Catalogo SIP

Transcripción

Catalogo SIP
‡ DINAK
Chimney Systems
E
OP
CHI
CI
AT
IO
EUR
ECA
AN
N
Soluciones
INDUSTRIALES
y Proyectos
MNEYS AS
SO
dinak.com
‡ DINAK
Innovación Tecnológica
Desde hace ya muchos años Dinak, además de su actividad como fabricante de conductos modulares para todos los sectores: residencial, industrial, público o privado,
en la que se ha convertido en uno de los primeros fabricantes europeos, ha apostado por el diseño, la construcción y la instalación de las soluciones autoportantes que
desarrollamos en este catalogo. Las numerosas Soluciones Autoportantes suministradas e instaladas a lo largo de Europa, África y Asia, nos han permitido acumular
una gran experiencia en el cálculo, diseño e instalación, en este tipo de productos.
Como en el resto de sus actividades, Dinak se diferencia de los demás fabricantes y en esto estriba su éxito, por el esfuerzo realizado en I+D+i. Para ello dispone de un
valioso Departamento Técnico y de Investigación que es capaz de proponer, la mejor solución, al menor coste posible y con un diseño especial, adaptado a las
condiciones del entorno y respeto al medio ambiente, así como a cualquier otra condición que se nos solicite.
Además de todo ello, nuestra preocupación por la evolución de la normativa Europea y nuestra participación en los comités normativos europeos, nos permite estar
siempre al día en las exigencias normativas que se establecen para los productos. Así, en lo que se refiere a Autoportantes, hemos sido el primer fabricante Español en
obtener el Marcado CE para nuestra gama de chimeneas autoportantes.
Edimburg
Glasgow
Belfast
Leeds
York
Manchester
Birmingham
Bristol
Oxford
London
NORWICH
Brighton
Osnabrück
Dortmund
Duisburg
Lille
BRUSSELS
Leipzig
WALDBRÖL
Krakow
Mannheim
Rouen
Paris
Stuttgart
Strasbourg
Nantes
Cvikov
Würzburg
Martin
Freiburg
Poitiers
Dijon
Clermont Ferrand
Trento
LYON
Bordeaux
VIGO
Brescia
Torino
León
Toulouse
BILBAO
Venezia
Trieste
Bologna
Montpellier
Porto
MILAN
Valladolid
Firenze
Marseille
Zaragoza
MADRID
Lisbon
Sofia
L’Aquila
BARCELONA
Roma
Mérida
Napoli
Córdoba
Granada
‡ DINAK
Sevilla
01
Bari
Palma de Mallorca
Alicante
Cagliari
Málaga
Athens
Palermo
DELEGACIONES DINAK
Comerciales / Distribuidores
Valletta
Estudio y
valoración
según sus
necesidades
Asistencia
permanente
durante
el proyecto
Marcado CE
EN 13084-7 y EN 1090-1
Cálculo de diámetro:
EN 13084-1
Diseño y cálculos
estructurales:
Eurocódigos
Estudio acústico
Planos y dibujos 3D
realizados por nuestro
departamento de
ingeniería
Beirut
Tel Aviv
Amman
GUÍA
MARCADO CE OBLIGATORIO
DEFINICIÓN
DATOS DE PARTIDA
CÁLCULO DE ALTURA
SELECCIÓN DEL MATERIAL
CÁLCULO DEL DIÁMETRO
CÁLCULO ESTRUCTURAL
CARTA DE VELOCIDADES DEL VIENTO
FOTOS / CATEGORÍAS EÓLICAS
P.03
P.05
P.07
P.09
P.11
P.11
P.12
P.13
P.14
GUÍA TARIFA
MÁSTILES A PARED
MÁSTILES AL SUELO
ESTRUCTURAS
MONOCONDUCTO, CONDUCTO DE HUMOS RESISTENTE
MONOCONDUCTO, FUSTE EXTERIOR RESISTENTE
POLICONDUCTO, CONDUCTOS INDIVIDUALES
POLICONDUCTO, CONDUCTOS CONCÉNTRICOS
TORRES DE VENTILACIÓN
P.15
P.16
P.17
P.19
P.21
P.23
P.25
P.27
OTROS
SISTEMAS DE FIJACIÓN
APOYOS INTERMEDIOS
PLATAFORMAS
ESCALERAS
PARARRAYOS
BALIZAJES
SECCIONES DE MEDIDA
DAMPER
ACÚSTICA
REFERENCIAS
P.29
P.30
P.31
P.32
P.33
P.33
P.35
P.35
P.35
P.37
‡ DINAK
Les presentamos en esta Guía Tarifa
nuestras soluciones autoportantes,
un servicio “Llave en Mano”
ÍNDICE
02
MARCADO CE PARA CHIMENEAS AUTOPORTANTES: OBLIGATORIO
El MARCADO
Garantía de seguridad,
calidad y durabilidad
CHIMENEAS
AUTOPORTANTES
El carácter obligatorio del Marcado CE viene impuesto a nivel europeo por el RPC
(Reglamento de Productos de la Construcción UE nº305/2011).
Con el fin de facilitar su aplicación, El MINISTERIO DE INDUSTRIA, ENERGÍA Y
TURISMO, mantiene actualizadas las referencias a las normas UNE que son
transposición de normas armonizadas(1), así como el período de coexistencia y la
entrada en vigor del Marcado CE relativo a varias familias de productos de construcción.
De esta manera, en la Resolución del 2 de marzo de 2015 de la Dirección General de
Industria y de la Pequeña y Mediana Empresa, se recoge la relación de normas
armonizadas con sus correspondientes fechas de entrada en vigor, y entre otras se
encuentran las siguientes:
Desde el 1.09.2013
UNE-EN 13084-7:Relativa al Marcado CE de chimeneas autoportantes con conducto de
humos metálico.
Desde el 1.07.2014
UNE-EN 1090-1:Relativa al Marcado CE de componentes estructurales metálicos.
(1)Una norma armonizada es una especificación técnica adoptada por un organismo europeo de normalización
(CEN, CENELEC), y derivada de un mandato de la Comisión basado en la Directiva
OBLIGATORIO
Todas las chimeneas autoportantes
suministradas en España deben
disponer obligatoriamente de
Marcado CE.
El Marcado CE garantiza que una chimenea
autoportante se ajuste a la legalidad
vigente y, además, es garantía de seguridad,
calidad y durabilidad.
‡ DINAK
“Igual que todos consideramos “normal” que un
ascensor o las turbinas de un avión deben de
tener su diseño y fabricación controlados y
homologados, una chimenea que pese más de
5.000 kg y que conduzca gases nocivos tiene que
tener esas mismas garantías tanto por seguridad
como por estar dentro de la normativa vigente.“
03
Además, a nivel nacional el Marcado CE es también obligatorio al aplicar las
consideraciones recogidas en el RITE (Reglamento de instalaciones térmicas en los
edificios). En éste reglamento se impone que las chimeneas autoportantes se
diseñen según los criterios de la UNE 123003, y según ésta, obligatoriamente las
chimeneas deben disponer de Marcado CE.
Pero la importancia del Marcado CE no debe entenderse únicamente como un conjunto
de requisitos que resultan obligatorios para satisfacer un determinado reglamento.
El Marcado CE simboliza la conformidad de un producto con los requisitos
esenciales de seguridad y salud que son aplicables e impuestos al fabricante.
El Marcado CE implica una inspección del Control de Producción en Fábrica (FPC:
Factory Production Control) por parte de un organismo notificado, y por ello más
fiable a la hora de verificar que se cumplen los procedimientos e inspecciones que marca
la norma. Es una declaración formal (Declaración de prestaciones CE) hecha por el
fabricante, en la que éste se compromete a:
Cumplir con todos los requisitos especificados en las normativas de referencia:
Normas relativas al diseño
Normas relativas al cálculo y a la seguridad estructural
Normativa relativa al funcionamiento y durabilidad
Establecer controles de calidad en las materias primas:
Certificados de Inspección 3.1
Marcado CE
Establecer controles de calidad en los procesos de fabricación y garantizar un adecuado
grado de ejecución en los trabajos:
Controles dimensionales
Operarios y operadores de Soldadura homologados
Procedimientos de soldadura homologados.
Someter a los productos fabricados a exhaustivas inspecciones de calidad:
Controles dimensiones y verificación de tolerancias del producto terminado.
Ensayos no destructivos en las soldaduras de los componentes relativos a la
seguridad estructural.
Superar periódicamente auditorías de control externas que certifican el cumplimiento de
todas estas tareas.
MARCADO CE PARA CHIMENEAS AUTOPORTANTES: OBLIGATORIO
En ausencia del Marcado CE no es factible garantizar el producto fabricado desde el
punto de vista de su funcionamiento, de su integridad estructural, ni de su durabilidad;
poniendo por tanto en riesgo la seguridad de las personas, la integridad de los equipos y
las construcciones vecinas.
Si la chimenea tiene Marcado CE la seguridad es responsabilidad del fabricante que
suministra dicha chimenea, en caso contrario, la responsabilidad desde el punto de vista
de la seguridad recae en gran medida sobre la Dirección Facultativa de la obra, tal como
se recoge en el artículo 5 del RPC (Reglamento de productos de la Construcción).
Hemos de tener en cuenta que los cambios que se están produciendo en las
instalaciones de calefacción o producción de energía, debido a la necesidad de
incrementar sustancialmente la eficiencia energética, traen como consecuencia una
mayor exigencia para las chimeneas dado que:
Es necesario una mayor resistencia a la corrosión por la aparición de condensados agresivos
Ha de ser mayor la estanqueidad para soportar mayores sobrepresiones
Actualmente, Dinak es el único
fabricante español que dispone
del Marcado CE para las
Chimeneas Autoportantes, y por
lo tanto, el único que le garantiza el
cumplimiento de todos los
requisitos de seguridad, calidad y
durabilidad exigidos para este tipo de
instalaciones.
Todo ello hace que ya no sirvan las chimeneas "de siempre", construidas mediante
métodos artesanales sin ningún tipo de verificación. Las prestaciones que una chimenea
necesita tener para dar respuesta a estas instalaciones están recogidas en las normas del
Marcado CE de aplicación en chimeneas autoportantes.
Las normas han ido evolucionando en este sentido, incorporando nuevos
requisitos y criterios, y tienen en cuenta incluso que, en el caso de las
chimeneas autoportantes, en muchas ocasiones son productos fabricados
a medida y por unidad, es decir que son proyectos específicos para una
determinada obra o instalación.
‡ DINAK
Todo esto con el objetivo de garantizar que las fabricaciones
respeten sus requisitos y cumplan con las prestaciones necesarias
para el buen funcionamiento y garantía de las instalaciones
actuales.
04
DEFINICION
SOLUCIONES AUTOPORTANTES
Mástiles a pared
En aquellas instalaciones en las que las chimeneas deban
elevarse por encima de los puntos posibles de fijación, Dinak
ofrece diferentes soluciones adaptadas a cada situación.
Se considera una chimenea autoportante según la norma EN
13084-1:2007, a aquella que cumpla al menos una de las
siguientes características:
La distancia entre los soportes laterales es superior a 4 m.
La altura autoportante por encime de la fijación estructural
más alta es superior a 3 m
La distancia horizontal entre el edificio y la superficie de
la chimenea es superior a 1 m.
Chimeneas fijadas a mástiles o estructuras.
Las posibles soluciones adoptadas vendrán condicionadas por
los requisitos técnicos, estéticos y/o económicos de cada obra.
A continuación resumiremos algunas de estas propuestas.
Mástiles centrales
a suelo
Estructuras
Chimeneas
monoconductos
con conducto de
humos resistente
Chimeneas
monoconductos
con fuste exterior
resistente
‡ DINAK
Chimeneas
policonducto
(Multiconducto o
concéntrica interior)
05
Torres de
ventilación
SOLUCIONES AUTOPORTANTES
Ligeros soportes pensados para acompañar a
la/s chimenea/s modulares que deben
superar el último punto posible de fijación y
se fijan lateralmente a pared resistente.
Soporte auxiliar con fijación principal al
suelo, para fijación de uno o más conductos
modulares, que pueden incluir algún
equipamiento extra. Estos mástiles pueden
llevar también un apoyo lateral a pared.
Solución para fijación de chimeneas
modulares con múltiples combinaciones
posibles en número de conductos,
diseño y alturas.
Solución de chimenea autoportante en el que
el propio conducto de humos es el conducto
resistente.
En este modelo el conducto resistente es el exterior
con lo que se consigue la posibilidad de aumentar
considerablemente la altura de la chimenea.
Es una solución relacionada sobre todo con las
chimeneas industriales, pero que está abierta a
múltiples ubicaciones y acabados.
Terminal integrado habitualmente en sistemas de
renovación de aire vinculado a locales comerciales
o garajes. Caracterizadas por tener su remate
superior personalizado.
‡ DINAK
Unifican en un único conducto resistente 2 o
más chimeneas.
06
1 DATOS DE PARTIDA (REV 2014)
Los datos de partida del proyecto constituyen la información necesaria para la realización del estudio inicial.
1.1 ENTORNO
Los datos del entorno geográfico se utilizan para la determinación de las acciones del viento y el cálculo de sección del conducto
de humos.
LOCALIDAD
La ubicación exacta de la instalación es necesaria para la determinación de la velocidad básica del viento. Pueden consultarse los
mapas de velocidades básicas del viento para España y Europa, en la página 10.
OROGRAFÍA DEL TERRENO
Debe definirse la categoría del terreno para el cálculo de la presión ejercida por el viento. Se establecen 5 categorías en función de
su orografía:
Categoría 0:
Categoría I:
Categoría II:
Categoría III:
Categoría IV:
NORMATIVA APLICABLE
UNE-EN 1991-1-4 : 4.2
NORMATIVA APLICABLE
UNE -EN 1991-1-4 :4.3.2
Mar abierto o zona costera expuesta al mar abierto.
Lagos o áreas planas y horizontales con vegetación despreciable y sin obstáculos.
Áreas con vegetación baja, como hierba, y obstáculos aislados (árboles, edificaciones) con separaciones de al
menos 20 veces la altura de los obstáculos.
Áreas con una cobertura de vegetación uniforme o edificaciones o con obstáculos aislados con una separación
máxima de 20 veces la altura de los obstáculos (villas, terreno suburbano, bosques permanentes)
Áreas en las que al menos un 15% de la superficie está cubierta por edificios con altura media mayor de 15 m
ALTITUD (m)
La altura respecto al mar se emplea para la determinación de la presión ambiental, en el cálculo de sección del conducto de
humos.
TEMPERATURA AMBIENTE (ºC)
Es la media de la temperaturas máximas ambientales, y se emplea para el cálculo de sección del conducto de humos.
NORMATIVA APLICABLE
UNE -EN 13384-1: 5.7.2
UNE -EN 13084-1: 4.2
NORMATIVA APLICABLE
UNE -EN 13384-1: 5.7.1.2
UNE -EN 13084-1: A.3
1.2 GENERADOR
Los datos del generador se emplean para la determinación del material y la sección del conducto de humos, y en la
comprobación de altura por criterios medioambientales. Los datos técnicos necesarios para la realización del estudio inicial son:
Número de generadores
Tipo de generadores (caldera, generador de vapor, grupo electrógeno, etc.)
Combustible
Potencia (kW, kcal/h)
Rendimiento (%)
Caudal de gases, másico (kg/h) o volumétrico (m3/h, Nm3/h)
‡ DINAK
Temperatura de gases Nominal / Mínima (ºC)
07
Tiro mínimo o sobrepresión máxima disponible (Pa, mmca)
Diámetro (mm) o brida de salida de gases
NORMATIVA APLICABLE
UNE -EN 13384-1: B.1, B.2, B.3
UNE-EN 13084-1
ELABORACIÓN DE UN PROYECTO
1.3 DISEÑO
Deben establecerse las preferencias en cuanto a diseño previamente a la realización del estudio.
CONFIGURACIÓN PREFERENTE
En un proyecto, puede haber preferencia por alguna de las soluciones por motivos arquitectónicos:
Estructuras Autoportantes - Chimeneas monoconducto - Chimeneas policonducto
NORMATIVA APLICABLE
REQUISITOS ESTÉTICOS
Existe una amplia gama de alternativas para integrar estéticamente la instalación en un conjunto arquitectónico
(secciones en planta especiales, diferentes materiales y acabados, etc.)
UNE -EN 13084-:1 8.1
EN ISO 14122
EQUIPAMIENTO OPCIONAL
Existe una amplia gama de alternativas para integrar estéticamente la instalación en un conjunto arquitectónico
(secciones en planta especiales, diferentes materiales y acabados, etc.)
Escalerillas
Permiten el acceso a las plataformas partiendo del nivel de referencia de la instalación.
Plataformas
Habilitan el acceso a los niveles de medición y permiten el mantenimiento de otros equipamientos,
como pararrayos o balizaje.
Pararrayos
Protege contra descargas eléctricas a equipos o construcciones adyacentes a la chimenea.
Tomas de medición
Orificio habilitado en la chimenea para medición y toma de muestras.
Balizajes
Señalización de la chimenea destinada al tráfico aéreo.
Otros
UNE -EN 13084-1: 4.8.1
UNE -EN 13284-1
UNE 123003
EN IS0 14122
UNE EN 13084-1 4.8.2
EN 62305
UNE 123003
UNE EN 13284-1
UNE -EN 13084-1 4.8.3
UNE 123003
UNE -EN 13084-1 4.8.4
1.4 TRAMOS DE CONEXIÓN
Debe definirse el trazado de los tramos de conexión entre los generadores y la estructura o chimenea autoportante, para determinar el cálculo de sección de los
conductos de humos.
LONGITUD (m)
ALTURA (m)
DESVÍOS (codos, tes)
NORMATIVA APLICABLE
UNE -EN 13384-1
UNE -EN 13084-1
1.5 DATOS DE OBRA
Los condicionantes particulares que se den en obra son esenciales para el correcto planteamiento del proyecto.
FIJACIONES O APOYOS
Los puntos disponibles en obra para fijación o apoyo de la estructura o chimenea autoportante, son primordiales para la optimización de las secciones resistentes, y la
simplificación de la obra civil a ejecutar.
Las posibles limitaciones en obra deben ser tenidas en cuenta previamente a la realización del estudio:
Huecos de paso - Limitaciones de acceso - Otros
1.6 REGLAMENTACIÓN ESPECÍFICA
Puede ser necesario el cumplimiento de una reglamentación particular o local, de aplicación al proyecto.
‡ DINAK
RESTRICCIONES EN OBRA
08
2 ESTUDIO INICIAL
Una vez recopilados los datos de partida del proyecto, el siguiente paso consiste en la realización del estudio inicial, que comprende los siguientes apartados:
2.1 CÁLCULO DE ALTURA
El Real Decreto 100/2011 derogó la orden del 18 de octubre de 1976 por la que se fijaban los criterios para la determinación de la altura de las
chimeneas en el territorio español. De esta manera, estos criterios son ahora competencia de las comunidades y ciudades autónomas. Las
instrucciones técnicas de cada una de ellas aportarán los criterios de definición de la altura de las chimeneas.
Con carácter informativo, la norma UNE 123003:2011 en su apartado 11.3 establece las distancias mínimas que se deben respetar en la instalación
de chimeneas autoportantes por criterios de funcionamiento y de salubridad en el entorno. Las especificaciones contenidas en dicho apartado
constituyen una guía útil para los requisitos mínimos de distancias respecto a obstáculos o aberturas, en ausencia de reglamentación local o
autonómica aplicable, o como complemento a ésta.
Distancia mínima respecto a ventanas o aberturas de ventilación en edificios cercanos, y respecto a obstáculos o zonas
de sobrepresión: UNE 123003:2011
Las distancias mínimas del remate de las chimeneas industriales respecto a aberturas u obstáculos próximos se establecen en la mayoría de los casos por medio de
reglamentaciones locales específicas, o mediante el análisis de las condiciones particulares del proyecto por parte de la administración competente.
En ausencia de reglamentación, o como complemento a ésta, en la tabla 13 se indican las distancias mínimas que se deben respetar en la instalación de chimeneas autoportantes
destinadas a la evacuación de gases de combustión, por criterios de funcionamiento y de salubridad en el entorno.


Cuando la cubierta es plana o con pendiente inferior a 20°, el
remate debe situarse como mínimo 1 m encima de la misma.

Cuando la cubierta tiene pendiente superior o igual a 20°, el
remate debe situarse como mínimo 1 m por encima de la
cumbrera, o bien a una distancia horizontal superior a 2,5 m.
‡ DINAK
09



ELABORACIÓN DE UN PROYECTO
El remate debe elevarse como mínimo 1 m por encima de
cualquier obstáculo existente en la cubierta de la
edificación, o bien a una distancia horizontal superior a 2
veces la altura del obstáculo.
El remate debe elevarse por encima de cualquier construcción
situada en un radio de entre 10 m y 20 m respecto a la salida
de la chimenea.



El remate debe elevarse como mínimo 1 m por encima del
punto más elevado de cualquier abertura de ventilación o
ventana existente en la edificación.


La distancia, medida sobre la superficie de la cubierta, desde
la chimenea hasta el punto más próximo de la abertura de
ventilación o ventana debe ser superior a los valores
indicados.







‡ DINAK
El remate debe elevarsecomo mínimo 1 m por encima de
cualquier construcción situada en un radio inferior a 10 m
respecto a la salida de la chimenea.



10
2 ESTUDIO INICIAL
CÁLCULO DE DIÁMETRO
CALC
UL SE
LON EN
Client:
Référence:
Nº référence:
Date:
Co
Type d'a
ppareil:
En rég
ime de
conden
sation:
Puissan
ce
200 ºC
Rendem :
0 Pa
ent:
2,33 kg/s Tº des fum
ées:
Tirage
50 m
mi
nim
um:
15 ºC
Débit:
Altitude
:
Tº maxim
um:
CHEMINÉE
01/12/2014mbustible:
CALCUL SELON EN 13084-1
Las consideraciones que dirigen el cálculo de diámetro de las chimeneas autoportantes
se recogen en la norma UNE-EN-13084-1.
DONNÉES DE L'INSTALLATION
Fonctionemnement:
Combustible:
Condensation:
Puissance nominale:
Rendement:
En dépression
Gaz Naturel
Non
5000 kW
90 %
Tª des fumées:
Tirage minimum:
Débit:
Altitude:
Tª ambiante:
DONNÉES DU CONDUIT
Type de conduit
Gamme
Diamètre intérieur (mm)
Diamètre extérieur (mm)
Vitesse moyenne (m/s)
Tª moyenne (ºC)
Longueur (m)
Hauteur (m)
Piéces
Déviation
En general para todas las chimeneas autoportantes y especialmente aquellas que
tengan alturas superiores o iguales a 20 m, el cálculo de caudal y por tanto el cálculo de
diámetro, debe realizarse según lo establecido en el anexo A de la norma UNE-EN
13084-1. Esto se aplica tanto a chimeneas con presión positiva como negativa, con
condiciones de servicio húmedas o secas, y con cualquier tipo de combustible.
CONDUIT DE RACCORDEMENT
Modulaire
Dinak DP30
700
760
8,41
199,3
5
0
1xCoude90º.
Fût extérieur résistant
700
900
8,39
COND
198,2
UIT
21
21
Connexion:Te 90º
Tiob
Première condition requise de Tª:
194,4 ºC
Tg
Tª límite de la paroi intérieure
56,2 ºC
w0
La vitesse à la sortie de la cheminée respecte la condition reprise
dans le paragraphe A.8 de la norme EN 13084-1
Exigences relatives à la pression
Tirage au niveau de l'admission des fumées
Tirage nécessaire à la base de la cheminée
Perte de charge du conduit d'alimentation
Esta norma UNE-EN 130084-1, establece que para alturas inferiores a 20 m, puede
emplearse el método de cálculo de caudal de gases según norma UNE-EN 13384-1. Para
los cálculos recogidos según esta última reglamentación, Dinak dispone de un software
gratuito de cálculo a servicio de sus clientes.
Pz
Pze
Pb
Première condition requise de pression:
Pz  Pze
49,75  21,98
Deuxième condition requise de pression:
Pz  Pb
49,75  0
Calcul
Tirage de l'installation (Pz - Pze)  0
27,77
DONN
EES DE
INEES
EN DE
L'INSTA
LLATIO
Gaz Na
turel
Chaudiè
re pressu
NON
risée
Nomina
l
kW 50
Minim
00
um
% 90
1666,66
ºC 20
90
0
Pa 0
133,33
g/s 23
0
26,14
m 50
775,38
ºC 15
DONN
EES DU
PRESSI
ON
N
COND
UIT
5
0
Coude
à 45º:
2
15
15
Té à 90
COND
CALC
º: 1
ITIONS
ULS ET
Cône de
REQU
VÉRIFIC
Tirage
finition
ISES DE
disponib
ATIONS
PRESSIO
le à la
Tirage
N
base de
m/s
8,4 né
cessaire
la chem
à la ba
inee:
se de la
Nomina
cheminé
l Minim
PZ
Première
e:
um
conditio
30,85
PZe
n requis
44,95
e de pre
21,29
Pa
ssion:
À puiss
2,08 Pa
an
De49,75
PZ
Pa
uxièm
À puiss ce nominale:
e
ance mi

21,98 Pa condition
30
,85
requise
nimale
PZe
: 44
0 Pa
de pre
>
,95
ssion:
Satisfai
À puiss
21,29
sant
>
ance no
PZ
mi
OUI
nale:
2,08
À puiss

30,85
ance mi
OUI
nimale
PB
>
: 44
Satisfai
,95
sant
0
>
OUI
0
OUI
Tiob  Tg
194,4  56,2
Exigences relatives à la vitesse
Vitesse à la sortie du conduit (DN700)
1, CHEM
Longue
ur totale
(m):
Hauteur
totale (m
):
Pièces
:
Longue
ur totale
(m):
Hauteur
totale (m
):
Connex
ion:
Type de
sortie:
CHEM
INEE
CALCULS ET VÉRIFICATIONS
Exigences relatives à la température
Tª de la paroi intérieure à la sortie du conduit
DE RA
CCOR
DEME
NT
Date: 01
13384-
Pa
NOTE:
• Bases de calcul selon la Norme EN 13084-1
• Quand cette norme ne définit aucun calcul, nous appliquons la Norme EN 13384-1
selon la
norme
EN 13
384-1
Page 1
de 2
SELECCIÓN DEL MATERIAL DEL CONDUCTO DE HUMOS (TABLAS DE CORROSIÓN)
La selección del material del conducto de humos, se realiza en función de lo especificado en la norma EN13084-7. Esta norma, clasifica los materiales en función de su
resistencia frente a distintos grados de ataque químico de los gases de escape.
Los criterios para la determinación del grado de ataque químico de los gases de escape de distintos combustibles estándar (gas natural, gasóleo, ciertos tipos de biomasa,
etc.), a nivel informativo se pueden encontrar recogidos en distintas normas, pudiendo llegar a usarse como criterio resultados de ensayos para combustibles poco
frecuentes. Para los casos indicados a continuación, basamos esta información en la norma EN13084-1.
Esta tabla, muestra los materiales válidos para los conductos en contacto con los gases de escape, en función de cada aplicación y según los criterios anteriormente
indicados:
Aplicación
Calderas de gas natural
condensación
Calderas de gas natural
condiciones secas
Calderas de gasóleo
cond. secas
Calderas de biomasa (2)
condiciones secas
Grupos electrógenos (T<550ºC)
Monoconducto CHR
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-904L (1.4539)
Inox AISI-304 (1.4301)
Acero Corten (S235-355JOW)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-904L (1.4539)
Acero Corten (S235-355JOW)
Inox AISI-304 (1.4301)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-904L (1.4539)
Acero Corten (S235-355JOW)
Inox AISI-304 (1.4301)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-904L (1.4539)
13CrMo4-5(1.7335)
‡ DINAK
1: Material de los conductos interiores de humos
2: La biomasa considerada es la que especificada por la norma ISO 17225.
11
*El material seleccionado en negrita, es el aconsejado para unas
condiciones de uso medias.
TIPO DE CHIMENEA
Monoconducto FR (1)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-904L (1.4539)
Inox AISI-304 (1.4301)
Acero Corten (S235-355JOW)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-904L (1.4539)
Acero Corten (S235-355JOW)
Inox AISI-304 (1.4301)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-904L (1.4539)
Acero Corten (S235-355JOW)
Inox AISI-304 (1.4301)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-904L (1.4539)
Acero Corten (S235-355JOW)
13CrMo4-5 (1.7335)
Inox AISI-304 (1.4301)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-904L (1.4539)
€
€
+
Acero CORTEN
13CrMo4-5
Acero INOX AISI 304
Acero INOX AISI 316L
Acero INOX AISI 904L
Conducto modular
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-304 (1.4301)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-304 (1.4301)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-304 (1.4301)
Inox AISI-316L (1.4404)
Inox AISI-304 (1.4301)
Inox AISI-316L (1.4404)
La resistencia a la corrosión
y el precio de la chimenea
aumenta en sentido
descendente dentro de cada
celda.
/12/20
14
ELABORACIÓN DE UN PROYECTO
NORMATIVA APLICABLE
2.3. CÁLCULO ESTRUCTURAL
2.3.1. DETERMINACIÓN DE ACCIONES
El cálculo estructural de cada proyecto debe comenzar con la determinación del conjunto de acciones sobre la chimenea o la
estructura, así como la combinación o combinaciones de dichas acciones que provoquen los efectos más desfavorables sobre las
secciones resistentes así como las máximas deformaciones.
a. ACCIONES PERMANENTES
Son aquellas que presentan valores constantes dentro del período de vida de la estructura.
Estas acciones deben contemplar el peso estimado de todas las estructuras y elementos
permanentes.
El peso propio de la chimenea debe determinarse de acuerdo con la norma EN 1991-1-1.
b. ACCIONES VARIABLES
Son aquellas que presentan variaciones significativas respecto a su valor medio durante la vida
de la estructura.
b.1. Cargas de explotación
Se definen con el valor característico de 2 kN/m2 para el diseño de las plataformas de
acceso y descanso, salvo que las condiciones particulares del proyecto requieran las
consideración de una carga superior.
b.2. Acciones del viento
En la mayor parte de los proyectos, la acción del viento es la que provoca una mayor
solicitación de las secciones resistentes y la máxima deformación del conjunto.
b.2.1. Velocidad de referencia del viento
Constituye un Parámetro de Determinación Nacional según los Eurocódigos, y su valor
debe ser establecido por cada país a través de los anexos nacionales.
c. ACCIONES ACCIDENTALES
Son aquellas con muy baja probabilidad de adquirir valores significativos.
c.1. Acciones sísmicas
Aunque según el apartado 5.2.4.1 de la norma 13084-1, en general, las acciones sísmicas
no son significativas para las chimeneas de acero, se debe comprobar que su acción no
genera daños, riegos o mal funcionamiento de los equipos suministrados.
c.2. Explosiones e implosiones
La depresión provocada por implosiones, debido a una interrupción súbita del caudal de
gases, debe determinarse de acuerdo con el apartado A.7.7 de la norma NF-EN 13084-1.
Cuando exista riesgo de explosión, por acumulación de hollines o gases combustibles,
debe realizarse un estudio específico para determinar la resistencia necesaria de los
conductos de humos o bien habilitar un dispositivo de alivio de explosiones,
especialmente cuando se empleen conductos de humos modulares.
c.3. Impactos
Cuando exista riesgo de impactos de consideración sobre la chimenea o la estructura,
éstos deberán ser tenidos en cuenta en el cálculo.
UNE-EN 13084-1 5.2.1
UNE -EN 1993-3-1
UNE -EN 1993-3-2
UNE -EN 13084-1 5.2.2
UNE -EN 1991-1-1
UNE -EN 13084-1 5.2.3
UNE -EN 1993-1-9
UNE -EN 13084-1 5.2.3.1
UNE -EN 13084-1 5.2.3.2
UNE -EN 1991-1-4, para
chimeneas autoportantes
UNE -EN 13084-8, para
estructuras y mástiles de
suportación
UNE EN 1991-1-4
UNE -EN-1991-1-4 / AN
UNE -EN 13084-1 5.2.4
UNE -EN 1998-1
UNE -EN 1998-6/AN
UNE -EN 13084-1 5.2.4.1
UNE EN 13084-1 5.2.4.2
UNE -EN 13084-1 A.7.7
UNE -EN 13084-1 5.2.4.3
2.3.2. CÁLCULO DE REACCIONES
2.3.3 CÁLCULO DE ELEMENTOS RESISTENTES
Tras la determinación de acciones se realiza el cálculo de los elementos o secciones resistentes de la solución autoportante. En el cálculo se verifica tanto que las secciones resistentes sean aptas como
que las deformaciones ocasionadas por las combinaciones de las acciones contempladas en el cálculo, sean de carácter reversible tanto en los elementos resistentes como en los no resistentes.
‡ DINAK
Una vez determinadas las acciones, se realiza el cálculo estructural y la determinación de las reacciones generadas en los puntos de fijación de la solución autoportante estudiada.
Esta información ,en una fase avanzada de cada proyecto, es facilitada para que se puedan calcular y/o comprobar las cimentaciones y los puntos de anclaje correspondientes.
12
2 ESTUDIO INICIAL
CARTAS EÓLICAS
Regiones
Velocidad básica del
viento vb,0 [m/s]
1. Carta eólica de España
A
B
C
26
27
29
30
32
36
24 26
34
28
36
38
38
26
2. Carta eólica europea.
Extracto del “CINCIND MODEL CODE”.
34
38
Velocidades del viento en m/s (10 min).
24
26
30
36
32
24
30
26
34
20
28
20
30 28
32
22
22
24
24
22
32
30
28
28
‡ DINAK
22
13
32
26
28 26 24
24
24
36
32
30
26 28
36
28
28
22
26
40
44
40
36
32
36
32
ELABORACIÓN DE UN PROYECTO
Terreno categoría 0 y IV
Terreno categoría I
Terreno categoría II
Terreno categoría III
Terreno categoría III
Terreno categoría III
Terreno categoría IV
Terreno categoría IV
Terreno categoría IV
‡ DINAK
CATEGORÍAS EÓLICAS
14
3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
MÁSTILES A
PARED
Mástil autoportante fijado a
pared y diseñado para soportar
una chimenea modular DINAK
0099
0099/CPR/A81/0042
Formado por perfiles en acero S235 de sección cuadrada y con perfiles
especiales para la fijación de la chimenea.
Cálculo de la presión eólica según EN 1991-1-4 y las consideraciones según
EN-13084-1 y EN-13084-8, para categorías de terreno 3 y 4.
Protección del mástil por granallado a 2,5 S/SIS-055900, dos capas de
imprimación Epoxy de 50 micras y capa de 50 micras con acabado color según
carta RAL.
Dos configuraciones estándar (otras configuraciones disponibles bajo
demanda):
Fijación lateral:
Fijación trasera:
GAMAS DINAK MÁS
HABITUALES
DINAK DW
DINAK DP
DINAK EI
DINAK GE
(Consultar las gamas
disponibles y los precios en
la tarifa general DINAK)
Precio del mástil autoportante
El precio se ha calculado en función de la altura libre del mástil y el diámetro
exterior del conducto.
Ver la altura entre apoyos del mástil en la tabla. En el caso de una modificación
en esta distancia, el precio proporcionado no sería válido.
Tabla válida para las siguientes categorías eólicas:
•Categoría III Áreas con una cobertura de vegetación uniforme o edificaciones
o con obstáculos aislados con una separación máxima de 20 veces la altura de
los obstáculos (villas, terreno suburbano, bosques permanentes) (Href
máxima 12 metros, 4 pisos)
•Categoría IV. Áreas en las que al menos un 15% de la superficie está
cubierta por edificios con altura media mayor de 15 m. (Href máxima 24
metros, 8 pisos) Velocidad untilizada en los cálculos, v= 24m/s
Estos precios no incluyen el material modular.
‡ DINAK
Ø ext (mm)
€
15
HL (m)
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6,0
310
500
600
700
800
900
1150
1300
360
550
600
700
850
900
1200
1300
425
550
650
700
900
950
1300
1450
475
550
650
700
900
1150
1300
1600
525
550
650
700
900
1150
1300
1600
575
550
650
850
950
1250
1450
1600
625
550
650
850
950
1250
1550
1600
675
600
850
1000
1250
1550
HL= Altura libre (m)
650
ha= 1,5
ha= 2
ha= 2,5
1600
ha= 3
Los precios indicados en este documento se dan a título informativo y en base a las características y equipamientos especificados a continuación. Los precios son Neto venta EX WORKS
TARIFA
MÁSTIL A SUELO
Modelo de estructura consistente en una
sección circular de acero, diseñada y
dimensionada para soportar uno o varios
conductos modulares Dinak. Los conductos
se suministran premontados en origen.
0099
0099/CPR/A81/0042
MATERIALES Y ACABADOS DISPONIBLES
Material estandar:
Acabado estandar:
Acero al carbono S235JR / S275 JR
Granallado, 2 capas de imprimación y capa final en RAL a elegir.
Otros materiales o acabados disponibles bajo demanda
Los precios indicados en este documento se dan a título informativo y en base a las características y
equipamientos especificados a continuación. Los precios son Neto venta EX WORKS
Consideraciones y datos de partida
Equipamiento considerado
Altura total: Chimenea está expuesta totalmente
a la acción del viento
Punto de anclaje:
Mediante conjunto de anclaje en zapata
Categoría del terreno:
Zona industrial según EN 1991-1-4
Velocidad básica viento (EN 1991-1-4):
26 m/s (Vbo)
Ambiente corrosivo:
C3 Zona industrial poco contaminada
Zona interior (no costera)
Fijación en la base mediante brida y
conjunto de anclaje
Elementos de fijación para los anclajes
estándar Dinak.
Orejeta para elevación/manipulación
durante la fase de montaje.
MÁSTIL TIPO
Material:
Acabado y protección:
Otros:
Acero S235JR.
Granallado, 2 capas de imprimación y capa final en RAL a elegir.
Premontado de conductos.
Estos precios no incluyen el material modular.
1
2
3
DN conductos
80-300
350-600
80-300
350-600
80-300
350-600
Mástil con 1 cond.
6
1600
1650
1950
2150
2150
2350
Altura del conjunto (H)
7
8
9
1850
2450
2800
2700
3050
2000
3600
2250
3250
3500
4050
2450
3950
2500
3300
2700
3750
4400
Mástil con 2 cond.
10
3350
3800
4150
4950
4500
5300
Mástil con 3 cond.
Plazo orientativo: Entre 3/5 semanas desde confirmación de planos (sujeto a disponibilidad de materias primas)
‡ DINAK
€
Nºconductos
16
3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
ESTRUCTURAS
Sistema Autoportante consistente en conductos
modulares DINAK premontados y soportados a
estructura tipo celosía reticular constituida por
perfiles metálicos de sección circular.
0099
0099/CPR/A81/0042
MATERIALES DISPONIBLES Y ESPECIFICACIONES
Perfilería estructura
Tubo de sección circular en calidad S235JR/S235JO (o superior)
Perfiles en acero inoxidable AISI-304 y AISI-316L
Acabado exterior
Acabado y protección consistente en granallado, 2 capas de imprimación y capa
final en RAL a elegir
Aspecto mate - 2B (estructura inox.)
Aspecto brillante – BA (estructura inox.)
Conducto modular DINAK
Gama chimeneas modulares DINAK
EQUIPAMIENTOS ESTÁNDAR DISPONIBLES
Pararrayos según EN 62305
Contador de impactos para el pararrayos
Escalerillas según ISO EN 14122 / EN 353-1
Plataforma SEGÚN ISO EN 14122
Balizaje aéreo.
Otros equipamientos disponibles bajo demanda
‡ DINAK
EJEMPLOS DE
PLANTAS
POSIBLES DE
ESTRUCTURAS
17
TARIFA
Los precios indicados en este documento se dan a título informativo y en base a las características y
equipamientos especificados a continuación. Los precios son Neto venta EX WORKS.
Para otras combinaciones posibles, póngase en contacto con DINAK para la realización de estudio personalizado.
El precio del conducto modular a añadir se puede consultar en la guía-tarifa DINAK vigente o poniéndose en
contacto con DINAK.
Consideraciones y datos de partida
Equipamiento considerado
Altura total: Chimenea está expuesta totalmente
a la acción del viento
Punto de anclaje:
Mediante conjunto de anclaje en zapata
Categoría del terreno:
Zona industrial según EN 1991-1-4
Velocidad básica viento (EN 1991-1-4):
26 m/s (Vbo)
Ambiente corrosivo:
C3 Zona industrial poco contaminada
Zona interior (no costera)
Fijación en la base mediante brida y conjunto
de anclaje
Orejetas para elevación/manipulación
durante la fase de montaje.
Premontaje de los conductos modulares.
Orejetas elevación
Conductos modulares válidos para todas las gamas DINAK *
*salvo DINAK GE100 , EI30, EI120, E1, E2 y Dipán
Los conductos modulares no están incluidos en los precios de las tablas siguientes, dichos precios son
únicamente para las estructuras.
Para los precios de las chimeneas modulares, consulte nuestra Guía Tarifa en vigor.
ESTRUCTURA TRIANGULAR
€
Nºconductos
1x
2x
Conductos modulares
3x
DN conductos
80 - 300
350 - 600
80 - 300
350 - 600
80 - 300
350 - 600
10
3600
3900
4100
4800
4400
5100
12,5
5000
5300
5500
6400
5800
5800
Altura (m)
15
6800
7100
7500
8600
7900
9000
17,5
9200
9700
10000
11100
10400
10400
20
12400
13200
13400
14500
13800
15100
10
4300
4600
4700
5600
5200
6000
5500
6400
12,5
5500
6400
6300
7400
7000
8100
7300
8500
Altura (m)
15
7100
9100
8600
9800
9600
10800
10000
11300
17,5
9400
11500
10700
12500
12500
15100
12900
15700
20
12300
15000
13800
16200
16400
20800
16900
21500
€
Nºconductos
1x
2x
Bandeja cubreaguas
3x
4x
Brida de anclaje
DN conductos
80 - 300
350 - 600
80 - 300
350 - 600
80 - 300
350 - 600
80-300
350-600
Plazo orientativo:
Entre 5 / 7 semanas desde confirmación de planos (sujeto a disponibilidad de materias primas)
‡ DINAK
ESTRUCTURA CUADRADA
18
3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
CHIMENEAS
MONOCONDUCTO
CONDUCTO DE HUMOS
RESISTENTE
Conducto de humos autoportante, calorifugado con
lana de roca de alta densidad, y envolventes
exteriores premontadas en origen.
0099
0099
0099/CPR/A71/0076
0099/CPR/A81/0042
MATERIALES Y ESPECIFICACIONES
Conducto de Humos
En esta opción, el conducto de humos actúa también de fuste resistente
Acero Corten (S235J0W (o superior))
13 CrMo4-5 (1.7735)
Ac. Inox. Aisi-304 (1.4301)
Ac. Inox. Aisi-316L (1.4404)
Aislamiento
(según temperatura de humos)
Espesor: 30,40,50,60, 80,100mm
Lana de roca de alta densidad 100kg/m³
Acabado exterior
Materiales standard:
Ac. Inox. Aisi-304 (1.4301)
Ac. Inox. Aisi-316L (1.4404)
Inoxidable lacado
Cobre (D<600mm)
‡ DINAK
EQUIPAMIENTOS ESTÁNDAR DISPONIBLES
19
Tomas de muestras según, EN 13284-1 / EN 15259
Pararrayos según EN 62305
Contador de impactos para el pararrayos
Escalerillas según ISO EN 14122 / EN 353-1
Plataforma SEGÚN ISO EN 14122
Balizaje aéreo.
Otros equipamientos disponibles bajo demanda.
TARIFA
Los precios indicados en este documento se dan a título informativo y en base a las características y
equipamientos especificados a continuación. Los precios son neto venta EX WORKS.
Para otras combinaciones, póngase en contacto con DINAK para la realización de un estudio específico.
Ganchos
Elemento alternativo de
elevación que facilita el
desenganche del cable (2 a
180º), y que puede
sustituir a las orejetas en
algunos casos
Equipamiento considerado
Altura total: Chimenea está expuesta totalmente
a la acción del viento
Punto de anclaje:
Mediante conjunto de anclaje en zapata
Categoría del terreno:
Zona industrial según EN 1991-1-4
Velocidad básica viento (EN 1991-1-4):
26 m/s (Vbo)
Ambiente corrosivo:
C3 Zona industrial poco contaminada
Zona interior (no costera)
Fijación en la base mediante brida y conjunto
de anclaje
Entronque a 90º con brida
Cámara de inspección
Sistema de desague
Toma(s) de muestra según norma
EN 13284-1 / EN 15259
Orejetas para elevación/manipulación durante
la fase de montaje.
CALDERA GAS EN CONDICIONES
SECAS (NO RÉGIMEN DE
CONDENSACIÓN) T <250ºC
€
Envolvente
exterior
Aislamiento
térmico
Conducto de
humos
Tes de conexión
Entronques con ángulos entre 90º y 135º
DN D. ext. (mm)
360
300
425
350
475
400
525
450
575
500
625
550
675
600
€
Desagüe
Manguito de drenaje con
rosca hembra y fabricado
en acero inoxidable
8
3.800
4.200
4.600
5.050
5.400
5.900
6.350
9
4.000
4.450
4.850
5.350
5.750
6.300
6.750
GRUPOS ELECTRÓGENOS
(hasta 550ºC)
€
Brida de anclaje
Elemento de fijación en la
base. Incorpora cartelas de
refuerzo
9
3.750
4.100
4.450
4.850
5.150
5.600
6.000
CALDERAS GAS EN CONDENSACIÓN O
CALD. GASÓLEO O MADERA
CONDICIONES. SECAS T< 200ºC
DN D. ext. (mm)
360
300
425
350
475
400
525
450
575
500
625
550
675
600
Cámara de inspección
Fabricada en acero inoxidable, que incorpora una puerta
para registro y limpieza en cada uno de los conductos
8
3.550
3.850
4.200
4.550
4.900
5.300
5.700
DN D. ext. (mm)
300
360
350
425
400
475
450
525
500
575
550
625
600
675
8
3.900
4.300
4.700
5.100
5.500
5.950
6.400
9
4.150
4.550
4.950
5.400
5.800
6.300
6.800
TIPO CHIMENEA
Material interior:
Aislamiento:
Envolvente exterior:
10
3.950
4.300
4.700
5.100
5.450
5.900
6.300
Acero S235/355 J0W (CORTEN)
Lana de roca alta densidad100 kg/m³
Aisi-304 Acabado brillo
11
Altura (m)
12
13
14
15
16
4.550
4.900
5.350
5.700
6.200
6.650
5.150
5.600
6.000
6.500
6.950
5.850
6.250
6.800
7.350
6.600
7.150
7.650
7.450
8.000
8.300
TIPO CHIMENEA
Material interior:
Ac. inox. 316L (1.4404)
Aislamiento:
Lana de roca alta densidad100 kg/m³
Envolvente exterior:
Aisi-304 Acabado brillo
Altura (m)
10
11
12
13
14
15
16
4.850
4.700
5.700
5.150
5.450
6.550
5.650
5.950
6.250
7.550
6.100
6.400
6.750
7.050
8.550
6.650
7.000
7.350
7.750
8.150 9.800
7.150
7.550
7.950
8.400
8.750 9.150 11.000
TIPO CHIMENEA
Material interior:
Acero refractario 13CrMo4-5
Aislamiento:
Lana de roca alta densidad100 kg/m³
Envolvente exterior:
Aisi-304 Acabado brillo
Altura (m)
10
11
12
13
14
15
16
4.850
5.250
5.750
6.150
6.700
7.200
5.550
6.050
6.500
7.050
7.600
6.350
6.850
7.450
7.950
7.150
7.800
8.450
9.350
8.800
Plazo orientativo: Entre 5 / 7 semanas desde confirmación de planos (sujeto a disponibilidad de materias primas)
10.600
11.100
‡ DINAK
Orejetas
Elementos para anclaje
durante el transporte y
para elevación durante el
montaje (2+2 a 180º)
Consideraciones y datos de partida
20
3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
CHIMENEAS
MONOCONDUCTO
FUSTE RESISTENTE
Fuste metálico resistente exterior que en su interior
contiene el conducto de humos totalmente
calorifugado con lana de roca.
0099
0099
0099/CPR/A71/0076
0099/CPR/A81/0042
MATERIALES Y ESPECIFICACIONES
Conducto de Humos
Acero Corten (S235J0W (o superior))
13 CrMo4-5 (1.7735)
Ac. Inox. Aisi-304 (1.4301)
Ac. Inox. Aisi-316L (1.4404)
Ac. Inox. Aisi-904L (1.4539)
Aislamiento
(según temperatura de humos)
Espesor: 30,40,50,60, 80,100mm
Lana de roca de alta densidad 100kg/m³
Fuste Resistente
En acero al carbono S235JR
En acero corten S235J0W
Acabado exterior
Acabado granallado + 2 capas de imprimación + capa en color RAL a elegir.
Diferentes opciones de pintura y protección son posibles.
Envolvente en Acero inox AISI-304 o 316L
‡ DINAK
EQUIPAMIENTOS ESTÁNDAR DISPONIBLES
21
Tomas de muestras Según EN 13284-1 / EN 15259
Pararrayos según EN 62305
Contador de impactos para el pararrayos
Escalerillas según ISO EN 14122 / EN 353-1
Plataforma SEGÚN ISO EN 14122
Balizaje aéreo.
Otros equipamientos disponibles bajo demanda
TARIFA
Los precios indicados en este documento se dan a título informativo y en base a las características y
equipamientos especificados a continuación. Los precios son neto venta EX WORKS.
Para otras combinaciones, póngase en contacto con DINAK para la realización de un estudio específico.
Equipamiento considerado
Altura total: Chimenea está expuesta totalmente a la
acción del viento
Punto de anclaje:
Mediante conjunto de anclaje en zapata
Categoría del terreno:
Zona industrial según EN 1991-1-4
Velocidad básica viento (EN 1991-1-4):
26 m/s (Vbo)
Ambiente corrosivo:
C3 Zona industrial poco contaminada
Zona interior (no costera)
Fijación en la base mediante brida y conjunto
de anclaje
Entronque a 90º con brida
Cámara de inspección
Sistema de desagüe
Toma(s) de muestra según norma
EN 13284-1 / EN 15259 (REV)
Orejetas para elevación/manipulación
durante la fase de montaje.
Chimeneas CH-FR Aisi304/S235JR
Fuste exterior
resistente
Aislamiento
térmico
Cámara de ventilación:
Evita la formación de
condensaciones en la cara
interior del fuste resistente.
Conducto de
humos
Entronque
Ángulos de conexión
entre 90º y 135º
€
DN D. ext. (mm)
500
300
600
400
700
500
800
600
900
700
1000
800
1100
900
1000 1200
Brida de anclaje
Elemento de fijación en la
base. Incorpora cartelas de
refuerzo
12
7.300
8.900
10.200
11.500
13.000
14.400
15.900
Chimeneas CH-FR Aisi316L/S235JR
€
Cámara de inspección
Fabricada en acero inoxidable, incorpora dos puertas
para registro y limpieza del conducto de humos y la
cámara de ventilación, respectivamente.
10
6.600
8.000
9.200
10.300
11.700
12.800
DN D. ext. (mm)
500
300
600
400 Ø (mm)
700
500
800
600
900
700
1000
800
1100
900
1000 1200
10
6.700
8.200
9.400
10.500
12.100
13.300
12
7.400
9.100
10.500
11.800
13.500
14.900
16.500
Aplicación:
Caldera GN s/condensacion
14
8.000
9.800
11.200
12.600
14.400
15.900
17.500
19.100
Alturas (m)
16
18
9.300
10.800
12.400
12.400
14.300
13.900
16.100
15.900
18.300
17.500
20.200
19.300
22.800
21.100
24.900
20
22
24
15.300
17.200
19.700
21.800
24.500
26.800
18.400
21.100
23.300
26.100
28.600
22.600
25.000
28.000
30.700
Aplicación: Caldera GN c/condensacion - gasoleo o madera
s/condesación -Grupos electrógenos
14
8.200
10.000
11.500
13.000
14.900
16.500
18.200
19.900
Alturas (m)
16
18
9.500
11.100
12.700
12.700
14.600
14.300
16.500
16.500
19.000
18.200
21.000
20.100
23.700
21.900
25.900
20
22
24
15.700
17.700
20.500
22.700
25.400
27.800
19.000
21.900
24.200
27.200
29.800
23.500
26.000
29.100
31.900
Desagüe
Manguito de drenaje con
rosca hembra y fabricado
en acero inoxidable.
Plazo orientativo: Entre 5 / 7 semanas desde confirmación de planos (sujeto a disponibilidad de materias primas)
‡ DINAK
Terminal
Fabricado en acero inoxidable, protege el acabado
exterior de la chimenea del contacto con los humos.
Orejetas de elevación
Elementos auxiliares para elevación durante el montaje
(2 a 180º).
Orejetas de transporte
Elementos para anclaje durante el transporte (2 a 180º).
Consideraciones y datos de partida
22
3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
CHIMENEAS
POLICONDUCTO
MULTICONDUCTO
Fuste principal resistente construido en acero al
carbono que aloja en su interior dos o más conductos
de humos independientes y totalmente
calorifugados.
0099
0099
0099/CPR/A71/0076
0099/CPR/A81/0042
MATERIALES Y ESPECIFICACIONES
Conducto de Humos
Acero Corten (S235J0W (o superior))
13 CrMo4-5 (1.7735)
Ac. Inox. Aisi-304 (1.4301)
Ac. Inox. Aisi-316L (1.4404)
Aislamiento
(según temperatura de humos)
Espesor: 30,40,50,60, 80,100mm
Lana de roca de alta densidad 100kg/m³
Fuste Resistente
En acero al carbono S235JR
En acero corten
Acabado exterior
Acabado granallado + 2 capas de imprimación + capa en color RAL a elegir.
Ac Inox AISI-304
Ac. Inox AISI-316L
‡ DINAK
EQUIPAMIENTOS ESTÁNDAR DISPONIBLES
23
Tomas de muestras según EN 13281-1 y EN 15259
Pararrayos según EN 62305
Contador de impactos para el pararrayos
Escalerillas según ISO EN 14122 / EN 353-1
Plataforma SEGÚN ISO EN 14122
Balizaje aéreo.
Otros equipamientos disponibles bajo demanda
TARIFA
Los precios indicados en este documento se dan a título informativo y en base a las características y
equipamientos especificados a continuación. Los precios son neto venta EX WORKS.
Para otras combinaciones, póngase en contacto con DINAK para la realización de un estudio específico.
Remate superior
Terminales, fabricados en acero inoxidable, que protegen
el acabado exterior del fuste del contacto con los humos.
Orejetas
Elementos para anclaje durante el transporte y para
elevación durante el montaje (2 a 180º).
Consideraciones y datos de partida
Equipamiento considerado
Altura total: Chimenea está expuesta totalmente a la
acción del viento
Punto de anclaje:
Mediante conjunto de anclaje en zapata
Categoría del terreno:
Zona industrial según EN 1991-1-4
Velocidad básica viento (EN 1991-1-4):
26 m/s (Vbo)
Ambiente corrosivo:
C3 Zona industrial poco contaminada
Zona interior (no costera)
Fijación en la base mediante brida y conjunto
de anclaje
Entronque a 90º con brida
Cámara de inspección
Sistema de desagüe
Toma(s) de muestra según norma
EN 13284-1 / EN 15259
Orejetas para elevación/manipulación
durante la fase de montaje.
Aplicación:
Caldera GN s/condensacion
Chimeneas policonducto AISI304/S235JR
€
Plataformas interiores
(opcionales)
Habilitan el acceso para
mantenimiento de
elementos como
pararrayos o balizaje.
Escalerillas interiores
(opcionales)
Permiten el acceso a las
plataformas.
NºCondutos DN conductos
300
2x
400
500
600
NºCondutos DN conductos
300
3x
400
500
600
10
11.500
16.000
18.000
21.500
10
14.500
19.500
23.000
27.000
Chimeneas policonducto Aisi316L/S235JR
€
Entronques
En caso de ser necesario, pueden ser reforzados.
Conductos de humos
Calorifugados de forma independiente.
10
12.000
16.000
18.500
22.000
10
15.000
20.000
23.500
28.000
20
20.000
27.000
31.500
37.000
20
24.500
32.500
39.000
46.000
25
23.000
31.500
37.000
43.500
25
28.500
38.500
45.500
54.000
Aplicación: Caldera GN c/condensacion - gasoleo o
madera s/condesación -Grupos electrógenos
Altura (m)
15
15.500
21.000
24.000
29.000
15
19.000
25.500
30.500
36.000
20
20.500
27.500
32.000
38.500
20
25.000
33.500
40.000
48.000
Desagüe
Puerta
Manguito de Permite el acceso
drenaje con
al interior de la
rosca hembra
chimenea para
fabricado en
tareas de
acero inoxidable. mantenimiento.
25
23.500
32.500
38.000
45.500
25
29.000
39.500
47.000
56.000
‡ DINAK
Brida de anclaje
Elemento de
fijación en la
base. Incorpora
cartelas de
refuerzo.
NºCondutos DN conductos
300
2x
400
500
600
NºCondutos DN conductos
300
3x
400
500
600
Altura (m)
15
15.000
20.500
23.500
28.000
15
18.500
25.000
29.500
34.500
Plazo orientativo: Entre 8/10 semanas desde confirmación de planos (sujeto a disponibilidad de materias primas)
24
3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
CHIMENEAS
POLICONDUCTO
CONCÉNTRICA INTERIOR
Conducto de humos central de sección circular,
alojado en el interior de un fuste autoportante. La
cámara anular resultante entre ambos, actúa como
conducto de gases del segundo sistema de
evacuación de gases.
0099
0099
0099/CPR/A71/0076
0099/CPR/A81/0042
MATERIALES Y ESPECIFICACIONES
Conducto de Humos
Acero Corten (S235J0W (o superior))
13 CrMo4-5 (1.7735)
Ac. Inox. Aisi-304 (1.4301)
Ac. Inox. Aisi-316L (1.4404)
Aislamiento
(según temperatura de humos)
Espesor: 30,40,50,60, 80,100mm
Lana de roca de alta densidad 100kg/m³
Conducto de Humos Resistente
Acero Corten (S235J0W (o superior))
13 CrMo4-5 (1.7735)
Ac. Inox. Aisi-304 (1.4301)
Ac. Inox. Aisi-316L (1.4404)
Acabado exterior
Ac. Inox. Aisi-304 (1.4301)
Ac. Inox. Aisi-316L (1.4404)
Cobre (D<600mm)
Inoxidable lacado
‡ DINAK
EQUIPAMIENTOS ESTÁNDAR DISPONIBLES
25
Tomas de muestras Según EN 13281-1 y EN 15259
Pararrayos según EN 62305
Contador de impactos para el pararrayos
Escalerillas según ISO EN 14122 / EN 353-1
Plataforma SEGÚN ISO EN 14122
Balizaje aéreo.
Otros equipamientos disponibles bajo demanda
Otras
configuraciones
disponibles bajo
demanda,
consultar con
DINAK.
TARIFA
Los precios indicados en este documento se dan a título informativo y en base a las características y
equipamientos especificados a continuación. Los precios son neto venta EX WORKS.
Para otras combinaciones, póngase en contacto con DINAK para la realización de un estudio específico.
Remate superior
Terminal fabricado en acero inoxidable AISI 316L
(1.4404) que protege el acabado exterior de la chimenea
del contacto con los humos.
Orejetas
Elementos para anclaje
durante el transporte y
para elevación durante el
montaje (2+2 a 180º)
Ganchos
Elemento alternativo de
elevación que facilita el
desenganche del cable (2
a 180º), y que puede
sustituir a las orejetas en
algunos casos
Consideraciones y datos de partida
Equipamiento considerado
Altura total: Chimenea está expuesta totalmente a la
acción del viento
Punto de anclaje:
Mediante conjunto de anclaje en zapata
Categoría del terreno:
Zona industrial según EN 1991-1-4
Velocidad básica viento (EN 1991-1-4):
26 m/s (Vbo)
Ambiente corrosivo:
C3 Zona industrial poco contaminada
Zona interior (no costera)
Fijación en la base mediante brida y conjunto
de anclaje
Entronque a 90º con brida
Cámara de inspección
Sistema de desagüe
Toma(s) de muestra según norma EN
13284-1 / EN 15259
Orejetas para elevación/manipulación
durante la fase de montaje.
Aplicación:
2 X Gas Condiciones secas
Chimeneas policonducto
MODELO 1
€
Envolvente
exterior
Aislamiento
térmico
Ø ext. corona (mm)
Ø Interior
500
550
600
700
750
800
850
300
350
400
450
500
550
600
Conducto de
humos
Altura (m)
10
7.800
8.500
9.200
10.400
11.100
11.700
12.500
12
8.600
9.400
10.100
11.600
12.300
13.100
13.900
14
10.400
10.400
11.200
12.700
13.500
14.400
15.200
16
*
*
13.400
13.800
14.800
15.600
16.600
14
10.600
10.600
11.400
13.000
13.800
14.700
15.600
16
*
*
13.600
14.100
15.100
16.000
17.000
Aplicación:
Calderas Madera + Gas Condiciones secas
Chimeneas policonducto
MODELO 2
Tes de conexión
Entronques individuales para cada uno de los conductos
de humos, con ángulos entre 90º y 135º
8
6.900
7.500
8.200
9.300
9.900
10.400
11.100
€
Ø ext. corona (mm)
Ø Interior
500
550
600
700
750
800
850
300
350
400
450
500
550
600
8
7.000
7.700
8.300
9.400
10.000
10.600
11.300
Altura (m)
10
7.900
8.600
9.300
10.600
11.300
12.000
12.700
12
8.700
9.600
10.300
11.800
12.600
13.300
14.200
Entronque conducto interior concéntrico
Cámara de inspección
Fabricada en acero inoxidable, que incorpora una puerta
para registro y limpieza en cada uno de los conductos
Aislamiento térmico
Brida de anclaje
Elemento de fijación en la
base. Incorpora cartelas de
refuerzo
Desagüe
Manguito de drenaje con
rosca hembra y fabricado
en acero inoxidable
Ø Diámetro corona
Plazo orientativo: Entre 5 / 7 semanas desde confirmación de planos (sujeto a disponibilidad de materias primas)
‡ DINAK
Entronque conducto exterior
26
3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
TORRES DE
VENTILACIÓN
Conducto autoportante con brida base para fijación
y remate superior de salida de gases personalizable
según necesidades del entorno.
0099
0099/CPR/A81/0042
MATERIALES Y ESPCIFICACIONES
Conducto
Acero Corten (S235 JRW (o superior))
Acero Inox. Aisi-304 (1.4301)
Acero Inox. Aisi-316L (1.4404)
Acabado exterior
Granallado a 2.5 s/sis-055900, en toda la superficie exterior con arena neutra, dos
capas de imprimación EPOXI y capa de acabado carta RAL
316L mate scotch
304 pulido brillo
Galvanizado o metalizado (según diámetro)
Acabados estándar disponibles
316L/304 mate scotch
316L/304 BA
Color RAL
Todos los colores sólidos de la gama RAL (consulte con Dinak para otros colores).
Otros acabados disponibles, consulte con Dinak.
‡ DINAK
EQUIPAMIENTOS ESTÁNDAR DISPONIBLES
27
Brida de anclaje
Conjunto de anclaje
Elementos auxiliares para elevación.
Soportes transporte.
Desagüe
Cámara de inspección
Rejilla antipájaros
Prefiltro
Otros equipamientos disponibles bajo demanda
TARIFA
Los precios indicados en este documento se dan a título informativo y en base a las características y
equipamientos especificados a continuación. Los precios son Neto venta EX WORKS
Consideraciones y datos de partida
Equipamiento considerado
Altura total :
Al punto más alto de la torre
Punto de anclaje:
Mediante brida de anclaje
Categoría del terreno:
Zona industrial según EN 1991-1-4
Velocidad básica viento (EN 1991-1-4):
26 m/s (Vbo)
Ambiente corrosivo:
C3 Zona industrial poco contaminada
Fijación en la base mediante brida de
anclaje (conjunto de anclaje excluido)
Orejetas para elevación/manipulación
durante la fase de montaje.
Soportes transporte
LAMAS ENTRANTES
O LAMAS SALIENTES
€
HILL
ISLAND
Altura (m)
DN (mm)
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
LAMAS ENTRANTES
O LAMAS SALIENTES
€
CANYON
CLIFF
DN (mm)
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
LAMAS ENTRANTES
O LAMAS SALIENTES
€
VOLCANO
PLAIN
MATERIAL Y ACABADO
Acero pintado RAL+ soldaduras vistas
DN (mm)
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
3
1.950
2.100
2.400
2.850
3.100
3.550
3.800
4.300
4.550
5.000
5.750
6.550
4
2.150
2.350
2.650
3.150
3.400
3.900
4.200
4.700
5.050
5.550
6.350
7.150
5
2.350
2.600
2.900
3.450
3.750
4.300
4.600
5.200
5.550
6.100
6.900
7.750
6
2.500
2.800
3.200
3.750
4.100
4.650
5.000
5.600
6.050
6.600
7.500
8.400
MATERIAL Y ACABADO
Inox AISI 304 mate + soldaduras vistas
Altura (m)
3
1.700
2.000
2.450
3.000
3.400
3.950
4.350
5.000
5.450
6.050
6.600
7.300
4
2.000
2.300
2.850
3.400
3.800
4.400
4.850
5.500
6.000
6.650
7.250
8.000
5
2.150
2.500
3.150
3.750
4.200
4.800
5.300
6.050
6.550
7.300
7.900
8.700
6
2.350
2.750
3.450
4.100
4.600
5.250
5.800
6.550
7.150
7.900
8.600
9.400
MATERIAL Y ACABADO
Inox AISI 304 brillo acabado pulido BA
Altura (m)
3
1.750
2.050
2.500
3.050
3.500
4.100
4.500
5.150
5.650
6.300
6.850
7.600
4
2.000
2.350
2.900
3.500
3.900
4.500
5.000
5.700
6.200
6.900
7.500
8.250
5
2.200
2.550
3.200
3.850
4.250
4.950
5.450
6.200
6.750
7.500
8.150
8.950
Plazo orientativo:
Entre 5 / 7 semanas desde confirmación de planos (sujeto a disponibilidad de materias primas)
6
2.400
2.800
3.500
4.200
4.650
5.350
5.900
6.700
7.300
8.100
8.800
9.700
‡ DINAK
Tipos de terminales disponibles
28
3 FIJACIONES Y APOYOS
FIJACIONES EN LA BASE
A continuación se muestran los dos tipos de fijaciones más frecuentes en la base de la chimenea o estructura:
FIJACIÓN MEDIANTE CONJUNTO DE ANCLAJE HORMIGONADO
Este sistema de fijación consta de un conjunto de anclaje, suministrado por Dinak, consistente en dos bridas circulares distanciadas mediante tornillería, que permite
además la nivelación final del conjunto.
El conjunto de anclaje se hormigona durante la ejecución de la zapata siguiendo el procedimiento indicado a continuación:
Cartelas de refuerzo
Fase 3: hormigonado
Brida de anclaje de la
autoportante
Fase 2: hormigonado
1. Realizar la excavación y el encofrado de la zapata.
3. Fase 2. Hormigonado principal. La brida superior no será
hormigonada para permitir la nivelación de la chimenea.
2. Fase 1, hormigonado inicial. Situar el conjunto de anclaje
orientando adecuadamente la marca “A”. Verificar el nivel de la brida
superior.
Brida inferior del conjunto
de anclaje
Fase 1: hormigonado
4. Fase 3. Instalar la chimenea/estructura. Verificar la nivelación y
realizar el homigonado final de la zapata.
El conjunto de anclaje dispone de unos niveladores en su parte inferior par hacer una nivelación inicial durante la fase de hormigonado.
FIJACIÓN A ZAPATA O LOSA EXISTENTE
La fijación se realiza mediante la brida de anclaje de la chimenea, y empleando tornillería específica en función del material base y los esfuerzos resultantes.
Cartelas de refuerzo
Tornillería especial
Zapata o losa de hormigón
‡ DINAK
1. Comprobación de que la zapata/losa de hormigón es adecuada
para el anclaje de la autoportante, tanto por resistencia como por
dimensiones generales.
29
3. Taladrar el hormigón e instalar la tornillería especial según las
instrucciones del fabricante.
2. Posicionar la autoportante sobre la zapata/losa orientándola
adecuadamente. Comprobar nivelación del conjunto.
FIJACIONES Y APOYOS
APOYOS INTERMEDIOS
En general, el empleo de apoyos intermedios en obra permiten la optimización de las secciones resistentes de la chimenea o estructura, y la simplificación de la obra civil a
ejecutar, por ello, siempre que sea posible debe contemplarse su realización.
Podemos clasificar los apoyos dentro de los siguientes tipos, que pueden emplearse de forma aislada o combinada:
APOYOS A TECHO
La chimenea o estructura se estabiliza gracias a la utilización de un apoyo anclado a un forjado resistente.
Techo o forjado
resistente
Tornillería cierre en
acero inox
Techo o forjado
resistente
Aro reforzado en
acero inoxidable
Abrazadera
Brazo apoyo
regulable en
altura
Tornillería
especial de
fijación
APOYO A PARED
En este caso, uno o varios niveles intermedios de la chimenea o estructura se fijan mediante anclajes laterales a una pared o muro resistente.
Placa de anclaje del
apoyo. Fijación a
muro/forjado
resistente.
Brazo apoyo
EXPLICACIÓN
Tornillería especial de
fijación
Aro resistente
Abrazadera en
acero inox
Sistema de apoyo
intermedio,
permitiendo la libre
dilatación de la
chimenea
‡ DINAK
EXPLICACIÓN
Punto resistente
en muro/pared
30
3 PLATAFORMAS
El ángulo de cobertura de la plataforma puede variar
en función de las necesidades. Habitualmente, este
ángulo está comprendido entre 90º y 360º.
‡ DINAK
Plataforma 180º
31
Plataforma 360º
máx.
mín.
Todos los elementos que componen la plataforma se
fabrican habitualmente en acero al carbono con
acabado pintado o galvanizado (aunque también se
podrían fabricar en acero inoxidable). Estos elementos
se diseñan siguiendo las cotas indicadas en las
normas. Las barandillas se fabrican con perfiles
tubulares mientras el suelo se fabrica con un
emparrillado metálico antideslizante. El perímetro de
la plataforma dispone de un rodapié para evitar la
caída de objetos.
máx.
Las plataformas se diseñan siguiendo los requisitos
que aparecen en las normas EN 13084-1, EN 13284-1 y
EN ISO 14122-2.
mín.
Las plataformas se emplean para habilitar el acceso a
los niveles de medición y toma de muestras en las
chimeneas y estructuras, y para facilitar el
mantenimiento de elementos como pararrayos o
balizaje.
máx.
PLATAFORMAS
ESCALERAS
ESCALERILLAS
Las escalerillas permiten el acceso de personas a las plataformas partiendo del nivel de referencia de
la instalación. Las escalerillas se diseñan siguiendo los requisitos que aparecen en las normas EN
13084-1, EN ISO 14122-4 y NF E85-016.
Si la escalera tiene una longitud inferior o igual a 10m se puede fabricar en un tramo. En caso de
que la longitud fuese mayor, la escalera se fabricará en varios tramos (de 6m de longitud como
máximo). Para este último caso, se habilitarán niveles intermedios de seguridad y descanso entre
estos tramos.
TIPOS DE ESCALERILLAS
Escalerilla de gato
Escalerillas fabricadas con una caja de
seguridad para evitar caídas en altura. Las
plataformas de descanso se pueden realizar de
las siguientes formas:
Cambio de generatriz
Plataforma intermedia
Escalerillas fabricadas con una guía central
diseñada para permitir el ascenso mediante
el uso de un sistema anticaídas individual
(carro + arnés). Las plataformas de
descanso se realizarán por medio de
plataformas abatibles
Plataformas abatibles
‡ DINAK
Escalerilla en Y
32
3 PARATONNERRE
SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA EL RAYO
BALIZAJES
De acuerdo con lo establecido en la Norma Europea EN 13084-1, nuestras chimeneas autoportantes
pueden considerarse estructuras metálicas de conductividad eléctrica continua y, por ello, no
requieren de protección específica contra rayos o descargas eléctricas.
Las características del balizaje deben estar definidas
en la memoria del proyecto en base a las coordenadas
geográficas de la instalación.
De forma general, la configuración empleada para el
balizaje consta de los siguientes elementos, en base a
las especificaciones recogidas en el ICAO
(international civil aviation organization):
No obstante, las chimeneas pueden incorporar un sistema de protección externo contra el rayo. Estos
sistemas externos están diseñados de acuerdo a lo recogido en la norma EN 62305-3. Los sistemas
más habituales son los indicados a continuación:
Bajante por toda la chimenea
TIPOS DE BALIZAJES
Conductor (cable o pletina) a lo largo de toda la chimenea
Pieza de sujección del conductor (1 cada 0,5m)
Balizaje nocturno
Punta Franklin
Contador de impactos
Junta de control
Tubo de protección
Bajante a 3m
Conductor (cable o pletina) a lo largo de los 3 m inferiores de la chimenea
Contador de impactos
Punta Franklin
Junta de control
Tubo de protección
Franjas alternas de color rojo y blanco, en el
tramo superior de la chimenea (normalmente,
entre 1/3 y 1/2 de la altura total).
La pared exterior de la chimenea actúa como bajante natural del sistema
Pletina para conexión a toma
de tierra
Punta Franklin
Para cualquier sistema de protección, el volumen protegido por el pararrayos sería el situado en el
interior de un cono cuyas dimensiones dependerán de la altura y del nivel de protección, tal y como
puede observarse en los dibujos anexos.
2x

‡ DINAK

Los sistemas de protección contra el rayo
siempre se deberán conectar
a una toma de tierra.
33
H (m)
20
25
35
45
65
30
*
25
35
45
Baliza roja fija por LED.
Visibilidad a 360° en todo su entorno,
270° en parte superior.
Duración de vida :
>100 000 horas.
Alimentación :
230Vac
Potencia eléctrica :
60 mA
Intensidad lumínica :
16Cd
Balizaje diurno
Bajante natural
ÁNGULO DE PROTECCIÓN (α)
Nivel de protección
Ø (m)
I
20
II
30
III
45
IV
60
3 lámparas situadas al nivel de la salida de la
chimenea, con una distribución tal que permita
una visibilidad total, conforme a la norma ICAO
para luces de baja intensidad evitando los
obstáculos.
Cada baliza tiene las siguientes características:
45
*
*
25
35
60
*
*
*
25
OTROS
SISTEMA DE AMORTIGUACIÓN DE VIBRACIONES (DAMPER)
Las chimeneas, debido a su geometría y a las condiciones ambientales de su entorno, son susceptibles de sufrir el llamado ”fenómeno de desprendimiento de vórtices
(vortex shedding)”. Este fenómeno es provocado por el viento, generando un efecto dinámico de desplazamiento alternativo a ambos lados de la chimenea en la dirección
perpendicular del viento, que tiene como consecuencia el fallo por fatiga.
Las Normas Europeas EN 1991-1-4 y EN 1993-3-2 establecen que es necesario estudiar este
fenómeno, cuando:
Ejemplo de un sistema de atenuación TLD “Tuned liquid damper”
La relación entre la dimensión más grande y más pequeña de la chimenea en la
dirección perpendicular al viento supere el valor de 6
No será necesario estudiar este efecto si las chimeneas, cuando cumple la siguiente
condición (términos según la norma EN1991-1-4): v > 1,25v
Cri
m
Además, las normas anteriores en conjunto con la EN1993-1-9, proporcionan métodos para
cuantificar cuál es la influencia del desprendimiento de vórtices sobre las chimeneas y
valorar su capacidad de resistencia a la fatiga.
En caso de chimeneas que por si mismas no sean capaces de soportar las cargas de fatiga
inducidas por el desprendimiento de vórtices, será necesario colocar un sistema de amortiguación de vibraciones (damper).
Los sistemas de atenuación de vibraciones (Damper), son equipos diseñados para reducir la influencia de este fenómeno, y por tanto minimilizar la carga de fatiga a unos
umbrales admisibles, que garanticen la estabilidad de la chimenea.
TOMA DE MUESTRAS
En aquellas instalaciones en las que sea necesaria la instalación de puertos de medida, éstos estarán regulados de manera general, por las normas UNE EN 13281-1 y UNE
EN 15259, en donde se establecen los criterios de situación, disposición, dimensiones y accesos a los puntos de medición. En estas normas se definen los siguientes puntos:
Posición de los puntos de medida:
los puntos de medición deberán instalarse en un tramo recto
(preferentemente vertical) con forma y sección constante,
y a tal distancia que
estén al menos a 5 veces
el diámetro hidráulico de
cualquier perturbación
existente.
Número de puertos de medición:
El número mínimo de tomas de muestras dependerá del diámetro del
conducto circular, siendo 1 si el diámetro es inferior a 350 mm y dos si el
diámetro del conducto es mayor o igual a 350 mm.
Dimensiones de los puertos de medición:
Las dimensiones de los orificios para las tomas deberán proporcionar suficiente
espacio para la introducción y retirada del equipo de muestreo. De manera
general un ejemplo de dimensión válida para los puertos de medición según
las normas UNE EN 15259 y UNE EN 13284-1 es la siguiente:
Dh = (4 x A) / P
Dh: Diámetro hidráulico
A: Área
P: Perímetro
8 x DN 9
Deberá comprobarse que no exista normativa regional, comarcal y/o específica de
cada instalación y/o necesidades de la obra, que puedan modificar o sustituir la
normativa general.
‡ DINAK
1. Línea de muestreo
2. Plano de muestreo
3. Puerto de acceso
4. Caudal
34
3 ACÚSTICA
INFORMACIÓN GENERAL ACÚSTICA
El ruido se puede definir como un sonido no deseado.
Los niveles de ruido que se generan actualmente por el desarrollo de la actividad humana, alcanzan con facilidad un nivel molesto que puede llegar a producir alteraciones
en el medioambiente, en el bienestar, e incluso salud de los seres humanos.
El exceso de ruido que altera las condiciones normales del medio ambiente en una determinada zona se define como contaminación acústica.
Así mismo las fuentes de ruido tienen origen diverso y producen diferentes clases y tipos de sonidos. Cuando estos ruidos alcanzan un valor molesto en su entorno, deben ser
identificados y caracterizados con el fin de aplicar las medidas correctoras pertinentes. Estas medidas pueden actuar de diferentes maneras, destacando aquellas que tratan
de aislar la fuente del ruido o las que tratan de atenuar el nivel de éste con el fin de no superar el umbral de molestia en un determinado entorno.
DEFINICIONES
Frecuencia (Hz): Número de ciclos por segundo. El rango de frecuencias que se consideran audibles va desde 20 a 20.000 Hz. Para caracterizar un determinado sonido,
la información se detalla en un determinado rango de frecuencias, por ejemplo de 125 Hz a 4000 Hz, o de 63 Hz a 8000 Hz. Este rango de frecuencias está normalizado y
se conoce como bandas de octava.
Sonido: Percepción auditiva provocada por la vibraciones y ondas acústicas de frecuencia entre 20Hz y 20.000 Hz.
Decibelio: El decibelio (símbolo dB), es una unidad relativa que se emplea para expresar la relación entre dos magnitudes, la magnitud que se estudia y una magnitud
de referencia. En acústica se emplea como unidad de potencia acústica y el nivel de intensidad del ruido.
Potencia acústica (LW): Energía que una fuente sonora entrega al medio que la rodea por unidad de tiempo.
Nivel de Presión sonora o Presión Acústica (Lp): La presión acústica se puede definir como
la diferencia en un instante determinado entre la presión instantánea y la presión atmosférica
causada por el paso de una onda sonora. Para medir los niveles de presión sonora o presión
acústica se utilizan sonómetros.
Ponderación “A”: El oído humano no percibe igual las distintas frecuencias, teniendo la máxima
capacidad de percepción en las medias frecuencias. Para ajustar el nivel de presión acústica a
la respuesta del oído humano, existen diferentes escalas de ponderación, siendo la más utilizada
la escala de ponderación A. Los resultados expresados con la escala de ponderación A se expresan
en decibelios A, abreviados como dBA.
Atenuación acústica: Reducción en la intensidad o en el nivel de presión acústica.
APLICACIÓN DE LA ACÚSTICA A LAS CHIMENEAS
De manera general, es posible identificar 3 tipos de ruidos diferentes al analizar acústicamente las
chimeneas o conductos metálicos. Estos 3 tipos de ruidos son:
Ruido regenerado (Lreg en el gráfico): Originado por la circulación y las turbulencias de los
gases al conducirse a alta velocidad por el interior de la chimenea. En la práctica habitual,
cuando las velocidades de circulación de los gases no adquieren un valor elevado (por encima
de 15m/s), el valor de este ruido es muy inferior al del ruido emitido por el generador y no es
relevante en el análisis final, si bien su influencia debe ser comprobada.
‡ DINAK
Ruido Radiado (Lrad en el gráfico): Se transmite desde el interior de los conductos hacia al
exterior. En los casos de conductos metálicos presenta un valor tan bajo que, salvo excepciones,
puede ser considerado como despreciable.
35
Ruido Emitido (Lw3 en el gráfico): Las chimeneas y conductos metálicos tienen una capacidad
de atenuación por absorción prácticamente nula y por tanto propagan con facilidad el ruido
emitido por los generadores (Lw2) (calderas, motores, etc.) y/o los equipos integrados en el
sistema o circuito de gases (filtros, ventiladores, etc.). El ruido emitido en la boca de salida de
la chimenea, presenta por tanto un valor muy similar al de la fuente que origina el ruido en el
interior de los conductos (Lw2 en el gráfico).
ACÚSTICA
Tal como se ha visto, son los generadores y equipos integrados en el circuito de gases las fuentes principales que emiten y generan los problemas de ruido en las
instalaciones.
La caracterización y datos de su espectro acústico es por tanto fundamental para analizar si en un determinado punto se sobrepasa el nivel de presión acústica admisible
(Lpadm) y es necesario contemplar un sistema de atenuación en sistema de conducción de gases.
Nota: el ruido (Lw2) emitido por las calderas y los generadores de Vapor a través de su boca de conexión de gases, tiene como origen principal al quemador que incorpora este tipo de aparatos. Por
norma general, el ruido Lw2 es menor al ruido Lw1.
SISTEMAS DE ATENUACIÓN
Dinak pone a disposición de sus clientes sistemas de atenuación estandarizados o diseñados a medida según las necesidades reales de la instalación.
DATOS DE PARTIDA NECESARIOS. De manera general hay principalmente dos opciones:
A partir de una potencia acústica conocida, emitida por el generador en su punto de conexión (Lw2), y la
presión acústica admisible en un determinado punto (Lpadm, distancia en m). Con estos datos, DINAK
realiza un estudio detallado y selecciona el silenciador adecuado para que la presión acústica admisible
(Lpadm expresada en dBA) a una determinada distancia (d), esté dentro de los
valores admisibles.
Se solicita unos determinado niveles de atenuación a insertar en el circuito de
humos. DINAK selecciona el silenciador que cumpla al menos con las
características indicadas.
DINAK SILENK
Silenciadores rectangulares
Silenciadores de relajación-absorción
Excelente capacidad de absorción en medias y
altas frecuencias. En función del diseño, es
posible conseguir atenuaciones relevantes a
bajas frecuencias.
Excelente capacidad de absorción en medias y
altas frecuencias. En función del diseño, es
posible conseguir atenuaciones significativas a
bajas frecuencias.
Posibilidad de incorporar núcleo interior para
una mayor capacidad de atenuación.
Diseño especialmente adecuado en instalaciones
industriales y/o de generadores de media y alta
potencia.
Diseño especialmente adecuado en instalaciones
con generadores de pequeña y media potencia.
Alta capacidad de absorción incluso en bajas
frecuencias.
Diseño especialmente adecuado en instalaciones
industriales y generadores de media/alta
potencia.
Solución convencional para grupos electrógenos.
Bajas pérdidas de carga debido al a geometría
de los perfiles de ataque y salida de los paneles.
Posibilidad de incorporar sistema antichispas.
Posibilidad de incorporar desagüe.
Posibilidad de incorporar desagüe.
Posibilidad de incorporar cámaras de registro y/o
desagües.
En función de sus requisitos de atenuación y del
proceso, se pueden conseguir bajas pérdidas de
carga, prácticamente con carácter despreciable.











Alta integración
estética con el resto de la gama

de conductos modulares DINAK.


































‡ DINAK
Posibilidad de carcasa totalmente calorifugada :
Ausencia de puntos calientes en las paredes
exteriores.
36

ALGUNAS OBRAS DINAK
AEMEDSA
30 m
Ø 1000/1200
CENTRO TECNOLÓGICO
DE REPSOL
AEROPUERTO DE BARCELONA
AEROPUERTO DE SANTIAGO DE COMPOSTELA
2 Chimeneas de 20,6 m, Ø 1.000/1.150
y 850/950 mm
PAPELERA HOLMER PAPER
Fuenlabrada
Chimenea de 25m, Ø 1.500 mm
HOSPITAL NORTE DE TENERIFE
Policonducto de 18m, Ø 1.200 mm
‡ DINAK
CONRESA, fábrica de harinas
Chimenea de 12 m, Ø 600/375 mm
37
CORREOS Valencia
Chimenea de 19m con forma ovoidal
CA L ‘ARANYO
(44,2m, Ø 1020 mm)
AGUAS DE CADIZ
Chimenea de 16 m con forma ovoidal
FABRICA NESTLÉ España
Chimenea de 14,5m, Ø 1.000/1.100 mm
TELEFONICA
Estructura triangular
UNIÓN DE EMPRESAS MADERERAS
Chimenea 12 m Ø 1.000 mm
CONSORCIO DE AGUAS BILBAO- VIZCAYA
2 Chimeneas de 26m, Ø 750/1.200
y 1.000/1.400 mm
AIRBUS
Francia
Policonducto de 37m, Ø 2050 mm
ARCELOR MITTAL SSC ESPAÑA
Chimenea de 27m, Ø1.200 / 1.300 mm
BOSCH
Nueva Caledonia
Chimenea de 10m Ø 400/600
CC MARIEDA CITY
5 Chimeneas de 4 m, Ø 200 mm
PISCINA de Lloret del mar
Estructura de 15m, Ø 300-Ø 150 y Ø 300 mm
PSA Sochaux
2 Chimeneas de 32.5m, Ø1.700/1.900 mm
ALGUNAS OBRAS DINAK
Fábrica de pan
MARTINMAR
2 Estructuras retangulares
23.5 m (1000x1000)
2x Ø 350/410
5x Ø 175/235
CARBONFUEL
COLUMBIAN CARBON
CENTRO
CULTURAL DE
FUENLABRADA
PEUGEOT Belchamp
Chimenea de 14m, Ø 500/575 mm
AEROPUERTO DE HEATHROW
Londres
Chimenea de 25.5m, Ø 2.000/2.200 mm
GENERAL ELECTRIC
Estructura 31m, 3x Ø 700/760 mm
PETROFAC LTD QATAR PETROLEUM
Qatar
3 Chimeneas de 30m, Ø 1.240/1.500-1.700 mm
GENERAL MOTORS
Turin
Chimenea de 26m, Ø 800/950 mm
CHU ANGERS
21 m
Ø 2750
(2x Ø 1000 +
1x Ø 800)
ALSTOM
BELFORT
44.3 m
Ø 2100
(3x Ø 650)
VIESSMANN
Polonia
Chimenea de 15m, Ø 500/575 mm
BAYER
Francia
Chimenea de 22m, Ø 500/700 mm
AUCHAN Maurepas
Chimenea de 13m, Ø 500/610 mm
HOSPITAL DE CHARLEROI
Bélgica
2 Policonductos de 24.5m, Ø 1.970 mm
SCALA DE MILÁN
Italia
Eestructura triangualr de 14,5m, Ø350/425 mm
OSPEDALE SAN FILIPPO NERI. italia
Estructura estrella de 21m, Ø 600/700,
Ø 750/850 y Ø 1.000-1.100 mm
MICHELIN
Francia
Chimenea de 15.5m, Ø 480/575 mm
GAROUA
Cameroun
Chimenea de 23.5m, Ø 800/900 mm
BENI
República del Congo
Chimenea de 23.5m, Ø 800/900 mm
‡ DINAK
EDIFICIO LAS PALMAS ALTAS SEVILLA
38
Soluciones
INDUSTRIALES
y Proyectos
DINAK S.A.
Camiño do Laranxo, 19. 36216 VIGO
 986 45 25 26  986 45 25 01
 [email protected]
DINAK CENTRO
Calle Juan de la Cierva 8
Pol. Pardo Regordoño
28836 Móstoles MADRID
 91 651 45 39
 91 652 94 17
 [email protected]
DINAK CATALUÑA
 639 63 27 65
 699 93 35 23
 [email protected][email protected]
DINAK PAIS VASCO
 610 75 46 02
 618 87 19 62
 634 77 85 69
 986 45 25 01
 [email protected]
dinak.com
CONDICIONES DE VENTA
EXCLUIDO
* IVA
* Montaje
* Transporte
Edimburg
Glasgow
Belfast
Dinak se reserva el derecho de modificar la informacion
contenida en esta tarifa sin previo aviso.
Leeds
York
Manchester
Birmingham
Bristol
Oxford
London
NORWICH
Brighton
Osnabrück
Dortmund
Duisburg
Lille
BRUSSELS
Leipzig
WALDBRÖL
Krakow
Mannheim
Rouen
Paris
Stuttgart
Strasbourg
Nantes
Cvikov
Würzburg
Martin
Freiburg
Poitiers
Dijon
Clermont Ferrand
Trento
LYON
Bordeaux
VIGO
Brescia
Torino
León
Toulouse
BILBAO
Venezia
Trieste
Bologna
Montpellier
Porto
MILAN
Valladolid
Firenze
Marseille
Zaragoza
Sofia
L’Aquila
BARCELONA
MADRID
Roma
Mérida
Napoli
Alicante
Cagliari
Málaga
Athens
Palermo
Beirut
Amman
EUR
Tel Aviv
E
OP
Valletta
ECA
AN
CHI
SO
MNEYS AS
CGT-SIP-ES-101
Granada
Sevilla
Bari
Palma de Mallorca
Córdoba
CI
AT
ION
Lisbon

Documentos relacionados

dinak - Diansa

dinak - Diansa Caudal de gases, másico (kg/h) o volumétrico (m³/h, Nm³/h) Temperatura de gases nominal / mínima (ºC) Tiro mínimo o sobrepresión máxima disponible (Pa, mmca) Diámetro (mm) o brida de salida de gases

Más detalles