catálogo 2013 - La web de las piscinas
Transcripción
catálogo 2013 - La web de las piscinas
CATÁLOGO 2013 PS-POOL EQUIPMENT Desde 1.999 nos dedicamos a la importación y distribución de accesorios de piscina. Importamos de Europa, Estados Unidos y Australia. La apuesta por la calidad, sostenibilidad, ahorros en energía y productos químicos, son sin duda buenos argumentos para afianzarse en un mercado tan competitivo como el que estamos viviendo en estos momentos. Nos complace ofrecerles el catálogo 2013 y algunas novedades que esperamos les sirva para que la temporada 2013 sea más fructífera que el 2012. Patrik Sanden Gerente Ps-Pool ÍNDICE DE SECCIONES TOPCLEAN + JETS TWIRLYBYRD + CHORROS LAMINARES PÁG NOVEDADES 2013 PS-POOL RECOMIENDA --- Impulsores Topclean Válvulas automáticas Topclean y accesorios Topclean Skimmer Ecoskim, Sistema Recogehojas Leaf-Vac Toma aspiración / Sumidero Anti-Vortex y Recogehojas AVSC Fuentes telescópicas Splash Down y decorativas Aqua Spout Chorros desde la coronación Trio Deck-Jet y Magic Stream laminar Cascadas Aqua Sheer, Aqua Shower y Aqua Rain Jets de masaje Twirlybyrd 2-3 4 5 6 7 8 9 10 LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICOS DOLPHIN Y WEDA Limpiafondos automáticos Dolphin Limpiafondos Weda 11-14 15 TRATAMIENTO DEL AGUA AFM Tratamiento del agua Mezclador estático ZPM , variadores de frecuencia, caudalímetros Dosificadores 16 17 18 19 CONTRACORRIENTES Y MASAJES FITSTAR Introducción Contracorrientes Fitstar “X-Stream” 124m3/h Contracorrientes Fitstar “Junior” Contracorrientes Fitstar “Taifún” Contracorrientes Fitstar “Taifún Duo” Contracorrientes Fitstar “Cyclon” Contracorrientes Fitstar “GSA” Mangueras de masaje Equipos de masaje Fitstar “Combi-Whirl” Equipos de masaje Fitstar para Spa Preinstalaciones equipos de masaje Fitstar para piscinas prefabricada Placas de masaje aire Fitstar-PS Tumbonas de masaje aire Fitstar-PS Cañones Fitstar-PS y PS Standard Cascadas Fitstar - PS Midi, PS Standard y Cuádruple Atracciones de Agua Roigk, Setas y atracciones de agua Fitstar Toberas para canales efecto Río Fitstar Tomas de aspiración de seguridad Fitstar Pulsadores neumáticos Fitstar, piezo-eléctrico y cuadros 20 21 22 23 24 25 26 28 29 30 31-32 33 34-35 36-38 39 40 41 42-43 BOMBAS Y SOPLANTES Bombas de bronce Fitstar Bombas autoaspirantes “Pentair” Soplantes industriales 44 45-47 48 ÍNDICE DE SECCIONES FILTROS, VÁLVULAS AUTOMÁTICAS Y CUADROS DE CONTROL Filtros laminados “PS” Filtros laminados BEHNCKE Válvulas automáticas Besgo Cuadros y accesorios para válvulas automáticas Besgo Cuadro electrónico PS CONTROL PLUS PÁG 49 50-53 54-57 58 59-60 PREFILTROS Prefiltros para piscinas con rebosadero y skimmer 61-62 ACCESORIOS PISCINAS Skimmers en acero inoxidable Skimmer, sumidero, reguladores de nivel y rejillas de desagüe Allfit Impulsores Allfit 63-64 65 66 ILUMINACIÓN Focos Modelo Par 56 Focos Modelo Compact Focos de superficie extraplanos GK7 Focos Modelos WN 950 Focos de Leds Eva-Optic Focos de Leds Vitalight y altavoz subacuático Focos Vitalight para jardín Cajas de conexiones, transformadores y alimentadores 67 68 69 70 71-73 74-75 76-77 78 BOMBAS DE CALOR Bombas de calor Polytropic - Master y Neopac 79-80 CUBIERTAS Cubiertas DEL de PVC y Policarbonato Solar Enrolladores móvil DEL Moove’o Enrolladores Del modelos sobre terreno Moon y Dune Enrolladores Del modelos sobre terreno Roll Over Enrolladores Del modelo integrado Roll-In Enrolladores Del modelo integrado Roll-Energy y muro de separación Securi-Wall Cubierta Del modelo integrado Roll-Inside Cubiertas de policarbonato para piscinas privadas y piscinas públicas 81 82 83 84 85-86 87 88 89-90 VENTANAS SUBACUÁTICAS Ventanas de observación subacuáticas 91 JUEGOS INFANTILES AQUADROLICS Y TOBOGANES Juegos infantiles de poliester para piscinas y zonas Splash sin agua Toboganes y atracciones de agua 92 93-94 EXPOSITORES Muebles expositores 95 NOVEDADES 2013 ¡¡¡ Los artículos ecológicos están marcados !!! robot limpiafondos “dolphin HYBRID RS1 “ El modelo Dolphin Hybrid RS1 es el primer robot híbrido del mercado. Su accionamiento hidráulico con manguera conectada a la toma de aspiración, activa un sistema electrónico que lleva incorporado el robot permitiéndole actuar de la misma manera que un robot eléctrico realizando un escaneo completo de la piscina. La suciedad aspirada quedará en el sistema de filtración de la piscina. Opcionalmente se puede intercalar un filtro recogehojas. !! D s A e ED red V a NO p ¡¡ be Su “dolphin wave” PARA PISCINAS PUBLICAS y “SUPREME M3” El modelo Dolphin Supreme M3 incorpora para el año 2013 la subida de paredes durante un breve tiempo ayudando a limpiar las mismas. Con esta mejora, el M3 se acerca al rendimiento de su modelo superior M4. El Dolphin “WAVE” para piscinas públicas destaca por su diseño, fácil manejo y precio ajustado. Para piscinas de hasta 50 x 25 metros. servicio tecnico completo “dolphin” Este año nuestro departamento técnico a parte de dar servicio a toda la gama de productos que comercializamos, ofrecemos adicionalmente el servicio de reparación de los robots Dolphin cualquiera que sea el modelo comercializado ultimamente en España. impulsor topclean con sistema venturi El nuevo impulsor TOPCLEAN “G4” supera con diferencia a todas los impulsores de limpieza de fondo del mercado. Con su novedoso y patentado sistema de inyección por venturi, incrementa el caudal un 23% más que un impulsor Topclean G3 pudiendo cubrir un 33 % más de superficie de limpieza sin necesidad de incrementar la potencia de la bomba. El perfecto sistema para ahorrar energía. Para una piscina de p.ej. 8 x 4 hacen falta sólo 6 impulsores Topclean G4 NOVEDADES 2013 ENROLLADORES “DEL” sobre terreno MOON Y DUNE La gama de enrolladores sobre terreno de DEL ofrecen su nueva gama de modelos Moon y Dune . Destacan por su tecnología de vanguardia y un enfoque del diseño sin concesión. Eléctrica o solar, DUNE acompaña los más exigentes proyectos de piscina. Premiados en el Salón de la Piscina en Lyon. El modelo “Moon” sustituye a los modelos Roll Easy, Roll Top y Roll Sun. Para piscinas de hasta 10 x 5 m + escalera de 3 m. El modelo “Dune” sustituye a los modelos Roll Top y Roll Sun. Para piscinas de hasta 18 x 9 m o de 15 x 10 m. focos “spa electrics” COMPACTO PARA HORMIGÓN Y FUENTES Nuevo foco SPA ELECTRICS “EMC” para empotrar en hormigón con tecnología de LEDS. El diseño igual al modelo WN pero en un tamaño más compacto con un diámetro de sólo 120 mm es ideal para colocar en peldaños , bancos y spas. Su gran potencia lumínica permite iluminar una piscina de 8 x 4 con sólamente dos focos . Disponible en blanco y multicolor con 10 programas diferentes ( 8 colores y 2 programas de cambio de color). Foco diseñado para instalar en fuentes, estanques etc.... Soporte en acero inoxidable AISI 316 lacado en negro. Disponible en blanco y multicolor con 10 programas diferentes ( 8 colores y 2 programas de cambio de color). focos “VITALIGHT” DE FORMA CUADRADA Nueva gama de focos de LEDS Vitalight de Hugo Lahme entre los que destaca la nueva línea de forma cuadrada. Toda la gama Vitalight se caracteriza por su acabado en acero inoxidable V4A y nichos en bronce. FILTROS LAMINADOS GAMA “ps” Nueva gama de filtros laminados en poliester “PS” de máxima calidad desde 450 mm Ø hasta 1.050 mm Ø. Destacan por su robustez y diseño. Presión de trabajo 2,5 kg. NOVEDADES 2013 FUENTES DECORATIVAS MAGIC STREAM DE PENTAIR Magic Stream laminar produce arcos de agua totalmente transparentes y uniformes que se originan en el área que rodea la piscina o en la zona ajardinada adyacente. De noche estos chorros traslúcidos se colorean magníficamente con una fuente de luz con LED. JUEGOS INFANTILES “AQUADROLICS” PS-POOL es a partir del 2013 el distribuidor en exclusiva para España de los juegos infantiles aquáticos “Aquadrolics” fabricados en Holanda. Llevamos varios años comercializando esta gama de juegos con gran éxito. Para instalar en: Campings, hoteles, parques acuáticos etc... nuevo display para bomba pentair intelliflo “vsD” La bomba Intelliflo VSD de velocidad variable y caudal ajustable desde 4 m3/hora hasta 33 m3/hora incorpora un nuevo display que muestra las RPM y el consumo en vatios. VARIADORES DE FRECUENCIA “INVERTEC” Variadores de Frecuencia INVERTEK Para ahorro en consumos energéticos y optimización del caudal de la bomba . Se puede obtener el caudal idóneo para las siguientes funciones : • Velocidad de filtración durante el uso de la piscina (día) • Velocidad de filtración baja fuera del uso de la piscina (noche) • Velocidad máxima para el lavado del filtro. bomba dosificadora “flocdos” La bomba dosificadora peristáltica Flocdos es la opción más apropiada para dosificar floculantes en pequeñas dósis de manera contínua. Es capaz de bombear únicamente de 5 a 50 ml/h. Destaca su robusta construcción para una máxima fiabilidad. PS-POOL RECOMIENDA SISTEMA INTEGRAL “DRYDEN” El sistema integral “DRYDEN” es capaz de conseguir la máxima calidad del agua con un mínimo consumo de cloro. En las mejores condiciones de filtración se puede mantener una piscina pública con una afluencia de 800 bañistas al día con aprox. 2 kg. de cloro puro. Los niveles de turbidez se pueden reducir a niveles tan bajos como 0,05 NTU. El cloro combinado no llegará a sobrepasar los 0,1 ppm. Los ahorros anuales en productos químicos, energía y agua en una piscina de 25 x 12,5m puede suponer unos 25.000 € al año. Los niveles de THM‘s (trihalometanos) y demás subproductos del cloro en el aire serán mínimos. PS-POOL RECOMIENDA El sistema integral “DRYDEN”. La solución definitiva al tratamiento integral del agua de las piscinas. LA COMBINACIÓN PERFECTA PARA UNA LIMPIEZA MUCHO MÁS EFICAZ Medio de filtrado activo “AFM” Es el único medio de filtrado activo del mercado. El “AFM” puede filtrar hasta 5 micras. No se contamina por las bacterias y no crea el biofilm que a su vez provoca un apelmazamiento y un deterioro del medio filtrante disminuyendo su capacidad de filtración. Reduce el consumo de cloro entre un 30% y un 80% y un 50% de agua en lavados del filtro. Evita la formación de las tricloraminas y los THM‘s (Trihalometanos). Floculante, coagulante y eliminador de fosfatos “APF” El “APF “es un floculante aniónico basado en un Policloruro de aluminio purificado . A parte incorpora Polielectrolitos que optimizan la coagulación. El “APF “ tiene un espectro muy amplio y retendrá mucho más que un floculante convencional. El “APF “ contiene también “NoPhos”. El APF consigue los mejores resultados junto con el “ACP +” (floculante catiónico) que se dosifica después del filtro. Mezclador potencial zeta “ZPM” El mezclador potencial zeta “ZPM” en acero inox 316 provoca una cavitación del agua matando los oocystos Criptosporidia y desinfecta el agua. El “ZPM” con su toma de inyección de floculante consigue coagular y flocular de manera mucho más eficaz, mejorando el rendimiento del “AFM” o la arena de un filtro. “ACP” (Activador catalítico por foto-oxidación) El “ACP” se compone de Polisilicatos y nanopartículas. 1. Actúa en el agua junto con la luz solar o con catalizador oxidante. Del agua se generan pequeños radicales de oxígeno y superóxidos. 2. El ACP protege el cloro de la foto-oxidación (como un estabilizador de cloro) La oxidación se verá reforzada y no debilitada. 3. El ACP forma un film molecular en todas las superficies en contacto con el agua volviéndolas autoesterilizantes . Bacterias y algas ya no podrán crecer sobre ellas. Variadores de Frecuencia INVERTEK Para ahorro en consumos energéticos y optimización del caudal de la bomba . Se puede obtener el caudal idóneo para las siguientes funciones : • Velocidad de filtración durante el uso de la piscina (día) • Velocidad de filtración baja fuera del uso de la piscina (noche) • Velocidad máxima para el lavado del filtro. PS-POOL RECOMIENDA Una piscina automatizada se merece: Un sistema de limpieza automática completo LA COMBINACIÓN PERFECTA PARA UNA LIMPIEZA MUCHO MÁS EFICAZ Una piscina convencional aspira normalmente un 20%-30% del sumidero y un 70%-80% del skimmer. Con la combinación abajo indicada conseguimos una aspiración de aproximadamente un 80% por el skimmer Eco-skim (gracias a su sistema venturi) y otro 80% por los sumideros “PDR” que a diferencia de un sumidero convencional son capaces de aspirar grandes hojas y suciedad de gran tamaño. Limpiafondos automático integrado “TOPCLEAN” El producto más veterano de PS-POOL con más de 30 años de existencia en el mercado es el pilar principal de este conjunto de limpieza recomendado. Mediante unos impulsores instalados estratégicamente en el fondo de la piscina se consigue limpiar la totalidad de la misma incluyendo escaleras, bancos etc. Recomendamos el nuevo impulsor G4 con venturi que incrementa la potencia un 23% y la cobertura un 33%. Skimmer especial “ECO-SKIM” Su gran absorbción se obtiene gracias a una toma de impulsión incorporada que provoca un efecto venturi. Impulsando únicamente 2 m3/hora del retorno del agua depurada del filtro a través del venturi y con la llave de aspiración del skimmer cerrada, se consigue una aspiración superior a la succión standard de un skimmer convencional dejando que el 100% de la aspiración de la bomba se ocupe de aspirar por dos sumideros. Si se combina con el “Leaf-Vac” se podrá eliminar todas las hojas caducas de gran tamaño, hojas de pino etc, de la piscina. Sistema de recogehojas “LEAF-VAC” Este sistema es muy recomendable para piscinas que tengan árboles en su entorno . El “Leaf-Vac” es capaz de absorber suciedad de gran tamaño como p.ej hojas de pino, hojas caducas, etc. Consta de 2 sumideros especiales de aspiración lateral y un prefiltro de gran tamaño. 2 IMPULSORES TOPCLEAN COMPLETOS El impulsor G-III se encola en el interior de un tubo de 63 mm Ø de 10 ATM. Se remata el gresite alrededor del impulsor. Su pequeño diámetro permite que el impulsor sea prácticamente imperceptible en el fondo de la piscina. Color Standard: blanco. Colores opcionales : Beige, negro, gris, ocre, azul oscuro y azul celeste. 4321Impulsor Topclean G-III completo de fondo con 4 orificios a elegir. 4322 Impulsor Topclean G-III completo de escalera con 4 orificios a elegir. El impulsor G-4 es gracias a su sistema de inyección por venturi un 23% más potente cubriendo una superficie un 33% mayor que cualquier boquilla del mercado. Se encola en el interior de un tubo de 63 mm Ø de 10 ATM. Se remata el gresite alrededor del impulsor. Su pequeño diámetro permite que el impulsor sea prácticamente imperceptible en el fondo de la piscina. Color Standard: blanco. Colores opcionales : Beige, negro, gris, ocre, azul oscuro y azul celeste. 10926Impulsor Topclean G-4 El impulsor GIII-E se encola en el interior de un tubo de 63 mm Ø de 10 ATM. El labio de 20 mm de anchura cubre el remate del gresite alrededor del impulsor. Facilita la instalación a cambio de un impacto visual algo mayor en el fondo de la piscina. Color Standard: blanco. 8910 Impulsor Topclean G-III E completo de fondo con 4 orificios a elegir. 8913 Impulsor Topclean G-III E completo de escalera con 4 orificios a elegir. 6753 Impulsor Topclean liner (0,75 mm) completo de fondo. 6754Impulsor Topclean liner (0,75 mm) completo de escalera. 3 IMPULSORES TOPCLEAN 6756 Impulsor Topclean PVC armado (1,5 mm) completo de fondo. 6755 Impulsor Topclean PVC armado (1,5 mm) completo de escalera. 4277 Adaptador Topclean a Turbo-Clean. 6764 Nicho preinstalación Impulsor Topclean G-III para encolar en un tubo de 63 mm Ø de 10 ATM. 6762Impulsor Topclean G-III fondo sin nicho. Colores opcionales: beige, negro, gris , ocre, azul oscuro y azul celeste. 6763 Impulsor TopcleanG-III escalera sin nicho. Colores opcionales: beige, negro, gris, ocre, azul oscuro y azul celeste. 4270 Impulsor Topclean G-II fondo sin nicho. 4273 Impulsor Topclean G-II escalera sin nicho. 10991 Impulsor Topclean G-4 fondo sin nicho. Intercambiable con impulsor G-III 4269 Impulsor Topclean G-I fondo sin nicho. 4272 Impulsor Topclean G-I escalera sin nicho. 4271 Impulsor Topclean para reponer boquillas Pool-Valet de fondo. 4274 Impulsor Topclean para reponer boquillas Pool-Valet de escalera. 4 VÁLVULAS AUTOMÁTICAS TOPCLEAN Válvula de funcionamiento hidráulico con cambio progresivo y suave de sectores sin golpe de ariete. Dispone de regulador de velocidad en el interior de la carcasa superior y palanca de paromarcha para el cambio de sectores. 4311 Válvula Topclean de 5 vías 11/2” con levas. 4310 Válvula Topclean de 6 vías 11/2” con levas. 8083 Adaptador Imperial - métrico 1 1/2” ext. / 50 mm interior. Válvula de funcionamiento hidráulico con cambio progresivo y suave de sectores sin golpes de ariete. Dispone de regulador de velocidad en el exterior y palanca de paro-marcha para el cambio de sectores. 4312 Válvula “Low Profile” 6 vías toma lateral de 2” y salidas de 2” 8233 Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int. Esta válvula sirve para duplicar la cantidad de impulsores Topclean en una piscina utilizando una sola bomba. La válvula de sólo dos vías cambiará secuencialmente a otras dos válvulas Topclean trabajando éstas un 50% de tiempo cada una. 6758 Válvula “Duo Valve” 2 vías para alimentar secuencialmente dos aplicaciones como: -Alimentar 4 impulsores Topclean en el canal de captación de una piscina rebosante tipo “Infinity”. -Alimentar 2 válvulas Topclean con una sola bomba. Esta solución puede alimentar hasta 72 impulsores Topclean de fondo para piscinas grandes. 8233 Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int. 4287 Kit 5 vías para válvula de bolas ( sin bolas*) 4280 Kit 6 vías para válvula de bolas ( sin bolas*) 4309 Kit 5 vías para válvula de levas ( sin levas*) 4307 Kit 6 vías para válvula de levas ( sin levas*) *Incluyen: Hélice, plato de engranajes, eje, junta, 2 chapas inox. y elevador. 4320 Extractor metálico impulsor Topclean G-III. 4276 Extractor 3 puntas impulsor Topclean G-II. 4275 Extractor 2 puntas impulsor Topclean G-I. 7330 Equipo de test de presión para los impulsores Topclean gama G-III. Se conecta directamente con pértiga a un pasamuros Topclean en el fondo de la piscina. 5 SKIMMER “ECOSKIM” Y SISTEMA RECOGEHOJAS “LEAF-VAC” “ECOSKIM” Skimmer de gran absorción gracias a una toma de impulsión que provoca un efecto venturi. Impulsando 2 m3/h por el venturi y con la llave de aspiración del skimmer cerrada, se consigue una aspiración de skimmer igual a una succión standard. Si se abre la llave de paso sólo un 20%, el efecto de succión será muchísimo mayor que un skimmer convencional. Si se combina con el “Leaf-Vac” se puede destinar el 80% restante de la aspiración a los sumideros y se consigue un mayor efecto de succión en el fondo. 4336 Skimmer especial “ECOSKIM” 8233 Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int. SISTEMA DE RECOGEHOJAS “LEAF-VAC” Sistema muy recomendable para piscinas que tengan árboles en su entorno . El “Leaf-Vac” es capaz de absorber suciedad de gran tamaño como por ej.: hojas de pino, hojas caducas, etc. Consta de 2 sumideros especiales de aspiración lateral y un prefiltro de gran tamaño. 4279Recogehojas “Leaf-Vac” con 2 sumideros. 7454 Recogehojas “Leaf-Vac “ sin sumideros. 8233 Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int. KITS PARA REBOSADEROS “Infinity” 9869 Kit completo compuesto de un recogehojas “Leaf-Vac”, 1 sumidero especial, 4 impulsores Topclean y 1 válvula Topclean de 2 vías. 8233 Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int. 6 TOMA ASPIRACIÓN/SUMIDERO ANTI-VORTEX Y RECOGEHOJAS “AVSC” El sumidero Anti-Vortex “AVSC” es el único sumidero Sus ventajas son : disponible en su categoría que puede conectarse a • Facilidad de instalación. una o dos bombas con plena seguridad. Ofrece una • Ahorra tiempo y dinero. protección máxima y cumple con todos los requisitos • Perfecto como sumidero y para efectos de agua como: cascaanti-atrapamiento. das, efectos rebosantes tipo Infinity, fuentes, etc. • Está diseñado para aspirar suciedad de gran tamaño como Su diseño permite aspirar todo tipo de suciedad hojas, etc. incluido hojas grandes caducas. Su capacidad de 3 • Se puede montar en la pared como toma de aspiración adiaspiración es de hasta 95 m /h cional. • El modelo con dos tomas permite instalar dos bombas con un solo sumidero. • Opcionalmente se puede suministrar con válvula hidrostática. Un diseño seguro : • Cumple la normativa americana ASME/ANSI A112.19.8M y esta certificado para aspirar 51m3/h a una velocidad de aspiración de sólo 0,3 m/s • Máxima seguridad a un coste económico. • Cumple con todas las normas anti-atrapamiento. • Una segunda tapa de seguridad por debajo de la tapa rectangular como doble protección. • La tapa viene con 10 tornillos de seguridad “Torx”. • Disponible en colores: Blanco, azul, azul oscuro y gris claro. 8752 Toma de aspiración Anti-Vortex “AVSC” con 1 conexión de 75 mm .zz Velocidad de aspiración: 0.3 m/s 8791 Caudal : 44 m3/h Toma de aspiración Anti-Vortex “AVSC” con 2 conexiones de 75 mm para poder conectar a dos bombas. Velocidad de Caudal : aspiración: 0.3 m/s 51 m3/h 0.6 m/s 94 m3/h 10078 Toma de aspiración Anti-Vortex “AVSC” con 1 conexión de 75 mm con brida para piscinas de liner. Disponible en varios colores : Blanco, azul, azul oscuro y gris claro. Velocidad de aspiración: 0.3 m/s Caudal: 44 m3/h 10654 Sumidero de seguridad especial para la aspiración de suciedad de gran tamaño como hojas grandes caducas. Conexión 2” Caudal máximo 22m3/h. Disponible en varios colores: Blanco, beige, gris, negro y azul oscuro. 10653 Tapa completa sumidero de seguridad especial. 7 FUENTES TELESCÓPICAS SPLASH DOWN Y DECORATIVAS AQUA SPOUT Crean un efecto decorativo y un sonido de agua relajante. Un simple by-pass en la impulsión de la depuración es suficiente. También se pueden instalar con una bomba independiente, siempre teniendo en cuenta el poco caudal de las fuentes. FUENTES TELESCÓPICAS SPLASH DOWN Se ajustan a cualquier profundidad hasta 122 cm . Necesitan sólo un caudal de 1.200 l/h . Se desmonta facilmente de la misma manera que los impulsores Topclean con el extractor de 3 puntas colocado en una pértiga telescópica de la piscina. 4314 Splash down fuente telescópica Standard, altura máxima 61 cm . Blanca. 4316 Splash down fuente telescópica Standard, altura máxima 61 cm . Gris. 4315 Splash down fuente telescópica Standard, altura máxima 122 cm . Blanca. 4317 Splash down fuente telescópica Standard, altura máxima 122 cm . Gris. 6767 Splash down fuente telescópica Cristal, altura máxima 61 cm . Blanca. 6768 Splash down fuente telescópica Cristal, altura máxima 61 cm . Gris. 6765 Splash down fuente telescópica Seta, altura máxima 61 cm . Blanca. 6766 Splash down fuente telescópica Seta, altura máxima 61 cm . Gris. FUENTES AQUA SPOUT 8110Fuente Aqua Spout para encastrar en obra y crear un chorro con efecto de caída libre. Muy decorativa, sonido relajante. Muy fácil de instalar y agrupar con un simple colector. Colores opcionales: negro, cobre, cobre envejecido, dorado, gris y plata metalizados. 4854 ADAPTADOR IMP. METRICO 1”-- 32 mm. Interior 88 BOQUILLAS PARA LA CORONACIÓN “TRIO DECK JET” Y “MAGIC STREAM” Añada diversión y decoración a cualquier piscina o zona de chapoteo. El Trio Deck-Jet dispone de 3 tipos diferentes de chorro: Jet, Tres chorros o Abanico, cada uno de ellos crea un efecto especial y son fácilmente intercambiables. Cada Boquilla queda enrasada en la coronación y se suministra con las tres opciones del jet y una herramienta para intercambiarlas con un simple giro de un cuarto de vuelta. Decorar su piscina no ha sido nunca tan sencillo. 8840 Boquilla modelo Trio Deck Jet en plástico ABS. Queda totalmente enrasada en la coronación. Dispone de tres opciones de boquillas orientables: Jet, Tres chorros o Abanico. Se suministra con herramienta de intercambio de boquillas. Disponible en colores: beige, gris, bronce. Conexión 20 mm . Caudal recomendado: 1,2 m3/h . 10908 Conjunto impulsor chorro MAGIC STREAM Alcance arco 2,5 metros y 2 metros de altura para instalar en coronación, terraza o jardin adyacente. Chorro ajustable verticalmente y derecha/izquierda. Incluye fuente de iluminación con LED de colores. No incluye transformador 12V. Caudal recomendado: 1,4 a 1,9 m3/h . 9 CASCADAS “AQUA SHEER”, “AQUA SHOWER” Y “AQUA RAIN” Las cascadas “AQUA SHEER”, “AQUA SHOWER” Y “AQUA RAIN”, crean unos efectos decorativos y relajantes en el entorno de la piscina. Gracias a su diseño necesitan un caudal mínimo para su funcionamiento. Los modelos Aqua Sheer se suministran con el labio de impulsión en dos tamaños: 2,5 cm y 15 cm . El de 15 cm se puede utilizar para colocar en muros de piedra, rocas, etc. Bajo pedido se pueden recortar para adaptarlas a zonas curvadas. 5267 SHEER 30 cm LABIO CORTO (2,5 cm) 2,5 m3/h 5269 SHEER 60 cm LABIO CORTO (2,5 cm) 5,0 m3/h 5271 SHEER 90 cm LABIO CORTO (2,5 cm) 7,5 m3/h 5273 SHEER 120 cm LABIO CORTO (2,5 cm) 10,0 m3/h 5276 SHEER 180 cm LABIO CORTO (2,5 cm) 15,0 m3/h 5279 SHEER 240 cm LABIO CORTO (2,5 cm) 20,0 m3/h 8233 Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int. 5268 SHEER 30 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm) 2,5 m3/h 5270 SHEER 60 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm) 5,0 m3/h 5272 SHEER 90 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm) 7,5 m3/h 5274 SHEER 120 cm LABIO EXTENDIDO ( 15 cm) 10,0 m³/h 5277 SHEER 180 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm) 15,0 m3/h 5280 SHEER 240 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm) 20,0 m3/h 8233 Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int. 6917 SHOWER 30 cm 2 filas de 6 agujeros 1,4 m3/h 6918 SHOWER 60 cm 2 filas de 6 agujeros 2,8 m3/h 6919 SHOWER 90 cm 2 filas de 6 agujeros 4,2 m3/h 6920 SHOWER 120 cm 2 filas de 6 agujeros 5,6 m3/h 6921 SHOWER 180 cm 2 filas de 6 agujeros 8,4 m3/h 6923 SHOWER 240 cm 2 filas de 6 agujeros 11,2 m3/h 8233 Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int. 6911 RAIN 30 cm 2 filas de 6 agujeros 1,4 m3/h 6912 RAIN 60 cm 2 filas de 6 agujeros 2,8 m3/h 6913 RAIN 90 cm 2 filas de 6 agujeros 4,2 m3/h 6914 RAIN 120 cm 2 filas de 6 agujeros 5,6 m3/h 6915 RAIN 180 cm 2 filas de 6 agujeros 8,4 m3/h 6916 8233 RAIN 240 cm 2 filas de 6 agujeros 11,2 m3/h Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int. 10 JETS DE MASAJE “TWIRLYBYRD” Los jets de masaje Twirlybyrd son may fáciles de instalar y destacan por la sencillez de intercambiar los diferentes tipos de jets mediante un simple giro de un cuarto de vuelta. Disponible en dos colores: Blanco y Negro. 10664 Pasamuros con juego Te-venturi conexión macho 50 mmØ, hembra 40 mmØ 4854 ADAPTADOR IMP. METRICO 1”-- 32 mm. Interior 10665 Jet chorro concentrado, potente para masaje muscular. Color standard : Blanco Opcional : Negro. 10666 Jet Shiatsu firme, alivia tensiones. Color standard : Blanco Opcional : Negro. 10667 Jet con pulsaciones medio, renovador de los músculos. Color standard : Blanco Opcional : Negro. 10668 Jet caudal uniforme suave, relajante. Color standard : Blanco Opcional : Negro. 10669 Llave extractora para los jets. 11 LIMPIAFONDOS DOLPHIN “DX” DE MAYTRONICS 10336 Limpiafondos automático modelo DX3 • • • • • • • • 10 metros Conexión anti-nudos Swivel (evita que se enrede el cable) 2 Tipos de filtro “Ultrafino” y “Primavera” Recomendado para piscinas de 10 m de largo. Longitud de cable : 18 m Ciclo de trabajo : 3 horas Limpia el fondo y la media caña . Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable) Incluye un soporte de almacenaje. Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina. Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera Garantía completa de 24 meses Limpia el fondo y la media caña Cepillo combinado 10337 Limpiafondos automático modelo DX4 • • • • • • • • • • • 12 metros Conexión anti-nudos Swivel (evita que se enrede el cable) 2 Tipos de filtro “Ultrafino” y “Primavera” Recomendado para piscinas de 12 m de largo. Longitud de cable : 18 m Ciclo de trabajo : 2,5 horas Limpia el fondo, paredes y línea de flotación Doble motor de tracción Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable) Incluye un carro de transporte Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera Programación semanal Garantía completa de 36 meses Limpia el fondo, paredes y línea de flotación Cepillo combinado Flotadores ajustables para optimizar el escaneo Carro de transporte y almacenaje Fuente de alimentación digital con operación semanal 10338 Limpiafondos automático modelo DX5 • • • • • • • • • • • • 12 metros Conexión anti-nudos Swivel (evita que se enrede el cable) 2 Tipos de filtro “Ultrafino” y “Primavera” Recomendado para piscinas de 12 m de largo. Longitud de cable : 18 m Ciclo de trabajo : 2 / 3 / 4 horas Mando de control - Selección de ciclos/programas de limpieza/retardo/dirección manual. Limpia el fondo, paredes y línea de flotación Doble motor de tracción Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable) Incluye un carro de transporte Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina. Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera. Programación semanal con indicador de filtro sucio. Garantía completa de 36 meses. Limpia el fondo, paredes y línea de flotación Cepillo combinado Flotadores ajustables para optimizar el escaneo Carro de transporte y almacenaje Fuente de alimentación digital con programación semanal e indicador de filtro sucio Mando con selección de programas 12 LIMPIAFONDOS DOLPHIN “SUPREME” DE MAYTRONICS 10337 Limpiafondos automático modelo Supreme M3 !! D s A D de VE are O N p ¡¡ be Su 10 metros • • • • • • • • • Conexión anti-nudos Swivel (evita que se enrede el cable) 2 Tipos de filtro “Ultrafino” y “Primavera” Recomendado para piscinas de 10 m de largo. Longitud de cable : 18 m Ciclo de trabajo : 3 horas Limpia el fondo y la media caña. Conexión antinudos Swivel (evita el enrolla miento del cable) Incluye un soporte de almacenaje Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera Garantía completa de 24 meses. Limpia el fondo y la media caña Cepillo combinado 10381 Limpiafondos automático modelo Supreme M4 • • • • • • • • • Apertura superior 12 metros Recomendado para piscinas de 12 m de largo. Longitud de cable : 18 m Ciclo de trabajo : 2,5 horas Limpia el fondo, paredes y línea de flotación Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable) Incluye un carro de transporte Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera Garantía completa de 36 meses Extra tercer cepillo activo Conexión anti-nudos Swivel (evita que se enrede el cable) 2 Tipos de filtro “Ultrafino” y “Primavera” Limpia el fondo, paredes y línea de flotación Cepillo combinado Flotadores ajustables para optimizar el escaneo Carro de transporte y almacenaje Fuente de alimentación digital 10382 Limpiafondos automático modelo Supreme M5 • • • • Apertura superior 12 metros Extra tercer cepillo activo • • • • • • • • Recomendado para piscinas de 12 m de largo. Longitud de cable : 18 m Ciclo de trabajo : 2 / 3 / 4 horas Mando de control - Selección de ciclos/programas de limpieza/retardo/dirección manual Limpia el fondo, paredes y línea de flotación Doble motor de tracción Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable) Incluye un carro de transporte Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera Programación semanal con indicador de filtro sucio Garantía completa de 36 meses. Conexión anti-nudos 2 Tipos de fil- Limpia el fondo, Swivel (evita que se tro “Ultrafino” y paredes y línea enrede el cable) “Primavera” de flotación Cepillo combinado Flotadores ajustables para optimizar el escaneo Carro de transporte y almacenaje Fuente de alimentación digital con operación semanal Mando con selección de programas 13 LIMPIAFONDOS DOLPHIN HYBRID RS1, LIBERTY Y DYNAMIC 10943 El modelo Dolphin Hybrid RS1 es el primer robot híbrido del mercado. Su accionamiento hidráulico con manguera conectada a la toma de aspiración activa un sistema electrónico que lleva incorporado el robot permitiéndole actuar de la misma manera que un robot eléctrico. • • • • • • • • ecomendado para piscinas de hasta 12 metros R Longitud de mangueras : 10 x 1,17 m. Ciclo de trabajo : 1-2 horas Caudal necesario : 5 - 8 m3/h Sistema de limpieza “Clever Clean” Sistema electrónico de escaneo de la piscina Cepillo activo Rodillo para sobrepasar obstáculos 10994 Prefiltro para las hojas 10408 Limpiafondos modelo LIBERTY • Recomendado para piscinas de 15 m de largo. • Batería recargable . Flotador para el cable con led de indicador de carga de batería. • Ciclo de trabajo : 1 / 1,25 / 1,5 horas • Capacidad de succión : 16 m3/h • Mando de control - Selección de ciclos/progra • mas de limpieza/dirección manual • Limpia el fondo, paredes y línea de flotación • Gyroscopio integrado para navegación precisa • Indicador de filtro lleno • Doble motor de tracción • Incluye un carro de transporte • Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina • Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera • Programación semanal con indicador de filtro sucio. • Garantía completa de 36 meses 10227 Limpiafondos modelo Dynamic ProX 2 • • • • • • • • • • • • • • Recomendado para piscinas de 25 m de largo. Longitud de cable : 30 m Ciclo de trabajo : 4 / 6 / 8 horas Capacidad de succión : 16 m3/h Mando de control - Selección de ciclos/programas de limpieza/retardo/dirección manual Limpia el fondo, paredes y línea de flotación Gyroscopio para navegación precisa Doble motor de tracción Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable) Incluye un carro de transporte Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera Programación semanal con indicador de filtro sucio Garantía completa de 24 meses 14 LIMPIAFONDOS DOLPHIN DYNAMIC PROX 2X2 Y WAVE LIMPIAFONDOS DYNAMIC PROX 2X2 10407 Limpiafondos modelo Dynamic ProX 2X2 • • • • • • • • • • • • • • Recomendado para piscinas de 25 m de largo. Longitud de cable : 40 m Ciclo de trabajo : 4 / 6 / 8 horas Capacidad de succión : 32 m3/h Mando de control - Selección de ciclos/programas de limpieza/retardo/dirección manual. Limpia el fondo, paredes y línea de flotación. Gyroscopio para navegación precisa. Doble motor de tracción. Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable) Incluye un carro de transporte. Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera Programación semanal con indicador de filtro sucio Garantía completa de 24 meses LIMPIAFONDOS WAVE 11039 Limpiafondos modelo dolphin Wave • • • • • • • • • Recomendado para piscinas de 60 m de largo. Longitud de cable : 40 m Capacidad de succión : 40 m3/h Mando de control - Selección de ciclos/programas de limpieza/retardo/dirección manual Sistema de navegacion inteligente. Incluye un carro de transporte. Sistema de cepillos activos. 2 bolsas de filtracion de 50 micras. Garantía completa de 24 meses 15 LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICOS ¨WEDA” WEDA W50 PARA PISCINAS SEMIPÚBLICAS Y PÚBLICAS Los W50 son ideales para piscinas de hasta 33 m. Capacidad máx. 360 m2/h. Dispone de un filtro de gran tamaño de 125 micras y cable de 30 m. Destaca su compacto tamaño y su robustez. El detector de paredes actúa por medio de sensores láser. Una piscina de 25 x 12,5 m. se limpia en una hora y media. Caudal : 39 m3/ hora con cepillos rotatorios. Voltaje operativo : 240 V. Incluye carro de transporte. 9306 WEDA W50 ”R” Monofásico Recorrido automático aleatorio o manual con mando por radio. 8796 WEDA W50 Monofásico Recorrido automático definido o manual con mando por radio. Una piscina de 25 x 12,5 m. se limpia en hora y media. WEDA B-600 PARA PISCINAS SEMIPÚBLICAS Y PÚBLICAS Para piscinas de 50 X 25 m. Capacidad máx. : 400 m2/hora Con una capacidad de succión de 1.200 l/min, mando por radio y dos velocidades de 0,2 y 0,4 m/seg. es el limpiafondos más potente del mercado ideal para todo tipo de piscinas grandes tanto interiores como exteriores. Dispone de dos filtros de gran tamaño. Recorrido automático definido o manual con mando por radio. Una piscina de 50 x 25 m se limpia aproximadamente en 3 horas. 3772 WEDA B-600 Trifásico 380V/ 42 V. Caudal : 72 m3/hora con cepillos rotatorios. 16 MEDIO DE FILTRADO ACTIVO “AFM” Único medio de filtrado que cumple con las Normas une-en 12904 e ISO 9000:2008 AFM 1: 0,50... 1,0 mm AFM 2: 1,00... 2,0 mm AFM 3: 2,00... 6,0 mm “AFM” MEDIO DE FILTRADO ACTIVO “DRYDEN AQUA “ha desarrollado después de 30 años de experiencia con diferentes medios de filtración (arena, zeolita, carbón activo) un nuevo medio de filtrado. Esto unifica las características positivas de la arena y zeolita y excluye las negativas como el problema de la contaminación bacteriológica. Este material de filtrado se llama “AFM” (Medio de Filtrado Activo). Como materia prima se utiliza sílice de aluminio amorfo (cristal verde), este se rompe para conseguir el grano apropiado y sus bordes afilados desbarbados. A continuación es sometido a un proceso de activación de energía intensiva donde se le fijan cargas positivas y negativas. El “AFM” adquiere de esta manera fuerzas absortivas (fuerzas de atracción) así como propiedades catalíticas y oxidantes. En el mercado se encuentra también otro cristal. Se trata del cristal usado y molido, con cantos cortantes y no definido en diferentes granos. Este cristal usado y molido no está activado, por lo que no posee las propiedades especiales del “AFM”. Por ello queremos distinguir claramante nuestro producto de otros, no llamándolo cristal sino “AFM” (Medio de Filtrado Activo). Para calcular la carga del AFM necesaria para un filtro se necesita un 15% menos que la necesidad de carga de la arena sílica 7818 AFM grado-1 0,5-1,0 mm, saco de 25 Kg 7819 AFM grado-2 1,0-2,0 mm, saco de 25 Kg 7820 AFM grado-3 2,0-6,0 mm, saco de 25 Kg 17 TRATAMIENTO DEL AGUA DE “DRYDEN AQUA” “NOPHOS” ELIMINADOR DE FOSFATOS “NOPHOS” Eliminador de fosfatos para inyectar antes de la arena o “AFM” del filtro. Precipita los fosfatos del agua. Si se utiliza junto con el medio de filtrado “AFM” actuará como un catalizador de la superficie del “AFM” y acelerará la oxidación y eliminación de la materia orgánica ayudando a desinfectar el agua. Gracias a la eliminación de los fosfatos se puede reducir o parar la proliferación de las bacterias y algas. Dósis Manual : 0,2 litros / 100m3 por semana Dósis automática : 1 litro de NoPhos en 10 litros de agua = 1 ml/m3/h de recirculación. 9466 “NOPHOS” Floculante y eliminador de fosfatos 1 litro 9489 “NOPHOS” Floculante y eliminador de fosfatos 5 litros 9708 “NOPHOS” Floculante y eliminador de fosfatos 20 litros “APF” FLOCULANTE ACTIVE POLY FLOC El “APF “es un floculante aniónico basado en un Policloruro de aluminio purificado . A parte incorpora Polielectrolitos que optimizan la coagulación. El “APF “ tiene un espectro muy amplio y retendrá mucho más que un floculante convencional. El “APF “ contiene también “NoPhos”. El APF consigue los mejores resultados junto con el “ACP” + (floculante catiónico) que se dosifica después del filtro. Dósis automática : 1 ml/m3/h de recirculación. Se recomienda dosificar a través del mezclador potencial zeta “ZPM”. De no ser así se recomienda inyectar justo antes de la bomba. 9475 9476 “APF” PRIVATE 10064 10067 “APF” PUBLIC “APF “ “APF “ “APF “ “APF “ Floculante, Coagulante y eliminador de fosfatos. Floculante, Coagulante y eliminador de fosfatos. Floculante, Coagulante y eliminador de fosfatos. Floculante, Coagulante y eliminador de fosfatos. Piscinas públicas 5 litros Piscinas públicas 20 litros Piscinas privadas 5 litros Piscinas privadas 20 litros “ACP” ACTIVADOR CATALÍTICO POR OXIDACION El “ACP” se compone de Polisilicatos y nanopartículas. 1. Actúa en el agua junto con la luz solar o con un catalizador oxidante. Del agua se generan pequeños radicales de oxígeno y superóxidos. 2. El ACP protege el cloro de la foto-oxidación (como un estabilizador de cloro) La oxidación se verá reforzada y no debilitada. 3. El ACP forma un film molecular en todas las superficies en contacto con el agua volviéndolas autoesterilizantes . Bacterias y algas ya no podrán crecer sobre ellas. El ACP mejora la acción del Oxígeno activo y reduce el consumo del mismo. 4. El “ACP +” equivale al ACP pero incorporta también un floculante catiónico que se dosifica después del filtro. Junto con el APF se forma un flóculo muy estable y eficaz de eliminar. Dósis manual : 1 litro /100 m3 por semana Dósis automática : 1 ml/m3/h de recirculación después del filtro. 9477 9478 “ACP” “ACP” Activador catalítico por foto-oxidación 5 litros Activador catalítico por foto-oxidación 20 litros 18 COMPONENTES SISTEMA INTEGRAL “DRYDEN AQUA” “ZPM” MEZCLADOR POTENCIAL ZETA PARA PRODUCTOS QUÍMICOS El mezclador potencial zeta “ZPM” en acero inoxidable 316 provoca una cavitación del agua eliminando los oocystos Criptosporidia y desinfecta el agua. El “ZPM” con su toma de inyección de floculantes como PAC , “APF” o “NoPhos”, ozono o el “ACP”, mejora sustancialmente la coagulación y floculación aumentando el rendimiento del “AFM” o la arena de un filtro. Caudal a 0,5 bar 9425 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-50 20 m3/h 9427 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-65 30 m3/h 9428 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-80 50 m3/h 9429 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-100 80 m3/h 9430 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-150 120 m3/h 9431 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-200 160 m3/h 9432 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-250 200 m3/h 9433 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-300 240 m3/h VARIADORES DE FRECUENCIA “INVERTEK” Variadores de Frecuencia “INVERTEK “ Para ahorro en consumos energéticos y optimización del caudal de la bomba . Se puede obtener el caudal idóneo para las siguientes funciones : • • • Velocidad de filtración durante el uso de la piscina (día) Velocidad de filtración baja fuera del uso de la piscina (noche) Velocidad máxima para el lavado del filtro. 11031 11032 11037 11033 11038 11034 11035 11036 Variador de frecuencia 1,5 kW/ 2,0 CV monofásico/trifásico Variador de frecuencia 1,5 kW/ 2,0 CV trifásico/trifásico Variador de frecuencia 2,2 kW/ 3,0 CV monofásico/trifásico Variador de frecuencia 2,2 kW/ 3,0 CV trifásico/trifásico Variador de frecuencia 4,0 kW/ 5,5 CV monofásico/trifásico Variador de frecuencia 4,0 kW/ 5,5 CV trifásico/trifásico Variador de frecuencia 5,5 kW/ 7,5 CV trifásico/trifásico Variador de frecuencia 7,5 kW/ 10 CV trifásico/trifásico CAUDALIMETROS Montaje horizontal Montaje vertical 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 Caudalímetro Caudalímetro Caudalímetro Caudalímetro Caudalímetro Caudalímetro Caudalímetro Ø 50 mm Ø 63 mm Ø 63 mm Ø 75 mm Ø 90 mm Ø 110 mm Ø 160 mm 6 - 24 m3/h 9 - 36 m3/h 4 - 18 m3/h 12 - 54 m3/h 15 - 66 m3/h 33 - 96 m3/h 48 - 168 m3/h 11009 Caudalímetro Ø 50 mm 11010 Caudalímetro Ø 63 mm 6 - 24 m3/h 9 - 36 m3/h 19 BOMBAS DOSIFICADORAS “FLOCDOS” Y “STENNER” BOMBA DOSIFICADORA PERISTALTICA “FLOCDOS” Bomba peristáltica autocebante especialmente indicada para dosificación de pequeñas cantidades de líquidos. En caso de floculantes, la dosificación es recomendable que se realice de manera contínua sin interrupciones. Por ello este modelo es ideal gracias a su sistema peristáltico de dosificación contínua y ajustable. Muy silenciosa. Incluye toma de succión pesada y válvula de inyección. Ajustable desde 5 - 50 ml/ hora o 15 - 200 ml/ hora 10935 Flocdos 5 - 50 ml /hora ajustable 11011 Juego tubos de repuesto 0,8x1,6-Ph (5- 50 ml) para dosificador Flocdos. Consiste en 2 tubos + 4 bridas 11012 Juego tubos de repuesto 1,6x1,6-Ph (5-50 ml) para dosificador Flocdos. Consiste en 2 tubos + 4 bridas BOMBAS DOSIFICADORAS PERISTALTICAS “STENNER” AUTOCEBANTES – Los dosificadores Stenner no se descargan y pueden funcionar en seco. Son perfectos para la dosificación de químicos como hipoclorito de sodio y peróxido de hidrógeno. REGULABLES – La Serie clásica ofrece nuestro control de caudal mecánico patentado con graduación de 5 a100%. CAPACIDAD DE ALTA PRESIÓN – Nuestros modelos de alta presión ofrecen dosificación eficaz y precisa contra presiones de hasta 6.9bar. DISEÑO MODULAR - Se pueden desmontar sin herramientas. - Los caudales pueden ser aumentados o disminuídos con el simple cambio del tubo de bombeo. SEGURAS Y VERSÁTILES – Todos los modelos Stenner tienen certificación CE. Los tubos de bombeo son fáciles de reemplazar y de alto rendimiento. 9926 Bomba peristáltica Stenner modelo 45M ajustable de 20 a 400 ml/h 9934 Bomba peristáltica de doble cabezal modelo DM100 ajustable de 2 x 20 a 400 ml/h 9950 9951 9955 9953 9952 Tubo para bomba Stenner, caudal max. 0,4 l Tubo para bomba Stenner, caudal max. 1,25 l Tubo para bomba Stenner, caudal max. 2,8 l Tubo para bomba Stenner, caudal max. 4,4 l Tubo para bomba Stenner. caudal max. 6,3 l 11040 Válvula de inyección 11041 Toma de succión pesada no.1 no.2 no.7 no.4 no.5 1,7 y 7 bar 1,7 y 7 bar 1,7 y 7 bar 1,7 bar 1,7 bar 20 FITSTAR - TODOS LOS EQUIPOS SE COMPONEN DE: PASAMUROS EN BRONCE Los pasamuros en bronce destacan especialmente por su robustez, larga vida y su perfecta adhesión al hormigón. También disponibles en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. BOMBAS DE BRONCE Las bombas en bronce garantizan una larga vida con un mantenimiento mínimo. También disponibles en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. EMBELLECEDORES EN ACERO INOXIDABLE V4A El exclusivo diseño con la mejor calidad de acero inoxidable V4A, garantizan con un mínimo mantenimiento una larga vida siempre con un aspecto impecable. OPCIONALMENTE SE PUEDEN SUMINISTRAR EN ACABADO RILSAN BLANCO Disponemos de adaptadores para piscinas con liner y poliester de todos los elementos de la gama. 21 CONTRACORRIENTES FITSTAR “X-STREAM” 124 m3/h El modelo “X-STREAM” se caracteriza por su potencia “extrema”, tener un precio ajustado y su facilidad de instalación en cualquier parte de la piscina como por ejemplo en un peldaño, respaldo de un asiento, etc.. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. Nichos fabricados en bronce con conexiones aspiración de 2 ½” e impulsión en 2” y una toma de aire por venturi rosca ½”. Los embellecedores son de acero inoxidable V4A. FITSTAR “X-STREAM” 124 m3/h. Para los más exigentes. FITSTAR “X-STREAM” 8915 Contracorriente “X-STREAM-DUO”, nichos preinstalación : pulsador neumático, dos tomas aspiración 2 ½” y dos tomas de impulsión 2”. 8916 Contracorriente “X-STREAM-DUO”, conjunto acople “DUO” sin nichos con 2 bombas de bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75mm, cuadro neumático y embellecedores en acero inoxidable V4A. Rendimiento bomba: Trifásica 2 X 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h.=124 m3/h. 8918 Contracorriente “X-STREAM-DUO”, conjunto acople “Duo-Jet” sin nichos con 2 bombas de bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75mm, cuadro neumático y embellecedores en acero inox. V4A. Rendimiento bombas: Monofásica 2 X 2,2 kW, 3,0 CV, 48 m3/h.=96 m3/h. 22 CONTRACORRIENTE FITSTAR “JUNIOR” 4642 Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/ impulsión de rosca hembra de 2” y 2 tomas con prensa para tubo de toma de aire por venturi y tubo pulsador neumático. Contracorriente Junior, nicho preinstalación 240 mm . También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 6779 Contracorriente “JUNIOR”, conjunto acople “JUNIOR” para acoplar a nicho 4642 con bomba de bronce, bridas acople mixto bronce /PVC 75mm, cuadro neumático y carátula cuadrada en inoxidable V4A con agarraderas. Rendimiento bomba: Trifásica 3 kW - 380V, 4,0 CV, 62 m3/h . 6780 Contracorriente “JUNIOR”, conjunto acople “JUNIOR” para acoplar a nicho 4642 con bomba de bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm, cuadro neumático y carátula cuadrada en inoxidable V4A con agarraderas. Rendimiento bomba: Monofásica 2,2 kW - 220V , 3,0 CV, 48 m3/h . 23 CONTRACORRIENTE FITSTAR “Taifún” Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/impulsión de rosca hembra de 2 ½” y 1 toma con rosca ½” para tubo de toma de aire por venturi y toma con prensa para tubo pulsador neumático. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 6053 Contracorriente “TAIFÚN” nicho preinstalación 240 mm . 4599 Contracorriente “TAIFÚN” nicho preinstalación 150 mm. 6052 Contracorriente “TAIFÚN”, conjunto acople “TAIFÚN” para acoplar a nichos 6053 o 4599 con bomba de bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm, cuadro neumático y carátula redonda en acero inoxidable V4A con agarradera. Rendimiento bomba: Trifásica 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h . 6051 Contracorriente “TAIFÚN”, conjunto acople “TAIFÚN” para acoplar a nichos 6053 o 4599 con bomba de bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm, cuadro neumático y carátula redonda en acero inoxidable V4A con agarradera. Rendimiento bomba: Monofásica 2,2 kW, 3,0 CV, 48 m3/h . OPCIONAL CARATULA CUADRADA 24 CONTRACORRIENTE FITSTAR “TAIFÚN DUO” Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/impulsión de rosca hembra de 2 ½” y 1 toma con rosca ½” para tubo de toma de aire por venturi y toma con prensa para tubo pulsador neumático. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 5456 Contracorriente “TAIFÚN DUO” nicho preinstalación en bronce profundidad 240 mm . 5455 Contracorriente “TAIFÚN DUO”, conjunto acople “TAIFÚN DUO”para acoplar a nicho 5456 con bomba de bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm, cuadro neumático y carátula redonda en acero inoxidable V4A con agarradera. Rendimiento bomba: Trifásica 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h . 5454 Contracorriente “TAIFÚN DUO”, conjunto acople “TAIFÚN DUO” para acoplar a nicho 5456 con bomba de bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm, cuadro neumático y carátula redonda en acero inoxidable V4A con agarradera. Rendimiento bomba: Monofásica 2,2 kW, 3,0 CV, 48 m3/h . 25 CONTRACORRIENTE FITSTAR “CYCLON” 10107 Contracorriente “CYCLON”, nichos preinstalación 240 mm. Nichos fabricados en bronce con conexiones aspiración/impulsión de rosca hembra de 2 1/2” y 1 toma con rosca 1/2” para tubo de toma de aire por venturi y toma con prensa para tubo sensor óptico. Los nichos y carátula de este modelo está fabricado en bronce especial ”GBZ” para aguas corrosivas. 10116 Contracorriente “CYCLON”, conjunto acople “CYCLON” sin nicho con bomba de bronce, rejilla aspiración en acero inoxidable V4A, cuadro y carátula en acero inoxidable V4A con material mineral “Varicor” con sensor óptico. Rendimiento bomba : Trifásica 3 KW., 4,0 C.V, 62 m3/h 10117 Contracorriente “CYCLON”, conjunto acople “CYCLON” sin nicho con bomba de bronce, rejilla aspiración en acero inoxidable V4A, cuadro y carátula en acero inoxidable V4A con material mineral “Varicor” con sensor óptico. Rendimiento bomba : Monofásica 2,2 KW., 3,0 C.V, .48m3/h 10115 Contracorriente “CYCLON DUO”, conjunto acople “CYCLON DUO” sin nicho con bomba de bronce, rejilla aspiración en acero inoxidable V4A, cuadro y carátula en acero inoxidable V4A con material mineral “Varicor” con sensor óptico. Rendimiento bomba : Trifásica 3 KW., 4 C.V, 62 m3/h 10114 Contracorriente “CYCLON DUO”, conjunto acople “CYCLON DUO” sin nicho con bomba de bronce, rejilla aspiración en acero inoxidable V4A, cuadro y carátula en acero inoxidable V4A con material mineral “Varicor” con sensor óptico. Rendimiento bomba : Monofásica 2,2 KW., 3,0 C.V. 48m3/h 26 CONTRACORRIENTES FITSTAR “GSA”- MANGUERAS DE MASAJE Los contracorrientes “GSA” se pueden colocar encima de la coronación de la piscina de una manera muy fácil con una pletina atornillada a la misma y fijada al resto del equipo. Sus prestaciones equivalen a los modelos “TAIFÚN”, los más potentes de la gama. Opcionalmente se puede cambiar la tobera de contracorriente por una tobera de masaje convirtiendo el equipo en un masaje “COMBI-WHIRL” para espalda o lumbares dependiendo de la profundidad de la piscina. 4627 Modelo “GSA”, 3,5 CV, Trifásico 2,6 kW 62 m3/h . Con bomba de bronce, pulsador neumático, agarradera y regulación del aire por venturi. 4629 Modelo “GSA”, 3,0 CV, Monofásico 2,2 kW 48 m3/h . Con bomba de bronce, pulsador neumático, agarradera y regulación del aire por venturi. 8978 Modelo “GSA”, DOBLE TOBERA de 3,5 CV, Trifásico 2,6 kW, 62 m3/h . Con bomba de bronce, pulsador neumático, agarradera y regulación del aire por venturi. 6781 Manguera de masaje “JUNIOR”. 4593 Manguera de masaje “TAIFÚN”. 4594 Manguera de masaje con tapón “TAIFÚN DUO”. 4679 Manguera de masaje con chorro de pulsaciones “TAIFÚN”. 4680 Manguera de masaje con chorro de pulsaciones y tapón “TAIFÚN DUO”. 28 EQUIPOS DE MASAJE FITSTAR “COMBI-WHIRL” SE COMPONEN DE: TOMA DE ASPIRACIÓN Las tomas de aspiración de Fitstar en bronce están diseñadas para aspirar un gran caudal con máxima seguridad gracias a su rejilla en acero inoxidable V4A de gran tamaño, con múltiples perforaciones y con varias superficies de aspiración hasta por los laterales. Conexión hembra 2 ½”. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 4688 200 mm Nicho preinstalación, toma aspiración para hormigón con conexión hembra 2 1/2” 4713 Embellecedor toma aspiración en acero inoxidable V4A, 200 mm Ø TOBERA MASAJE PARED Tobera de masaje pared modelo “Combi-Whirl”. Destaca por su potente chorro de 30 m3/h mezclado con aire por efecto venturi. Se puede cubrir un puesto con una o varias toberas pudiendo abarcar: muslos, nalgas, lumbares, dorsales, etc. Cada una de ellas abarca una superficie de aprox. 30 cm de Ø. 160 mm 6530 Nicho preinstalación Tobera Combi Whirl de pared para hormigón, conexiones hembra 2” y ½” para el venturi. 4719 Embellecedor Combi Whirl en acero inoxidable V4A, 160 mm Ø TOBERA MASAJE FONDO La tobera de masaje de fondo modelo “Combi-Whirl” destaca por su potente chorro de 30 m3/h mezclado con aire por efecto venturi. Se instala en el suelo de la piscina y proporciona un masaje intenso en la planta del pie, gemelos y muslo. 160 mm 4695 Nicho preinstalación Tobera Combi Whirl de fondo para hormigón, conexiones en PVC de 63mm y 20 mm para el venturi. 4719 Embellecedor Combi Whirl en acero inoxidable V4A, 160 mm Ø AGARRADERAS Agarraderas en AISI 316 para colocarse delante de las toberas en la pared de una manera más cómoda ya que los potentes chorros del “Combi-Whirl” son capaces de empujar al usuario del sitio de donde el masaje hace su mejor efecto. 6782 Agarradera 300 mm. en acero inoxidable AISI 316, 25 mmØ 29 EQUIPOS DE MASAJE “FITSTAR” PARA SPA SE COMPONEN DE: TOMA DE ASPIRACIÓN Las tomas de aspiración de Fitstar en bronce están diseñadas para aspirar un gran caudal con máxima seguridad gracias a su rejilla en acero inoxidable V4A de gran tamaño, con múltiples perforaciones y con varias superficies de aspiración hasta por los laterales. Conexión hembra 2 ½”. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 4688 200 mm Nicho preinstalación, toma aspiración para hormigón con conexión hembra 2 1/2” 4713 Embellecedor toma aspiración en acero inoxidable V4A, 200 mm Ø JET SPA El jet de masaje con embellecedor orientable con su caudal de 5 m3/h proporciona un masaje intenso en un lugar puntual del cuerpo. El embellecedor está fabricado en acero inoxidable V4A. Se puede cubrir un puesto con uno o varios jets. 4702 Nicho preinstalación Jet Spa, conexión rosca macho 1” y 1/2” para el venturi. 4704 Embellecedor orientable en acero inxidable V4A rosca 1 1/2” 100 mm 4706 Embellecedor fijo 8 agujeros en acero inoxidable V4A rosca 1 1/2” PROLONGADORES PARA JET Los prolongadores para los jets permiten extender los mismos para que el conjunto de los nichos de preinstalación sean en su totalidad de bronce dentro del hormigón de la piscina. 4710 Juego prolongadores para Jet Spa 30 PREINSTALACIONES EQUIPOS DE MASAJE “FITSTAR” PARA PISCINAS PREFABRICADAS 7021 Nicho preinstalación en bronce toma aspiración para piscinas prefabricadas con conexión rosca macho 2 ½”. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 7020 Nicho preinstalación en bronce “Combi-Whirl” tobera de masaje de pared para piscinas prefabricadas con rosca hembra de 2” y toma de venturi con conexión raccord de 20 mm . También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 8867 Nicho preinstalación en bronce “Combi-Whirl” tobera de masaje de fondo para piscinas prefabricadas con conexión DN50 (63 mm) para encolar y toma de venturi con conexión para encolar de 20 mm . También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 4678 Nicho preinstalación en bronce placa aire circular para piscinas prefabricadas con conexión de rosca hembra de 2”. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 4711 Jet Spa, nicho preinstalación en bronce para piscinas prefabricadas con conexión rosca macho de 1” y toma de venturi con conexión raccord de 20 mm . También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 31 PLACAS DE MASAJE AIRE “FITSTAR - PS” 4668 Nicho preinstalación en bronce para placa aire circular de 340 mm Ø, con conexión inferior rosca hembra de 2 “. 4667 Nicho preinstalación en bronce para placa aire circular de 340 mm Ø, con codo de 90º rosca 2 hembra 2” 9836 Placa aire circular modelo “FITSTAR - PS” 340 mm Ø. En acero inoxidable V4A. 4834 Soplante 0,85 kw. 380 V. 9860 Placa aire cuadrada modelo “FITSTAR - PS” 353 x 353 mm. En acero inoxidable V4A. 4834 Soplante 0,85 kw. 380 V. 32 PLACAS DE MASAJE AIRE “FITSTAR - PS” 9833 Embellecedor en acero inoxidable V4A, placa aire banco 25 x 10 cm, para acoplar a nicho 4815 Caudal necesario: 25 m3/h . 4815 Nicho preinstalación en bronce para placa aire banco 25 x 10 cm, con conexión DN40 (50mm) a encolar. 9834 Embellecedor en acero inoxidable V4A, placa aire banco 50 x 10 cm, para acoplar a nicho 4812 Caudal necesario: 25 m3/h . 4812 Nicho preinstalación en bronce para placa aire banco 50 x 10 cm, con conexión DN40 (50mm) a encolar. 4683 Placa de aire cuadrada completa 75 x 75 cm . Nicho preinstalación + conjunto acople, placa aire fondo en acero inoxidable V4A para piscinas de hormigón, con soplante industrial 2,2 kW . 33 TUMBONAS DE MASAJE AIRE “FITSTAR - PS” 9837 Embellecedor “FITSTAR - PS” tumbona sin nicho en acero inoxidable V4A. (1 unidad = 2 embellecedores) 4836 Soplante 1.3 kw. 4797 Nicho + embellecedor tumbona en acero inoxidable para piscinas con liner. 4836 Soplante 1.3 kw. 6782 Agarradera 300 mm en acero inoxidable, AISI 316. 34 CAÑONES “FITSTAR - PS” Los cañones “PS” por su tamaño se instalan en Hoteles, Spas urbanos y piscinas privadas. MODELO “FITSTAR PS MIDI” SÓLO CAÑÓN Cañón en acero inoxidable 316 L Ø 63 mm., altura 975 mm. + acople en bronce rosca exterior de 2”. No incluye bomba. 9840 Cañón en acero inoxidable AISI 316 L con conexión sin boquilla 9839 Boquilla intercambiable en acero inoxidable 316 L “plana” 9855 Boquilla intercambiable en acero inoxidable 316 L “concentrado” 9857 Boquilla intercambiable en acero inoxidable 316 L “campana” 9858 Boquilla intercambiable en acero inoxidable 316 L “12 orificios” MODELO “FITSTAR PS MIDI ” COMPLETO 8872 Nichos preinstalación asp/imp en bronce para cañones “PS MIDI”. Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/impulsión de rosca hembra 2”. Conjunto acople Cañón para acoplar a nichos 8872: cañón en acero inoxidable 316 L + Ø 63 mm., altura 975 mm. + acople en bronce rosca exterior de 2”+ bomba“Superflo” 0,55 kw y rejilla aspiración en acero inoxidable V4A + boquilla. (Para suministrar más de una boquilla, ver arriba). Rendimiento bomba monofásica: 0,55 KW, 3,4 CV ,12 m3/h . 8880 Conjunto acople completo. 12 orificios 8879 Conjunto acople completo “campana” 8878 Conjunto acople completo “plano” 8877 Conjunto acople completo “concentrado” 35 CAÑONES “FITSTAR - PS STANDARD” Los cañones “FITSTAR PS- STANDARD” por su tamaño se instalan en Balnearios, piscinas públicas, Hoteles, etc... CAÑÓN MODELO “FITSTAR PS STANDARD “sólo CAÑÓN Cañones en acero inoxidable 316 L Ø 90 mm., altura 1,25 m. + acople en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba. 10079 Cañón chorro concentrado 10080 Cañón chorro plano 10082 Cañón chorro tipo campana CAÑON MODELO “FITSTAR PS STANDARD” COMPLETO Conjuntos acople cañón para acoplar a nichos 5446 en acero inoxidable 316 L Ø 90 mm., altura 1,25 m. + acople en bronce rosca exterior de 2 ½” + bomba de bronce y rejilla aspiración en acero inoxidable V4A. 5446 Nichos Asp/imp. 10081 Conjunto acople Cañón chorro concentrado sin nichos. Rendimiento bomba trifásica: 0,75 kw., 1,0 C.V., 14 m3/h 10083 Conjunto acople Cañón con boquilla plana sin nichos. Rendimiento bomba trifásica: 0,75 kw., 1,0 C.V., 14 m3/h 10085 Conjunto acople Cañón con boquilla tipo campana sin nichos. Rendimiento bomba trifásica: 2,2 kw., 3,0 C.V., 48 m3/h 36 CASCADAS “FITSTAR - PS MIDI” Las cascadas “MIDI” por su tamaño se instalan en Hoteles, Spas urbanos y piscinas privadas. 5446 Nichos preinstalación asp/imp. en bronce para cascadas y cañones. Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/impulsión de rosca hembra de 2 ½” y espárragos niveladores en acero inoxidable. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. Los conjuntos acople completo cascadas “MIDI” ( sin nichos 5446), se componen de la cascada en acero inoxidable V4A + acople en bronce rosca exterior de 2 ½” + bomba de bronce de 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h y rejilla aspiración de seguridad en acero inoxidable. V4A. 10127 Embellecedor cascada“Rondo MIDI-PS” con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba ni rejilla aspiración. 9309 Conjunto acople completo cascada “Rondo MIDI-PS” (cortina de 50 cm) para acoplar a nichos 5446. Altura a boca impulsión: 630 mm . Profundidad: 730 mm. 10128 Embellecedor cascada “ClÁsico MIDI-ps” con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba ni rejilla aspiración. 10061 Conjunto acople completo cascada “ClÁsico MIDI-ps” (cortina de 50 cm) para acoplar a nichos 5446. Altura a boca impulsión: 750 mm . Profundidad: 760 mm. 10129 Embellecedor cascada “Standard MIDI-PS” con acople en bronce rosca exterior de 2 ½. No incluye bomba ni rejilla aspiración. 10062 Conjunto acople completo cascada “Standard MIDI-PS” (cortina de 50 cm) para acoplar a nichos 5446. Altura a boca impulsión: 650 mm . Profundidad: 715 mm. 10130 Embellecedor cascada “Silhouette MIDI-PS” con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba ni rejilla aspiración. 10063 Conjunto acople completo cascada “Silhouette MIDI” (cortina de 50 cm) para acoplar a nichos 5446. Altura a boca impulsión : 700 mm . Profundidad: 850 mm. 37 CASCADAS “FITSTAR - PS STANDARD” Las cascadas “STANDARD” por su tamaño se instalan en Balnearios, piscinas públicas, Hoteles, etc.. 5446 Nichos preinstalación asp/imp. en bronce para cascadas y cañones. Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/impulsión de rosca hembra de 2 ½” y espárragos niveladores en acero inoxidable. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. Los conjuntos acople completo cascadas “STANDARD” ( sin nichos 5446), se componen de la cascada en acero inoxidable V4A + acople cascada a nicho + bomba de bronce de 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h y rejilla aspiración de seguridad en acero inoxidable V4A. 10122 Embellecedor cascada“Rondo” con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba ni rejilla aspiración. 10060 Conjunto acople completo cascada “Rondo” (cortina de 63 cm) para acoplar a nichos 5446 Altura a boca impulsión: 810 mm . Profundidad: 855 mm . 10123 Embellecedor cascada “CLÁSICO” con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba ni rejilla aspiración. 10056 Conjunto acople completo cascada “Clásico” (cortina de 70 cm) para acoplar a nichos 5446. Altura a boca impulsión: 800 mm . Profundidad: 840 mm . 38 CASCADAS “FITSTAR - PS STANDARD Y CUÁDRUPLE” Los conjuntos acople cascadas “STANDARD” (sin nichos 5446), se componen de la cascada en acero inoxidable V4A + acople cascada a nicho + bomba de bronce de 3 kW, 4 CV, 62 m3/h y rejilla aspiración de seguridad en acero inoxidable V4A. 10124 Embellecedor cascada “STANDARD” con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba ni rejilla aspiración. 10057 Conjunto acople completo cascada “STANDARD” (cortina de 80 cm) para acoplar a nichos 5446. Altura a boca impulsión: 800 mm. Profundidad: 795 mm. 10125 Embellecedor cascada “Silhouette “ con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba ni rejilla aspiración. 10058 Conjunto acople completo cascada “Silhouette “ (cortina de 70 cm para acoplar a nichos 5446. Altura a boca impulsión: 810 mm. Profundidad: 1.060 mm. 10126 Embellecedor cascada “Sylt” con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba ni rejilla aspiración. 10059 Conjunto acople completo cascada tipo “Sylt” (cortina de 30 cm) para acoplar a nichos 5446. Altura a boca impulsión: 235 mm. Profundidad: 350 mm. CASCADA “CUÁDRUPLE” 6959 Cascada fabricada en acero inox. V4A de 2 m Ø con 4 cascadas. Altura del tubo aprox. 2,5 m . Opcionalmente puede ser más corto y colocarse encima de un podium de hormigón. Acople brida DN250. Caudal necesario: 120 m3/h . No incluye bomba. 39 SETAS Y ATRACCIONES DE AGUA “FITSTAR” 4759 Nichos preinstalación asp./imp. en bronce para Seta tipo 1000 mm Ø. 4764 Nichos preinstalación asp./imp. en bronce para Seta tipo 1500/1800 mm Ø. 4771 Nichos preinstalación asp./imp. en bronce para Seta tipo 2300 mm Ø. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 4758 Conjunto acople Seta tipo 1000 para acoplar a nicho 4759 con bomba en bronce 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h . 4763 Conjunto acople Seta tipo 1500 para acoplar a nicho 4764 Con bomba en bronce 4,0 kW, 5,5 CV, 90 m3/h . 4768 Conjunto acople Seta tipo 1800 para acoplar a nicho 4764 Con bomba en bronce 4,0 kW, 5,5 CV, 90 m3/h . 4770 Conjunto acople Seta tipo 2300 para acoplar a nicho 4771 en bronce 5,5 kW, 7,5 CV, 110 m3/h . 6962 Seta “JUNIOR” fabricada en acero inox. V4A de con tubo de 114 mm Ø y 1.300 mm de altura. Conexión a brida DN 100. Caudal necesario: 22 m3/h . No incluye bomba. 6963 Seta “SPLASH MIDI” fabricada en acero inox. V4A de 250 mm Ø y 400 mm de altura con brida DN 100 y conexión DN50. Caudal 8 m3/h . No incluye bomba. 6966 Seta “ SPLASH” fabricada en acero inox. V4A de 500 mm Ø y 500 mm de altura con brida DN 250 y conexión DN50. Caudal 20 m3/h . No incluye bomba. 40 TOBERAS PARA CANALES EFECTO RIO “FITSTAR” Las toberas efecto río están diseñadas especialmente para facilitar la colocación de éstas en los muros del río o canal. Gracias al ángulo de 30º la tobera impulsa el caudal en el sentido deseado sin la necesidad de construir encastres de obra para colocar toberas convencionales. Con el codo de 60º se consigue conectar la tubería formando un ángulo de 90º con respecto al muro. Con el codo de 90º se conecta la tubería directamente hacia abajo o arriba. 4803 Nicho preinstalación 30º en bronce con inyector de aire por venturi, toma de aire y tapón para cualquier orientación, rendimiento tobera 25-45 m3/h . También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 4807 Codo 90º, para conexión vertical a la tobera. 4809 Codo 60º, para conexión perpendicular a la pared del vaso. 4804 Rejilla en bronce acabado en níquel/estaño. No recomendable para piscinas con electrólisis de sal o aguas corrosivas. 4805 Rejilla en bronce lacado blanco para piscinas con electrólisis de sal o aguas corrosivas. 41 TOMAS DE ASPIRACIÓN DE SEGURIDAD “FITSTAR” gran tamaño, con múltiples perforaciones y varias superficies de aspiración hasta por los laterales. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. Las tomas de aspiración de Fitstar están diseñadas para aspirar un gran caudal con máxima seguridad gracias a su rejilla en acero inoxidable en V4A de 6739 Toma aspiración DN65 en bronce rosca interior de 2 ½” con rejilla especial anticabellos en acero inoxidable V4A de 200 mm Ø (4688 + 4713). 4818 Toma aspiración DN80 en bronce con brida mixta bronce/PVC 90mm y rejilla especial anticabellos en acero inoxidable V4A de 300 mm Ø (4819 + 4821). 4822 Toma aspiración DN 100 en bronce con brida mixta bronce/PVC 110 mm y rejilla especial anticabellos en acero inoxidable V4A de 485 mm Ø (4823 + 9175). 4826 Tabla de velocidades de aspiración Toma aspiración DN 150 en bronce con brida mixta bronce/PVC 160 mm y rejilla especial anticabellos en acero inoxidable V4A de 485 mm Ø (4827 + 9175). 1,9 1,8 1,7 0,9 0,8 80 DN DN ión 1,0 pir ac 1,1 00 As 1,2 ión 1,3 irac 1,4 65 1,5 Asp Velocidad de aspiración m/s 1,6 ió ac r i sp 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 n 1 DN A ació N nD ir Asp 0,2 0,1 Caudal m³/h 150 42 PULSADORES NEUMÁTICOS “FITSTAR” 5690 Pulsador neumático completo con nicho en bronce y embellecedor en acero inoxidable V4A. Alcanza hasta 40 m con el sensor especial referencia 4507. Su mecanismo no necesita ninguna ampolla de goma. Su membrana de goma gruesa proporciona suficiente impulso de aire. 4727 Pulsador neumático nicho preinstalación en bronce. 4729 Pulsador neumático embellecedor en inox. V4A. 4724 Nicho preinstalación placa mandos 1 pulsador neumático + 2 reguladores de aire para placa de mandos 4726. 5688 Nicho preinstalación placa mandos 2 pulsadores + 2 reguladores de aire para placa de mandos 5686. 4726 Placa mandos en acero inoxidable V4A con 1 pulsador neumático + 2 reguladores de aire. Cada regulador de aire puede controlar dos toberas Combi-Whirl o 4 jets spa. 5686 Placa mandos en acero inoxidable V4A con 2 pulsadores neumático + 2 reguladores de aire. Cada regulador de aire puede controlar dos toberas Combi-Whirl o 4 jets spa. 9110 Placa mandos en acero inoxidable V4A con 2 pulsadores piezo eléctricos + 2 reguladores de aire. Cada regulador de aire puede controlar dos toberas Combi-Whirl o 4 jets spa. 43 PULSADORES PIEZO-ELÉCTRICOS “FITSTAR” Y CUADROS 8989 Pulsador piezo-eléctrico completo PS con nicho en bronce y embellecedor en acero inoxidable V4A . Modelo completamente sumergible IP69. 8985 Pulsador con sensor óptico completo con nicho en bronce y embellecedor en acero inoxidable V4A. El pulsador incorpora un led verde cuando está activado. Modelo completamente sumergible. 8982 Pulsador con sensor óptico para poliéster, embellecedor en acero inoxidable V4A, sin nicho. El pulsador incorpora un led verde cuando está activado. Modelo completamente sumergible. (3) cuadros piezo-electricos 10913 Alimentador- Interruptor hasta 2 pulsadores piezo-electricos PS Cuadros piezo eléctricos personalizados : Consultar cuadros para sensor optico 8984 Cuadro para pulsador sensor óptico modelos 8985 y 8982. 10794 Sensor-Interruptor para un pulsador óptico 8985 y 8982 cuadros neumaticos 4581 4582 4583 4584 4587 4586 4589 4590 Cuadro neumático 230V, monofásico, 0,5 kW Y 0,9 kW (sin térmico). Cuadro neumático 230 V, monofásico, 0,75 kW, 4,5 - 7,5 A. Cuadro neumático 230 V, monofásico, 1,5 a 2,0 kW, 7-12 A. Cuadro neumático 230 V, monofásico, 2,2 kW, 11 - 18 A. Cuadro neumático 400 V, trifásico, 1,1 kW, 3 - 5 A. Cuadro neumático 400 V, trifásico 2.2 kW, 3 kW 4,5 - 7,5 A. Cuadro neumático 400 V, trifásico estrella/triángulo 4,0 kW, 4-6 A. Cuadro neumático 400 V, trifásico estrella/triángulo 5,5 kW, 5,5-8 A. 8900 Cuadro neumático 2 funciones, 230-400 V, trifásico 2 x 2,2 - 3 kW 4,5- 7,5 A. 5388 Cuadro neumático 4 funciones, 230-400 V, trifásico 2 x 2,2 - 3 kW 4.5- 7,5 A. 4507 Sensor neumático sensible garantizado hasta 40 m de distancia. 4508 Relai interruptor neumático. 44 44 BOMBAS DE BRONCE “FITSTAR” BOMBA COMPLETA: BOMBA + CONEXIONES Bombas centrífugas de gran caudal de extraordinaria calidad e ideales para cualquier tipo de atracción acuática. También disponibles en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas con conexiones incluidas. Consumo CV Conexiones V 8927 Bomba Monofásica 0,55 kW, 3/4 Ø 1½” exterior 11 m3/h 8928 Bomba Trifásica 3/4 Ø 1½” exterior 11 m3/h 8929 Bomba Monofásica 0,75 kW, 1 Ø 2” exterior 14 m3/h 8930 Bomba Trifásica 1 Ø 2” exterior 14 m3/h 8931 Bomba Monofásica 2,2 kW, 3 Ø DN 65 48 m3/h 8932 Bomba Trifásica 2,2 kW, 3 Ø 2” exterior 48 m3/h 8933 Bomba Trifásica 3 kW, 4 Ø DN 65 62 m3/h 90 m3/h 0,55 kW, 0,75 kW, 8934 Bomba Trifásica 4,0 kW, 5,5 Ø DN 100 8935 Bomba Trifásica 5,5 kW, 7,5 Ø DN 100 110 m3/h Rendimiento de bombas Altura manométrica m.c.a. 30 20 10 2,2 kW 3,0 kW 4,0 kW 5,5 kW m3/h 0 20 40 60 80 Caudal en m3/h 100 120 140 45 BOMBAS AUTOASPIRANTES “PENTAIR” BOMBA SWIMMEY Bomba autoaspirante con prefiltro. Diseñado para obtener la máxima fiabilidad en filtración y recirculación de agua tratada con cloro. Apta para uso contínuo. Incluye cable de 2 metros para su conexión directa a la red. Uniones pivotantes para un fácil montaje. Motores monofásicos con protección térmica. Consumo 9959 0,37 kW CV 1/2 Caudal V 3 5m /h 220-240 9960 0,37 kW 1/2 5m3/h 380-420 9961 0,55 kW 3/4 7m3/h 220-240 9962 0,55 kW 3/4 7m /h 380-420 9963 0,75 kW 1 11m3/h 220-240 9964 0,75 kW 1 11m3/h 380-420 9967 1,13 kW 1,5 17m3/h 220-240 9968 1,13 kW 1,5 17m3/h 380-420 9970 1,50 kW 2 21m3/h 220-240 9971 1,50 kW 2 21m3/h 380-420 3 BOMBA “ SUPERFLO” Bomba autoaspirante con prefiltro. Consumo reducido de energía Tapa“Cam and Ramp”para facilitar la limpieza de la cesta del prefiltro. Funcionamiento extremadamente silencioso gracias a su bloque monopieza con paredes gruesas. Eje del motor en acero inoxidable de alta calidad resistente a la corrosión. Motores Pentek monofásicos con protección térmica incluida. Uniones incluidas en los modelos 9983, 9984, 9985 y 9986. 24 SuperFlo 50 HZ 18 Consumo 9972 0,37 kw CV 1/2 Caudal 5m3/h V 220-240 9977 0,55 kw 3/4 12m3/h 220-240 9978 0,55 kw 3/4 12m3/h 380-420 9979 0,75 kw 1 14,5m /h 220-240 9980 0,75 kw 1 14,5m3/h 380-420 9981 1,10 kw 1,5 18m /h 220-240 9982 1,10 kw 1,5 18m3/h 380-420 9983 1,50 kw 2 21,5m /h 220-240 9984 1,50 kw 2 21,5m3/h 380-420 9985 2,20 kw 3 31m /h 220-240 9986 2,20 kw 3 31m3/h 380-420 3 12 2.2KW 1.5KW 1.1KW 0.75KW 6 0.55KW 3 3 0.37KW 0 0 3 6 9 12 15 18 m³ / hr 21 24 27 30 33 3 46 BOMBAS AUTOASPIRANTES “PENTAIR” BOMBA “ULTRAFLOW PLUS” Consumo 26 24 ULTRAFLOW 50HZ 22 20 CV Caudal V 10095 0,55 kW 3/4 13m3/h 220-240 10096 0,55 kW 3/4 13m3/h 380-420 10097 0,75 kW 1 16m3/h 220-240 10098 0,75 kW 1 16m3/h 380-420 10099 1,10 kW 1,5 22m3/h 220-240 10100 1,10 kW 1,5 22m3/h 380-420 10101 1,50 kW 2 28m3/h 220-240 10102 1,50 kW 2 28m3/h 380-420 10103 2,20 kW 3 33m3/h 220-240 10104 2,20 kW 3 33m3/h 380-420 18 m H 2O 16 14 2.2KW 12 1.5KW 10 1.1KW 8 0.75KW 6 0.55KW 4 2 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 m3/hr BOMBA “WHISPERFLO” La Bomba “Whisperflo” es increíblemente silenciosa y fiable. Tiene un prefiltro sobredimensionado y está fabricado en termoplástico que le proporciona una larga vida útil. Garantía 3 años. Bomba autoaspirante con prefiltro de gran tamaño. Tomas de 2” para un cebado rápido y un flujo más eficiente. Consumo reducido de energía. Tapa “Cam and Ramp” para facilitar la limpieza de la cesta del prefiltro. Funcionamiento extremadamente silencioso. Garantía 3 años. 26 9711 Consumo 0,55 kW CV 3/4 Caudal 13 m3/h V 220-240 9712 0,55 kW 3/4 13 m3/h 380-420 9713 0,75 kW 1 16 m3/h 220-240 9714 0,75 kW 1 16 m3/h 380-420 9991 1,10 kW 1,5 22 m3/h 220-240 9992 1,10 kW 1,5 22 m3/h 380-420 9993 1,50 kW 2 28 m3/h 220-240 9994 1,50 kW 2 28 m3/h 380-420 9725 2,20 kW 3 33 m3/h 220-240 9996 2,20 kW 3 33 m3/h 380-420 24 WHISPERFLO 50HZ 22 20 m H2O 18 16 14 12 2.2KW 1.5KW 1.1KW 0.75KW 0.55KW 10 8 6 4 2 0 0 3 6 9 12 15 18 m3/hr 21 24 27 30 33 36 47 47 47 BOMBAS AUTOASPIRANTES “PENTAIR” BOMBA “INTELLIFLO” La Bomba “Intelliflo” ganadora de varios premios por su compromiso con el medioambiente es capaz de ahorrar como mínimo un 30% de energía. Su motor magnético de velocidad variable puede funcionar entre 400 y 3.450 RPM. Incorpora 4 velocidades preestablecidas y seleccionables en el panel de control que lleva encima del motor. Es la bomba más silenciosa jamás construida. Apenas se oye a medias revoluciones. Es compatible con el cuadro Intellicom. Una sola bomba para varias aplicaciones. 10293 Bomba “Intelliflo whisperflo vsd” monofásica 220/240 V con control manual de 4 velocidades de 0,5 CV hasta 3 CV, de 0,37 kW hasta 2,2 kW. 8636 Cuadro Intellicom para conectarse a sistemas de automatización y dar 4 órdenes de velocidad distinta a la bomba. Intelliflo Bomba de 1,5 CV La Bomba “Intelliflo” es la más silenciosa del mercado Standard Pulsando las flechas arriba y abajo, se puede regular la bomba desde 400 RPM a 3.450 RPM subiendo las revoluciones de 10 en 10 y la potencia de 0,5 CV a 3,0 CV Este gráfico muestra la diferencia de consumo entre una bomba standard y la bomba Intelliflo en KW por temporada. 48 48 SOPLANTES INDUSTRIALES 50 mb 100 mb 4833 Soplante industrial 0,85 kW 220V 105 m3 78 m3 4834 Soplante industrial 0,85 kW 380V 105 m3 78 m3 4835 Soplante industrial 1,3 kW 220V 105 m3 78 m3 4836 Soplante industrial 1,3 kW 380V 105 m3 78 m3 4837 Soplante industrial 1,5 kW 220V 175 m3 140 m3 4838 Soplante industrial 1,6 kW 380V 186 m3 145 m3 4839 Soplante industrial 2,2 kW 380V 285 m3 245 m3 4840 Soplante industrial 3,0 kW 380V 285 m3 245 m3 4841 Soplante industrial 5,5 kW 380V 500 m3 450 m3 4842 450 m3 Soplante industria 7,5 kW 380V 500 m3 6984 Soplante industrial 12,5 kW 380V 1140m3 ACCESORIOS 4364 Silenciador para soplante conexión 2”. 7386 Silenciador para soplante conexión 1 1/2”. 6799 Filtro para soplante 2”. 7271 Filtro para soplante 1 1/2”. 5997 Válvula limitadora de presión. 1050 m3 49 49 FILTROS LAMINADOS “PS” Filtro LAMINADOS “PS” Filtro “PS” Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio con tapa en polipropileno reforzada con fibra de vidrio de Dn220, colector, manómetro y válvula. Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC Presión de prueba 3,0 bar. Modelo 10945 10946 10947 10948 10949 9909 5039 5043 Caudal (50m3/m2/h) 450 550 650 800 1.100 (sin válvula) Caudal (30m3/m2/h) 5 m3 7 m3 10 m3 15 m3 26 m3 8 m3 12 m3 16 m3 25 m3 43 m3 Incremento tapa de metacrilato (excepto modelo 1.100) Incremento filtro reforzado 3,5 bar Incremento filtro alto rendimiento Válvula automática Besgo de 5 vías 125 mm DN40 Válvula automática Besgo de 5 vías 140 mm DN50 Ø interior x altura/mm 450 x 720 550 x 770 650 x 820 800 x 1.140 1.100 x 1.400 Ø exterior 460mm 570mm 660mm 810mm 1.100mm 1 ½” 1 ½” 1 ½” Peso 15 kg. 18 kg. 21 kg. 32 kg. 102 kg. Superf. filtrante 0,16 m2 0,24 m2 0,33 m2 0,50 m2 0,86 m2 Carga arena / grava 80 kg. 150 kg. 200 kg. 350 kg. 750 kg / 350 kg. Carga AFM 68 kg. 127 kg. 170 kg. 298 kg. 935 kg. Válvula 2” 2 ½” - 3” 50 FILTROS BEHNCKE Filtro Behncke “dresden” Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio y sellado interior con tapa en polipropileno reforzada con fibra de vidrio de Dn220, colector, llave de vaciado con toma para manguera, manómetro y purgador (sin válvula). Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC Diámetro x altura Caudal (50m3/m2/h) 9898 9901 9902 500 x 920 600 x 1000 800 x 1140 9909 Incremento tapa de metacrilato. Incremento resistencia al ozono + 8%. 9906 9907 5039 5043 Válvula de 6 vías de 1 ½” Válvula de 6 vías de 2” Válvula Besgo de 5 vías 125 mm DN40 Válvula Besgo de 5 vías 140 mm DN50 10 m3 14 m3 25 m3 Ø interior x altura 500 x 920mm 600 x 1.000mm 800 x 1.140mm Ø exterior 530mm 630mm 840mm Válvula 1 ½” 1 ½” 2” Peso 21 kg. 27 kg. 45 kg. Superf. filtrante 0,20 m2 0,28 m2 0,50 m2 Carga arena 75 kg. 125 kg. 325 kg. Carga AFM 64 kg. 106 kg. 276 kg. Filtro Behncke “bühne” Datos técnicos Gran tapa de acceso lateral Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC. Diámetro x altura Caudal (50m3/m2/h) 9903 9905 500 x 1250 600 x 1140 10 m3 14 m3 9909 Incremento tapa de metacrilato. Incremento resistencia al ozono + 8%. 9906 5039 Válvula de 6 vías de 1 ½” Válvula Besgo de 5 vías 125 mm DN40 51 FILTROS “BEHNCKE” Filtro Behncke “BERLIN” Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio y sellado interior con grandes tapas de acceso, arriba acrílica y lateral DN220, colector, llave de vaciado con toma para manguera, manómetro y purgador (sin válvula). Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC. Diámetro x altura Caudal (50m3/m2/h) 9882 9883 9884 500 x 1400 600 x 1460 800 x 1525 10 m3 14 m3 25 m3 9906 9907 5039 5043 Válvula de 6 vías de 1 ½” Válvula de 6 vías de 2” Válvula Besgo de 5 vías 125 mm DN40 Válvula Besgo de 5 vías 140 mm DN50 Opcional con placa de crepinas Filtro Behncke “BERLIN” Datos técnicos Ø interior x altura 500 x 1400mm 600 x 1460mm 800 x 1525mm Ø exterior 530mm 630mm 840mm Conexión DN40 DN50 DN50 Peso 33,5 kg. 40 kg. 55 kg. Superf. filtrante 0,20 m2 0,28 m2 0,50 m2 Carga arena 225 kg. 325 kg. 500 kg. Carga AFM 190 kg. 275 kg. 425 kg. 5251 FILTROS “BEHNCKE” Filtro Behncke “MÜNCHEN” Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio y sellado interior con grandes tapas de acceso, arriba DN280 y lateral DN450, placa de crepinas, visor de 150 x 50 mm. Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC. Lecho filtrante de 1200 / altura cilíndrica 1400. Diámetro x altura 9885 9886 9887 9888 600 x 1800 800 x 1800 1000 x 1800 1200 x 1800 Rendimiento en m3 30 m /m2/h 50 m3/m2/h 3 9 15 24 34 15 25 40 50 Peso 84 163 232 400 9909 Incremento tapa de metacrilato. Incremento resistencia al ozono + 8%. Filtro BEHNCKE” MÜNCHEN” DATOS TÉCNICOS Ø interior x altura 600 x 1800mm 800 x 1800mm 1000 x 1800mm 1200 x 1800mm Ø exterior 630mm 840mm 1050mm 1260mm Ø entrada/salida DN80/50 DN80/65 DN125/100 DN125/125 Peso 72 kg. 88 kg. 208 kg. 360 kg. Superf. filtrante 0,280 m2 0,500 m2 0,785 m2 1,131 m2 Carga arena 375 kg. 675 kg. 1065 kg. 1500 kg. Carga AFM 320 kg. 575 kg. 925 kg. 1275 kg. 53 FILTROS “BEHNCKE” Filtro Behncke “GOSLAR” Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio y sellado interior con grandes tapas de acceso, arriba DN220 y lateral 280 x 450 mm, DN400 (en Ø 1260), placa de crepinas, visor de 150 x 50 mm. Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC. Ø Ø interior exterior Altura 9889 9890 9892 9893 600 800 1000 1200 630 830 1050 1260 2150 2200 2250 2420 Ø Ø interior exterior Altura 9894 9895 9896 9897 10118 600 800 1000 1200 630 830 1050 1260 2450 2480 2550 2620 Rendimiento en m3 30 m3/m2/h 50 m3/m2/h 9 15 24 34 15 25 40 50 Rendimiento en m3 30 m3/m2/h 50 m3/m2/h 9 15 24 34 15 25 40 50 Peso 84 163 232 400 Peso 98 176 251 432 Estación diferencial de presión con dos manómetros y dos grifos para muestras de agua. FILTROS BEHNCKE Filtro BEHNCKE modelo EURO 2002 Disponemos de filtros para piscinas púbicas que cumplen las normas DIN con diámetros entre 800 mm y 3000 mm. y alturas de lecho filtrante entre 1200 y 1500 mm. Para precios consultar. 54 VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO” DE 5 VÍAS Desde DN40 (50 mm) hasta DN125(140 mm Ø) opciones de montaje Montaje en el filtro Montaje en la pared Las conexiones orientables gracias a la unión de las tes con juntas tóricas y 4 espárragos en acero inoxidable, permiten realizar una instalación muy limpia y aseada. 55 VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO” DE 5 VÍAS VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE LAVADO “BESGO” DE 5 VÍAS EN PVC-U Con comando hidráulico para accionamiento por agua o aire. Partes interiores en V4A 1.4571, juntas en Viton/PTFE - resistentes al ozono. • Dimensiones de DN40 hasta DN125. • Seguridad máxima de funcionamiento. • Actúa con la bomba en marcha y sin golpe de ariete. • Mínima pérdida de presión (sólo 0,3 bares). • Conexiones ajustables hasta 90º (+/- 4º). Válvula automática con válvula magnética 230 V Caudal : 20 m3/h = > 0,3 bar de pérdida de presión 5039 Dimensiones DN 40 / d 50 mm Distancia conexiones filtro 125 mm (Astral/Behncke) 8005 DN 40 / d 50 mm 140 mm (Behncke) 5040 DN 40 / d 50 mm 145 mm (Polinsa) 10146 DN 40 / d 50 mm 152 mm (Hayward) 5038 DN 40 / d 50 mm. 190 mm (Calplas, Triton) Dimensiones especiales125-250 mm Válvula automática con válvula magnética 230 V Caudal : 30 m3/h = > 0,3 bar de pérdida de presión Dimensiones Distancia conexiones filtro 5043 DN50 / d 63 mm 140 mm (Astral/Behncke) 10147 DN50 / d 63 mm 152 mm (Hayward) 5046 DN50 / d 63 mm 170 mm (Kripsol) 5044 DN50 / d 63 mm 190 mm (Calplas) 5045 DN50 / d 63 mm 230 mm (Astral) Dimensiones especiales140-300 mm Válvula automática con válvula magnética 230 V Dimensiones Distancia 5048 DN 65 / d 75 mm 9529 DN 65 / d 75 mm 270 mm (Astral) 45 m3/h 5050 DN 80/ d 90 mm 300 mm 65 m3/h 5052 DN 100/ d 110 mm 360 mm 95 m3/h 11014 DN100/ d 110 mm 400 mm 95 m3/h 8904 DN 125 / d 140 mm 450 mm Presión hidráulica 140 m3/h 10150 DN 125 / d 140 mm 450 mm Presión neumática 140 m3/h Conexiones filtro 250 mm Caudal 45 m3/h 56 VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO” DE 3 VÍAS VÁLVULAS DE 3 VÍAS “BESGO” EN PVC-U PARA APLICACIONES ALTERNATIVAS Y PARA ENJUAGUE DEL FILTRO DN40 hasta + DN100 con muelle de acción hidráulica. DN125 con doble mueble de acción hidráulica. Partes interiores en V4A 1.4571, juntas en Viton/PTFE -resistentes al ozono. • Dimensiones de DN 40 hasta DN125. • Seguridad máxima de funcionamiento. • Mínima pérdida de presión. • Conexiones ajustables hasta 90º (+/-4º). Válvula 3 vías con válvula magnética 3/2 230 V Dimensiones Caudal 5042 DN 40 / d 50 mm 20 m3 /h 5047 DN 50 / d 63 mm 30 m3 /h 5049 DN 65 / d 75 mm 45 m3 /h 5051 DN 80 /d 90 mm 65 m3 /h 5053 DN 100 / d 110 mm 95 m3 /h 7911 DN 125/ d 140 mm 140 m3 /h Con dos válvulas Besgo de 3 vías se puede controlar p.ej. una piscina y un spa con un sólo equipo de depuración y dosificación. El equipo de dosificación detecta el agua de la piscina y dosifica acorde con la lectura del agua de la misma. Cuando se le ordena a las dos válvulas que cambien al circuito del Spa, la lectura será el agua del Spa y su dosificación acorde con la misma. Las válvulas pueden actuar con la bomba en marcha. Con una válvula de tres vías y con una sola bomba se pueden conectar dos o más elementos. El esquema abajo indicado lleva un contracorriente en el primer circuito y unos jets + una ducha o cañón en el segundo circuito. Se recomienda controlar ambos circuitos con un pulsador neumático con una cuadro de tres funciones que funciona en el siguiente orden: 1.- Arranque contracorriente. 2.- Cambio a jets-ducha. 3.- Parada de la bomba. La válvula puede actuar con la bomba en marcha. 57 VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO” DE 4 VÍAS Válvula solar de 4/2 vías con válvula magnética 3/2 230 V . Esta válvula controla la apertura del circuito a las placas solares. Gracias a su pistón con doble cierre, deja las placas llenas de agua y evita los ruidos de aire que ocurre en un sistema convencional cuando entra en funcionamiento el circuito las placas solares que se puede haber vaciado por gravedad. Válvula automática con válvula magnética 3/2 230 V Caudal : 20 m3/h = > 0,3 bar de pérdida de presión 6900 DN40 / d 50 mm Dimensiones especiales 209- 320 mm . Circuito piscina Caudal 20 m3 /h Circuito placas solares 58 CUADROS Y ACCESORIOS PARA VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO” 5058 Cuadro para válvulas Besgo 5 vías para presostato. Cuadro que hace actuar la válvula de 5 vías cuando el filtro alcanza la presión fijada en el presostato. No incluye el presostato. 6994 Presostato para cuadro 5058. 5059 Cuadro para válvulas Besgo de 5 vías, con temporizador y para presostato. Cuadro que hace actuar la válvula de 5 vías cuando el filtro alcanza la presión fijada en el presostato o cuando el temporizador da la orden de lavado. 5057 Cuadro para válvulas Besgo de 5 vías, con temporizador, para presostato y para enjuague. Cuadro que hace actuar la válvula de 5 vías cuando el filtro alcanza la presión fijada en el presostato o cuando el temporizador da la orden de lavado. 8917 Compresor de 1,5 HP, calderín 6 l, 8 bares, caudal 154 l/min, 2850 RPM. Dimensiones: 495 x 240 x 475 mm . Peso 15 kg . 59 CUADRO ELECTRÓNICO “PS-CONTROL PLUS” PARA PISCINAS CON REBOSADERO AHORRO DE 12.000 KW POR TEMPORADA DÍA Con una temperatura exterior cálida, el agua desborda y efectúa el ciclo de limpieza de superficie normal. NOCHE Con temperaturas frías, la depuración cambia y funciona a través del sumidero y se evita el rebosamiento del agua y el enfriamiento de la misma por la canaleta provocando grandes pérdidas caloríficas. El “PS- CONTROL PLUS” es capaz de ahorrar como mínimo 12.000 kW durante los seis meses de invierno con una temperatura media exterior de 10ºC y de 30ºC en el agua de una piscina de 10 x 5 de 80 m3 con cubierta de persiana (estudio realizado por el Instituto Frauenhofer en Suiza). La superficie del rebosadero representa aproximadamente el 20% de la superficie de la piscina. ¿ CÓMO SE CONSIGUE ? El cuadro de control “PS-CONTROL PLUS” se combina con las siguientes válvulas: 1- La válvula Besgo de 3 vías decide si la bomba aspira a través del depósito de expansión o directamente del sumidero. Con una sonda de temperatura exterior, el cuadro de control ordena a la válvula de 3 vías cambiarse a la posición de aspiración por el sumidero cuando la temperatura exterior baja por debajo de 23ºC. Si la piscina está a 30ºC es un derroche que el agua rebose al rebosadero provocando unas elevadas pérdidas caloríficas. 2- En caso de fuertes lluvias, el depósito de compensación se llena de agua fría. Cuando la sonda de máxima del depósito detecta la subida de nivel, se puede dar la orden de efectuar un lavado de filtro forzado para que toda el agua fría del depósito se vaya al desagüe y no se mezcle con el agua de la piscina. 3- Cuando la piscina se queda cubierta con la persiana automática, el final de la carrera del motor de la persiana da una señal al cuadro Besgo para que cambie la aspiración al sumidero (una piscina no necesita una limpieza de superficie por rebosamiento cuando está cubierta). 60 CUADRO ELECTRÓNICO “PS-CONTROL PLUS” PARA PISCINAS CON REBOSADERO 6675 Cuadro electrónico PS-CONTROL PLUS incluye control del depósito de compensación. No incluye las sondas. Cuadro de control exclusivo con un display digital grande y un menú de navegación muy sencillo. 1. Display: temperatura del agua y del aire + varias opciones. 2. Filtración: programa el tiempo de filtración hasta 7 periodos por día. 3. Control del lavado automático y enjuague. 4. Control de la temperatura de la piscina con protección de heladas, arranque de prioridad y retardo. 5. Control del nivel del depósito de compensación con cinco sondas. 6. Control del depósito de compensación (lavado a través del depósito o de la piscina). 7. Control de eficiencia energética (económico a través del sumidero o mediante rebosadero). 8. Conexión para la cubierta automática. 9. Conexión para un interruptor externo para controlar la aspiración a través del depósito de compensación o del sumidero o auto. 10. Conexión para alimentar un equipo de medición y dosificación . 11. Térmico electrónico para la bomba de filtración. PS-CONTROL PLUS PARA PISCINAS CON REBOSADERO 6905-6909 Sonda de nivel para depósito de compensación con cable de silicona de 5m en varios colores. Precio unitario. 6679 Sensor de temperatura (Agua) para insertar. 6904 Casquillo de 1/2” en acero inoxidable y rosca-M para insertar en tubería. 6678 Sensor de temperatura (Aire) estanco para uso en exteriores con cable de 10 m. 61 PREFILTRO PARA PISCINAS CON SKIMMER PREFILTRO para piscinas con Skimmer 8905 Prefiltro para piscinas con skimmer de 350mm Ø con tomas de entrada y salida DN65(75mm) y una toma de vaciado al desagüe con una llave de paso de DN65 (75mm). El prefiltro para piscinas con skimmers se recomienda para todas las piscinas que se ensucien con gran cantidad de hojas. Con este prefiltro se evita la molestia de limpiar las cestas de los skimmers con tanta frecuencia. Simplemente se quitan y se deja paso libre al prefiltro situado en la sala de máquinas. Su gran capacidad permite almacenar gran cantidad de hojas. Se limpia facilmente mediante una llave de paso en la parte inferior del prefiltro que va conectada al desagüe. Una simple apertura de la llave de paso vacía el contenido en 10 segundos. Se recomienda instalar tubería de DN50/ 63 mm como mínimo a los skimmers. 62 PREFILTRO PARA PISCINAS CON REBOSADERO PREFILTRO para piscinas con Rebosadero 7648 Prefiltro para depósitos de compensación de 350mm Ø con tomas de entrada y salida DN100 (110mm) y una toma de vaciado al desagüe con llave de paso DN65 (75mm). El prefiltro para el depósito de compensación resuelve el grave problema de la entrada de hojas e impurezas al depósito. Su gran capacidad permite almacenar gran cantidad de hojas. Se limpia facilmente mediante una llave de paso en la parte inferior del prefiltro que va conectada al desagüe. Una simple apertura de la llave de paso, vacía el contenido en 10 segundos. Posibilidad de vaciado automático con válvula Besgo de 3 vías. 63 SKIMMERS EN ACERO INOXIDABLE “BEHNCKE” 10034 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 200. Anchura boca 200 mm universal. Para hormigón, liner o poliester con tapa, cesta, toma de 2”, rebosadero de Ø50mm y espacio para ubicar un regulador de nivel mecánico o soporte para regulador de nivel electrónico. Caudal de 10 - 15 m3/h. 10035 Marco en acero inoxidable AISI 316 para skimmer B 200 para tapar el juego adaptación liner o la unión con el revestimiento. l o s ce c A a nt o fr 10036 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 280. Anchura boca 200 mm universal. Para hormigón, liner o poliester, toma de 1 ½” ,rebosadero de Ø30mm, toma de llenado de ½” y soporte para regulador de nivel electrónico. Este skimmer no necesita acceso superior en la coronación. Caudal de 6 - 10 m3/h. 10037 Cesta para skimmer tipo B 280 en acero inoxidable AISI 316 de inserción frontal. Compuerta en acero inoxidable V4A. Superficies visibles pulidas y fáciles de limpiar. 10038 Juego adaptación liner/poliester para skimmer tipo B280. 10040 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 300. Anchura boca 300 mm. universal. Para hormigón, liner o poliester con tapa, cesta, toma de 2”, rebosadero de Ø50mm, toma de llenado de ½” , soporte para regulador de nivel electrónico. Caudal de 12 - 20 m3/h. 10041 Cesta para skimmer tipo B 300 en acero inoxidable AISI 316 de inserción frontal. Compuerta en acero inoxidable V4A. Superficies visibles pulidas y fáciles de limpiar. 10042 Juego adaptación liner/poliester para skimmer tipo B300. 64 85 mm SKIMMERS EN ACERO INOXIDABLE “BEHNCKE” 10043 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 500 SLIM . No incluye el marco embellecedor ref: 10045 Anchura boca 460 mm universal. Para hormigón, liner o poliester con tapa, cesta, toma de 2” rosca interior y 2 ½”exterior. Este skimmer debe de funcionar con un regulador de nivel electrónico. Incorpora un soporte y un espacio para el regulador. Caudal de 7 - 14 m3/h. Diseño elegante y fino. Altura especial, únicamente 85 mm. 10045 Marco embellecedor en acero inoxidable AISI 316 para skimmer B 500 SLIM para tapar el juego adaptación liner o la unión con el revestimiento. 85 mm 10044 Juego adaptación liner/poliester para skimmer tipo B 500 SLIM. 10046 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 600 SLIM . Anchura boca 670 mm universal. Para hormigón, liner o poliester con tapa, cesta, toma de 2” rosca interior y 2 ½”exterior. Este skimmer debe de funcionar con un regulador de nivel electrónico. Incorpora un soporte y un espacio para el regulador. Caudal de 12 - 24 m3/h. Diseño elegante y fino. Altura especial, únicamente 85 mm. 10047 Juego adaptación liner/poliester para skimmer tipo B 600 SLIM 10048 Marco en acero inoxidable AISI 316 para skimmer B 600 SLIM para tapar el juego adaptación liner o la unión con el revestimiento. 10856 Regulador de nivel mecánico. 11050 Regulador de nivel electrónico. 65 SKIMMER, SUMIDERO, REGULADORES DE NIVEL Y REJILLAS DE DESAGÜE “ALLFIT” También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 6980 Skimmer en bronce rosca hembra 2” completo, profundidad 24 cm con embellecedor, marco y tapa para la coronación en acero inoxidable V4A. La compuerta y cesta son de plástico. 6977 Regulador de nivel mecánico en bronce, con tapa en acero inoxidable V4A (para skimmer 6980). 4365 Regulador de nivel electrónico en bronce, con válvula solenoide y sonda (para skimmer 6980). 4368 Sumidero en bronce con toma inferior rosca hembra 2”, con tapa antitorbellino en acero inoxidable V4A de 168 mm Ø. 4373 Rebosadero 100 x 60 mm en bronce toma inferior de rosca hembra 2”, con rejilla en acabado acero inox. V4A. 4374 Rebosadero 160 x 60 mm en bronce toma inferior de rosca hembra 2”, con rejilla en acabado acero inox. V4A. 4390 Rebosadero circular toma inferior de rosca macho 2”, 40 mm, con rejilla en níquel/estaño de 92 mm Ø. 66 IMPULSORES “ALLFIT” 4380 Impulsor en bronce, rosca macho 1 1/2” de 40 mm . Embellecedor y bola en acero inoxidable V4A. 4383 Impulsor en bronce, rosca macho 2” de 40 mm . Embellecedor y bola en acero inoxidable V4A. 4391 Impulsor de fondo, caudal regulable, rosca exterior 1 1/2”. Embellecedor en acero inoxidable V4A. 4395 Impulsor de fondo, caudal regulable, rosca exterior 2”. Embellecedor en acero inoxidable V4A. 4386 Impulsor lateral en bronce, rosca macho 1 1/2” de 40 mm . Embellecedor en acero inoxidable V4A. 4387 Impulsor lateral en bronce, rosca macho 2” de 40 mm . Embellecedor en acero inoxidable V4A. 67 FOCOS MODELOS “PAR 56” Los focos PAR 56 sustituyen a cualquier bombilla PAR 56 incandescente de 300 W. El modelo Multicolor consume 30W (diez veces menos). Se conecta a un transformador convencional de 220V/12VAC. En piscinas existentes simplemente se intercambia la bombilla de 300 W. No es necesario cambiar el transformador. El modelo multicolor con un consumo de 30W no necesita un sincronizador si hay más de un foco en la piscina. El número de focos es ilimitado siempre y cuando el interruptor para la alimentación de los focos sea el mismo para todos. Con el encendido y apagado del interruptor se controla los 8 colores disponibles y los dos programas de cambio (progresivo cada 7 segundos o rápido cada 3 segundos). Los modelos PAR56, COMPACT, GK7 Y WN950 MULTI son compatibles. Incorpora memoria del último color o programa utilizado. Vida útil hasta 70.000 horas. Alcance 8-10 metros. FOCO PAR 56 9230 Foco “LEDS CERAMICOS” PAR56 color Blanco. 9228 Foco “LEDS CERAMICOS” PAR56 color Azul. 9229 Foco “LEDS CERAMICOS” PAR56 color Verde. 9226 Foco “LEDS CERAMICOS” PAR56 Multicolor 10 programas (8 colores + 2 opciones de cambio de color) 68 FOCOS COMPACT MODELOS “EMC - EMF - EMV “ Los focos “COMPACT”, la última generación de la gama. Su diámetro de sólo 12 cm es ideal para instalar en peldaños, bancos, fuentes, etc. Conexión Plug & play Incorpora 18 LEDS de 1,3W potenciados al máximo gracias a su eficaz sistema de refrigeración. La conexión del cable con el conector “Plug&play” facilita enormemente la instalación de los focos. Alcance 8 metros. Los modelos PAR56, COMPACT, GK7 Y WN950 RGB son compatibles. FOCOs COMPACT “emc “ PARA PISCINA de hormigón 10314 Foco Compact “EMC “ BLANCO Nicho para hormigón y aro de ajuste. Consumo 23 W. 120 mm 10312 Foco Compact “EMC” MULTICOLOR Nicho para hormigón y aro de ajuste 10 programas (8 colores + 2 opciones de cambio de color) Consumo 23 W. Alcance 8 metros 105 mm FOCOs COMPACT “emf” PARA PISCINA POLIESTER 120 mm 10021Foco Compact “EMF” BLANCO Nicho, aro nivelador y tuerca para poliester. Consumo 23 W. 28 mm 10017 Foco Compact “EMV” MULTICOLOR Nicho, aro nivelador y tuerca para poliester. 10 programas (8 colores + 2 opciones de cambio de color) . Consumo 23 W. FOCOs COMPACT “emv” PARA PISCINA LINER 135 mm 10016 Foco Compact “EMV“ BLANCO Nicho, brida y adaptador para liner. Consumo 23 W. 38,2mm 9975 Foco Compact “EMV MULTICOLOR Nicho, brida y adaptador para liner. 10 programas (8 colores + 2 opciones de cambio de color). Consumo 23 W. 69 FOCOS MODELOS DE SUPERFICIE “GK7” El modelo de superficie GK7 tiene un compacto diámetro de 209 mm y sobresale únicamente 56 mm de la pared. Consta de una pletina de fijación a la pared, un pasamuros con prensa para el cable (opcional) y el foco que se fija con un sólo tornillo. Se conecta directamente a un transformador convencional de 220V/12VAC. Los modelos PAR56, COMPACT, GK7 Y WN950 MULTI son compatibles. FOCO modeloS gK7 extraplano 9053Foco “GK7” LEDS CERÁMICOS12 VAC de superficie extraplano para piscinas construidas con cable de 5m. BLANCO. 209 mm 56 mm 8883 Foco “GK7” LEDS CERÁMICOS 12 VAC de superficie extraplano para piscinas construidas con cable de 5m. MULTICOLOR 10 programas (8 colores + 2 opciones de cambio de color). ACCESORIOS FOCOS GK7 8903 Pasamuros para piscinas de hormigón con prensa para cable. 8884 Pasamuros para piscinas prefabricadas con prensa para cable. El sistema de conexión externa patentado evita que el agua acceda al interior del foco. Para máxima seguridad se rellena el compartimento del foco con Lanolina. Cable Pinza Prensa 70 FOCOS MODELOS “WN-950 ” PARA HORMIGÓN 165 mm Los focos ”LEDS CERÁMCOS” modelos WN con un diámetro de sólo 165 mm y totalmente en policarbonato, quedan prácticamente invisibles dentro de la piscina. La conexión del cable con el conector “Plug&play” facilita enormemente la instalación de los focos. Se suministra completo con nicho para piscinas de hormigón con cable de 5 m. Conexión 165 mm Los modelos PAR56, COMPACT, GK7 Y WN950 MULTI son compatibles. Plug & play FOCOS modeloS WN950 10139 Foco “WN-950” (leds cerámicos) BLANCO 10186 Foco “WN-950” (leds cerámicos) MULTICOLOR 10 programas ( 8 colores + 2 opciones de cambio de color) 150 mm ACCESORIOS FOCOS WN950 8892 Aro embellecedor en acero inoxidable 9242 Nicho en bronce HL para foco WN. 10068 Aro adaptación para liner/poliester con junta. 71 FOCOS DE LEDS “EVA -OPTIC” Los focos EVA-OPTIC de fabricación holandesa, destacan por su compacto diseño, calidad y su potencia lumínica.Disponible en un solo color, sólo cambio de colores azules, cian y verdes o el RGBW. Todos los modelos multicolor son los únicos del mercado que emiten 55 W en todos los colores. Compatibles con el control DMX. Se pueden instalar con su nicho correspondiente en obras nuevas o con los embellecedores en acero inoxidable AISI 316 que se adaptan a la mayoría de nichos en piscinas existentes. Con el Kit de empalme es muy sencillo empalmar el cable antiguo con el nuevo. EJEMPLO PEDIDO : Foco completo multicolor para empotrar Foco EVA OPTIC RGBW con cuadro, nicho preinstalación para hormigón/ PVC armado o liner y embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 174 mmØ: 10563 EVA OPTIC Nicho Preinstalación 10423 EVA OPTIC A4 RGBW 10571 EVA Optic Embellecedor 174 mm 80 mm NICHO PREINSTALACION 147,5 mm 10563 Nicho Preinstalación en ABS para focos A1/A2/A4 para piscinas de Liner/PVC Armado/hormigón 80 cm de fondo x 174 cm Ø FOCO EVA OPTIC A1 25 W. - 1 x 25 W con un High Power Chip LED - 10 metros de cable - Regulable con potenciómetro 0-10V o PWM - Incluye cuadro eléctrico 10544 - Color BLANCO frío (6500 K) 10546 - Color BLANCO cálido (3250 K) 10577 - Color AZUL 10578 - Color VERDE FOCO EVA OPTIC A2 50 W. - 2 x 25 W con dos High Power Chip LED - 10 metros de cable - Regulable con potenciómetro 0-10V o PWM - Incluye cuadro eléctrico 10548 - Color BLANCO frío (6500 K) 10557 - Color BLANCO CALIDO (3250 K) 10551 - Color AZUL(cyan) (3250 K) 10558 - Color AZUL CIELO (azul claro) 10559 - Color AZUL MEDITERRANEO (verdoso) 72 FOCOS DE LEDS “EVA -OPTIC” EVA OPTIC A2 Multicolor (2x) 55W - 2 x 55 W con dos High Power Chip LED que consiguen una mezcla de tres diferentes tonos de color. - Incluye cuadro de control IPC (Intelligent Power Control) - Apto para control DMX (incluye driver para DMX) - Se puede controlar con una unidad de control DMX (no incluido : DMX Architec o DMX Pro DMX Professional (control con Iphone o Ipad) - El foco emite la máxima potencia en cada color. - También controlable via DALI, 0 -10 V o potenciómetro. - 10 metros de cable 10560 - Multicolor BLANCO (blanco frío y blanco cálido) 10561 - Multicolor MEDITERRANEO (verde - cian - azul) 10423 EVA OPTIC A4 RGBW (4x) 55W. - 4 x 55 W RGBW con 4 High Power Chip LED ( Rojo, Verde, Azul, Blanco frío) ofrece combinaciones de RGB o la opción de un potente LED blanco . - Incluye cuadro de control IPC (Intelligent Power Control) El foco emite la máxima potencia en cada color. Con otros focos RGB, cuando p.ej. está en azul, sólo estará encendido un LED de los 4 que lleva proporcionando únicamente el 25% de la potencia total. Con EVA OPTIC esto no ocurre. Siempre proporciona el 100% esté un sólo LED o los cuatro encendidos - Apto para control DMX (incluye driver para DMX) - Se puede controlar con una unidad de control DMX (no incluido) : DMX Architec o DMX Professional (control con Iphone o Ipad) - También controlable via DALI, 0 -10 V o potenciómetro - 10 metros de cable 10564 Kit Montaje Superficie. Este kit no necesita el nicho preinstalación. Un pequeño taladro en el hormigón es suficiente para pasar el cable a través de un pasacables. 73 FOCOS DE LEDS “EVA -OPTIC” 10565 Pac Dimmer (potenciómetro). Permite regular la intensidad de luz para crear ambientes diferentes. 11016 Control DMX Architec PROFESIONAL 10566 Control DMX Architec con panel táctil. 10429 Control DMX Architec XL con panel táctil (LCD) 10568 Control remoto MULTICOLOR 10569 Kit empalme subacuático 2 unidades. Se pueden unir dos cables con un empalme en acero inoxidable + dos prensas y se rellena con resina de poliuretano. 10571 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 174 mm Ø, 147,5 mm entre tornillos 10572 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 194 mm Ø, 147,5 mm entre tornillos 10386 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 227 mm Ø, 213,5 mm entre tornillos 10573 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 265 mm Ø, 169 mm entre tornillos 10574 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 265 mm Ø, 234 mm entre tornillo 10575 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 269,5 mm Ø, 254 mm entre tornillos **Disponible embellecedor cuadrado en acero inox. AISI316 EVA OPTIC A4 RGBW Azul cielo EVA OPTIC A2 MULTICOLOR AZUL CLARO EVA OPTIC A2 MEDITERRANEO Azul mediterraneo 74 FOCOS DE LEDS “VITALIGHT”NECESITAN UN ALIMENTADOR (VER PÁG. 78). NOTA : Foco completo = Nicho + Foco + Alimentador/transformador FOCO VITALIGHT LEDS SPA 4431 Nicho preinstalación en bronce para Spa. Nicho fabricado en bronce con prensa IP68, raccord en bronce, tubo flexible de 50 cm y abrazadera en acero inoxidable. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. Focos vitalight con “LEDS” para nicho 4431 para spas, escaleras con embellecedor en acero inox. V4A. 9138Foco “LEDS” 9139Foco “LEDS” 9141Foco “LEDS” 9145Foco “LEDS” 9147Foco “LEDS” 4x3W 4x3W 4x3W 4x3W 4x3W blanco blanco blanco azul RGB 11042Foco “LEDS” 11043Foco “LEDS” 4 x 3 W blanco CÁLIDO 4x3W RGB 12º 30º 50º 30º 30º 30º 30º Embellecedor cuadrado de 113 x 113 mm. en acero inox. V4A FOCOS VITALIGHT LEDS MIDI (SPA/PISCINA) 7003 Nicho preinstalación en bronce para foco spa/piscina Nicho fabricado en bronce con prensa IP68, raccord en bronce, tubo flexible de 50 cm y abrazadera en acero inoxidable. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. Focos VITALGHT con “LEDS” para nicho 7003 de tamaño mediano, con la misma intensidad que el foco de leds tamaño normal de piscina con embellecedor en acero inoxidable V4A. 7004 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con embellecedor en acero inoxidable V4A luz día. 7005 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con embellecedor en acero inoxidable V4A azul. 8260 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con embellecedor en acero inoxidable V4A RGB. 9878 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con embellecedor en acero inoxidable V4A BLANCO CÁLIDO. 9879 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC spa/piscina con embellecedor acero inoxidable V4A BLANCO FRÍO. 11044 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con embellecedor en acero inoxidable V4A luz día. 11045 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con embellecedor en acero inoxidable V4A RGB. Embellecedor cuadrado de 150 x 150 mm. en acero inox. V4A Todos los focos llevan instalados 5 mts. de cable. Para distancias mayores pidan presupuesto. Para empalmes subacuáticos utilizar únicamente el empalme código 10569 de la pagina 73. 75 FOCOS DE LEDS “VITALIGHT” Y ALTAVOZ SUBACUÁTICO NECESITAN UN ALIMENTADOR (VER PÁG. 78). NOTA : Foco completo = Nicho + Foco + Alimentador/transformador FOCO vitalight LEDS PISCINA 4408 Nicho preinstalación en bronce para PISCINA Nicho fabricado en bronce con prensa IP68, raccord en bronce, tubo flexible de 50 cm, y abrazadera en acero inoxidable. También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 7584 Foco “LEDS” 12 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Redondo “ Color blanco. 7585 Foco “LEDS” 12 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Redondo” Color azul. 7586Foco “LEDS” 12 x 3 W 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Redondo” Colores RGB (rojo, verde, azul). 11046 Foco “LEDS” 12 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Cuadrado” Color blanco LUZ DÍA 11047Foco “LEDS” 12 x 3 W 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Cuadrado” Colores RGB (rojo, verde, azul). Embellecedor cuadrado de 270 x 270 mm. en acero inox. V4A 6795 Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Redondo” Color blanco. 6798Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable. “Redondo” Color azul. 6626Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable. “Redondo” Colores RGB (rojo, verde, azul). 11048 Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC, PISCINA para acoplar a nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “ Cuadrado” Color blanco. 11049Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC PISCINA para acoplar a nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable. Colores RGB (rojo, verde, azul). Embellecedor cuadrado de 270 x 270 mm. en acero inox. V4A ALTAVOZ ALLFIT SUBACUÁTICO 4476 Altavoz subacuático IP68, 30 W IPM, 8 Ohm, 100 Hz - 10 kHz, con cable de 15 m . Todos los focos llevan instalados 5 mts. de cable. Para distancias mayores pidan presupuesto. Para empalmes subacuáticos utilizar únicamente el empalme código 10569 de la pagina 73. 76 FOCOS “VITALIGHT” HALÓGENOS PARA JARDÍN Los focos VitaLight destacan por su diseño y calidad. Fabricados en bronce garantizan una larga vida. También disponibles en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. 4435 Foco halógeno para fuentes y exteriores, 35 W, 12 V . 4437 Foco halógeno para fuentes y exteriores. 35 W, 12 V . con cristal de seguridad. 4436 Foco halógeno para fuentes y exteriores, 50 W, 12 V . 6828 Foco halógeno PAR-38 “spot” en bronce 120 W, 230 V . 6829 Foco halógeno PAR-38 “ancho” en bronce 120 W, 230 V . 6815 Foco halogenuro metálico “spot” en bronce 20 W, 12 V . 6823 Foco halogenuro metálico “ancho” en bronce 20 W, 12 V . 6824 Foco halogenuro metálico “spot” en bronce 35 W, 12 V . 6825 Foco halogenuro metálico “ancho” en bronce 35 W, 12 V . 6826 Foco halogenuro metálico “spot” en bronce 70 W, 12 V . 6827 Foco halogenuro metálico “ancho” en bronce 70 W, 12 V . 6833 Foco halógeno 75 W, en bronce, carcasa HR111. 6834 Foco halógeno 100 W, 12 V. en bronce, carcasa HR111. 6840 Foco halógeno 5 x 50 W, 12 V QRCB51 G 5,3. 6841 Foco halógeno 5 x 35 W, 12 V QRCB51 G 5,3. 77 FOCOS “VITALIGHT” HALÓGENOS,300W Y DE LEDS PARA JARDÍN NECESITAN UN ALIMENTADOR (VER PÁG. 78). 6830 Foco halógeno en acero inoxidable V4A HQI 250 W, 230 V . 6831 Foco halógeno en acero inoxidable V4A HQI 150 W, 230 V . 6813 Foco exterior en bronce PAR56 300 W, 12 V, con soporte (opcional disponible con bombilla PAR56 en los colores azul, verde, amarillo y rojo). 4443 Foco “LEDS” 3 x 3 W blanco. 4444 Foco “LEDS” 3 x 3 W blanco, con cristal de seguridad. 4445 Foco “LEDS” 3 x 2 W rojo. 4446 Foco “LEDS” 3 x 2 W rojo, con cristal de seguridad. 4447 Foco “LEDS” 3 x 2 W verde. 4448 Foco “LEDS” 3 x 2 W verde, con cristal de seguridad. 4449 Foco “LEDS” 3 x 2 W azul. 4450 Foco “LEDS” 3 x 2 W azul, con cristal de seguridad. 4452 Foco “LEDS” 3 x 2 W ambar. 4451 Foco “LEDS” 3 x 2 W ambar, con cristal de seguridad. 6835 Foco “LEDS” 7 x 3 W blanco, carcasa HR111. 6836 Foco “LEDS” 7 x 3 W azul, carcasa HR111. 6837 Foco “LEDS” 7x 3 W rojo, carcasa HR111. 6838 Foco “LEDS” 7 x 3 W verde, carcasa HR111. 6839 Foco “LEDS” 7 x 3 W RGB, carcasa HR111. 6842 Foco “LEDS” 5x3x3 W blanco, 45º 6843 Foco “LEDS” 5x3x3 W azul, 45º 6844 Foco “LEDS” 5x3x3 W rojo, 45º 6845 Foco “LEDS” 5x3x3 W verde, 45º 6846 Foco “LEDS” 5x3x3 W RGB, 45º 78 CAJAS DE CONEXIONES, TRANSFORMADORES Y ALIMENTADORES 4403 Caja de conexiones en acero inoxidable V4A . Con 2 prensas IP68 y raccord conexión manguera. 5019 Transformador 150 W encapsulado clase II con relé térmico. 5020 Transformador 300 W encapsulado clase II con relé térmico. 5021 Transformador 400 W encapsulado clase II con relé térmico. 5022 Transformador 600 W encapsulado clase II con relé térmico. 6872 Transformador 230/12 V- 260 VA para foco 6840. 6873 Transformador 230/12 V-200 VA para foco 6841. 9148 9149 10298 6887 Transformador LEDS para 4 focos 4x3w MONOCROMO. Transformador LEDS para 8 focos 4x3w MONOCROMO. Transformador LEDS para 4 focos 12x3w MONOCROMO. Transformador LEDS para 1 foco 24x3w MONOCROMO. 9150 Alimentador 4x3W RGB. 10297 Alimentador LEDS para 4 focos 12x3W RGB. 6888 Alimentador LEDS para máx 1 foco LED 24x3W RGB 6889 6890 7359 Modulo receptor mando a distancia Mando a distancia para 6889 Módulo DMX. 6891 Alimentador 230/28 V DC - 160 VA para 4 focos jardín 5 x 3 x 3W, códigos: 6842 - 6845 y 6833 - 6838. 79 BOMBAS DE CALOR REVERSIBLES “HPN DE POLYTROPIC” inclu o l e i h s e D ido! Las bombas de calor “HPN de POLYTROPIC” se caracterizan por su gran relación calidad-precio: • Rendimiento.........Funcionan a partir de -3ºC. • Silenciosa...............De 33 a 53 dB. • Ecológico...............Gas R410a. • Anticorrosiva....... Intercambiador de Titanio. • Resistente...............Apto para instalación en exteriores • Con sistema de deshielo incluido. 9997 Bomba de calor HPN06H 9998 Bomba de calor HPN08H 9999 Bomba de calor HPN10H 10000 Bomba de calor HPN12H 10003 Bomba de calor HPN15H 80 BOMBAS DE CALOR REVERSIBLES “POLYTROPIC” Las bombas de calor reversibles “POLYTROPIC” pueden trabajar con temperaturas de hasta - 7º. Gracias a su ciclo reversible, la bomba es capaz de eliminar el hielo que se pueda formar en el evaporador en muy poco tiempo lo que le permite asegurar una temperatura en la piscina de mínimo 28 grados durante los meses más fríos del invierno. Las bombas reversibles “POLYTROPIC” se caracterizan por: • Gran rendimiento.........Funciona hasta - 7ºC aproximadamente. luido! c n i o l e i h • Válvula de expansión..Asegura un COP óptimo todo el año. Des • Silenciosa.........................De 36 a 47 dB a 10 m. • Ecológica..........................Uso de fluido R410a. • Anticorrosiva..................Intercambiador de titanio. • Resistente........................Resistente a la intemperie en cualquier clima. • Estética.............................Integración óptima en su entorno. • Fácil de instalar..............Pre-equipado con conexiones hidráulicas y eléctricas. • Con sistema de deshielo incluido. • Fiable................................Componentes industriales : Compresor Copeland, intercambiador de titanio, regulación electrónica, componentes frigoríficos Danfoss. 7765 Bomba de calor R-PAC 16. Funcionamiento hasta -7ºC para todo el año. 7766 Bomba de calor R-PAC 22. Funcionamiento hasta -7ºC para todo el año. 7767 Bomba de calor R-PAC 31. Funcionamiento hasta -7ºC para todo el año. BOMBA DE CALOR Tamaño de la piscina R PAC 16 R PAC 22 R PAC 31 Para escoger la bomba que mejor se adapte a su piscina y a sus necesidades Potencia de calor 8 kW 16 kW 12 kW 22 kW 18 kW 31 kW Potencia absorbida 1,7 kW 2,8 kW 2,5 kW 3,9 kW 3,8 kW 3,9 kW Coeficiente de rendimiento 4,7 5,7 4,8 5,6 4,7 5,2 Alimentación 50Hz 230V/Monofásico 230V/Monofásico 400V/Trifásico Peso 85 kg 93 kg 145 kg Dimensiones 1140x450x690 mm 1140x450x690 mm 1140x450x1170 mm 15º C aire / 28ºC agua / 60% humedad 28º C aire / 28ºC agua / 60% humedad 81 LÁMINAS MODELO “DEL” DE PVC Y POLICARBONATO SOLAR LAMINAS DE PVC DE 69 mm. • • • • Excelente flotabiliadad 7,6 kg/ m² Anchura 69 mm. Espesor de 13 mm. Lamas extrusionadas en PVC mediante una fórmula base de calcio y estaño, muy resistente a la putrefracción de hojas muertas. • Sistema de enganche (macho-hembra) muy sencillo con unión mediante movimiento clip o deslizamiento. • Colores: Blanco, Azul, Beige y Gris. • Capuchones intercambiales de 3 medidas S (1,5 cm) , L (2,5 cm) y XL (3,5 cm) LAMINAS DE policarbonato solar DE 69 mm. • • • • • • • • • Excelente flotabiliadad 7,6 kg/ m² Anchura 69 mm. Espesor de 13 mm. Lamas extrusionadas en POLICARBONATO Con tratamiento anti UV Bicolor: cristal transparente en la parte superior y negro en el fondo. Resistencia extrema a los choques. Para piscinas sumergidas o sobre coronación. Capuchones negros intercambiales de 3 medidas S (1,5 cm) , L (2,5 cm) y XL (3,5 cm) 82 ENROLLADOR MÓVIL DEL “MOOVE´O” MÓVIL MOOVE´O ha sido creado para las nuevas piscinas o las que se renuevan. Su movilidad permite equipar las piscinas con esquinas redondeadas. AUTÓNOMO Y ECONÓMICO MOOVE´O está equipado con motor tubular alimentado con energía solar para el enrollamiento y el desenrollamiento. Un sistema de maniobra permite una manipulación manual si es necesario. ESTÉTICO MOOVE´O no necesita raíles, así preserva la totalidad de la piedra. Para adaptarse perfectamente a su entorno y a las láminas, MOOVE´O está disponible en 3 colores (blanco, beige y gris). MANEJO SENCILLO MOOVE´O se desplaza manual y fácilmente por una sola persona. Gracias a las dos ruedas, conserva una trayectoria rectilínea. Anchura máx. Longuitud máx. Color 10156 10157 10158 Enrollador móvil DEL - MOOVE´O Enrollador móvil DEL - MOOVE´O Enrollador móvil DEL - MOOVE´O 3,5 m 4,0 m 5,0 m 11 m 11 m 11 m Blanco Blanco Blanco 10159 10160 10161 Enrollador móvil DEL - MOOVE´O Enrollador móvil DEL - MOOVE´O Enrollador móvil DEL - MOOVE´O 3,5 m 4,0 m 5,0 m 11 m 11 m 11 m Beige Beige Beige 10162 10163 10164 Enrollador móvil DEL - MOOVE´O Enrollador móvil DEL - MOOVE´O Enrollador móvil DEL - MOOVE´O 3,5 m 4,0 m 5,0 m 11 m 11 m 11 m Gris Gris Gris *Para calcular precios completos con cubierta de PVC, consultar. Alimentación solar con 2 baterías. El enrollador se acerca a la piscina. Se desenrolla la cubierta. Se retira el enrollador de la piscina. 83 ENROLLADORES “DEL” MODELOS SOBRE TERRENO enrollador modelo “Moon” piscinas de max. 5 x 10 mts. Para piscinas de máximo 5 m x 10 m. 10986 piscina hasta 10938 piscina hasta 3,5 x 10 m. 4,0 x 10 m. 10987 piscina hasta 4,5 x 10 m. 10988 piscina hasta 5,0 x 10 m. *El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y cuadro enrollador modelo “Dune” piscinas de max. 10 x 15 mts. Para piscinas de máximo 10 x 15 m. 10939 10965 10976 10977 10978 10979 10980 10981 piscina hasta piscina hasta piscina hasta piscina hasta piscina hasta piscina hasta piscina hasta piscina hasta 4,0 x 19 m. 5,0 x 17 m. 6,0 x 14 m. 7,0 x 13 m. 7,0 x 18 m. 8,0 x 18 m. 9,0 x 18 m. 10 x 15 m. *El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y cuadro enrollador modelo “moon - solar” PISCINAs DE MAX. 5 x 10 mts. Para piscinas de máximo 5 x 10 m. 10989 piscina hasta 3,5 x 10 m. 10990 piscina hasta 4,0 x 10 m. 10992 piscina hasta 4,5 x 10 m. 10993 piscina hasta 5,0 x 10 m. *El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y baterías enrollador “dune - SOLAR” PISCINAs DE MAX. 7 x 13 Mts. Para piscinas de máximo 7 x 13 m. 10982 piscina hasta 4,0 x 13 m. 10983 piscina hasta 5,0 x 13 m. 10984 piscina hasta 6,0 x 13 m. 10985 piscina hasta 7,0 x 13 m. *El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y baterias 84 ENROLLADORES “DEL” MODELOS SOBRE TERRENO ROLL-OVER OPALE PVC BLANCO MODELO PISCINA 7920 hasta 4,0 x 14 m. 7922 hasta 5,0 x 14 m. 7924 hasta 6,0 x 14 m. ROLL-OVER INFINY MADERA IPE MODELO PISCINA 7918 hasta 4,0 x 14 m. 7921 hasta 5,0 x 14 m. 7923 hasta 6,0 x 14 m. 9724 hasta 7,0 x 10 m. *El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y cuadro *El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y cuadro ROLL-OVER CARRARE PVC BLANCO ROLL-OVER PREMIUM MADERA IPE MODELO PISCINA MODELO PISCINA 7913 hasta 4,0 x 14 m. 7912 hasta 4,0 x 14 m. 7915 hasta 5,0 x 14 m. 7914 hasta 5,0 x 14 m. 7917 hasta 6,0 x 14 m. 7916 hasta 6,0 x 14 m. *El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y baterías *El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y baterías 85 CUBIERTAS “DEL” MODELOS INTEGRADOS 1) “Roll-Inside 1” Para terminación con rejilla en la parte superior y vigas sumergidas en el agua . 2) “ Roll-Inside 2” Para terminación con rejilla superior, tapa frontal y vigas sumergidas en el agua . 3) “Roll-In” Para terminación con rejilla, viga por encima del agua y motor exterior. 4) “Roll-Energy” Para terminación con rejilla. viga por encima del agua y motor tubular sin arqueta. Cajón fondo piscina tipo “Roll Inside 1” Cajón fondo piscina tipo “Roll Inside 2” Cajón tipo banco “Roll Inside 1” Cajón estándar tipo “Roll In” Cajón en escalera tipo “Roll Inside 1” Cajón estándar tipo “Roll Energy” 86 ENROLLADORES MODELO “DEL” INTEGRADO “ROLL-IN” Pasamuros para cubierta modelo roll-in MODELO 5642 DESCRIPCION Pasamuros 26 cm *para medidas superiores a 26 cm., consultar. ENROLLADORES PARA CUBIERTA MODELO ROLL-IN MODELO 5094 9730 5095 9732 9731 PISCINA hasta 4,0 x 18 m. hasta 4,0 x 30 m. hasta 5,0 x 11 m. hasta 5,0 x 16 m. hasta 6,0 x 7,0m. *El precio inlcuye: enrollador, motor y cuadro. MODELO 5099 5102 9733 5103 9328 PISCINA hasta 6,0 x 17 m. hasta 7,0 x 17 m. hasta 8,0 x 12 m. hasta 8,0 x 17 m. hasta 10 x 20 m. *El precio inlcuye: enrollador, motor y cuadro. El modelo más clásico es el “Roll-In” que queda totalmente enrasado en la coronación de la piscina. En un cajón adosado al vaso de la piscina se instala el eje y la persiana. En una arqueta sin agua adosada al cajón se instala el motor de tracción. Este sistema permite cubrir piscinas de hasta 10 x 20 m . 87 ENROLLADORES MODELO “DEL” INTEGRADO “ROLL-ENERGY” MURO DE SEPARACIÓN “SECURIWALL” MODELO ROLL-ENERGY MODELO Para piscinas hasta 8 x 15 mts. PISCINA 9735 6817 9742 hasta 4,0 x 15 m. hasta 4,0 x 30 m. hasta 5,0 x 10 m. 5140 hasta 5,0 x 16 m. MODELO 6818 6819 9344 PISCINA hasta 6,0 x 18 m. hasta 7,0 x 17 m. hasta 8,0 x 15 m. *El precio inlcuye: enrollador, motor y cuadro. Motor tubular El modelo “Roll-Energy” se instala de la misma manera que el “Roll-In” excepto que el motor es tubular y los soportes se atornillan en el interior de la piscina . No hace falta una arqueta separada para el motor. PARED DE SEGURIDAD “SECURIWALL” Para piscinas de hasta 7,00 m de anchura x 2,07 m de profundo. Esta pared de seguridad se puede adaptar a todo tipo de piscinas construidas o por construir en hormigón, poliester o de paneles con liner. El marco es de aluminio blanco que proporciona un acabado perfecto y una resistencia inigualable. Más que un panel, es realmente una pared de seguridad. Ventajas del refuerzo de fibra de vidrio: Excelente resistencia a la corrosión. Muy resistente. Peso reducido. Resistente a productos químicos. Resistente a los rayos UV y al envejecimiento • • • • • 88 MODELO DEL INTEGRADO “ROLL INSIDE” Para piscinas donde la lámina de agua no se interfiere por el cajón de la cubierta. Este queda sumergido en forma de banco o como un cajón en el fondo. Hay casos en que aún dotando la piscina con una cubierta automática, por razones de diseño, no se debe de ver el cajón (donde va ubicada la persiana) adosado al vaso con su correspondiente rejilla y viga. En estos casos el modelo Roll-Inside es la solución ideal. La superficie de agua de la piscina queda intacta tanto si es una piscina con Skimmers como si lleva rebosadero perimetral o tipo infinity. El cajón queda sumergido y puede instalarse como banco sumegido o un cajón encastrado en el fondo. Se puede instalar de varias formas: 1) El cajón se separa del resto de la piscina mediante una pared divisoria de obra y se cubre con una rejilla de PVC apoyada sobre una viga especial de aluminio lacada. La fijación de la rejilla sobre la viga se realiza mediante un sencillo sistema “clip”. 2) El banco sumergido se compone de dos rejillas que cubren la cara frontal y superior del enrollador fijados sobre vigas en aluminio lacadas mediante el mismo sistema “clip”. Para realizar un presupuesto a medida de sus necesidades, consultar. 89 CUBIERTAS DE POLICARBONATO PARA PISCINAS PRIVADAS Y PISCINAS PÚBLICAS. ESPECIAL GRANDES DIMENSIONES 90 CUBIERTAS ESPECIALES CUBIERTAS DE POLICARBONATO. Las cubiertas de policarbonato se pueden suministrar en varios acabados: Solar, transparente y los nuevos tonos verde, gris y azul celeste. Las lamas con triple cámara de aire tienen una anchura neta de 60 mm y un grosor de 14 mm. La garantía de estas cubiertas es de 5 años en las lamas aunque su vida útil es de más de 10 años. Para realizar un presupuesto a medida de sus necesidades, consultar. CUBIERTAS PARA PISCINAS PÚBLICAS Las cubiertas sumergidas para piscinas públicas se adaptan a cualquier tamaño. Consta de una estructura en acero inoxidable que soporta uno o varios enrolladores para las persianas. Cubiertas sumergidas para piscinas públicas Cubierta móvil con forma de banco Los bancos para cubrir la piscinas públicas pueden ser móviles para apartarlos de la piscina durante el uso de la misma. El banco sirve también para que los bañistas puedan sentarse. Para cubrir la piscina, el banco móvil se acerca al borde para bajar la persiana. Las cubiertas suspendidas sobre unos pilares pueden salvar un tobogán, escaleras extremos curvados etc... Cubierta colgada en dos pilares En algunos casos el cliente quiere que la cubierta sea “invisible” sin el cajón adosado en un extremo con rejilla de acceso ni un banco exterior. En estos casos la mejor solución es el cajón empotrado en el fondo con una tapa hidráulica. Evita que la persiana moleste en el fondo de la piscina. Con este sistema se puede cubrir también algunas formas irregulares como por ejemplo una piscina ovalada. Enrollador con tapa hidráulica para instalar en el fondo 91 VENTANAS SUBACUÁTICAS Garantía: 10 años contra fugas. 30 años contra amarillamiento del Plexiglass. Las ventanas de observación subacuáticas sirven para observar a los nadadores y poder filmarlos desde el exterior. Hay cada vez más piscinas de diseño con sótanos adyacentes que aprovechan las ventanas para iluminar con luz natural estos espacios. Están fabricados en acero inoxidable marino V4A garantizando la estanqueidad y longevidad. Destaca su fácil instalación. La ventana es acrílica (Plexiglass). 92 Juegos de agua interactivos infantiles para piscinas Aquadrolics es actualmente líder en Europa en la fabricación de juegos infantiles para piscinas . Cumplen las normativas de seguridad EN 1176 y EN 13451. Son resistentes a los productos químicos agresivos, rayos UVA y altas temperaturas. Las condiciones de venta son especiales. Rogamos consulten para facilitarles más información. 93 TOBOGANES Y JUEGOS ACUATICOS • Toboganes acuáticos • Estructuras interactivas infantiles Incorporamos una nueva gama de toboganes aquáticos para completar la extensa gama de juegos de agua Aquadrolics. Estos toboganes aportarán a la instalación un aliciente para los niños más mayores. Los toboganes, figuras y demás atracciones cumplen con los más altos estándares de calidad, ya que en su proceso de producción se utilizan equipos con la más avanzada tecnología, así como la mejor materia prima. Por ello tienen una gran durabilidad y siempre lucen como nuevos. Las condiciones de venta son especiales. Rogamos consulten para facilitarles más información. 94 ATRACCIONES DE AGUA “ROIGK” CASCADA “ROMA” 6960 Cascada fabricada en acero inox. V4A que se reparte en 4 elegantes arcos en la parte superior. A través de ellos corre el agua a un canal de PFV (rojo RAL 2002, azul RAL 5015 o colores por encargo). El agua cae por el perímetro exterior. En la parte inferior del pilar hay un banco en PFV donde se sientan los bañistas rodeados de una cortina de agua teniendo vista libre hacia arriba. Medidas: Altura canal 3,00 m, 2,5 m Ø, banco circular de 1,25 m Ø, conexión brida DN300. CASCADA “ATENAS” 6961 Canal fabricado en PFV sobre 5 tubos en acero inoxidable V4A. El agua pasa a través de los tubos al canal y cae por el perímetro exterior. El bañista se queda dentro de la cortina de agua con vista libre hacia arriba. Medidas: Altura canal 3,00 m, 2,50m Ø, conexión brida 4 x DN100. Caudal necesario: 180 m3/h . No incluye bomba. CAÑÓN “RED NAUTILUS” 6711 Cañón fabricado en acero inox. V4A con accionamiento temporizado. Cañón lacado en rojo con giro de 90 º, pie de 114 mm Ø, 1.000 mm de altura y base de 200 mm Ø . La boquilla de impulsión es desmontable y según diámetro se puede ajustar el alcance. Toma de conexión de agua de ¾”. CAÑÓN “3D TWIN-SHOT” 6712 Cañón fabricado en acero inox. V4A con accionamiento temporizado y giro de 90º y 20º en vertical, pie 114 mm Ø, 1,000 mm de altura y base de 200 mm Ø. Las boquillas de impulsión son desmontables y según diámetro se puede ajustar el alcance. Toma de conexión de agua de ¾”. CAÑÓN “LANDAU “ 6976 Cañón fabricado en acero inox. V4A con accionamiento temporizado y giro de 90º, pie de 114 mm Ø, 500 mm de altura y base de 200 mm Ø. La boquilla de impulsión es desmontable y según diámetro se puede ajustar el alcance. 95 EXPOSITORES La nueva línea de expositores son fáciles de montar y transportar. Se componen de los siguientes elementos: 8864 Base expositor + Panel-1 expositor Sirve de soporte para los paneles y como alojamiento para el/los transformador/es. 8865 Panel-2 expositor Apilable al que se le puede fijar cualquier elemento de nuestra gama. Se pueden unir dos segmentos como máximo. 8866 Remate superior expositor En la parte frontal se le pone el logotipo de la marca a exponer o cualquier texto deseado. Nota: A los artículos que se incorporen en el expositor se les aplica un 15% de descuento adicional sobre el precio neto. PARA CUALQUIER COMPOSICIÓN DE EXPOSITOR NO DUDEN EN CONTACTARNOS PARA ELABORAR UNA OFERTA. 0,1 REMATE 0,2 PANEL-2 0,5 1,6 0,2 0,5 1,6 PANEL-1 0,70 0,7 82º BASE 0,21 0,21 0,41 0,31 CONDICIONES DE VENTA 1. PEDIDOS Para poder evitar errores y facilitar la tramitación de los pedidos, éstos se deben de establecer por escrito indicando las referencias y descripciones de nuestro catálogo. Nos reservamos el derecho a modificar o variar los productos sin previo aviso. 2. ENTREGA La cumplimentación de los pedidos se efectuarán no antes de los 4 días hábiles de la recepción del pedido siempre y cuando dispongamos de existencias. En caso contrario se informará del plazo de entrega. Se considerará la fecha de entrega, la salida de la mercancía de nuestros almacenes. 5. DEVOLUCIONES Y RECLAMACIONES No se admitirán reclamaciones ni devoluciones transcurridos 8 días tras la recepción de la mercancía. En caso de llegar a un acuerdo en la devolución, la mercancía debe de enviarse a portes pagados a nuestros almacenes y perfectamente embalados. Las devoluciones no conformes por nuestra empresa serán rechazadas corriendo los gastos de transporte y demás gastos por cuenta del comprador. Los abonos de las devoluciones aceptadas se anotarán en cuenta y se deducirán en las próximas facturas pudiéndose reducir hasta un 15% por gastos de reparación, manipulación y almacenamiento. 3. PRECIOS Los precios del catálogo están valorados en euros I.V.A no incluido y franco fábrica, siendo los gastos de transporte u otros impuestos por cuenta del cliente. Nos reservamos el derecho a modificar los precios sin previo aviso. 6. RESERVA DE DOMINIO Nos reservamos la propiedad de la mercancía vendida hasta que el comprador haya cumplido íntegramente con el pago de la misma. Nos reservamos el derecho de retirar total o parcialmente la mercancía en el domicilio del comprador. 4. CONDICIONES DE PAGO Todos los pagos en la primera compra serán al contado. Las compras posteriores podrán prorrogarse hasta 60 días fecha factura a falta de la aprobación por nuestra parte tras haber consultado con las aseguradoras de crédito correspondientes. Cualquier retraso en el pago acordado generará un interés mensual de un 5% a nuestro favor a partir del vencimiento sin necesidad de notificaciones ni requerimientos al comprador. Los gastos bancarios y judiciales generados por la devolución de cheques, pagarés, efectos u otra modalidad de pago serán reembolsados al vendedor. Cualquier cambio en la forma de pago debe de ser autorizado por escrito por parte nuestra. 7. GARANTIA Todos los productos que importamos están garantizados por los fabricantes de los mismos por un periodo mínimo de 1 año. La garantía comprende únicamente la sustitución o reparación de las piezas defectuosas, no atendiendo a indeminizaciones ni a otros gastos. La garantía no será válida si los defectos son a causa de un mal uso, trato inadecuado o cuando nuestra mercancía ha sido manipulada, modificada o reparada sin nuestro consentimiento y sin repuestos originales. Los gastos de devolución y de envío irán por cuenta del comprador. 8. JURISDICCIÓN Y COMPETENCIA Cualquier litigio entre las partes se someterá a la jurisdicción y competencia exclusivas de los Juzgados y Tribunales de la ciudad de la parte vendedora.