GAMME SOL
Transcripción
GAMME SOL
GAMME SOL Gradas de discos rápidas Coltivatore a dischi veloces PRODISC ¡Una grada de discos eficaz! Il coltivatore a dischi efficiente! Mayor resultado de trabajo Fiabilidad de los componentes • Elevate prestazioni di lavoro. • Affidabilità dei componenti. • Seguridad non-stop constituida de 4 amortiguadores, strathane de Ø 50 mm (los más grandes del mercado) • Sicurezza non stop costituita da 4 ammortizzatori, strathane da Ø 50 mm (i più grandi del mercato) • Cojinetes de rodamientos dobles con rodillos cónicos, 4 juntas de estanqueidad para resistir a las fuerzas laterales. • Supporto con cuscinetti doppi a rulli conici, 4 guarnizioni di tenuta che permettono di resistere agli sforzi laterali. • Separación entre paños de discos 1.10 m = mezcla intensiva de la tierra y los residuos vegetales. • Discos de Ø 610 x 6 mm: alta penetración. • Despejo importante bajo bastidor = flujo de tierra sin obstáculos incluso con muchos residuos vegetales. • Spazio tra treni di dischi 1.1 m = rimescolamento intensivo della terra e dei vegetali. • Dischi da Ø 610 x 6 mm: forte potere di penetrazione. • Grande spazio sotto il telaio: scorrimento perfetto del flusso di terra anche in presenza di grandi quantità di vegetali. www.eurotechnicsagri.eu • El deflector lateral izquierdo estándar es plegable y regulable para canalizar el flujo de tierra. • Una rastra peine puede montarse entre las 2 hileras de discos para desterronar, nivelar y acentuar mejor la mezcla de tierra/residuos. • Il deflettore laterale sinistro di serie è ribaltabile e regolabile per canalizzare il flusso di terra. • Un erpice a pettine può posizionarsi tra le 2 file di dischi per sminuzzare e livellare meglio e accentuare il rimescolamento terra/residui. JEAN DE BRU propone una nueva gama completa de gradas rápidas PRODISC asegurando una mezcla intensiva y una perfecta nivelación del terreno JEAN DE BRU propone una nuova gamma completa di coltivatori rapidi PRODISC che garantisce un rimescolamento intensivo e un terreno perfettamente livellato Ajustes fáciles • Regolazioni facili. • Ajuste de la profundidad de trabajo mecánico o hidráulico con indicador de profundidad. • Regolazione della profondità di lavoro meccanica o idraulica con indicatore di profondità. • Discos inclinados montados por par sobre el mismo soporte. Las placas laterales impiden que los amortiguadores se deslicen. • Dischi inclinati montati a coppie sullo stesso supporto. Delle flange anti-scorrimento mantengono gli ammortizzatori. PRODISC P 3.00 - 3.50 m ¡Corto y rápido! Corto e veloce! • El PRODISC P de suspensión fija tiene una mínima longitud para adaptarse mejor a los tractores de baja potencia. • Gracias al deflector lateral plegable, la anchura de transporte es igual a la anchura de trabajo. • Grazie al deflettore laterale ribaltabile, la larghezza di trasporto è uguale alla larghezza di lavoro • Il PRODISC P portato fisso ha una sporgenza ridotta al massimo per adattarsi in modo ottimale ai trattori di bassa potenza. www.eurotechnicsagri.eu m m CV +RJB 3.00 3.00 24 110 - 160 2356 3.50 3.50 28 110 - 170 2556 mm 100 x 100 x 8 Cat. 2 & 3 PRODISC PR 4.00 - 5.00 m La alternativa Charrue idéale pour les conditions difficiles et les tracteurs de fortes puissances Ideal plough for heavy conditions and big tractors L’alternativa • El PRODISC PR suspendido plegable se beneficia, de serie, de un indicador para un ajuste hidráulico más preciso de la profundidad de trabajo. • Il PRODISC PR Portato Ripiegabile è dotato di serie di regolazione idraulica della profondità di lavoro con indicatore per una regolazione più precisa. m m CV +RSR 4.00 < 3.00 32 130 - 220 3216 5.00 < 3.00 40 150 - 250 3845 mm 100 x 100 x 8 Cat. 3 MEGADISC 4.00 - 5.00 - 6.00 m Grada de discos rápida semisuspendida Il coltivatore a dischi semi-portato • El deflector lateral izquierdo estándar es plegable y regulable en altura. • Il deflettore laterale sinistro di serie è ribaltabile e regolabile in altezza. • El eje colocado justo delante del rodillo facilita las maniobras cortas en los extremos del campo y mejora la estabilidad del aparato en carretera. • L’assale posizionato esattamente prima del rullo consente di effettuare delle manovre corte all’estremità dei campi e migliora la stabilità della macchina sulla strada. www.eurotechnicsagri.eu • Dos suspensiones permiten asegurar una estabilidad excelente: • Bolas de nitrógeno para el seguimiento del terreno de los paños de discos y del rodillo. • Amortiguador de elastómero para mayor comodidad en la cabina. • Discos inclinados montados por par sobre el mismo soporte. Las placas laterales impiden que los amortiguadores se deslicen. • Discos de gran diámetro 620/6 con poca concavidad y dientes pequeños, el MEGADISC permite levantar los rastrojos superficiales o efectuar un trabajo más profundo hasta los 17 cm. • Dischi inclinati montati a coppie sullo stesso supporto. Delle flange anti-scorrimento mantengono gli ammortizzatori. • Dischi di grande diametro 620/6 a concavità ridotta e piccoli intagli, il MEGADISC permette di effettuare un’aratura leggera a livello superficiale o di effettuare un lavoro più profondo fino a 17 cm. • Seguridad non-stop constituida de 4 amortiguadores, strathane de Ø 50 mm (los más grandes del mercado). • Sicurezza non stop costituita da 4 ammortizzatori, strathane da Ø 50 mm (i più grandi del mercato). • Cojinetes de rodamiento doble con rodillos cónicos, 4 juntas de estanqueidad para resistir a las fuerzas laterales. • Supporto con cuscinetti doppi a rulli conici, 4 guarnizioni di tenuta che permettono di resistere agli sforzi laterali. • Due sospensioni permettono di garantire una eccellente stabilità: • Sfere di azoto per il controllo del terreno dei treni di dischi e del rullo. • Ammortizzatore in elastomero per un migliore confort in cabina. MEGADISC 4.00 - 5.00 - 6.00 m Para levantar los rastrojos grandes Per una perfetta aratura leggera Plegado de los paños de discos en dos elementos. El rodillo se pliega en 3 elementos compensados : La estabilidad perfecta de alta velocidad de trabajo. Ripiegamento dei treni di dischi in due elementi. Il rullo si ripiega in Compensati 3 elementi : Una perfecta stabilità alle alte velocità di lavoro. • La barra de enganche articulado de categoría 3 mejora la maniobrabilidad de la máquina en los extremos del campo. • La barra di aggancio articolata categoria 3 migliora la manovrabilità della macchina all’estremità dei campi. www.eurotechnicsagri.eu m m 4.00 3.00 5.00 6.00 CV +RJB 32 140 - 180 5815 3.00 40 160 - 200 6400 3.00 48 180 - 220 7155 mm Monoviga / Monotubo 300 x 300 x 10 bastidores / telai 100 x 100 x 8 Rodillos traseros / Rulli posteriori RFP Ø 500 mm (112 kg/m) • 11 barras planas, • buen desterronado, • polivalente, • evitar en suelos húmedos. • 11 barre piatte, • buono sminuzzamento, • polivalente, • da evitare sui terreni umidi. RTR Ø 550 mm (120 kg/m) • 10 barras redondas, • buen desterronado, • polivalente, • evitar en suelos húmedos y con piedras. • 10 tubi, • ottimo sminuzzamento, • polivalente, • da evitare sui terreni umidi e sassosi. PRODISC P & PR MEGADISC www.eurotechnicsagri.eu RSR Ø 600 mm (145 kg/m) • buena nivelación, • apisonamiento medio, • adaptado para los suelos ligeros. • ottimo livellamento, • compattamento medio, • adatto ai terreni leggeri. Rodillos traseros pesados / Rulli posteriori pesanti RJB Ø 550 mm (265 kg/m) • rodillo pesado, • desterronado importante, • todo tipo de suelos. • rullo pesante, • sminuzzamento importante, • tutti i tipi di terreni. PRODISC P & PR MEGADISC RLO Ø 600 mm (380 kg/m) • rodillo pesado, • desterronado importante, • todo tipo de suelos. Ideal en presencia de numerosos residuos vegetales. • rullo pesante, • sminuzzamento importante, • tutti i tipi di terreni. Ideale in presenza di residui numerosi. Otros productos de la gama EUROTECHNICS AGRI Sello del comercio distribuidor Negoziazione timbro del rivenditore Fábrica / Servicio post-venta JEAN de BRU ZI de l’Estagnol - Rue Montgolfier 11000 CARCASSONE FRANCE Tél. +33 (0)5 49 80 65 59 Fax +33 (0)5 49 80 65 58 Comercial / Marketing EUROTECHNICS AGRI ZI - 79300 SAINT AUBIN DU PLAIN FRANCE Tél. +33 (0)5 49 80 29 20 Fax +33 (0)5 49 65 96 16 www.eurotechnicsagri.eu [email protected] Réf. 42D-DISI ESIT - Imp.01-2015. Document non contractuel. Jean de Bru se réserve le droit de modifier les caractéristiques, sans préavis, dans le cadre d’une politique continue de développement et d’amélioration de ses produits Altri prodotti della gamma EUROTECHNICS AGRI