lampara luz de obstruccion - Tecno-Ind
Transcripción
lampara luz de obstruccion - Tecno-Ind
LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION Serie LO Lente FRESNEL roscado L.P. Sección 17.1 OBSTRUCTION MARKER LIGHT LO Series Threaded FRESNEL glass globe Lámpara Doble Luz de Obstrucción LOD Lámpara Luz de Obstrucción LOS Double Obstruction Marker Light LOD Obstruction Marker Light LOS Relevador de Transferencia para lámpara doble. LOD Power-Transfer relay for double lighting. LOD Folleto RW 30 Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION OBSTRUCTION MARKER LIGHT Serie LO LO Series Aplicaciones: • La lámpara Luz de Obstrucción Categoría FAA L-810 Roja LO se usa para señalar obstrucción en edificios y estructuras altas que pudieran presentar riesgos para la navegación aérea. Applications: • The LO RAWELT Red Obstruction Light category FAA L-810 is used for marking of tall buildings and structures that may present hazards to air navigation. • Waterpoof (rain, snow, sleet). Características: • A prueba de agua (lluvia, nieve, aguanieve). • Aluminio inyectado a presión (diecast). • Lente FRESNEL rojo roscado, con visibilidad de 360°. Horizontal, mínimo vertical 3°. Disponible en otros colores: verde, ámbar y azul para otras aplicaciones. • Empaque para lente FRESNEL. • Base de soporte con rosca de 25.4 mm ( 1”) para su instalación. • Portalámparas de porcelana. • Resistencia al viento: 240 Km/h • Temperatura de operación: -55°C a +55°C. • Fabricación en base a: AN 2541, AN 2547, FAA AC No. 70/7460-1, FAA AC No. 150/5345-43E, MIL-STD-810 E, MIL-L-7830 D, MIL-C-25050 (ASG) • Lámpara encendido constante • Relevador de transferencia para lámpara doble de obstrucción cuando falla la primera lámpara el relevador transfiere la corriente a la segunda lámpara en espera. 230 (9.06) 340 (13.38) 331 (13) 130 (5.12) Features: • Diecast copper free aluminum. • Threaded Red FRESNEL glass globe for 360° visibility. Minimum vertical 3°. Other green, amber and blue colored glass globes are also available for other applications. • Gasket for glass globe. • Threaded bottom 1” hub for mounting. • Porcelain lampholder. • Wind resistance: 240 Km/h. • Operational temperature: -55°C to +55°C. • Manufactured in compliance with: AN 2541, AN 2547, FAA AC No. 70/7460-1, FAA AC No. 150/5345-43E, MIL-STD-810 E, MIL-L-7830 D, MIL-C-25050 (ASG) • Steady burning lamp. • Power transfer relay for a double obstruction marker light. Upon feilure of first lamp, the relay will transfer power to the second or stand by lamp. LOS OF CA UTTION IGNI TIONHER ES VEN OSP TO PRE OUS ATM FRO M THE HAZ ARD ONN ECT UIT BEF ORE TLY DISC CIRC P TIGH SUP PLY . KEE N CIRC UITS OPE NING WHE E CLO SED ARE ALIV 360 (14.17) LOD Relevador de transferencia para lámpara doble LOD. Entrada 31.8 (1 1/4) Power-transfer relay for double lighting LOD. Hub 1 1/4 (31.8) Fabricante: INYECTADOS RAWELT, S.A. de C.V. Distribuidor para México: BASCULAS REVUELTA, S.A. de C.V. Torreón, Coah., México. E-mail: [email protected] www.rawelt.com.mx Tel.: (871) 747-4747 Fax: (871) 747-4748 LADA SIN COSTO: 01-800-7117-200 (Para México) Sucursales en: Guadalajara, Monterrey, México, D.F., Hermosillo, Puebla, Irapuato, Mérida. Sucursal en Guatemala, C.A. Distribuidores en: Todo Centro y Sur América. Sucursal en San Antonio, TX., USA. Una División del Grupo Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] RW 30 / 0904.3 Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] Hoja: Page: 17.1 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. 3 / 4 FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA 17.1 - OBSTRUCTION MARKER LIGHT. LO SERIES. 007-RW-285 USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS. TO ORDER USE CODE NUMBER. RECAMBIOS - REPLACEMENT PARTS Figura Descripción Figure Description Item 6 No. Ex plo sivo Azul / Blue 8 Verde / Green 9 Ambar / Amber 10 Claro / Clear Pqt. Weight x 100 pcs. Unit Pzas. kg Lb Pcs. Peso x 100 pzas. Código Unit Ctn. Pzas. Pcs. Ship Ctn. Pzas. Pcs. Catalog Code LOLCF-R 27.05.3167 1 4 LOLCF-AZ 27.05.2640 1 4 LOLCF-V 27.05.2643 1 4 LOLCF-AM 27.05.2641 1 4 LOLCF-CL 27.05.2644 1 4 2 ELO 27.05.2645 10 22 ELO-S 27.05.3391 10 30 LOACF 27.06.3349 2 6 90 LOPTL 27.06.3385 7 49 40 LOSPMS 27.06.3350 6 60 50 LOSMS 27.06.3351 3 12 80 LOSMD 27.06.3261 1 Rojo / Red 7 Catalogo Lente cristal FRESNEL, templado. Base roscada. 1 FRESNEL glass lens, threaded base. Std. Pkg. Pzas. Pcs. Empaque ELO 3.18 (1/8) 102 (4). NEO. 11 Gasket ELO 1/8 (3.18) 4 (102). NEO. 12 Empaque ELO-S 2.38 (3/32) 102 (4). SIL. Gasket ELO-S 3/32 (2.38) 4 (102). SIL. 13 Adaptador cristal FRESNEL con empaque y tornillos. 15 Coupling for FRESNEL glass globe with gasket and screws. 14 Portalamparas porcelana con tornillos. Porcelaine socket with screws. 15 Soporte portalamparas montaje sencillo con tornillos. Socket mount with screws. 16 Soporte de montaje sencillo con tornillo. Entrada 25.4 (1) Single mount with screw. Hub 1 (25.4) 17 Soporte de montaje doble. Entrada 25.4 (1) Double mount. Hub 1 (25.4) Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Specifications are subject to change without notice. RAWELT, S.A. de C.V. 24 - XI - 2006 Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] 126 Hoja: Page: 17.1 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. 4 / 4 FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA 17.1 - OBSTRUCTION MARKER LIGHT. LO SERIES. 007-RW-285 USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS. TO ORDER USE CODE NUMBER. RECAMBIOS - REPLACEMENTS PARTS Figura Descripción Figure Description Item No. Ex plo sivo Pqt. Weight x 100 pcs. Unit Pzas. kg lb Pcs. Peso x 100 pzas. Catalogo Código Catalog Code 100 LOC 27.06.3386 130 LOG 27.06.3387 Unit Ctn. Pzas. Pcs. Ship Ctn. Pzas. Pcs. Std. Pkg. Pzas. Pcs. Cadena de seguridad. 18 10 Security chain. Guarda con tornillo. 19 1 4 1 6 Guard with screw. N OF CAUTTION IGNITIO HERES TO PREVEN OUS ATMOSP THE HAZARD NECT FROMBEFORE DISCON CIRCUIT SUPPLY G. KEEP TIGHTLY S OPENIN WHEN CIRCUIT CLOSED ARE ALIVE 120 GRC-0589 04.04.2346.2T 20 21 Caja GRC 31.8 (1 1/4 ) para LOSW. Con tapa, tornillos y empaque. 55 121 1 1/4 (31.8) Outlet box for LOSW. With cover, screws and gasket. CAU TION OF ION RES SPHE THE ENT IGNIT S ATMO TO PREV RDOUNNEC T FROMBEFO RELY IT HAZA TIGHT ITS DISCO LY CIRCU SUPP ING. KEEP CIRCU OPEN ED WHENALIVE CLOS ARE Tapa GR 31.8 (1 1/4) a 50.8 (2) M 136 x 1.75 GR-3232 04.15.3232 32 EA-2325 04.05.2325 110 LOCSW 27.06.3352 1 10 70 LOSPMD 27.06.3423 6 20 25 ELO 27.05.3418 10 15 ELO 27.05.3419 10 Cover GR 1 1/ 4 (31.8) a 2 (50.8) M 136 x 1.75 Arosello 129.77 (5.11) 22 O-Ring 5.11 (129.77) 23 Circuito relevador de transferencia para LOSW. Con tornillos. 10 Circuit power - transfer relay for LOSW. With screws. 24 Soporte portalamparas montaje doble. Con empaque y tornillos. Double socket mount. With gasket and screws. 25 26 Empaque ELO 1.59 (1/16) 117 (4 5/8). NEO. Gasket ELO 1/16 (1.59) 4 5/8 (117). NEO. Empaque ELO 1.59 (1/16) 65 x 170. NEO. Gasket ELO 1/16 (1.59) 2.559" x 6.692". NEO. Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Specifications are subject to change without notice. RAWELT, S.A. de C.V. 24 - XI - 2006 Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] 126 Hoja: Page: 17.1 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. 1 / 2 FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA 007 - RW - 307 17.1 - OBSTRUCTION MARKER LIGHT. LO SERIES. RELEVADOR DE TRANSFERENCIA LOSW. LAMPARA DOBLE LUZ DE OBSTRUCCION. LOD. DOUBLE OBSTRUCTION MARKER LIGTH. LOD. CIRCUITO RELEVADOR DE TRANSFERENCIA. C I R C U I T P O W E R - T R A N S F E R R E L AY. Catálogo / Catalog: 27.06.3352 Código / Code: LOCSW 2 DIAGRAMA DE CONEXION CONNECTION DIAGRAM L LAMP. 1 3 1 LAMP. 2 LINEA N NEUTRO N - Neutro-Común Lámpara Incandescente No. 1 y No. 2 Neutral-Common incandescent ligth No. 1 and No. 2 L - Línea 127 Vca. Hot 127 Vca. 1 Conexión Lámpara Incandescente No. 1 40 - 100 W Connection for incandescent ligth No. 1 40 - 100 W 2 Conexión Lámpara Incandescente de Reserva No. 2 40 - 100 W Connection for reserve incandescent ligth No. 2 40 - 100 W 3 Conexión opcional recomendable, dispositivo de señalización de 120 V, (luz piloto como alarma visual) con el fin de que sea instalado en un lugar visible, ya que encenderá cuando la Lámpara No. 1 se funda y encienda la lampara No. 2, será momento de reemplazar la primera. Connection optional recommended for signaling fixture 120 V, (pilot light as a visual alarm), for the purpose to be installed in a visible point, it will turn on when the lamp No. 1 burned out, and turn on the lamp No. 2, moment to replace the lamp No. 1. RAWELT, S.A. de C.V. Dirección: Calz. Avila Camacho y Calle 16 27020 TORREON, COAH., MEXICO Teléfono (871) 747 - 4747 Fax (871) 747 - 4748 E - mail: [email protected] www.rawelt.com.mx 03 - XII - 2007 Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] Hoja: Page: 17.1 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. 2 / 2 FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA 007- RW - 307 17.1 - OBSTRUCTION MARKER LIGHT. LO SERIES. La lámpara doble luz de obstrucción se usa para señalar edificios y estructuras altas que pudieran presentar riesgos para la navegación áerea. El relevador de transferencia acciona automáticamente el encendido de la segunda lámpara cuando la primera sufre un daño, manteniendo siempre una lámpara encendida. El circuito relevador está integrado y protegido en una caja GRC que permite su instalación en áreas clasificadas. The double obstruction marker ligth is used to marking a tall buildings and structures that may present hazards to air navigation. The power-transfer relay switch on automatically the second lamp when the first one has failed, maintain always one steady burning lamp on. The circuit relay is integrated and protected in a GRC outlet box which permits the installation in classified areas. RAWELT, S.A. de C.V. Dirección: Calz. Avila Camacho y Calle 16 27020 TORREON, COAH., MEXICO Teléfono (871) 747 - 4747 Fax (871) 747 - 4748 E - mail: [email protected] www.rawelt.com.mx 03 - XII - 2007 Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] ® Plazo de embarque• / Shipment exw• Cotización / Quotation Pedido No. / Purchase order : : Our ref.: Vendedor / Salesman: Fecha / Date: No. RFC. Facturar a / Invoice to: Ordenado por / Ordered by: Tel. ( ) Fax ( ) Dirección/Address: Lugar/City/Country: C.P. / Zip. Consignar a/Ship to: Embarcar: Camión x Cobrar Pagado Paquete Cond. de Pago / Terms: Cond. de Venta / Sale conditions: L.P.: Descripción Figure Description 1 Lampara luz de obstrucción entrada inferior. Obstruction marker light bottom entry. 2 Ex plo sivo Código Pqt. Unit. Unit. Ctn. Ship. Ctn. Std. Pkg. Cantidad Code Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Qty. 27.04.3008 1 27.04.3008-G (Con guarda) 1 Expediente Item Figura 17.1 - LO SERIES. OBSTRUCTION MARKER LIGHT. Control 17.1 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. TION ION OF CAU ENT IGNIT SPHE RES ATMO TO PREV DOUS T FROM THERE HAZAR BEFO NNEC DISCO LY CIRCU IT TIGHT LY SUPP ING. KEEP CIRCU ITS OPEN ED WHEN CLOS ARE ALIVE 1 27.04.3258.G (Con guarda) (With guard) 1 27.04.3337 1 Almacén Double obstruction Marker light. Hub 1 (25.4) 4 27.04.3258 Relevador de transferencia para lampara doble LOD Entrada 31.8 (1 1/4) 5 Power-transfer relay for double lighting LOD Hub 1 1/4 (31.8) Producción Lampara doble luz de obstrucción. Entrada 25.4 ( 1 ) 3 Embarques (With guard) • Antes de fincar el pedido en firme, favor de confirmar con fábrica el plazo de embarque definitivo. • Before place your order, please confirm with RAWELT definitive date of shipment. Ing. de VentasDistribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] Cliente F - 3081 25 - X - 2006 Plazo de embarque• / Shipment exw• Cotización / Quotation Pedido No. / Purchase order ® : : Our ref.: Vendedor / Salesman: Fecha / Date: No. RFC. Facturar a / Invoice to: Ordenado por / Ordered by: Tel. ( ) Fax ( ) Dirección/Address: Lugar/City/Country: C.P. / Zip. Consignar a/Ship to: Embarcar: Camión x Cobrar Pagado Paquete Cond. de Pago / Terms: Cond. de Venta / Sale conditions: Descripción Figure Description Ex plo sivo 6 7 8 9 Lente cristal FRESNEL templado. Base roscada. 1 FRESNEL glass lens, threaded base. 10 11 Empaque ELO 3.18 (1/8) 102 (4). NEO. Código Color Code Pqt. Unit. Ship. Std. Unit. Ctn. Ctn. Pkg. Cantidad Pzas. Pzas. Pzas. Pzas. Pcs. Pcs. Pcs. Pcs. Qty. 27.05.3167 Rojo / Red 1 4 27.05.2640 Azul / Blue 1 4 27.05.2643 Verde / Green 1 4 27.05.2641 Ambar / Amber 1 4 27.05.2644 Claro / Clear 1 4 2 6 2 27.05.2645 10 22 27.05.3391 10 30 27.06.3349 Control Figura Embarques Item 17.1 - LO SERIES. OBSTRUCTION MARKER LIGHT. 12 Empaque ELO-S 2.38 (3/32) 102 (4). SIL. Almacén Gasket ELO 1/8 (3.18) 4 (102). NEO. Gasket ELO-S 3/32 (2.38) 4 (102). SIL. 13 Adaptador cristal FRESNEL con empaque y tornillos. 15 Coupling for FRESNEL glass globe with gasket and screws. • Antes de fincar el pedido en firme, favor de confirmar con fábrica el plazo de embarque definitivo. • Before place your order, please confirm with RAWELT definitive date of shipment. Ing. de VentasDistribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] Cliente Producción 17.1 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. Expediente L.P.: F - 3082 24 - XI - 2006 Cotización / Quotation Pedido No. / Purchase order ® Plazo de embarque• / Shipment exw• : : Our ref.: Vendedor / Salesman: Fecha / Date: No. RFC. Facturar a / Invoice to: Ordenado por / Ordered by: Tel. ( ) Fax ( ) Dirección / Address: Lugar / City / Country: C.P. / Zip. Consignar a / Ship to: Embarcar: Camión x Cobrar Pagado Paquete Cond. de Pago / Terms: Cond. de Venta / Sale conditions: L.P.: 14 Ex plo sivo Código Pqt. Unit. Unit. Ctn. Ship. Ctn. Std. Pkg. Cantidad Code Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Qty. 90 27.06.3385 7 49 Soporte portalamparas montaje sencillo con tornillos. 40 Socket mount with screws. 27.06.3350 6 60 50 27.06.3351 3 12 80 27.06.3261 1 100 27.06.3386 70 27.06.3423 Figura Descripción Figure Description Portalamparas porcelana con tornillos. Porcelaine socket with screws. 17 Single mount with screws. Hub 1 (25.4) Soporte de montaje doble. Entrada 25.4 ( 1 ) Embarques 16 Soporte de montaje sencillo con tornillos. Entrada 25.4 (1) 126 Almacén 15 Expediente Item 17.1 - LO SERIES. OBSTRUCTION MARKER LIGHT. Control 17.1 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. Double mount. Hub 1 (25.4) Cadena de seguridad. 18 10 19 Soporte portalamparas montaje doble. Con empaque y tornillos. Double socket mount. With gasket and screws. Producción Security chain. 6 20 126 • Antes de fincar el pedido en firme, favor de confirmar con fábrica el plazo de embarque definitivo. • Before place your order, please confirm with RAWELT definitive date of shipment. Ing. de VentasDistribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] Cliente F - 3083 24 - XI - 2006 ® Plazo de embarque• / Shipment exw• Cotización / Quotation Pedido No. / Purchase order : : Our ref.: Vendedor / Salesman: Fecha / Date: No. RFC. Facturar a / Invoice to: Ordenado por / Ordered by: Tel. ( ) Fax ( ) Dirección / Address: Lugar / City / Country: C.P. / Zip. Consignar a / Ship to: Embarcar: Camión x Cobrar Pagado Paquete Cond. de Pago / Terms: Cond. de Venta / Sale conditions: L.P.: Figure Description Guarda con tornillo. 20 Ex plo sivo Código Pqt. Unit. Unit. Ctn. Ship. Ctn. Std. Pkg. Cantidad Code Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Qty. 130 27.06.3387 1 4 1 6 Guard with screw. 21 1 1/4 (31.8) Outlet box for LOSW. With cover, screws and gasket. TION ION RES CAUENT IGNIT SPHE OF 22 Caja GRC 31.8 (11/4) para LOSW. Con tapa, tornillos y empaque. THE S ATMO TO PREV RDOUNNEC T FROMBEFO RELY IT HAZA TIGHT ITS DISCO LY CIRCU SUPP ING. KEEP CIRCU OPEN ED WHENALIVE CLOS ARE 120 04.04.2346.2T Tapa GR 31.8 (1 1/4) a 50.8 (2) M 136 x 1.75 23 32 04.15.3232 Cover GR 1 1/4 (31.8) a 2 (50.8) M 136 x 1.75 Arosello 129.77 (5.11) 04.05.2325 Almacén ON OF CAUTI T IGNITIONHERES TO PREVEN OUS ATMOSP THE HAZARD NECT FROMBEFORE DISCON CIRCUIT SUPPLY . KEEP TIGHTLY S OPENING WHEN CIRCUIT CLOSED ARE ALIVE Expediente Descripción Control Item Figura 17.1 - LO SERIES. OBSTRUCTION MARKER LIGHT. Embarques 17.1 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. 10 24 25 Circuito relevador de transferencia para LOSW. Con tornillos. 110 Circuit power -transfer relay for LOSW. With screws. Empaque ELO 1.59 (1/16) 117 (4 5/8). NEO. 25 27.06.3352 27.05.3418 1 10 Producción O-Ring 5.11 (129.77) 10 Gasket ELO 1/16 (1.59) 4 5/8 (117). NEO. • Antes de fincar el pedido en firme, favor de confirmar con fábrica el plazo de embarque definitivo. • Before place your order, please confirm with RAWELT definitive date of shipment. Ing. de VentasDistribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] Cliente F - 3244 24 - XI - 2006 Hoja: Page: 17.2 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. CON RECUBRIMIENTO EXTERIOR DE PVC E INTERIOR DE URETANO PURPURA. 17.2 - OBSTRUCTION MARKER LIGHT. LO SERIES. WITH PVC COATING AND PURPLE URETHANE INNER COATING. 1 / 2 FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA 007 - RW -337 Aplicaciones: Aplications: • La lampara roja LO se usa para señalar obstrucción en • The LO RAWELT Red Obstruction Light is used for marking of tall edificios y estructuras altas que pudieran presentar riesgos para la navegación aérea. buildings and structures that may present hazards to air navigation. Features: Caracteristicas: • Aluminio libre de cobre inyectado a presión (diecast). • Lente cristal FRESNEL rojo. Base roscada, con visibilidad de 360°. Disponible en otros colores: verde, ámbar y azul para otras aplicaciones de no-obstrucción. • Empaque: Neopreno • Empaque: Silicón (opcional) • Base de soporte con rosca de 25.4 ( 1 ) para instalación. Opciones: • Diecast cooper free aluminum. • FRESNEL glass lens threaded base. For 360° visibility. Other green, amber and blue colored glass globes are also available for non-obstruction applications. • Gasket: Neoprene • Gasket: Silicon (optional) • Threaded bottom 1 inch hub for mounting. Options: • G = Guarda para vaso FRESNEL. No se surte sola. Se surte unicamente con la lampara. • G = Globe guard. (Factory installled only) • GW = Ground wire. • GW = Cable de tierra. Lamp Type A - 21 (not included): Tipo de lampara A - 21 (no incluida): 67 - 116 W 120 Vca. 67 - 116 W • Fabricación en base a: AN2547 AC No. 150 / 5345 - 43 E • Certificado de aprobación tipo: No. LOA - 03 - 2004 • Recubrimiento PVC: 40 mil mínimo • Uretano púrpura: 2 mil mínimo • Mangas en las entradas para un sellado hermético AC No. 150 / 5345 - 43 E • Approval certificate: LOA - 03 - 2004 • PVC Coating: 40 mil min. • Purple Urethane: 2 mil min • Pressure sealing sleeves on conduit openings USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS. Figura Descripción Figure Description Item 1 331 (13) 130 (5.12) No. Catalogo Ex plo Catalog sivo TO ORDER USE CODE NUMBER. Código Peso x 1 pza Weight x 1 pc. Unit Ctn. Volume Pzas. m3 cu. ft. Pcs. Volumen Code kg Lb LOS-PC 27.17.3624.PC 3.150 6.95 0.008 0.28 1 LOD-PC 27.17.3622.PC 7.28 16.00 0.024 0.85 1 Lampara luz de obstrucción entrada inferior Obstruction marker light bottom entry Lampara doble luz de obstrucción. Entrada 25.4 ( 1 ) 340 (13.38) 230 (9.06) 2 120 Vca. • Manufactured in compliance with: AN2547 360 (14.17) Double obstruction Marker light. Hub 1 (25.4) Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Specifications are subject to change without notice. RAWELT, S.A. de C.V. 25 - X - 2006 Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] Std. Pkg. Pzas. Pcs. 17.2 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. CON RECUBRIMIENTO EXTERIOR DE PVC E INTERIOR DE URETANO PURPURA. Hoja: Page: FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA 17.2 - OBSTRUCTION MARKER LIGHT. LO SERIES. WITH PVC COATING AND PURPLE URETHANE INNER COATING. 007-RW-337 USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS. Figura Descripción Figure Description Item TION ION OF CAU ENT IGNIT SPHE RES ATMO TO PREV DOUS T FROM THERE HAZAR BEFO NNEC DISCO LY CIRCU IT TIGHT LY SUPP ING. KEEP CIRCU ITS OPEN ED WHEN CLOS ARE ALIVE No. Catalogo Ex plo Catalog sivo 2 / 2 TO ORDER USE CODE NUMBER. Código Code Peso x 1 pza Weight x 1 pc. kg Lb 2.22 4.89 Unit Ctn. Volume Pzas. m3 cu. ft. Pcs. Volumen Relevador de transferencia para lampara doble LOD Entrada 31.8 (1 1/4) LOSW-PC 27.17.3623.PC 3 Power-transfer relay for double lighting LOD Hub 1 1/4 (31.8) Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Specifications are subject to change without notice. RAWELT, S.A. de C.V. 25 - X - 2006 Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] 1 Std. Pkg. Pzas. Pcs. ® Plazo de embarque• / Shipment exw• Cotización / Quotation Pedido No. / Purchase order : : Our ref.: Vendedor / Salesman: Fecha / Date: No. RFC. Facturar a / Invoice to: Ordenado por / Ordered by: Tel. ( ) Fax ( ) Dirección/Address: Lugar/City/Country: C.P. / Zip. Consignar a/Ship to: Embarcar: Camión x Cobrar Pagado Paquete Cond. de Pago / Terms: Cond. de Venta / Sale conditions: L.P.: 17.2 - LAMPARA LUZ DE OBSTRUCCION. SERIE LO. CON RECUBRIMIENTO EXTERIOR DE PVC E INTERIOR DE URETANO PURPURA. Figure Description Ex plo sivo Código Pqt. Unit. Unit. Ctn. Ship. Ctn. Std. Pkg. Cantidad Code Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Pzas. Pcs. Qty. Lampara luz de obstrucción entrada inferior. Obstruction marker light bottom entry. 27.17.3624.PC 1 27.17.3622.PC 1 27.17.3623.PC 1 Embarques 1 Lampara doble luz de obstrucción. Entrada 25.4 ( 1 ) 2 Almacén Double obstruction Marker light. Hub 1 (25.4) TION ON OF S CAUNT IGNITI PHERE ATMOS THE TO PREVE DOUS E FROM HAZAR BEFOR NNECT DISCO Y CIRCU IT TIGHT LY SUPPL NG. KEEP CIRCU ITS OPENI D WHEN CLOSE ARE ALIVE Relevador de transferencia para lampara doble LOD Entrada 31.8 (1 1/4) 5 Control Descripción Power-transfer relay for double lighting LOD Hub 1 1/4 (31.8) Producción Item Figura Expediente 17.2 - LO SERIES. OBSTRUCTION MARKER LIGHT. WITH PVC COATING AND PURPLE URETHANE LOWER COATING. • Antes de fincar el pedido en firme, favor de confirmar con fábrica el plazo de embarque definitivo. • Before place your order, please confirm with RAWELT definitive date of shipment. Ing. de VentasDistribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: [email protected] Cliente F - 3449 25 - X - 2006