los recursos, el silencio administrativo será desestimato- (13244) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.777 Espediente zerrenda / Relación de expedientes Salaketaren jakinarazpena / Notificación de denuncia Izen-abizenak / Apellidos y nombre PALMA ORTIZ M. ANTONI SESMA JIMENEZ Mª DOLORES SILVA MONTERO RAFAEL RAMON SANCHEZ SANCHEZ MARTA NAVARRO GARCIA ANGEL MARTIN CABALLERO CESAR SANCHEZ MAIZTEGUI SUSANA URCELAY MADARIAGA GOTZON VALLE SARASQUETA UNAI CASTILLA ALQUILE UN COCHE SA Espedientea / Expediente Matrikula / Matrícula Hasiera data / Fecha incoación Hautsitako araua / Precepto infringido Ordaintzeko / Importe P.K. / R.P. Herria / Localidad 453-2008 SS-1051-BK 29/09/2008 ART. 171.B R.D.1428/2003 50,00 0 ARRASATE 470-2008 6061-DRL 29/09/2008 ART. 94.2.E R.D.1428/2003 50,00 0 CASCANTE 485-2008 5928-DLC 01/10/2008 ART. 94.2.E R.D.1428/2003 50,00 0 AZAGRA 489-2008 SS-7423-BF 06/10/2008 ART. 154 R.D.1428/2003 50,00 0 ARETXABALETA 490-2008 1892-DHW 07/10/2008 ART. 90.2 R.D.1428/2003 30,00 0 ANDOAIN 499-2008 5468-BZX 11/10/2008 ART. 94.2E R.D.1428/2003 50,00 0 ARETXABALETA 500-2008 7665-DDK 11/10/2008 ART. 94.2.E R.D.1428/2003 50,00 0 ARETXABALETA 506-2008 SS-8020-BC 17/10/2008 ART. 94.2.E R.D.1428/2003 50,00 0 BERGARA 508-2008 SS-2010-BD 17/10/2008 ART. 171.B R.D.1428/2003 50,00 0 DURANGO 511-2008 8594-GFV 24/10/2008 ART. 152 R.D.1428/2003 50,00 0 VILLORUEBO ARRASATEKO UDALA AYUNTAMIENTO DE ARRASATE Espediente hauei lotutako zehapena jakinarazteko iragarkia. Anuncio por el que se notifica la sanción de los siguientes expedientes. Herri Administrazioaren Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 59.4 eta 61. artikuluen arabera (ikus 1992ko azaroaren 27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala, 285. zenbakia), iragarki honen bidez egiten dugu Trafiko, Zirkulazio eta Bide Segurtasun gaietan indarrean dauden arauren bat hautsi izanagatik irekitako zigor espediente hauen jakinarazpena, bestela jakinarazteko eginahalak egin arren ezin izan dugu eta. De conformidad con lo establecido en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Boletín Oficial del Estado n.º 285, de 27 de noviembre de 1992) se realiza la notificación mediante este anuncio al haber intentado sin efecto la notificación de la incoación de los procedimientos sancionadores que se relacionan por infracción a la normativa vigente en materia de Tráfico, Circulación y Seguridad Vial. Hala, bada, ororen jakinaren gainean jartzen dugu erabakia, interesatuak jakin dezan eta banan-banan jakinarazita bezala hartu dezan. Era berean, jakin beza honela joka dezakeela: Lo que se hace público para conocimiento de los interesados a quienes debe servir de notificación individual pudiendo proceder del siguiente modo: Zehapena jakinaraztea: Arauzko epea pasatu eta gero, salatuak alegaziorik egin barik, ez eta frogarik aurkeztu ere, edo aipatu zenbakiaz hasitako zehapen espedientearen aurka aurkeztutako alegazio idatzia erabaki eta gero, hau jakinarazten dizut, Notificación de sanción: Habiendo transcurrido el plazo reglamentario sin que por el denunciado se hayan formulado alegaciones, ni presentado prueba alguna; o habiendo sido resuelto en la forma expresada el escrito de alegaciones presentado contra el expediente de sanción iniciado bajo el número referenciado, le comunico que, 38.778 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 ERABAKI DUT HE RESUELTO Zehapena behin betiko egitea, eta zenbatekoa honekin batera doan agirian dator jasota. Elevar a definitiva la sanción en el importe que refleja en el documento adjunto. Ezarritako zehapena ordaindu beharko duzu hau guztia jakinarazi eta hurrengo hamabost laneguneko epean, Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide Segurtasunari buruzko Legearen Testu artikulatuko 84.1 artikuluak ezartzen duenaren arabera, martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzako Errege Dekretuak onartua. La sanción impuesta deberá ser satisfecha dentro de los quince días hábiles siguientes a aquel de la notificación según establece el art. 84.1 del Texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, aprobado por Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo. Zehapenaren zenbatekoa ordaindu ahal izango duzu Udalaren izenean postazko igorpen bat eginez, edo banketxe kolaboratzaileetan edota udaletxeko kutxa edo diru-bilketa zerbitzuan sartuz, jendearentzako orduetan, baina betiere espediente zenbakia agertu behar duzu. La cuantía de la sanción podrá pagarla, bien por giro postal a nombre de este Ayuntamiento, bien por ingreso en entidades bancarias colaboradoras o bien en el servicio de caja o recaudación municipal en horas de atención al público, haciendo constar en cualquiera de los casos el número de expediente. Epe hori igaroz gero isuna ordaindu barik, ordainaraziko dizugu premiamenduzko prozeduraren bidez, aipatutako legezko Testuko 84.2 artikuluan ezarritakoaren arabera. Vencido este plazo sin que se hubiese satisfecho la multa, su exacción se llevará a cabo por el procedimiento de apremio, de conformidad con lo establecido en el art. 84.2 del Texto legal citado. Era berean, uztailaren 19ko 17/2005 Legearen 2. eranskinaren arabera, arau-hauste honek irmotasuna hartzen duenean aurrealdean ageri diren puntuen erretiratzea dakar. Asimismo, de conformidad con el anexo 2 de la Ley 17/2005, de 19 de julio, esta infracción una vez adquiera firmeza lleva aparejada la retirada de los puntos que figuran en el anverso. Jakinarazten dizudan akordioaren edo erabakiaren aurka, behin betikoa dena administrazio bidean, aukerabideko izaeraz berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango duzu, eman zuen organoan bertan, Administrazioarekiko Auzietakoa aurkeztu aurretik, Hilabeteko epean jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik hasita, edo zuzenean jarri administrazioarekiko auzietako errekurtsoa Donostiako Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian edo auzi jartzaileak berak aukeraturik bere helbideko administrazioarekiko auzietako epaitegian, bi hileko epean jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik hasita. Contra el acuerdo o resolución que se le notifica y que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer con carácter potestativo recurso de reposición, ante el mismo órgano que lo dictó, previo al Constencioso-Administrativo, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al recibo de la presente notificación o bien interponer directamente recurso contencioso administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián o Juzgado de lo ContenciosoAdministrativo del domicilio del demandante a elección de éste, en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente al de recibo de la presente notificación. Hori guztia egin ahal izango duzu, urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109 c), 116, 117 artikuluetan eta horiekin bat datozenetan, eta Administrazioarekiko Auzietako Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 25, 46 artikuluetan eta horiekin bat datozenetan xedatutakoaren arabera. Todo ello con arreglo a lo dispuesto en los artículos 109 c), 116, 117 y concordantes de la Ley 4/1999 de 13 de enero, así como en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998 de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. Jakinarazten dizut hau guztia, jakin dezazun eta dagozkion ondorioetarako. Arrasate, 2008ko abenduaren 16a.—Alkatea. (6169) Lo que se comunica a vd. para su conocimiento y efectos. Arrasate-Mondragón, a 16 de diciembre de 2008.—La Alcaldesa. (14307) (6169) (14307) Espediente zerrenda / Relación de expedientes Zehapenaren jakinarazpena / Notificación de sanción Izen-abizenak Apellidos y nombre Espedientea Expediente Matrikula Matrícula Hasiera data Hautsitako araua Fecha incoación Precepto infringido Ordaintzeko Importe P.K. R.P. ALUSTIZA ALEJOS VANESSA 217-2008 6213-DXT 11/03/2008 ART. 11.8 OMRT 08/01/03 90,00 0 ARMENDIA MARTINEZ ION 455-2008 9590-BSH 02/06/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 92,00 0 ARRIARAN ZAMARILLO JESUS M 219-2008 7680-BTN 12/03/2008 ART.91.2.L RD 1428/03 92,00 0 ARRUABARRENA ECHEZARRETA JESUS M. 151-2008 9116-DNF 13/02/2008 ART. 91.2.B RD 1428/03 92,00 0 ASTIGARRAGA GOROSABEL ZIORTZA 541-2008 3138-FWP 12/06/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 92,00 0 AUTOMOVILES MUGARRI SA 1211-2007 7282-FSJ 22/12/2007 ART. 11.8 OMRT 08/01/03 90,00 0 AZULA FRANCHO XABIER 44-2008 SS-0974-BC 09/01/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 BACIGALUPE ARTACHO LAURA 1204-2007 6846-FNL 21/12/2007 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 BACIGALUPE ARTACHO LAURA 117-2008 6846-FNL 31/01/2008 ART.91.2.L RD 1428/03 92,00 0 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Izen-abizenak Apellidos y nombre Espedientea Expediente Matrikula Matrícula Hasiera data Hautsitako araua Fecha incoación Precepto infringido BAÑEZ SARRIES JUAN JOSE 16-2008 NA-7623-AF 03/01/2008 BASTARRICA ABREGO JOSE M. 405-2008 M-2742-OV BIDEGAIN ELIZALDE JOSE MANUEL 298-2008 CADAVID PEREZ OSCAR 38.779 Ordaintzeko Importe P.K. R.P. ART.91.2.L RD 1428/03 36,00 0 15/05/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 5312-DKN 08/04/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 104-2008 SS-5299-AX 28/01/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 CHAPARRO ERRANDONEA FERNANDO 176-2008 5744-DTK 22/02/2008 ART. 11.11 OMRT 08/01/03 92,00 0 CRISCARS 2006, S.L. 256-2008 8284-FND 02/02/2008 ART. 91.2.L RD 1428/03 92,00 0 DELGADO DIEZ ROSABEL 43-2008 3089-FJD 08/01/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 ECHEVESTE INCIARTE EUGENIO 426-2008 9594-CDP 23/05/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 EGUIDON FUENTES IGOR 310-2008 8623-DVB 17/04/2008 ART. 11.11 OMRT 08/01/03 92,00 0 ELORZA ARNAIZ M. LOURDES 271-2008 SS-6227-AK 02/04/2008 ART. 91.2.B RD 1428/03 92,00 0 FEO GONZALEZ JULIAN 392-2008 7600-BXY 13/05/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 92,00 0 FERNANDEZ VELEZ ESTEBAN 12-2008 3954-CYL 03/01/2008 ART.91.2.L RD 1428/03 36,00 0 FERRERO BALAGUER JUAN EMILIO 241-2008 2518-CLY 07/03/2008 ART. 11.7 OMRT 08/01/03 36,00 0 GARCIA AZCOAGA FRANCISCO JAVIER 1029-2007 SS-4922-AW 20/10/2007 ART. 11.1 OMRT 08/01/03 36,00 0 GOENAGA RICONDO JAVIER 341-2008 6273-FPV 24/04/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 92,00 0 GOYENA MEDIAVILLA AMAYA 253-2008 0525-FVW 02/04/2008 ART. 132.1 RD 1428/03 36,00 0 GUIJARRO ORTIZ M LUZ 150-2008 VI-1171-T 12/02/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 92,00 0 GUILLEN MERO JON LOGAN 556-2008 B-3027-OF 16/06/2008 ART. 143.1 RD 1428/03 92,00 4 GUTIERREZ ACOSTA LUIS ALFONSO 196-2008 3335-FDX 29/02/2008 ART. 11.11 OMRT 08/01/03 92,00 0 GUTIERREZ ACOSTA LUIS ALFONSO 218-2008 3335-FDX 11/03/2008 ART.91.2.L RD 1428/03 92,00 0 GUTIERREZ ARROYO IÑAKI 122-2008 4085-DDP 04/02/2008 ART. 146.1 RD 1428/03 92,00 4 HERNANDEZ PEREZ BERNABE 95-2008 1792-CPV 23/01/2008 ART. 11.1 OMRT 08/01/03 36,00 0 JIMENEZ BENITO ASIER 315-2008 SS-4926-BJ 14/04/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 LAPADAT COSMIN 279-2008 VI-7548-L 03/04/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 LARRAÑAGA LARRAÑAGA M ARANZAZU 1194-2007 2412-DZK 20/12/2007 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 LASA ALBERDI CARLOS 1178-2007 4512-FGG 18/12/2007 ART. 91.1 RD 1428/03 36,00 0 LEIBAR LARRAMENDI JOSE LUIS 240-2008 9582-BTM 07/03/2008 ART. 11.7 OMRT 08/01/03 36,00 0 LO ABASSE 414-2008 BI-5270-CC 18/05/2008 ART. 11.8 OMRT 08/01/03 90,00 0 LOPEZ GOMEZ DE SEGURA MIKEL 233-2008 1263-CJJ 06/03/2008 ART. 154 RD 1428/03 36,00 0 MACIAS BLANCO JOAQUIN 171-2008 SS-6239-AF 21/02/2008 ART. 11.8 OMRT 08/01/03 90,00 0 MANDRUT FLORIN RARES 278-2008 Z-6608-AZ 03/04/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 MARTIN MUÑOZ ANGELA 103-2008 SS-5770-AW 28/01/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 MARTINEZ GARCIA VALENTIN 558-2008 2547-DST 17/06/2008 ART. 11.11 OMRT 08/01/03 92,00 0 MAZARRASA ESCORIAZA BLANCA MARTA 498-2008 6725-GCK 07/06/2008 ART. 11.11 OMRT 08/01/03 92,00 0 MERINO PAVON JON 1161-2007 SS-7971-AN 14/12/2007 ART. 11.6 OMRT 08/01/03 92,00 0 MONDRA IMAGEN, S.L. 11-2008 8790-DLS 03/01/2008 ART.91.2.L RD 1428/03 36,00 0 MONTERO SANZ JOSU 314-2008 6330-CXL 14/04/2008 ART. 11.9 mOMRT 08/01/03 36,00 0 MOREANO CHANG CHRISTIAN AUGUSTO 325-2008 4955-CZY 18/04/2008 ART. 11.11 OMRT 08/01/03 92,00 0 OLARTE ARRARAS LUIS 214-2008 4143-CRS 06/03/2008 ART. 11.7 OMRT 08/01/03 36,00 0 OLARTE ARRARAS LUIS 231-2008 4143-CRS 05/03/2008 ART. 11.7 OMRT 08/01/03 36,00 0 OSA URANGA JOAQUIN 1147-2007 4014-FSX 12/12/2007 ART. 11.7 OMRT 08/01/03 36,00 0 OSA URANGA JOAQUIN 37-2008 4014-FSX 07/01/2008 ART. 11.10 OMRT 08/01/03 92,00 0 OSA URANGA JOAQUIN 250-2008 4014-FSX 02/04/2008 ART. 11.7 OMRT 08/01/03 36,00 0 PEÑALO SANTIAGO LEONARDO 1202-2007 3708-CRR 21/12/2007 ART. 11.4 OMRT 08/01/03 36,00 0 PEREDA CASTRESANA RODOLFO 132-2008 VI-8242-X 06/02/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 38.780 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Izen-abizenak Apellidos y nombre Espedientea Expediente Matrikula Matrícula Hasiera data Hautsitako araua Fecha incoación Precepto infringido Ordaintzeko Importe P.K. R.P. PEREZ PEREZ JOSE 1195-2007 B-1165-VJ 20/12/2007 ART. 11.9 mOMRT 08/01/03 36,00 0 POVEDANO DELGADO MANUEL 70-2008 C-8875-BRW 07/03/2008 ART. 11.2 RD 2822/98 92,00 0 POVEDANO DELGADO MANUEL 159-2008 C-8875-BRW 15/02/2008 ART. 118.1 RD 1428/03 92,00 0 POVEDANO DELGADO MANUEL 198-2008 C-8875-BRW 03/03/2008 ART. 21.1 RD 2822/98 92,00 0 RIOS MARTINEZ M ROSARIO 249-2008 SS-2910-BG 21/03/2008 ART. 91.2.M RD 1428/03 92,00 0 ROJAS TOMILLERO LORENZO 190-2008 2533-BPR 27/02/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 ROJAS TOMILLERO LORENZO 236-2008 2533-BPR 06/03/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 ROJAS TOMILLERO LORENZO 281-2008 2533-BPR 03/04/2008 ART. 91.2.E RD 1428/03 36,00 0 RONCERO DOMINGUEZ LUIS MIGUEL 1222-2007 1719-CNT 31/12/2007 ART. 91.2.A RD 1428/03 92,00 0 RUBIO PERALES IBAN 277-2008 8155-CBP 02/04/2008 ART. 11.1 OMRT 08/01/03 36,00 0 RUIZ DE MUNAIN IPIÑA ALAZNE 308-2008 SS-8437-AH 02/04/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 SAGASTA JULDAIN CARMELO 10-2008 SS-0366-AT 03/01/2008 ART. 11.1 OMRT 08/01/03 36,00 0 SAGASTA JULDAIN JOSE IGNACIO 114-2008 SS-4848-BB 31/01/2008 ART. 132.1 RD 1428/03 36,00 0 SANTIAGO VEGA MANUELA 205-2008 SS-7781-AV 04/03/2008 ART. 11.1 OMRT 08/01/03 36,00 0 SANTIAGO VEGA MANUELA 216-2008 SS-7781-AV 10/03/2008 ART. 11.1 OMRT 08/01/03 36,00 0 SUELOS GAPAMUR, S.L. 254-2008 1384-DZZ 08/04/2008 ART. 11.8 OMRT 08/01/03 90,00 0 TALLEDO AROCA SANDRA 86-2008 2202-CZY 21/01/2008 ART. 11.8 OMRT 08/01/03 90,00 0 TALLEDO AROCA SANDRA 125-2008 2202-CZY 04/02/2008 ART. 91.2.A RD 1428/03 92,00 0 TEIXEIRA PACHECO ANTONIO MANUEL 458-2008 VI-0593-S 02/06/2008 ART. 11.11 OMRT 08/01/03 92,00 0 URANGA ROSON LUCIA 245-2008 SS-9822-BD 22/12/2007 ART. 152 RD 1428/03 90,00 0 VALOR HIDALGO JUAN 439-2008 6220-BXN 27/05/2008 ART. 11.9 OMRT 08/01/03 36,00 0 VILLAR RUIZ DE GALARRETA FERNANDO 527-2008 VI-6418-X 11/06/2008 ART. 152 RD 1428/03 90,00 0 VITA FERNANDEZ ANTONIO 88-2008 8104-DFN 21/01/2008 ART. 91.1 RD 1428/03 36,00 0 YAHIAOUI MAMOUNI 305-2008 NA-6068-S 10/04/2008 ART. 11.1 OMRT 08/01/03 36,00 0 ZABALA BILBAO EDUARDO 283-2008 8937-BZN 03/04/2008 ART. 94.2.B RD 1428/03 36,00 0 ZABALETA MADINABEITIA MERCEDES 85-2008 SS-4055-BH 19/01/2008 ART. 91.2.A RD 1428/03 92,00 0 ASTEASUKO UDALA AYUNTAMIENTO DE ASTEASU Iragarkia Anuncio 2008ko abenduaren 18an egindako ohiko bilkuran Udalbatzak behin-behingoz onartutako 2009ko jardunaldirako Udal Aurrekontu Orokorra eta Asteasu Lantzen S.A.ren espedientea Udalaren Idazkaritza honetan dago jendeaurrean jarrita, Toki Ogasunak arautzen dituen abenduaren 28ko 39/88 Legearen 150.1 artikuluan eta apirilaren 20ko 500/90 Errege Dekretuaren 20.1 artikuluan ezarritakoaren arabera. En la Secretaría de este Ayuntamiento y a los efectos previstos en el art. 150.1 de la Ley 39/1988 de 28 de diciembre, Reguladora de las Haciendas Locales y art. 20.1 del Real Decreto 500/1990, de 20 de abril, se halla expuesto al público el expediente del Presupuesto General del Ayuntamiento y de Asteasu Lantzen S.A., para el ejercicio económico del 2009, aprobado inicialmente mediante acuerdo adoptado por el Ayuntamiento Pleno en sesión ordinaria celebrada el día 18 de diciembre de 2008. 39/88 Foru Arauak 151.1 artikuluan agertzen dituen interesatuek eta 151.2 artikuluan zehazten diren arrazoiengatik aztertu ahal izango dute espedientea eta, hala nahiko balute, bidezko iritzitako errekurtso edo helegiteak tartejarri hurrengo arauekin bat etorriz: Los interesados que relaciona el art. 151.1 de la Ley 39/1988, por las causas que se especifican en el n.º 2 de este último precepto, podrían examinarlo y en su caso, interponer los recursos o reclamaciones que estime oportunas conforme a las siguientes reglas: a) Aztertzeko epea eta bere kasuan erreklamazioak tartejartzekoa: Iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN agertzen den hurrengo egunetik 15 lanegunekoa. a) Plazo para examinarlos y en su caso para interponer los recursos o reclamaciones: Quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la inserción de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 b) Aurkezteko bulegoa: Udaletxeko Sarrera-Erregistro Orokorrean. c) B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 b) Oficina de presentación: Registro General de Entrada del Ayuntamiento durante el horario laboral. c) Noren aurrean erreklamatzen da: Udal Plenoa. 38.781 Organo ante el que se recurre: Ayuntamiento Pleno. Aipatu epea inongo erreklamaziorik gabe igarotzen bada, behin betiko onartutzat joko da aipatutako dokumentua, beste akordiorik hartu gabe. Si transcurrido el plazo de información expresado sin que se haya producido ningún recurso, reclamación u observación, se tendrá por aprobado definitivamente el mencionado Presupuesto sin necesidad de nuevo acuerdo. Asteasu, 2008ko abenduaren 19a.—Iñaki Amenabar Aramburu, Alkatea. Asteasu, a 19 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Iñaki Amenabar Aramburu. (1016) (1016) (14346) (14346) AZKOITIKO UDALA AYUNTAMIENTO DE AZKOITIA Udalhitz 2008-2010-i atxikimendua Adhesión al Udalhitz 2008-2010 Udal Osoko bilkurak, 2008ko urriaren 30ean egindako bileran, besteak beste, honako akordio hau hartu zuen: El Pleno de la Corporación, en sesión celebrada el día 30 de octubre de 2008 adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo: Lehenengo. Azkoitiko Udala atxikitzea Udalhitz 20082010-i, euskal toki erakundeetako funtzionario eta lan kontratudunen lan baldintzak arautzen dituena. Akordio hori EUDELek (euskal udalerrien elkartea) eta ELA-STV, CCOO eta UGT sindikatuetako ordezkariek hartu zuten 2008ko irailaren 22an. Akordio horien testu osoa 2008ko abenduaren 2ko Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu da. Primero. Adhesión de este Ayuntamiento de Azkoitia a los Acuerdos «Udalhitz 2008-2010» reguladores de las condiciones de trabajo del personal funcionario y laboral de las instituciones locales vascas, de fecha 22 de setiembre de 2008, suscritos por EUDEL, Asociación de Municipios Vascos, y la representación de los sindicatos ELA-STV, CCOO y UGT. El texto íntegro de los acuerdos ha sido publicado en el Boletín Oficial del País Vasco de fecha 2 de diciembre de 2008. Akordio honen aurka, administrazioarekiko auzi errekurtsoa jar daiteke, Euskal Herriko Epaimahai Goreneko Administrazio Auzietarako Salan, akordioa Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta biharamunetik kontatzen hasita bi hilabeteko epe barruan, bidezkotzat jo dezakezun beste edozein errekurtso jartzeko eragozpenik gabe. Contra este acuerdo se podrá interponer recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, sin perjuicio de que se pueda interponer cualquier otro recurso que se estime procedente. Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idatz zatian adierazitako administrazioarekiko auzi errekurtsoaren aurretik, berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke ebazpena eman zuen organoaren aurrean, argitaratzen den unetik hilabeteko epean. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra este acuerdo se podrá interponer recurso de reposición ante el mismo órgano que lo ha dictado, en el plazo de un mes desde su publicación. Horrenbestez guztien ezagupenerako jakinarazten da. Lo que se publica para general conocimiento. Azkoitia, 2008ko abenduaren 16a.—Alkatea. Azkoitia, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde. (7393) (14265) (7393) (14265) Iragarkia Anuncio Zubi-Aurre Kiroldegiko zerbitzu publikoak eskaintzeagatik edo iharduerak egiteko 2009rako tarifen aldaketari dagokion jendaurreko legezko informazio epea igaro ondoren, eta erreklamazio edo oharrik aurkeztu ez denez, behin betirako onartutzat ematen dira ondorengo eranskinaren arabera. Habiendo finalizado el plazo de información pública de la modificación de las tarifas para el 2009 por prestación de servicios públicos o realización de actividades del Polideportivo Zubi-Aurre sin que se haya presentado reclamación alguna, se considera aprobado definitivamente según el siguiente anexo. Azkoitia, 2008ko abenduaren 15a.—Lehendakaria. (7364) Azkoitia, a 15 de diciembre de 2008.—El Presidente. (14262) ERANSKETA (7364) (14262) ANEXO 2009KO PREZIO ZERRENDA TARIFA DE PRECIOS 2009 Euro Euros Famili Abonua ....................................................... 191,00 Abono Familiar ..................................................... 191,00 16 urtez gorako bakoitza ....................................... 113,00 Individual>16años ................................................. 113,00 16 urtez beherako bakoitza ................................... 73,00 Individual<16años ................................................. 73,00 38.782 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Oharra: Jubilatu, langabetu edo ikasleak (16urtetik gorakoak), %25eko beherapena izango dute. Nota: Los jubilados, parados o estudiantes, mayores de 16 años, disfrutarán de un 25% de descuento. Euro Euros Sarrerak: Entradas: Helduak ................................................................. 5,40 Mayores ................................................................. 5,40 Haurrak .................................................................. 3,55 Menores ................................................................. 3,55 Zerbitzuak: Servicios: Sauna ..................................................................... 3,85 Sauna ..................................................................... 3,85 Salarium-a ............................................................. 4,00 Salarium-a ............................................................. 4,00 Squash-a ................................................................ 3,55 Squash-a ................................................................ 3,55 Kantxa ................................................................... 16,10 Cancha ................................................................... 16,10 Kantxa argiarekin .................................................. 20,10 Cancha con luz ...................................................... 20,10 Zerbitzuak erabiltzeko, bazkide ez direnen sarrera 2,35 € koa izango da. La entrada de los no socios para la utilización de los servicios, será de 2,35 €. Iragarkia 2008ko abenduaren 15ean, hasierako onespena jaso du, Alkatetza Dekretuz, Ibai ondo kaleko 16 zenbakidun etxearen (Olinpiaren) xehetasun estudioak. Hau jakitera ematen da, Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN azaltzen denetik, 20 egunetako epean, goizeko 9etatik arratsaldeko 14etara, jende aurrean egongo delako, Udaletxe honetako Hirigintza sailean, ikusi eta iradokizunak aurkeztu ahal izateko. Anuncio Aprobado inicialmente por Decreto de Alcaldía de 15 de diciembre de 2008 el estudio de detalle del edificio n.º 16 de Ibai-Ondo kalea (Olinpia), se expone al público en la Oficina de Urbanismo de este Ayuntamiento, de 9 a 14 horas, a efectos de que en el plazo de 20 días a contar desde la fecha de publicación del presente anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, los interesados puedan examinarlo y presentar las reclamaciones que estimen pertinentes. Azkoitia, de 15 de diciembre de 2008.—El Alcalde. Azkoitia, 2008ko abenduaren 15a.—Alkatea. (7371) (14264) (7371) (14264) Iragarkia Anuncio 2008ko abenduaren 15eko Alkatetza Dekretu bitartez, (Olinpia etxea Ibai-ondo 16ko Birpartzelazio Proiektuari hasierako onespena eman zitzaion. Por Decreto de Alcaldía de fecha 15 de diciembre de 2008, se aprobó inicialmente el Proyecto de Reparcelación de Ibaiondo kalea, 16 (Edificio Olinpia). Ekainaren 30eko 2/2006 Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko Euskal Herriko Legearen 43. atala dionari jarraituz, proiektua jendaurrean uzten da, iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitara eman eta biharamunetik aurrera, hurrengo 20 egunetan nahi diren erreklamazioak eta oharrak egin eta aurkeztu ahal izateko. Lo que en aplicación del artículo 43 de la Ley Vasca 2/2006 de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo, se hace público a los efectos de que en el plazo de 20 días a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, puedan presentarse las reclamaciones y observaciones que se consideren pertinentes. Azkoitia, 2008ko abenduaren 15a.—Alkatea. (7394) Azkoitia, a 15 de diciembre de 2008.—El Alcalde. (14266) (7394) (14266) Iragarkia Anuncio Toki-erakundeetako Biztanleriaren Lurralde Mugapenaren Araudiaren 72. artikuluari jarraiki, jarraian dagoen zerrendan aipatzen direnei jakinarazten zaie ofiziozko baja emango zaiela jarraian adierazten diren helbideetan, baldin eta honako hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta 10 eguneko epean ez badute jakinarazten zein duten egungo helbidea edo, hala badagokio, zein udalerritara lekualdatu diren. De conformidad con el art. 72 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, por la presente se le notifica a las personas que más abajo se relacionan que se procederá a darles de baja de oficio en las direcciones que se detallan si en el plazo de 10 días a partir de esta publicación en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa no comunica su dirección actual o el nombre del municipio a donde hayan trasladado en su caso. ABDELLAH KHATIRI ABDELLAH KHATIRI RABIA ACHAHBAR HERBANE ABDELHAKIM Trino de Uria, 8 -1.º Ezk. Altzibar Etorbidea, 35 – 3.º Esk. Altzibar Etorbidea, 11 – 3.º A Azkoitia, 2008ko abenduaren 11.—Alkatea. (7379) RABIA ACHAHBAR HERBANE ABDELHAKIM Trino de Uria, 8 -1.º Ezk. Altzibar Etorbidea, 35 – 3.º Esk. Altzibar Etorbidea, 11 – 3.º A Azkoitia, a 11 de diciembre de 2008.—El Alcalde. (14377) (7379) (14377) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.783 AZPEITIKO UDALA AYUNTAMIENTO DE AZPEITIA Iragarkia Anuncio Azpeitiko Udaleko Alkatetzak 2008ko abenduaren 18an emandako Ebazpenaren bidez, Azpeitiko Udalaren Herriaren Gobernu Batzarreko kideak eta Alkarteordeak diren Manuel Unanue Elustondo, Juan Karlos Arellano Aizpuru, Julian Eizmendi Zinkunegi eta Ana Maria Mendizabal Muguruza zinegotzien borondatezko kargu-uztea onartzea erabaki du. El Alcalde Presidente con fecha 18 de diciembre de 2008 ha resuelto aprobar el cese voluntario de los siguientes concejales miembros de la Junta de Gobierno Local y tenientes de alcalde Manuel Unanue Elustondo, Juan Karlos Arellano Aizpuru, Julian Eizmendi Zinkunegi eta Ana Maria Mendizabal Muguruza: Ebazpen berean, Udalbatza osatzen duten zinegotzien artetik, Herriaren Gobernu Batzarra osatuko duen kideak eta Alkateordeak: A través de la misma Resolución ha resuelto nombrar de entre los concejales del Ayuntamiento Pleno a los nuevos miembros de la Junta de Gobierno Local y tenientes de Alcalde: Lehendakaria: Presidente: — Iñaki Errazkin Vitoria, Azpeitiko Udalaleko AlkateLehendakaria. — Iñaki Errazkin Vitoria, Alcalde Presidente del Ayuntamiento de Azpeitia. Batzordekideak: Miembros de la Junta: — Xanet Esnaola Karrera: 1.Alkateorde. — Xanet Esnaola Karrera: 1.º Teniente Alcalde. — Leire Lazkano Odriozola: 2. Alkateorde. — Leire Lazkano Odriozola: 2.º Teniente Alcalde. — Miren Arantxa Isart Badiola: 3. Alkateorde. — Miren Arantxa Isart Badiola: 3.º Teniente Alcalde. — Haizkurgi Uzin Larrañaga: 4. Alkateorde. — Haizkurgi Uzin Larrañaga: 4.º Teniente Alcalde. Idazkaria: Secretaría: — Udaleko idazkaria. — La de la Corporación. Azpeitia, 2008ko abenduaren 18a.—Iñaki Errazkin Vitoria, Alkatea. Azpeitia, a 18 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Iñaki Errazkin Vitoria. (3596) (3596) (14378) (14378) BALIARRAINGO UDALA AYUNTAMIENTO DE BALIARRAIN Iragarkia Gipuzkoako Udal Ogasunak arautzen dituen uztailak 5eko 11/1989 Foru Arauko16.1 artikuluak agindutako jendaurreko informazio epea amaitu denez eta epe horretan ez denez inolako zuzenketa eske edo oharkizunik aurkeztu, finko eta behin betikoak bihurtu dira Udal Batzarrak 2008ko urriaren 21ean hartu zituen behin behineko erabakiak Udal izaerako zenbait tributuren ordainarazpena arautzen duten Ordenantzak aldatzeari, 2009ko urtarrilaren 1etik hasita. Anuncio Finalizado el período de exposición pública de la Norma Foral 11/1989, del 5 de julio, reguladora de las haciendas locales de Gipuzkoa, sin que haya sido presentada reclamación u observación alguna, se elevan a definitivos los acuerdos adoptados provisionalmente por el Pleno Municipal en sesión del 21 de octubre de 2008, de modificación de las ordenanzas reguladoras de la exacción de diversos tributos municipales, con efectos desde el 1 de enero de 2009. 1. 2009 urteko urtarrilaren 1etik aurrera, ondorengo Zergei buruzko Ordenantza fiskalen eranskina hauek aldatu dira: 1. Quedan modificados, a partir del 1 de enero del año 2009, los anexos de las siguientes ordenanzas fiscales: 1. 1. Ondasun Higiezinen gaineko Zerga. Impuesto de Bienes Inmuebles. 1. Landalur zerga: Tipoa %0,71. 1. Impuesto de suelo rústico: Tipo 0,71%. 2. Hirilur zerga: %0,174. 2. Impuesto de suelo urbano: 0,174%. 2. 2. Trakzio mekanikozko Ibilgailuen zerga: Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica. TARIFA Ibilgailuaren potentzia eta mota a) Turismoak: 9 zaldi fiskaletik beherakoak ..................................... 9tik 11,99 zaldi fiskalera bitartekoak ......................... 12tik 13,99 zaldi fiskalera bitartekoak ....................... 14tik 15,99 zaldi fiskalera bitartekoak ....................... 16tik 19,99 zaldi fiskalera bitartekoak ....................... 20 zaldi fiskaletik gorakoak ....................................... TARIFA Euroak 21,92 42,86 92,98 100,05 128,65 157,25 Potencia y tipo de vehículo a) Turismos: Menos de 9 caballos fiscales ...................................... De 9 a 11,99 caballos fiscales .................................... De 12 a 13,99 caballos fiscales................................... De 14 a 15,99 caballos fiscales .................................. De 16 a 19,99 caballos fiscales .................................. Más de 20 caballos fiscales ........................................ Euros 21,29 42,86 92,98 100,05 128,65 157,25 38.784 N.º 249 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 Ibilgailuaren potentzia eta mota Euroak b) Autobusak: 21 plaza baino gutxiagokoak ..................................... 21etik 50 plazara bitartekoak ..................................... 50 plaza baino gehiagokoak ....................................... c) Kamioiak: 1000tik beherakoak .................................................... 1.000tik 2.999 kg.ra bitarteko karga erabilgarria dutenak ...................................................................... 2.999tik 9.999 kg.ra bitarteko karga erabilgarria dutenak .................................................................. 9.999tik gorako karga erabilgarria dutenak ............... d) Traktoreak: 16 zaldi fiskal baino gutxiagokoak ............................ 16tik 25 zaldi fiskalera bitartekoak ............................ 25 zaldi fiskaletik gorakoak ....................................... e) Trakzio mekanikoko ibilgailuek eramandako atoiak eta erdiatoiak: 1.000 baino gutxiagoko eta 750 kg. baino gehiagoko karga erabilgarria dutenak .................................... 1.000tik 2.999 kg.ra bitarteko karga erabilgarria dutenak .................................................................. 2.999 kg.tik gorako karga erabilgarria dutenak ......... f) Bestelako ibilgailuak Ziklomotoreak ............................................................ 125 cc.ra bitarteko motozikletak ................................ 125 cc.tik 250 cc.ra bitarteko motozikletak ............... 250 cc.tik 500 cc.ra bitarteko motozikletak ............... 500 cc.tik 1.000 cc.ra bitarteko motozikletak ............ 1.000 cc.tik gorako motozikletak ............................... 107,51 153,12 187,87 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Potencia y tipo de vehículo Euros b) Autobuses: Menos de 21 plazas .................................................... De 21 a 50 plazas ....................................................... Más de 50 plazas......................................................... 153,12 191,39 c) Camiones: Menos de 1.000 kg de carga útil ................................ De 1.000 a 2.999 kg de carga útil .............................. ............................................................................... De 2.999 a 9.999 kg de carga útil .............................. ............................................................................... Más de 9.999 kg de carga útil .................................... 22,19 35,41 107,51 d) Tractores: Menos de 16 caballos fiscales .................................... De 16 a 25 caballos fiscales ....................................... Más de 25 caballos fiscales ........................................ 54,55 107,51 107,51 153,12 187,87 54,55 107,51 153,12 191,39 22,19 35,41 107,51 36,53 109,66 e) Remolques y semiremolques de vehículos de tracción mecánica: Más de 750 y menos de 1.000 kg de carga útil ......... ............................................................................... De 1.000 a 2.999 kg de carga útil .............................. ............................................................................... Más de 2.999 kg de carga útil .................................... 36,53 109,66 5,69 5,69 11,92 19,51 39,09 78,18 f) Otros vehículos: Ciclomotores .............................................................. Motocicletas de hasta 125 cc ..................................... Motocicletas de entre 125 y 250 cc ............................ Motocicletas de entre 250 y 500 cc ............................ Motocicletas de entre 500 y 1.000 cc ........................ Motocicletas de más 1.000 cc .................................... 5,69 5,69 11,92 19,51 39,09 78,18 23,23 23,23 2. 2009 urteko urtarrilaren 1etik aurrera, ondorengo Zergei buruzko Ordenantza fiskalen eranskina hauek aldatu dira: 2. Quedan modificados, a partir del 1 de enero del año 2006, los anexos de las tasas por actividades y prestación de servicios: 1 ERANSKINA ANEXO 1 ZABORRA BASURAS Euro urtean Etxeetakoa .................................................................. Ez etxeetakoa ............................................................. Elkarteak .................................................................... 53,04 164,43 109,27 Euros anual Doméstico .................................................................. No doméstico ............................................................. Sociedades .................................................................. 2. ERANSKINA ANEXO 2 HILERRIA CEMENTERIO Euro 10 urterako kontzesioa ............................................... Mantenimendu kontzeptua ......................................... 300,00 416,41 53,04 164,43 109,27 Euros Concesión para diez años ........................................... Servicio de mantenimiento ........................................ 300,00 416,41 3. ERANSKINA ANEXO 3 BIDE PUBLIKOEN ERABILPENA UTILIZACIÓN DE CAMINOS PÚBLICOS Fiantza eta tasari buruz prezioak mantentzen dira, hau erantsiaz: Bidearen erabilera kontutan hartuaz, erabilera modalitatea, karga eta bidaien kopurua aldagaiak erabiliaz, udalak fiantzaren zenbatekoa kalkula dezake bai erabilera pribatuak egiten dutenean edo erakunde publikoak egiten dutena. Se mantienen los precios de la fianza y la tasa, añadiéndose la siguiente cláusula: Atendiendo al uso del camino, bien por particulares o entidades jurídicas el ayuntamiento podrá realizar la valoración de la fianza atendiendo al tipo de uso, a la carga, al número de viajes en cada caso. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.785 Gipuzkoako Udal Ogasunak arautzen dituen uztailaren 5eko 11/1989 Foru Arauko 18.1 artikuluan ezarritakoaren arabera, tipoak, kuotak, tarifak eta Ordenantzak finkatu eta aldatzea onesten duten akordio horien aurka, interesatuek errekurtso kontentzioso-administratiboa tartekatu ahal izango dute Euskadiko Justizia Auzitegi Gorenaren aurrean bi hilabeteko epean, akordio horiek Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera kontatuz. De conformidad con lo dispuesto en el art. 18.1 de la Norma Foral 11/1989, del 5 de julio, reguladora de las Haciendas Locales de Gipuzkoa, contra este acuerdo de aprobación y modificación de tipos, cuotas y tarifas de las ordenanzas fiscales, los interesados pueden interponer recurso contenciosoadministrativo ante el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos días a partir del día siguiente al de la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Dena dela, interesatu horiek aurkez dezakete, nahi bada eta kontentzioso-administratibo bidea baino lehen, Gipuzkoako Foru Auzitegi Ekonomi-Administratiboaren aurrean erreklamazioa hilabeteko epean, aipatu akordioa Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu denetik aurrera kontatuz. No obstante, con carácter previo al contencioso, los interesados podrán interponer reclamación económico-administrativa ante el Tribunal Económico-Administrativo Foral, en el plazo de un mes a partir de la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Baliarrain, 2008ko abenduaren 16a.—Martzelino Dorronsoro Galarraga, Alkatea. (14380) Baliarrain, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Marcelino Dorronsoro Galárraga. (14380) BEASAINGO UDALA AYUNTAMIENTO DE BEASAIN Ediktua Edicto Ondoren aipatzen den jardueran aritzeko Udal Lizentzia eskatzen du. Solicita licencia municipal para legalizar la actividad que se señala a continuación: Jarduera-mota: Balio-bizitza amaitu zaien ibilgailuak tratatzea (autoak Desegiteko lekua). Tipo de Actividad: Descontaminacion de vehículos al final de su vida. Titular: Etxeberria Bengoetxea Jesus Maria. Titular: Etxeberria Bengoetxea Jesus Maria. Helbidea: Gudugarreta Auzoa, 12. Dirección: Gudugarreta Auzoa, 12. Eta publikoki adierazten da, 1961eko azaroaren 30eko Erregelamenduko 30. artikuluan eta 1963ko martxoaren 15eko M.O.aren 4.-4. artikuluan ezarritakoa betez jarduera honek afektatuak gerta litezkeenek egokitzat dituzten oharpenak egin ditzaten, Udaletxe honetako iragarki-taulan berau jartzen denetik aurrera kontatutako hamabost eguneko epean. Lo que se hace público en cumplimiento de lo establecido en el artículo 30 del Reglamento de 30 de noviembre de 1.961 y artículo 4.º4.ª de la O.M. de 15 de marzo de 1.963, a los efectos de que los que pudieran resultar afectados por la mencionada actividad, puedan formular las observaciones que estimen procedentes durante el plazo de quince días contados a partir de la inserción de este anuncio en el tablón de anuncios de este Ayuntamiento. Beasain, 2008ko abenduaren 12a.—Patxi Plazaola Muguruza, Alkatea. Beasain, a 12 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Patxi Plazaola Muguruza. (2836) (2836) (14308) (14308) Ediktua Edicto Ondoren aipatzen den jardueran aritzeko Udal Lizentzia eskatzen du. Solicita licencia municipal para legalizar la actividad que se señala a continuación: Jarduera-mota: Txatar eta hondakinen handizkako salmenta. Tipo de Actividad: Comercio al por mayor de chatarra y productos de desecho. Titularra: Pedro Echepare S.L. Titular: Pedro Echepare S.L. Helbidea: Salbatore Auzoa, 15A Ittolako Industrialdea, pab. A2/1B. Dirección: Salbatore Auzoa, 15A Ittolako Industrialdea, pab. A2/1B. Eta publikoki adierazten da, 1961eko azaroaren 30eko Erregelamenduko 30. artikuluan eta 1963ko martxoaren 15eko M.O.aren 4.-4. artikuluan ezarritakoa betez jarduera honek afektatuak gerta litezkeenek egokitzat dituzten oharpenak egin ditzaten, Udaletxe honetako iragarki-taulan berau jartzen denetik aurrera kontatutako hamabost eguneko epean. Lo que se hace público en cumplimiento de lo establecido en el artículo 30 del Reglamento de 30 de noviembre de 1.961 y artículo 4.º4.ª de la O.M. de 15 de marzo de 1.963, a los efectos de que los que pudieran resultar afectados por la mencionada actividad, puedan formular las observaciones que estimen procedentes durante el plazo de quince días contados a partir de la inserción de este anuncio en el tablón de anuncios de este Ayuntamiento. Beasain, 2008ko abenduaren 12a.—Patxi Plazaola Muguruza, Alkatea. Beasain, a 12 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Patxi Plazaola Muguruza. (2833) (2833) (14309) (14309) 38.786 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 BERGARAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE BERGARA Iragarkia 2008ko abenduaren 16an Alkatetzaren Dekretuz 2008ko 4.º hiruhileko Merkatu eta Merkatu-txikiko tasen erroldak onartu dira eta Kontuhartzailetzan erakutsiko dira 30 eguneko epean. Epe horretan, errolda horien aurka errekurtsoak eta alegazioak tartejarri ahal izango dira; halaber, ordaintzeko borondatezko epealdia 2008-12-27an hasiko da eta 2009-02-27an bukatuko da. Aurreko epea amaitzean ordainketa exekutiboari ekingo zaio gainkarguarekin. Bergara, 2008ko abenduaren 16a.—Alkatea. Anuncio Han sido aprobados por Decreto de Alcaldía del día 16 de diciembre de 2008 los padrones de las tasas de Mercado y Mercadillo correspondientes al 4.º trimestre del año 2008, y quedarán expuestos en Intervención durante 30 días. En dicho plazo podrán presentarse recursos y alegaciones contra los padrones; asimismo, el período de pago voluntario comenzará el día 27-12-2008 y terminará el 27-02-2009. Agotado el plazo anterior, se procederá al cobro ejecutivo con el recargo. Bergara, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde. (5717) (5717) (14385) (14385) Zerga-bilketa Atala Sección de Recaudación Iragarkia, zerrendan ageri diren ordain-agirien likidazioak jakinaraztekoa: Bi aldiz saiatu gara jakinarazpena helarazten behean agertzen diren subjektu pasiboei –behin bakarrik hartzailea ezezaguna denean–, eta orain, Gipuzkoako Lurralde Historikoko Zergen gaineko martxoaren 8ko 2/2005 Foru Arauak 108. artikuluan ezarritakoa betez, dei egiten diegu jakinarazpena jaso dezaten behean azaldutako jardunbidean agertuz. Hala, iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta biharamunetik hamabost egun natural iragan baino lehen agertu beharko dute Bergarako Udaleko Zergabilketa Zerbitzuan (San Martin Agirre plaza, z/g). Epea iragan eta agertu ez badira, hurrengo egunean bertan joko da egindakotzat jakinarazpena, legezko ondorio guztietarako. Anuncio por el que se notifican las liquidaciones de los recibos que se relacionan a continuación: Se ha intentado entregar la notificación en dos ocasiones sin efecto alguno –solo en una cuando el destinatario ha resultado desconocido–, a los sujetos pasivos que a continuación se relacionan, en cumplimiento de lo dispuesto por el artículo. 108 de la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria del Territorio Histórico de Gipuzkoa, se les cita para ser notificados por comparecencia en el procedimiento que se expresa, en la Sección de Recaudación de este Ayuntamiento (San Martin Agirre plaza, z/g). La comparecencia deberá producirse en el plazo de quince días naturales contados desde el siguiente al de la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Transcurrido dicho plazo sin comparecer, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado. Aurreko paragrafoan aipatutako epea amaitutakoan ordainketa exekutiboari ekingo zaio gainkarguarekin. Una vez finalizado el plazo mencionado en el párrafo anterior, se iniciará el periodo de cobro en vía ejecutiva con el correspondiente recargo. Bergara, 2008ko abenduaren 17a.—Zerga-bilketako Zerbitzuburua. Bergara, a 17 de diciembre de 2008.—El Jefe del Servicio de Recaudación. (5747) (5747) (14382) — Abizenak eta izena: Mahalako Arrabala SL. Zerga: Hirig Probetxa. Urtea: 2008. Agiria: 8. Hasierako kopurua: 55.825,11. Zergabilketa Exekutiborako Atala (14382) — Nombre y apellidos: Mahalako Arrabala SL. Impuesto: Hirig probetxa. Año: 2008. Recibo: 8. Importe principal: 55.825,11. Sección de Recaudación Ejecutiva Iragarkia, zerrendan ageri diren ordain-agirien premiamendu probidentziak jakinaraztekoa: Anuncio por el que se notifican las providencias de apremio de los recibos que se relacionan a continuación: Bi aldiz saiatu gara jakinarazpena helarazten behean agertzen diren subjektu pasiboei –behin bakarrik hartzailea ezezaguna denean–, eta orain, Gipuzkoako Lurralde Historikoko Zergen gaineko martxoaren 8ko 2/2005 Foru Arauak 108. artikuluan ezarritakoa betez, dei egiten diegu jakinarazpena jaso dezaten behean azaldutako jardunbidean agertuz. Hala, iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta biharamunetik hamabost egun natural iragan baino lehen agertu beharko dute Bergarako Udaleko Zergabilketa Zerbitzuan (San Se han intentado notificar en dos ocasiones sin efecto alguno las siguientes providencias de apremio –solo en una cuando el destinatario era desconocido–, a los sujetos pasivos que a continuación se relacionan, en cumplimiento de lo dispuesto por el artículo 108 de la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria del Territorio Histórico de Gipuzkoa, se les cita para ser notificados por comparecencia en el procedimiento que se expresa, en la Sección de Recaudación de este Ayuntamiento (San Martin Agirre plaza, z/g). La comparecencia deberá produ- GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.787 Martin Agirre plaza, z/g). Epea iragan eta agertu ez badira, hurrengo egunean bertan joko da egindakotzat jakinarazpena, legezko ondorio guztietarako. cirse en el plazo de quince días naturales contados desde el siguiente al de la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Transcurrido dicho plazo sin comparecer, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado. Bergara, 2008ko abenduaren 17a.—Zerga-bilketako Zerbitzuburua. Bergara, a 17 de diciembre de 2008.—El Jefe del Servicio de Recaudación. (5747) (5747) (14383) Abizenak eta Izena Nombre y apellidos CALDERERIA GORLA SL CALDERERIA GORLA SL (14383) Zerga Impuesto Urtea Año Epea Plazo Agiria Recibo Hasierakoa Principal VEHICULOS 2008 1 2041 183,25 VEHICULOS 2008 1 2042 132,2 ICIO/TASA/OVP 2007 81 396 160 AHOLKULARITZA ETA HEZIKETA TEKNOLOGIKOA I.A.E. 2008 1 244897 564,68 BALADRON MORAIS CASIMIRA I.A.E. 2008 1 207193 256,02 BALADRON MORAIS CASIMIRA I.A.E. 2008 1 207194 152,16 BERECIARTUA ALTUNA JAIONE I.A.E. 2008 1 284410 443,62 CALDERERIA COMERMAN SL I.A.E. 2008 1 261088 566,49 CONSTRUCCIOENS MITXAIAK SL I.A.E. 2008 1 180948 1.042,33 AISLAMIENTOS GABIRIA SA CONSTRUCCIONES OZIO SL I.A.E. 2008 1 163490 1.018,96 CONSTRUCCIONES SANES PONTEVEDRA SL I.A.E. 2008 1 240099 513,81 CONSTRUCCIONES Y CONTRATAS URKO SL I.A.E. 2008 1 242292 1.042,33 DELGADO PIERA ALVARO ANTONIO I.A.E. 2008 1 42153 600,12 DISTRIB Y MONTAJES TECNICOS DIMOTEC SL I.A.E. 2008 1 73204 152,16 DOS SANTOS TAVARES MANUEL ANTONIO I.A.E. 2008 1 167688 298,21 ERDOZAIN DE GRACIA M CARMEN I.A.E. 2008 1 141248 182,28 EXPLOTACIONES BOLLERAL SL I.A.E. 2008 1 216240 191,11 GALLASTEGUI EGAÑA IGNACIO I.A.E. 2008 1 82340 477,54 GAZTELURRUTIA ERDOZEIN MIKEL I.A.E. 2008 1 155963 152,16 GESTIONES INMOBILIARIAS ALTUBE 2000 SL I.A.E. 2008 1 302049 485,97 JIMAT ITURGINTZA SL I.A.E. 2008 1 110558 360,8 LANDA MARTINEZ PABLO I.A.E. 2008 1 158951 235,63 MUÑOZ GARCIA EMILIO I.A.E. 2008 1 104231 152,16 PROMOCIONES MARCON-RIA DE ARRIBA SL I.A.E. 2008 1 267984 513,81 RUIZ UGARTE M CARMEN I.A.E. 2008 1 115780 152,16 TEXTIL NARVAIZA SA I.A.E. 2008 1 231610 1.401,03 AARAFA ABDERRAHIM KIROL ZERBITZU 2008 1 170 18 AARAFA ABDERRAHIM KIROL ZERBITZU 2008 1 175 18 CUNHA BARBOSA NATALIA KIROL ZERBITZU 2008 1 180 18 FERNANDEZ MORENO ITXASO KIROL ZERBITZU 2008 1 184 18 GOMEZ URIBE-ETXEBERRIA MARKEL KIROL ZERBITZU 2008 1 190 10,8 IBARRETXE DE DIEGO GREGORIO KIROL ZERBITZU 2008 1 210 10 IGARTUA INCIARTE MIKEL KIROL ZERBITZU 2008 1 194 18 LENISORO LETE LUIS M KIROL ZERBITZU 2008 1 195 9 MARCO GANCHEGUI ANGELA PANTEOIA/BERJA 2008 1 109 83,66 MARCO GANTXEGI AINTZANE PANTEOIA/BERJA 2008 1 110 84,04 ORUESAGASTI GALLASTEGUI DOLORES PANTEOIA/BERJA 2008 1 128 82,89 RIVAS IBAÑEZ JOSE RAMON KIROL ZERBITZU 2008 1 206 18 ZAPIRAIN SALAVERRIA AITOR KIROL ZERBITZU 2008 1 209 18 38.788 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 EIBARKO UDALA AYUNTAMIENTO DE EIBAR Iragarkia Dekretua, abenduaren 24a eta 31a ondoren zehaztuko diren ondorioetarako egun baliogabetzat deklaratzen dituena. Hauxe adierazi nahi da: 2008ko abenduaren 17an ondoko dekretu hau eman dela: Anuncio Decreto por el que se declaran inhábiles los días 24 y 31 de diciembre a los efectos que se determinan. Se hace público que con fecha 17 de diciembre de 2008, se ha dictado el siguiente: ALKATETZAREN DEKRETUA DECRETO DE ALCALDÍA Honen bitartez 2008ko abenduaren 24a eta 31a egun baliogabetzat deklaratzen ditut; hartara, Eibarko udalaren administrazioarekin zerikusia duen eperen bat, obligazioren bat edo eskubideren bat esandako egun horietariko batean jausiko balitz, epemuga hurrengo lanegunean izango da. Eibar, 2008ko abenduaren 17a.—Miguel de los Toyos Nazabal, Alkatea. Por el presente se declaran inhábiles los días 24 y 31 de diciembre de 2008 al solo efecto de trasladar al siguiente día hábil el vencimiento en dichos días de cualquier plazo, obligación o derecho relacionados con la Administración del Ayuntamiento de Eibar. Eibar, a 17 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Miguel de los Toyos Nazábal. (5968) (5968) (14386) (14386) Hasierako onarpena ematea «Blas Etxeberria 3» 117 Txertatutako Jarduketaren Urbanizatzeko Jarduketa Programari. Tokiko Gobernu Batzarrak, 2008ko abenduaren 12ko bilkuran, INBISA Grupo Empresarial S.L.ek aurkeztu duen «Blas Etxeberria 3» 117 Txertatutako Jarduketaren Urbanizatzeko Jarduketa Programari hasierako onarpena ematea erabaki zuen baldintza hauekin: — Urbanizazio proiektua zein epetan aurkeztuko den zehaztu behar da, epe hori ezin delako izan Plan Bereziaren behin betiko onespenetik urte bitik gorakoa. — ABal bat aurkeztu behar da jarduketaren esparruko urbanizaziorako balioetsi den kostuaren %1a bermatzeko, 288.702,9 eurokoa. — El Cascoren jarduera ekonomikoari dagokionez, enpresa errealojatu, lekuz aldatu edo noiz amaituko den era eta unea falta da adieraztea. Aprobación inicial del Programa de Actuación Urbanizadora de la A.I. 117 Blas Etxeberria 3. La Junta de Gobierno Local de 12 de diciembre de 2008, acordó Aprobar inicialmente el Programa de Actuación Urbanizadora de la A.I. 117 Blas Etxeberria 3 presentado por INBISA Grupo Empresarial S.L, con las siguientes condiciones: — Se ha de indicar el plazo en que se presentará el Proyecto de Urbanización, que no podrá ser posterior a los dos años desde la aprobación definitiva del Plan Especial. — Se deberá presentar un aval para garantizar el 1% del coste estimado para la urbanización del ámbito de la actuación, lo que asciende a 288.702,9 €. — En cuanto a la actividad económica de El Casco, falta indicar la forma y el momento en que se producirá su realojo, traslado o extinción. — Dokumentuan hitzez hitz jaso behar da urbanizaziokarga, zera: «Urbanizazio Proiektua egin baino lehen lurraren ikerketa eta karakterizazio azterlana egin behar da kutsadurarik dagoen kausitu ahal izateko eta lurzorua berreskuratzeko balizko baliabideak zeintzuk diren jakiteko; horrela, esandako proiektuei onespena eman aurretik, kutsadurarekin lotutako arriskurik ez dagoela berma dadin. Horrez gain, zaratak sortutako ondorioak zuzentzeko beharrezkoak diren neurriak hartu beharko dira». — Se debe de recoger textualmente en el documento la carga de urbanización de que «antes de la redacción del Proyecto de Urbanización, se deberá realizar el estudio de investigación y caracterización de la calidad del suelo con el fin de detectar la contaminación y los posibles medios de recuperación del mismo, de forma que antes de la aprobación de los señalados Proyectos se garantice que no existen riesgos asociados a dicha contaminación y de que se deberán adoptar las medidas oportunas para corregir los efectos producidos por el ruido». — Horretarako, gaur egun dagoen trenbide-sistema deskribatu egin behar da, eta Urbanizazioaren Aurreproiektuan oraingo trenbide-sistemari zertan eragingo dion diseinatu, herri-jabariko guneekiko errespetua eta trenbide-azpiegituraren babesa justifikatuta. Eranskin hori Euskal Trenbide Sareari bidaliko zaio, Urbanizazio Proiektua egin baino lehen txostena egin dezan. — Debe describirse el sistema ferroviario existente actualmente, y en el Anteproyecto de Urbanización deberá diseñarse la afección al sistema ferroviario actual justificando el respeto a las zonas de dominio público y de protección de la infraestructura ferroviaria. Dicho anexo se remitirá a Euskal Trenbide Sarea (ETS) para que informe favorablemente con anterioridad al Proyecto de Urbanización. Urbanizatzeko jarduketa-programaren edukiek dituzten funtsezko elementuak: Elementos esenciales de los contenidos del programa de actuación urbanizadora: Esparruaren identifikazioa: Blas Etxeberria 3 117 JT. Identificación del ámbito: A.I. 117 Blas Etxeberria 3. Sailkapena. Hiri Lurzoru Finkatu Gabea. Clasificación: Suelo Urbano No Consolidado. Sailkapena. Bizitegi librea. Calificación: Residencial Libre. Hirigintza-eraikigarritasuna: 13.347 m² - 7.977 m² bizitegirako eta 5.370 m² hirugarren sektorerako. Edificabilidad urbanística: 13.347 m² c -7.977 m² c residencial y 5.370 m² c terciario. Jarduketa sistema: Kontzertazio edo hitzartze-sistema. Sistema de actuación: Sistema de Concertación. Urbanizazio aurrekontua: 2.887.029 euro. Presupuesto de urbanización: 2.887.029 euros. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.789 Urbanizatze eta eraikuntza lanen egikaritza-programa: Programa de ejecución de las obras de urbanización y edificación: Urbanizazio eta eraikuntza fase bakar batean. 4 urteko epea Birpartzelatze edo Urbanizazio Proiektua onartzen denetik. En una única fase de urbanización y edificación. Plazo de 4 años, a partir de la aprobación del Proyecto de Reparcelación o Urbanización. Ekainaren 30eko 2/2006ko Euskadiko Lurzoruaren eta Hirigintzaren legeko 156. artikuluak dioena betez jendaurrean uzten da iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitara eman eta hurrengo egunetik aurrera, hogei laneguneko epean, espedientea aztertu eta bidezkoak irizten diren alegazioak aurkezteko. Lo que en aplicación del artículo 156 de la Ley 2/2006, de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo del País Vasco, se hace público a los efectos de que en el plazo de veinte días hábiles a partir del siguiente al de la inserción de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, pueda examinarse el expediente y formularse las alegaciones que procedan. Eibar, 2008ko abenduaren 16a.—Miguel de los Toyos Nazabal, Alkatea. (14312) Eibar, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Miguel de los Toyos Nazabal. (14312) ERRENTERIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE ERRENTERIA Trafiko eta Garraio Saial Area de Tráfico y Transportes Iragarkia Anuncio Gaurko egunez Trafiko eta Garraio Delegatu Andreak ondorengo hauxe erabaki du: La Sra. Delegada de Tráfico y Transportes, con fecha de hoy, ha acordado lo siguiente: Ikusirik hirigintza garapen berriak direla eta hirigunearen ezaugarriak asko aldatu direla eta honek sortu du Trafiko eta Aparkalekuak Ordenatzeko (TAO) Udal zerbitzua betetzeko indarrean dagoen kontratua aldatzeko beharra. Visto que con los nuevos desarrollos urbanísticos de estos últimos años se han cambiado sustancialmente las características del casco urbano lo cual ha hecho necesario la ampliación del contrato para la prestación del Servicio Público para la Ordenación del Tráfico y Aparcamiento (OTA). Ikusirik Udaltzaingoko Zerbitzu Teknikoek 2008ko irailaren 28an egindako txostena TAO-ko 2. gunean zenbait kale barneratzeari eta beste bi gune berri (5 eta 6 guneak) sortzeari buruzkoa. Visto el informe de los Servicios Técnicos de la Policía Local sobre la incorporación de diversas calles a la Zona 2 ya existente, así como la creación de dos nuevas zonas (Zona 5 Y Zona 6) de OTA, emitido con fecha 28 de setiembre de 2008. Ikusirik Udal Kontratazio eta Ondare Arduradunak 2008 ko urriaren 1ean egindako txosten juridikoa. Visto el informe jurídico elaborado por el Responsable de Contratación y Patrimonio municipal de fecha 1 de octubre de 2008. Errenteria Hiriko Trafikoa eta Aparkaleku Ordenantzak, 2. artikuluak zera dio: «... Alkatetzak gutxienez 15 eguneko aurrerapenarekin argitara emango du araudi hau jartzeko eguna gune bakoitzean, bertan mugak adieraziz ...». Visto que la Ordenanza de Tráfico y Aparcamiento de la Villa de Errenteria O.T.A. en su artículo 2 dice que «... la Alcaldía hará pública, con 15 días de antelación como mínimo, la fecha de implantación de esta normativa en cada una de las zonas, indicando sus límites ...». Hori guztiagatik, Udal honetako Alkatezak 2007ko azaroaren 14ean dekretu bidez eskuordetutako eskumenak baliatuz, Por todo ello, en ejercicio de las competencias que me han sido conferidas en virtud de la delegación efectuada por la Alcaldía de este Ayuntamiento, mediante Decreto de fecha 14 de noviembre de 2007, ERABAKI DUT RESUELVO 1. Handitzea Trafiko eta Aparkamentu Ordenatzeko Udal Zerbitzua (TAO) eta kaleetan gaizki aparkatuta dauden ibilgailuak erretiratze, ibilgetze, eta gordetzeko zerbitzua barne duen kontratua ondorengo puntuen arabera: 1. Ampliar el contrato para la prestación del «Servicio Público para la Ordenación del Tráfico y Aparcamiento (OTA), incluyendo la Retirada, Inmovilización y Depósito del los Vehículos Incorrectamente Estacionados en la Vía Pública» de la siguiente manera: 1.1. Barneratzea 2 gunean José Miguel Barandiaran kalearen jarraipena, Gaztaño Pasealekua, Miguel Zabaleta oinezkoa eta baita kale hauen artean dauden oinezko guneak. 1.1. Incorporar a la Zona 2 de la OTA, la continuación de la C/ José Miguel Barandiaran, el P.º Gaztaño y la C/ Miguel Zabaleta peatonal y las zonas peatonales comprendidas entre estas. 1.2. Sortzea 5. gunea Beraun, Arramendi Pasealekua, Jose Miguel Barandiaran eta Arditurri kaleek mugatzen duten eremuaz osatua, eremu honetatik kanpo izanik 6.gunea osatuko duen barnean gelditzen den aparkalekua. 1.2. Creación de la Zona 5 comprendida entre las calles Beraun, P.º Arramendi, José Miguel Barandiaran, y Arditurri, excluyendo la zona de aparcamiento creada en su interior y que estaría comprendida en la zona 6. Gune honen erabilera beste guneen bera izango da, hau da ordaintzekoa eta egoiliarrentzat. El uso de esta zona será similar al del resto de las zonas, esto es de pago y para residentes. 38.790 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 1.3. Sortzea 6. gunea Pontika Auzoko erdigunean dauden zabalguneez osatua etorkizunean Jose Miguel Barandiaran Enparantza izango dena. 1.3. Creación de la Zona 6 que será la limitada a las explanadas centrales del Barrio de Pontika, donde en un futuro se construirá la Plaza de José Miguel de Barandiaran. Honen erabilera ordaintzekoa izango da soilik eta ez egoiliarrentzat. Su funcionamiento será en exclusiva como aparcamiento de pago y no apto para residentes. 1.4. Ezarri jagole bakarra 5 eta 6 guneetarako eta 2.guneko zabalkuntza gune honetan lehendik zegoen jagoleari ezartzea. 1.4. Establecer un único vigilante para las nuevas Zonas 5 y 6 incorporando la ampliación de la Zona 2 al vigilante de esta ruta. 1.5. Makinen kopurua 6koa izango da. 2. 1.5. El número de máquinas será de seis. Erabaki honetan aurreikusitako aldaketak Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu ostean 15 egun igarotakoan sartuko dira indarrean. 2. Los cambios previstos en la presente Resolución entrarán en vigor a partir de los 15 días siguientes a su publicación el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Behin betiko erabaki honen aurka, administrazio bideari amaiera ematen diona, Administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezakezu Donostiako Administrazio Auzietarako Epaitegian, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik aurrera bi hileko epean. Contra el presente acuerdo, que es definitivo, y pone fin a la vía administrativa, podrá interponer Recurso ContenciosoAdministrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de San Sebastián, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente de su notificación. Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idatz-zatian adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokezu ebazpena eman zuen organoari hilabeteko epean, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado anteriormente contra la resolución expresa que se le notifica, podrá/n Vd/s interponer recurso de reposición ante el mismo órgano que lo ha dictado, en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente a la fecha de recepción de la presente notificación. Errenteria, 2008ko abenduaren 4a.—Trafiko eta Garraio Ordezkaria. (14283) Errenteria, a 4 de diciembre de 2008.—El Delegado de Tráfico y Transportes. (14283) Trafiko eta Garraio Saila Departamento de Tráfico y Transportes Trafiko arau-hausteagatik salaketa jakinaraztea Notificación de denuncias por infracción en materia de tráfico Udal honek trafiko arau-hausteagatik ezarritako isunak, lortu gabe, notifikatzen saiatu ondoren, edikto honen bidez egiten da eta azaroaren 26ko 30/1992 Legearen, Herri Administrazioen Lege Arauei eta Administrazio Ihardunbide Arruntari buruz, 59.4 eta 61 artikuluen arabera. interesatuen jakinaren gainean jartzen ditugu, jakin dezaten eta banan-banan jakinarazita har dezaten, era berean ondorengoaren berri ematen zaielarik: Habiéndose intentado, sin efecto por parte de este Ayuntamiento las notificaciones de denuncia por infracción de la normativa vigente en materia de tráfico que a continuación se relacionan, se procede a su práctica mediante el presente edicto, de acuerdo con lo establecido en el artículo 59.4 y 61de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, lo que se hace público para conocimiento de los interesados, a quienes debe servir este edicto de notificación individual, con las siguientes advertencias: — Prozedura zigortzailea. — Procedimiento sancionador. Izapidegilea: Udaltzaingoaren administrazio unitatearen ofizialordea. Hau errefusatu liteke 30/1992 Legearen 28 eta 29. artikuluei jarraiki. Instructor: El suboficial de la unidad administrativa de la policia local. Éste podrá ser recusado de acuerdo con los art. 28 y 29 de la Ley 30/1992. Organo Zigor Jartzailea: Prozedura ebazteko eskudun organoa Errenteriako Trafiko eta Garraio Delegatua da (otsailaren 25eko 320/1994 E.D.ren 15.3 artikulua, trafiko zigorrak jartzeko Erregelamendua), Alkateak zigorra jartzeko eskumena duenak,(martxoaren 2ko 339/1990 E.D.L.ren 68.2 artikulua) 2007ko azaroaren 14an dekretu bidez emandako ordezkatzearen arabera Órgano Sancionador: El órgano competente para la resolución del procedimiento es la Delegada de Tráfico y Transporte del Ayuntamiento de Errenteria por delegación (art. 15.3 R.D. 320/1994 de 25 de febrero, Reglamento del procedimiento sancionador de tráfico) del Sr. Alcalde, titular de la potestad sancionadora (art. 68.2 del R.D.L. 339/1990 de 2 de marzo) mediante decreto de 14 de noviembre de 2007. Iraungitzea: Hasten den datatik urte bete buruan, etete kasuetan izan ezik (320/94 E.D.ren 16. artikulua). Caducidad: Un año después de la fecha de Inicio, salvo causas de suspensión (art. 16 Rd. 320/94). Errekurtsoak ez direla onartzen esan nahiko du administrazio isiltasunak. rio. Identifikazioa: 339/1999 E.D.L-ren 72.3 artikuluaren aurkako arau-hausteak izan ezik, arau-hausteko unean ez bazina zu izango gidaria, 15 egun izango dituzu izen eta bi deitura, Nan eta helbidearekin gidaria identifikatzeko. Identifikazioa egingo ez bazenu, arau-hauste oso larriagatik zigortua izango zera (339/1990 E.L.D.ren 72.3 artikulua). Identificación: Salvo en las infracciones al artículo 72.3 del R.D.L. 339/1990, si no fuera Vd el/la conductor/a en el momento de la infracción, en el plazo de 15 días, deberá identificarlo/a indicando nombre y dos apellidos, Dni y domicilio. En caso de incumplimiento será sancionado/a por infracción muy grave. (art. 72.3 R.D.L. 339/1990). En los recursos, el silencio administrativo será desestimato- GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.791 Alegazioak: Alegazioak egiteko 15 egun izango dituzu. Bertan espediente-zenbakia eta ibilgailuaren matrikula adierazi beharko duzu. Alegaciones: Podrá formular Alegaciones en el plazo de 15 días indicando número de expediente y matrícula del vehículo. Alegaziorik ez baduzu egiten, salaketa-jakinarazpena ebazpen-proposamentzat joko da (1398/1993 E.D.ren 13.2 artikulua). Si no se presentan alegaciones, la notificación de denuncia se considerará Propuesta de Resolución.(Art. 13.2 Rd. 1398/1993). Arau-hausleak bere gogoz bere erantzukizunaz jabetu liteke 1398/93 E.D.ren 8. artikuluan aurreikusitako ondorioekin, gidatzeko baimena edo lizentziarik gabe utz litekeen kasuetan izan ezik. El/La interesado/a podrá reconocer voluntariamente su responsabilidad con los efectos previstos en el art. 8 del Rd.1398/93, salvo la posible suspensión del permiso o licencia de conducción. Ordainketa: Banketxe entitate laguntzailetan, dagokion kopuruaren %30eko beherapenarekin jakinarazpenaren ondoko 30 egutegi egunez, E.D.Aren 77.2 arikuluan aurrekusitako ondorioekin. Pago: En las entidades bancarias colaboradoras, con reducción del 30% sobre la cuantía correspondiente, durante los 30 días naturales siguientes a la notificación, con los efectos previstos en el art. 77.2 del R.D.L 339/1990). Agiriak: Edozein momentuan ezagutu dezakezu prozeduraren tramitazioaren egoera eta espedientean dauden dokumentuen kopiak eskuratu (30/1992 Legearen 35. Art.). Documentos: Podrá conocer, en cualquier momento el estado de la tramitación del procedimiento y obtener copias de los documentos contenidos en el expediente (Art. 35 Ley 30/1992). Errenteria, 2008ko abenduaren 16a.—Instruktorea. (8372) Errenteria, a 16 de diciembre de 2008.—El Instructor. (14387) (8372) (14387) Izena Nombre Udalerria Municipio Espte. Expte. Arau Haustea / Infracción Data Ordua Matrikula Fecha Hora Matricula Artikulua Articulo Infringido Zenbatekoa Importe ADOUL JAMILA LESAKA 11613-2008 13/10/2008 10:41:00 1959-BKX ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ADOUL JAMILA LESAKA 11630-2008 10/10/2008 10:18:00 1959-BKX ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ADOUL JAMILA LESAKA 11677-2008 08/10/2008 10:23:00 1959-BKX ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ADOUL JAMILA LESAKA 11546-2008 07/10/2008 18:23:00 1959-BKX ART.21-2 / OM. OTA 30,00 ADOUL JAMILA LESAKA 11626-2008 09/10/2008 10:20:00 1959-BKX ART.21-1 / OM. OTA 30,00 AGOTE ASO AINARA ERRENTERIA 11528-2008 15/10/2008 11:11:00 SS-2073-BF ART.21-1 / OM. OTA 30,00 AGUIRRE IBARRONDO MERITXELL DONOSTIA-SN. SN. 11741-2008 18/09/2008 12:25:00 0964-CSN ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ALONSO RODRIGO M TERESA ERRENTERIA 11671-2008 07/10/2008 18:09:00 SS-0636-BG ART.21-2 / OM. OTA 30,00 ALTOLAGUIRRE IRIJALBA IÑAKI ERRENTERIA 11777-2008 29/10/2008 19:05:00 9035-BBH RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 60,00 ALVAREZ ARISTI M. JUNCAL IRUN 11587-2008 08/10/2008 10:08:00 6787-CHZ ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ALVAREZ GONZALEZ IVAN ERRENTERIA 11755-2008 18/10/2008 13:45:00 2981-GDX RGC.ART. 91-2 / RD 1428/20 ALVAREZ LAMELAS MANUEL DONOSTIA-SN. SN. 11766-2008 01/08/2008 17:50:00 7184-BVR ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ANDRADES HARO JUAN MATEO ERRENTERIA 11477-2008 21/10/2008 13:00:00 C-0706-BCY RGC. ART. 132 / RD 1428/20 60,00 ARAMBERRI OLASCOAGA IZADI ERRENTERIA 11679-2008 08/10/2008 16:59:00 SS-3656-AT ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ARCELUS ANDRES DANIEL DONOSTIA-SN. SN. 11719-2008 11/10/2008 11:48:00 7532-CHD ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ARIETA ARAUNABEÑA OLANO IBON HONDARRIBIA 11680-2008 08/10/2008 19:00:00 SS-1849-BD ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ARMENDARIZ RODRIGUEZ JOSE AURELIO DONOSTIA-SN. SN. 11686-2008 09/10/2008 17:31:00 SS-5355-BH ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ARRUABARRENA GAZTELUMENDI JOSE M ERRENTERIA 11780-2008 28/10/2008 19:17:00 SS-7511-AZ RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 90,00 BANDRES GARCIA BAKARTXO ERRENTERIA 11689-2008 10/10/2008 17:59:00 0271-CRD ART.21-2 / OM. OTA 30,00 BARBOSA DE SOUSA MANUEL ERRENTERIA 11756-2008 11/10/2008 13:50:00 SS-1471-BH RGC.ART. 91-2 / RD 1428/20 BENGUERGOURA KHEIRA BEDJAQULER DONOSTIA-SN. SN. 11757-2008 29/09/2008 16:29:00 SS-0093-BG ART 159 / RD 1428/20 90,00 BENITO FERNANDEZ ANTONIO DONOSTIA-SN. SN. 11595-2008 09/10/2008 13:03:00 4053-BJX ART.21-1 / OM. OTA 30,00 BENJAHJAH FARID ERRENTERIA 11416-2008 16/10/2008 16:47:00 0912-DWW RGC. ART. 94-2F / RD 1428/20 60,00 BERISTAIN ITURRIA ANDRES BERGARA 11499-2008 09/10/2008 18:40:00 2240-FSW ART.21-1 / OM. OTA 30,00 BLANCO CASTRO ALFONSO OIARTZUN 11476-2008 15/09/2008 12:25:00 7823-DZX RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 90,00 BORJA BLANCO ARTURO ERRENTERIA 11413-2008 26/10/2008 6:25:00 NA-1943-AY RGC. ART. 20 / RD 1428/20 600,00 BOULMAIZ NACERDINE IRUN 11707-2008 07/10/2008 10:20:00 SS-9879-AT ART.21-1 / OM. OTA 30,00 BRICHA ZOUGARI MORIA TORREMOLINOS 11572-2008 15/10/2008 18:55:00 8924-FXY ART.21-2 / OM. OTA 30,00 CAMIO MALCORRA JON HERNANI 11471-2008 09/09/2008 10:44:00 4281-FYF ART.21-1 / OM. OTA 30,00 100,00 100,00 38.792 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Udalerria Municipio Espte. Expte. Arau Haustea / Infracción Data Ordua Matrikula Fecha Hora Matricula Artikulua Articulo Infringido Zenbatekoa Importe CANTERO DIMINGUEZ EDUARDO ASTIGARRAGA 11480-2008 06/10/2008 10:06:00 6964-DDD ART.21-1 / OM. OTA 30,00 CASQUERO CENZUAL JUAN CARLOS ERRENTERIA 11694-2008 13/10/2008 17:23:00 5627-DLX ART.21-1 / OM. OTA 30,00 CERVERA DOMINGO MIKEL ERRENTERIA 11747-2008 28/10/2008 20:30:00 0274-BMX RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 90,00 CHEN GANG PAMPLONA-IRUÑA 11726-2008 14/10/2008 11:40:00 7040-FSL ART.21-2 / OM. OTA 30,00 CIRILO GONZALEZ EUSEBIO DONOSTIA-SN. SN. 11543-2008 06/10/2008 19:37:00 9581-BZS ART.21-1 / OM. OTA 30,00 Izena Nombre COMERCIAL LAGUN S.L. IRUN 11434-2008 12/09/2008 0:00:00 SS-0400-BJ ART. 72.3 / RDL.339/19 301,00 CONSTRUCCIONES ZUBIAURRENEA S.L. USURBIL 11435-2008 12/09/2008 0:00:00 9766-DNB ART. 72.3 / RDL.339/19 301,00 CRIADO MENESES PEDRO M. IRUN 11650-2008 14/10/2008 13:03:00 0475-CLB ART.21-2 / OM. OTA DECORACIONES OIASSO S.L. IRUN 11430-2008 29/07/2008 0:00:00 SS-7514-BG ART. 72.3 / RDL.339/19 301,00 DEL CAÑO VALERO ROBERTO ERRENTERIA 11409-2008 25/10/2008 14:25:00 5837-FCW RGC. ART. 91-2 / RD 1428/20 200,00 DEL POZO ALBERDI IDOIA DONOSTIA-SN. SN. 11469-2008 12/09/2008 11:34:00 3086-DTF ART.21-2 / OM. OTA 30,00 DELGADO BARRENECHEA IGNACIO ALONSOTEGI 11489-2008 08/10/2008 11:18:00 6639-DXJ ART.21-1 / OM. OTA 30,00 DOIZ FUENTES JESUS ANGEL ERRENTERIA 11515-2008 13/10/2008 17:11:00 SS-2757-BG ART.21-1 / OM. OTA 30,00 DOMINGUEZ MARTIN JUAN CRUZ ERRENTERIA 11565-2008 14/10/2008 17:43:00 8142-DDG ART.21-1 / OM. OTA 30,00 DUAL JIMENEZ MANUEL LEZO 11640-2008 13/10/2008 10:10:00 SS-3665-AX ART.21-1 / OM. OTA 30,00 DUAL JIMENEZ MANUEL LEZO 11712-2008 09/10/2008 10:07:00 SS-3665-AX ART.21-1 / OM. OTA 30,00 EL BELGHITI ZINEB ERRENTERIA 11752-2008 28/10/2008 19:35:00 0576-CCW ART 159 / RD 1428/20 90,00 EL HANNOUDI SAID DONOSTIA-SN. SN. 11745-2008 29/10/2008 0:45:00 C-4501-BDL ART 146-A / RD 1428/20 EL HANNOUDI SAID DONOSTIA-SN. SN. 11744-2008 29/10/2008 0:45:00 C-4501-BDL RGC. ART.143-1 / RD 1428/20 91,00 EL HANNOUDI SAID DONOSTIA-SN. SN. 11743-2008 29/10/2008 0:45:00 C-4501-BDL RGC. ART. 12 / RD 1428/20 60,00 ELKANO ETXEBESTE ANGEL M ERRENTERIA 11606-2008 11/10/2008 10:24:00 4363-CDD ART.21-2 / OM. OTA 30,00 ENRIQUE DE VICENTE FERNANDEZ Y OTRO CB ERRENTERIA 11776-2008 29/10/2008 16:50:00 4635-FRB RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 90,00 FIGUEROA LABOA ENRIQUE LEZO 11778-2008 29/10/2008 19:20:00 0471-CLZ RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 60,00 FRANCES IRASTORZA FCO JOSE DONOSTIA-SN. SN. 11535-2008 10/10/2008 12:43:00 SS-1012-BJ ART.21-2 / OM. OTA 30,00 FRANCIA RODRIGUEZ RUBEN DONOSTIA-SN. SN. 11484-2008 07/10/2008 12:47:00 4255-DKZ ART.21-1 / OM. OTA 30,00 FUERES FUERES MARIA LUCIA OIARTZUN 11753-2008 28/10/2008 16:51:00 9216-CPZ ART 159 / RD 1428/20 90,00 GAGO MUÑOZ FRANCISCO ERRENTERIA 11700-2008 14/10/2008 13:02:00 3569-BPF ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GARCIA CABADA VICTOR ALCANADRE 11556-2008 09/10/2008 18:29:00 5232-FZT ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GARCIA ESCOZ SIMON LASARTE-ORIA 11549-2008 07/10/2008 19:25:00 0657-CVG ART.21-2 / OM. OTA 30,00 GARCIA OGANDO ROSA M PONTEVEDRA 11507-2008 10/10/2008 19:07:00 PO-0405-BB ART.21-2 / OM. OTA 30,00 GARITAONANDIA JAUREGUI JESUS M ZARAUTZ 11508-2008 11/10/2008 10:31:00 B-3639-VF ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GARMENDIA DE LA VEGA IGOR DONOSTIA-SN. SN. 11564-2008 14/10/2008 12:21:00 NA-5325-AT ART.21-2 / OM. OTA 30,00 GARRO ELGUETA FRANCISCO JAVIER ERRENTERIA 11541-2008 06/10/2008 19:19:00 SS-0005-AP ART.21-2 / OM. OTA 30,00 GOIBER SL ERRENTERIA 11693-2008 13/10/2008 16:27:00 4469-DCP ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GOMEZ RUBIO IGONE EIBAR 11458-2008 01/08/2008 10:23:00 7299-FGB ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GOMEZ RUBIO IGONE EIBAR 11456-2008 06/08/2008 19:37:00 7299-FGB ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GOMEZ RUBIO IGONE EIBAR 11459-2008 05/08/2008 19:39:00 7299-FGB ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GOMEZ RUBIO IGONE EIBAR 11455-2008 29/07/2008 18:36:00 7299-FGB ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GOMEZ RUBIO IGONE EIBAR 11454-2008 07/08/2008 10:27:00 7299-FGB ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GOMEZ RUBIO IGONE EIBAR 11453-2008 30/07/2008 18:50:00 7299-FGB ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GOMEZ RUBIO IGONE EIBAR 11467-2008 08/08/2008 12:31:00 7299-FGB ART.21-1 / OM. OTA 30,00 GONZALEZ GONZALEZ EDUARDO DONOSTIA-SN. SN. 11478-2008 22/10/2008 8:40:00 SS-3298-AT RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 90,00 GONZALEZ MONTAÑES AINHOA ERRENTERIA 11735-2008 27/10/2008 9:09:00 7449-FJT RGC. ART. 91-2 / RD 1428/20 200,00 GONZALEZ SANCHEZ M CARMEN ERRENTERIA 11749-2008 28/10/2008 16:55:00 NA-0580-BC RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 90,00 GREÑO RIVADULLA AITOR PASAIA 11559-2008 10/10/2008 11:40:00 5569-BTW ART.21-2 / OM. OTA 30,00 GURIDI AZKARATE OSKAR LEZO 11667-2008 07/10/2008 12:39:00 5764-DMF ART.21-2 / OM. OTA 30,00 30,00 100,00 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Arau Haustea / Infracción Data Ordua Matrikula Fecha Hora Matricula Artikulua Articulo Infringido 38.793 Izena Nombre Udalerria Municipio Espte. Expte. Zenbatekoa Importe HAMIDA MOHAMED OIARTZUN 11715-2008 09/10/2008 11:05:00 SS-0334-AW ART.21-2 / OM. OTA 30,00 HERNANDEZ NAJAR DANIEL DONOSTIA-SN. SN. 11705-2008 06/10/2008 19:39:00 5101-DHL ART.21-2 / OM. OTA 30,00 HERNANDEZ RODRIGUEZ M CARMEN ERRENTERIA 11706-2008 06/10/2008 10:38:00 SS-2574-BG ART.21-1 / OM. OTA 30,00 HERRERO RODRIGUEZ MANUEL PASAIA 11737-2008 18/08/2008 18:44:00 9405-CWG ART.21-1 / OM. OTA 30,00 HERRERO VILLARON JOSE FCO DONOSTIA-SN. SN. 11558-2008 10/10/2008 10:44:00 3978-CFF ART.21-1 / OM. OTA 30,00 HORRILLO MOTO RAMON ERRENTERIA 11574-2008 06/10/2008 10:58:00 3866-BVY ART.21-2 / OM. OTA 30,00 HOSPITALER GONZALEZ ROSARIO ERRENTERIA 11611-2008 13/10/2008 10:10:00 1433-DWT ART. 21.8 / OM. OTA 30,00 IBAÑEZ GARCIA M. ANGELES IRUN 11692-2008 13/10/2008 16:19:00 7644-CGL ART.21-1 / OM. OTA 30,00 IGLESIAS RODRIGUEZ OSCAR PASAIA 11703-2008 06/10/2008 17:07:00 1406-GCX ART.21-2 / OM. OTA 30,00 IKABOUREN MOHAMED DONOSTIA-SN. SN. 11665-2008 07/10/2008 10:50:00 1914-DFD ART.21-1 / OM. OTA INMODENAK S.L. IRUN 11431-2008 29/07/2008 0:00:00 LO-8927-T ART. 72.3 / RDL.339/19 IRAZU AGUADO IKER ERRENTERIA 11472-2008 29/08/2008 18:05:00 1867-FTK ART.21-1 / OM. OTA 30,00 IRAZU AGUADO IKER ERRENTERIA 11457-2008 21/08/2008 19:24:00 1867-FTK ART.21-1 / OM. OTA 30,00 IRIGOYEN FUENTES BORJA DONOSTIA-SN. SN. 11748-2008 28/10/2008 20:25:00 7882-BRL RGC. ART. 91-2 / RD 1428/20 100,00 JAVIER PARDAL OLVEIRA Y OTRO CB DONOSTIA-SN. SN. 11437-2008 12/09/2008 0:00:00 5061-FKZ ART. 72.3 / RDL.339/19 301,00 JIMENEZ CARRERO M SOLEDAD ERRENTERIA 11517-2008 13/10/2008 17:29:00 1972-CBZ ART.21-2 / OM. OTA 30,00 JOCANO ROMAR JAVIER DONOSTIA-SN. SN. 11673-2008 07/10/2008 19:29:00 6359-DCC ART.21-1 / OM. OTA 30,00 JORGE PINTO JOEL TIAGO ERRENTERIA 11407-2008 26/10/2008 11:40:00 46-17-NG RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20 JUANOTENA MARTINEZ DANIEL ERRENTERIA 11609-2008 11/10/2008 12:26:00 SS-1665-BG ART.21-1 / OM. OTA 30,00 KHAN MEHDI ERRENTERIA 11452-2008 27/10/2008 8:30:00 M-8609-PS RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 90,00 LANDA SOTO ELENA M DONOSTIA-SN. SN. 11487-2008 07/10/2008 18:36:00 4415-CJB ART.21-2 / OM. OTA 30,00 LANDA SOTO ELENA M DONOSTIA-SN. SN. 11493-2008 08/10/2008 18:36:00 4415-CJB ART.21-2 / OM. OTA 30,00 30,00 301,00 100,00 LANDA SOTO ELENA M DONOSTIA-SN. SN. 11500-2008 09/10/2008 18:47:00 4415-CJB ART.21-2 / OM. OTA 30,00 LOSANTOS LOPEZ GREGORIO DONOSTIA-SN. SN. 11750-2008 28/10/2008 20:25:00 1883-DGP ART 159 / RD 1428/20 90,00 LOYO CANSINO JOSE ENRIQUE DONOSTIA-SN. SN. 11475-2008 28/08/2008 17:14:00 4598-FZW RGC. ART.159.1 / RD 1428/20 90,00 LUCERO DOMINGUEZ MARIA ANDOAIN 11633-2008 10/10/2008 12:33:00 SS-9485-BD ART.21-1 / OM. OTA 30,00 LUENGOS MARTINEZ FRANCISCO J. IRUN 11514-2008 13/10/2008 17:09:00 1213-CXC ART.21-1 / OM. OTA 30,00 MAESTU IÑALES CARLOS ERRENTERIA 11524-2008 14/10/2008 17:05:00 5762-FYP ART.21-1 / OM. OTA 30,00 MARQUES DA VINHA M FATIMA PASAIA 11643-2008 13/10/2008 11:24:00 5669-FKV ART.21-1 / OM. OTA 30,00 MARTIN ASANZA JUAN CARLOS DONOSTIA-SN. SN. 11635-2008 11/10/2008 10:11:00 2437-CKS ART.21-1 / OM. OTA 30,00 MARTINEZ MENDIZABAL MARIA YOLANDA DONOSTIA-SN. SN. 11718-2008 11/10/2008 11:00:00 8800-FGC ART.21-2 / OM. OTA 30,00 MBENGUE EL HADJI FALLOU DONOSTIA-SN. SN. 11419-2008 25/10/2008 21:25:00 SS-0600-AY RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 90,00 MENDIA MARTIN PURIFICACION LEZO 11683-2008 09/10/2008 13:17:00 4013-CWF ART.21-1 / OM. OTA 30,00 MENDOZA CORTES JUAN C. IRUN 11615-2008 13/10/2008 13:04:00 6421-FDJ ART.21-2 / OM. OTA 30,00 MIGUEL ANGEL CORDERO REDONDO Y OTRO C.B. IRUN 11440-2008 12/09/2008 0:00:00 1171-FZW ART. 72.3 / RDL.339/19 301,00 MODILLON CONSTRUCCIONES DOS MIL UNO SL ERRENTERIA 11441-2008 12/09/2008 0:00:00 3297-BDZ ART. 72.3 / RDL.339/19 301,00 MUNDUATE MARTINEZ CARLOS DONOSTIA-SN. SN. 11521-2008 14/10/2008 11:01:00 8528-DCN ART.21-1 / OM. OTA 30,00 MUÑOZ OTEGUI JULEN OIARTZUN 11486-2008 07/10/2008 17:40:00 NA-4459-AW ART.21-2 / OM. OTA 30,00 NARVARTE PORTUGAL JOSE M ERRENTERIA 11513-2008 13/10/2008 16:53:00 5363-CZY ART.21-1 / OM. OTA 30,00 NGUEMA MANGUE CATALINA IRUN 11676-2008 08/10/2008 10:02:00 NA-4785-AS ART.21-1 / OM. OTA 30,00 OLAZIREGI BASTARRIKA RAMON ASTIGARRAGA 11473-2008 16/09/2008 13:05:00 0883-CMW ART.21-2 / OM. OTA 30,00 OLMOS CEBALLOS RICARDO ERRENTERIA 11642-2008 14/10/2008 11:11:00 3397-DBH ART.21-2 / OM. OTA 30,00 OLMOS CEBALLOS RICARDO ERRENTERIA 11571-2008 15/10/2008 18:09:00 3397-DBH ART.21-2 / OM. OTA 30,00 OLMOS CEBALLOS RICARDO ERRENTERIA 11641-2008 13/10/2008 12:16:00 3397-DBH ART.21-2 / OM. OTA 30,00 ORUESAGASTI CASTRILLO LOREA DONOSTIA-SN. SN. 11485-2008 07/10/2008 16:46:00 SS-3623-AU ART.21-1 / OM. OTA 30,00 OTAÑO ECHEVESTE JOSE LUIS ERRENTERIA 11/10/2008 11:36:00 8871-BKG ART.21-2 / OM. OTA 30,00 11637-2008 38.794 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Arau Haustea / Infracción Data Ordua Matrikula Fecha Hora Matricula Artikulua Articulo Infringido Zenbatekoa Importe DONOSTIA-SN. SN. 11566-2008 14/10/2008 18:42:00 SS-8286-BH ART.21-2 / OM. OTA 30,00 PARRA DIONI ALVARO DONOSTIA-SN. SN. 11732-2008 15/10/2008 18:34:00 8852-FWB ART.21-1 / OM. OTA 30,00 PASCUA ARRUABARRENA GABRIEL ERRENTERIA 11468-2008 16/07/2008 1:40:00 SS-4969-AN RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20 PEÑA LOPEZ MAITE ERRENTERIA 11506-2008 10/10/2008 16:58:00 2699-CRZ ART.21-1 / OM. OTA 30,00 PEREZ ACENSO JOSE IGNACIO DONOSTIA-SN. SN. 11681-2008 09/10/2008 9:57:00 8838-BCH ART.21-1 / OM. OTA 30,00 PEREZ FERNANDEZ JUAN C. IRUN 11563-2008 14/10/2008 10:53:00 8297-BHL ART.21-1 / OM. OTA 30,00 PERFILVENT SCL HERNANI 11577-2008 06/10/2008 17:25:00 SS-3117-BJ ART.21-1 / OM. OTA 30,00 PESCADOS AGUADO ALZUGARAY SL ERRENTERIA 11442-2008 12/09/2008 0:00:00 9416-DWB ART. 72.3 / RDL.339/19 PICHEL JIMENEZ JOSE MANUEL LEZO 11502-2008 10/10/2008 11:51:00 0393-FBN ART.21-2 / OM. OTA 30,00 PISADOR MARTIN M. ARANZAZU IRUN 11532-2008 06/10/2008 10:35:00 7755-BPR ART.21-1 / OM. OTA 30,00 PLATA RAMOS IMANOL ERRENTERIA 11488-2008 08/10/2008 11:01:00 1713-BXK ART.21-1 / OM. OTA 30,00 PRADES CRUZ ARITZ ERRENTERIA 11730-2008 15/10/2008 17:26:00 3810-BCR ART.21-2 / OM. OTA 30,00 PRADES CRUZ ARITZ ERRENTERIA 11554-2008 09/10/2008 13:03:00 3810-BCR ART.21-2 / OM. OTA 30,00 PUJADAS PLAZA JESUS TERRASSA 11496-2008 09/10/2008 16:48:00 B-9163-VY ART.21-2 / OM. OTA 30,00 PULIDO BAZ ANGEL ERRENTERIA 11639-2008 13/10/2008 10:07:00 3822-CCD ART.21-1 / OM. OTA 30,00 QUEDRAOGO ZINESSIDA RASMANE ERRENTERIA 11590-2008 08/10/2008 17:07:00 SS-7998-AP ART.21-1 / OM. OTA 30,00 QUEDRAOGO ZINESSIDA RASMANE ERRENTERIA 11596-2008 09/10/2008 17:33:00 SS-7998-AP ART.21-2 / OM. OTA 30,00 RETEGUI ZULUETA MIREN IDOIA ERRENTERIA 11648-2008 14/10/2008 12:28:00 IB-8777-CY ART.21-2 / OM. OTA 30,00 RODRIGUEZ CARRERA DAVID VILLABONA 11654-2008 15/10/2008 16:50:00 3037-GDW ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ROMANO SOSA JUAN FRANCISCO ERRENTERIA 11674-2008 07/10/2008 19:32:00 SS-3601-BG ART.21-1 / OM. OTA 30,00 RUBIO GOMEZ ISABEL ERRENTERIA 11406-2008 26/10/2008 23:25:00 9295-CWG RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20 100,00 RUIZ AMEZCUA ANA ISABEL BRION 11758-2008 25/10/2008 8:15:00 C-8470-BT RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 91,00 RUIZ ANDUEZA IKER ERRENTERIA 11410-2008 24/10/2008 23:05:00 0258-DJW RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20 100,00 RUIZ JIMENEZ JOSE FERMIN ERRENTERIA 11687-2008 09/10/2008 17:43:00 NA-3664-AZ ART.21-2 / OM. OTA 30,00 SANCHEZ TENA JOSE ANTONIO ERRENTERIA 11497-2008 09/10/2008 17:00:00 5476-DNJ ART.21-1 / OM. OTA 30,00 SARASOLA SARASOLA JOSE L. IRUN 11552-2008 09/10/2008 11:08:00 1183-DPS ART.21-2 / OM. OTA 30,00 SIERRA HERRAN JAVIER ERRENTERIA 11512-2008 11/10/2008 12:37:00 SS-5641-BC ART.21-1 / OM. OTA 30,00 SIERRA HERRAN JAVIER ERRENTERIA 11591-2008 08/10/2008 17:50:00 SS-5641-BC ART.21-1 / OM. OTA 30,00 SUAREZ RODRIGUEZ DENIS PASAIA 11428-2008 23/10/2008 14:55:00 6914-BHS LSV. ART. 36 / RDL.339/19 SUSPERREGUI GELBENZU JUAN IGNACIO OIARTZUN 11421-2008 25/10/2008 19:25:00 SS-1862-BH RGC. ART. 94-2 / RD 1428/20 90,00 TARRAGONA MARQUES MELANI DONOSTIA-SN. SN. 11697-2008 13/10/2008 19:16:00 SS-4946-AY ART.21-1 / OM. OTA 30,00 TOBIAS BENITO ANGEL ERRENTERIA 11711-2008 08/10/2008 12:52:00 7404-DXV ART.21-2 / OM. OTA 30,00 TOLOSA LOPEZ OLATZ ERRENTERIA 11450-2008 27/10/2008 14:55:00 3457-FTV RGC. ART. 91-1 / RD 1428/20 100,00 UFEMEX SRLL FUENLABRADA 11443-2008 12/09/2008 0:00:00 2054-CMJ ART. 72.3 / RDL.339/19 301,00 VEINTEMILLAS NIETO JOSE ALBERTO DONOSTIA-SN. SN. 11617-2008 13/10/2008 18:57:00 8823-CBJ ART.21-1 / OM. OTA 30,00 VILCHES MILLAN CAROLINA DONOSTIA-SN. SN. 11713-2008 09/10/2008 10:21:00 5005-GDL ART.21-1 / OM. OTA 30,00 VILCHES MILLAN CAROLINA DONOSTIA-SN. SN. 11555-2008 09/10/2008 17:06:00 5005-GDL ART.21-1 / OM. OTA 30,00 VILLAR DE PAUL OIER DONOSTIA-SN. SN. 11483-2008 07/10/2008 10:22:00 6454-FVH ART.21-2 / OM. OTA 30,00 VILLAR DE PAUL OIER DONOSTIA-SN. SN. 11605-2008 11/10/2008 10:13:00 6454-FVH ART.21-1 / OM. OTA 30,00 VILLARRUBIA MUNARRIZ JUAN JESUS LEZO 11620-2008 15/10/2008 17:20:00 4976-BNG ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ZARATE LOSA SILVIA AMAYA DONOSTIA-SN. SN. 11684-2008 09/10/2008 16:50:00 6421-CKK ART.21-1 / OM. OTA 30,00 ZUZEN EXPRESS SL DONOSTIA-SN. SN. 11584-2008 07/10/2008 17:07:00 1920-BJK ART.21-1 / OM. OTA 30,00 Izena Nombre Udalerria Municipio OUKAZI MOHAMMED Espte. Expte. 100,00 301,00 150,00 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Trafiko eta Garraio Saila 38.795 Departamento de Tráfico y Transporte Trafikoari buruz egindako birjarpen errekurtsoen erabakien adierazpena Notificación de resoluciones de recursos de reposición. Udal honek Errenteriako Trafiko arloan Birjarpen errekurtsoari buruz Alkate jaunak egindako Ebazpenak notifikatzea saiatu ondoren, lortzea izan gabe edikto honen bidez egiten da azaroaren 26ko 30/1992 Legearen, Herri Administrazioen Lege Arauei eta Administrazio Ihardunbide Arruntari buruz, 59.4 artikuluaren arabera. Erabakiak interesatuen jakinaren gainean jartzen ditugu, jakin dezaten eta banan-banan jakinarazita har dezaten, era berean ondorengoaren berri ematen zaielarik: Habiéndose intentado, sin efecto, por parte de este Ayuntamiento las notificaciones de las resoluciones de recurso de reposición en materia de tráfico, dictadas por el Sr. Alcalde se procede a su práctica mediante el presente edicto, de acuerdo con lo establecido en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, lo que se hace público para conocimiento de los interesados, a quienes debe servir este edicto de notificación individual, con las siguientes advertencias: Behin betiko erabaki honen aurka, administrazio bideari amaiera ematen diona, administrazio-auzi errekurtsoa jar dezakezu, dagokion Administrazio Auzietarako Epaitegian, jakinarazpen honen biharamunetik hasi eta bi hilabeteko epean. Contra la presente resolución, que es definitiva y pone fin a la vía administrativa, podrá interponer recurso contenciosoadministrativo ante el Juzgado de lo ContenciosoAdministrativo correspondiente, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente de la presente notificación. Errenteria, 2008ko abenduaren 16a.—Juan Carlos Merino González, Alkatea. Errenteria, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Juan Carlos Merino González. (8372) (8372) (14388) (14388) Espediente zerrenda / Relación de expedientes Izen-abizenak Nombre y apellidos Herria Población Espedientea Expediente JOSE LUIS CRESPO ALFONSO ERRENTERIA F2006708001552 IÑIGO FONTAN ERTZINBENGOA ERRENTERIA 775/08 SA-7243-O GAITZETSIA/DESESTIMADO BENITO GALLEGO CORCHETE ERRENTERIA 468/08 5264-FFS ONARTUA/ESTIMADO PAMPLONA 13460/07 0970-FFF GAITZETSIA/DESESTIMADO RICHARD DJILO HONORE Matrikula Matrícula Ebazpena Resolución SS-7420-AW GAITZETSIA/DESESTIMADO Udaltzaingoa Policía Local Iragarkia Anuncio 2008ko irailaren 26an ospatutako Osoko Bilkuran Zirkulazio Ordenantza Orokorraren 7. eranskina den «Zirkulazioaren eta Denbora Mugatuko Aparkaldien Antolamenturako Arauak» aldaketari lehen onarpena eman zitzaion eta epe bat ireki zen jendeaurrean agertuz Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN iradokizunak eta erreklamazioak aurkezteko. Epe hori bete da eta ez da inolako iradokizunik ez erreklamaziorik aurkeztu eta horrenbestez aldaketa horiek behin betiko onartuak izan dira eta osokik argitaratzen dira indarrean sartzeko Toki Jardunbidearen Oinarriak Arautzen dituen Legean 65.2 artikuluan aipatzen de apean. Aipatutako aldaketak honako hauek dira: Por Acuerdo de Pleno celebrado el 26 de setiembre de 2008 se aprobó inicialmente la modificación de la Ordenanza General de Tráfico en su Anexo 7 «Normas reguladoras para la Ordenación del Tráfico y Aparcamiento con tiempo limitado OTA» y se procedió a la apertura de una plazo de información pública y audiencia a los interesados para la presentación de reclamaciones y sugerencias. Finalizado dicho plazo y visto que no se ha presentado reclamación ni sugerencia alguna se procede a la publicación íntegra de dichas modificaciones a fin de que entren en vigor en el plazo previsto en el artículo 65.2 de la Ley Reguladora de Bases de Régimen Local, siendo las siguientes: ZIRKULAZIOKO ORDENANTZA OROKORRAREN 7. ERANSKIAN SARTU BEHARREKO ALDAKETAK MODIFICACIONES PLANTEADAS AL ANEXO 7 DE LA ORDENANZA GENERAL DE TRAFICO • 3. artikuluan: • En el artículo 3: — 3.1. atalari idazketa berria emango zaio eta honako testu hau izango du: — Se da nueva redacción al apartado 3.1, que tendrá el siguiente texto: 3.1. Zerbitzu publikoari lotutako ibilgailuen txartel berezia duten ibilgailuak. 3.1. Los vehículos poseedores de la tarjeta especial de vehículo vinculado a servicio público. — 3.5. atala kentzen da. — Se suprime el apartado 3.5. Horrenbestez artikulua honela garatuko da: De este modo el artículo quedará así redactado: 38.796 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 3 artikulua. N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Artículo 3. Hona hemen, aparkaldiaren denbora-muga betetzeko salbuetsita daudenak: Quedan excluidos de la limitación del tiempo de estacionamiento: 3.1. Zerbitzu publikoari lotutako ibilgailuetarako txartel berezia duten ibilgailuak. 3.1. Los vehículos poseedores de la tarjeta especial de vehículo vinculado a servicio público. 3.2. Gordetako guneetan aparkaturiko ibilgailuak, beren kategoriari edo jarduerari dagokion udal-baimenarekin. 3.2. Los vehículos estacionados en zonas reservadas especialmente con autorización municipal para su categoría o actividad. 3.3. Taxiak, gidaria bertan dagoenean. 3.3. Los vehículos auto-taxi, cuando el conductor esté presente. 3.4. Anbulantziak eta osasun-laguntzarako erabilitako ibilgailuak zerbitzuan daudenean. Ibilgailuak Gizarte Segurantzakoak, Gurutze Gorrikoak edo ongile izendaturiko Erakunde batekoak izan beharko dute eta horrela adieraziko da haien Zirkulazio Baimenean. Halaber, Erakunde ongile batekoak izanez gero, zerbitzuak ordain-saririk gabe eskainiko dira. 3.4. Las ambulancias y demás vehículos directamente destinados a la asistencia sanitaria que pertenezcan, y así conste en el Permiso de Circulación correspondiente, a la Seguridad Social, Cruz Roja o Instituciones declaradas benéficas, siempre que estas últimas presten exclusivamente servicios sin remuneración alguna, y cuando estén efectuando un servicio. 3.5. Edozein Erakunde Publikotako zerbitzu ofizialeko ibilgailuak, behar bezala identifikatuta baldin badaude eta beren eskumenari dagokion zerbitzu publikoa betetzen duten ibilgailuak, zerbitzuan ari direnean. 3.5. Los vehículos de servicio oficial debidamente identificados propiedad dé cualquier Institución Pública o que estén asignados directamente a la prestación de un servicio público de su competencia, cuando estén realizando tales servicios. 3.6. «Egoiliarrentzako txartel berezia» duten ibilgailuak. 3.6. Los vehículos poseedores de la «tarjeta especial de residente». 3.7. «Merkatarientzako txartel berezia» duten ibilgailuak. 3.7. Los vehículos poseedores de la «tarjeta especial de comerciante». 3.8. Salgaien garraiorako erabiltzen diren furgonetak eta kamionetak (automobilak izan ezik). Dena den, ibilgailu horietarako bereziki eginiko txartelak parkimetroan eskuratu beharko dira. 3.8. Los vehículos furgonetas y camionetas de transporte de mercancías (excepto turismos), si bien no quedan exceptuados de la obtención en los parquímetros del correspondiente ticket que será especial para este tipo vehículos. • 4. artikuluan. • En el artículo 4. — 4.3. atalari oraingo idazketa aldatzen zaio, honela geldituz — Se modifica el apartado 4.3, sustituyendo su actual redacción, quedando del siguiente tenor: 4.3. Zerbitzu publikoari lotutako ibilgailuetarako txartel berezia duten ibilgailuak. 4.3. Tarjeta especial de vehículo vinculado a los servicios públicos. Horrenbestez, artikulu hau honela geldituko da: De este modo el artículo quedará así redactado: 4. artikulua. Artículo 4. 3. artikuluan ezarritakoaren arabera, Errenteriako Udalak «aparkatu ahal izateko hainbat txartel» jarriko ditu. Honako txartel hauek izango dira: A los efectos de lo establecido en el artículo 3, el Ayuntamiento de Errenteria dispondrá de las siguientes «tarjetas de uso para estacionamiento»: 4.1. Egoiliarrentzako txartel berezia. 4.1. Tarjeta especial de residente. 4.2. Merkatarientzako txartel berezia. 4.2. Tarjeta especial de comerciante. 4.3. Zerbitzu publikoari lotutako ibilgailuetarako txartel berezia duten ibilgailuak. 4.4. Ibilgailu ofizialetarako txartel berezia. 4.1 eta 4.2 txartelak horretarako egokitutako lekuetan eskuratu beharko dira, dagokion Ordenantza Fiskalean zehazten diren baldintzak betez eta ordainketak eginez. • 6. artikuluan. — Artikulu honi idazketa berria ematen zaio honela geldituz: 4.3. Tarjeta especial de vehículo vinculado a los servicios públicos. 4.4. Tarjeta especial de vehículos oficiales. Las tarjetas 4.1 y 4.2 deberán adquirirse en los lugares habilitados al efecto, en las condiciones y por la contraprestación definida en la Ordenanza Fiscal correspondiente. • En el artículo 6. — Se da nueva redacción a este artículo, que tendrá el siguiente texto: Zerbitzu publikoetarako txartel berezia. Tarjeta especial de servicio público. 6. artikulua. Artículo 6. Honako ordenantza honi begira, zerbitzu publikoei lotutako ibilgailutzat hartuko da, udalerrian eginkizunak betetzeko beharrezkoa dena. Baimen-eskaera dagokion erakunde ofizialak tramitatu beharko du eta horrek aurkeztuko du zerbitzuarekiko lotura justifikatzeko dokumentazioa. Se considerará como vehículo vinculado a los servicios públicos a los efectos de la presente Ordenanza, aquel vehículo que, sea necesario para el desempeño de sus funciones en el término municipal. La solicitud de autorización deberá ser tramitada por el organismo oficial al que pertenezca, quien presentará la documentación que justifique la vinculación al servicio. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 • 9. artikuluan. — 9.1 atala berridatzi honela geldituz: B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.797 • En el artículo 9. — Dar nueva redacción al apartado 9.1. quedando con el siguiente texto: 9.1. Ibilgailuaren jabea Errenterian egoiliarra den pertsona fisiko bat izatea eta Udal Erroldan alta emana egotea. Halaber, jabeak txartelean zehazten den gunean bizi beharko du. Egoiliarren familia-unitateko eta etxebizitzako behar adina txartel banatuko da, beti ere ibilgailu kopuruak etxebizitza horretan erroldatutakoen gidabaimen kopurua gainditzen ez badu. 9.1. Ser propiedad de persona física residente en Errenteria, dada de alta como tal en el Padrón Municipal, y que de hecho resida en el domicilio inscrito dentro de su zona correspondiente, no existiendo limitación de número de vehículos por unidad familiar de residentes y por domicilio, siempre y cuando el número de vehículos no supere al número de titulares de permisos de conducción empadronados en la vivienda. Familia-unitate bakoitzean lehen ibilgailuak egoiliarrentzako txartel berezia eskuratzeko ordaindu beharreko kopurua Ordenantza Fiskalean xedatutakoa izango da. Gainerako ibilgailuek egoiliar txartel bereziagatik ordaindu beharrekoa kalkulatzeko, Ordenantzan xedatutakoari %50 gehituko zaio, hurrenez hurren, etxebizitza-unitatearen ibilgailu kopuruaren arabera. El importe a abonar por la tarjeta especial de residente para el primer vehículo de cada unidad familiar será el establecido en la Ordenanza Fiscal. Para los siguientes vehículos el importe a abonar por la tarjeta especial de residente se verá incrementado en un 50% sucesivamente en función del número de vehículos. Horrenbestez, artikulua honela geldituko da: De este modo el artículo quedará así redactado: 9. artikulua. Artículo 9. Errenteriako Udalak egoiliarrentzako txartel berezia emango die, gune jakin baterako eta denbora balioarekin, honako baldintza hauek betetzen dituzten ibilgailuei: El Ayuntamiento de Errenteria concederá tarjeta especial de residente para una determinada zona, y con validez temporal, para los vehículos que reúnan los siguientes requisitos: 9.1. Ibilgailuaren jabea Errenterian egoiliarra den pertsona fisiko bat izatea eta Udal Erroldan alta emana egotea. Halaber, jabeak txartelean zehazten den gunean bizi beharko du. Egoiliarren familia-unitateko eta etxebizitzako behar adina txartel banatuko da, beti ere ibilgailu kopuruak etxebizitza horretan erroldatutakoen gidabaimen kopurua gainditzen ez badu. 9.1. Ser propiedad de persona física residente en Errenteria, dada de alta como tal en el Padrón Municipal, y que de hecho resida en el domicilio inscrito dentro de su zona correspondiente, no existiendo limitación de número de vehículos por unidad familiar de residentes y por domicilio, siempre y cuando el número de vehículos no supere al número de titulares de permisos de conducción empadronados en la vivienda. Familia-unitate bakoitzean lehen ibilgailuak egoiliarrentzako txartel berezia eskuratzeko ordaindu beharreko kopurua Ordenantza Fiskalean xedatutakoa izango da. Gainerako ibilgailuek egoiliar txartel bereziagatik ordaindu beharrekoa kalkulatzeko, Ordenantzan xedatutakoari %50 gehituko zaio, hurrenez hurren, etxebizitza-unitatearen ibilgailu kopuruaren arabera. El importe a abonar por la tarjeta especial de residente para el primer vehículo de cada unidad familiar será el establecido en la Ordenanza Fiscal. Para los siguientes vehículos el importe a abonar por la tarjeta especial de residente se verá incrementado en un 50% sucesivamente en función del número de vehículos. Horrelakoetan, Probintziako Zirkulazio Buruzagitzak igorritako Zirkulazio Baimenean ageri den pertsona ibilgailuaren jabetzat hartuko da. A estos efectos, se considerará propietario del vehículo a quien conste como tal en el Permiso de Circulación expedido por la Jefatura Provincial de Tráfico. 9.2. Erroldan ageri den etxebizitzaren titulartasuna eta ibilgailuaren Zirkulazio Baimenarena berbera izango da. 9.2. Ser coincidente el domicilio del empadronamiento del titular con el que figura en el Permiso de Circulación del vehículo. 9.3. Ibilgailua alta emana egongo da Errenteriako Ibilgailuen Zirkulazio Zergaren Erroldan. Bertan ageri den titulartasuna eta helbidea bat etorriko dira aurreko ataletan zehaztutakoekin. Halaber, zergaren ordainketa egunean egongo da. 9.3. Estar dado de alta el vehículo en el Padrón del Impuesto de Circulación de Vehículos de Errenteria, con coincidencia de la titularidad y domicilio definidos en los apartados anteriores, debiendo estar al corriente del pago de dicho impuesto. 9.4. Zirkulazioko Araudiaren eta Errenteriako Udalaren Zirkulazioko Ordenantza Orokorraren arau-hauste baten ondorioz ordaindu gabeko isunik ez izatea. 9.4. No tener pendiente el pago de ninguna multa por infracción al Reglamento de Circulación, así como a la Ordenanza General de Tráfico del Ayuntamiento de Errenteria. • 11. artikuluan. • En el artículo 11. — Lehen paragrafoaren lehen lerrotik honako hau kenduko — Suprimir de la primera línea del artículo la siguiente expresión: «... honako Eranskin honen 8.2. artikuluan aurreikusitako kasuetan ...». «... en los supuestos del artículo 8.2 del presente anexo ...». da: Horrenbestez honako hau izango da behin betiko idazketa: De este modo el artículo quedará así redactado: 11. artikulua. Artículo 11. «Egoiliarrentzako txartel berezia» lortu ahal izateko, interesdunek honako hau egin beharko dute: Para obtener la «tarjeta especial de residente» los interesados deberán: 11.1. Eskaera behar bezala betetako inprimaki ofizialean aurkeztu. 11.1. Solicitarlo en el impreso oficial debidamente cumplimentado. 38.798 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 11.2. Errenteriako Udalerriko Erroldan egotea, «egoiliarrentzako txartel berezia» eskatzen den helbide berean. Era berean, helbide bera ageriko da Ibilgailuen Zirkulazioko Udal Erroldan eta ibilgailuaren Zirkulazio Baimenean. Baldintza hori nahitaez eta aitzakiarik gabe bete beharko da. 11.2. Estar empadronado en el término municipal de Errenteria en el mismo domicilio para el que se solicita la «tarjeta especial de residente», domicilio que deberá coincidir necesaria e inexcusablemente con el registro en el Padrón Municipal de Circulación de Vehículos, en el Permiso de Circulación del usuario y en el Permiso de Circulación del vehículo. 11.3. Ibilgailuaren jabeak bere nortasuna egiaztatu beharko du, NANa erakutsiz. Atzerritarrek, berriz, egoiliartxartela edo pasaportea erakutsi beharko dute. 11.3. Acreditar la personalidad del propietario del vehículo mediante exhibición del D.N.I. vigente o, los extranjeros, la tarjeta de residencia o el pasaporte. Dokumentu horietan eskatutako bereizgarrian zehaztuko den helbide bera agertuko da. Horrez gain, dokumentuen kopia bana erakutsi beharko da. En esos documentos deberá constar el domicilio para el que se solicita el distintivo y entregar fotocopia del documento exhibido. 11.4. Ibilgailuaren jabearen –edo erabiltzailearen– gidabaimena erakutsi beharko da, kopia batekin batera. Gidabaimenean ere helbide bera agertuko da. 11.4. Exhibir el Permiso de Conducir del propietario del vehículo, o del usuario del mismo, en su caso, en el que conste igual domicilio, aportando fotocopia de dicho documento. 11.5. Ibilgailuaren jabetza egiaztatu beharko da, Zirkulazio Baimena erakutsiz. Bertan, aurreko ataletan aurkeztu beharreko dokumentuetan ageri den helbide bera agertuko da nahitaez. Horren kopia bat ere aurkeztu beharko da. 11.5. Acreditar la propiedad de vehículo exhibiendo el Permiso de Circulación, en el que deberá constar el domicilio idéntico al de los documentos exhibidos de los mencionados en los apartados anteriores, y aportar fotocopia del mismo. 11.6. Errenteriako Udalerriaren Ibilgailuen Zirkulazio Zergaren Erroldan alta emana egongo da ibilgailua, aurreko ataletan zehaztutako helbide edo titulartasun berarekin. Halaber, hala badagokio, zerga ordainduta egongo da. 11.6. Estar dado de alta el vehículo en el Padrón de Impuesto de Circulación de Vehículos del Municipio de Errenteria, con coincidencia de la titularidad o domicilio definidos en los apartados anteriores, estando, en su caso, al corriente de dicho impuesto. 11.7. Jabeak dagokion kuota ordaindu beharko du. Txartela jasotzeko unean egingo da ordainketa. 11.7. Abonar la cuota correspondiente, que se liquidará en el momento de la concesión de la tarjeta. 11.8. Egoera bereziak: Eskatzaileak aurreko ataletan eskaturiko baldintzaren bat betetzen ez duenean gertatzen dira. Horrelakoetan, eskumena duen Organoak egoiliarrentzako txartel berezia eman ahal izango du, bere iritziz, eginiko alegazioak ongi justifikatuta badaude. Baimen horri ez zaio aplikatuko Zerga Ordenantzan egoiliarrentzako txartel berezien prezioan aurreikusitako edozein hobari. 11.8. Situaciones especiales. En aquellas situaciones especiales en las cuales el solicitante no cumpla alguno de los requisitos arriba citados, el Órgano competente podrá conceder la tarjeta especial de residente, siempre que a criterio de este, las causas alegadas estén justificadas. A esta autorización no será de aplicación cualquier bonificación sobre el precio de la tarjeta especial de residente contemplada en la Ordenanza Fiscal. • 14. artikuluan. • En el artículo 14. — Paragrafo berria gehituko da bigarrenaren atzetik, honako hau: — Añadir un nuevo párrafo a continuación del 2.º, del siguiente tenor: Zirkulazioko baimena enpresa baten izenean duten ibilgailuen jabe diren egoiliarrek ere eskatu ahal izango dute txartel berezi hori. Kasu horretan, enpresak emandako ziurtagiria aurkeztu beharko dute egiaztatzeko ibilgailu hori eskatzailearen erabilera pertsonalerako dela. También podrán solicitar esta tarjeta especial los residentes que dispongan de un vehículo cuyo permiso de circulación esté a nombre de una empresa. Deberán aportar documento acreditativo por parte de la empresa que justifique que dicho vehículo está adscrito al uso personal del solicitante. 3. paragrafoaren idazketa aldatu, orain azkena izango da eta «9. artikuluen ...» jarri beharrean «9. artikuluaren ...» jarriko da. — Modificar la redacción del actual párrafo 3.º que pasará a ser el último donde dice «... los artículos 9 ...» deberá decir «... al artículo 9 ...». Horrenbestez honela geldituko da: De este modo el artículo quedará así redactado: 14. artikulua. Artículo 14. Honako hauek eskatu ahal izango dute merkatarientzako txartel berezia: Podrán solicitar tarjeta especial de comerciante: 1. Aparkatze mugatuko guneetan kokatutako jardueren titularrek, beren jardueretan zamalanak egiteko ibilgailua ezinbestekoa dutela behar bezala frogatuz gero. 1. Los titulares de aquellas actividades comerciales ubicadas en el área de estacionamiento limitado y puedan justificar debidamente la necesidad de la utilización de un vehículo para la realización de carga y descarga como parte de su actividad. Kasu berezietan izan ezik, ibilgailu bat baimenduko da dagokion udal-baimena duen saltoki bakoitzeko. Salvo casos especiales, únicamente se autorizará un vehículo por comercio que cuente con el correspondiente permiso municipal. 2. Zirkulazioko baimena enpresa baten izenean duten ibilgailuen jabe diren egoiliarrek ere eskatu ahal izango dute txartel berezi hori. Kasu horretan, enpresak emandako ziurtagiria aurkeztu beharko dute egiaztatzeko ibilgailu hori eskatzailearen erabilera pertsonalerako dela. 2. También podrán solicitar esta tarjeta especial los residentes que dispongan de un vehículo cuyo permiso de circulación esté a nombre de una empresa. Deberán aportar documento acreditativo por parte de la empresa que justifique que dicho vehículo está adscrito al uso personal del solicitante. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 Honako Eranskin honen 9. Artikuluaren 9.1., 9.2., eta 9.3. ataletan titularrei eta ibilgailuei dagokien zerga-helbideei buruz esandakoa izan ezik, Merkatarientzako txartel bereziaren baldintza orokorrak egoiliarrentzako txartel berezirako ezarritako berak izango dira. B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Las condiciones generales de esta tarjeta especial de comerciantes, serán las mismas que las establecidas para la tarjeta especial de residentes, excepto en lo referente al artículo 9, apartado 9.1, 9.2 y 9.3 del presente Anexo, relativos a los domicilios fiscales de titulares y vehículos. • 17. artikulua. • En el artículo 17. — Ondorengo atal berria gehituko da. — Añadir un nuevo apartado del siguiente tenor: Bi gurpileko motorrak, txirrinduak eta ziklomotorrak, horientzako bereziki antolatutako aparkalekuetan baino ezingo dira aparkatu. 38.799 Las motocicletas, ciclos, y ciclomotores de dos ruedas, sólo podrán estacionar en los estacionamientos específicos para los mismos. Horrenbestez artikulua honela geldituko da: De este modo el artículo quedará así redactado: 17. artikulua. Artículo 17. TAO Eranskin honen eraginpeko guneetan aparkatzeko, honako baldintza hauek bete beharko dira: Para estacionar dentro de las zonas afectadas por el presente Anexo O.T.A., deberán cumplirse los siguientes requisitos: 17.1. Ticketa edo parkimetroetan ateratako txartela ibilgailuaren haizetakoaren barrualdean jarriko da, kanpotik ongi ikusteko moduan. Xedapen hau salgaiak garraiatzeko ibilgailuei aplikatu ahal izango zaie, hau da, honako Eranskin honen 3. Artikuluan aipatzen diren horiei. 17.1. Exhibir en la parte interior del parabrisas delantero del vehículo, de forma totalmente visible desde el exterior, el ticket o tarjeta expedido por parquímetros que se instalen al efecto, siendo de aplicación esta disposición a los vehículos de transporte de mercancías, señalados en el artículo 3 de este Anexo. 17.2. Leku berean aparkatzeko gehienezko denbora agortzen denean, ibilgailua mugitu egin beharko da. Horrez gain, ezin izango da leku berean aparkatu hurrengo 90 minutuan. 17.2. Transcurrido el período máximo de permanencia de un vehículo en una misma zona, se deberá proceder a retirar el vehículo, no pudiéndolo estacionar durante los 90 minutos siguientes en la zona que ocupaba anteriormente. Dena den, aurreko paragrafoaren xedapena ez zaie aplikatuko 3. artikuluan aipaturiko salgaiak garraiatzeko ibilgailuei. La disposición del párrafo anterior, sin embargo, no será de aplicación en el supuesto de vehículos de transporte de mercancías contemplados en el artículo 3. 17.3. Bi gurpileko motorrak, txirrinduak eta ziklomotorrak, horientzako bereziki antolatutako aparkalekuetan baino ez dira aparkatuko. 17.3. Las motocicletas, ciclos, y ciclomotores de dos ruedas, sólo podrán estacionar en los estacionamientos específicos para los mismos. Errenteria, 2008ko abenduaren 15a.—Juan Carlos Merino, Alkatea. Errenteria, a 15 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Juan Carlos Merino. (8281) (8281) (14282) (14282) HERNANIKO UDALA AYUNTAMIENTO DE HERNANI Iragarkia Gorka Narfagon Sanmillaneri Herritarren Elkarbizitza eta Bide Publikoaren Erabilera eta Garbiketa arautzen duen Udal Ordenantzaren 10 artikulua hausteagatik hasitako Zigor Prozeduraren Ebazpena jakinaraztea. Anuncio Notificación de Resolución del Procedimiento Sancionador por infracción del art. 10 de la Ordenanza Municipal Reguladora de la Convivencia Ciudadana y del Uso y Limpieza de la Vía Pública a Gorka Narfagon Sanmillan. Udala saiatu da Gorka Narfagon Sanmillaneri Elkarbizitza eta Bide Publikoaren Erabilera eta Garbiketa arautzen duen Udal Ordenantzaren 10. artikulua hausteagatik hasitako Zigor Prozedura jakinarazten, baina ez du lortu, etxean ez zegoelako. Hori dela eta, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 artikuluak eta halaber martxoaren 11ko 20/98 zehapenaren euskal legearen 39.1 artikuluak xedatzen dutenaren indarrez, ebazpen proposamena publiko egiten da interesatua jakinaren gainean jartzeko, zeinari jakinarazpen gisa balioko zaion, eta adierazten zaio espediente hori Hernaniko Udaleko Hirigintza eta Ingurumen Sailean eskura daukala (Gudarien plaza, 1). Habiendo intentado la notificación sin efecto por parte de este Ayuntamiento de Resolución de Procedimiento Sancionador por infracción del art. 10 de la Ordenanza Municipal Reguladora de la Convivencia Ciudadana y del Uso y Limpieza de la Vía Pública a Gorka Narfagon Sanmillan, sin haber sido posible realizarla, por encontrarse ausente, se procede en virtud de lo dispuesto en el art. 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y del art. 39.1 de la ley sancionadora vasca 20/98, de11 de marzo, lo que se hace público para conocimiento del interesado, a quien debe servir de notificación, indicándole que dicho expediente se encuentra a su disposición en las dependencias de Urbanismo y Medio Ambiente del Ayuntamiento de Hernani, Gudarien plaza 1. Ebazpena: Gorka Narfagon Sanmillaneri zigortzea Elkarbizitza eta Bide Publikoaren Erabilera eta Garbiketa arautzen duen Udal Ordenantzaren 10. artikuluan sailkatutako arau hauste bat egin duelako; hau da, bide publikoan pixa egiteagatik. Resolución: Sancionar a Gorka Narfagon Sanmillan por infracción del art. 10 de la Ordenanza Municipal Reguladora de la Convivencia Ciudadana y del Uso y Limpieza de la Vía Pública al «orinar en la vía pública». Zigorra: Berrehun euroko isuna (200 €) Sanción: Multa de doscientos euros (200 €) 38.800 N.º 249 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Alegazioak aurkezteko epea: Bi hilabete, honen publikazioko hurrengo egunetik hasita. Plazo de alegaciones: 2 meses, contados desde el día siguiente de esta publicación. Hernani, 2008ko abenduaren 12a.—Unai Erroitzenea Gamio, Zerbitzu Publikoetako Delegatua. Hernani, a 12 de diciembre de 2008.—El Delegado de Servicios Públicos, Unai Erroitzenea Gamio. (5171) (5171) (14389) (14389) Iragarkia Anuncio Udal Pleno Batzarrak, 2008ko azaroaren 27an egindako bilkuran, besteak beste, honako erabaki hau hartu zuen: El Pleno de este Ayuntamiento en sesión celebrada el día 27 de noviembre de 2008, adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo: 1. Hastapenez onartzea «Establezimendu publikoen eta jostatzeko jardueren kokapena arautzeko ordenantza»ren 4.1. artikuluan agertzen den koadroaren 2. oharraren aldaketa puntuala. 1. Aprobar inicialmente la modificación de la Nota 2 del cuadro de distancias que consta en el artículo 4.1 de la «Ordenanza Reguladora de la ubicación de establecimientos públicos y de actividades recreativas», que quedaría redactado como sigue. «Talde honetako lokaletatik bizitegitarako hiri lurzoru edo urbanizagarrirako tartea ez da 200 metro baino txikiagoa izango, salbu eta ordenantza hau indarrean sartzerakoan dagoeneko zeuden eraikinen kasuan». «La distancia de los locales de este grupo al límite del suelo urbano/urbanizable residencial, no será menor de 200 m., salvo que queden emplazados en edificaciones de uso terciario o equipamental ya existentes a la entrada en vigor de la presente ordenanza». 2. Espedientea jende aurrean ikusgai jartzea, hogeita hamar egunez, iragarkia Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik hasita. Epe horretan nahi duen guztiak aztertu ahal izango du, eta bidezko jotzen dituen alegazioak aurkeztu. 2. Someter el expediente al trámite de información pública, por el plazo de treinta días, a contar desde el día siguiente a la publicación del anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, quedando durante dicho periodo a disposición de cualquiera que quiera examinarlo, a efectos de formular las alegaciones que estime pertinentes. 3. Ohartaraztea ezen epe barruan erreklamazio, alegazio edo oharrik egiten ez bada, behin betiko onartuta dagoela ulertuko dela, eta Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN osorik argitaratuko dela. 3. Advertir que, caso de no presentarse reclamaciones, alegaciones u observaciones en tiempo hábil, se entenderá que ha quedado aprobado definitivamente, procediéndose a la publicación íntegra en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Hernani, 2008ko abenduaren 16a.—Marian Beitialarrangoitia Lizarralde, Alkatea. Hernani, a 16 de diciembre de 2008.—La Alcaldesa, Marian Beitialarrangoitia Lizarralde. (5157) (5157) (14390) (14390) Udalak ematen dituen zerbitzuak eta egiten dituen ekintzen prezio publikoak. Aprobación de los precios públicos por la prestación de servicios y realización de actividades. Hernaniko Udal Batzarrak, 2008ko abenduaren 18an egindako ohizko bilkuran, besteak beste, honako akordio hau onartu zuen: El Pleno del Ayuntamiento de Hernani, en sesión ordinaria celebrada el día 18 de diciembre de 2008, entre otros adoptó el siguiente acuerdo: 1. Zerbitzuak eskaintzeagatik ordaindu beharreko prezio publikoak arautzeko ordenantzaren 2. eranskina aldatzea, (2009 ikuskizunetarako sarrerak) zerbitzua eskaintzeari buruzkoa, tarifa berri bat onartu delarik: 1. Modificar anexo n.º 2 en la Ordenanza reguladora de los precios público, relativo a la prestación del servicio: Entradas espectáculos 2009 aprobándose una nueva tarifa: 2. Ikuskizunetarako sarrerak//Entradas espectaculos: 2. Ikuskizunetarako sarrerak. Euro A) Ohikoak. a. Urteroko zikloak Haurrak ....................................................................... Helduak ...................................................................... Euros A) Ordinarios. 2,50 5,00 a. Ciclos anuales. Menores ...................................................................... Adultos ....................................................................... 2,50 5,00 b. Ikuskizun bereziak. Haurrak ....................................................................... Helduak ...................................................................... 3,50 6,50 b. Espectáculos especiales. Menores ...................................................................... Adultos ....................................................................... 3,50 6,50 B) Ez ohikoak. Haurrak ........................................................................ Helduak ....................................................................... 7,50 15,00 B) Extraordinarios. Menores ...................................................................... Adultos ....................................................................... 7,50 15,00 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.801 Euro C) Zinea. Haurrak ....................................................................... Helduak ...................................................................... 2,00 3,50 Euros C) Cine. Menores ...................................................................... Adultos ....................................................................... 2,00 3,50 2. Alkate andreari tributuak arautzen dituen erabakiaren eta ordenantzen testuak bategiteko ahalmena ematea, Udalak onartutako aldaketa guztiak sartuta. 2. Facultar a la Sra Alcaldesa para refundir el texto del acuerdo y ordenanzas reguladoras de los tributos, incorporando todas las modificaciones que hayan sido aprobadas por el Ayuntamiento. Prezio publiko hauek Udal Batzarrak onartzen dituen egunean sartuko dira indarrean, eta indarrean segituko dute harik eta aldatzea edo indargabetzea erabaki arte. Los presentes precios públicos entrarán en vigor desde la fecha de aprobación por el Pleno y seguirán en vigor en tanto no se acuerde su modificación o derogación. Akordio hau behin betikoa da eta administrazio jardunbideari amaiera ematen dio. Akordio honen aurka borondatezko birjarpen helegitea tartejarri daiteke Udal Batzarraren aurrean hilabeteko epean, iragarki hau argitaratu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita, edo zuzenean administrazioarekiko auzi helegitea tartejarri daiteke Donostiako Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, bi hilabeteko epean. El presente Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa. Contra el mismo podrá interponerse potestativamente recurso de reposición ante el Pleno en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la publicación del presente anuncio o bien directamente recurso contencioso administrativo en el plazo de dos meses ante el Juzgado de lo Contencioso Administrativo de Donostia-San Sebastián. Hernani, 2008ko abenduaren 22a.—Alkatea. (5183) Hernani, a 22 de diciembre de 2008.—La Alcaldesa. (14405) (5183) (14405) HONDARRIBIKO UDALA AYUNTAMIENTO DE HONDARRIBIA Iragarkia Anuncio Udal Batzarrak 2008ko abenduaren 18an egindako bilkuran hasieraz onartu du 2009 Urteko ekitaldirako Aurrekontu Orokorra, Udalaren Aurrekontuaz eta Hondarribia Lantzen Sarenaz osatua. Gipuzkoako Lurralde Historikoko Toki Erakundeen aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko 21/2003 Foru Arauaren 15 artikuak, agindutakoa betez, jendeaurreko erakusketan jartzen da, arau hauei jarraiki: Aprobado inicialmente por el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 18 de diciembre de 2008 el Presupuesto General formado para el ejercicio del año 2009 integrado por el Presupuesto Propio y el de Hondarribia Lantzen, SA, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral 21/2003 de 19 de diciembre presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Gipuzkoa, se expone a información pública, conforme a las siguientes reglas: a) Aurrekontua dagoen tokia: Kontuhartzailetzako bulegoetan. a) Lugar donde se encuentra: En dependencias de Intervención. b) Aztertzeko eta, nahi izanez gero, erreklamazioak aurkezteko epea: Hamabost astegun iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo astegunetik aurrera (iragarki hau era berean Udaletxeko ediktu taulan eta ohizko tokietan ezarriko da). b) Plazo para examinarlo y en su caso presentar reclamaciones: Quince días hábiles contados a partir del siguiente también hábil del de la inserción de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa se situará este anuncio también en el tablón de edictos y lugares de costumbre de la Casa Consistorial. c) c) Erreklamazioak aurkezteko aukera dutenak: Quienes pueden interponer reclamaciones: 2003/21 Foru Arauaren 17.1 artikuluan aipatzen dituen interesatuak. Los interesados que relaciona el artículo 17.1 de la Norma Foral 21/2003. d) Inpugnatzeko arrazoiak: 2003/21 Foru Arauaren 17.2 artikuluko zenbakian aipatutakoak eta Zuzenbide arauak urratzea. d) Motivos de impugnación: Los señalados en el artículo 17.2 de la Normal Foral 21/2003. e) Aurkezteko bulegoa: Udaletxeko Sarrera Erregistroa, bulego orduetan. e) Oficina de presentación: Registro de Entrada del Ayuntamiento en horas de oficina. f) Erreklamazioa aurkezten zaion organoa: Udal Batzarra. f) Organo ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno. Goian esandako jendeaurreko erakusketa epea amaitu eta inolako erreklamaziorik edo iradokizunik aurkeztu ez bada, aipatutako Aurrekontu Orokorra behin-betiko onartutzat joko da, beste erabakirik hartu beharrik izan gabe. Transcurrido el plazo de información expresado sin que se haya presentado reclamación u observación alguna, se tendrá por aprobado definitivamente el mencionado Presupuesto General, sin necesidad de adoptar nuevo acuerdo. Hondarribia, 2008ko abenduaren 19a.—Aitor Kerejeta Cid, Alkatea. Hondarribia, a 19 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Aitor Kerejeta Cid. (4000) (4000) (14391) (14391) 38.802 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 IBARRAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE IBARRA Iragarkia Anuncio Udal Batzarrak, 2007ko abenduaren 18an egindako bilkuran hasieraz onartu du 2009. urteko ekitaldirako Aurrekontu Orokorra, El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 18 de diciembre de 2008, ha aprobado inicialmente el Presupuesto General para el ejercicio de 2009. Udalbatza berean, 2009ko Plantilla Organikoa eta lanpostu zerrenda onartu dira. En dicha Sesión se aprobaron también la Plantilla Orgánica y la Relación de Puesto de Trabajo del Ayuntamiento para el año 2009. Toki erakundeen Aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko 21/2003 Foru Arauaren 15.1 artikuluan xedatutakoa betez, Aurrekontua, Plantilla Organikoa eta lanpostu zerrenda jendaurrean jartzen dira, ondorengo arau hauen arabera: En cumplimiento de lo dispuesto en el art.15.1 de la Norma Foral 21/2003, de 19 de diciembre, Presupuestaria de las Entidades Locales, se exponen a información pública el Presupuesto, la Plantilla Orgánica y la Relación de Puestos de Trabajo, conforme a las siguientes reglas: a) Erakusgai dagoen lekua: Idazkaritza-Kontuhartzailetza. a) Lugar donde se encuentra: Secretaría-Intervención b) Aurrekontua aztertzeko eta, hala badagokio, erreklamazioak jartzeko epea: Hamabost lanegunekoa, Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN iragarki hau argitara eman eta ondorengo lanegunetik zenbatzen hasita (iragarki hau era berean Udaletxeko iragarki-taulan eta ohizko tokietan ezarriko da). b) Plazo para examinarlo y en su caso para presentar reclamaciones: Quince días hábiles contados a partir del siguiente también hábil del de la inserción de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa se situará este anuncio también en el tablón de edictos y lugares de costumbre de la Casa Consistorial. c) Honako hauek erreklamazioak jar ditzakete: 21/2003 Foru Arauak erlazionatzen dituen interesatuek eta erabakiaren aurka bozkatu duten batzarkideek. c) Quiénes pueden interponer reclamaciones: L@s interesad@s que relaciona el art. 17.1 de la Norma Foral 21/2003, además de los miembros de la Corporación que hubieran votado en contra del acuerdo. d) Aurkapen-zioak: 21/2003 Foru Arauaren 17.2 artikuluan adierazitakoak, eta ordenamendu juridikoa urratzea. d) Motivos de impugnación: Los señalados en el art. 17.2 de la Norma Foral 21/2003, e infracción del ordenamiento jurídico. e) Aurkezpenerako bulegoa: Udaletxeko sarrera-erregistroa, lanorduetan. e) Oficina de presentación: Registro de entrada del Ayuntamiento, en horas de oficina. f) f) Errekurtsoa aurkezteko organoa: Udalbatzarra. Organo ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno. Adierazitako informazio-epea igaro eta inolako erreklamaziorik edo oharpenik egin ez bada, aipatutako Aurrekontu Orokorra, Plantilla Organikoa eta lanpostu zerrenda behinbetiko onartuko dira, beste erabakirik hartzeko beharrik gabe. Si transcurrido el plazo de información expresado no se hubiera presentado reclamación u observación alguna, se tendrá por aprobados definitivamente el mencionado Presupuesto General, la Plantilla Orgánica y la relación de puestos de trabajo sin necesidad de adoptar nuevo acuerdo. Ibarra, 2008ko abenduaren 18a.—M.ª Consuelo Romeo Aya, Alkatea. Ibarra, a 18 de diciembre de 2008.—La Alcaldesa, M.ª Consuelo Romeo Aya. (2160) (2160) (14318) (14318) Iragarkia Anuncio Udalbatzarrak, 2008ko abenduaren 18n egindako ohiko bilkuran, Apatta Industrialdeko 2. Fasea Garatzeko Ibarrako Planeamenduko Arau Subsidiarioen aldaketa zehatzari hasierako onespena ematea erabaki zuen. El Pleno de la Corporación, en sesión ordinaria celebrada el 18 de diciembre de 2008, aprobó inicialmente el documento de Modificación Puntual de las Normas Subsidiarias de Planeamiento para el Desarrollo de la 2.ª Fase de la Industrialdea Apatta. Agiria, eta horri buruzko txostena, jendaurrean jarri da hilabeteko epean, interesdunek hala iritzitako arrazoibideak aurkez ditzaten. El documento, junto con su expediente correspondiente, se expone al público, durante el plazo de un mes, a fin de que los interesados puedan presentar las alegaciones oportunas. Ibarra, 2008ko abenduaren 18a.—M.ª Consuelo Romeo Aya, Alkatea. Ibarra, a 18 de diciembre de 2008.—La Alcaldesa, M.ª Consuelo Romeo Aya. (2160) (2160) (14319) (14319) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.803 IRUNGO UDALA AYUNTAMIENTO DE IRUN Hiri-Garapen eta Etxebizitza Desarrollo Urbano y Vivienda Iragarkia Anuncio Udal honetako Alkatetza-Lehendakartzak 3.227 zk.ko Ebazpena eman du, 2008ko abenduaren 15(e)koa, eta bulego hauetan dago, behar bezala sinatuta eta zigilatuta. Honela dio: Con fecha 15 de diciembre de 2008 por la AlcaldíaPresidencia, ha sido dictada la siguiente Resolución n.º 3.227, que convenientemente firmada y sellada obra en estas dependencias. Dice así: «Gaitzat hartuta 3.1.01 San Miguel Anaka eremuaren Hiri Antolamenduko Plan Berezia gauzatzeko espedientea. «En relación con el expediente relativo a la ejecución del Plan Especial de Ordenación Urbana del ámbito 3.1.01 San Miguel Anaka. Egitateak: Resultando los siguientes hechos: — Udalbatzak, 2008ko apirilaren 30ean egindako osoko bilkuran, 3.1.01 San Miguel Anaka eremuaren Hiri Antolamenduko Plan Berezia behin betiko onestea erabaki zuen. — El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 30 de abril de dos mil ocho acordó aprobar definitivamente el Plan Especial de Ordenación Urbana del ámbito 3.1.01 San Miguel Anaka. — IRUNVIren aldetik, Jarduketa Urbanizatzailearen, Urbanizazio Proiektuaren eta, hala badagokio, Birpartzelazio Proiektuaren Programa erredaktatzeko lanak enkargatu dira. — Por parte de Irunvi se han encargado los trabajos de redacción del Programa de Actuación Urbanizadora, Proyecto de Urbanización y, en su caso, Proyecto de Reparcelación. Lnaka erredaktatzeko, beharrezkoa da zundaketa eta lagin jakin batzuk egitea honekin batera doan planoaren araberako eremuan dauden lursailetan. Para la redacción de los trabajos es preciso realizar en los terrenos comprendidos en el ámbito según el plano que adjunto se acompaña, determinados sondeos y catas. Argudioak: Considerando los siguientes argumentos: Nahitaezko Desjabetzearen Legeko 108 artikuluan xedatutakoaren arabera, Administrazioak, eta eskubideetan subrogatu diren pertsonek edo entitateek honako kasu hauetan okupatu ahal izango dituzte partikularraren jabetzeko lursailak: De conformidad con lo dispuesto en el artículo 108 de la Ley de Expropiación Forzosa, la Administración, así como las personas o entidades que se hubieren subrogado en sus derechos, podrán ocupar temporalmente los terrenos propiedad del particular en los casos siguientes: Proiektua osatzeko edo obra baten zuinketa egiteko datuak jasotzeko iraunpen motzeko eskumeneko eragiketak praktikatzeko edo azterlanak egiteko xedez. Con objeto de llevar a cabo estudios o practicar operaciones facultativas de corta duración, para recoger datos para la formación del proyecto o para el replanteo de una obra. Bestalde, Nahitaezko Desjabetzearen Erregelamenduko 126. artikuluak ezartzen du Legearen 1. zenbakiko 110. artikuluan aurreikusitakoaren arabera partikularraren baimena eskatu behar denean bere jabetzako lurretan iraupen motzeko eskumeneko eragiketak praktikatzeko edo azterlanak egiteko xedez, eskaeran, okupazioaren arrazoia eta helburua eta haren iraupena jaso beharko dira, eta kalteak ebaluatzeko Administrazioko Peritua izendatuko da. Por su parte el artículo 126 del Reglamento de Expropiación Forzosa, establece que cuando haya de solicitarse, en virtud de lo previsto en el artículo 110, número 1, de la Ley, el permiso del particular con objeto de llevar a cabo, en terreno de su propiedad, estudios o practicar operaciones facultativas de corta duración, se hará constar al solicitarlo la razón y el fin de la ocupación, la duración de la misma y se designará al Perito de la Administración a efectos de la evaluación de los daños. Berrogeita zortzi orduko epean, jabe horrek baimena eman edo ukatu beharko du, eta baiezkoa denean, erantzun berean bere izenean arduratuko den Peritua izendatu beharko du kalteak ebaluatzeko. En el plazo de cuarenta y ocho horas el propietario requerido deberá conceder o denegar el permiso y, en caso afirmativo, designar en la misma contestación el Perito encargado en su nombre de la evaluación de los daños. Berrogeita zortzi ordu igaro eta jabeak espresuki baimenik eman ez badu, okupazioaren beharraz erabakia hartuko da. Transcurridas las cuarenta y ocho horas sin que el propietario hubiere concedido expresamente permiso se resolverá sobre la necesidad de la ocupación. Baimena eman eta lursailak beste xede batzuetarako erabiliko balira edo adierazitakoa baino denbora gehiago iraungo balu, partikularrak eskatu ahal izango du emandako baimen hori kentzea. En el supuesto de que otorgada la autorización se utilizaran los terrenos con fines distintos o se prolongara su ocupación por más tiempo del señalado el particular podrá solicitar que se retire la autorización otorgada. Ikusirik espedientean jasoa dagoen dokumentazioa, A la vista de la documentación obrante en el expediente, EBATZI DUT HE RESUELTO 1. Honekin batera doan eranskinean agertzen diren jabeei baimena eskatzea bere jabetzako lursailetan, 3.1.01 San Migel Anaka eremukoetan, eranskin horretan bertan deskribatzen diren azterlanak, zuinketak eta zundaketak egiteko, Jarduketa Urbanizatzailearen, Urbanizazio Proiektuaren eta Birpartzelazio Proiektuaren Programari dagozkion tresnak erredaktatzeko esandako epeetan. 1.º Solicitar a los propietarios, que se relacionan en anexo adjunto, autorización para llevar a cabo en terrenos de su propiedad incluidos en el ámbito 3.1.01 San Miguel Anaka, los estudios, catas y sondeos que se describen en el mismo anexo con el objeto de redactar los instrumentos relativos al Programa de Actuación Urbanizadora, Proyecto de Urbanización y Proyecto de Reparcelación durante los plazos indicados. 38.804 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Berrogeita zortzi orduko epean, jabe horrek baimena eman edo ukatu beharko du, eta baiezkoa denean, erantzun berean bere izenean arduratuko den Peritua izendatu beharko du kalteak ebaluatzeko. En el plazo de cuarenta y ocho horas el propietario requerido deberá conceder o denegar el permiso y, en caso afirmativo, designar en la misma contestación el Perito encargado en su nombre de la evaluación de los daños. Berrogeita zortzi ordu igaro eta jabeak espresuki baimenik eman ez badu, okupazioaren beharraz erabakia hartuko da. Transcurridas las cuarenta y ocho horas sin que el propietario hubiere concedido expresamente permiso se resolverá sobre la necesidad de la ocupación. Udalaren aldetik, Manuel Nava Murua jauna izendatzen da Peritu. Se designa como Perito por parte del Ayuntamiento a D. Manuel Nava Murua. 2. Erabaki honek amaiera ematen dio admionistrazio bideari. Honen aurka, aukera, berraztertzeko errekurtsoa jar dezakezu, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa baino lehen, hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta, edo bestela, Donostiako Administrazio Auzietako Epaitegian zuzenean inpugnatu, bi hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta, egoki irizten den beste edozein aurkeztetik at. 2. La presente Resolución pone fin a la vía administrativa. Contra la misma podrá interponerse potestativamente recurso de reposición, previo al contencioso-administrativo, en el plazo de un mes contado desde el día siguiente a la fecha de su notificación, o bien impugnarse directamente ante el Juzgado de lo contencioso-administrativo de Donostia-San Sebastián, en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente a la fecha de su notificación, todo ello con independencia de cualquier otro que se estime oportuno». Eta hau argitaratzen da Julián Amantegui Arruabarrena jaunari jakinarazteko, Herri Administrazioetareko Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozeduraren Legeko 59. artikuluaren xedatutakoa betetzeko. Lo que se publica como práctica de notificación de D. Julián Amantegui Arruabarrena, de acuerdo con lo dispuesto en el art. 59 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo. Irun, 2008ko abenduaren 16a.—Alkatea, delegazioz, M.ª Luisa Ferrando Fos. Irun, a 16 de diciembre de 2008.—El Alcalde, p.d., M.ª Luisa Ferrando Fos. (4210) (4210) (14379) (14379) ERANSKINA / ANEXO JABE UKITUAK / PROPIETARIOS AFECTADOS Partzela / Parcela Jabea / Propietario 2-1 HANSA GESTION INMOBILIARIA, S.L. 45 Ignacio MUÑO PEÑALVER 21 Julián AMANTEGUI ARRUABARRENA 5 IRUNVI 8 Ramón y Juan Mª EMERY ALZA 18 Eugenio, Ramón y Francisco ZAPIRAIN LAZARGUREN y Eugenio y Mª Isabel ZAPIRAIN SANCHEZ 20 Gloria, Mª Paz y Tarsicio COLINA ROBLEDO 48-51 55 32-23-25-15-26-63C4 Francisco SANCHEZ ESPINOSA y Teresa GOYENECHEA ALBERDI Luis IRIARTE IGUIÑIZ y Mª Dolores APALATEGUI ARRATIBEL AYTO. DE IRUN Egin beharreko lanak: Trabajos a realizar: Erantsita doa Plano topografikoa, E/1000 eskalan; horretan kokatzen dira ikerketa-guneak (laginketak urdinean eta Zundaketak gorrian). Era berean, hori fosforitoz markatu dira ikertze-gune horietako sarbideak. Se adjunta un plano topográfico escala E/1000 en el que se sitúan los puntos de investigación (Calicatas en azul y Sondeos en rojo). Así mismo se ha marcado en color amarillo fosforito los accesos a dichos puntos de investigación. Proposatutako ikerketa egiteko beharrezko azalera 25m2 ingurukoa da ikerketa-gune bakoitzean. La superficie necesaria para llevar a cabo la investigación propuesta es del orden de unos 25m2 en cada punto de investigación. Era berean, erabiliko den makineriarekin leku horietara sartzeko (laginketetarako makina erretroeskabadora eta zundaketetarako zunda zulatzailea) 3-4 m bitarteko zerrenda bat behar da. Zerrenda hori makineria ikerketa-lekuetara eramateko bakarrik da, eta igarotzeko eta sartzeko azaleko kalteak bakarrik eragiten ditu. Así mismo los accesos a dichos puntos con la maquinaria utilizada (máquina retroexcavadora para calicatas y sonda perforadora para sondeos) necesita una franja de anchura entre 34m. Esta franja es unicamente para el traslado de la maquinaria entre puntos de investigación, y solamente se causan daños superficiales por el paso o acceso. GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.805 Laginketetan, 2m x 5m–ko zabalera eta luzerako eta 3-5 m sakonerako zuloak egiten da; zuloa estalita geratzen da datuak hartu ondoren eta jakina lurra aldatua geratzen da landareriarik gabe. En las calicatas se realiza una excavación de unos 2m x 5m de ancho y largo por unos 3-5m de profundidad, quedando tapado la excavación tras la toma de datos y por supuestop el terreno queda alterado sin vegetación. Zuloa egiteko zundari dagokionez, bertikalean zulatzen da 10 cm-ko diametroan, eta lursailean PVCzko hodi bat geratzen da gerora ur-mailak neurtzeko. Kasu honetan, azalean bakarrik hondatzen da lursaila, zulaketak iraun bitartean egiten den langunea baita. En cuanto a la sonda de perforación se realiza una perforación vertical de 10cm de diámetro quedando en el terreno un tubo de PVC para posteriores medidas de los niveles de agua. En este caso unicamente se deteriora el terreno de manera superficial tras ser una zona de trabajo durante el tiempo que dura la perforación. Egin beharreko lanek 1-2 egun iraungo dutela uste da, laginketak egiteko, eta 2 aste, zundaketetarako. La duración de los trabajos a realizar se estima que sea entre 1-2 días para la realización de calicatas y de unas 2 semanas para los sondeos. Lanak egiteko enpresa arduraduna: Empresa encargada de los trabajos: Lurtek Consultoría Geotécnica, helbidea Donostian du. Lurtek Consultoría Geotécnica, domiciliada en DonostiaSan Sebastián. ZESTOAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE ZESTOA Iragarkia Anuncio Jendaurrean dago, Udal honetako Idazkaritzan, Udalak 2008ko abenduaren 19ko Osoko Bilkuran onartutako Gipuzkoa-Donostia Kutxa eta Udalaren arteko mailegu kontratuaren proiektua, bere ezaugarri nagusienak ondorengo hauek izanik: En la Secretaría de este Ayuntamiento se halla expuesto al público el proyecto de contrato de préstamo con la Caja Gipuzkoa-San Sebastián Kutxa, aprobado por el Pleno de la Corporación en sesión de 19 de diciembre de 2008, cuyas características son las siguientes: — Maileguaren helburua: 2008eko Udal Aurrekontuaren Inbertsio Programaren zati bat finantzatzea. — Finalidad del préstamo: La financiación, en parte, del Programa de Inversiones del Presupuesto municipal de 2008. — Zenbateko: 380.000 euro. — Importe: 380.000 euros. — Interes mota: Euribor + 0,7, hiru hilabeteroko berrikustearekin. — Tipo de interés: Euribor + 0,7, con revisión trimestral. — Amortizazio epea: 15 urte, bi urteko gabealdiarekin. — Plazo de amortización: 15 años, con dos de carencia. — Irekiera komisioa: %0. — Comisión de apertura: 0%. — Bermea: Udal Finantzaketarako Foru Fondoko partaidetza. — Garantía: Participación en el Fondo Foral de Financiación Municipal. Legezko interesatuek beren erreklamazioak aurkez ditzakete iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik hasita hamabost eguneko epean. Aipatutako epean espedientea jendaurrean egongo da Udaletxe honetako Idazkaritzan. Los interesados pueden formular sus reclamaciones durante el plazo de quince días, contados a partir del siguiente al de publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, durante cuyo plazo estará el expediente a disposición pública en la Secretaría de este Ayuntamiento. Epea igaro ondoren erreklamaziorik aurkeztu ez balitz, mailegu kontratuaren proiektu hau behin betirako onartutzat joko da. La aprobación de este proyecto de contrato de préstamo se entenderá definitiva en el supuesto de que no se presenten reclamaciones durante el período de información pública del presente acuerdo. Zestoa, a 19 de diciembre de 2008.—El Alcalde. Zestoa, 2008ko abenduaren 19a.—Alkatea. (1535) (14401) (1535) (14401) ZUMAIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE ZUMAIA Iragarkia Anuncio Dagoeneko amaitua da kreditu transferentzien modalitateko 8 zk.a duen Kreditu Aldaketarako Espedientea jendeari erakusteko epea, Zumaiako Udalaren 2008ko Aurrekontuaren barruan. Erreklamazio edo oharpenik aurkeztu ez denez, behinbetiko onarpena eman zaio aipatu espedienteari. Transcurrido el plazo reglamentario de información pública del Expediente de Modificación de Créditos n.º 8 en la modalidad de transferencia de créditos dentro del Presupuesto del Ayuntamiento del año 2008 sin que se haya producido reclamación ni observación alguna, ha quedado definitivamente aprobado dicho expediente. 38.806 N.º 249 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Indarrean dagoen legean xedatutakoari jarraiki, argitara ematen dira aldaketa horiek kapituluka laburturik. En cumplimiento de lo dispuesto en la legislación vigente, se publican dichas modificaciones a nivel de capítulos. 2008ko AURREKONTUA PRESUPUESTO 2008 Kreditu aldaketaren zk.: 8 Modificacion de creditos n.º 8 KREDITUAK GEHITZEA AUMENTO DE CRÉDITOS Kapitulua 6 Izena Euroak Inbertsioak ............................................ 1.043.632,00 Capítulo 6 Total ........................................ 1.043.632,00 KREDITU JEISTEA 6 Euros Inversiones ........................................... 1.043.632,00 Guztira .................................... 1.043.632,00 Kapitulua Denominación DISMINUCIÓN DE CRÉDITOS Izena Euroak Inbertsioak ............................................ 1.043.632,00 Capítulo 6 Denominación Euros Inversiones ........................................... 1.043.632,00 Guztira .................................... 1.043.632,00 Total ........................................ 1.043.632,00 Era berean, jakinarazten da erabaki honek amaiera ematen diola administrazio bideari. Interesatuek Administrazioarekiko Auzi Errekurtsoa aurkeztu ahal izango dute haren aurka Euskadiko Justizia Auzitegi Nagusiak Bilbon duen Administrazioarekiko Auzietarako Salan, iragarki hau argitaratu eta biharamunetik hasita bi hilabeteko epean, jurisdikzio hori arautzen duen legearen 58. artikuluak ezarritakoaren arabera, aldez aurretik udal honi adierazita azaroaren 26ko 30/1992 Legeak, Herri Administrazio Guztien Zuzenbide Arauen eta Administrazio Jardunbidearenak, 110.3 artikuluak dioen bezala, egoki iritzitako beste edozein errekurtso jartzearen kaltaten gabe. Asimismo, se hace saber que este acuerdo pone fin a la vía administrativa pudiendo interponer contra el mismo Recurso Contencioso-Administrativo ante la Sala de lo ContenciosoAdministrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco con sede en Bilbao en el plazo de 2 meses contados a partir del día siguiente a la fecha de publicación de este anuncio conforme dispone el art. 58 de la Ley reguladora de dicha jurisdicción, previa comunicación a este ayuntamiento, previsto en el artículo 110.3 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de cualquier otro recurso que estime oportuno. 2008ko abenduaren 26a.—Iñaki Agirrezabalaga Alkorta, Alkatea. (14551) Zumaia, a 26 de diciembre de 2008.—El Alcalde, Iñaki Agirrezabalaga Alkorta. (14551) GIPUZKOAKO HONDAKINEN KONTSORTZIOA CONSORCIO DE RESIDUOS DE GIPUZKOA Iragarkia Anuncio Gipuzkoako Hondakinen Konsortzioari 2009ko urteari dagokion Aurrekontu Orokorra jende aurrean agerian egoteko epea igaro eta, inolako erreklamazio edo oharpenik aurkeztu ez denez, aipatutako Aurrekontua behin-betirako onartua da. Transcurrido el plazo reglamentario de Información Pública del Presupuesto General del Consorcio de Residuos de Gipuzkoa correspondiente al ejercicio 2009, sin que se haya producido reclamación ni observación alguna, se considera definitivamente aprobado dicho Presupuesto. Gipuzkoako Lurralde Historikoko Erakundeen Aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko 21/2003 Foru Arauek 15. artikuluak xedatutakoa beteaz, Aurrekontu Orokor bakoitza kapituluka laburturik Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen da. En cumplimiento de lo ordenado en los Artículos 15 de la Norma Foral 21/2003 de 19 de diciembre Presupuestaria de las Entidades Locales, se inserta en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, el citado Presupuesto, resumido por Capítulos de cada uno de los Presupuestos que lo integran, entrando en vigor una vez publicada en la forma prevista en el citado Art. 15. Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de 2008.—El Presidente. Donostia, 2008ko abenduaren 16a.—Lehendakaria. (80) (14278) (80) PRESUPUESTO DE INGRESOS SARREREN AURREKONTUA Kapitulua 3 7 8 9 Izena (14278) Euro Tasak eta bestelako sarrerak ................. 16.631.931,00 Kapital transferentzia ............................ 1.343.191,00 Finantza aktiboak .................................. 5.874.547,00 Finantza pasiboak ................................. 43.399.398,00 Guztira ..................................... 55.499.974,00 Capítulo 3 7 8 9 Denominación Euros Tasas y otros ingresos ........................... 16.631.931,00 Transferencias de capital ...................... 1.343.191,00 Activos Financieros .............................. 5.874.547,00 Pasivos Financieros .............................. 43.399.398,00 Total ......................................... 55.499.974,00 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 GASTUEN AURREKONTUA Kapitulua 1 2 3 6 Izena PRESUPUESTO DE GASTOS Euro Pertsonal gastuak .................................. 209.876,00 Ondasun arrunten eta zer. gastuak ........ 13.771.836,00 Finantza gastuak ................................... 1.113.408,00 Inbertsio errealak .................................. 39.804.854,00 Capítulo 1 2 3 6 Denominación 2. MANCOMUNIDAD DE SAN MARCOS Enkante iragarkia Anuncio de licitación Xedea. Baldintzen plegua. Mankomunitatearen bulegoetan, Vitoria-Gasteiz kaleko 10. zenbakian, Donostia, bulego orduetan, 8,00etatik 14,0000etara eta www.gipuzkoa.net/san-marcos webgunean kontratatzailearen profilan. 3. Lizitazio aurrekontua. Kontratuaren prezioa 760.000 € (zazpiheun eta hirurogei mila euro) izango da BEZ barne; lizitatzaileek zenbateko hori hobetu ahal izango dute. 4. Entregatzeko epea eta lekua. Aipatutako Mankomunitateko bulegoetan, iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta hurrengo egunetik hasita 30 egun naturaleko epearen barruan. Azken eguna larunbata edo jaieguna izango balitz, epea hurrengo lanegunean amaituko da. 5. Proposamenak irekitzea. Proposamenak aurkezteko epea amaitu eta seigarren laneguneko 12,00etan eta hurrengo astelehenean egun hura larunbata balitz, eskaintzaileren batek bere gutunazalak korreoz bidaltzen duen kasuan izan ezik Kasu horietan, Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legearen Araudi Orokorrean xedatutakoa beteko da. 6. Total ......................................... 55.499.974,00 SAN MARKOSEKO MANKOMUNITATEA Garberan, Donostiako udalerrian, Garbigunea egiteko obren kontratua lehiaketa bidez esleitzea. Proposamen-eredua eta aurkeztu beharreko agiriak. Euros Gastos de Personal ................................ 209.876,00 Gastos en bienes corrientes y servicios 13.771.836,00 Gastos Financieros ................................ 1.113.408,00 Inversiones Reales ................................ 39.804.854,00 Guztira ..................................... 55.499.974,00 1. 38.807 1. Objeto. Adjudicación mediante concurso del contrato de ejecución de obras de un Garbigune en Garbera, termino municipal de Donostia. 2. Pliego de condiciones. En las Oficinas de la Mancomunidad en la C/ VitoriaGasteiz n.º 10, Donostia-San Sebastián, en horario de oficina de 8,00 a 14,0000 y en la página web: www.gipuzkoa.net/san-marcos en el perfil del contratante. 3. Presupuesto de licitación. El precio del contrato es 760.000 € (setecientos sesenta mil euros) IVA incluido; cantidad que podrá ser mejorada por los licitadores. 4. Plazo y lugar de entrega. En las citadas oficinas de la Mancomunidad, dentro del plazo de 30 días naturales contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Si éste coincide en sábado o festivo, el plazo finalizará el día hábil siguiente. 5. Apertura de proposiciones. A las 12,00 horas del sexto día hábil siguiente al de finalización del plazo para la presentación de las proposiciones y el lunes siguiente si aquél fuera sábado, salvo en el caso de envío por correo en que se estará a lo dispuesto en el Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. 6. Modelo de propuesta y documentación a presentar. Lizitatzaileek Administrazio-klausulen Pleguan aurrikusitako Proposamen-ereduari egokituta aurkeztu beharko dituzte eskaintzak; halaber, plegu horretan adierazitako agiriak aurkeztu beharko dituzte. Los licitadores deberán de presentar sus ofertas ajustadas al Modelo de propuesta previsto en el Pliego de Cláusulas Administrativas y, asimismo, aportarán los documentos que en el mismo se señalan. Donostia, 2008ko abenduaren 18a.—Ricardo Ortega Gonzalez, Lehendakaria. (14354) Donostia-San Sebastián, a 18 de diciembre de 2008.—El Presidente, Ricardo Ortega Gonzalez. (14354) SASIETA MANKOMUNITATEA MANCOMUNIDAD SASIETA Iragarkia Sasieta Mankomunitateko Kontuhartzailetza honetan eta Erregimen Lokaleko Oinarriak erregulatzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legea, bere 112.3 zk.-dun artikuluan eta Hazienda Lokalak erregulatzen duen, abenduaren 28ko 39/88 zk.-dun legea bere 150 artikuluan eta apirilaren 20ko 500/1990 Erret Dekretuaren 20.1 artikuluan xedatutakoaren arabera, 2009ko jardunaldirako Sasieta Mankomunitateko Aurrekontu Oroko- Anuncio En la Intervención de esta Mancomunidad Sasieta y a los efectos dispuestos en el art. 112.3 de la Ley 7/1985 de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local y en el artículo 150 de la Ley 39/88 de 28 de diciembre, reguladora de las Haciendas Locales y art. 20.1 del Real Decreto 500/1990, de 20 de abril, se halla expuesto al público el expediente del Presupuesto de la Mancomunidad Sasieta, para el ejercicio 38.808 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 rraren espedientea publikoki agertzen da, Sasieta Mankomunitateko Batzorde Errektoreak 2008ko abenduaren 17ean hasierako onespena eman ondoren. 4/91 zk.-dun Foru Arauak bere 17.1 zk.-dun artikuluak adierazten dituen interesatuak eta azken agindu honetako 2. zenbakian zehazten diren arrazoiengatik, aztertu ahal izango dute eta kaso balitz, bidezko zaizkien errekurtso edo multziloak tartejarri hurrengo arau hauekin bat etorriz: a) Aztertzeko epea eta bere kasuan erreklamazioak tartejartzeko: Iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN agertzen den hurrengo egunetik hamabost lanegun. N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Beasain, 2008ko abenduaren 18a.—Juan Martín Aldareguía Echeverría, Lehendakaria. económico del año 2009, aprobado inicialmente mediante acuerdo adoptado por la Junta Rectora de la Mancomunidad Sasieta en sesión celebrada el día 17 de diciembre de 2008. Los interesados que relaciona el art. 17.1 de la Norma Foral 4/91, por las causas que se especifican en el n.º 2 de este último precepto, podrán examinarlo y en su caso, interponer los recursos o reclamaciones que estimen oportunas conforme a las siguientes reglas: a) Plazo para examinarlos y en su caso para interponer los recursos o reclamaciones: Quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la inserción de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. b) Oficina de presentación: Registro de Entrada de la Mancomunidad Sasieta. c) Organo ante el que se recurre: Junta Rectora de la Mancomunidad Sasieta. Transcurrido el plazo de información expresado sin que se haya producido recurso, reclamación u observación alguna, se tendrá por aprobado definitivamente el mencionado Presupuesto sin necesidad de nuevo acuerdo. Beasain, a 18 de diciembre de 2008.—El Presidente, Juan Martín Aldareguía Echeverría. (81) (81) b) Aurkezteko bulegoa: Sasieta Mankomunitateko Sarrera-Erregistro Orokorrean. c) Noren aurrean erreklamatzen da: Sasieta Mankomunitateko Batzorde Errektorearen aurrean. Aipatu den epea inongo erreklamaziorik gabe igarotzen bada, behin betirako onartutzat joko da dokumentua, akordio berriaren beharrik gabe. (14406) (14406) Iragarkia Gai bakoitzaren espedientean jasotzen diren azterketa eta iharduketa egokiak egin ondoren, Sasieta Mankomunitateko Batzar Errektoreak 2008ko abenduaren 17an egindako bileran erabaki zuen, Beasaingo Sasieta zabortegian eta Urretxuko eta Beasaingo garbiguneetan zerbitzu publikoak emateagatik eta jarduerak burutzeagatik 2009 urtean ordaindu beharreko tarifei hasierako onespena ematea. Hartutako erabakia eta horretarako instruitu den espedientea jendaurrean jartzen dira, Gipuzkoako Ondasun Lokalak erregulatzen dituen uztailaren 53ko 11/1989 Foru Araueko 16.1 artikuluan xedatutakoarekin bat, Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN eta Sasieta Mankomunitateko iragarki taulan iragarkiak jarriz eta, era berean, artikulu horretako 2. Zenbakian exigitzen denaren arabera, Gipuzkoan hedapen haundiena duen egunkarian, guzti hori ondoko arauei jarraituz: a) Dokumentu horiek erakutsiko diren lekuan: Sasieta Mankomunitateko bulegoetan. b) Aztertzeko eta kasua balitz, erreklamazioak egiteko epea: 30 lanegun Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN iragarki hau argitara eman eta hurrengo lanegunetik hasita kontatzen eta bulego orduetan. c) Erreklamatzeko legitimatuak daudenak: Uztailaren 5eko 11/1989 Foru Araueko 17. artikuluak aipatzen dituenak. d) Aurkezteko lekua: Sasieta Mankomunitateko Sarrera Erregistro Orokorrean. Administrazio Prozedurari buruzko Legeko 66. Artikuluak seinalatzen dituen lekuetan ere aurkez daitezke. e) Erreklamazioak aurkeztu behar zaizkion organua: Batzar Errektorea. Inolako erreklamaziorik egin gabe informazio hone erregelamenduzko epea iragan denean, hartutako erabakiak eta adierazitako dokumentuak behin betirako onartutzat hartuko dira, beste erabakiaren bat hartu beharrik gabe. Anuncio Tras los estudios y actuaciones pertinentes que obran en el expediente de su razón, la Junta Rectora de la Mancomunidad Sasieta en sesión celebrada el 17 de diciembre del 2008, aprobó inicialmente las tarifas a aplicar el año 2009, como consecuencia de la prestación de servicios y realización de actividades en el vertedero de «Sasieta» de Beasain y los Garbigunes de Urretxu y Beasain. El acuerdo adoptado y el expediente al efecto instruido se somete a información pública en cumplimiento de lo dispuesto en el art. 16.1 de la Norma Foral 11/1989 de 5 de julio, Reguladora de las Haciendas Locales de Gipuzkoa, mediante publicación de anuncios en este medio oficial, en el Tablón de Edictos de la Mancomunidad Sasieta y también en un periódico de los de mayor difusión de Gipuzkoa según exige el n.º 2 del citado artículo, todo ello conforme a las siguientes reglas: a) Lugar donde se hallan de manifiesto: En las oficinas de la Mancomunidad Sasieta. b) Plazo para examinarlos y en su caso para formular las reclamaciones: 30 días hábiles contados a partir del siguiente hábil al de la inserción de éste anuncio en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa, en horario de oficina. c) Legitimados para reclamar: Los que relaciona el art. 17 de la Norma Foral 11/1989, de 5 de julio. d) Lugar de presentación: En el Registro General de la Mancomunidad Sasieta. También podrán presentarse en los lugares que señala el art. 66 de la Ley de Procedimiento Administrativo. e) Organo ante el que se recurre: Junta Rectora. Beasain, 2008ko abenduaren 18a.—Juan Martín Aldareguía Echeverría, Lehendakaria. Beasain, a 18 de diciembre de 2008.—El Presidente, Juan Martín Aldareguía Echeverría. (82) (82) (14409) Una vez transcurrido el plazo reglamentario de ésta información sin que haya producido ninguna reclamación, se tendrán por aprobados definitivamente los acuerdos adoptados y los documentos expresados sin necesidad de nuevos acuerdos. (14409) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 38.809 Mailegu eragiketa ituntzea Concertación de una operación de préstamo Sasieta Mankomunitateko Batzar Errektoreak 2008ko abenduaren 17an egindako bileran, ondorengo erabakia hartu zuen, mailegu eragiketa bat ituntzeari buruz: La Junta Rectora de la Mancomunidad Sasieta en la sesión celebrada el día 17 de diciembre de 2008, adoptó el siguiente acuerdo, respecto a la concertación de una operación de préstamo: Primero. Lehenik. 1. Gipuzkoa Donostia Kutxarekin bi milioi laurehun eta hirurogeita zortzi mila seiehun eta hirurogei euro (2.468.660) zenbatekoa duen mailegua kontratatzea; honen ezaugarri berezienak hauek dira, onartu eta eranskin gisa erabaki honi atxikitzen zaion Kontratu-Proiektuaren arabera: Interes-tasa mugikorra, hiruhileko euribor erreferentziaduna gehi 0,70 puntuko diferentziala; 15 urteko amortizazio-epea, 3 urte gabealdia barne; mailegua zati batean eta bere osotasunean erabiltzeko aukera, aukeratutako gabealdi epearen pareko epean eta amortizazio-sistema Kuota beti-berdina. 1. Contratar con la Caja Gipuzkoa San Sebastián (Kutxa) un préstamo por un importe de dos millones cuatrocientos sesenta y ocho mil seiscientos sesenta euros (2.468.660), cuyas características más especiales, según el Proyecto de Contrato de préstamo que se aprueba y se adjunta como anexo a este acuerdo, son: Interés variable, euribor trimestral más un diferencial de 0,70 puntos; plazo de amortización 15 años, incluidos 3 de carencia, plazo de disposición del préstamo, total o parcial, a la par que el periodo de carencia elegido y sistema de amortización de Cuota Constante. 2. Aipatu maileguaren helburua 2008ko Aurrekontuetan inbertsio bezala adierazitako Sasieta mankomunitatera zuzendutako energia kontsumo baxuko pabilioi bat zati batean edo osorik finantzatzea da. 2. Dicho préstamo tiene como objeto financiar parcial o totalmente el Proyecto de inversión de un pabellón de bajo consumo energético destinado a la Mancomunidad Sasieta consignado en el Presupuesto de 2008. 3. Kontratatutako maileguaren itzulketaren berme gisa, Sasieta Mankomunitateak kontratatzekoa den eragiketatik nahiz indarrean diren gainontzeko mailegu eta kredituetatik eratorritako Kutxarekiko finantza-erantzunbeaharrak kitatu artean, Udalerri mankomunatuen urtez-urteko ekarpenetatik eratorritako diru-sarrerak helbideratuta mantenduko ditu.: 3. En garantía de la devolución del préstamo contratado, la Mancomunidad Sasieta hasta tanto se cancelen las obligaciones financieras derivadas de la operación a contratar, así como del resto de los préstamos o créditos en vigor, mantendrá en la Caja de Gipuzkoa San Sebastián, la domiciliación de los ingresos procedentes de las aportaciones anuales de los Ayuntamientos mancomunados. Segundo. Bigarrenik. Ahalmena ematea Mankomunitatearen Lehendakari Juan Martín Aldareguía Echeverría Jn.ri, honen izenean eragiketa honen formalizaziorako beharrezkoak liratekeen agiri publiko zein pribatu oro izenpetu ahal ditzan. Facultar al Presidente de la Mancomunidad D. Juan Martín Aldareguía Echeverría, para que en nombre de la misma pueda firmar cuantos documentos públicos y privados sean precisos para la formalización de esta operación. Tercero. Hirugarrenik. Erabaki hau eta ondorioetarako ireki den espedientea derrigorrezko informazio publikopean ipintzea arauzko 15 egunen epe bitartean. Someter este acuerdo, y el expediente instruido al efecto, a la preceptiva información pública por el plazo reglamentario de 15 días. Cuarto. Laugarrenik. Espedientea Gipuzkoako Foru-Aldundiari igortzea, aurretiazko eta derrigorrezko baimena eskuratzeko asmoz. Remitir el expediente a la Diputación Foral de Gipuzkoa al objeto de obtener la previa y preceptiva autorización. Beasain, 2008ko abenduaren 18a.—Juan Martín Aldareguía Echeverría, Lehendakaria. Beasain, a 18 de diciembre de 2008.—El Presidente, Juan Martín Aldareguía Echeverría. (84) (84) (14413) (14413) ERANSKINA ANEXO KONTRATATUTAKO MAILEGUAREN EZAUGARRIAK CARACTERISTICAS DEL PRESTAMO CONTRATADO Onuraduna: Sasieta Mankomunitatea. Beneficiario: Mancomunidad Sasieta. Maileguaren kopurua: 2.468.660 euro. Importe préstamo: 2.468.660 euros. Mailegua amortizatzeko epea: 15 urte, gabealdia barne. Plazo de amortización del préstamo: 15 años, incluida la carencia. Gabealdia gehienez: 3 urte. Plazo de carencia máxima: 3 años. Irekiera-komisioa: 0. Comisión de apertura: 0. Interes-tasa: Aldakorra, hiruhileko euribor erreferentziaduna, gehi 0,70 puntuko diferentziala. Kalkulu-oinarria: 365 egunekoa. Tipo de interés: Variable, con referencia euribor trimestral, más un diferencial de 0,70 puntos. Días base de cálculo: 365 días. 38.810 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 Redondeo del diferencial: No. Diferentzialaren biribiltzea: Ez dago biribiltzerik. Bermea: Udalerri mankomunatuen ekarpenetatik eratorritako diru-sarrerak helbideratuta. Garantías: Aportaciones domiciliadas de los ayuntamientos a la Mancomunidad. Aurrez kitatzea: Onartuta. Cancelación anticipada: Permitida. Aurrez kitatzeagatiko komisioa: 0. Comisión de cancelación anticipada: 0. Amortizazio-sistema: Kuota berdin-berdina. Sistema de amortización: Sistema de Cuota Constante. Inteesen likidazioa: Hiruhilean behin. Liquidación de intereses: Trimestral. Mailegia zati batean eta bere osotasunean erabiltzeko aukera mankomunitatearen beharren arabera: aukeratutako gabealdi epearen pareko epean, gehienez 3 urteko epean. Disposición total o parcial del préstamo según necesidades de la Mancomunidad: A la par que el periodo de carencia elegido, en un plazo máximo de 3 años. Comisión de disponibilidad: 0. Xedakizun-komisioa: 0. 2008-2010 urteetarako Udalhitz hitzarmena Convenio Udalhitz para los años 2008-2010 Sasieta Mankomunitateko Batzar Errektoreak 2008ko abenduaren 17an egindako bileran, ondorengo erabakia hartu zuen, 2008-2010 urteetarako Udalhitz hitzarmenari atxikitzeari buruz: La Junta Rectora de la Mancomunidad Sasieta en la sesión celebrada el día 17 de diciembre de 2008, adoptó el siguiente acuerdo, respecto a la adhesión al convenio Udalhitz para los años 2008-2010: Lehenik. Euskal toki-erakundeetako funtzionario eta langileen baldintzak arautzen dituzten Udalhitz 2008-2010 Akordioetara (udaltzaingoari buruzko akordioa barne) atxikitzea. Akordio horiek 2008ko irailaren 22an sinatu ziren EUDEL- Euskadiko Udalen Elkartearen eta ELA-STV, CCOO eta UGT sindikatuetako ordezkarien artean. Primero. Adherirse a los Acuerdos Udalhitz 2008-2010 reguladores de las condiciones de trabajo del personal funcionario y laboral de las instituciones locales vascas, de fecha 22 de setiembre de 2008, suscritos por EUDEL, Asociación de Municipios Vascos, y la representación de los sindicatos ELASTV, CCOO y UGT. Bigarren. 2007ko otsailaren 28eko bilkuran Sasieta mankomunitateko Batzar Errektoreak aurretiaz mankomunitateko langileentzat aitortutako baldintza onuragarriagoak mantentzea. Segundo. Mantener las condiciones más beneficiosas reconocidas con anterioridad y aprobadas por la Junta Rectora de la Mancomunidad para el personal de la Mancomunidad en la sesión celebrada el día 28 de febrero de 2007. Hirugarren. Akordio hauek EUDELi, Enpresa Batzordeari, eta mankomunitatean akreditaturik dauden sindikatu guztiei jakinaraztea. Tercero. Notificar el presente acuerdo a EUDEL, al Comité de Empresa y a todos los sindicatos acreditados en la Mancomunidad. Administrazio bidean behin betikoa den erabaki honen aurka, Administrazioaren aurkako helegitea jar daiteke Gipuzkoako Administrazioaren aurkako Auzi-gaien Epaitegiaren aurrean, jakinarazpen hau jasotako egunaren biharamunetik hasita zenbatutako bi hilabeteko epearen barruan. Hala nahi izanez gero, bide Administrazioaren aurkako auzi-bideari ekin aurretik, birjarpen–helegitea jarri ahal izango da ebazpena eman zuen organoaren aurrean, jakinarazpen hau jasotako egunaren biharamunean hasita zenbatutako hilabeteko epean. Contra el presente acuerdo, que es definitivo en vía administrativa, cabe interponer recurso contencioso administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso Administrativo de Gipuzkoa en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al del recibo de la presente notificación. Con carácter potestativo y previamente a la vía contencioso administrativa, podrá interponer recurso de reposición ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de recepción de la presente notificación. Hori guztia, aurretik adierazitako urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 116. eta 117. artikuluetan eta kidekoetan ezarritakoarekin bat etorriz, eta zure eskubideak babesteko egoki irizten dituzun egintzak egin edo errekurtsoak aurkezteari kalterik egin gabe. Todo ello, conforme a lo establecido en los arts. 116 y 117 y concordantes de la Ley 4/1999 de 13 de enero, y sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. Beasain, 2008ko abenduaren 18a.—Juan Martín Aldareguía Echeverría, Lehendakaria. Beasain, a 18 de diciembre de 2008.—El Presidente, Juan Martín Aldareguía Echeverría. (83) (83) (14411) (14411) GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 9 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 IRAGARKIAK / ANUNCIOS BERROETA ALDAMAR, S.L. 38.811 9 BERROETA ALDAMAR, S.L. Balenciaga Museoaren barne egokitzapen lanak, akabera lanak eta urbanizazio lanak burutzeko kontratatzeko lehiaketaren esleipena. Adjudicación del concurso para la las obras de acondicionamiento interior, acabados y urbanización exterior del Museo Balenciaga. 1. Kontratua esleituko duen erakundea: 1. Entidad adjudicadora: a) Erakundea: Berroeta Aldamar, S.L. a) Organismo: Berroeta Aldamar, S.L. 2. Kontratuaren xedea: 2. Objeto del contrato: a) Xedearen deskribapena: Balenciaga Museoaren barne egokitzapen lanak, akabera lanak eta urbanizazio lanak burutzea. a) Descripción del objeto: Ejecución de las obras de acondicionamiento interior, acabados y urbanización exterior del Museo Balenciaga. b) Lotekako zatiketa: Ez. b) División por lotes: No. c) c) Lugar de ejecución: Getaria, Gipuzkoa. Exekuziorako lekua: Getaria, Gipuzkoa. d) Lizitazio iragarkia Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN publikatu zeneko data: 2008ko urriak 21. d) Fecha publicación del anuncio de licitación en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa: 21 de octubre de 2008. 3. Esleitzeko tramitazioa, prozedura eta modua: 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitazioa: Arrunta. a) Tramitación: Ordinaria. b) Prozedura: Irekia. b) Procedimiento: Abierto. c) Esleitzeko modua: Lehiaketa. c) Forma: Concurso. 4. Enkanterako aurrekontua: 4. Presupuesto de licitación: a) Zenbatekoa guztira: 4.401.650,16 euro, gehi 704.264,03 euro BEZ gisa. a) Importe total: 4.401.650,16 euros, más 704.264,03 euros en concepto de IVA. 5. Esleipena: 5. Adjudicación: a) Data: 2008ko azaroak 26. a) Fecha: 26 de noviembre de 2008. b) Kontratu hartzailea: Altuna y Uría, S.A. b) Contratista: Altuna y Uría, S.A. c) c) Nacionalidad: Española. Naziokotasuna: Espaniarra. d) Esleipenaren zenbatekoa: 3.866.539,48 euro, gehi 618.646,32 euro BEZ gisa. e) Exekuzio-epea: 8 hilabete. d) Importe de adjudicación: 3.866.539,48 euros, más 618.646,32 euros en concepto de IVA. e) Plazo de ejecución: 8 meses. Donostia, 2008ko abenduaren 3a.—María Jesús Aranburu Orbegozo, Idazkaria. Donostia-San Sebastián, a 3 de diciembre de 2008.—La Secretaria, María Jesús Aranburu Orbegozo. (87) (87) (14422) ASTIGARRAGAKO HIRIGINTZA ANTOLAMENDURAKO PLAN OROKORRAREN 9.1 «ERGOBIA IBILBIDEA»-REN EXEKUZIO UNITATEAREN HITZARMEN BATZARRA (14422) JUNTA DE CONCERTACIÓN DE LA UNIDAD DE EJECUCIÓN «9.1 ERGOBIA IBILBIDEA» DEL P.G.O.U DE ASTIGARRAGA Astigarragako Hirigintza Antolamendurako Plan Orokorraren U.E. 9.1. «Ergobia Ibilbidea»-ren Exekuzio Unitatearen Hitzarmen Batzarraren konstituzioa. Constitución de la Junta de Concertación de la Unidad de Ejecución de la UE.9.1 «Ergobia Ibilbidea» del Plan General de Ordenación Urbana de Astigarraga. 2008ko abenduaren 22an, Donostiako Askatasunaren hiribidearen 28 – 3.ean kokatuta dagoen Ana Isabel Jaurrieta Alegria andrearen Notaritzan, Astigarragako Hirigintza Antolamendurako Plan Orokorraren U.E. 9.1. «Ergobia Ibilbidea»-ren Hitzarmen Batzarraren konstituzioa sinatu da. Con fecha 22 de diciembre de 2008 se ha procedido a la constitución de la Junta de Concertación de la U.E. 9.1 «Ergobia Ibilbidea» del Plan General de Ordenación Urbana de Astigarraga en la Notaria de Dña. Ana Isabel Jaurrieta Alegria ubicada en Avda. de la Libertad n.º 28- 3.º de Donostia-San Sebastián. Horrela, lehenago adierazitakoaren arabera eta Euskal Herriko Erkidegoaren Lurzoru eta Hirigintzaren, ekainaren 30eko, 2/2006 Legearen 161.2 Atalean agintzen denaren ara- Así, a la vista de lo anteriormente expuesto y en virtud de lo establecido en el artículo 161.2 de la Ley 2/2006, de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo de la Comunidad Autónoma del 38.812 GIPUZKOAKO A.O.—2008 abenduak 29 N.º 249 B.O. DE GIPUZKOA—29 de diciembre de 2008 bera, honako argitalpen hau egiten da eta jakinarazten da, esandako Atalak adierazten duen bezala, esandako ondasun eta eskubideen jabeek, hilabete bateko epea dute Htzarmen Batzarrera eransteko, behin epea pasa eta gero heuren parte hartzeari uko egingo diotela ulertzen delarik. País Vasco, se procede a la presente publicación debiéndose comunicar, como igualmente indica el precitado artículo, que los propietarios de bienes y derechos afectados poseen un mes de plazo para adherirse a la Junta de Concertación trascurrido el cual se entenderá que renuncian a su participación. Honako ondasunen eta eskubideen titularren helbidea ezagupena ezinezkoa suertatu denez, eta Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Amankomunari buruzko legearen 59.5 artikuluaren ondorioetarako, jarraian, haien izen – abizenak argitaratzen dira. En relación con la citada comunicación y no teniendo conocimiento del domicilio de alguno/s de los titulares que pudieren tener bienes en la citada unidad de ejecución, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administraciones públicas y del Procedimiento Administrativo Común, según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se procede a la notificación, además de mediante anuncios en Tablón de Edictos del Ayuntamiento/s, mediante la presente comunicación a las personas cuyos nombres se indican a continuación en relación al contenido y efectos que se derivan de lo dispuesto en los 2 primeros párrafos de este anuncio. ARESTI ZAMORA MARÍA VICTORIA ARESTI ZAMORA MARÍA VICTORIA ARESTI ZAMORA MARTÍN ARESTI ZAMORA MARTÍN ARRIETA BERRONDO PILAR ARRIETA BERRONDO PILAR ARRIETA BERRONDO TOMÁS ARRIETA BERRONDO TOMÁS FRANCISCO JAVIER ARRIETA LUJANBIO FRANCISCO JAVIER ARRIETA LUJANBIO EIZAGUIRRE RODRÍGUEZ MARÍA JOSEFA EIZAGUIRRE RODRÍGUEZ MARÍA JOSEFA VICENTE ALMANDOZ MAÍZ VICENTE ALMANDOZ MAÍZ BEATRIZ ARZALLUS ECHEVERRIA BEATRIZ ARZALLUS ECHEVERRIA JOSÉ ALMANDOZ ARZALLUS JOSÉ ALMANDOZ ARZALLUS LUIS TAPIA SEGUROLA LUIS TAPIA SEGUROLA Donostia, 2008ko abenduaren 22a.—Jose Luis Bueno Iraola, Hitzarmen Batzarraren Idazkaria. (14477) Donostia-San Sebastián a 22 de diciembre de 2008.—El Secretario de la Junta de Concertación, Jose Luis Bueno Iraola. (14477) Idazkuntza eta Administrazioa: Idatzien Erregistroa GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIKO MOLDIZTEGIA Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA Errekalde Industrialdea 3, behea 616 Posta Kutxatila 20018 Donostia Helbide elektronikoa: [email protected] GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIKO MOLDIZTEGIA Errekalde Industrialdea 3, behea 616 Posta Kutxatila 20018 Donostia Tlfnoak.: 943.361.347 eta 943.361.348 Fax: 943.372.902 Internet-eko helbidea: http://www.gipuzkoa.net Helbide elektronikoa: [email protected] Lege-Gordailua: S.S.-1-1958 Redacción y Administración: IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA Industrial Recalde n.º 3, bajo Apartado Correos 616 Astelehenetik ostiralera egunero argitaratzen da, jaiegunetan izan ezik. Ale hau euskarri elektronikoan argitaratzen da eta Foru Aldundiko web orrian kontsultatu ahal da internet bidez. Sarbidea unibertsala eta doakoa da Se publica de lunes a viernes, excepto festivos. La edición de este número se realiza en soporte electrónico, consultable por internet en la página web de la Diputación Foral, siendo su acceso universal y gratuito Registro de Originales IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa Industrial Recalde n.º 3, bajo Apartado Correos 616 20018 Donostia-San Sebastián Correo electrónico: [email protected] Egiaztatze Zerbitzua Lehendakaritzako eta Foru Administrazioko Departamentuaren Idazkaritza Teknikoa Gipuzkoa Plaza z/g 20004 Donostia Servicio de Autenticación Secretaría Técnica del Departamento de Presidencia y Administración Foral Plaza Gipuzkoa s/n 20004 Donostia-San Sebastián 20018 Donostia-San Sebastián Teléfs.: 943.361.347 y 943.361.348 Fax: 943.372.902 2008ko tasen zenbatekoa / Cuantía de las tasas para el 2008: — Elektronikoki bidali ez diren testuak sartzea / Inserción de textos no remitidos electrónicamente ........ 48,12 €/kbyte (balio berekoa / equivalente a .................................................................................................................. 0,047 €/byte) Dirección de internet: http://www.gipuzkoa.net Correo Electrónico: [email protected] — Elektronikoki bidalitako testuak sartzea / Inserción de textos remitidos electrónicamente .................... 46,08 €/kbyte (balio berekoa / equivalente a .................................................................................................................. 0,045 €/byte) Depósito Legal: S.S.-1-1958 — Aldizkariaren orri inprimatua egiaztatzea / Autenticación de hoja impresa del Boletín ........................ 1 €/orri (hoja)