lacor eléctrico - CBB Hostelería

Transcripción

lacor eléctrico - CBB Hostelería
ELÉCTRICO
Eléctrico
Calentadores
Carteles - Expositores
ELECTRIC
332
412
416
Eléctrico / Electric
TERMOCHEF
Precios no sujetos al sistema de descuentos habitual de L ACOR
Prices not subject to the usual discount system of L ACOR
professional use
TERMOCHEF
TERMOCHEF
TERMOCHEF
TERMOCHEF
TERMOCHEF
Ref.
69161E
69161
€
831,00 España
831,00 Francia
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Rango Temp. Capacidad
Temperature Capacity
Tara báscula
Scale tare
Tiempo
Timer
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69161
69161E
220~240 V.
50 Hz.
1550 W.
8700 r.p.m.
37º~100ºC
3 Kgr.
60 min.
46x43x41
cms.
11,20 grs.
2,00 L ts.
Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios
Recetario
Cookbook
Kochbuch
Cookbook
L ivro de receitas
Ref.
R69161Q
R69161A
346
€
80,00 España
80,00 Francia
Jarra
Pitcher
Kanne
Pitcher
Jarra
Ref.
R69161B
€
118,00
L t.
2,00
Tapa para jarra
Couvercle pour pitcher
Deckel für Kanne
L id for pitcher
Tampa para jarra
Paleta mezcladora
Mélangeur
Mischpatel
Mixing trowel
Espátula misturadora
Espátula completa
Spatule complète
Komplette spatel
Complete spatula
Espátula completa
Ref.
R69161C
Ref.
R69161D
Ref.
R69161E
Cuchilla
L ame
Messer
Blade
L âmina
Ref.
R69161F
€
48,00
€
2,50
əǣŸ_ŸǣÞʩO_ŸNj
Verre doseur
Dosierbecher
Measuring glass
NŸƼŸ_ŸǣÞʩO_ŸNj
Band. plástico vapor
Panier plast. vapeur
Dampkunsttoffschale
Plastic steam tray
Bandeja plástico vapor
Ref.
R69161G
Ref.
R69161H
€
3,00
Tapa band. plástico vapor
Couvercle pour panier plast. vapeur
Deckel für Dampkunsttoffschale
L id for plastic steam tray
Tampa para bandeja plástico vapor
Bandeja metálica vapor
Panier métallique vapeur
Matallschale
Metallic steam tray
Bandeja metálica vapor
Ref.
R69161J
Ref.
R69161K
€
14,00
€
8,00
€
90,00
ŘÞĶĶʩĠOÞżŘOȖOÌÞĶĶ
ŘŘsȖ_sʩɮǼÞŸŘĶŎs
Montagering messer
Mounting ring blade
Anel de motagem lâmina
Cestillo colador
Panier passoire vapeur
Dampfsieb
Steam strainer basket
Cesto coador
Ref.
R69161L
Ref.
R69161N
€
6,00
€
5,00
Eléctrico
Electric
€
10,00
€
37,00
347
Eléctrico / Electric
PANIFICADORA
Especial para panes de hasta 900 g.
Cavidad especial para frutos secos y semillas.
Dos cubetas antiadherentes: rectangular y redonda.
Programa de elaboración de mermelada casera.
Special for breads of 900 g.
Special Cavity for nuts and seeds.
Two nonstick pans: rectangular and round.
Development Programme homemade jam.
household use
ƻŘÞʩO_ŸNj
Machine à pain
Brotbackmaschine
Bread-making machine
Máquina de fazer pão
Ref.
69316
€
157,50
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Opciones
Options
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69316
220~240 V.
50 Hz.
680 W.
2,70 L ts.
(900gr / 2 lb)
13
38x30x34 cms.
670 grs.
1
2
4
348
3
5
Inox
18/10
HELADO
household use
Máquina elaboración helado
Machine de fabrication de crème glacée
Eis Maschine
Ice cream making machine
Máquina para fazer gelado
Ref.
69315
€
345,10
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Rango Temp.
Temperature
Tiempo
Timer
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69315
220~240 V.
50 Hz.
150 W.
1,40 L ts.
-18ºC
-38ºC
60 min.
38x29x31 cms.
875 grs.
Eléctrico
Electric
Referencia
Reference
349
Eléctrico / Electric
BATIDORAS
professional use
Batidor eléctrico con bol PROFESIONAL
Fouet électrique avec bol “Profesional”
Elektrisches Rühr-Mixgerät, “Profesional”
“Profesiona”l Electric blender with bowl
DǼs_sÞNjsĶwOǼNjÞOOŸŎEOÞˆƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶˇ
Ref.
69084
€
658,80
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69084
220~240 V.
50Hz.
300 W.
130~850 r.p.m.
5,00 L ts.
23x14,5x41 cms
20,8 Kgr.
Batir, mezclar, amasar productos para la preparación de alimentos, tales como masas de panadería, pastelería,
pizzas, montar natas, batir huevos, etc... Cuatro funciones preestablecidas y velocidad regulable. Doble movimiento de gira, rotativo y orbital.
nuevo
new
Mixing, beating, kneading products for the preparation of food, such as dought for baking, pastries, pizzas, whipping
creams, beating egg, etc... Four functions preestablihed and regulable speed. Double twisting motion, revolving and
orbital.
semi-professional use
Batidora amasador con bol
Batteur prètrisseur avec bol
Mix- und knetmaschine mit Schüssel
Mixer-kneader with bowl
Batedeira amassadora com taça
Ref.
69183
€
300,90
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69183
220~240 V.
50Hz.
1.200 W.
15.000 r.p.m.
6,00 L ts.
42x26x51 cms
9,50 Kgr.
350
Inox
18/10
Incluye dos juegos de varillas para batir y amasar.
Cuerpo y bol de acero inoxidable.
Included two set of to mix and knead.
Corp and bowl in st steel
Potencias
Puissannces - L eistung
Powers - Potências
household use
Batidora-Mezcladora eléctrica
Batteur-Mélangeur électrique
Einfaches Standmixgerät elektrisches
Electric blender-mixer
Batedeira-misturadora eléctrica
Ref.
69083
€
90,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69083
220~240 V.
50 Hz.
250 W.
2,80 L ts
23X31X25 cms.
2,92 Kg
professional use
Ref.
69085
Eléctrico
Electric
Batidora eléctrica simple en columna
Batteur électrique simple en colonne
Einfaches elektrisches Standmixgerät
Upright single electric blender
Batedeira eléctrica simples com coluna
€
276,80
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69085
220~240 V.
50Hz.
150 W.
12000~18000 r.p.m
0,70 L ts.
19x16x53 cms
6,50 Kgr.
351
Eléctrico / Electric
of Switzerland
A
3
Cuchillas
L ames
Messer
Blades
L âminas
Prof. Inmersión
professional use
Batidor eléctrico BAMIX
Mixer Bamix
Bamix elektro-mixer
Bamix electric mixer
Batedeira Eléctrica Bamix
A
B
B
Ref.
61670
61672
61673
4
B
€
192,40
215,90
333,90
Cuchillas
L ames
Messer
Blades
L âminas
Pack
6
1
1
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Capacidad
Capacity
Prof. Inmersión
Immersion
Altura
Height
61670
220~240 V.
50 Hz.
160 W.
12000~14000 r.p.m.
500 ml. (Max.)
25 cms.
44,0 cms.
61672
200 W.
14000~18000 r.p.m.
20 L ts.
25 cms.
39,5 cms.
61673
350 W.
18000~22000 r.p.m.
30 L ts.
35 cms.
49,5 cms.
Grupo cortador 5 cuchillas
Combiné râpeur
Schneide-/Zubereitungseinheit
Cutting/preparing unit
Conjunto cortador 5 lâminas
Grupo pulverizador
Broyeur
Mahleinheit
Pulverizing unit
Conjunto pulverizador
Ref.
61674
352
€
30,90
Pack
12
0,25 L ts
Ref.
61675
€
128,10
Pack
8
0,50 L ts
A
4
B
Cuchillas
L ames
Messer
Blades
L âminas
semi-professional use
Batidora Picadora L ACOR
Mixeur hacheur L ACOR
Rühr- und Zerkleinerungsgerät, L ACOR
L acor blender chopper
Batedeira picadora L acor
A
B
Ref.
61671
61681
€
63,00
56,20
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Capacidad
Capacity
Velocidad
Speed
Peso
Weight
61671
220~240 V.
50 Hz.
700 W.
9000~16000 r.p.m.
750 ml. (Mincer)
500 ml. (Glass)
SL OW
TURBO
1,50 Kgr.
61681
1,30 Kgr
Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios (No incluidos - Not included)
Pie batidor e. largo+cuchillas+llave
Pied de mixeur extra-long+L ames+Clé
L ander Stabmixer+Messer+Schlüssel
Extra-long blender shaft+Blades+Blade key
Pé batedeira extralargo+L âminas+Chave
Ref.
R61671A
€
9,30
Ref.
R61671D
€
19,40
Batidor varillas
Fouet multibrins
Rührtäbe
Wire whisk
Batedeira varetas
Soporte pared
Support mural
Wandhalterung
Wall support
Suporte de parede
Ref.
R61671B
Ref.
R61671F
€
10,20
Eléctrico
Electric
Picadora
Hachoir
Fleischwolf
Mincer
Picadora
€
0,90
353
Eléctrico / Electric
CARACTERÍSTICAS: Pie extraible. L uz indicadora de nivel de carga de la batería. Interruptor doble seguridad
(bajar y presionar). Más de 15 minutos de funcionamiento tras la carga completa de la batería.
NȖOÌÞĶĶʩĠ
ĵŎsʩɮs
FEATURES:Removable stick. Battery charge level indicator light. Double security swicht (down and push).
Over 15 minutes continuos use after batteries full recharge
2 velocidades
2 vitesses
Ver video Batidor
Watch video mixer
INAL ÁMBRICO
Wireless
household use
household use
Batidor eléctrico + Vaso
Mixer Électrique + Verre
Elektro-mixer + Glas
Electric mixer + Glass
Batedeira eléctrica + Copo
Batidor eléctrico + Vaso
Mixeur électrique + Verre
Elektromixer mit Becher
Electric mixer + Glass
Batedeira eléctrica + Copo
Ref.
61676
€
39,30
Ref.
61677
Pack
6
€
89,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
61676
220~240 V.
50 Hz.
400W.
500 ml. (max.)
300W.
500 ml. (max.)
61677
Pack
6
Velocidad
Speed
Peso
Weight
880 grs.
2
1,095 Kgr.
Esta batidora de varillas eléctrica nos ahorrará tiempo y esfuerzo a la hora de mezclar los ingredientes de una masa,
batir huevos, claras o cualquier cosa que requiera un buen brazo y esfuerzo .
nuevo
This electric mixer will save us time and effort when mixing the ingredients of dough, beating egg, egg-whites or anything
that requires a good arm and time.
new
household use
Batidor de varillas eléctrico
Batteur à main électrique
Elektro-Handmixer
Electric hand mixer
Batedor eléctrico de mão
Ref.
69383
€
45,90
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69383
220~240 V.
50Hz.
350 W.
5 + TURBO
10000 gr.
20x10x18 cms
1,30 Kgr.
354
PICADORAS
household use
Picadora de hielo
Broyeur à glaçons
Eis-Crusher
Ice crusher
Picadora de gelo
Ref.
69310
€
60,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Velocidad
Speed
Peso
Weight
69310
220~240 V.
50 Hz.
100W.
0,5 L ts
5.500 r.p.m.
5,10 Kg
household use
Ref.
69063
Eléctrico
Electric
Picadora eléctrica cristal
Hachoir électrique verre
rĶsĨǼNjŸʪsÞǣOÌɠŸĶ¯ʰ¶Ķǣ
Glass electric mincer
Picadora eléctrica de vidro
€
47,90
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69063
220~240 V.
50 Hz.
160W.
1,0 L ts. (max)
19x16x23 cms.
1,60 Kgrs.
(Cuchilla Ø100 mm.)
355
Eléctrico / Electric
3 Discos (Ø60 mm) - 3 Disques
3 Schiiben- 3 discs - 3 discos
(Ø3 mm)
(Ø5 mm)
(Ø8 mm)
household use
Picadora Eléctrica de carne
Hachoir électrique pour viande
Elektrischer Fleischwolf
Electric meat mincer
Picadora eléctrica de carne
Ref.
69067
€
139,40
(Ø8-5-3 mm)
semi-professional use
Picadora Eléctrica de carne
Hachoir électrique pour viande
Elektrischer Fleischwolf
Electric meat mincer
Picadora eléctrica de carne
Ref.
69068
€
175,70
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69068
220~240 V.
50 Hz.
800W.
60 Kgr/h
18x30x36 cms.
5,85 Kgrs.
700W.
30 Kgr/h
17x26x35 cms.
5,00 Kgrs.
69067
356
Inox
18/10
CORTADORAS
professional use
NŸNjǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞO_sʩŎENjs
Trancheuse électrique de charcuterie
Elektrische Aufschnittmaschine
Electric cold meat cutter
NŸNjǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞO_sʩŎENjs
Ref.
69125
69130
€
479,90
812,10
household use
NŸNjǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞO_sʩŎENjs
Tracheuse électrique de charcuterie
Elektrische Aufschnittmaschine
Electric cold meat cutter
NŸNjǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞO_sʩŎENjs
€
90,50
Pack
2
Eléctrico
Electric
Ref.
69118
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Ø Cuchilla
Ø Blade
Espesor corte
Slicer thick.
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69130
220~240 V.
50Hz.
250 W.
Ø300 mm./12”
0 ~ 13 mm.
60x58x44 cms.
24,3 Kgrs.
69125
150 W.
Ø 250 mm./10”
0 ~ 10 mm.
48x39x36 cms.
15,0 Kgrs.
69118
160 W.
Ø 170 mm./ 6,7”
0 ~ 15 mm.
37x29x28 cms.
4,75 Kgrs.
357
Eléctrico / Electric
FREIDORAS
nuevo
new
professional use
Freidora eléctrica Profesional
Friteuse électrique
Elektrische friteuse
Electric fryer
Fritadeira eléctrico
Ref.
69169
€
204,70
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Rango Temp.
Temperature
Cestillo
Basket
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69169
220~240 V.
50 Hz.
2.500 W.
6,0 L ts.
50ºC
190ºC
24x20x10,5 cm.
34x45x35 cms.
7,50 Kgr.
A
B
semi-professional use
Freidora eléctrica
Friteuse électrique
Elektrische Friteuse
Electric fryer
Fritadeira eléctrica
A
B
Ref.
69135
69170
€
82,10
159,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura
Temperature
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69135
220~240 V.
50 Hz.
2000 W.
3,50 L ts.
180 ºC
18x41x17 cms.
3,30 Kgr.
4000 W.
3,50 x 2 L ts.
36x41x17 cms.
6,60 Kgr
69170
358
Inox
18/10
Potencias
Puissances
L eistung
Powers
Potências
semi-professional use
Freidora eléctrica
Friteuse électrique
Elektrische Friteuse
Electric fryer
Fritadeira eléctrica
Ref.
69134
€
138,50
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura
Temperature
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69134
220~240 V.
50Hz.
2.500 W.
4,00 L ts.
190ºC
48x28x30 cms
2,50 Kgr.
nuevo
new
Dimensiones reducidas para unas prestaciones de gama alta. Esto le convierte
sŘȖŘƼsLJȖsŠ¶NjŘ¯NjsÞ_ŸNjʳrĶʩĶǼNjŸLJȖsÞŘOŸNjƼŸNjĶsƼsNjŎÞǼÞNjOŸOÞŘNjOŸŘ
la tapa. L as paredes exteriores se mantienen en todo momento frías. Cubeta
extraíble para fácil limpieza.
NJs_ȖOs__ÞŎsŘǣÞŸŘǣǼNjŘǣĶǼsÞŘǼŸÌÞ¶Ì˚sŘ_EsŘsʩǼǣʰŎsŘÞضǼÌÞǣǣŎĶĶ¯NjȖsNj
OŘ_ŸEÞ¶ǼÌÞضǣʳǻÌsÞŘOŸNjƼŸNjǼs_ʩĶǼsNjĶĶŸɠǣɴŸȖǼŸOŸŸĨɠÞǼÌĶÞ_ÞŘƼĶǼsʳǻÌs
outside walls are kept cold at all times. removable container for easy cleaning.
household use
Ref.
69199
Eléctrico
Electric
Freidora eléctrica
Friteuse électrique
Elektrische Friteuse
Electric fryer
Fritadeira eléctrica
€
87,10
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Temperatura
temperature
Temporizador
Timer
Capacidad
Capacity
Cestillo
Basket
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69199
220~240 V.
50 Hz.
2.800 W.
130º-190ºC
0 - 30 min.
2,50 L ts.
18x17x10 cm.
34x29x25 cms.
3,90 Kgr.
359
Eléctrico / Electric
nuevo
new
household use
Freidora de aire eléctrica
HFriteuse à air chaud électrique
Elektrischer Fettfreie Friteuse
Electric air fryer
PFritedeira de ar eléctrica
Ref.
69311
€
142,70
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Temperatura
temperature
Temporizador
Timer
Capacidad
Capacity
Cestillo
Basket
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69311
220~240 V.
50 Hz.
1.500 W.
80º-200ºC
0 - 30 min.
2,00 L ts.
16,5x14x8,5 cm.
38,5x29,5x37,3 cms.
5,80 Kgr.
Con el regulador de temperatura y temporizador, podrás cocinar todo tipo de platos con la seguridad de obtener siempre los mejores
resultados. Ideal para la cocina saludable, dietas de adelgazamiento y en especial para personas preocupadas por su nivel de colesterol.
Reduce el consumo de grasas conservando los nutrietes y sabores de los alimentos. Fácil extracción y limpieza del cestillo y cubeta interior.
By adjusting the temperature regulator and timer, you can cook all types of dishes with the assurance of always obtaining the best results. Ideal for
maintaining a heating, weight-loss diet and especially for people cancerned with their level cholesterol. Reduces fat consumption by conserving the
nutrients. Easy removal and cleaning of the basket and the inside of the container.
FREIR SIN ACEITE, POR MEDIO DE CIRCUL ACIÓN DE AIRE
CAL IENTE DE AL TA VEL OCIDAD
OIL -FREE FRYING THOUGH HIGH-SPEED HOT AIR CIRCUL ATION
360
Númeración en bandejas
Numbering in trays
household use
Cocedor al vapor eléctrico
Cuiseur vapeur électrique
Elektrisches Dampfkochgerät
Electric steam cooker
Panela de cocção a vapor eléctrica
Ref.
69121
€
63,50
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Temperatura
Temperature
Peso
Weight
69121
220~240 V.
50 Hz.
1000
12 L ts
41x35x26,5 cms.
100ºC Max
3,16 Kg
household use
Ref.
69123
Eléctrico
Electric
Deshidratador de alimentos
Deshydrateur des aliments
Obsttrockner, elektrisch
Food dehydrator
Desidratador de alimentos
€
53,90
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Temperatura
Temperature
Peso
Weight
69123
220~240 V.
50 Hz.
245
13,5 L ts
Ø32x27cms.
75ºC Max
3,16 Kg
361
Eléctrico / Electric
90 cm
BÁSCULAS
53
cm
44 cm
professional use
CERTIF.: 89/336/ECC, 91/263/EEC, 92/31/ECC, 93/68/EEC en 50 082 - 1:1992
Báscula electrónica con base cuadrada 150 Kgr. (20 gr.)
Balance professionel electronique 150 Kgs. (20gr.)
Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil 150 Kgr. (20gr.)
Electronic bench scale w/square base 150 Kgr. (20gr.)
Balança electrónica com base quadrada 150 Kgr. (20 gr.)
Ref.
61700
€
904,80
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Tara
Tare
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
61700
220~240 V.
50 Hz.
150 Kgr. (20 gr.)
49x75x90 cms.
45 Kgrs.
ES
˒ƻĶǼ¯ŸNjŎÞŘŸɮÞ_EĶsˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ
˒NEĶsOŸŘsɮÞżŘˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ
˒DǼsNjâÞŘǼsNjŘNjsONj¶EĶsʹȖǼŸŘŸŎâˠˤ_âǣʺʳ
˒NEsʊĶŸNjÞsŘǼEĶsɴEǼÞEĶsʳ
˒NȖsNjƼŸ_sĶȖŎÞŘÞŸ¯ȖŘ_Þ_Ÿʳ
˒ƻǼǣ_sƼŸɴŸNjs¶ȖĶEĶsǣʳ
˒əÞǣŸNj_sŘÞɚsĶʰƼĶŘÞǼȖ_ʳ
˒ɚÞǣ_ŸNjOȚǣǼÞOŸ_sǣŸENjsONj¶ʳ
˒ǻsOĶ_ŸÞŘǼȖÞǼÞɚŸɴ_s¯OÞĶȖǣŸʳ
˒®ȖŘOÞŸŘsǣ_sOĶOȖĶ_ŸNjʳ
˒OȖŎȖĶOÞżŘ_sÞŎƼŸNjǼsǣʳ
˒ȕŘÞ__sǣ_sŎs_Þ_ʹħ¶ǣʳʰŷʊʳʰĵÞENjǣʺʳ
˒®ȖŘOÞżŘ_sǼNjʳ
˒ĵÞENjŸ_sÞŘǣǼNjȖOOÞŸŘsǣsŘ˦Þ_ÞŸŎǣ
FR
˒ƻĶǼsȖÝŘŸɮɴ_EĶsˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ
˒NEĶsOŸŘŘsɮÞŸŘˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ
˒DǼǼsNjÞsÞŘǼsNjŘsNjsOÌNj¶sEĶsʹȖǼŸŘŸŎÞsˠˤĠŸȖNjǣʺʳ
˒¯¯ÞOÌsȖNjŸNjÞsŘǼEĶssǼNjEǼǼEĶsʳ
˒NŸNjƼǣsŘĶȖŎÞŘÞȖŎŎŸȖĶwʳ
˒ƻÞs_ǣNjw¶ĶEĶsǣʳ
˒ÝŘ_ÞOǼsȖNj_sŘÞɚsȖʰ_sƼĶŘwÞǼwʳ
˒ɚsNjǼÞǣǣsȖNjOŸȖǣǼÞLJȖs_sǣȖNjOÌNj¶sʳ
˒NĶɚÞsNjÞŘǼȖÞǼÞ¯_̸ȖǼÞĶÞǣǼÞŸŘ¯OÞĶsʳ
˒®ŸŘOǼÞŸŘǣ_sOĶOȖĶǼNjÞOsʳ
˒OOȖŎȖĶǼÞŸŘ_sǣŸŎŎsǣʳ
˒ȕŘÞǼwǣ_sŎsǣȖNjsʲʹħ¶ǣʳʰŷʊʰĵÞɚNjsǣʺ
˒®ŸŘOǼÞŸŘ_sǼNjsʳ
˒ōŸ_s_̸sŎƼĶŸÞsŘ˦ĶضȖsǣ
EN
˒ǢǼʳǢǼssĶƼĶǼ¯ŸNjŎʰˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ
˒ˡˢ˟əʳˤ˟ËʊʳOŸŘŘsOǼÞŸŘOEĶsʳ
˒NJsOÌNj¶EĶsÞŘǼsNjŘĶEǼǼsNjɴʹĵǣǼˠˤ_ɴǣʺ
˒NJsǼNjOǼEĶsʰǣɠÞɚsĶĶÞضÌs_ʳ
˒NǣǼĶȖŎÞŘÞȖŎOǣsʳ
˒_ĠȖǣǼEĶsǣȖƼƼŸNjǼ¯ssǼʳ
˒ĵsɚsĶŘ_¯ǼŘsǣǣÞŘ_ÞOǼŸNjʳ
˒ŷɚsNjĶŸ_ĶNjŎʳ
˒ÝŘǼsĶĶÞ¶sŘǼŘ_sǣɴ˚ǼŸ˚ȖǣsĨsɴEŸNj_ʳ
˒NĶOȖĶǼŸNj¯ȖŘǼÞŸŘǣʳ
˒ǻŸǼĶOŸȖŘǼsNjʳ
˒ōsǣȖNjsŎsŘǼȖŘÞǼǣʲʹħ¶NjǣʰŷʊʰƼŸȖŘ_ǣʺ
˒ǻNjs¯ȖŘOǼÞŸŘʳ
˒ÝŘǣǼNjȖOǼÞŸŘǣEŸŸĨÞŘ˦ĶضȖ¶sǣ
362
DE
˒NJŸǣǼ¯NjsÞȖ¯Ķ¶s¯ĶOÌsˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ
˒ŘǣOÌĶȖǣǣĨEĶsˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ
˒ÝŘǼs¶NjÞsNjǼsȖ¯Ķ_ENjsʹĵsÞǣǼȖضǣ_ȖsNjˠˤǻ¶sʺDǼǼsNjÞsʳ
˒ȖǣNjÞOÌǼENjsNjʰEŘsÌŎENjsNjħŸƼ¯ǼsÞĶʳ
˒µsNjǼsNjȖŎƼ¯ȖǣĶȖŎÞŘÞȖŎ¶Ȗǣǣʳ
˒NJs¶ȖĶÞsNjENjsǢǼȤǼʊ¯ĶOÌsʳ
˒ŗÞɚsĶĶÞsNjȖض˚ʰƻĶŘÌsÞǼǣŘʊsÞ¶sʳ
˒ĨȖǣǼÞǣOÌsNjɟNjŘǼŸŘEsÞȣEsNjĶǣǼȖضʳ
˒DsNjȤÌNjȖضǣsŎƼ¯ÞŘ_ĶÞOÌsʰsÞŘ¯OÌŘʊȖɠsŘ_sŘ_sǻǣǼǼȖNjʳ
˒NJsOÌsŘ¯ȖŘĨǼÞŸŘsŘʳ
˒ħȖŎȖĶÞsNjȖضŎsÌNjsNjsNjDsǼNj¶sʳ
˒µsɠÞOÌǼsÞŘÌsÞǼsŘʲʹħ¶Njǣʳʰŷʊʰƻ¯ȖŘ_ʺʳ
˒ǻNj˚¯ȖŘĨǼÞŸŘʳ
˒ËŘ_EȖOÌÞŘ˦ǢƼNjOÌsŘ
PT
˒ƻĶǼ¯ŸNjŎÞŘżɮÞ_ɚsĶˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ
˒ˡˢ˟əʳˤ˟ËʊʳOEŸ_sĶÞ¶YŸ
˒DǼsNjÞÞŘǼsNjŘNjsONjNjs¶ɚsĶʹȖǼŸŘŸŎÞˠˤ_Þǣʺ
˒NEsYŸNjÞsŘǼɚsĶsEǼâɚsĶ
˒NŸNjƼŸĶȖŎâŘÞŸ¯ȖŘ_Þ_Ÿ
˒ƻǼǣ_sƼŸÞNjs¶ȖĶɚsÞǣ
˒əÞ_ŸNj_sŘâɚsĶʰƼĶŘÞǼȖ_s
˒ɚÞǣ_ŸNjOȚǣǼÞOŸ_sǣŸENjsONj¶
˒ǻsOĶ_ŸÞŘǼȖÞǼÞɚŸs_s¯OÞĶȖǣŸ
˒®ȖŘYŸ_sOĶOȖĶ_ŸNj
˒OȖŎȖĶYŸ_sƼŸNjǼsǣ
˒ȕŘÞ__sǣ_sŎs_Þ_ʹħ¶NjǣʰŷʊʰƼŸȖŘ_ǣʺ
˒®ȖŘYŸ_sǼNj
˒ĵÞɚNjŸ_sÞŘǣǼNjȖYžsǣsŎ˦Þ_ÞŸŎǣ
Inox
18/10
No válidas para uso comercial.
Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales.
Nicht für den Handel
Not for trade
Não válidas para uso comercial
12 cm
A
32
cm
30 cm
B
professional use
Báscula electrónica con base cuadrada
Balance de cuisine electronique
Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil
Electronic scale w/square base
Balança electrónica com base quadrada
Ref.
61716
61730
€
370,70
399,00
Tara
15Kg/5gr
30Kg/10gr
Pack
3
3
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Tara
Tare
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
61716
220~240 V.
50 Hz.
0,2 W. (max.)
15 Kgr. (5 gr.)
30x32x12 cms.
4,60 Kgr.
61730
ES
˒ƻĶǼ¯ŸNjŎÞŘŸɮÞ_EĶsˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ
˒NEĶsOŸŘsɮÞżŘˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ
˒DǼsNjâÞŘǼsNjŘNjsONj¶EĶsʹȖǼŸŘŸŎâˠˤ_âǣʺʳ
˒^ŸEĶs_ÞǣƼĶɴʳ
˒ƻĶǼ¯ŸNjŎsɮǼNjÞEĶsʰ¯OÞĶĶÞŎƼÞsʊʳ
˒ƻǼǣ_sƼŸɴŸNjs¶ȖĶEĶsǣʳ
˒əÞǣŸNj_sŘÞɚsĶʰƼĶŘÞǼȖ_ʳ
˒ɚÞǣ_ŸNjOȚǣǼÞOŸ_sǣŸENjsONj¶ʳ
˒ǻsOĶ_ŸÞŘǼȖÞǼÞɚŸɴ_s¯OÞĶȖǣŸʳ
˒®ȖŘOÞżŘOŎEÞŸʳ
˒ǢsÞǣŎsŎŸNjÞǣƼNjŸ¶NjŎEĶsǣʳ
˒ȕŘÞ__sǣ_sŎs_Þ_ʹħ¶ǣʳʰŷʊʳʰĵÞENjǣʺʳ
˒®ȖŘOÞżŘ_sǼNjʳ
˒ĵÞENjŸ_sÞŘǣǼNjȖOOÞŸŘsǣsŘ˦Þ_ÞŸŎǣ
30 Kgr. (10 gr.)
FR
˒ƻĶǼsȖÝŘŸɮɴ_EĶsˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ
˒NEĶsOŸŘŘsɮÞŸŘˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ
˒DǼǼsNjÞsÞŘǼsNjŘsNjsOÌNj¶sEĶsʹȖǼŸŘŸŎÞsˠˤĠŸȖNjǣʺʳ
˒^ŸȖEĶs_ÞǣƼĶɴʳ
˒ƻĶǼsȖŎŸɚÞEĶsʰŘsǼǼŸɴ¶s¯OÞĶsʳ
˒ƻÞs_ǣNjw¶ĶEĶsǣʳ
˒ÝŘ_ÞOǼsȖNj_sŘÞɚsȖʰ_sƼĶŘwÞǼwʳ
˒ɚsNjǼÞǣǣsȖNjOŸȖǣǼÞLJȖs_sǣȖNjOÌNj¶sʳ
˒NĶɚÞsNjÞŘǼȖÞǼÞ¯_̸ȖǼÞĶÞǣǼÞŸŘ¯OÞĶsʳ
˒®ŸŘOǼÞŸŘOÌضsŎsŘǼʳ
˒ǢÞɮŎwŎŸÞNjsƼNjŸ¶NjŎŎEĶsʳ
˒ȕŘÞǼwǣ_sŎsǣȖNjsʲʹħ¶ǣʳʰŷʊʰĵÞɚNjsǣʺ
˒®ŸŘOǼÞŸŘ_sǼNjsʳ
˒ōŸ_s_̸sŎƼĶŸÞsŘ˦ĶضȖsǣ
DE
˒NJŸǣǼ¯NjsÞȖ¯Ķ¶s¯ĶOÌsˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ
˒ŘǣOÌĶȖǣǣĨEĶsˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ
˒ÝŘǼs¶NjÞsNjǼsNjȖ¯Ķ_ENjsNjʹĵsÞǣǼȖضǣ_ȖsNjˠˤǻ¶sʺʳ
˒^ŸƼƼsĶǼsǣ^ÞǣƼĶɴʳ
˒EŘsÌŎENjsǢǼȤǼʊ¯ĶOÌssÞŘ¯OÌsNJsÞŘÞ¶Ȗضʳ
˒NJs¶ȖĶÞsNjENjsǢǼȤǼʊ¯ĶOÌsʳ
˒ŗÞɚsĶĶÞsNjȖض˚ʰƻĶŘÌsÞǼǣŘʊsÞ¶sʳ
˒ĨȖǣǼÞǣOÌsNjɟNjŘǼŸŘEsÞȣEsNjĶǣǼȖضʳ
˒DsNjȤÌNjȖضǣsŎƼ¯ÞŘ_ĶÞOÌsʰsÞŘ¯OÌŘʊȖɠsŘ_sŘ_sǻǣǼǼȖNjʳ
˒ǻȖǣO̯ȖŘĨǼÞŸŘsŘʳ
˒ǢsOÌǣƼNjŸ¶NjŎŎÞsNjENjsǢƼsÞOÌsNjʳ
˒µsɠÞOÌǼsÞŘÌsÞǼsŘʲʹħ¶Njǣʳʰŷʊʰƻ¯ȖŘ_ʺʳ
˒ǻNj˚¯ȖŘĨǼÞŸŘʳ
˒ËŘ_EȖOÌÞŘ˦ǢƼNjOÌsŘ
EN
˒ǢǼʳǢǼssĶƼĶǼ¯ŸNjŎʰˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ
˒ˡˢ˟əʳˤ˟ËʊʳOŸŘŘsOǼÞŸŘOEĶsʳ
˒NJsOÌNj¶EĶsÞŘǼsNjŘĶEǼǼsNjɴʹĵǣǼˠˤ_ɴǣʺ
˒^ŸȖEĶs_ÞǣƼĶɴʳ
˒NJsŎŸɚEĶsʰsǣɴ˚ǼŸ˚OĶsŘƼĶǼ¯ŸNjŎʳ
˒_ĠȖǣǼEĶsǣȖƼƼŸNjǼ¯ssǼʳ
˒ĵsɚsĶŘ_¯ǼŘsǣǣÞŘ_ÞOǼŸNjʳ
˒ŷɚsNjĶŸ_ĶNjŎʳ
˒ÝŘǼsĶĶÞ¶sŘǼŘ_sǣɴ˚ǼŸ˚ȖǣsĨsɴEŸNj_ʳ
˒NÌضs¯ȖŘǼÞŸŘǣʳ
˒ǢÞɮƼNjŸ¶NjŎŎEĶsŎsŎŸNjɴʳ
˒ōsǣȖNjsŎsŘǼȖŘÞǼǣʲʹħ¶NjǣʰŷʊʰƼŸȖŘ_ǣʺ
˒ǻNjs¯ȖŘOǼÞŸŘʳ
˒ÝŘǣǼNjȖOǼÞŸŘǣEŸŸĨÞŘ˦ĶضȖ¶sǣ
PT
˒ƻĶǼ¯ŸNjŎÞŘżɮÞ_ɚsĶˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ
˒ˡˢ˟əʳˤ˟ËʊʳOEŸ_sĶÞ¶YŸ
˒DǼsNjÞÞŘǼsNjŘNjsONjNjs¶ɚsĶʹȖǼŸŘŸŎÞˠˤ_Þǣʺ
˒^ȖƼĶŸɚŘYŸ
˒ƻĶǼ¯ŸNjŎsɮǼNjâɚsĶʰ¯OÞĶĶÞŎƼsʊ
˒ƻǼǣ_sƼŸÞNjs¶ȖĶɚsÞǣ
˒əÞ_ŸNj_sŘâɚsĶʰƼĶŘÞǼȖ_s
˒ɚÞǣ_ŸNjOȚǣǼÞOŸ_sǣŸENjsONj¶
˒ǻsOĶ_ŸÞŘǼȖÞǼÞɚŸs_s¯OÞĶȖǣŸ
˒®ȖŘYŸ_sŎȖ_ŘYʳ
˒ǢsÞǣŎsŎżNjÞƼNjŸ¶NjŎɚsĶʳ
˒ȕŘÞ__sǣ_sŎs_Þ_ʹħ¶NjǣʰŷʊʰƼŸȖŘ_ǣʺ
˒®ȖŘYŸ_sǼNj
˒ĵÞɚNjŸ_sÞŘǣǼNjȖYžsǣsŎ˦Þ_ÞŸŎǣ
Eléctrico
Electric
A
B
363
Eléctrico / Electric
PLACAS
90ºC
máx
professional use
Placa calentamiento Eléctrica Inox
Plaque electrique pour Chauffante
Warmhalteplatte
Electrical warming Plate
Placa aquecimiento eléctrica Inóx
Ref.
69045
€
79,90
80ºC
máx
professional use
Placa calentamiento Eléctrica Vitrocerámica
Plaque vitrocéramique chaleur
Glaskeramikheizplatte
Hob heating plate
Placa aquecimiento eléctrica vitrocerâmica
Ref.
69145
€
151,70
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
RangoTemperatura
Temperature
Temp. máx.
Max. temp.
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69045
220~240 V.
50 Hz.
400 W.
0º ~ 80ºC
80ºC (max.)
53x35,5 cms.
3,35 Kgrs.
230 W.
60º~90ºC
90ºC (max.)
55x35x5 cms.
4,40 Kgr
69145
364
+/- 18ºC
Ø22
cm
Placa encastable. Necesita un agujero de 306x360 mm para introducir la placa. Sin
EŸǼŸŘsǣʰ¯ȖŘOÞżŘˆǻŸȖOÌ˚ǣsŘǣŸNjˇƼNjȖŘĶÞŎƼÞsʊ¯OÞĶ_sĶǣȖƼsNj¯ÞOÞsʳ®ȖŘOÞżŘ_s
bloqueo para niños. Temporizador y autoapagado. Funciones de protección en caso
de olvido.
Ø20
cm
Ø16
cm
Encastable plate. Need a 306x360 mm hole to insert the plate. “Touch sensor” operation
with no buttons for easy surface cleaning. Blocking function for children. Timer and
automatic shutoff. Protective functions in case it is forgotten.
household use
household use
Placa de Inducción
Table de cuisine à induktion
Induktionskochgerät
Induction Cooker
Placa de induão
Placa Inducción doble
Plaque Induction double
Elektromixer mit GefäB
Double induction cooktop
Placa de induão dupla
Ref.
69032
€
212,70
Ref.
69033
€
345,00
Ø28
cm
professional use
Placa Inducción Profesional
Plaque Induction Professionnelle
ƻNjŸʩ˚ÝŘ_ȖĨǼÞŸŘǣƼĶǼǼs
Professional Induction cooktop
ƻĶO_sÞŘ_ȖŸƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ
€
311,90
Eléctrico
Electric
Ref.
69132
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Niveles pot.
Power levels
Reloj
Timer
69032
220~240 V.
50 Hz.
2000 W
6
1800+1300 W
8
3500 W
13
42
69033
69132
(0,5~3,5 Kw.)
(35~240ºC cada 5ºC)
Dimensiones
Sizez
Autoapagado
Autom. switch off
Aviso sonoro
Audible warning
Func. bloqueo
Cont. lock funct.
99 min.
35x30x6,5 cms.
SI/YES
SI/YES
SI/YES
99 min.
29x51x8,5 cms.
SI/YES
SI/YES
SI/YES
180 min.
34x43x12 cms.
SI/YES
SI/YES
SI/YES
365
Eléctrico / Electric
Wok semi-esférico Trimetal
Wok hemispherique Trimetal
Wok, Schneeschlagkessel, Trimetal
Trimetal semi-spherical wok
Wok semi-esférica Trimetal
Ref.
53836
€
131,60
Ø Cms
36
L ts
5,50
professional use
Placa Inducción Wok Profesional
Plaque à induction wok Professionnelle
Induktionskochplatte Wok Profesional
Induction cooktop wok Professional
ƻĶOÞŘ_ȖYŸɠŸĨƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ
Ref.
69138
€
334,90
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
RangoTemperatura
Temperature
Tiempo
Timer
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69138
220~240 V.
50 Hz.
3500 W.
60º~240ºC
0 ~ 180 min.
34x44,5x11,5 cms.
7,50 Kgr
96ºC
máx
professional use
92ºC
máx
NĶsŘǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞOŸƼNjNÌʩض
Corp de chauffe pour bain marie
Elektro-Heizung
rĶsOǼNjÞOÌsǼÞضȖŘÞǼ¯ŸNjOÌʩض_ÞǣÌ
LJȖsOs_ŸNjsĶwOǼNjÞOŸƼNjOÌʩض_ÞǣÌ
Ref.
69002
69012
€
145,00
171,10 With regulator
Adapt. a ref. / Adapt. to ref.:
69015 - 69000
69001 - 69004
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Dimensiones
Sizes
Adapt a ref.
Adapt. to Ref.
69002
220~240 V.
50 Hz.
700 W.
25x20 cms.
69015 - 69000
69001 - 69004
69012
366
PLANCHA
300ºC
máx
Ver video
Watch video
household use
Plancha grill TEPPANYAKI
Grill Electrique TEPPANYAKI
Elektro-Grill, TEPPANYAKI
TEPPANYAKI Electric Grill
Grelhador Eléctrica TEPPANYAKI
Ref.
69133
€
270,40
Pack
3
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Temp. máxima
Max. temperature
Dimens. Parrilla
Grill sizes
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69133
220~240 V.
50 Hz.
1280 W.
300ºC
43x27 cms.
60x34x8 cms.
5,50 Kgrs.
CARACTERISTICAS
1.- Calentamiento por infrarrojos, rápido calentamiento de las zonas de cocción (Fig.1).
2.- 6 Niveles de potencia (Fig.2).
3.- Permite el uso de útiles de cocina metálicos como cuchillos, tenedores o espátulas (Fig.4).
4.- Fácil de usar, tan solo empleando un dedo.
ˤʳ˚µNjŘǣȖƼsNj¯ÞOÞs_sOŸOOÞżŘˣˢɮˡ˦OŎǣʳ
6.- Dos zonas de cocción independientes I y II, hasta 300º C (Fig.1).
˦ʳ˚ʉŸŘ_sŎŘǼsŘÞŎÞsŘǼŸOĶÞsŘǼsʹħssƼɠNjŎʺʳ
8.- Mejora el rendimiento eléctrico hasta un 15% en comparación con otros grilles de alum. fundido.
9.- Ranura recogedora de grasas (Fig.5).
10.- L a placa de cocción puede lavarse en lavavajillas (Fig.3).
11.- Pies antideslizantes, apoyos para la inclinación de la placa y asas atérmicas para su seguridad.
12.- L igera, desmontable para una fácil limpieza.
13.- Apta para uso doméstico y profesional.
14.- Ideal para uso en barbacoas, fiestas y tiempo libre. Puede emplearse en el exterior en ausencia de lluvía.
I
II
Keep warm
FEATURES
1.- Infrared heating, quick heating of the cooking areas (Fig.1).
2.- 6 power levels (Fig. 2).
3.- Allows the use of metal kitchen tools like knives, forks or spatulas (Fig.4).
4.- Easy to use, even just using a finger.
5.- L arge cooking surface 43x27 cms.
6.- Two independent cooking areas I and II, up to 300º C (Fig.1).
7.- Hot plate area (Keep warm).
8.- Improved electrical performance up to 15% compared with other cast aluminium grills.
9.- Slot for collecting grease (Fig.5).
10.- The cooking plate can be washed in the dishwasher (Fig.3).
11.- Non-slip stands, supports for plate inclination and heatproof handles for safety.
12.- L ight, removable for easy cleaning.
13.- Suitable for home and professional use.
14.- Ideal for barbecues, parties and free time. It can be used outside if it's not raining.
3
4
43 cm
s.
2
5
300ºC
270ºC
240ºC
210ºC
180ºC
60ºC
Power on indication
Eléctrico
Electric
27
cm
s.
1
367
Eléctrico / Electric
220ºC
máx
household use
Plancha Grill abatible
Grill Electrique
Elektro-Grill
Electric Grill
Grelhador Eléctrica
Ref.
69174
€
169,40
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Temp. máxima
Max. temperature
Dimens. Parrilla
Grill sizes
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69174
220~240 V.
50 Hz.
1400 W.
220ºC
30x26 cms.
43x35x19 cms.
7,20 Kgrs.
CARACTERISTICAS
FEATURES
1.- Totalmente abatible, para un máximo aprovechamiento de la superficie de
la placa 56x30 cms (Fig. 1).
2.- Temperatura máxima de 240º C.
3.- Contenedor recoge grasas (Fig. 2).
4.- Fácil extracción y colocación de las bandejas para su limpieza (Fig. 3).
5.- Interruptor/temporizador de 30 minutos.
6.- Regulación en altura de la placa superior (Fig. 4).
˦ʳ˚Ý_sĶƼNjĶsĶEŸNjOÞżŘ_sONjŘsǣʰÌŎEȖNj¶sǣǣʰEŸO_ÞĶĶŸǣɴǣŘ_ɠÞOÌsǣ
(Fig. 5)
8.- Construcción robusta, para un uso profesional e intensivo.
1.2.3.4.5.6.7.8.-
Fully collapsible, for maximum use of the surface plate 56x30 cms (Fig. 1).
Maximum temperature of 240º C.
Container for grease (Fig. 2).
Easy to remove and position the trays for cleaning (Fig. 3).
30 minute switch/timer
Height adjustable top plate (Fig. 24).
Ideal for cooking meat, burgers, rolls and sandwiches (Fig. 5)
Strong build, for professional and intensive use.
2
4
3
5
1
56
368
s
cm
30
cm
s
180º
Inox
18/10
household use
Placa grill doble eléctrica
Grill électrique doubler
Doppel Elektro-Grill
Double electrical grill
Grelhador elécrico duplo
Ref.
69200
€
137,90
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
RangoTemperatura
Temperature
Medidas palaca grill
Cooktop sizes
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69200
220~240 V.
50 Hz.
2000 W.
0º~220ºC
50x31,5 cm.
53x36x17 cms.
5,30 Kgr
300ºC
máx
semi-professional use
Plancha Grill
Grill electrique
Elektro-Grill
Electric grill
Grelhar
€
345,10 ACANAL ADA/GROOVE-Simple
538,60 ACANAL ADA/GROOVE-Doble/Double
538,60 L ISA-PL AIN-Doble/Double
Referencia
Reference
69166
SIMPL E
69167
DOBL E
DOUBL E
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Temp. máx.
Max. temp.
Temp. mín.
Min temp.
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
220~240 V.
50 Hz.
2,20 Kw.
300ºC (572ºF)
50ºC (122ºF)
41x30x20 cms.
25 Kgr.
57x30x20 cms.
35 Kgr.
4,40 Kw.
69177
369
Eléctrico
Electric
Ref.
69166
69167
69177
Eléctrico / Electric
professional use
Placa crepera Eléctrica
Plaque crêpière électrique
Crêpes-Kochplatte Elektrische
Electric crepe maker
Placa crepeira eléctrica
Ref.
69196
€
343,20
semi-professional use
Crepera eléctrica
Crêpière Electrique
Crêpesplatte Elektrisch
Electric crepe maker
Crepeira Eléctrica
Ref.
69122
€
39,10
Pack
4
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Temperatura
Temperature
Ø Plancha
Grill
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69122
220~240 V.
50 Hz.
1.000 W.
200ºC (max.)
Ø30 cms.
40x36x11 cms.
2,120 Kgrs.
3.000 W.
50ºC ~ 250ºC
Ø35 cms.
45x49x22,5 cms.
23 Kgrs.
69196
370
0-140
professional use
Salamandra eléctrica Profesional
Salamandre électrique Professionnelle
Professioneller elektrogrill
Professional salamander electric grill
ǢĶŎŘ_NjsĶwOǼNjÞOƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ
Ref.
69197
€
845,30
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
RangoTemperatura
Temperature
Medidas palaca grill
Cooktop sizes
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69197
220~240 V.
50 Hz.
4.000 W.
50º~300ºC
59X32 cm.
60X45X50 cms.
49 Kgr
household use
Horno-Grill
Four-Grill
Ofen-Grill
Oven-Grill
Forno-Grill
Ref.
69342
€
165,80
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Temperatura
Temperature
Peso
Weight
69342
220~240 V.
50 Hz.
2.000 W.
42 L ts
41,5x55x36 cms.
100-250 ºC
10 Kg
Eléctrico
Electric
Referencia
Reference
Accesorios incluidos
Accesories included
Pincho mariposa
Butterfly skewer
Pinza para bandeja
Tray tong
Mango para pincho
Parrilla
mariposa
Wire rack
Handel of butterfly skewer
Bandeja horno
Oven tray
371
Eléctrico / Electric
MICROONDAS
professional use
Horno microondas Profesional
Four à micro ondes Professionnel
ƻNjŸʩ˚NŸ¯sŘ
Professional microwave oven
Microondas Professional
Ref.
69325
€
443,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia IN/OUT
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69325
220~240 V.
50 Hz.
1.000W/1.550W.
25 L ts
5x36,3x31 cms.
14,60 Kg
L OS 10 BENEFICIOS DEL MICROONDAS PROFESIONAL
Display
1.- Diseñado para uso intensivo
2.- 1550 W de potencia
3.- Reducción de los tiempos de calentamiento en un 60%
4.- Base de cerámica plana que se limpia fácilmente
Botones potencia
Power button
5.- Sin plato de vidrio. Posibilidad de calentar platos grandes
6.- Calentamiento homogéneo
Tiempo cocción
Cooking time
X2
Parada/Cancelar
Stop/Cancellation
Botones
ŘȚŎsNjŸǣˀǼÞsŎƼŸ
Numbers/Time button
˦ʳ˚NɚÞ__ÞŘǼsNjÞŸNj_sOsNjŸÞŘŸɮÞ_EĶsʹŎǣÌÞ¶ÞwŘÞOŸʺ
8.- Fabricado con materiales más robustos y mayores medidas de
seguridad
9.- Mayor protección del usuario frente a radiaciones
10.- Paneles de control completamente programables y de fácil uso
Botón inicio
Start button
THE 10 BENEFITS THE PROFISSIONAL OVEN
1.- Designed for intensive use
2.- 1550 W power
3.- Reducing the heating time by 60%
4.- Ceramic base than cleans easily
5.- No glass dish. Possibility to heating large plates
6.- Homogeneous heating
7.- Interior cavity in Stainless steel (more hygienic)
8.- Manufactured with robust materials and increased security measures
9.- Greater protection of the user against radiation
10.- Fully programmable control panels and easy to use
372
A
B
C
professional use
Horno Microondas con plato giratorío + Grill
Four micro-ondes avec plateau tournant + grill
Mikrowelle ofen mit drehbarteller + grille
Micrware oven with turntable + grill
Microondas com prato giratório + Grill
Ref.
69323
69324
69330
€
187,40
203,90
236,30
CARACTERISTICAS
FEATURES
69323
SI / YES
Reloj disponible/ Clock
Plato giratorio/ L arger Plate
69330
99 min.
Temporizador/ Timing device
Capacidad/Capacity
69324
21 L ts.
25 L ts.
30 L ts.
Ø 27 cm
Ø 31,5 cm
Ø 31,5 cm
Func. Comby/ Comby Func.
SI / YES
Grill
SI / YES
220~240 V. / 50 Hz.
Tensión/Voltage
Eléctrico
Electric
A
B
C
Potencia/Power:
Pot. entrada/Input power-Micro.
1.250 W. - 1,68 HP
1.450 W. - 1,95 HP
1.450 W. - 1,95 HP
Pot. salida/Output power-Micro.
800 W. - 1,20 HP
900 W. - 1,20 HP
900 W. - 1,20 HP
Pot. Grill / Power - Grill
1000 W
1000 W
1000 W
Dimensiones/Sizes
51 x 42 x 28 cm.
51 x 43 x 30 cm.
52 x 49,5 x 32,5 cm.
15,5 Kgr.
14,3 Kgr.
15,6 Kgr.
Peso/Weight
373
Eléctrico / Electric
lámparas calentamiento
Luminaria
L uminary
A
Tubo angular
Angular tube
B
Soporte cerámico
Ceramic support
Soporte tubo
Support tube
Interruptor
Switch
Soporte
Base
Support
Base
professional use
Lámpara de calentamiento infrarrojos
L ampe de chauffage infrarouge
Infrarot Wärmenlampe
Infrared heating lamp
L âmpara calor infravermelho
A
B
Ref.
69263
69264
€
354,10
460,30
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Dimensiones
Sizes
69263
220~240 V.
50 Hz.
275 W.
79x31x23 cms.
550 W.
76x36x36 cms.
210 mm.
300~1100mm.
95 mm.
69264
230 mm.
professional use
Lámpara de calentamiento infrarrojos cable extensible
L ampe de chauffage infrarouge câble extensible
Infrarot Wärmenlampe Kabel streckbar
Infrared heating lamp rise and full cable
ĵŎƼNjOĶŸNjÞŘ¯NjɚsNjŎsĶÌŸOEŸsɮǼsŘǣâɚsĶ
Ref.
69266
€
89,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Peso
Weight
69266
220~240 V.
50 Hz.
275 W.
2 Kg
374
nuevo
new
A
B
Altura ajustable
Adjustable height
professional use
Lámpara calentamiento infrarrojos
L ampe de chauffage infrarouge
Infrarot Warmenlampe
Infrared heating lamp
L ampara calor infravermelho
A
B
Ref.
69061
69361
€
109,70
79,30
nuevo
new
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69061
220~240 V.
50 Hz.
550 W.
36x48x61 ~ 75 cms.
1,58 Kgr.
275 W.
34x33x56 ~ 71 cms.
1,15Kgr
69361
nuevo
new
Mantiene caliente todo tipo de sopas,
salsas, consomés y líquidos.
Kneep all kinds of soups, sauces, consommés and
liquids hot
professional use
Ref.
69267
Eléctrico
Electric
Calentador eléctrico de sopa
Chauffe-soupe électrique
Elektrische Suppenbereiter
Electric soup heater
Aquecedor de sopa eléctrico
€
220,90
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura
Temperature
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69267
220~240 V.
50 Hz.
800 W.
11,0 L ts
30 ~ 100 ºC
Ø33x32 cms.
4,50 Kg
375
Eléctrico / Electric
Contenedor sopa Inox 10 Lts.
Bac pour soup en inox
Behälter für elektrischen Wärmer
St. Steel soup container
Recipiente sopa Inóx 10 L ts.
Ref.
69039
€
45,60
Cm.
Ø24x25
Lt.
10
professional use
Olla calentador sopa eléctrico
Electrique marmite Buffet chaud
Elektrischer Suppen-und Speisenwärmer
Electric soup kettle
Panela aquecedora de sopa eléctrica
Hierro esmalatado
Inox
Ref.
69037
69038
€
130,70
187,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69037
220~240 V.
50 Hz.
400~475 W.
10 L ts.
Ø34,5x36 cms.
4,50 Kgrs.
69038
˦˟̮N
1 X GN 1/1 - 150
16 cm.
máx
2 X GN 1/2 - 150
3 X GN 1/3 - 150
professional use
Baño María eléctrico GN 1/1 150 mm.
Electrique bain-marie en inox GN 1/1 150 mm.
Elektrische Bain Marie, GN 1/1 150 mm., Rostfrei
St. Steel electric bain-marie GN 1/1 150 mm.
Banho-maria eléctrico GN 1/1 150 mm.
Ref.
69036
€
182,30
Pack
4
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Temperatura
Temperature
Peso
Weight
69036
220~240 V.
50 Hz.
1200 W
24 L ts
35x53x25 cms.
70 ºC
8,20 Kg
376
semi-professional use
Baño María chocolate
Bain Marie de chocolat
Bain Marie topf für Schokolade
Chocolate Bain Marie
Banho-Maria Chocolate
Ref.
69317
€
31,10
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura
Temperature
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69317
220~240 V.
50 Hz.
50 W.
1,0 L ts (max.)
40 ~ 50 ºC
29x22x12 cms.
0,875 Kg
B
18 cms.
38 cms.
A
household use
Fuente de chocolate
Fontaine chocolat
Schokoladen Fontäne
Chocolate fountain
Fonte chocolate
Ref.
69318
69319
€
45,90
75,30
Eléctrico
Electric
A
B
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Temperatura
Temperature
Capacida
Capacity
Torre (altura)
Tower (Height)
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69318
220~240 V.
50 Hz.
190 W.
40º~50ºC
0,5 L ts. (max.)
18 cms.
Ø16x30 cms..
1,15 Kgr.
1,8 L ts. (max.)
38 cms.
Ø23x54,5 cms.
2,83 Kgr
69319
220 W.
377
Eléctrico / Electric
HERVIDORES
Base para conector de 360º. Elemento de calefacción oculto. Vertido sin cable. Filtro para cal. Controles de tacto suave.
Conector base of 360º. Concealed jheating element. Wireless realease. Filter for the heat. Soft touch controls
semi-professional use
Hervidor agua eléctrico
Bouilloire Electrique
Elektrische Wasserwarmer
Electric Kettle
Chaleira Eléctrica
Ref.
69277
€
43,10
Pack
4
Base para conector de 360º. Elemento de calefacción oculto. Vertido sin cable. Filtro para cal. Controles de tacto suave.
Conector base of 360º. Concealed jheating element. Wireless realease. Filter for the heat. Soft touch controls
semi-professional use
Hervidor de agua eléctrico
Bouilloire Electrique
Elektrische Wasserwarmer
Electric Kettle
Chaleira Eléctrica
Ref.
69291
69297
€
29,40
36,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
69277
220~240 V.
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
2400 W.
1,70 L ts. ( 5 min.)
17x24x25 cms.
1,10 Kgrs.
69291
1650 W.
1,00 L ts. ( 3 min.)
22x16x21 cms.
1,10 Kgr.
69297
2200 W.
1,70 L ts. ( 5 min.)
22x18x23 cms.
1,65 Kgr
378
Base Conector 360º. Hervidor inalámbrico. Se apagará automáticamente cuando el agua hierva. Elemento de
calefacción oculto. Protección de ebullición en seco. Indicador de luz de encendido/apagado. La temperatura se
puede ajustar de 50º-95ºC. Botón apertura de tapa hervidor.
nuevo
new
Base 360º connector. Wireless boiler. the wireless boiler will automatically switch off when the water boils. Hidden heating
element. Dry boil protection. ON/OFF light. The temperature can be adjusted from 50º-95ºC. Button for openning the boiler
cap.
semi-professional use
Hervidor eléctrico de cristal
Bouilloire électrique en verre
Glas Elektrische Wasserwamer
Electric glass kettle
Chaleira eléctrica de vidro
Ref.
69292
€
56,90
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura
Temperature
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69292
220~240 V.
50 Hz.
2.200 W.
1,7 L ts (max.)
50º ~ 95 ºC
23X23X32 cms.
2,40 Kg
nuevo
new
Base Conector 360º. Filtro de té alta calidad. Función de mantenimiento caliente. Protección contra
sobrecalentamiento, mango goma con termostato STRIX. Desconexión automática cuando el agua hierva.
Indicador de luz de encendido/apagado. Permite utilizar diferentes temperaturas en función de la infusión que se
quiera preparar.
Dǣsˢ˥˟̮OŸŘŘsOǼŸNjʳËÞ¶ÌLJȖĶÞǼɴǼsʩĶǼsNjʳ®ȖŘOǼÞŸŘǼŸĨssƼEsɚsNj¶sɠNjŎʳƼNjŸǼsOǼÞŸŘ¶ÞŘǣǼŸɚsNjÌsǼÞضʰNjȖEEsNjÌŘ_Ķs
with STRIX thermostat. Automatic disconnection when the water boils. ON/OFF light. Allows use different temperatures
according the infusion you want to prepare.
ǻƼOŸŘʩĶǼNjŸ_ÞǣsŠ_ƼNjÌsNjɚÞNj¶ȖŸŎŘǼsner calientes las infusiones
L id designed to boil water or keep tea hot
ËsNjɚÞ_ŸNjsĶwOǼNjÞOŸOŸŘʩĶǼNjŸ
DŸȖÞĶĶŸÞNjswĶsOǼNjÞLJȖsɚsOʩĶǼsNj
rĶsĨǼNjÞǣOÌsɟǣǣsNjɠŎsNjŎÞǼʩĶǼsNj
rĶsOǼNjÞOĨsǼǼĶsɠÞǼÌʩĶǼsNj
NÌĶsÞNjsĶwOǼNjÞOOŸŎʩĶǼNjŸ
Ref.
69293
ǻƼOŸŘʩĶǼNjŸ_ÞǣsŠ_sǣƼsOÞĶŎsŘǼsƼNjƼNjsparar todo tipo de infusiones.
ĵÞ_ɠÞǼÌǣƼsOÞĶĶɴ_sǣÞ¶Řs_ʩĶǼsNjǼŸƼNjsƼNjsĶĶǼɴƼsǣ
of tea.
€
97,40
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura
Temperature
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69293
220~240 V.
50 Hz.
2.000 W.
2.400 w
1,7 L ts (max.)
70º ~ 100 ºC
20X20X26 cms.
1,40 Kg
379
Eléctrico
Electric
semi-professional use
Eléctrico / Electric
CAFETERAS
Jarra café cristal
Basse en verre pichet
Glass Kaffee Krug
Glass coffee jug
Caneca de café em vidro
Ref.
69273
€
21,70
Lt.
1,80
H. Cm.
17,50
ƻOĨˡ˟˟ʩĶǼNjŸǣ
ƻOĨˡ˟˟ʩĶǼNjsǣ
Packung 200 Filter
ˡ˟˟ʩĶǼsNjǣƻOĨ
ƻOĨˡ˟˟ʩĶǼNjŸǣ
Ref.
69274
69275
€
11,70
10,40
Ø Cm.
25
20
Pack
10 Grande
10 Pequeño
Depósito agua
rȖ_s_wƼžǼ
Wassertank
Water deposit
Reservatório de água
A
Colocación filtro
Filter placement
Filter Platzierung
Filter placement
Colocação de filtro
B
professional use
Máquina de café automática
Machine à café automatique
Automatische Kaffeemaschine
Automatic coffee machine
Máquina automática do café
Ref.
69270
69272
€
214,40
370,50
Referencia
Reference
Filtro
Filter
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
69270
69275
220~240 V.
50 Hz.
1450 W.
1,50 L ts.
8 min.
69272
69272
2100 W.
1,80 L ts.
8 min.
A
B
380
Placa calent.
Heating plate
2x80W.
(80ºC+/-4)
Nº Jarra/Termos
Pitcher/Thermos pcs.
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
1,50 L ts.
Thermo
17x28x38 cms.
4,20 Kgr.
1,80 L ts.
2 Pitcher
20x36x41 cms.
5,82 Kgr
A
professional use
B
Placa calentamiento jarra café
Plaque chauffante pour cruche de café
Heizplate für Kaffeekanne
Heating plate for coffee jug
Placa de aquecimento caneca de café
Ref.
69281
69282
€
68,80
86,10
Ø Placa
11
11
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Temperatura
Temperature
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69281 - SIMPL E
220~240 V.
50 Hz.
90 W.
80ºC
19x20,5x7 cms.
0,80 Kgr.
180 W.
80 + 80ºC
38x20,5x7 cms.
1,50 Kgr
69282 - DOBL E
+/-4
+/-4
Eléctrico
Electric
A
B
381
Eléctrico / Electric
rǣǼO¯sǼsNjsǣŎȖɴ¯OÞĶ_sȖǣNjʳǢsƼȖs_s_ŸǣÞʩONjĶOŘǼÞ___sO¯wɴȖŘɚsʊsŘOsŘ_Þ_ŘŸǣƼŸ_sŎŸǣ
desentender de ella. Si la jarra está completa, mantiene el café caliente y se puede consumir en cualquier momento.
nuevo
This coffee maker is very easy to use. To can dose the quantity of coffee and once it is switched on we can leave it alone. It
the jug is full, it maintains the coffee hot and this can be drink at any time.
new
household use
Cafetera de goteo
N¯sǼÞuNjsʩĶǼNjswĶsOǼNjÞLJȖs
Filterkaffe
Filter coffee machine
N¯wǼÞƼŸʩĶǼNjŸ
Ref.
69278
ƻŸNjǼʩĶǼNjŸ_sǣŎŸŘǼEĶs
Base calentadora antiadherente
NJsŎŸɚEĶsʩĶǼsNjÌŸĶ_sNj
Anti-stick heating base
€
35,10
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Tazas
Cups
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69278
220~240 V.
50 Hz.
1.000 W.
1,25 L ts.
16
31x21x22 cms.
1,25 Kg
nuevo
new
Mantiene el café caliente durante 2 horas y luego se apaga automáticamente. Función de pausa (antigoteo) para
servir. Deje programada la cafetera y al levantarse de la cama tendrá preparado su café recién hecho y caliente para
tomar.
Maintaining the coffe hot during 2 hours and then automatically switching the coffee maker off. Pause function for serving.
Set the coffee maker and when you wake up, you`ll have freshly made coffe, ready for you to drink..
household use
Cafetera de goteo programable
N¯sǼÞuNjsʩĶǼNjswĶsOǼNjÞLJȖsƼNjŸ¶NjŎŎEĶs
Programmierber Filterkaffe
ƻNjŸ¶NjŎŎEĶsʩĶǼsNjOŸ¯¯ssŎOÌÞŘs
ƻNjŸ¶NjŎɚsĶO¯wǼÞƼŸʩĶǼNjŸ
Ref.
69279
ƻŸNjǼʩĶǼNjŸ_sǣŎŸŘǼEĶs
Base calentadora antiadherente
NJsŎŸɚEĶsʩĶǼsNjÌŸĶ_sNj
Anti-stick heating base
€
53,10
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Tazas
Cups
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69279
220~240 V.
50 Hz.
900 W.
1,80 L ts.
20
28x25x37 cms.
3,10 Kg
382
AIRPOT
Bandeja de goteo. Sistema de apertura sencillo. Fácil llenado.
Tres usos, agua, café y leche. Posibilidad de graduar la temperatura.
^NjÞƼǼNjɴʳǢÞŎƼĶsŸƼsŘÞضǣɴǣǼsŎʳrǣɴʩĶĶÞضʳǻÌNjssȖǣsǣʰɠǼsNjʰOŸ¯¯ss
and milk. Ability to graduate the temperature.
nuevo
new
professional use
Airpot eléctrico
Électrique Airpot
Elektrische Getrankenpender
Electric Airpot
Airpot eléctrico
€
96,20
Ref.
69475
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura
Temperature
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69475
220~240 V.
50 Hz.
1.500 W
5,20 L ts
30º ~ 100ºC
Ø28x37 cms.
2,40 Kg
Sistema apertura sencillo. Fácil llenado. 3 dispensadores. Calentar y mantener el agua, leche o café.
Función cleaning y base giratoría. Tapa extraible para su limpieza.
nuevo
ǢÞŎƼĶsŸƼsŘÞضǣɴǣǼsŎʳrǣɴʩĶĶÞضʳˢ_ÞǣƼsŘǣsNjʳËsǼǣŘ_ŎÞŘǼÞŘǣɠǼsNjʰŎÞĶĨŸNjOŸ¯¯ssʳ®ȖŘOǼÞŸŘNjsEŸÞĶĶÞض
and swivel base. Removable lid for easy cleaning.
new
professional use
Airpot eléctrico
Électrique Airpot
Elektrische Getrankenpender
Electric Airpot
Airpot eléctrico
€
79,50
84,30
Eléctrico
Electric
Ref.
69473
69474
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
69473
220~240 V. / 50Hz.
750 W.
3,50 L t.
69474
4,50 L t.
Temperatura
Temperature
30º ~ 100ºC
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
29x29x35 cms.
2,80 Kgrs.
3,00 Kgr
383
Eléctrico / Electric
TOSTADORAS
professional use
Tostadora eléctrica de cinta transportadora
Toasteur électrique profesionnel
Elektrischer Durchlauftoaster
Electrical conveyor toaster
Torradeira eléctrica de tapete rolante
Ref.
69065
69066
€
606,70
700,00
A
Lámparas de cuarzo - Lámp. calentamiento infrarrojos
Quartz lamps. - Infrared heating lamp
B
professional use
Tostador eléctrico horizontal
Grille-pain élektrique horizontal
Horizontal-/elektrogrill
Electric horizontal
Torradeira eléctrica horizontal
A
B
Ref.
69172
69173
€
248,50
302,40
Parrilla simple
Parrilla doble
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
A (Cms)
1340 W.
53x37x40 cms.
16 Kgrs.
18 cms.
2240 W.
53x45x40 cms.
19 Kgrs.
25,50 cms.
4 Lámp. (2 arriba + 2 abajo)
4 Lamps (2 up + 2 down)
50x29x27 cms.
7,30 Kgr.
6 Lámp. (2 arriba 2 medio + 2 abajo)
6 Lamps (2 up + 2 medium +2 down )
50x29x37 cms.
9,50 Kgr
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
69065
220~240 V.
50 Hz.
69066
69172
69173
384
2400 W.
3600 W.
Temperatura
Temperature
320ºC (max.)
Lámparas
Lamps
Bandeja recogemigas
Plateau ramasse-miettes
Krümelbehälter
Crumb tray
Bandeja recolhe-migalhas
semi-professional use
Tostadora Buffet Inox 4-6 ranuras
Grille-pain buffet pour 4-6 tranches
Buffet-Toaster für 4-6 Brotscheiben
4-6 slots st steel buffet toaster
Torradeira buffet 4-6 fatias de pão
€
171,60
225,80
Slots
4
6
Pack
2
2
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Selector
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69294
220~240 V.
50 Hz.
2.240 W.
2-4
37x21x22 cms.
4,80 Kgrs.
3.240 W.
2-4-6
46x22,5x22 cms.
6,00 Kgrs.
69296
rebanadas/slice toaster
rebanadas/slice toaster
household use
household use
Tostadora automática para 2-4 rebanadas de pan
Grille-pain automatique pour 2-4 tranches de pain
Automatik-Toaster für 2-4 Brotscheiben
Automatic 2-4 slice toaster
Torradeira automática para 2-4 fatias de pão
Tostadora LUXE para 2-4 rebanadas de pan
Grille-pain L UXE pour 2-4 tranches de pain
L UXE-Toaster für 2-4 Brotscheiben
L UXE 2-4 slice toaster
Torradeira L UXE para 2-4 fatias de pão
Ref.
69062
69064
€
36,40
56,40
Slots
2
4
Ref.
69162
69164
Pack
2
2
€
55,60
69,40
Slots
2
4
Pack
2
2
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Selector
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69062
220~240 V.
50 Hz.
1.000 W.
2
rebanadas/slice toaster
18x28x18 cms.
1.70 Kgr.
69064
1.750 W.
4
rebanadas/slice toaster
32,5x28x19 cms.
3,10 Kgr.
69162
850 W.
2
rebanadas/slice toaster
30x24x23 cms.
2,55 Kgrs.
69164
1.400 W.
4
rebanadas/slice toaster
30x37x23 cms.
3,05 Kgrs.
Eléctrico
Electric
Ref.
69294
69296
385
Eléctrico / Electric
Bandeja recogemigas
Plateau ramasse-miettes
Krümelbehälter
Crumb tray
Bandeja recolhe-migalhas
household use
Tostadora eléctrica ranura larga
Grille-pain electrique rainure longue
Elektrotoaster, lange öffnung
L ong groove electric toaster
Torradeira eléctrica ranhuras largas
Ref.
69060
€
33,70
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69060
220~240 V.
50 Hz.
850 W.
36x12x20 cms.
2,10 Kgrs.
Con esta tostadora de doble ranura podrás tostar todo tipo de panes y tamaños ya que cuenta con dos ranuras de
enormes dimensiones. Dispone de siete posiciones de calentamiento para tostar de modo uniforme por ambos lados.
This toaster has two large slots for toasting all types and sizes of bread. It has seven heating positions so the bread is toasted
uniformly on both sides.
Bandeja recogemigas
Plateau ramasse-miettes
Krümelbehälter
Crumb tray
Bandeja recolhe-migalhas
household use
Tostadora doble ranura larga
Grille-pain double rainure longue
Doppelte lange öffnung toaster
Double long groove toaster
Torradeira ranhuras large duplo
Ref.
69260
€
43,80
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69260
220~240 V.
50 Hz.
1.200-1.500 W.
43x20x23 cms.
3,10 Kgrs.
386
household use
Tostadora eléctrica horizontal
Toaster électrique horizontal
Horizontal-Elektrotoaster
Electric horizontal toaster
Torradeira eléctrica horizontal
Ref.
69163
€
25,10
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Temperatura
Temperature
Posiciones
Positions
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69163
220~240 V.
600 W
320ºC (max.)
6
36x21x6,5 cms.
1 Kgrs.
professional use
Quemador eléctrico redondo
Fer à carameliser electrique rond
Elektro-Brenner, rund
Round electric caramelizer
Queimador eléctrico redondo
€
77,40
89,40
Eléctrico
Electric
Ref.
68651
68652
Referencia
Reference
68651
68652
REDONDO
ROUND
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
220~240 V.
650 W.
Ø10 cms.
1,132 Kgr.
1000 W.
Ø12 cms.
1,268 Kgr
387
Eléctrico / Electric
EXPRIMIDOR DE ZUMOS
nuevo
new
Sistema de puesta en marcha automática al presionar la
palanca. Cono de acero inoxidable extraíble, apto para el
lavavajillas hasta 90ºC .Tiempo máximo en
funcionamiento: 30 minutos.
Automatic starting when pressing the lever. St steel
removable cone, suitable for dishwasher up to 90ºC. Max.
operation continuous: 30 minutes.
professional use
Exprimidor Eléctrico Profesional
Presse-fruits électrique Professionnelle
Elektrischer Profe-zitruspresse
Profesional electric orange squeezer
rǣƼNjsŎs_ŸNj_sǣȖŎŸǣsĶwOǼNjÞOŸƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ
Ref.
69286
69283
€
165,70
330,20
nuevo
new
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad de giro
Spped of rotation
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69286
220~240 V.
50 Hz.
180 W.
1.350 r.p.m.
31x22x35 cms.
5,50 Kgr.
230 W.
980 r.p.m.
28x20x40 cms.
10,50 Kgr
69283
B
semi-professional use
household use
A
Exprimidor zumo eléctrico con brazo
Presse-fruits Electrique avec levier
Elektriche Zitruspresse mit arm
Electric squeezer with lever
Espremedor se sumos eléctrico com braço
A
B
Ref.
69285
69120
€
48,00
71,50
Pack
9
4
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69285
220~240 V.
50 Hz.
85 W.
Ø20x29 cms.
1,75 Kgr.
120 W.
Ø20x32 cms.
4,15 Kgr
69120
388
Exprimidor con sistema de bloqueo de salida de zumo y anti-goteo. Coloque la media
naranja en el cono y presione para que el exprimidor se ponga en marcha, el zumo se irá
ĶŎOsŘŘ_ŸsŘsĶOŸŘǼsŘs_ŸNjʳȕŘɚsʊʩŘĶÞʊ_ŸʰŎȖsɚĶEŸLJȖÞĶĶÌOâEĠŸƼNj
extraer el zumo.
nuevo
ǢLJȖssʊsNjɠÞǼÌĠȖÞOsʪŸɠǣǼŸƼƼsNjŘ_ŘǼÞ˚_NjÞƼǣɴǣǼsŎʳƻĶOsÌŸĶ¯Ÿ¯ŘŸNjضsŸŘǼÌsOŸŘsŘ_
press down so that the squeezer begins to move. The juice is collected in the container.Once
ʩŘÞǣÌs_ʰƼNjsǣǣǼÌsǣƼŸȖǼ_ŸɠŘǼŸƼŸȖNjŸȖǼǼÌsĠȖÞOsʳʳ
new
household use
Exprimidor de naranjas eléctrico
Presse-fruits électrique
Elektriche Zitruspresse
Electric orange squeezer
Espremedor de laranjas eléctrico
€
48,20
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69287
220~240 V.
50 Hz.
85 W.
19x19x30 cms.
1,90 Kgrs.
Eléctrico
Electric
Ref.
69287
389
Eléctrico / Electric
TEMPO
nuevo
new
household use
Cafetera de goteo
N¯sǼÞuNjsʩĶǼNjswĶsOǼNjÞLJȖs
Filterkaffe
Filter coffe machine
N¯wǼÞƼŸʩĶǼNjŸ
Ref.
69393
€
39,50
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Tazas
Cups
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69393
220~240 V.
50 Hz.
1.080 W
1,25 L ts.
16
27x21x35 cms.
1,80 Kgrs.
Base conector 360º. Inalámbrico, para facilitar el uso. Se apagará automáticamente cuando el agua hierva. Elemento de calefacción
oculto. Indicador de luz de encendido/apagado. Interruptor ON/OFF. Contiene un indicador de temperatura y dos indicadores de nivel de
agua a cada lado. Botón apertura de tapa. Protector contra sobrecalentamiento.
nuevo
Base 360º connector. Wireless, to facilitate use. The wireless boiler will automatically switch off when the water boils. St. steel hidden heating
element. ON/OFF switch. L arge round scale for displaying the temperature and two indicators of water level on each side. Button for openning the
boiler cap. Overheat protection..
new
household use
Hervidor de agua eléctrico
Bouilloire électrique
Elektrische Wasserkocher
Electric water kettle
Chaleira de água eléctrico
Ref.
69392
€
45,20
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura
Temperature
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69392
220~240 V.
50 Hz.
1.850 W
2.200 W.
1,70 L ts.
100ºC
24x17x23 cms.
2,00 Kgrs.
390
Dispone de las funciones básicas de calentar, descongelar y cancelar. Ranura de 32 mm. de ancho para introducir rebanadas extra anchas
y todo tipo de panes. Selector manual de tiempo de tostado, bandeja recoge-migas y evita el calentamiento de las paredes..
nuevo
It has the basic functions of heating, defrosting and cancel. A 32 mm. slot where you can introduce extra wide slices and all types of bread. Manual
toasting time selector, crumb ray and avoids heating the side panels..
new
household use
Tostadora eléctrica
Grille-pain électrique
Elektrotoaster
Electric toaster
Torradeira eléctrica
Ref.
69391
€
37,00
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Funciones
Functions
Ranuras
Slots
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69391
220~240 V.
50 Hz.
730 ~ 870 W.
3
2 (32 mm. ancho)
33x21x23 cms.
1,50 Kgrs.
ğNjNj_sĶNj¶OƼOÞ__ʹˠʰˡ˟ĵǼǣʳʺƼNjsĶʊȖŎŸ_sǼŸ_Ķ¯ŎÞĶÞʳµNjŘɚsŘǼŘ_sŘÞɚsĶ_sĶĶsŘ_ŸʳǢÞǣǼsŎ_s_ŸEĶsʩĶǼNjŸƼNjȖŘ
aprovechamiento máximo de fruta. Doble cono extraible para naranjas, limas o limones.
nuevo
ĵNj¶sƼÞǼOÌsNjʹˠʰˡ˟ĵǼǣʳʺ¯ŸNjĠȖÞOs¯ŸNjǼÌssŘǼÞNjs¯ŎÞĶɴɠÞǼÌĶNj¶sɠÞŘ_ŸɠÞŘ_ÞOǼÞضǼÌsʩĶĶĶsɚsĶʳ^ŸȖEĶsʩĶǼsNjǣɴǣǼsŎǼŸŎĨsǼÌsŎŸǣǼŸȖǼŸ¯ǼÌs
fruit. Double removable cone for oranges, limes ou lemons
new
household use
Ref.
69394
Eléctrico
Electric
Exprimidor de naranjas eléctrico
Presse-fruits électrique
Elektriche Zitruspresse
Electric orange squeezer
Espremedor de laranjas eléctrico
€
24,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Conos
Cones
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69394
220~240 V.
50 Hz.
30 W.
1,20 L ts.
2
21x15,5x23 cms.
0,860 Kgrs.
391
Eléctrico / Electric
BATIDORA
nuevo
new
NŸOÞŘsǣŸƼǣOǣsNjǣʰǣĶǣǣʰƼȖNjwǣʰONjsŎǣʰEǼÞ_ŸǣʰʊȖŎŸǣʰOŸOĨǼsĶsǣʰsǼOʳʳʰ_sƼNjÞŘOÞƼÞŸʩŘŸŎsʊOĶsǣȖ
EǼÞ_Ÿ¯ɚŸNjÞǼŸʳµNjOÞǣǣȖƼĶOŘǼÞ_ÌsNjsŘǼsƼNjŸƼŸNjOÞŸŘĶǣȖƼsNjʩOÞsÞ_sĶƼNjǣĶǼsNjĶŸǣÞضNjs_ÞsŘǼsǣʰ
cocinar a fuego lento o hervir sopas. Simplemente con accionar el botón se mezcla todo hasta obtener una
consistencia perfecta. Mezcla los ingredientes durante el proceso de cocción. Además pica hielo en menos de
5 segundos y mezcla desde batidos hasta cócteles congelados.
NŸŸĨɴŸȖNjŸɠŘǣŸȖƼǣʰǣȖOsǣʰƼȖNjssǣʰONjsŎǣʰǣÌĨsǣʰĠȖÞOsǣʰOŸOĨǼsǣʰsǼOʳʳʳ¯NjŸŎǣǼNjǼǼŸʩŘÞǣÌŸNjŎÞɮɴŸȖNj¯ɚŸNjÞǼs
drink. Thanks to its anti-stick heating plate providing the ideal surface, you can sauté ingredients, cook slowly or
boil soups. Simply by activating the button everything is mixed until obtaining the perfect consistency. Mixes the
ingredients during the cooking process. In addition, crushes ice in less than 50 seconds and mixes from shakes to
frozen cocktails.
STIR:
Pulsando este botón, mezcla los ingredientes durante el proceso de cocción
Pressing this button, it mixes ingredients during the cooking process.
BL END:
4 formas diferentes de batir que se graduan con los botones +/-.
4 different ways of mixing that are graduated with +/- buttons.
CHUNKY:
Especialmente indicado para cocinar la sopa con tropezones.
Specially indicated for cocking chunky soup.
SMOOTH: Especialmente indicado para sopas de caldo.
Specially indicated for liquid soups.
ICE:
Pica hielo en menos de 50 segundos.
Crushes ice to less than 50 seconds.
HIGH-MEDIUM-L OW: High: Calienta hasta 100ºC / Medium: Calienta hasta 80ºC / L ow: Calienta hasta 60ºC
High: Heats up to 100ºC / Medium: Heats up to 80ºC / L ow: Heats up to 60ºC.
household use
Batidora de sopa
Soupe machine
Suppenhersteller
Soup maker
Máquina a sopa
Ref.
69380
€
162,00
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
P.Calentamiento
Heating power
Velocidades
Speeds
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69380
220~240 V.
50 Hz.
450 W.
700~900 W.
4
1,70 L ts.
25x21x45 cms.
2,40 Kgr.
392
BATIDORAS JARRA
professional use
Batidora eléctrica Profesional
Mélangeur électrique Professionnel
Professionelle Elektrischer Mixer
Professional electrical blender
DǼs_ŸNjsĶwOǼNjÞOŸƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ
€
364,10
semi-professional use
household use
Batidora eléctrica
Batteur èlectrique
Elektrischen Mixer
Electric blender
Batedor eléctrico
Batidor con jarra de cristal
Mixer avec jarre en verre
Mixer mit Glaskrug
Blender with glass jug
Batedor com jarra de vidro
Ref.
69194
€
129,90
Ref.
69081
€
59,50
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69081
220~240 V.
50 Hz.
500 W.
10.000-12.000 r.p.m.
1,50 L ts.
18x26x52 cms.
5,00 Kgr
69194
750 W.
20.500 r.p.m.
1,70 L ts.
19,5x21x41 cms.
4,25 Kgr
69195
950 W.
38.000 r.p.m.
1,50 L ts.
28x26x52 cms.
5,00 Kgr
Eléctrico
Electric
Ref.
69195
393
Eléctrico / Electric
CORTA VEGETALES
household use
Corta vegetales eléctrico
Électrique hachoir légumes
Elektrischer Gemüseschneider
Vegetable electrical cutter
Corta vegetables eléctrica
Ref.
69115
€
55,50
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Cuchillas
Blades
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69115
220~240 V.
50 Hz.
150 W.
5
24,5x22,5x19,5 cms.
1,89 Kgr.
5 cortes con 5 colores para tus vegetales, frutas, quesos, nueces y chocolate. Un
sistema de canalón con cuchillas, permiten diferentes tipos de cortes, para que tus
alimentos luzcan. Cómodo en usos: fácil de limpiar, fácil de montar, fácil de
cambiar cuchilla y fácil de guardar.
5 blades in 5 different colours to be used to cut your vegetables, fruits, cheeses,
walnuts and chocolate. The device contains a section that collects the remains of what is
being cut or peeled. The gadget consists of different blades so that you can cut different
types of food allowing for perfect gastronomic presentation.
User-friendly: easy to clean, easy to assemble, easy to change blade and easy to store.
394
AFILADOR CUCHILLOS
semi-professional use
ʩĶ_ŸNj_sOȖOÌÞĶĶŸǣsĶwOǼNjÞOŸǣ
Affûteuse de couteaux electrique
Elektrische Schärfmaschine
Electric knife sharpener
ʩ_ŸNj_s¯OǣsĶwǼNjÞOŸ
2
3
FASE 1: Alta abrasividad - Abrasivité élevée - Hohe
Abrasivität - Very abrasive - Alta abrasividade
FASE 2: Afilado fino - Affûtage fin - Feinschliff - Thin sharp
Afiado fino
FASE 3: Micro-afilado - Nicro-affûtage - Mikroschliff
Micro-sharp - Micro-afiado
€
72,50
household use
household use
ʩĶ_ŸNj_sOȖOÌÞĶĶŸǣsĶwOǼNjÞOŸ
Affûteuse de couteaux èlectrique
Elektrische Schärfmaschine
Electric knife sharpener
ʩ_ŸNj_s¯OǣsĶwOǼNjŸŘÞOŸ
ʩĶ_ŸNj_sOȖOÌÞĶĶŸǣsĶwOǼNjÞOŸ
Affûteuse de couteaux electrique
Elektrische Schärfmaschine
Electric knife sharpener
ʩ_ŸNj_s¯OǣsĶwOǼNjŸŘÞOŸ
Ref.
69141
€
21,20
Pack
6
Ref.
60359
€
35,70
Pack
6
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69261
220~240 V.
50 Hz.
80 W
32x11,5x10 cms
1 Kg
69141
80 W
13,5x15x9 cms
640 gr
60359
40 W
16x11,5x7,5 cms
560 gr
Eléctrico
Electric
Ref.
69261
1
395
Eléctrico / Electric
INOX LINE
A
C
B
professional use
Armarios refrigeradores eléctrico
Refroidisseur à vin électrique
Thermoelektrischer Weinkühler
Thermoelectric wine cooler
Armário refrigerador eléctrico
A
B
C
Ref.
69078
69071
69072
Control electrónico de temperatura
Commande électronique de la température
Elektronische Steuerung der Temperatur
Electronic temperature control
Controle electrónico de temperatur
* Puerta en Inoxidable.
* Luz en el interior.
* Nivel máx. ruido < 30 dBA.
€
186,10
218,60
295,90
* St. steel door.
* L ight inside.
* Noise max. level < 30 dBA.
Referencia
Reference
Botellas
Bottles
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura.
temperature
Consumo
Consummp.
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69078
8
220~240 V.
50 Hz.
70 W.
25 L ts.
8º~18ºC
1,7 Kw / 24h.
25x49x54 cms.
9,40 Kgr.
69071
16
46 L ts.
12º~18ºC
1,7 Kw / 24h.
44x51x48 cms.
15,40 Kgr
69072
28
1,9 Kw / 24h.
46x73x53 cms.
17,20 Kgr
396
80 W.
75 L ts.
BLACK LINE
A
C
B
D
E
F
G
professional use
A
B
C
D
E
F
G
Doble cámara
Doble cámara
Ref.
69178
69171
69175
69187
69186
69185
69184
€
177,30
240,80
271,50
177,30
218,40
291,80
662,90
Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons
Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons
Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température
Temperaturanzeige - Temperature display
Control temperatura táctil (+/-) ˚NŸŘǼNjžĶs_sǼsŎƼwNjǼȖNjsǼOǼÞĶsʹ̛ˀ˚ʺ
Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-)
Control temperatura táctil (+/-) ˚NŸŘǼNjžĶs_sǼsŎƼwNjǼȖNjsǼOǼÞĶsʹ̛ˀ˚ʺ
Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control
(+/-)
Control de luz (ON/OFF) ˚NŸŘǼNjžĶs_sĶȖŎÞuNjsʹŷŗˀŷ®®ʺ
L ichteinstellung (ON/OFF) - L ight control (ON/OFF)
Control de luz (ON/OFF) ˚NŸŘǼNjžĶs_sĶȖŎÞuNjsʹŷŗˀŷ®®ʺ
L ichteinstellung (ON/OFF) - L ight control (ON/OFF)
Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température
Temperaturanzeige - Temperature display
Referencia
Reference
Botellas
Bottles
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Temperatura.
temperature
Consumo
Consummp.
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69178
8
220~240 V.
50 Hz.
50 W.
23 L ts.
8º~18ºC
0,5 Kw / 24 h.
28x45x51 cms.
9,40 Kgr.
69171
18
70 W.
48 L ts.
12º~18ºC
1,0 Kw / 24 h.
38x65x50 cms.
16,00 Kgr
69175
28
65 L ts.
12º~18ºC
1,2 Kw / 24 h.
48x74x54 cms.
21,80 Kgr
69187
8
50 W.
23 L ts.
12º~18ºC
0,5 Kw / 24 h.
46x28x51 cms.
9,40 Kgr.
69186
16
70 W.
46 L ts.
12º~18ºC
1,0 Kw / 24 h.
44x48x51 cms.
15,50 Kgr
69184
48
180 W.
140 L ts.
10º~18ºC
12º~18ºC
1 Kw / 24 h.
75,5x91,5x57 cms.
41,5 Kgr
69185
18
100 W.
48 L ts.
8º~18ºC
12º~18ºC
0,5 Kw / 24 h.
36x65x50 cms.
16,00 Kgr
397
Eléctrico
Electric
Armarios refrigeradores eléctrico
Refroidisseur à vin électrique
Thermoelektrischer Weinkühler
Thermoelectric wine cooler
Armário refrigerador eléctrico
Eléctrico / Electric
MINI BAR
A
B
professional use
Refrigerador Mini-Bar
Mini frigo bar
Minibar Kühlschrank
mini-Bar refrigerator
Refrigerador Mini-Bar
A
B
Ref.
69070
69075
€
196,30
196,30
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Refrigigerador
Cooloing
Consumo
Consummp.
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69070
220~240 V.
50 Hz.
70 W.
40 L ts.
5º ~ 12ºC
25 W/h
43x41x51 cms.
9,00 Kgr.
69075
Ruleta de accionamiento / Wheel
L ámpara / L amp
La puerta del refrigerador es reversible, suelte los tornillos que sujetan las bisagras sup erior e inferior y extraiga los protectores del lado
contrario. Amarre la bisagra inferior, sitúe la puerta, amarre la bisagra superior y coloque los protectores en el lado contrario.
The refrigerator door is reversible; loosen the screws holding the upper and lower hinges and remove guards on the opposite side. Secure the lower
hinge, position the door, secure the upper hinge and place guards on the opposite side.
398
MÁQUINA HIELO
Tamaño y forma cubito hielo
Escala: 1:1
nuevo
40 mm
new
professional use
Ø 28 mm
Máquina de hacer hielo PRO
Machine à fabriquer des glançons
Eiswürfelmaschine
Ice maker
Máquina de facer gelo
Ref.
69320
€
792,20
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Producción
Production
Cubito (medidas)
Ice (Sizes)
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69320
220~240 V.
50 Hz.
170 W.
4,00 Kgr.
> 20 Kgr.
Ø28x40 mm.
38x48x59 cms.
27 Kgr.
Añadir agua al deposito de agua dentro de los límites mínimos
y máximos. Aproximadamente en 10 ó 15 minutos, obtendrá
los cubitos de hielo.
Tamaño y forma cubito hielo
Escala: 1:1
30 mm
Add water to the tank, keep the water within the minimum and
maximum limits. In around 10-12 minutes you will get ice cubes.
Ø 26 mm
household use
Ref.
69314
Eléctrico
Electric
Máquina cubitos hielo
Machine à glançons
Eis maschinen
Ice cubes maker
Máquina de facer gelo
€
303,00
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Capacidad
Capacity
Capacidad hielo
Ice Capacity
Contenedor
Container
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69314
220~240 V.
50 Hz.
150 W.
1,50 L ts.
10-15 kgr/24h
600 gr.
32x32c38 cms.
11,30 Kgr.
399
Eléctrico / Electric
MÁQUINAS DE VACÍO
nuevo
Envasado al vacío de productos alimenticios como legumbres, carnes, pescados,
etc... Admite la aspiración de líquidos y salsas en el envasado, sin la necesidad de
congelarlos antes. Barra de sellado sin cables.
El funcionamiento de nuestra máquina está basada en realizar un vacío por
mediación de un COMPRESOR DE AIRE. Es un compresor con pistón, el cual
dispone de válvulas de entrada y salida de aire. Al no ser de aceite no suele
preciar mantenimiento alguno.
new
.əOȖȖŎƼOĨÞض¯ŸNj¯ŸŸ_ʰĶs¶ȖŎsǣʰŎsǼǣʰʩǣÌʰsǼOʳǻŸEsȖǣs_¯ŸNjĶÞLJȖÞ_ǣŘ_ǣȖOsǣ
in packaging. Sealing bar without cables.
The performance of this machine is based on creating a vacuum by means of an AIR
COMPRESSOR. It is a compressor with inlet piston and air outlet. Not using oil, it does
not usually need any maintenance. .
professional use
Máquina de vacío campana
Machine sous vide à cloche
Vakuumiergeräte
Bell-shaped vacuum machine
Máquina de vácuo tipo câmara
Ref.
69116
€
1.309,40
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Presión
Pressure
Cap. bomba
Pump cap.
Dimens. cámara
Chamber sizes
L ong. sellado
Seal lenght
Ancho sellado
Seal width
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69116
220~240 V.
50 Hz.
630 W.
0,9 bar
5 m3 /h
35x30x5 cms.
29 cm.
4 cm.
54x48x47 cms.
23 Kgr.
Barra de sellado 32 cm. Fácil extracción de
la tapa para su limpieza. Bandeja de
líquidos extraíble y apta para el lavavajillas
nuevo
32 cm. sealing bar. Easy extraction lid for
cleaning. Extraction tray for liquid and
diswasher safe
new
semi-professional use
Máquina de vacío PROFESIONAL
Machine sous vide PROFESSIONNEL L E
PROFI-Vakuumiergerät
PROFESSION vacuum machine
Máquina de vácuo PROFESIONAL
Ref.
69430
€
666,60
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Presión
Pressure
Long. sellado
Seal lenght
Anc. sellado
Seal width
Caudal bomba
Pump flow
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69430
220~240 V.
50 Hz.
130 W.
0,9 bar
32 cm.
3 mm.
18 l/min.
40,5x24,5x13 cms.
5,190 Kgr.
400
household use
household use
Máquina de vacío HOME
Machine sous vide HOME
HOME-Vakuumiergerät
HOME Vacuum Pack machine
Máquina de vácuo HOME
Máquina de vacío L UXE
Machine sous vide L UXE
L UXE-Vakuumiergerät
L UXE Vacuum Pack machine
Máquina de vácuo L UXE
Ref.
69050
€
78,80
Ref.
69151
Pack
4
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Poder succión
Suction power
69050
220~240 V.
50 Hz.
110 W.
9 lmp
130 W.
69151
Máx. vacío (mmHg/
Kpa/bar)
Max. vacuum
75/0,75
€
91,40
Pack
4
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
280 mm.
360x85(h)x150 cms.
1,40 Kgr.
300 mm.
370x80(h)x150 cms.
1,55 Kgr.
Ancho máx.bolsa
Max. bag width
nuevo
new
El sist. de envasado al vacío consiste en extraer el oxígeno del recipiente que contiene el
producto, de esta manera se evita oxidación y putrefacción del alimento a conservar.
The vacuum packaging system removes the oxygen from the products packaging, this avoiding
oxidation and putrefsction.
household use
Ref.
69350
€
114,50
Eléctrico
Electric
Máquina de vacío MAXI
Machine sous vide MAXI
MAXI-Vakuumiergerät
MAXI Vacuum Pack machine
Máquina de vácuo MAXI
Rollo incluido
Roll included
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Presión
Pressure
L ong. sellado
Seal lenght
Ancho sellado
Seal width
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69350
220~240 V.
50 Hz.
110 W.
0,6~0,8 bar
30 cm.
3 mm.
46x29x14 cms.
1,20 Kgr.
401
Eléctrico / Electric
®NjÞ¶ŸNjÞʩOŸ
25ºC
+/- 2ºC
Fridge
Almacenamiento normal
Normal storage life
Sellado al vacío
Vacuum sealed life
®NjÞ¶ŸNjÞʩOŸ
3-4 días
3-4 days
2-4 días
2-4 days
1 semana
1 week
5-6 meses
5-6 monts
2-4 semanas
2-4 weeks
2 semanas
2 weeks
2 semanas
2 weeks
2-4 semanas
2-4 weeks
1 año
1 year
1-2 semanas
1-2 weeks
1-2 semanas
1-2 weeks
2-3 días
2-3 days
5ºC
+/- 2ºC
Fridge
Almacenamiento normal
Normal storage life
1-2 semanas
1-2 weeks
1 semana
1 week
1 semana
1 week
3-4 días
3-4 days
2-4 semanas
2-4 weeks
1-2 semanas
1-2 weeks
1 mes
1 month
2-4 semanas
2-4 weeks
2-4 semanas
2-4 weeks
2 semanas
2 weeks
1 mes
1 month
1 mes
1 month
6-12 semanas 6-12 semanas
6-12 weeks
6-12 weeks
6 meses
6 monts
6 meses
6 monts
6 meses
6 monts
1-2 semanas
1-2 weeks
8 meses
8 monts
8 meses
8 monts
6-12 semanas
6-12 weeks
4 meses
4 monts
2-3 años
2-3 years
2-3 años
2-3 years
2-3 años
2-3 years
2 años
2 years
2-3 años
2-3 years
2-3 años
2-3 years
6 meses
6 monts
1 año
1 year
Sellado al vacío
Vacuum sealed life
Congelador
Freezer
1-2 semanas
1-2 weeks
1 semana
1 week
-18ºC
+/- 2ºC
Almacenamiento normal
Normal storage life
Sellado al vacío
Vacuum sealed life
Bolsas vacío
Sacs de conservation sous vide
Vakuumbeutel, 100 Stueck
Vacuum bags
Sacos de vácuo
Bobina tubo plástico
Bobine de tube en plastique
Vakuumbeutel Rollen
Coil plastic tube
Bobina manga plástico
Ref.
69052
69057
69059
69058
€
10,80
7,50
10,50
13,80
69259
69458
69459
7,10
7,30
9,20
Bobina
Micras
105
105
105
105
28cmx5m/22cmx5m
14cmx10m
22cmx10m
28cmx10m
28cmx5m
28cmx5m
22cmx5m
105
90
90
nuevo
new
nuevo
new
nuevo
new
Ref.
69053
69054
69055
69056
69042
69046
69047
69048
€
4,00
7,00
9,50
11,90
26,00
38,00
51,80
104,00
Bolsa
16x20
20x30
24x36
28x40
20x30
25x35
30x40
40x60
Cant.
25
25
25
25
100
100
100
100
Micras
105
105
105
105
105
105
105
105
69453
69454
69455
4,80
8,90
12,50
16x20
20x30
24x36
25
25
25
90
90
90
nuevo
new
nuevo
new
nuevo
new
BOL SAS
ROL L O
Máquina de vacío / Vacuum pack machine
69052
69057
69059
69058
69259
69458
69459
69053
69054
69055
69056
69042
69046
69047
69048
*
69453
69454
69455
28cmx5m/22cmx5m
14cmx10m
22cmx10m
28cmx10m
28cmx5m
28cmx5m
22cmx5m
16x20
20x30
24x36
28x40
20x30
25x35
30x40
40x60
16x20
20x30
24x36
HOME
MAXI
L UXE
PROFESIONAL
CAMPANA
SOUS VIDE
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
ˎƼǼƼNjĶŎLJȖÞŘ_sɚOâŸ˥˨˟ˣ˟ʹ_sǣOǼĶŸ¶_ʺ
402
Set 3 botes vacio hogar + adaptador
3 boîte sous vide + Adaptateur
3 Vakuum-Behälter-Set + Adapter
3 Shape canister set + Adapter
Conj. 3 caixas vácuo domésticas + Adaptador
Ref.
69051
€
26,80
L t.
0,7-1,4-2,0
sous vidE
What is Vacuum Cooking?
Vacuum Cooking is when products are submitted to a vacuuming process and exposed to temperatures that never exceed 100ºC. Due to the
pressure difference, the boiling point of water can be reached at a low temperature. The temperature penetrates the heart of the product linearly,
meaning that there are no air molecules and a radial reaction is not produced. Therefore, the treatment and the results obtained with the product
are perfectly controlled.
A simple way to explain Vacuum Cooking is that instead of cooking food at 130ºC for a relatively short period of time, as is traditional, here they
cook between 65ºC and 99ºC for longer periods of time, depending on what type of food it is and its weight. In short, it is slow-cooked at a low
temperature. In a conventional oven, a piece of meat cooks at 200ºC, which causes the exterior to get crunchy. However, the temperature inside the
piece of meat rarely exceeds 50ºC. Therefore, it is only necessary to have a temperature equal or slightly greater than 65ºC to cook food. This technique also avoids the meat drying out and getting hard from being over-cooked.
403
Eléctrico
Electric
¿Qué es la cocción al vacío?
Productos sometidos a un proceso de envasado al vacío y expuestos a temperaturas que nunca superan los 100ºC. Debido a la diferencia
de presión conseguimos temperaturas de ebullición del agua a baja temperatura y la penetración de temperatura a corazón de producto es
lineal, es decir, no encuentra moléculas de aire y no produce una reacción radial, por lo que el tratamiento y los resultados obtenidos con
el producto están perfectamente controlados.
Una forma simple de explicar la cocción al vacío es decir que en vez de guisar, como es tradicional, los alimentos a 130ºC de calor por
un periodo relativamente corto, aquí se cuecen entre 65ºC y 99ºC en tiempos más prologados según la naturaleza del género y su peso.
Es, pues, una cocción larga y a baja temperatura. En un horno convencional, una pieza de carne se cuece a 200ºC de temperatura, lo que
ocasiona que el exterior se tueste. Sin embargo, la temperatura en el corazón de la pieza rara vez supera los 50ºC. Por lo tanto, sólo es
necesaria una temperatura igual o ligeramente superior a los 65ºC para cocer un alimento, evitando el resecamiento y el endurecimiento
_sĶʩENjŎȖǣOȖĶNjǣâOŸŎŸĶǣŸENjsOŸOOÞżŘʳ
Eléctrico / Electric
nuevo
new
professional use
Cocedor a baja temperatura portátil SOUS VIDE
Thermoplogeur cuisson basse température
Tragbar Niedrigtemperatur heizkessel
Portable low temperature cooker
Fagoa a baixa temperature portatil
Ref.
69192
€
354,40
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Temperatura
Temperature
Precisión
Precision
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69192
220~240 V.
50 Hz.
1.400 W.
6 L ts/min
5ºC~99ºC
0,1ºC / 0,1ºF
10-20 L ts.
16x16x34 cms.
1,10 Kgr.
Su diseño compacto hace que sea fácilmente almacenable y
transportable. El termostato de inmersión se sujeta a cualquier
tipo de olla, cazuela o cubeta, que pueda contener hasta 20 L ts.
®OÞĶŘOĶĠsǼŸ_ŸǼÞƼŸ_sǣȖƼsNjʩOÞsǣʳ
Its compact design makes it easy to store and transportable. The
inmersion thermostat attaches to any type of pot, casserole dish, or
tray that can contain up to 20 liters of water. Easy anchoring to all
types of surfaces.
404
nuevo
new
semi-professional use
Cocedor a baja temperatura SOUS VIDE
Cuisson à basse température
Niedrigtemperaturkocher
L ow temperature cooker
Fagoa a baixa temperature
Ref.
69193
€
555,50
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Velocidad
Speed
Temperatura
Temperature
Precisión
Precision
Capacidad
Capacity
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69193
220~240 V.
50 Hz.
650 W.
6 L ts/min
5ºC~99ºC
0,1ºC / 0,1ºF
11 L ts.
27x29x42 cms.
6,30 Kgr.
Se emplean bolsas herméticas que se sumergen en agua caliente por debajo del punto de
ebullición (normalmente sobre 60ºC).
Eléctrico
Electric
Airlight bags are used that are submerged in hot water, which is below the boilling point
(normally) below 60ºC..
405
Eléctrico / Electric
MATA MOSQUITOS
B
A
Higiénicos. L uz ultravioleta que atrae a los mosquitos, moscas y
bichos voladores y los elimina una vez que se encuentran cerca.
Ëɴ¶ÞsŘÞOʳǻÌsȖĶǼNjɚÞŸĶsǼĶÞ¶ÌǼǼǼNjOǼǣŎŸǣLJȖÞǼŸsǣʰʪÞsǣŘ_ŘɴEȖ¶ǣ
that dly and suctions them once they get close.
professional use
Mata mosquitos Eléctronico
Appareil anti-moustiques électrique
rĶsĨǼNjŸʪÞs¶sŘ¯Ř¶sNj
Electric moskito killer
Mata mosquitos eléctrico
A
B
A
€
69,20
84,30
Ref.
39128
39137
B
nuevo
new
household use
household use
Mata mosquitos eléctrico negro
Appareil anti-moustiques électrique noir
rĶsĨǼNjŸʪÞs¶sŘ¯Ř¶sNjʰǣOÌɠNjǼʊ
Electric moskito killer black
Mata mosquitos eléctrico preto
A
B
Ref.
39138
39139
Mata mosquitos Eléctronico
Appareil anti-moustiques électrique
rĶsĨǼNjŸʪÞs¶sŘ¯Ř¶sNj
Electric moskito killer
Mata mosquitos eléctrico
€
13,70
16,10
Ref.
39133
€
25,10
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Area protección
Protection area
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
39128
220~240 V.
50 Hz.
22 W.
60~80 m2
34x9x26 cms.
1,50 Kgr.
39137
33 W.
100~120 m2
49,5x9x26 cms.
2,83 Kgr.
39138
4 W.
40 m2
Ø12x25 cms.
350 gr.
39139
6 W.
60 m2
Ø12x33 cms.
875 grs.
39133
13 W.
50 m2
Ø27x27 cms.
950 grs.
406
ESTERILIZADOR
A
B
professional use
Armario esterilizador cuchillos ultravioleta
Armoire à stériliser
Sterilisierungsschank
Knife sterilization
Armário esterilizador facas
A
B
Ref.
39012
39124
€
544,00 10 cuchillos
729,20 20 cuchillos
Cuchillos
Knifes
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Reloj
Timer
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
39012
10
220~240 V.
50 Hz.
15 W.
120 min.
36x13x57 cms.
4,785 Kgr.
39124
20
45x13x57 cms.
5x630 Kgr
15 W.
Eléctrico
Electric
Referencia
Reference
407
Eléctrico / Electric
PIZARRAS
B
A
NOT INCL UDED
professional use
Pizarra eléctrica L ED
Tableau lumneux à L ED
Elektronische L ED Tafel
Electric blackboard L ED
Ardósia L ED
A
B
Ref.
39140
39160
€
65,50
92,50
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Funciones
Functions
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
39140
220~240 V. / 50 Hz.
12V/1A
2W
38
40x60 cms.
2,35 Kgrs.
60x80 cms.
4,50 Kgrs.
2W
39160
NJŸǼȖĶ_ŸNjsǣʪȖŸNjsǣOsŘǼsǣ˧OŸĶŸNjsǣ
ōNjLJȖsȖNjǣʪȖŸNjsǣOsŘǼǣ˧OŸȖĶsȖNjǣ
˧˚®NjEsŘʪȖŸNjsǣʊÞsNjsŘ_sŘŎNjĨsNj
Fluorescent markers 8 colors
ōNjO_ŸNjsǣʪȖÞNjsǣOsŘǼsǣ˧OŸNjsǣ
Ref.
39161
408
€
24,30
Cm
10
GLACE
Precios no sujetos al sistema de descuentos habitual de L ACOR
Prix non soumis au système habituel de remises de L ACOR
Prices not subject to the usual discount system of L ACOR
professional use
Máquina elaborar hielo seco GL ACE
Machine à faire la glace sèche
Maschine machen Trockeneis
Machine make dry ice
Máquina de fazer gelo seco
€
2.150,00
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Pastillero
Pillbox
Programas
Programs
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69301
220~240 V.
50 Hz.
25 W
100 gr
4
26x26,5x20,5 cms.
6 Kgrs.
ES
FR
Permite fabricar pastillas de hielo seco de
100 gramos. al momento y en la cantidad
que se precise de forma segura y controlada. Gracias a nuestra máquina GL ACE, la
alta cocina está al alcance de tu mano.
Cet appareil permet de fabriquer des pastilles
de glace sèche de 100 grammes à l'instant et
d'obtenir les quantités nécessaires en toute
sécurité. Grâce à notre machine GL ACE, la haute
cuisine est à portée de main.
Caracteristicas
1.- Fabricado en acero inoxidable.
2.- Modelo portátil para uso sin
Caractéristiques
1.- Fabrication en acier inoxydable.
2.- Modèle portable pour une utilisation sans
installation.
3.- Connexion à des bouteille de 28 ou 36 Kg.
4.- Système manuel de connexion à la bouteille
avec dispositif de sécurité inclus.
5.- Pastille d'environ 100 gr.
6.- Dimensions pastille : Hauteur : 101 mm.
Diamètre : Ø104 mm.
7.- Poids : 6 kg.
instalación.
3.- Conexión a botella de 28 ó 36 Kg.
4.- Sistema de conexión a botella manual
con sistema de seguridad incluido.
5.- Pastilla de 100 grs. aproximadamente.
6.- Tamaño pastilla: Altura: 101 mm.
Diámetro: Ø104 mm.
˦ʳ˚ƻsǣŸʲ˥Ĩ¶
EN
Allows to manufacture tablets of dry ice from
100 grams. at the time and in the amount
required in a safe and controlled manner.
Thanks to our GL ACE, the cuisine machine is
at your fingertips.
Features
1.- Made of steel stainless.
2.- Portable model for use without
installation.
3.- Connection to bottle of 28 or 36 Kg.
4.- Manual with safety system including
bottle system
5.- Pill of 100 grs. approximately.
6.- Pill size: Height: 101 mm. Diameter:
Ø104 mm.
7.- Weight: 6 kg.
409
Eléctrico
Electric
Ref.
69301
Eléctrico / Electric
FREEZE
Precios no sujetos al sistema de descuentos habitual de L ACOR
Prix non soumis au système habituel de remises de L ACOR
Prices not subject to the usual discount system of L ACOR
professional use
Máquina enfriacopas FREEZE
Machine à givrer les verres
Maschine Fuer Glas Cool
Glass cooler machine
Máquina para enfriar copas
Ref.
69300
€
2.910,00
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Programas
Programs
Dimensiones
Sizes
Peso
Weight
69300
220~240 V.
50 Hz.
25 W
4
50x22,8x30,5 cms.
12 Kgrs.
ES
FR
EN
Gracias a su diseño, la FREEZE es perfecta para
cualquier local ya que se adapta a todo tipo de
superficies, ocupando el mínimo espacio. Se
puede ubicar donde se precise según las
necesidades de cada ocasión. Perfecta para
negocios de mucha actividad.
L a machine FREEZE est spécialement conçue pour les
Thanks to its design, the FREEZE is perfect for any
commerces, car elle s'adapte à toutes les surfaces et
local adapts to all types of surfaces, taking up a
elle prend très peu de place. Elle peut être placée en
minimum of space. Can be placed where required
fonction des différents besoins et elle est parfaite pour
according to the needs of each occasion. Perfect for
répondre aux grandes demandes.
busy business.
Caracteristicas
Caractéristiques
Features
1.- Fabricado en acero inoxidable.
1.- Fabrication en acier inoxydable.
1.- Made of steel stainless.
2.- Conexión a botella de CO2 de 28 ó 36 Kg.
2.- Connexion à des bouteille de CO2 de 28 ou 36 kg.
2.- Connection to CO2 bottle of 28 or 36 Kg.
3.- Contador de operaciones.
3.- Compteur d'opérations.
3.- Counter operations.
4.- L uces tipo "L ed" de activación por impulsos
4.- L umière type " L ed " à activation par impulsions de
4.- L ights activation type "L ed" by impulses from
de gas.
5.- Sistema de conexión a botella con sistema de
seguridad incluido.
6.- Ancho:228mm.Fondo:305mm. Altura:500mm.
˦ʳ˚ƻsǣŸʲˠˡĨ¶ʳ
410
gaz.
5.- Système de connexion à la bouteille avec
dispositif de sécurité inclus.
6.- L argeur:228 mm. Fond:305 mm. Hauteur:500 mm.
7.- Poids : 12 kg.
gas.
5.- Bottle with safety system including system.
6.- Width:228mm. Background:305mm.
Height: 500 mm.
7.- Weight: 12 kg.
Precios no sujetos al sistema de descuentos habitual de L ACOR
Prix non soumis au système habituel de remises de L ACOR
Prices not subject to the usual discount system of L ACOR
R
Grifo
Tap
Flexible
ES
FR
EN
Gas
chamber
¿Qué tipo de gas utilizamos?
Quel type de gaz utilisons-nous?
What type of gas do we use?
El gas que utilizan nuestras máquinas
es Gas carbónico alimentario en
estado líquido. El Dióxido de Carbono,
también denominado óxido de carboŘŸʹÝəʺʰ¶ǣONjEżŘÞOŸɴŘÌâ_NjÞ_Ÿ
carbónico, CO2, es
insípido, incoloro, inodoro y no
inflamable.
L e gaz employé dans nos machines est
du gaz carbonique alimentaire en
état liquide. L e dioxyde de carbone,
également dénommé oxyde de carbone (IV), gaz carbonique ou CO2, est
insipide, incolore, inodore et non
inflammable.
Our machines use liquid food grade
Carbon dioxide gas. Carbon Dioxide,
also called carbon oxide (IV), carbonic
gas and carbon anhydride, CO2, is insipid, colourless, odourless and not
flammable.
ȖŘLJȖsĶ¯ŸNjŎŎǣOŸŎȚŘsŘLJȖsǣs
encuentra el CO2 es en estado
gaseoso, bajo determinadas
condiciones se puede encontrar
ǼŎEÞwŘsŘsǣǼ_ŸĶâLJȖÞ_ŸŸǣżĶÞ_Ÿʳ
L íquido
L iquid
Estas botellas están destinadas para
uso médico y alimentario y lo que las
diferencia del resto es que en su interior
cuenta con una sonda que extrae el
líquido criogénico que al liberarse
ĶOŘʊȖŘǼsŎƼsNjǼȖNj_s˚˦˨ʰ˧N̮ʳ
L a forme la plus commune du C02 est
l'état gazeux, mais il est également
possible de le trouver dans certaines
conditions en état liquide ou solide.
Ces bouteilles sont destinées à un
usage médical et alimentaire et ce qui
les différencie du reste c'est qu'elles
possèdent à l'intérieur une sonde qui
extrait le liquide cryogénique qui
ǼǼsÞŘǼ ȖŘs ǼsŎƼwNjǼȖNjs _s ˚˦˨ʰ˧ N̮
lorsqu'il est libéré.
Sécurité L ACOR
Seguridad L ACOR
1.- Funcionamiento a base de gas
ONjEżŘÞOŸĶâLJȖÞ_ŸĶÞŎsŘǼNjÞŸʳ
2.- Control de presión de gas. Control
de temperatura de congelación del
gas ajustable de -8 a -55ºC.
3.- Fabricado en Acero Inoxidable de
uso médico y alimentario. Todos los
conductos interiores están
fabricados en AISI-316
garantizando las óptimas
condiciones alimentarias e
higiénico-sanitarias.
4.- Adaptable a cualquier tamaño de
copa o vaso.
5.- Exclusivo sistema de seguridad
patentado y control para presiones
superiores a 100 bar.
Nuestros artículos cumplen las
siguientes normativas:
1.- Directiva 2006/95/CE de seguridad
eléctrica.
2.- Directiva 2006/108/CE de
compatibilidad electromagnética.
3.- Directiva 2006/42/CE de máquinas.
4.- Norma UNE-EN ISO 12100-1:2004
5.- Norma UNE-EN ISO 12100-2:2004
6.- Norma EN 614-1:1996
7.- Norma UNE-EN ISO 13850:2007
8.- Norma UNE-EN 60335-1
1.- Fonctionnement basé sur du gaz
carbonique liquide alimentaire
ˡʳ˚NŸŘǼNjžĶs_sĶƼNjsǣǣÞŸŘ_Ȗ¶ʊʳ
NŸŘǼNjžĶs_sĶǼsŎƼwNjǼȖNjs_s
congélation du gaz réglable de
-8 à -55ºC
3.- Conception en acier inoxydable à
usage médical et alimentaire. Tous
les conduits intérieurs sont
fabriqués en AISI-316 pour garantir
des conditions alimentaires,
hygiéniques et sanitaires optimales
4.- Adaptable aux différentes tailles de
verres
5.- Système de sécurité exclusif et
ENjsɚsǼwsǼOŸŘǼNjžĶsƼŸȖNj_sǣ
pressions supérieures à 100 bar.
Nos articles remplissent les
réglementations suivantes:
1.- Directive 2006/95/CE basse
tension.
2.- Directive 2006/108/CE de
compatibilité électromagnétique.
3.- Directive 2006/42/CE machines.
4.- Norme UNE-EN ISO 12100-1:2004
5.- Norme UNE-EN ISO 12100-2:2004
6.- Norme EN 614-1:1996
7.- Norme UNE-EN ISO 13850:2007
8.- Norme UNE-EN 60335-1
Although the most common state
of CO2 is gaseous, under certain
conditions it can also be found in
liquid or solid state.
These bottles are used for medical
and food uses and they are different
from the rest in that their interiors have
a probe that extracts the cryogenic
liquid which when freed reaches temƼsNjǼȖNjsǣŸ¯˚˦˨ʳ˧̮N
L ACOR Safety
1.- Operability based on liquid food
grade carbon dioxide gas
2.- Control of gas pressure. Control of
freezing temperature of the gas
adjustable from -8 to -55 ºC
3.- Manufactured from Stainless Steel
for medical and food use. All the
internal conducts are manufactured
from AISI-316 guaranteeing optimal
food and hygienic-health conditio
4.- Adaptable to any size of glass
5.- Exclusive patented safety system
and control for pressures above
100 bar.
Our articles fulfil the following
standards:
1.- Directive 2006/95/CE for electrical
safety
2.- Directive 2004/108/EC for
electromagnetic compatibility
3.- Directive 2006/42/CE for machinery
4.- UNE-EN ISO 12100-1:2004
Standard
5.- UNE-EN ISO 12100-2:2004
Standard
6.- EN 614-1:1996 Standard
7.- UNE-EN ISO 13850:2007 Standard
8.- UNE-EN 60335-1 Standard
Eléctrico
Electric
Flexible
Cámara
gas
411
Calentadores / Lamps
CALENTADORES ELÉCTRICOS
B
A
professional use
2,10 m.
Calentador eléctrico pie
Rechauffeur electrique pied
Elektrische Heizung mit Ausziehbarer Fuß
Electric lamp
Aquecedor eléctrico com pé
Calentador Eléctrico
Rechauffeur électrique
Elektrischer Heizung
Electric lamp
Aquecedor eléctrico
Ref.
69412
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
69412
220~240 V.
50 Hz.
2000 (max.)
69410
2100 (max.)
69411
1200/1800/3000 (max.)
412
A
B
Ø50 cm.
€
360,00
Ø76 cm.
1,60 m.
140 cm.
2,10 m.
Ø60 cm.
Ref.
69410
69411
€
232,40 Extensible
280,80
Altura
Height
Medidas
Sizes
Peso
Weight
Calentamiento
Heating
IP24
140 cm.
Ø50x140 cm.
19,40 Kgrs.
L ámp. calentamiento
halógeno infrarrojos
IP44
2,10 m.
Ø60x1,60~2,10 m.
14,60 Kgrs.
Halogen infrared heating
lamp
Ø76x2,10 m.
18 Kgrs.
IP
A
B
professional use
professional use
Lámpara calentador eléctrico
L ampe électrique chauffe
Heizelement, elektrisch, freihängend
Electric lamp
L âmpada eléctrica aquecedora
A
B
Ref.
69420
69421
Calentador eléctrico brazos abatibles
L ampe chauffege électrique bras rebattables
Elekt. Heizgerät Arme ausklappbar
Electric heating lamp arms fold-away
LJȖsOs_ŸNjsĶwOǼNjÞOENjYŸǣNjsEǼâɚsÞǣ
€
121,20
164,90
Ref.
69423
€
161,10
Soporte pared incluido
Wall support included
professional use
Control remoto incluido
Remote control included
Calentador eléctrico de pared
Chauffe électrique de mur
Elekt. Heizung, Hängeleiste
Wall electric lamp
Aquecedora eléctrica de parede
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
69420
220~240 V.
50 Hz.
1500 W. (max.)
IP
IP24
Medidas
Sizes
Peso
Weight
Calentamiento
Heating
Ø42 x 29 cms.
2,40 Kgr.
L ámp. calentamiento
halógeno infrarrojos
Ø30 x 35 cms.
4,60 Kgr.
Halogen infrared heating
lamp
3,60 Kgr.
69421
900/1200/2100 W. (max.)
69423
2000 W. (max.)
IP34
Ø100 x 8,5 cms.
69424
1500 W. (max.)
IP55
75x13x13 cms.
413
Calentadores
Lamps
€
204,00
Calentadores
Lamps
Ref.
69424
Calentadores / Lamps
CALENTADORES DE GAS
2,245 m.
80 Cms.
professional use
Calentador terraza a gas
Chauffage de terrasse à gaz
Gas-Terrassenheizstrahler
Outdoor gas heater
Aquecedor a gás para terraços
Ref.
69400
69400F
69400P
69401
69401F
69401P
€
276,00
276,00
276,00
208,90
208,90
208,90
Inox
ESPAÑA
Inox
FRANCIA
Inox
PORTUGAL
Black(negro) ESPAÑA
Funciona con gas propano o butano - Uses propane or butane gas only
Black(negro) FRANCIA
Solo para uso en exteriores - Only for outdoor use
Black(negro) PORTUGAL
Referencia
Reference
Tensión
Voltage
Potencia
Power
Posición piloto
Pilot position
Altura
Height
Peso
Weight
69400
220~240 V.
50 Hz.
12 Kw. (max.)
870 g/h
2245 mm.
20 Kgrs.
69401
414
22 Kgrs.
Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios
Mesa para calentador terraza a gas
Tableau pour hauffage de terrasse à gaz
Tablett für Gas-Terrassenheizstrahler
Table for outdoor gas heater
Tabela para aquecedor a gás para terraços
Ref.
R69400A
€
27,80
Ø Cm.
40
B
A
€
12,50
Ref.
A R69400B
B R69400R
Calentadores
Lamps
Ref.
R69400N
Jgo. ruedas acero para calentador terraza
Ensemble de roves pour hauffage de terrasse à gaz
Rollen für Gas-Terrassenheizstrahler
Wheel set for outdoor gas heater
Jogo de rodas para aquecedor a gás para terraços
€
8,00
8,00
415
Calentadores
Lamps
Funda para calentador terraza a gas
Housse pour hauffage de terrasse à gaz
Abdeckung für Gas-Terrassenheizstrahler
Cover for outdoor gas heater
Capa protectora para aquecedor a gás para terraços
Carteles - Expositores / Posters - Exhibitors
CARTELES
CARTEL PROMOCIONAL HOSTELERÍA
PROMOTIONAL POSTER PROFESSIONAL
Ref.
99917
99921
mm
594x420
1000x700
CARTEL PROMOCIONAL DOMÉSTICO
PROMOTIONAL POSTER HOUSEHOL D
Ref.
99915
99919
416
mm
594x420
1000x700
CARTEL PROMOCIONAL ELÉCTRICO
PROMOTIONAL POSTER EL ECTRIC
Ref.
99916
99920
mm
594x420
1000x700
CARTEL PROMOCIONAL REPOSTERÍA
PROMOTIONAL POSTER PASTRY
mm
594x420
1000x700
417
Carteles
Expositores
Posters
Exhibitors
Ref.
99918
99922
Carteles - Expositores / Posters - Exhibitors
EXPOSITORES
1960
1960
1960
620
620
620
EXPOSITOR BANDEJAS
TRAYS EXHIBITOR
EXPOSITOR GANCHOS
HOOKS EXHIBITOR
EXPOSITOR MIXTO
MIXED EXHIBITOR
3 Bandejas
20 Ganchos
2 Bandejas + 10 Ganchos
Ref.
00722
418
mm
1960X620
Ref.
00723
mm
1960X620
Ref.
00724
mm
1960X620
620
360
650
1200
1950
360
Ref.
10020
mm
1960X620
EXPOSITOR SOBREMESA
TABL E COVER EXHIBITOR
EXPOSITOR SUELO
SOIL EXHIBITOR
Expositor Giratorio / Rotating exhibitor
Expositor Giratorio / Rotating exhibitor
Ref.
10021
mm
1960X620
Ref.
10022
mm
1960X620
419
Carteles
Expositores
Posters
Exhibitors
EXPOSITOR GASTRONORM
GASTRONORM EXHIBITOR

Documentos relacionados