Donald - Poltrona Frau Torino
Transcripción
Donald - Poltrona Frau Torino
Donald Design: Studio Cerri & Associati 17 Donald Chair Facendo un uso minimale, ma anche fortemente simbolico delle forme, Donald si fa riconoscere per la sua struttura portante: un arco di compasso in alluminio pressofuso con inserti in acciaio che guida e sostiene la seduta e scompare completamente nel suo spessore una volta ripiegata. La finitura è lucida o satinata. Sedile e schienalino sono realizzati in materiale termoplastico espanso con iniezione di gas. Il rivestimento è in Pelle Frau® del Color System. Accessori: gancio a muro “Hook” che accoglie fino a 4 sedie; carrello “Trolley” che accoglie fino a 16 sedie; sistema di aggancio per posizionamento in file; braccioli pieghevoli. Donald makes a minimal, yet extremely symbolic, use of form with its unique framework: a compass arc in a die-cast aluminium structure with steel inlays that guides and supports the seat and disappears completely when folded. It is available in a polished or satin finish. The seat and the backrest are made from gas injectedexpanded thermoplastic foam. Upholstered in Pelle Frau® leather from Color System. Accessories: wall hook to hold up to 4 chairs; trolley to hold up to 16 chairs; row-fastening system; folding arms. Donald Chairs with hooking system Donald est reconnaissable à son châssis, dont les formes minimales sont fortement symboliques: un arc de cercle en aluminium moulé sous pression, avec des inserts en acier, qui guide et soutient l’assise et disparaît complètement dans l’épaisseur une fois replié. La finition est polie ou mate. L’assise et le petit dossier sont en mousse de matière thermoplastique à injection de gaz. Le revêtement est en cuir Pelle Frau® du Color System. Accessoires: crochet mural «Hook», accueillant jusqu’à 4 chaises; chariot «Trolley», accueillant jusqu’à 16 chaises; système d’accrochage pour le positionnement en rangées; accoudoirs repliables. Donald ist an seinem Gestell mit einer minimalen, aber auch stark symbolischen Verwendung der Formen zu erkennen: ein Zirkelbogen aus druckgegossenem Aluminium mit Stahleinsätzen führt und stützt den Sitz und verschwindet zusammengeklappt vollständig in seiner Stärke. Endbearbeitung in glänzender oder matter Ausführung. Sitz und niedrige Rückenlehne aus geschäumtem Thermoplast mit Gasinjektion. Der Bezug ist aus Pelle Frau®-Leder des Color System. Zubehör: Wandhaken „Hook“, der bis zu 4 Stühle aufnimmt; Wagen „Trolley“, der bis zu 16 Stühle aufnimmt; Einhaksystem zur Aufstellung in Reihen; klappbare Armlehnen. 19 Donald Trolley Haciendo un uso minimal pero también marcadamente simbólico de las formas, Donald se distingue por su estructura portante: un arco de compás de aluminio fundido a presión con inserciones de acero que guía y sostiene el asiento. Diminuye en grosor una vez plegada la silla. El acabado puede ser brillante o satinado. Asiento y respaldo fabricados con material termoplástico celular expandido con inyección de gas. El revestimiento es de piel Pelle Frau® de Color System. Accesorios: gancho de pared “Hook” que puede albergar hasta cuatro sillas; carro “Trolley” que puede alojar hasta 16 sillas; sistema de enganche para colocación formando filas; apoyabrazos plegables. ドナルドはフレーム枠に特徴があるデザインで、 フレームのボリュームは小さいものの極めて象徴的なフォルム です。 プレス鋳造したアルミ製フレームは、座面を支え開閉を助ける支軸の役を持ち、畳めばまったく見えなくなる 構造です。仕上げは光沢かサテン仕上げの2種類あります。座面と背もたれはガス・インジェクションによるサーモ プラスチック製です。 張り地は Color System カラーシステムの Pelle Frau® ペッレフラウ®と言うレザーを 用いました。オプションとし て、4脚まで収納可能な壁掛け 「フック」 ・16脚まで収納できる 「トロリーワゴン」 ・整列用の連結システム・折りたた み式アームが揃っています。 21