CARE AND HANDLING OF SURGICAL INSTRUMENTS

Comentarios

Transcripción

CARE AND HANDLING OF SURGICAL INSTRUMENTS
CARE AND HANDLING OF SURGICAL
INSTRUMENTS
PRODUCT DESCRIPTION
Surgical instruments are designed to perform specific functions such
as cutting, grasping, clamping, dissecting, probing, retracting,
draining, aspirating, suturing, or ligating. Surgical instruments may
also be used to facilitate the insertion of surgical implants.
The use of an instrument for tasks other than those for which they
are indicated may result in damaged or broken instruments.
Proper cleaning, handling and sterilization and standard routine
maintenance (such as sharpening, if applicable) will ensure that the
surgical instruments perform as intended and will extend their useful
life.
HOW SUPPLIED
Aesculap’s surgical instruments are supplied non-sterile and must
be cleaned and sterilized prior to each use according to the
procedures outlined in this document.
INSPECTION
Before use, inspect the instruments for possible damage, wear or
non-functioning parts. Carefully inspect the critical, inaccessible
areas, joints and all movable parts.
Damaged or defective instruments should not be used or processed.
Contact your local sales representative or Aesculap, Inc. for repair or
replacement.
PRECAUTIONS
Delicate surgical instruments require special handling to prevent
damaging the tips. Use caution during cleaning and sterilization. A
non-fibrous sponge should be used to wipe off all blood and debris.
Remove gross contaminants with a steady stream of lukewarm/cool
water (below 110F/43C). Rinse each instrument thoroughly. Do not
use saline or chlorinated solutions.
Open jaws of hinged instruments for cleaning. Give special attention
to joints and serrations. Instruments having more than one part or
piece must be disassembled to expose all surfaces to the cleaning
process. Retain all parts to facilitate reassembly.
Separate sharps and delicate surgical instruments. Avoid processing
instruments of different metallic composition together.
Keep ebonized instruments separate from other stainless steel
instruments to avoid scratches to and removal of the ebonized
coating.
Cleaning Precautions
 If appropriate, disassemble surgical instruments prior to cleaning
and sterilization.
 Do not soak instruments in hot water, alcohol, disinfectants or
antiseptics to avoid coagulation of mucus, blood or other body
fluids. Do not exceed two hours soaking in any solution.
 Do not use steel wool, wire brushes, pipe cleaners or abrasive
detergents.
 Microsurgical, plated and delicate instruments should be cleaned
chemically or manually and should not be processed in an
ultrasonic cleaner. Carefully protect the tips of delicate
microsurgical instruments throughout the entire cleaning and
sterilization process.
 To preserve the surface coating of ebonized instruments, keep
ebonized instruments separate from other instruments and avoid
mechanical cleaning and abrasive cleaners as these processes
can scratch the surface and remove the surface coating.
 Color anodized aluminum instruments may lose their color
through the use of conventional, mechanical treatment processes.
Rongeurs and bone cutting forceps should only be used to cut bone,
never wire or pin. Do not twist or apply excessive stress during use.
a. Manual Cleaning
Wear appropriate protective gloves, eyewear and clothing when
handling biologically contaminated instruments.
Hand wash using a low-sudsing protein dissolving detergent. Follow
manufacturers’ directions regarding concentration, temperature,
contact time and reuse.
Instruments manufactured from different metals should be processed
separately to avoid electrolytic action between the different metals.
Totally immerse instruments during cleaning to prevent
aerosolization.
WARNING
If this device is/was used in a patient with, or suspected of having
Creutzfeld Jakob Disease (CJD), the device cannot be reused and
must be destroyed due to the inability to reprocess or sterilize to
eliminate the risk of crosscontamination.
Use a large syringe or pulsating water jet to thoroughly flush all
channels and lumens with cleaning solution to remove debris.
CARE AND HANDLING
The procedures outlined below should be followed to ensure safe
handling of biologically contaminated surgical instruments. All
instruments must be sterilized before use.
b. Ultrasonic and Mechanical Cleaning
Keep instruments moist and do not allow blood and/or bodily fluids to
dry on the instruments.
Use appropriate-sized, soft nylon brushes to clean the instruments
and their parts.
Sterilization of instruments may be accomplished by steam or
ethylene oxide (EtO) gas.
Surgical instruments may also be placed within an rigid sterilization
container (e.g. STERILCONTAINER™) in accordance with the
manufacturer instruction for use.
c. Rinsing
Rinse all instruments thoroughly with tap water, deionized or distilled
water to remove all traces of debris and cleansing agents. Make sure
all internal lumens and ratchets are thoroughly rinsed.
3. DECONTAMINATION
Note: The decontamination procedure does not sterilize the
instruments. Refer to and process the instruments as outlined in the
STERILIZATION section.
2. CLEANING
Do not apply excessive stress or strain at joints; misuse will result in
misalignment or cracks at the box locks or jaws.
1. PRE-CLEANING
Always follow the manufacturer’s specifications for automatic
washer-sterilizers and use a free-rinsing, low-sudsing detergent with
a neutral pH (6.0 - 8.5). Due to variations in water quality, the type of
detergent and its concentration may require adjustment for optimal
disinfection and cleaning.
Select a proper product for high-level disinfection such as the
glutaraldehyde-family of disinfectant products. Follow the cleaning
agent’s recommended directions regarding concentration,
temperature, contact time and solution re-use.
Do not use high acid (pH 4 or lower) or high alkaline (pH 10 or
higher) products for disinfection, such as bleach and bi-chloride of
mercury.
The recommended sterilization parameters are as follows:
MINIMUM EXPOSURE TIME
Sterilization
Pre-Vacuum
5. LUBRICATION / ASSEMBLY
Lubrication is essential every time instruments are processed.
Special attention should be given to lubrication of joints, boxlocks,
and movable parts. Only lubricate dry instruments.
Do not use mineral oil, petroleum, or silicone-based products. To
lubricate boxlocks and joints, use a non-silicone, water-soluble
lubricant prior to sterilization such as Aesculap Instrument Oil, JG598
or JG600.
Reassemble instruments, as necessary, before assembly into
baskets or trays. Inspect instruments for bent tips, pits, cracks,
misalignment and corrosion. Remove stained, discolored or
damaged instruments. Mechanically test the working parts to verify
that each instrument performs correctly.
For ultrasonic cleaning, follow manufacturer’s specifications for water
level, concentration levels of cleaning agent and temperature.
STERILIZATION
Surgical instruments should be arranged in an open position or
disassembled, where applicable.
When using mechanical washer, make sure all instruments stay
properly in place and do not touch or overlap each other. Do not
allow ebonized instruments to come in contact with each other or
other instruments.
Instruments may be packaged in rigid containers, woven or nonwoven materials. Packaging should ensure sterility of instruments
until opened for use at the sterile field and permit removal of
contents without contamination.
4 minutes
4 minutes
132-135C
Gravity
250-254F
(solid or perforated bottom)
15 - 30 minutes
121-123C
270-275F
IUSS*
270F/132C
Pre- Vacuum
*Immediate-use
steam sterilization
40 minutes
(perforated bottom only)
10 – 25 minutes
132-135C
30 minutes
(perforated bottom only)
Refer to
3 minutes
manufacturer
(non-porous items)
instruction for use
4 minutes
(non-porous & porous
items)
270F/132C
Gravity
Ethylene Oxide
131F/55C
Thoroughly rinse with distilled water to remove all traces of
disinfecting solution.
Instruments must be thoroughly dried and all residual moisture must
be removed before they are stored. Use a soft, absorbent towel/cloth
to dry external surfaces. Compressed air or a 70% alcohol rinse may
be used to aid the drying process.
Rigid Container
System
270-275F
(EtO)
4. DRYING
Wrapped
Method
IUSS*
Completely immerse instruments in the disinfecting solution,
including all lumens and shafts. Force solution into all areas and
cavities.
Temperature
Refer to
Refer to
manufacturer
manufacturer
instruction for use
instruction for use
Concentration: 725mg/L
Exposure Time: 60 minutes
Humidity: ≥ 50%
Aeration: 8 hours (minimum)
MAINTENANCE AND REPAIR
If your Aesculap instruments require repair or maintenance, return
the instruments in a sturdy box with adequate foam, bubbles or other
packaging material to protect the instruments. Send the packaged
instruments to:
Aesculap, Inc.
615 Lambert Pointe Dr.
Hazelwood, MO 63042
Attn.: Aesculap Technical Services
Instruments returned to Aesculap for repair must have a statement
which testifies that each instrument has been thoroughly cleaned
and disinfected. Failure to supply evidence of cleaning and
disinfection will result in a cleaning charge and delayed processing of
your instrument repair.
Products repaired by Aesculap are guaranteed for 90 days to be free
of defects in workmanship and parts when used normally for their
intended surgical purpose. Any workmanship or parts proving to be
defective will be replaced or repaired, at Aesculap’s discretion, at no
charge to the customer.
Contact your local Aesculap, Inc. representative if you have any
questions.
SOP‐AIC‐5000235 Rev. 4 09/15 (IFU‐172) CUIDADO Y MANEJO DE INSTRUMENTOS QUIRÚRGICOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Los instrumentos quirúrgicos son diseñados para funciones específicas,
como cortar, sujetar, fijar, disecar, sondear, retraer, drenar, aspirar, suturar
o ligar. También se pueden usar para facilitar la inserción de implantes
quirúrgicos.
Si un instrumento se usa para tareas que no sean aquellas para las cuales
está indicado, podría dañarse o romperse.
La limpieza, el manejo y la esterilización correctos asegurarán que los
instrumentos quirúrgicos tengan el desempeño previsto y prolongarán su
vida útil.
CÓMO SE ENTREGAN
Los instrumentos quirúrgicos Aesculap vienen sin esterilizar. Hay que
limpiarlos y esterilizarlos antes de cada uso siguiendo los procedimientos
que se señalan en este folleto.
INSPECCIÓN
Antes de usar los instrumentos, examínelos para ver si están dañados o
gastados o si tienen alguna pieza que no funcione. Inspeccione
cuidadosamente las áreas críticas e inaccesibles, así como las uniones y
todas las piezas movibles.
No se deben usar o procesar instrumentos dañados o defectuosos. Llame
al representante de ventas de su localidad o a Aesculap, Inc., para que le
reparen o reemplacen los instrumentos dañados.
superficies a la limpieza. Conserve todas las piezas para facilitar el
reensamblaje.
Separe los instrumentos quirúrgicos cortantes y delicados. No procese
instrumentos de distinta composición metálica juntos.
Mantenga los instrumentos ebonizados separados de otros instrumentos
de acero inoxidable para evitar que el revestimiento ebonizado se raye o
se desprenda.
2. LIMPIEZA
Precauciones para la limpieza


No use lana de acero, cepillos de alambre, limpiadores de tuberías ni
detergentes abrasivos.


PRECAUCIONES
Los instrumentos quirúrgicos delicados requieren un manejo especial para
que no se dañen las puntas. Tenga cuidado al limpiarlos y esterilizarlos.
Use una esponja que no sea fibrosa para quitarles la sangre y los
residuos.
No aplique demasiada fuerza o tensión en las uniones. El uso incorrecto
causará defectos de alineación o rajaduras en la traba o en las mordazas.
Los fórceps tipo “rongeur” y los fórceps para cortar hueso deben usarse
sólo para cortar hueso, y no alambre o clavos. No los tuerza y no aplique
demasiada tensión al usarlos.
Use guantes, gafas y ropa protectores apropiados para manipular
instrumentos contaminados con productos biológicos.
Los instrumentos hechos de metales diferentes deben procesarse por
separado para evitar la acción electrolítica entre los distintos metales.
ADVIRTIENDO
si este dispositivo is/was usado en un paciente con, o sospechado de tener
enfermedad de Creutzfeld Jakob (CJD), el dispositivo no se puede
reutilizar y debe ser destruido debido a la inhabilidad de tratar de nuevo o
de esterilizar para eliminar el riesgo del crosscontaminacion.
CUIDADO Y MANEJO
Para evitar los riesgos al manejar instrumentos quirúrgicos contaminados
con productos biológicos, se deben seguir los procedimientos que se
señalan a continuación. Hay que esterilizar todos los instrumentos antes
de usarlos.
1. LIMPIEZA PRELIMINAR
Mantenga los instrumentos húmedos; no deje que la sangre y otros
líquidos corporales se sequen en los instrumentos.
Quite los contaminantes macroscópicos con un chorro continuo de agua
tibia o fresca (a menos de 110F/43C). Enjuague bien cada instrumento.
No use solución salina ni clorada.
Abra las mordazas de los instrumentos con bisagra para limpiarlos. Preste
especial atención a las uniones y los bordes serrados. Hay que desarmar
los instrumentos que tengan más de una pieza a fin de exponer todas las
Si corresponde, desarme los instrumentos quirúrgicos antes de la
limpieza o esterilización.
No remoje los instrumentos en agua caliente, alcohol, desinfectante o
antiséptico, a fin de evitar la coagulación de moco, sangre u otros
líquidos corporales. No remoje los instrumentos más de dos horas en
ninguna solución.

a.
Los instrumentos microquirúrgicos, enchapados y delicados deben
limpiarse con productos químicos o a mano y no deben procesarse en
limpiadores ultrasónicos. Proteja cuidadosamente las puntas de los
instrumentos quirúrgicos delicados durante todo el proceso de limpieza
y esterilización.
A fin de preservar el revestimiento superficial de los instrumentos
ebonizados, manténgalos separados de los demás instrumentos y evite
la limpieza mecánica y los abrasivos, ya que con estos procesos se
puede rayar la superficie y se puede desprender el revestimiento.
Los instrumentos de aluminio anodizado de colores pueden perder el
color si se usan procesos mecánicos convencionales.
Limpieza manual
Lave a mano con un detergente con proteínas que se disuelva sin hacer
mucha espuma. Siga las instrucciones del fabricante con respecto a la
concentración, la temperatura, el tiempo de contacto y la reutilización.
Sumerja los instrumentos por completo durante la limpieza para evitar la
formación de aerosol.
Use una jeringa grande o un chorro de agua pulsátil para enjuagar bien
todos los canales y lúmenes con la solución de limpieza y de esta forma
eliminar todos los residuos.
Use cepillos de nailon suaves del tamaño apropiado para limpiar los
instrumentos y sus componentes.
b.
Limpieza ultrasónica y mecánica
Para la limpieza ultrasónica, siga las especificaciones del fabricante con
respecto al nivel del agua, la concentración de limpiador y la temperatura.
Al usar una lavadora mecánica, cerciórese de que todos los instrumentos
se queden en su lugar y no se toquen ni se superpongan. No deje que los
instrumentos ebonizados entren en contacto entre ellos o con otros
instrumentos.
3.
DESCONTAMINACIÓN
Nota: El procedimiento de descontaminación no esteriliza los
instrumentos. Consulte la sección sobre ESTERILIZACIÓN y procese los
instrumentos siguiendo esas indicaciones.
Seleccione un producto apropiado para la desinfección de alto nivel, como
desinfectantes de la familia de los glutaraldehídos. Siga las
recomendaciones aplicables al agente limpiador con respecto a la
concentración, la temperatura, el tiempo de contacto y la reutilización de la
solución.
No use productos muy ácidos (con pH 4 o más bajo) o muy alcalinos (con
pH 10 o más alto) para la desinfección, como blanqueador o bicloruro de
mercurio.
Sumerja los instrumentos por completo en la solución desinfectante,
incluidos todos los lúmenes y mangos. Haga llegar la solución a todas las
áreas y cavidades.
Enjuague bien con agua destilada para eliminar todo vestigio de solución
desinfectante.
4.
SECADO
Los instrumentos deben guardarse bien secos y sin humedad residual.
Use un trapo suave y absorbente para secar las superficies externas. Se
puede usar aire comprimido o un enjuague con 70% de alcohol para
facilitar el secado.
5.
LUBRICACIÓN Y ENSAMBLAJE
Es indispensable lubricar los instrumentos cada vez que son procesados.
Se debe prestar especial atención a la lubricación de uniones, trabas y
piezas movibles. Lubrique los instrumentos solamente cuando estén
secos.
No use productos a base de aceite mineral, petróleo o silicona. Para
lubricar trabas y uniones, use un lubricante hidrosoluble sin silicona antes
de la esterilización, como Aesculap Instrument Oil, JG598 o JG600.
Ensamble los instrumentos, según sea necesario, antes de disponerlos en
canastas o cubetas. Inspecciónelos para ver si tienen alguna punta
doblada, hoyuelos, rajaduras, defectos de alineación y corrosión. Saque
los instrumentos manchados, dañados o que hayan cambiado de color.
Pruebe mecánicamente las piezas movibles para verificar que cada
instrumento funcione correctamente.
ESTERILIZACIÓN
Los instrumentos quirúrgicos deben estar dispuestos en una posición
abierta o desmontada. donde corresponda.
Los instrumentos pueden colocarse en recipientes rígidos o de materiales
tejidos o no tejidos. El envase debe garantizar la esterilidad de los
instrumentos hasta que se abra el recipiente para usar los instrumentos en
el campo estéril y permitir la extracción del contenido sin contaminarlo.
Los instrumentos pueden esterilizarse con vapor o gas de óxido de etileno
(EtO).
Los parámetros recomendados para la esterilización son los siguientes:
Método de
esterilización
Con vacío
previo
Por gravedad
Temperat
ura
132º-135º C
270º-275º F
121º - 123º C
250º - 254º F
132º - 135º C
270º - 275º F
IUSS*
Con vacío
previo
*Uso inmediato
esterilizacion
con vapor
IUSS*
Por gravedad
Por óxido de
etileno (EtO)
132ºC / 270ºF
132ºC / 270ºF
131ºF/55ºC
Enjuague
Enjuague bien todos los instrumentos con agua corriente, desionizada o
destilada para quitar todo vestigio de residuos y limpiadores. Cerciórese de
que todos los lúmenes y trinquetes internos queden bien enjuagados.
4 minutos
4 minutos
(con base sólida o
perforada)
15 – 30
minutos
10 – 25
minutos
40 minutos
(sólo con base
perforada)
30 minutos
(sólo con base
perforada)
Consulte las
3 minutos
instrucciones
(elementos no
del fabricante
porosos)
para su uso
4 minutos
(elementos no
porosos y
porosos)
Consulte las
Consulte las
instrucciones
instrucciones del
del fabricante
fabricante para
para su uso
su uso
Concentración: 725mg/L
Tiempo de exposición : 60 minutos
Humedad: ≥ 50%
Aeration: 8 hours (minimum)
MANTENIMIENTO Y REPARACIONES
Si sus instrumentos de Aesculap requieren reparaciones o mantenimiento,
devuélvalos en una caja resistente con suficiente gomaespuma, envoltura
de burbujas o otro material de empaque para protegerlos. Envíe los
instrumentos empacados a:
Aesculap, Inc.
615 Lambert Pointe Dr.
Hazelwood, MO 63042
Attn: Aesculap Technical Services
Los instrumentos que se devuelvan a Aesculap para ser reparados deben
estar acompañados de una declaración de que cada uno ha sido limpiado
y desinfectado completamente. Si no se presenta un comprobante de la
limpieza y desinfección, se cobrará un cargo por limpieza y se demorará la
reparación del instrumento.
Para los productos reparados por Aesculap se garantiza durante 90 días la
ausencia de defectos de fabricación y materiales cuando se usen
normalmente para los fines quirúrgicos previstos. Toda mano de obra o
pieza defectuosa será reemplazada o reparada, a juicio de Aesculap, sin
cargo alguno para el cliente.
Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el representante de Aesculap,
Inc., en su localidad.
Los instrumentos quirúrgicos también pueden ser colocados dentro de un
recipiente de esterilización rígido (por ejemplo STERILCONTAINERTM ) de
acuerdo con las instrucciones del fabricante para su uso.
Siga siempre las especificaciones del fabricante para las lavadorasesterilizadoras automáticas y use un detergente fácil de enjuagar que haga
poca espuma y que tenga un pH neutro (6,0-8,5). Debido a las variaciones
en la calidad del agua, posiblemente haya que hacer ajustes en el tipo de
detergente y la concentración para una desinfección y limpieza óptimas.
c.
TIEMPO MÍNIMO DE
EXPOSICIÓN
Con
Sistema
envoltorio
STERICONTAIN
ER™
SOP‐AIC‐5000235 Rev. 4 09/15 (IFU‐172) 

Documentos relacionados