Laser presenter in gift box

Transcripción

Laser presenter in gift box
Laser presenter
in gift box
P300.542
ENGLISH
Congratulations on your laser presenter!
Now you can highlight points of interest in a presentation on a big
screen and flip through your presentation at the same time. The laser
presenter can also be used as a ball point.
WARNING
DO NOT STARE DIRECTLY INTO THE LASER BEAM. THIS MAY
CAUSE INJURIES TO YOUR EYES.
Installation
1. Plug the receiver into the USB port of your PC. Your computer will
detect the device and will install the correct driver.
Attention: When using Windows98/ME you need the Win98
system CD to install the driver.
2. Make sure there is no object in front of the Receiver within a 45
degree range.
3. Your laser presenter can now be used.
Buttons:
A Page up function
B Laser point function
C Page down function
Technical specifications:
• Control distance: 0-10 meters
• Laser range : 200 meters in dark
• Laser Max. output : 1mW
• Laser wavelength : 650±10nm
• Laser class : class II
• Supported operating systems: Windows98,ME,2000,XP,Mac, Linux
• Battery: 3pcs LR44 button cell
NEDERLANDS
DEUTSCH
Gefeliciteerd met uw laser presenter!
Herzlichen Glückwünsch zu Ihrem Laser Presenter!
Nu kunt u tegelijkertijd de aandacht vestigen op interessante items
in uw presentatie op een groot scherm en door uw presentatie
bladeren. De laser presenter kan ook gebruikt worden als balpen.
Jetzt können Sie interessante Stellen einer Präsentation auf einer
großen Leinwand herausheben und gleichzeitig in Ihrer Präsentation
blättern. Der Laser Presenter kann auch als Kugelschreiber benutzt
werden.
WAARSCHUWING
KIJK NIET DIRECT IN DE LASERSTRAAL. DIT KAN SCHADELIJK
ZIJN VOOR UW OGEN.
WARNUNG
SCHAUEN SIE NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL. DAS
KÖNNTE ZU AUGENVERLETZUNGEN FÜHREN.
Installatie
1. Steek de ontvanger in de USB poort van uw computer. Uw
computer zal het apparaat detecteren en zal de correcte driver
installeren.
Attentie: Als u Windows98/ME gebruikt heeft u de Win98 systeem CD nodig om de driver te installeren.
2. Zorg dat er geen voorwerp voor de ontvanger staat binnen een
straal van 45 graden.
3. U kunt nu uw laser presenter gebruiken.
Installation
1. Stecken Sie den Empfänger in den USB Port Ihres PC’s. Ihr Computer wird das Gerät finden und den richtigen Treiber installieren.
Achtung: Bei Verwendung von Windows 98/ME, benötigen Sie
die Win98 System CD zur Installation des Treibers.
2. Überzeugen Sie sich, dass nichts im Umkreis von 45 Grad vor dem
Empfänger liegt.
3. Jetzt können Sie Ihren Laser Presenter verwenden.
Knoppen:
A Pagina naar boven functie
B Laser point functie
C Pagina naar beneden functie
Tasten
A Zurückblättern
B Mit dem Laser auf etwas zeigen
C Vorwärts blättern
Technische specificaties:
• Controle afstand: 0-10 meters
• Laser bereik : 200 meter in het donker
• Laser Max. output : 1mW
• Laser golflengte : 650±10nm
• Laser klasse : Klasse II
• Ondersteund besturingssystemen: Windows98,ME,2000,XP,Mac,
Linux
• Batterij: 3 stuks LR44 knoopcel
Technische Spezifikationen:
• Bedienungsabstand: 0-10 Meter
• Laserreichweite: 200 Meter im Dunkeln
• Maximale Laserleistung: 1mW
• Laser Wellenlänge: 650±10nm
• Laserklasse: Klasse II
• Unterstützte Betriebssysteme: Windows98, ME, 2000, XP, Mac,
Linus
• Batterie: 3 Stk. LR44 Knopfzellen
FRANÇAIS
ITALIANO
Félicitations pour votre présentateur laser !
Congratulazioni per il tuo nuovo presentatore laser!
Maintenant vous pouvez souligner les points intéressants dans une
présentation sur grand écran tout en parcourant votre présentation.
Le présentateur laser peut aussi être utilisé comme stylo.
Adesso puoi evidenziare i punti di interesse su grossi schermi durante
le tue presentazioni e mandare avanti le schermate allo stesso tempo.
Il presentatore laser può essere utilizzato come penna.
AVERTISSEMENT
NE FIXEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU DU LASER. CELA
PEUT BLESSER VOS YEUX.
ATTENZIONE
FISSARE IL RAGGIO LASER PUÒ CAUSARE GRAVI DANNI ALLA
VISTA.
Installation
1. Branchez le récepteur au port USB de votre PC. Votre ordinateur
détectera l’appareil et installera le bon pilote.
Attention: en utilisant Windows98/ME vous avez besoin du CD
du système Win98 pour installer le pilote.
2. Assurez-vous qu’il y n’y ait pas d’objets devant le récepteur dans
un champ à 45 degrés.
3. Votre présentateur laser peut maintenant être utilisé.
Installazione
1. Collegare il ricevitore alla porta USB del computer. Il computer
individuerà il dispositivo e installerà il driver corretto.
Attenzione: se si utilizza Windows98/ME è richiesto il CD di
Win98 per installare il driver.
2. Assicurarsi che non vi sia alcun oggetto davanti al ricevitore entro
un raggio di 45 gradi.
3. Adesso si può cominciare a utilizzare il presentatore laser.
Boutons :
A Fonction haut de page
B Fonction de point du laser
C Fonction bas de page
Pulsanti:
A Funzione pagina su
B Funzione puntatore laser
C Funziona pagina giù
Caractéristiques techniques :
• Distance de contrôle : 0-10 mètres
• Champ du laser : 200 mètres dans le noir
• Sortie maximale du laser : 1mW
• Longueur d’onde du laser : 650±10nm
• Classe du laser : classe II
• Systèmes d’exploitation compatibles: Windows98, ME, 2000, XP,
Mac, Linux
• Piles : 3 piles boutons LR44
Specifiche tecniche:
• Distanza di controllo: 0-10 metri
• Portata del laser: 200 metri al buio
• Corrente massima in uscita del laser: 1mW
• Lunghezza d’onda del laser: 650±10nm
• Classe del laser: classe II
• Sistemi operativi supportati: Windows98, ME, 2000, XP, Macintosh,
Linux
• Batteria: 3 x batterie a bottone LR44
ESPAÑOL
SVENSKA
¡Felicidades por su presentador de láser!
Gratulationer till valet av laserpresentatör!
Ahora podrá resaltar puntos de interés durante una presentación en
una pantalla grande y pasar por su presentación al mismo tiempo. El
presentador de láser se puede utilizar como una pluma
Nu kan du visa intressanta höjdpunkter under en storbildspresentation samtidigt som du bläddrar igenom presentationen. Den laserpresentatör kan användas som penna.
ADVERTENCIA
NO MIRE FIJAMENTE EL RAYO LÁSER. ESTO PODRÁ CAUSAR
LESIONES A LOS OJOS.
VARNING
TITTA INTE DIREKT IN I LASERLJUSET. DU KAN FÅ ÖGONSKADOR.
Instalación
1. Conecte el receptor al puerto USB de su PC. Su ordenador detectará el dispositivo e instalará el driver correcto.
Atención: En caso de utilizar Windows98/ME, se necesita el CD
del sistema Win98 para instalar el driver.
2. Asegúrese de que no haya ningún objeto enfrente del Receptor
dentro de un rango de 45 grados.
3. Su presentador de láser ahora podrá usarse.
Installation
1. Anslut mottagaren till USB-porten på din dator. Datorn upptäcker
enheten och installerar de rätta drivrutinerna.
Observera: Om du använder Windows98/ME måste du ha CDskivan till Win98-systemet för att installera drivrutinerna.
2. Kontrollera att det inte finns några hinder i vägen för mottagaren
inom en vinkel på 45 grader.
3. Din laserpresentatör är nu redo att användas.
Botones:
A Función de Página hacia arriba
B Función de indicación de láser
C Función de página hacia abajo
Knappar:
A. Bläddra uppåt
B. Laserpekare
C. Bläddra nedåt
Especificaciones técnicas:
• Distancia de manejo: 0-10 metros
• Rango de láser : 200 metros en la oscuridad
• Salida máxima de láser : 1mW
• Longitud de onda de láser : 650±10nm
• Categoría de láser : categoría II
• Sistemas de operación de soporte: Windows98,ME,2000,XP,Mac,
Linux
• Pila: 3unidades LR44 pila botón
Teknisk information:
• Kontrollavstånd: 0 - 10 meter
• Räckvidd för laserljus: 200 meter i mörker
• Max för laserjus: 1 mW
• Våglängd: 650 nm ±10 nm
• Laserklass: Klass II
• Följande operativsystem stöds: Windows98, ME, 2000, XP, Mac,
Linux
• Batteri: 3 st knappcellsbatterier LR44

Documentos relacionados