We thank you everyone for your generosity, now and
Transcripción
We thank you everyone for your generosity, now and
Sunday, April 17 (Sat) 5:00 P.M. †Fredianelli Family †Diva Moretti 8:00 AM †Lilian Albanoski *Living & †Deceased ICF Members 9:30AM †Otilia Martinez †Soledad Lopez 11:30AM †Pacita St. Onge †Clark & †Jason Snedekar 1:00 PM †Antonio Fasano 6:00 PM †Guadalupe Rocha Monday, April 18 7:30 AM †De Mattei & †Ferrari Families †Perfecto Quiachon, Sr. Tuesday, April 19 7:30 AM †Ann Bua Wednesday, April 20 7:30 AM †Sal Ciraulo *Albert Einstein Dato, In Thanksgiving 6:30 PM For the sick Holy Thursday, April 21 No morning Mass 6:00 PM English Mass 8:00 PM Spanish Mass Good Friday, April 22 3:00 PM English Celebration 5:00PM Spanish Celebration 7:00 PM Living Stations Saturday, April 23 8:30 PM Easter Vigil Lectors/Lectors/Lettori & Communion Ministers Holy Thursday-Jueves Santo – Giovedì Santo 6:00 p.m. TBA 8:00 p.m. (C) Gloria Flores (1L) Jesús de la Cruz (2L) Estela de la Cruz (M) Lupita & Salvador Hernández From the Pastor’s Desk Dear Parishioners, Today, Palm Sunday, we begin the celebrations of the Holy Week, the most important week in the history of our salvation. In the readings of today’s Gospel we hear the story of Jesus entering in triumph into the holy city of Jerusalem and we proclaim his passion written by Matthew. This coming Thursday, Holy Thursday, we relive the Last Supper of Jesus with his apostles in the cenacle and Friday, Good Friday, we will follow the Lord Jesus in his Passion and death in the cross This coming Saturday we will mourn the dead Jesus in his tomb; in the evening, Easter Vigil, we will celebrate his resurrection from the dead and baptize the adult catechumens of our parish. I am inviting you to put aside some of our regular activities and to participate in most of our Holy Week ceremonies with faith and devotion. Have a profound experience of God’s love! Fr. Firmo Mantovani,cs, Pastor. Estimados Amigos, Hoy, Domingo de Ramos, empezamos las celebraciones de la Semana Santa, la más importante de la historia de nuestra salvación. En los Evangelios de hoy escuchamos la historia de la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén y proclamamos su Pasión y Muerte escrita por San Mateo. Este jueves, Jueves Santo, vamos a revivir la Última cena del Señor con sus discípulos en el cenáculo y el viernes, Viernes Santo, vamos acompañar a Jesucristo en su Pasión y Muerte en la cruz. Y el sábado acompañaremos con dolor a Jesús en el sepulcro; durante la noche de la Vigilia Pascual celebraremos su Resurrección de entre los muertos y bautizaremos a los catecúmenos adultos de nuestra comunidad. Yo les invito a todos para que sacrifiquen algunas de sus actividades regulares y vengan a participar de las ceremonias de la Semana Santa con fe y devoción. ¡Qué tengan una profunda experiencia del amor de Dios! P. Firmo Mantovani, cs, Párroco. Good Friday- Viernes Santo- Venerdì Santo 3:00 PM TBA 5:00 PM (C) Andrea Miranda (1L) y Narrador de la Pasión: Catalina Rentería (2L) y 2º Lector en la Pasión: Jorge Martínez (M) María Carlos (M) Sergio Renteria Easter Vigil – Vigilia Pascual- Veglia Pasquale 8:30 PM (1L) TBA (2L) Ramón López (3L) TBA (4L) TBA (5L) Catalina Rentería (6L)TBA Easter Sunday - Domingo de Pascua- Domenica di Pasqua 8:30 AM (C) Rose (1L) Ruben (2L) Zeny (M) Celia 10:00 AM (C) Erica Marques (1L) Juan Verdugo (2L) Lilian Rodrigues (M) Hermelinda Silva (M) Maria Luisa Carrillo 11:30 PM (C) Sonia (1L) Rachel (2L) Shennen (M) Don 1:00 PM (C) Luccio Caporicci (1L) Maria Caruso (2L) Maria Scotuzzi (M) Francesco D’Anna 6:00 PM (C) Vincent Rico (1L) Celia Cervantez (2L) Raul Cervantez (M) Susana Ramirez TV FOCUS ON EASTER Liturgies from Rome with Pope Benedict: Holy Thursday Mass, April 21 at 8:30 A.M. Way of the Cross, April 22 at 5:30 P.M. Easter Sunday Mass, April 24 at 4:00 P.M. and Easter message at 6:00 P.M.. From Washington’s National Shrine: Holy Thursday Mass April 21 at 2:30 P.M.; Easter Sunday Mass, April 24 at 9:00 A.M. EWTN will air a “Vigil in Honor of Pope John Paul”, April 30 at 11:30 A.M. and the Rite of Beatification, May 1 at 5:00 P.M.. All times are Pacific. EWTN is carried on Comcast Ch. 229, AT&T Ch. 562, Dish Ch. 261 and Direct TV Ch. 370. EWTN Español airs on Comcast Ch. 659, AT&T Ch. 3007 and Sky Angel Ch. 144. Holy Thursday- Jueves Santo 6:00 p.m. Mass of the Lord’s Supper 8:00 p.m. Misa de la Cena del Señor 9:00 p.m. – 12:00 a.m. Adoration Vigil- Vigilia de Adoración SEEING CHRIST CLEARLY We start today looking through the portals of Jerusalem, seeing crowds of people, cheering and waving palm branches in the air. The whole atmosphere is one of joy, triumph, and celebration. We can get distracted or enthralled by the scene, and not see clearly the features of Jesus as he enters. But our readings from Isaiah and Paul’s letter to the Philippians clarify his features for us. He is the Suffering Servant, meek and mute before his captors and persecutors; he is the very image of the unseen God, yet will not clutch at equality with God before he endures his final confrontation in humility. Isaiah and Paul help us “behold the Lamb of God” before we hear the story of his final and greatest confrontation. It is important that we see Christ clearly before we hear the account of his passion, for we—his Body through baptism, the church—now bear his face. We must, with him, enter into this time of trial so we can, also with him, enter into his final triumph. PARA VER A CRISTO CLARAMENTE Hoy comenzamos viendo a través de las puertas de Jerusalén, vemos a la multitud, aclamando y agitando ramos de olivo en el aire. Es una atmósfera de júbilo, triunfo y celebración. Podemos distraernos o embelesarnos con la escena y no ver claramente las características de Jesús cuando entra. Pero nuestras lecturas de Isaías y la carta de Pablo a los filipenses aclaran estas características. Él es el Siervo que Sufre, manso y callado ante sus captores y perseguidores; es la mismísima imagen del Dios invisible, sin embargo, no se aferrará a la igualdad con Dios antes de sufrir su enfrentamiento final en humildad. Isaías y Pablo nos ayudan a “ver al Cordero de Dios” antes de oír el relato de su mayor y último enfrentamiento. Es importante que veamos a Cristo claramente antes de oír el relato de su Pasión, porque nosotros –su Cuerpo por medio del bautismo, la Iglesia– somos su rostro. Debemos, junto con él, pasar por este tiempo de sufrimiento para que podamos, también junto con él, pasar por su triunfo final. ANNUAL DIOCESAN APPEAL 2011 “Our Parish, Our Diocese, Together in Christ” Our parish staff would like to thank to all parishioners who participate with your donations to our ADA 2011. Thank you for your generosity. LLAMADO DIOCESANO ANUAL 2011 "Nuestra Parroquia, Nuestra Diócesis, Juntos en Cristo" Nuestro equipo parroquial quisiera agradecer a todos los parroquianos que de modo generoso han participado en la campaña diocesana ADA. Gracias de corazón. APPELLO DIOCESANO ANUALE 2011 “La nostra Parrocchia, la nostra Diocesi, Insieme in Cristo” Il nostro staff parrocchiale vuole ringraziare a tutti i parrocchiano che hanno participato alla campagna diocesana ADA di quest’anno. Grazie per il vostro aiuto e generosità. Holy Saturday- Sábado Santo8:30 p.m. Vigil Easter Celebration- Celebración de la Vigilia Pascual. FAST AND ABSTINENCE On Good Friday and if you wish Holy Saturday are days of fast for (18 to 59 years old) and of Abstinence of meat (14 and over). AYUNO Y ABSTINENCIA El Viernes Santo y si desea el Sábado Santo son días de Ayuno (18 a 59 años) y de Abstinencia de carne (14 años y mayores). BIBLE FORMATION COURSE (in English) The Course in Bible Formation with Fr. Firmo is for those who want to know more about the Bible and our faith. Come every Tuesday at 7:00 p.m. HOLY LAND COLLECTION On Good Friday, April 22 we will have a special collection for Holy Land at all our services. Please be generous as always. COLECTA PARA TIERRA SANTA Tendremos una segunda coleta el Viernes Santo 22 de Abril que será destinada para el cuidado de los Lugares santos en Tierra Santa. FOOD BANK On Saturday and Sunday May 7 th & 8 we will be accepting groceries and can foods during all our Masses. We will take them to Sacred Heart Community Center. Thank you! Good Friday- Viernes Santo 3:00 p.m. Liturgy of the Lord’s Passion 5:00 p.m. Liturgia de la Pasión del Señor 7:00 p.m. Living Stations- Viacrucis Viviente RECONCILIATION CONFESIONES Wednesday in Holy Week- Miércoles Santo 6:00 p.m. - 6:30 p.m. Holy Thursday – Jueves Santo 10:00 p.m. – 10:30 p.m. CURSO BÁSICO DE BIBLIA El curso de Biblia que imparte el P. Humberto vuelve este martes 19, a las 7:00 p.m. We thank you everyone for your generosity, now and throughout the year. God bless You! ¡Gracias por su generosidad ahora y durante todo el año! Que Dios les bendiga. BANCO DE COMIDA El sábado 7 y el domingo 8 de Mayo estaremos recibiendo comestibles (comida enlatada y en buen estado) durante todas las misas. Vamos a llevarlos al Centro Comunitario del Sagrado Corazón. Gracias! Ladies Guild of Holy Cross Sponsoring a ENCHILADA DINNER Date: Friday, May 20, 2011 Time: 5:30 P.M. Where: Scalabrini Hall 580 E. Jackson at 13th St, SJ Donation: $15.00 Enchilada to go $2.50 each READINGS FOR THE WEEK Lecturas de la Semana Monday: Is 42:1-7; Jn 12:111 Tuesday: Is 49:1-6; Jn 13:2133, 36-38 Wednesday:Is 50:4-9a; Mt 26:14-25 Thursday: Lord’s Supper: Ex 12:1-8, 11-14; Ps 116;1 Cor 11:23-26; Jn 13:1-15 Friday: Is 52:13 — 53:12; Ps 31; Heb 4:14-16;5:7-9; Jn 18:1 — 19:42 Saturday: Easter Vigil a) Gn 1:1 — 2:2 [1:1, 26-31a]; b) Gn 22:1-18 [1-2, 9a, 10-13, 15-18]; c) Ex 14:15 — 15:1; d) Is 54:5-14; e) Is 55:1-11; f) Bar 3:9-15, 32 — 4:4; g) Ez 36:16-17a, 18-28; h) Rom 6:3-11; i) Mt 28:1-10 Sunday: Acts 10:34a, 37-43; Ps 118; Col 3:1-4or 1 Cor 5:6b-8; Jn 20:1-9 or Mt 28:110 or (at an afternoon or evening Mass) Lk 24:13-35 PRAY FOR THE SICK -OREN POR LOS ENFERMOS Carmie Ales, Armi Anchustegui, Fe Arcebal, Kathy Bua Almer, Natalina Andreini, Alejandro & Becky Avelar, Lucy Avila, Peggy Beltramo, Carmen Bondi, Caroline Brendal, Frank Bua, Edith A. Calderon, Petra Castillo, Rachel, Frank & Rachelangela Cayuela, Margaret Cervantes, Jae Jeon Choi, Yvonne Ciraulo, Lester Colma, Norma Cruz, Rita De Andrade, Alberto & Socorro Del Alto, Scarlet Rose Bell, Bryson Corini, Adolph De Mattei, Alfonso Dominguez, Alice Garcia, David Garcia, Francin Gtez, Jesus Javier, Maria Knight, Yvonne Kuzinich, Lisa Lazroich, David Lopez, Jeff, Joseph and Jerome Magsuci, Daniel Montez, Cheri Bua Margo, Marlene Mosley, Ed Narcisso, Jeffrey, Violeta, Jorge Ochoa, Aaron Perez, Emelia Pieracci, Blas Ramos, Ninfa Rodriguez, Benedetto Rossallo, Anthony Seguritan, Pearl Sunseri, Amelia Toscano, Pordina Toschi, Ed Vargas, Frances Wells, Leslie Wren, Aatha Youn