vila mariana jd. vila mariana liberdade bixiga jardins

Comentarios

Transcripción

vila mariana jd. vila mariana liberdade bixiga jardins
íbe
ro
B
R. L
ent
o
a
ocaiú
v
R.Qu
intino
B
i
ald
Ga
rib
R. A
nita
R. Dr. Rodrigo S
ilva
rio
licé
R.
G
erd
Leit
e
ira
ad
ar
é
Ta
m
R.
R. M
o
Pe
ixo
t
R. Chuí
ia
R. Topázio
R. Otonis
A3
B7
E7
A4
rit
usa
Ba
tu
So
de
niz
Mu
A2
B6
D7
G6
B4
1
2
B6
A6
A7
C5
E4
C6
C6
A6
D2
B7
B3
B3
D6
D6
G4
Artigos Infantis de Grife / Ítems de Grife para niños
Rua Dr. Melo Alves
2 Agências de turismo, companhias aéreas e locadoras de veículos /
Agencias de turismo, lineas aéreas y alquiller de autos
Rua da Consolação
3 Iluminação / Iluminación - Rua da Consolação
4 Lojas de Grifes nacionais e internacionais /
Tiendas de marcas nacionales e internacionales
Rua Oscar Freire
5 Mercado das Flores / Mercado de Flores - Avenida Dr. Arnaldo 6 Shopping Center 3
7 Shopping Frei Caneca
8 Shopping Patio Paulista
9 Top Center Shopping
G4
G5
G4
C4
C4
G4
F4
F4
tano
elo
s
R. Cap. Cavalcanti
R. Dionísio da
VILA MARIANA
Costa
R. Pedro Pomponazzi
ruz
e.
Ca
br
in
i
R.
R.
de Irajá
R.
Fra
n
cis
CHÁCARAProfa
.C
.R
KLABIN
M
R. Gandavo
R. Conde
ib
co
Av
.P
ei
de
Vit
ór
rof
.F
ab
ro
io
R.
R. Cap. Macedo
Monumentos
/ Monumentos
Lisboa
R. Cel.
Atrativos turísticos
/ Lugares de interés
Comércios
/ Comercio
Pra
do
M
au
ríc
R.
Sen
aM
adur
eira
ia
io
R.
Fr
a
nc
isc
o
Centros de Convenções
R. Berta
/ Centros de Convenciones
Ruas de bares, casas noturnas e restaurantes
/ Calles de Bares, restaurantes y casas nocturnas
Sã
o
Gi
lbe
Kl
ab
in
rto
R. Ve
rgue
R. E
mb
uaç
iro
u
B5
B6
C2
B5
B6
B6
F3
F5
E4
A6
C2
A4
C3
B2
B4
B5
D6
C5
Ruas de Bares, restaurantes e casas noturnas /
Bars, restaurants ans night club streets
C4
B6
B5
1
F4
G5
Mausoléu ao Soldado Constitucionalista de 32
Monumento às Bandeiras
G5
G4
B7
A6
Comércio / Shopping
C5
A6
B6
Monumentos / Monuments
C5
Rua 13 de Maio
Rua Augusta (Baixo Augusta)
3 Rua Avanhandava
4 Rua Bela Cintra
5 Rua da Consolação
6 Rua Frei Caneca
7 Rua Haddock Lobo
8 Rua Joaquim Távora
9 Rua Maria Antônia
10 Rua Pará
1
C6
2
A5
A5
B4
A5
B5
B3
G6
A5
A4
Centros de Convenções / Centros de Convenciones
F4
A4
F6
B7
B4
B7
Centro de Convenções Frei Caneca
Centro de Convenções Rebouças
3 Centro de Convenções São Luis
4 Centro Fecomércio de Eventos
1
A5
2
B2
R.
ta Cae
R. Bat
is
Va
sc
on
c
R. Da. Brígida
.
Av
aj. M
R. M
ro
lva
.Á
Dr m
R. Alvi
R. Marselhesa
R. Leandro
Dupré
R.
R. Anadia
ey
R. P
aula
N
liano
ro
arag
R. Nap. de
Barros
R.
Hidrografia
/ Hidrografía
R. Dr. Bacelar
Central de
Informação Turística
Centros de Información Turística
celar
R
Áreas verdes
/ Areas verdes
R. José de Ba
Delegacia
ares
’alvDelegación
n/
. Nu
é
ira
er
liv
O
R.
R. Topá
R. N
zio
ilo
R. Apenino
R. Artur Sabó
a
br
eg
Nó
a
ld
ue
an
M
R.
l
C6
s
Av. Eng. L. G. C. Sangirardi
aS
ad
Te
ixe
ir
R.
R.
e
Jác
om
go
ei
Li
ns
de
ilv
a
R
Fig . M
ue ari
ire a
do
Jo
Al
a
Lim
e
.d
.E
m
ui
Jo
aq
R. T
eixe
Lib
artin
sS
rlo
Ca
R.
a
Lim
de
o
ni
gê
Eu
m
ui
aq
ão
B
R. S
nto
nio
is A
nd
aia
Ja
R.
Av.
da
iro
R. Vergue
ardim
R. M
to C
rvalh
o
de C
a
iano
io
pa
am
s
na
pi
am
.C
Al
a
on
pl
m
Pa
R.
r Ortiz
Av.
Brig
. Lu
Miq
ue
lina
ade
s
do E
li
Alfre
R. Dr.
Pe
ixo
a
eid
lm
eA
R.
Dio
ad
To
led
de
Cn
so
.C
ris
R.
ca
on
i
nt
sA
ui
Av
.B
rig
.L
ses
France
R. dos
R. Alm. Marqu
es de Leão
Cl
ar
o
io
e
id
om
to
G
Ce
l. X
av
ier
R.
R. Nestor
Pestana
nio
pev
a
R. I
ta
Al
.R
o
Az
ev
ed
ha
.R
oc
M
in
Al
Fra
nc
is
ta
m
bé
R.
I
o Gom
ide
R. Peixot
. Antô
ais
er
sG
in
a
R.
M
ue
l
J.
M
an
dr
e
Pa
R.
R.
a
anh ndav
Av
R.
jo
bi
Ita
R.
ico
éx
M
R.
Ve
rg
u
ão
m
s
Gu
R. D
de
ren
ço
d
eu
Lo
u
m
olo
rt
Ba
R. Escoba
R.
Taj
a
s
o
Tev
iot
sso
y
R.
Pa
Ne
R.
es
ula
s Félix
bas
o
i
cín
Pa
R. Jacque
s Cu
s
tro
Pa
R. Motuca
elo
do
arã
im
Gu
R.
ão
err
iva
Pa
to A
mar
o
R. Brá
ep
sé
R.
nç
re
ou
rL
oS
el
nu
Ma
óri
eg
Gr
R.
Av. S
an
o
ah
ia
R.
B
a
gat
ub
R. A
n
ael
Na
tan
R. M
aj.
aç
ão
so
l
C
on
a
R.
d
R.
a
R. Sto
Av.
Ang
élic
a
ssio
R . Ca
ve
s
Al
o
r.
M
el
R.
D
lup
e
Gu
ad
e
Sil
va
da
iro
te
on
lM
rie
ab
.G
Al
tic
lân
At
R.
a
e
nh
ad
pa
dr
Es
An
R.
de
na
C
B.
Jo
a
is
ali
R.
R.
élgic
Pa
m
Av
.
uz
Cr
da A
clima
ção
da
R. B
R.
bar
á
R. S
a
aco
l
R. It
R. C
ea r
á
R. A
varé
Ub
at
ub
a
R.
au
ru
M. V
ila
ça
R.
Ra Teod
mo or
o
s
R.
B
ia
Ata
la
R.
R. Alegre
te
R. P
etró
poli
s
a
a
ng
re
tin
al
tr
en
ris
aC
va
Al
F.
C
st
Pi
R.
R. Espírita
R.
ur
.T
Av
e
sp
iro
re
a
asp
R. G
R.
á
. In
Da
a
isbo
ar L
ltaz
a
R. B
na
R. Mairinque
R. Ipê
A6
D6
o
a.
do
m
s
tin
St
sta
r
Ca
ar
M
R.
E
do
Av.
do
R. Perdões
Ja
u
Lo
iro
o
R. D
Metrô / Metro
a
ho
Uc
cia
veli
a. A
oI
mH
eti
sP
Pin
ert
13
uro
R. C
md
o
niã
aU
R. d
a
o
D’o
CPTM Gu
l
/ Trenes
mae regionales
ique
enr
e. Is
tista
o Ba
ureir
ruan
ari
rM
R.
Aeroporto / Aeropuerto
s
gre
Sa
Av.
Terminal Rodoviário
Terminal de Autobuses
ch
cisco C
R. Estado de Israe
o
s
ná
ente
r
Qua
Av.
e
sis
As
R. Fran
rdim
Ca
to C
oled
de T
R. Afonso Brá
R.
R.
ue
es
ora
e
R. U
rio
rm
ilhe
R. Ximbó
de
o
ad
Ma
R.
R. Lo
39
dro
nti
R. S
d
an
PARQUE
IBIRAPUERA
R. Pe
noce
na
to
40
Legenda / Simbología
r Veiga
Az
ul
R
36
D
R. Baltava
ra
to
ran
.F
mb
Gr
dão
Pe
d
rlo
Ca
R.
R
Rio
ran
o
Táv
ça
a Pin
R. Brás Cardoso
usti
ta. J
a
. Jo
d
8
ranç
R. F
alfat
uel C
Área do Mapa / Area del Mapa
ado
org
R. M
im
qu
at
eM
R.
ço
do
t
io V
a mp r é
Hu
33
s
Cn
Av.
38
Av. Rep.do Líbano
R
r íc
R.
1
VILA
MARIANA
o
r. Mig
o
. Cd
r.
Fa
b
eus
lves
.A
o. R
urea
Aze
R.
JD. VILA
MARIANA
R.
R. Á
ino
lat s
Co rque
Ma
R.
ra
1
32
rg
Ve
é
45
s
tin
os
Card
R.
D
a
. Calli
R. Mto
ag
R. B
35
dré
r. So
R. D
eM
ar
lfo
PARQUE
ACLIMAÇÃO
i
Ferrentin
Arm
sd
s
ela
rav
Ca
lo
Pe
46
ia
oB
R.
R.
a
M
H.
Ma
Lo
u
en
o
ng
eir
err
.F
R.
F.
R.
Bu
48
tas
R. Humberto I
s
A
R.
Dia
R.
lio In
hilon
R. C
ues
rig
Rod
pos
Cam
as
azon
J
Min.
R.
. de
Dr. A
f. Atí
R. Pro
R.
o
esuín
ão
mi
a
62
31
ren
Am
miro
o
Jo
Do
ra
po
ved
lodo
R. C
Tiragem: 25.000 exemplares / Impresso em novembro de 2012
Tirada: 25.000 ejemplares / Impreso en noviembre de 2012
ANA ROSA
elho
io Co
Antôn
R. José
Pir
R.
u
43
ade
R.
tão
uba
m
Tu
oz
ueir
eQ
ça d
R. E
R.
Per
e
Pro
f. F
il
e
d
An
44
R.
R. C
ira
ira
Sousa
e
ille
ive
choe
R. Luís Dias
R. Dr. E.
R.
te
M
ê
Tr
iar
R.
R.
ira
Aranha
.V
Av
e
Ol
sília
ão ca
R. Jo
os
rm
en
inv
Jo
e
sd
o
ai
rad
í
ast
ilhe
tein
S
G
russu
R. B
Gu
sS
ílio
Ab
en
R.
R. Bra
R. U
Lapin
R. Correio Dias
l
R.
R.
G4
Mapa do Transporte Metropolitano / Mapa del Transporte Metropolitano
an
lha
rva
a
sC
re
oa
M
nto
o
PARAÍSO
s
a
reit
eF
stela
o
Be
R.
araís
od
s
fon
R. A
s
to
R.
oP
R. E
en
de
R
R. d
a
fir
Sa
7
om
R. T
ba
.
en
r
te
pi
ú
.J
R.
rlo
21
ti
uri
R.
ulista
dito
paio
n
Via
PARAÍSO
om
ra
ene
eu
R
á
R. Ia
R. B
ros
Bar
l de
fae
. Ra
. Dr
Ca
.L
rig
.B
Av
rre
rit
Sa
lix
as
Elis
Tu
tó
es.
bi
R.
An
C
R.
R.
r. Fé
al
Né
R. Tutóia
C
s
ui
o
ni
to
Jo
a
da
Arru
R. D
es
vio
R. D
ta
ta
Ba
sé
R.
di
ân
el
ro
s
arro
de B
Paes
íno
12
8
in
a
aB
ig
dr io
Ro ud
R. Cla
ar
a
llo
esu
R. J
3
Am
tá
de
te
en
m
le
2
yri
aC
s
R.
ti
O
io
r
ve
im
Pr
R.
ve
oa
ár
1
Al
sb
M
BIXIGA
29
Teatro Brasileiro de Comédia - TBC
Teatro Brigadeiro
54 Teatro Cultura Artística
55 Teatro Frei Caneca
56 Teatro Maria Della Costa
57 Teatro Oficina
58 Teatro Procópio Ferreira
59 Teatro Raul Cortez
60 Teatro Ruth Escobar
61 Teatro Sérgio Cardoso
62 Viveiro Manequinho Lopes
52
53
tro
Li
ai
G
n
ro
Gi
nato
Mata
R.
VERGUEIRO
am
H
nt
as
ia
H
Be
C
ar
R.
o
a
R.
M
rá
ra
ni
n
Ve
l
si
tô
es
da
to
a
ra
do
ro
re
s
Br
R. S
t
An
Te
l
To
r
22
io
sé
en
or
.L
ua
R.
Po
r
a
a Pa
des
Gue
G
l. O
Al
G
o
Te
ei
nh
ns
at
o
a
ur
co
ca
Q
a
R.
ra
.B
Av
no
R.
R.
o
a
ondub
Gabriel
Av São
R. Urim
R. Japã
r. Re
R. D
a
cem
ano
iá
www.cidadedesaopaulo.com
www.spturis.com
www.anhembi.com.br
www.autodromointerlagos.com
www.visitesaopaulo.com
C
o.
se
en
itt
en
.B
al
M
G
za
Su
R.
Ce
ia
ez
Pi
to
M
o
.
a
Eli
R.
on
R. Ita
Flori
R. Ia
aiá
R.
ue
oã
o
sL
R.
R.
i
em
uat
São Paulo Turismo S/A
Av. Olavo Fontoura, 1209
Parque Anhembi, São Paulo (SP),
CEP 02012-021, tel. (55 11) 2226-0400
[email protected]
e.
bo
J
r.
R.
D
ça
R.
da
gal
R. da
ndeir
R. Ba
noel
Ig
R.
aquim
R.
M
e
ed
ov
N
Av
ran
R. F
ITAIM BIBI
R. Jo
El objetivo de São Paulo Turismo es promover la ciudad de São Paulo de forma independiente sin ningún vínculo con los establecimientos mencionados. Algunas informaciones
están sujetas a cambios sin aviso previo.
R.
on
ac
s
lan
ba
Cu
R.
Ju
uã
bap
R. Ta
R.
ra
Ho
R.
ortu
R. P
R. Alemanha
a
R. M
Fotos da capa / Fotos de la tapa:
Fabio Montanheiro, Jefferson Pancieri
R.
ar
C
du
R.
rra
a
ri
ut
z
o
lh
.F
au
ar
ilu
on
glate
R. Suiça
R. Dinamarca
n
Ca
écia
m
.S
R.
H
R. In
ca
á
ad
R. Noruega
Al
R.
Ri
in
BRIGADEIRO
30
sc
R.
ina
nt
e
rg
A
R.
R. Su
ia
Jo
dia
lân
iá
sta
Tu
rq
u
R.
s
JARDINS
Co
nc
e Ma
s
do
oe
Gr
uqu
m
Co
R.
ss
F
on
a
Ci
s
II
eze d
ni
R.
R. J
li
R. Itá
Rú
H
R. Bolivia
bi
ia
R.
a
as
to
.C
Al
Dr
.
Fe Fau
rra sto
z
ag
a
Br
25
R
R.
Fr
a
nc
ap
R.
R.
an
aú
alena
io X
9
.J
a
C
R. P
.S
Al
tu
a
de
R. Peru
o
ur
O objetivo da São Paulo Turismo é promover a cidade de São Paulo de forma independente
e sem nenhum vinculo com os estabelecimentos mencionados. Todas as informações que
constam neste guia estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
o
á
o
.P
.E
Av
.I
Tat
uí
nc
rã
a
ia
lôn
R. Áustria
Al
m
na
Pa
ta
20
ra
R.
lis
Al
SÃO JOAQUIM
. Mad
R. Tr
sU
do
ta
uã
R.
em
du
pa
Conteúdo / Contenido:
Coordenadoria de Atendimento ao Turista - Andréia Piason
Adriana Omuro, Amanda Bendilatti, Carolina Paes, Cristina do Nascimento, Deborah Fabricio, Elen de Jesus, Flavia Coppa, Jacqueline Menezes,
Janaina Machado, Lidiane Luiz, Luciana da Conceição, Mariana Sano,
Priscila Rallo, Raquel Vettori, Rebeca Silva, Sandra Ferraggine,
Silvia Chimenti, Thamires Moraes
Ba
a
R.
au
16
R.
Av
.P
Al
ai
ap
E
A
R.
R.
an
sil
pir
R. Sofia
Supervisão / Supervisión:
Gerência de Planejamento e Estruturação do Turismo - Fernanda Ascar
a
ra
Ita
lô
Diagramação / Diagramación:
Kel Vichiesse, Marília Uint, Rene Perol
.L
or
en
Fr
eir
e
Es
i
.B
Av
gu
o
Al
sc
R.
R. Urugu
N
ca
rá
R.
Projeto Gráfico / Proyecto Gráfico:
Rômulo Castilho
O
ar
R.
R.
D
Concepção / Concepción:
São Paulo Turismo/ Diretoria de Turismo e Entretenimento
R.
Pr
et
R. Sta
Atrativos / Attractions
rade
R. Bueno de And
58
o
TRIANON-MASP
11
R. P
edr
oso
i ra
ve
4
rã
Sil
Be
ei
23
R.
la
R.
tra
in
C
ib
R. M
Passa ns.
láqua
R. Dr. Tomás de Lima
.R
o
II
arç
dro
eM
Pe
5d
m
R. 2
Do
R.
es
igu
o dr
rt R
cou
nsem
iten
imo
r. B
rto S
R. D
obe
R. R
Al
PARQUE
TRIANON
ê
4
R. Cnso Furtado
et
Boa Vista
42
Ti
ait
á
es
Al
R. dos Ingles
a
ian
oV
an
Ha
m
26
PRAÇA
DOM ORIONA
34
dd
R.
Hu
R. da Glória
isti
a
o
ro
vemb
es
Cr
bo
k
oc
R.
R. Taguá
arã
R.
Lis
n
an
s
51
1
bo
Lo
53
15
41
a
uç
C
BELA VISTA
ta
37
60
ste
6
malho
lis
rrão
R. Cons. Ca
a
e
nt
im
Gu
au
59
61
h
R. Roc
es
Alv
ire
Fre
le
Va
te
po
r
ca
Ca
Os
R.
R.
R.
m
au
ch
eS
ra
ou
iqu
nr
M
ão
Jo
He
R.
R.
Av
.P
7
4
R.
R. Galvão Bueno
6
14
-Oe
o
2
N
Av
este
R. Cnso. Ra
CONSOLAÇÃO
Ju
de
sé
e
ov
de No
R. 15
o
o
lh
R
lh
r
ado
oe
ta Rib
. Bara
Pente
ares
eiro
s
ula
R. Genebra
rlo
C
ial L
57
R. Maj. Diog
Ca
s
a
Freit
Pa
aro
o
o de
ulan
rc
R. He
Av. R
ad
R. Maria Jo
Lu
is
27
ni
R. Sto. Am
tô
ria
10
R. Rui Barbosa
3R.
R. It
s
An
55
Maio
R.
Ma
52
é
arar
ire
R. Japurá
at
ia
R. Abolição
M
R. São Domingos
56
Fre
R.
6
R.
R. Maj. Diogo
ta
us
ug
A
R.
a
iC
R. da Q
PARQUE
D. PEDRO I
Auditório Ibirapuera
Dir
chieta
eit
2 Biblioteca Mario de Andrade
R. An
a
R. José Bonifácio
3 Casa das Rosas - Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura
ana
R. Ben
4 Casa Mestre Ananias
est
jamim
P
l
Const
ge
ant
reza
Ran
R. S
5 Casa Modernista da Rua Itápolis
a Te
Av.
en.
ant
R. R
R. S
Feij
iac
ó
PRAÇA
hu
6 Castelinho da Brigadeiro
elo
DA SÉ
7 Catedral Ortodoxa
s
re
8 Cemitério da Consolação
SÉ
lo
F
s
da
9 Cemitério do Araçá / Banca de Flores da Doutor Arnaldo
R.
10 Centro Cultural Casa de Dona Yayá
a
R. Tabatinguer
11 Centro Cultural FIESP
12 Centro Cultural São Paulo
R. C
ond
13 Cinemateca Brasileira
e de
49
Sarz
edas
14 Conjunto Nacional
15 Escadaria do Bixiga
16 Espaço Cultural Citi
LIBERDADE
R. dos Estudantes
17 Espaço dos Satyros
18 Espaço dos Parlapatões
19 Floresta Urbana (arte urbana)
20 Fundação Cásper Líbero / Teatro Gazeta / Reserva Cultural
R. São Paulo
21 Ginásio do Ibirapuera
22 Igreja Imaculada Conceição
23 Igreja Nossa Senhora da Achiropita
Iguape
R. Barão de
24 Igreja Nossa Senhora da Consolação
ire
Fre
eira 25 Igreja Nossa Senhora do Brasil
qu
Jun
.
R
26 Igreja Nossa Senhora do Carmo
27 Igreja São Luis Gonzaga
28 Instituto Cervantes
29 Instituto Itaú Cultural
30 Instituto Pasteur
LIBERDADE
im
R. do Lavapés
Joaqu
31 Jardim das Esculturas
R. São
32 Museu Afro-Brasil
R. Diogo Vaz
33 Museu de Arte Contemporânea - MAC Ibirapuera
34 Museu de Arte de São Paulo Assis Chateaubriand - MASP
R. Dr. Siq
R. São João Batista
ueira
35 Museu de Arte Moderna - MAM
Campos
36 Museu do Instituto Biológico
R. dos Parecis
37 Museu dos Óculos
R.
38
s
Oca - Pavilhão Governador Lucas Nogueira Garcez
to
Te
an
n.
Az
sS
39 Parque das Bicicletas
R.
o
ev
d
Pr
ed
of
io
íc
.A
o 40 Parque Ibirapuera
el
nt
.F
ôn
n
e
io
S
41 Parque Mário Covas
Pr
R.
ud
en
42
Parque Tenente Siqueira Campos - Trianon
te
43 Pavilhão da Bienal
R.
Al
m
44 Pavilhão das Culturas Brasileiras
ei
da
o
nt
To
45 Pavilhão Japonês
a
S
r
r
o
es
a
írit
ot
sp
46
E
M
Planetário do Ibirapuera - Professor Aristóteles Orsini
a
R.
no
sd
ur
at
ire
47 QAZ Galeria de Arte
S
P
.
R
R.
48 SESC Vila Mariana
49 Teatro Abril
50 Teatro Augusta
o
an
Ur
51 Teatro Bibi Ferreira
R.
o
19
io
R. Treze de
in
C
rado
a
7
ca
ne
sA
tra
io P
er
qu
alc
r. F
8
uitanda
ilh
oF
D
R.
Carvalho
ton
An
to.
a
1
50
qu
e
uia
2
eb
.R
Av
Al
bu
R.
28
r. O
de víde
Ca o P
mp ires
o
R.
R
e
a
R. C
PAULISTA
PRAÇA
MARECHAL
CORDEIRO
DE FARIAS
R. D
e
.T
F.
d
2
á
o
s
R. S
R. Card. Leme
m
uá
Ag
n ag
de
Para
lho
. de
rva
R.
4
B
R.
Ca
q
R. M
or
R. M
irito
R. Itab
lis
R. Itápo
3
pa
Sa
ns
Co
aim
eas
ro
a
ol
Ch
Fo
nte
s Fo
rtin
do
o
rm
R.
ANHANGABAÚ
3
o
çã
Vd
.
sa
ã
R. Álvaro de
a
R. M
7
1
17 54
18
í
vata
P
R.
ov
Arc
PRAÇA
FRANKLIN
ROOSEVELT
ra
R. G
8
el
r. E
n
io
Avenida Paulista - Caio Pimenta
ra
que
a
R. It
Av.
D
o
od
ós
eir
Qu
m
l.
C
o
edr
R. P ques
Ta
i
Alv
da
ru
Ar
ire
Fre
es
R.
arã
r
ca
Os
im
Gu
R.
nte
ale
eV
ot
es
Alv
5
e
erd
Ca
47
R.
.P
AV
R.
ap
e
erd
ro V
CLÍNICAS
B
de
R. Ita
tinga
VI
o
2
9
nia
ntô
p
Ca
R.
R.
do
a
.A
oiás
9
nal
ni
5
i
r
iva
jubá
r. A
r
6
to
24
R. G
R.
Av.
D
oas
a10
rá
etê
R. Ita
An
R. P
R. Ita
SUMARÉ
l
au
lag
Da
R. M
Peq ns Alb
uen
erto
o
A
ipe
R.
R. Teté
R. Ilhéus
R.
5
ia
R. Alv
a
ir
re
Pe
m
Al
R. A
erg
ar
ril
Ab
á
im
Gu
R. S
M
5
de
a
4
R.
ís
. São Lu
ap
ac
M
s
e
rã
3
R. Itápolis
2
R.
l
mb a
1
Des. Paulo Passaláquia
R. A
,
ré
ta
tal
Ca
o
R. P
lença
ão
R.
B4
B5
PAULISTA E IBIRAPUERA
PAULISTA Y IBIRAPUERA
IMPERDÍVEIS
ESSENTIAL PLACES TO VISIT
Rua Augusta / calle augusta
Famosa rua da cidade, a Rua Augusta abrigou nos anos 50 e 60
algumas das lojas mais sofisticadas de São Paulo. Três décadas
depois, a construção do complexo de cinema Espaço Unibanco,
trouxe novos frequentadores para suas calçadas. Atualmente ela
divide-se em duas partes. Uma compreende o trecho que liga o
bairro Jardins até a Avenida Paulista e possui várias opções de lojas, restaurantes e cafés. Já a outra, conhecida como Baixo Augusta, é um verdadeiro recanto de bares e baladas ecléticas que
atraem um público variado, desde aqueles que curtem um funk
carioca até os amantes do rock.
Avenida Paulista - Caio Pimenta
Famosa calle de la ciudad, en la Rua Augusta en los años 50 y 60
encontrabase algunas de las tiendas más sofisticadas de São Paulo.
Tres décadas más tarde, la construcción del complejo de cines espacio Unibanco, trajo nuevos clientes a sus entradas. Actualmente,
se divide en dos partes. Una comprende el tramo que une el barrio
Jardins hacia Avenida Paulista y posee varias opciones de tiendas,
restaurantes y cafés. La otra, conocida como Baixo Augusta, es un
verdadero sector de bares y fiestas ecléticas que atraen un público variado, desde aquellos a que les gustan funk carioca hasta los
amantes del rock.
Cemitério da Consolação
Principal pólo econômico do país e um dos cartões-postais da
cidade de São Paulo, a Av. Paulista está localizada na sofisticada e
elegante região dos “Jardins”. Repleta de atrações turísticas, hotéis,
cinemas, restaurantes e vida noturna. É considerada uma área de
centralidade cultural e de entretenimento. Destaque para o famoso
Museu de Arte de São Paulo (MASP), o Parque Trianon e as famosas
ruas Augusta e Oscar Freire.
Próximo dali está o Parque Ibirapuera, um dos mais famosos da
cidade e que se destaca por sua grande área verde e por seus
atrativos culturais e opções de lazer e esporte.
Principal polo económico del país y una de las tarjetas postales de
la ciudad de São Paulo, la Av. Paulista está ubicada en la sofisticada
y elegante región de los “Jardines”. Colmada de atracciones turísticas, hoteles, vida nocturna agitada, teatros, cines, restaurantes, está
considerada un área de centralidad cultural y de entretenimiento.
Se destaca por el famoso Museo de Arte de São Paulo (MASP), el
Parque Trianon y las famosas calles Augusta y Oscar Freire.
Próximo de allí se encuentra el Parque Ibirapuera, que se destaca
por su gran área verde, uno de los parques más famosos de la ciudad, con su gran cantidad de atractivos culturales y opciones de
ocio y deporte.
Parque Ibirapuera / parque ibirapuera
Inaugurado em 1954, como parte das comemorações do quarto
centenário da cidade de São Paulo, o parque é uma das principais
áreas de lazer da cidade. Em seus mais de 1,5 mil km², além de pistas
de cooper, três lagos e quadras esportivas, há também um importante conjunto arquitetônico e cultural, incluindo 5 edifícios concebidos
por Oscar Niemeyer. Um auditório, que também estava previsto no
projeto original, veio complementar a obra em 2005, trazendo ao
parque uma importante agenda de shows musicais. Diversos museus
tornam as atividades no parque ainda mais enriquecedoras.
Pavilhão Lucas Nogueira Garcez - Projetado por Oscar Niemeyer, este edifício possui formas arredondadas e sua cobertura está livre de qualquer tipo de
pilar. Devido a seu formato é mais conhecido como OCA, e periodicamente
abriga relevantes exposições temporárias.
Pavilhão Ciccillo Matarazzo – Edifício sede da Fundação Bienal de São Paulo.
Aqui ocorrem, em anos intercalados, a Bienal de Artes de São Paulo e a Bienal
de Arquitetura de São Paulo. www.bienal.org.br
Museu de Arte Moderna – MAM – Localizado sob a marquise, reúne obras de
arte contemporânea brasileira. Entre seus artistas estão nomes consagrados
como Candido Portinari, Di Cavalcanti e Tarsila do Amaral. www.mam.org.br
Pavilhão das Culturas Brasileiras – Focado no folclore nacional, é um local
para apreciar o patrimônio material e imaterial da diversidade cultural do povo
brasileiro. www.culturasbrasileiras.sp.gov.br
Museu Afro Brasil – Apresenta a trajetória histórica e as influências africanas
na construção da sociedade brasileira. Religião, trabalho, arte, a diáspora africana e a escravidão são temas vistos por meio de obras e peças etnológicas
do século XV até os dias de hoje. www.museuafrobrasil.org.br
Planetário – Foi o primeiro da América Latina. Conta com um projetor capaz de
avistar o céu de qualquer ponto conhecido do universo. Aos finais de semana
há atividades para adultos e crianças. www.prefeitura.sp.gov.br/astronomia
Pavilhão Japonês – Às margens de um dos lagos, este pavilhão é um símbolo de amizade entre japoneses e brasileiros. O edifício tem como refe-
CEMENTERIO DE LA CONSOLAÇÃO
Primeira necrópole da cidade de São Paulo, data de 1858. É uma
importante referência de arte tumular no país, reunindo esculturas
e trabalhos de artistas renomados. Além disso, abriga sepulturas
de personagens importantes da história paulistana como Marquesa de Santos, Monteiro Lobato, Tarsila do Amaral, Ramos de
Azevedo, Oswald e Mario de Andrade, José Bonifácio de Andrada
e Silva, entre outros. Entre os destaques está o imponente mausoléu da família Matarazzo, maior da América do Sul e cuja altura
equivale a um prédio de três andares.
Parque Tenente Siqueira Campos - Trianon
PARQUE TENIENTE SIQUEIRA CAMPOS - TRIANON
Inaugurado em 1892, um ano após a Avenida Paulista, o parque
era uma importante área de lazer da aristocracia cafeeira. Projetado pelo paisagista francês Paul Villon, possui uma área verde remanescente de Mata Atlântica. Nele, é possível encontrar espécies
nativas como Pau Brasil, Pau Ferro, além da diversidade de pássaros
e esculturas, como a “Fauno” de Vítor Brecheret. Aos domingos em
frente ao parque acontece uma Feira de Artes e Artesanato.
Inaugurado el 1892, un año después de Avenida Paulista, el parque
era una importante área de ocio de la aristocracia del café. Proyectado por el paisajista francés Paul Villon, posee un área verde remanente de Mata Atlántica. En él es posible encontrar especies nativas
como Pau Brasil, Pau Ferro, además de la diversidad de pájaros y
esculturas, como la del Fauno de Vítor Brecheret. A los domingos
frente al parque ocurre una Feria de Artes y Artesanía.
Rua Peixoto Gomide, 949 – Cerqueira César;
3289-2160;
www.prefeitura.sp.gov.br
Diariamente das 6h às 18h / Diário de las 6h hasta las 18h.
Espaço Cultural Citi / ESPACIO CULTURAL CITI
Localizado no Edifício Citi Center, este espaço cultural tem o objetivo de promover o acesso à cultura através de exposições de artistas consagrados e jovens artistas. O seu acesso é gratuito, atraindo
mensalmente cerca de 50 mil visitantes.
Ubicado en el Edificio Citi Center, este espacio cultural tiene como objetivo promover el acceso a la cultura por medio de exposiciones de
artistas consagrados y jóvenes artistas. Su acceso es gratuito, lo que
atrae mensualmente cerca de 50 mil visitantes.
Av. Paulista, 1.111 - Bela Vista;
4009-3000; www.citibank.com.br
Segunda a sexta das 9h às 19h, sábado, domingo e feriado das 10h às 17h. / Lunes hasta
viernes de las 9h hasta las 19h, sábado, domingo y dia festivo de las 10h hasta las 17h.
rência o Palácio Katsura, em Kyoto e possui um belíssimo lago de carpas.
www.bunkyo.bunkyonet.org.br
Museu de Arte Contemporânea – MAC – Possui em seu acervo pinturas, desenhos, gravuras, fotografias, esculturas, objetos e obras de arte conceitual e
arte contemporânea. Entre os artistas estão nomes como Picasso, Matisse,
Miró, Kandinsky e Modigliani. www.mac.usp.br
Monumento às Bandeiras – A obra do escultor ítalo-brasileiro Victor Brecheret homenageia os bandeirantes paulistas, responsáveis por desbravar o oeste
brasileiro nos séculos 17 e 18. Portugueses, negros, mamelucos e índios são
representados nos traços de seus personagens.
Monumento ao Soldado Constitucionalista de 1932 - Conhecido como
Obelisco do Ibirapuera, é símbolo da revolta armada contra o governo
de Getúlio Vargas que se iniciou em 9 de julho de 1932. Este mausoléu
em mármore travertino guarda os corpos dos estudantes Martins, Miragaia, Dráusio e Camargo (o M.M.D.C.), mártires da revolução, e de outros
713 combatentes.
Viveiro Manequinho Lopes – Seu nome homenageia o entomologista responsável pelo processo de drenagem da área onde está o parque. Em tupi
Ibirapuera significa “pau podre” em referência ao solo aladigadiço do local. O
viveiro, aberto à visitação, produz cerca de 800 mil mudas anuais.
Auditório Ibirapuera – Com uma programação focada em espetáculos
musicais, tem como destaque um palco reversível, permitindo ampliar
sua capacidade para quase 15 mil pessoas com a platéia na área externa.
www.auditorioibirapuera.com.br
Inaugurado el 1954, como parte de las conmemoraciones del cuarto
centenario de la ciudad de São Paulo, el parque es una de las principales áreas de ocio de la ciudad. En sus más de 1,5 mil km², además
de pistas de Cooper, tres lagos y cuadras deportivas, hay también un
importante conjunto arquitectónico y cultural, incluyiendo 5 edifícios
proyectados por Oscar Niemeyer. Un auditorio, que también estaba
previsto en el proyecto original, complementó la obra el 2005, trayendo al parque una importante agenda de shows musicales. Diversos
museos hacen las actividades del parque aún más enriquecedoras.
Itaú Cultural promueve eventos culturales gratuitos como exposiciones, muestras audiovisuales, espectáculos de danza, teatro,
shows, seminarios y cursos. Posee también una Mediateca, con
documentos sobre arte y cultura brasileñas, que se pueden prestar
o consultar en el lugar.
Avenida Paulista, 149 - Bela Vista;
2168-1700; www.itaucultural.org.br
Terça a sexta das 9h às 20h, sábado, domingo e feriado das 11h às 20h. / Martes hasta
viernes de las 9h hasta las 20h, sábado, domingo y dia festivo de las 11h hasta las 20h.
Conjunto Nacional / ConJUNTO NACIONAL
Edifício que ocupa todo o quarteirão com saídas para a Avenida Paulista, Rua Augusta, Alameda Santos e Rua Padre João Manoel é um
exemplo de uso misto, pois reúne residências, escritórios e lojas em
um mesmo espaço. É possível assistir exposições nos seus corredores, freqüentar a famosa Livraria Cultura, assim como apreciar um
bom filme no cinema que leva o mesmo nome da livraria.
Edificio que ocupa toda cuadra con salidas para Avenida Paulista, Rua Augusta, Alameda Santos y Rua Padre João Manoel, es un
ejemplo de uso mixto, pues agrupa residencias, oficinas y tiendas
en un mismo espacio. Es posible asistir a exposiciones en sus pasillos, frecuentar la famosa Librería Cultura, así como apreciar una
buena película en el cine que tiene el mismo nombre de la librería.
Avenida Paulista, 2073 - Bela Vista;
3179-0190; www.ccn.com.br
Segunda a sexta das 7h às 22h, sábado, domingo e feriado das 10h às 22h. / Lunes hasta
viernes de las 7h hasta las 22h, sábado, domingo y dia festivo de las 10h hasta las 22h.
Considerada a oitava rua mais luxuosa do mundo, a Rua Oscar Freire
esbanja glamour com suas lojas de grifes nacionais e internacionais.
É um dos principais símbolos de elegância da cidade. Ruas vicinais
como a Haddock Lobo, Bela Cintra, Dr. Melo Alves e a Alameda
Lorena também reúnem importantes lojas de marcas. Excelentes
restaurantes, bares e cafeterias, complementam as opções da rua
Oscar Freire e arredores, fazendo desta área um importante local
de passeio, principalmente aos finais de semana.
Parque Trianon - Caio Pimenta
Pabellón Lucas Nogueira Garcez – Proyectado por Oscar Niemeyer, este
edificio tiene formas arredondeadas y su cobertura está libre de cualquier
tipo de pilar. Debido a su formato es más conocido como OCA, y periódicamente tiene relevantes exposiciones temporales.
Pabellón Ciccillo Matarazzo – És el edificio de la Fundación Bienal de São
Paulo. Aquí ocurren, en años intercalados, la Bienal de Artes de São Paulo y la
Bienal de Arquitectura de São Paulo, entre otros eventos. www.bienal.org.br
Museo de Arte Moderna – MAM – Ubicado bajo la marquesina, ese museo reúne obras de arte contemporánea brasileña. Entre sus artistas están
nombres consagrados como Cândido Portinari, Di Cavalcanti, y Tarsila do
Amaral. www.mam.org.br
Pabellón de las Culturas Brasileñas – Con acervo focalizado en el folclore
nacional, es un lugar para apreciar el patrimonio material e inmaterial de la
diversidad cultural del pueblo brasileño. www.culturasbrasileiras.sp.gov.br
Museo Afro Brasil – Presenta la trayectoria histórica y las influencias africadas en la construcción de la sociedad brasileña. Aborda temas como
la religión, la labor, el arte, la diáspora africana y la esclavitud por medio de obras y piezas etnológicas del siglo XV hasta los días actuales.
www.museuafrobrasil.org.br
Planetario – Fue el primer de América Latina. Cuenta con un proyector capaz de
avistar el cielo de cualquier punto conocido del universo. En los fines de semana
hay actividades para adultos y niños. www.prefeitura.sp.gov.br/astronomia
Pabellón Japonés – A los márgenes de uno de los lagos, este pabellón es
símbolo de amistad entre japoneses y brasileños. El edificio tiene como referencia el Palacio Katsura, en Kyoto y posee un bellísimo lago de carpas.
www.bunkyo.bunkyonet.org.br
Museo de Arte Contemporánea – MAC – Posee en su acervo pinturas, dibujos, grabados, fotografías, esculturas, objetos y obras de arte conceptual y
arte contemporánea. Entre los artistas están nombres como Picasso, Matisse, Miró, Kandinsky, y Modigliani. www.mac.usp.br
Monumento a las Banderas – La obra del escultor ítalo-brasileiro Victor Brecheret es en homenaje a los precursores paulistas, responsables por desbravar el
oeste brasileño en los siglos 17 y 18. Portugueses, negros, mamelucos e indios
están representados en los trazos de cada personaje de este monumento.
Monumento- Mausoleo al Soldado Constitucionalista de 1932 – Conocido
como Obelisco do Ibirapuera, es símbolo de la revuelta armada contra el gobierno de Getúlio Vargas que tuvo inicio el 9 de julio. Este monumento en mármol travertino guarda los cuerpos de los estudiantes Martins, Miragaia, Dráusio y
Camargo (o M.M.D.C.), mártires de la revolución y de otros 713 combatientes.
Vivero Manequinho Lopes – Tiene su nombre en homenaje al entomólogo
responsable por el proceso de drenaje del suelo del área anegadizo donde
ahora es el parque. Ibirapuera en tupi significa “palo podre”, en referencia a
esta característica del local. El vivero, abierto a visitación, produce cerca de
800 mil mudas anuales.
Auditorio Ibirapuera – Con una programación focalizada en espectáculos
musicales, tiene como destaque un palco escénico reversible, que permite
ampliar su capacidad para casi 15 000 personas con la platea en el área
externa. www.auditorioibirapuera.com.br
Parque Ibirapuera - Caio Pimenta
O Itaú Cultural promove eventos culturais gratuitos como exposições, mostras audiovisuais, espetáculos de dança, teatro,
shows, seminários e cursos. Possui também uma Midiateca, com
mais de 30 mil documentos sobre arte e cultura brasileiras que
podem ser emprestados ou consultados no local.
Casa das Rosas / Casa das rosas
Projetada pelo escritório do grande arquiteto Ramos de Azevedo,
é um dos raros casarões remanescentes da época em que a Av.
Paulista refletia a riqueza da economia cafeeira. A casa atualmente
abriga o Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura, e é um
local de expressão poética e liberdade artística, com saraus, recitais,
exposições, entre outros eventos.
Proyectada por la oficina del grande arquitecto Ramos de Azevedo, es uno de los raros casarones remanentes de la época en que
la Avenida Paulista reflejaba la riqueza de la economía de café. En
la casa está actualmente el Espacio Haroldo de Campos de Poesía
y Literatura, y es un lugar de expresión poética y libertad artística,
con saraos, recitales, exposiciones, entre otros eventos.
Avenida Paulista 37 - Bela Vista;
3285-6986; www.casadasrosas-sp.org.br
Terça a sexta das 11h às 15h, sábado e domingo das 11h30 às 16h. / Martes a
Viernes de las 11h hasta las 15h, sábado y domingo de las 11h30 hasta las 16h.
Edifício Gazeta / Edifício gazeta
Tornou-se referência na cidade pela antena de 85 metros em seu
topo. É um complexo cultural e de comunicações que reúne a
Faculdade Cásper Líbero, a TV Gazeta, a Rádio Gazeta, o jornal e o
site Gazeta Esportiva, além de abrigar um colégio, o Teatro Gazeta
e a Reserva Cultural (espaço com salas de cinema, restaurante,
café e livraria).
Av. Pedro Álvares Cabral, s/nº;
5574-5177;
www.prefeitura.sp.gov.br
Diariamente das 5h até às 24h – Portões 2, 3, 5 e 10.
Diário de las 5h hasta 24h – Puertas 2, 3, 5 y 10.
Considerada la octava calle más lujosa del mundo, la Rua Oscar Freire
derrocha glamour con sus tiendas de grifes nacionales e internacionales. Es uno de los principales símbolos de elegancia de la ciudad. Calles
vicinales como Haddock Lobo, Bela Cintra, Dr. Melo Alves y la Alameda
Lorena reúnen también importantes tiendas de marcas. Excelentes restaurantes, bares y cafés complementan las opciones de la Rua Oscar
Freire e alrededores, convirtiendo de la región un importante local de
paseo de paulistanos y visitantes, principalmente a los fines de semana.
GUIA DE VIAGEM
GUIA DE VIAJE
Eletricidade / Electricidad
A cidade opera em 110 volts e 60 Hz.
La tensión de la ciudad es 110 voltios y 60Hz.
Acessibilidade / Accesibilidad
Os espaços públicos vêm sendo adaptados para o uso de pessoas
com deficiência. O site www.acessibilidadecultural.com.br oferece
informações sobre acessibilidade em espaços culturais.
Se adaptan los espacios públicos para el uso de discapacitados.
El sitio www.acessibilidadecultural.com.br ofrece información sobre
la accesibilidad en espacios culturales.
Horário Comercial / Horario Comercial
Das 8h às 18h. Bancos atendem das 10h às 16h. Shoppings funcionam das 10h às 22h de seg. a sab. e das 14h às 20h aos dom.
e feriados. Os bares e restaurantes da cidade têm horários flexíveis.
De las 8h a las 18h. Los bancos atienden al público de las 10h a las
16h. Los centros comerciales están abiertos de las 10h a las 22h de
lunes a sábado y de las 14h a las 20h los domingos y festivos. Los
bares y restaurantes de la ciudad tienen horarios flexibles.
MUSEO DE ARTE DE SÃO PAULO - MASP
O Museu de Arte de São Paulo foi inaugurado em 1947 por Assis
Chateaubriand e Pietro Maria Bardi. Em 1968 foi transferido para o
seu atual edifício, projetado pela arquiteta modernista Lina Bo Bardi. A construção, sustentada por quatro pilares, possui um enorme
vão livre de 74 metros, pensado para preservar a vista em direção
ao centro da cidade. Em seu acervo permanente estão obras de
artistas conhecidos mundialmente, como Botticceli, Renoir, Monet,
Portinari, sendo considerado o principal acervo da América Latina.
El Museo de Arte de São Paulo fue inaugurado el 1947 por Assis Chateaubriand y Pietro Maria Bardi. El 1968 se transfirió a su actual edificio, proyectado por la arquitecta modernista Lina Bo Bardi. La construcción sostenida por cuatro pilares, posee un enorme vano libre
de 74 metros, pensado para preservar la vista en dirección al centro
de la ciudad. En su acervo permanente están obras de importantes
artistas conocidos mundialmente, como Botticceli, Renoir, Monet,
Portinari, siendo considerado el principal acervo de Latinoamérica.
Av. Paulista, 1.578 - Bela Vista;
3251-5644; www.masp.art.br
Terça a domingo das 10h às 18h, quinta das 10h às 20h.
Martes a domingo, de las 10h hasta las 18h, jueves de las 10h hasta las 20h.
Feira de Antiguidades do MASP
FERIA DE ANTIGüEDADES DEL MASP
Além de ser um local de importantes manifestações populares, o
vão livre do MASP também reúne colecionadores e aficionados por
antiguidades. A feira que ocorre no local todos os domingos é uma
referência nacional no setor devido à variedade de artigos: câmeras
fotográficas, canetas antigas, porcelanas e cristais, brinquedos antigos, jóias, moedas, relógios e imagens sacras, entre outros.
Avenida Paulista, 900 - Bela Vista;
www.reservacultural.com.br / www.teatrogazeta.com.br
Además de ser un lugar de importantes manifestaciones populares, el vano libre de MASP reúne también coleccionadores y aficionados por antigüedades. La feria ocurre en el lugar todos los
domingos y es una referencia nacional en el sector debido a la
variedad de ítems: cámaras fotográficas, bolígrafos antiguos, porcelanas y cristales, juguetes antiguos, joyas, monedas, relojes e
imágenes sacras, entre otros.
Igreja São Luis Gonzaga / IGLESIA São Luis Gonzaga
A Igreja, de 1935, segue estilo greco-romano, conforme projeto
do engenheiro e arquiteto Luís de Anhaia Mello. O pórtico em estilo jônico, inspirado no Templo de Erectheion, tem colunas de 11
metros em granito rosa encimadas por capitéis de bronze. Em seu
interior, vitrais de Conrado Sogernicht Filho colorem o ambiente.
La Iglesia, de 1935, sigue estilo greco-romano, conforme proyecto
del ingeniero y arquitecto Luís de Anhaia Mello. El pórtico en estilo
jónico, inspirado en el Templo de Erectheion, posee columnas de
11 metros en granito rosa encimadas por capiteles de bronce. En su
interior, vitrales de Conrado Sogernicht Filho colorean el ambiente.
Av. Paulista, 2378 - Bela Vista;
3231-5954; www.saoluis.org.br
Horário de Missas: Segunda a sexta às 8h, 12h05 e 19h, sábado às 12h e 16h,
domingo às 9h, 11h 18h e 19h30 / Horário de Misas: Lunes a viernes: 8h,
12h05 y 19h, sábado: 12h y 16h, domingo: 9h, 11h, 18h y 19h30.
chamadas nacionais / Llamadas nacionales
Código do país / Código del país: 55
Código de área / Código de área: 11
Vivo 0 + 15 + cód. área local + telefone
Vivo 0 + 15 + código de área local + teléfono
Embratel 0 + 21 + cód. área local + telefone
Embratel 0 + 21 + código de área local + teléfono
Chamadas internacionais
Llamadas internacionales
Vivo 00 + 15 + cód. país + cód. área local + telefone
Vivo 00 + 15 + cód. del país + cód. de área local + teléfono
Embratel 00 + 21 + cód. país + cód. área local + telefone
Embratel 00 + 21 + cód. del país + cód. de área local + teléfono
Guia eletrônico / Guía electrónico
Quem tiver em mãos um smartphone ou tablet com acesso à internet pode obter informações sobre serviços, estabelecimentos e
atrações turísticas com o aplicativo SP Mobile, no Android Market
(market.android.com) ou na AppStore (itunes.apple.com).
Quien tenga a mano un Smartphone o tableta con acceso al Internet
puede obtener informaciones acerca de servicios, establecimientos y
atracciones turísticas con el aplicativo SP Mobile, en el mercado de
Android (market.android.com) o en el AppStore [itunes.apple.com).
Fuso Horário / HUSO HORARIO
-3 GMT. A cidade é submetida ao horário de verão entre outubro e
fevereiro, quando os relógios são adiantados em uma hora.
-3 GMT. La ciudad se somete al horario de verano entre octubre y
febrero, cuando se adelantan los relojes a una hora.
Av. Paulista, 1578 (vão livre) - Bela Vista;
3253-6382; www.aaesp.art.br
Domingos das 10h às 17h. /Domingos de las 10h hasta las 17h..
Centro Cultural Fiesp – Ruth Cardoso
CENTRO CULTURAL FIESP - RUTH CARDOSO
Bombeiros / Bomberos: 193
Polícia / Policía: 190
Disque denúncia / Marque denuncia: 100
Emergência de Trânsito / Emergencia de Tráfico: 194
Emergência de Saúde / Emergencia de Salud: 192
Delegacia Especializada de atendimento ao Turista /
Delegación Especializada de atención al Turista: 3257-4475
MASP - Marcos Hirakawa
Ubicado en el icónico edificio de la Federación de las Industrias
del Estado de São Paulo, este centro de cultura ofrece una extensa programación gratuita o a precios populares, incluyiendo espectáculos teatrales, de danza, shows, exhibiciones de películas,
exposiciones artísticas. Su espacio, proyectado por el renombrado arquitecto modernista Paulo Mendes da Rocha, comprende la
Galería de Arte de SESI, el Teatro de SESI, y el espaço Mezanino.
Avenida Paulista, 1313 - Bela Vista;
www.sesisp.org.br/cultura
3528-2000;
Ginásio Ibirapuera / GIMNASIO del Ibirapuera
O Ginásio “Geraldo José de Almeida”, mais conhecido como Ginásio do Ibirapuera, é palco de alguns dos principais espetáculos
culturais, esportivos e de lazer da cidade. Faz parte do Conjunto
Desportivo Constâncio Vaz Guimarães, que abriga ainda o Estádio
Ícaro de Castro Mello, o Conjunto Aquático Caio Pompeu de Toledo, o Ginásio Poliesportivo Mauro Pinheiro e o Palácio do Judô.
Localizado no icônico prédio da Federação das Indústrias do Estado de São Paulo, este centro de cultura oferece uma extensa
programação gratuita ou a preços populares, que vão de peças
de teatro, dança, shows, filmes a exposições. Seu espaço, projetado pelo renomado arquiteto modernista Paulo Mendes da
Rocha, compreende a Galeria de Arte do SESI, o Teatro do SESI,
e o Espaço Mezanino.
El Gimnasio “Geraldo José de Almeida”, más conocido como Gimnasio
de Ibirapuera, es el escenario de algunos de los principales espectáculos
culturales, deportivos y de ocio de la ciudad. Forma parte del Conjunto
Deportivo Constâncio Vaz Guimarães, que encuentra aun el Estadio
Ícaro de Castro Mello, el Conjunto Acuático Caio Pompeu de Toledo, el
Gimnasio Polideportivo Mauro Pinheiro y el Palacio del Yudo.
ROTEIROS
CENTRAIS
ITINERARIOS
Roteiros Temáticos / ITINERARIOS TEmÁTICOS
São nove roteiros temáticos que trazem opções de passeios e
que vão ajudar o turista a decidir o que conhecer. Os temas são:
Arquitetura pelo Centro Histórico, Cultura Afro, Arte Urbana,
Cidade Criativa, Ecorrural, Independência do Brasil, Café, Futebol
e Mirantes. É só escolher o seu e aproveitar.
www.cidadedesaopaulo.com
Hay nueve itinerarios temáticos que ofrecen opciones de paseos
y que van a ayudar al turista a decidir lo que quiera conocer. Los
temas son: Arquitectura por el Centro Histórico, Cultura Afro, Arte
Urbana, Ciudad Creativa, Ecorrural, Independencia de Brasil, Café,
Futbol y Miradores. Es sencillamente elegir lo suyo y aprovechar.
www.cidadedesaopaulo.com
Roteiros a Pé / ITINERARIOS A PIE
Que tal descobrir uma infinidade de atrações, com um
roteiro a pé, feito por você, para aproveitar as ruas da cidade? Escolha entre as opções Centro de São Paulo, Cultura na Avenida Paulista, Cultura Oriental na Liberdade, Prédios Históricos no Centro de São Paulo, Rua Oscar Freire e
arredores, Vila Madalena e Baladas da Rua Augusta e arredores,
e monte o seu roteiro no site www.cidadedesaopaulo.com.
Descubra a pé uma cidade que vai te surpreender.
¿Qué le parece si se descubre una infinidad de atracciones, con un
itinerario a pie, hecho por usted, para aprovechar las calles de la
ciudad? Elija entre las opciones como Centro de São Paulo, Cultura por la Avenida Paulista, Cultura Oriental en Liberdade, Edificios Históricos por el Centro de São Paulo, Calle Oscar Freire y alrededores, Vila Madalena y Fiestas [o Juergas, traducción
más popular e informal] de la Calle Augusta y alrededores, y diseñe su itinerario en el sitio web www.cidadedesaopaulo.com.
Descubra a pie una ciudad que va a sorprenderte.
Telefones úteis / Teléfonos útiles
Rua Manoel da Nóbrega, 1361 - Paraíso;
3887-3500; www.selt.sp.gov.br
DE INFORMAÇÃO TURÍSTICA
CENTROS DE INFORMACIÓN TURÍSTICA
Profissionais bilíngües à disposição para informar sobre as atrações
da metrópole. O visitante também encontra materiais com orientações e dicas de passeios.
Profesionales bilingües a disposición para informar acerca de las
atracciones de la metrópoli. La visita también puede encontrar materiales con orientaciones y consejos de paseos.
CIT REPÚBLICA
Praça da República, s/nº - Centro.
Diariamente das 9h às 18h. Próxima à estação de
metrô República. / Diariamente de las 9h a las
18h. Cerca de la estación República de metro.
CIT PALÁCIO
Av. Olavo Fontoura, 1209 - Santana.
Palácio de Convenções do Anhembi Parque. Funciona durante a realização de congressos,eventos
e feiras. / Palácio de Convenciones del Anhembi.
Funciona durante la realización de congresos,
eventos y ferias.
CIT OLIDO
Avenida São João, 473 - Centro.
Dentro da Galeria Olido. Diariamente das 9h às
18h. Próxima à estação de metrô São Bento. /
Dentro de la Galeria Olido. Diariamente de las 9h a
las 18h. Cerca de la estación São Bento de metro.
CIT MERCADO
Rua da Cantareira, 306 - Centro.
Mercado Municipal de São Paulo. Rua E, Portão
04. Segunda à sábado das 8h às 17h e aos domingos das 7h às 16h. / Mercado Municipal de São
Paulo. Portón 4, calle E. Lunes a sabado, de las 8h
a las 17h, y domingo de las 7h a las 16h.
Fique mais um dia / Quédese un día más
Terminal Rodoviário do Tietê /
Estación de Autobuses de Tietê: 3866-1100
Terminal Rodoviário da Barra Funda /
Estación de Autobuses de Barra Funda: 3866-1100
Terminal Rodoviário do Jabaquara /
Estación de Autobuses de Jabaquara: 3866-1100
Aeroporto de Congonhas / Aeropuerto de Congonhas: 5090-9000
Aeroporto Internacional de Guarulhos /
Aeropuerto Internacional de Guarulhos: 2445-2945
Aeroporto de Viracopos / Aeropuerto de Viracopos: (19)3725-5000
Museu de Arte de São Paulo - MASP
El Edifício Gazeta se convirtió en una referencia de la ciudad por la
antena de 85 metros en su tope. Se trata de um complejo cultural
y de comunicaciones que reúne la Facultad Cásper Líbero, la TV
Gazeta, la Radio Gazeta, el periódico y el sítio web de la Gazeta
Esportiva, además de un colegio, del Teatro Gazeta y de la Reserva
Cultural (espacio com salas de cine, restaurante, café y librería)
Rua Oscar Freire / calle oscar Freire
Primera necrópolis de la ciudad de São Paulo, inaugurada el 1858. Es
una importante referencia de arte de tumbas en el país, recogiendo
esculturas y trabajos de artistas renombrados. Además, se encontram sepulturas de personas importantes de la historia paulistana
como Marquesa de Santos, Monteiro Lobato, Tarsila do Amaral, Ramos de Azevedo, Oswald y Mario de Andrade, José Bonifácio de
Andrada e Silva, entre otros. Entre los destaques está el imponente
mausoleo de la familia Matarazzo, mayor de Sudamérica y cuya
altura equivale a un edificio de tres andares.
Rua da Consolação, 1.660 - Consolação;
3256-5919; www.prefeitura.sp.gov.br
Visita monitorada mediante agendamento. Diariamente das 7h às 18h. /
Necesaria cita previa para visita monitorada. Diariamente de las 7h hasta las 18h.
Itaú Cultural / ITAÚ CULTURAL
Rua Oscar Freire - Caio Pimenta
Para quem ficará poucos dias na cidade, a capital paulista
disponibiliza o guia Fique Mais Um Dia, com 20 opções de
passeios temáticos de um dia, como temas como Cultura,
Pelo Centro, Ao Ar Livre, Belas Artes, Descolado, Econômico,
Sofisticado, Com Crianças, entre outros. Saiba mais em
www.fiquemaisumdia.com.br.
Para quien se quedará pocos días en la ciudad, la capital paulista
pone a disposición el guía “Quédese un día más”, con
20 opciones de paseos temáticos de un día, con temas como
cultura, por el centro, al aire libre, bellas artes, cool, económico,
sofisticado, con niños, entre otros. Sepa más en el:
www.fiquemaisumdia.com.br.
CIT TIÊTE
Avenida Cruzeiro do Sul, 1800 - Canindé.
Terminal Rodoviário Tietê, área de desembarque.
Diariamente das 6h às 22h. Próxima à estação de
metrô Tietê. / Terminal Rodoviário Tietê, área de
llegada. Diariamente de las 6h a las 22h. Cerca de
la estación Tietê de metro.
CIT PAULISTA
Avenida Paulista, 1.853 - Bela Vista.
Dentro do Parque Mário Covas. Diariamente das 9h às
18h. Próxima à estação de metrô Consolação. / Dentro del Parque Mário Covas. Diariamente de las 9h a
las 18h. Cerca de la estación Consolação de metro.
CITs - Priscilla Vilariño

Documentos relacionados