Using V-Key
Transcripción
Using V-Key
______________________________________________________________________ Using V-Key Utilisation de V-Key Arbeiten mit V-Key Utilizzo di V-Key Utilización de V-Key ______________________________________________________________________ Using V-Key V-Key is the Store’n’Go tool that enables you to access and customize your Store’n’Go through the Store’n’Go control panel. Messages and prompts guide you through the short V-Key installation, use and customization procedures, enabling you to make your more personal, fun and easier to use. This document also includes some important frequently asked questions (FAQs). For the latest FAQs, please visit the Verbatim website at www.verbatim.com or www.verbatim-europe.com Using V-Key 0704 1 ______________________________________________________________________ Table of Contents 1.SystemSetup .......................................................................................................................4 1.1 Requirements.........................................................................................................4 1.2 Recommendations .................................................................................................4 2.Installation ...........................................................................................................................4 3.V-Key Customization ..........................................................................................................6 3.1.Customizing the V-Key settings............................................................................ 6 3.1.1 Setting Preferences ........................................................................................... 6 3.1.2 Setting the Language.......................................................................................... 7 3.2 Hide/Show..............................................................................................................8 3.3 Help………………….…..........................................................................................8 3.4 About......................................................................................................................8 3.5 Check for Newer Version ......................................................................................8 3.6 Exit ........................................................................................................................8 4.V-Key Popup Messages......................................................................................................9 5. Store’n’Go Control panel.................................................................................................10 5.1 LCD Display ........................................................................................................10 5.2 Buttons ................................................................................................................11 6. Personalizing your Store’n’Go .......................................................................................12 6.1 V-Key Personal Icon ............................................................................................12 6.2 V-Key Personal Sound.........................................................................................13 6.3 V-Key Personal Label ..........................................................................................13 6.4 Store’n’Go Version ...............................................................................................13 7. Advanced Features...........................................................................................................14 7.1 Login/Logout Privacy Zone ..................................................................................14 7.2 Enable/Disable Write Protection ..........................................................................15 7.3 Synchronization Options ......................................................................................15 7.3.1 Folder Synchronization Rules........................................................................... 16 7.3.2 First-Time Folder Use ...................................................................................... 16 7.3.3 Subsequent Folder Use.................................................................................... 17 7.4 Create Personal Folders ......................................................................................18 8. Additional Features..........................................................................................................19 8.1 Send To Store’n’Go Drive ……………..................................................................19 8.2 Autorun.................................................................................................................19 Using V-Key 0704 2 ______________________________________________________________________ 9. Known Limitations ....................................................................................................20 10. Troubleshooting.......................................................................................................21 11. FAQs ................................................................................................................. .......22 How to Contact Us ........................................................................................................23 Using V-Key 0704 3 ______________________________________________________________________ 1. System Setup 1.1 Requirements • • • Pentium II 266 MHz 1.7MB free disk space (on drive C) Operating Systems: Windows 98/2000/Me/XP, Mac OS 8.6 & higher, Linux 2.4 & higher. No drivers required for Windows XP/2000/Me. Driver available for Windows 98 from www.verbatim-europe.com or www.verbatim.com . 1.2 Recommendations • Graphic accelerator that supports 24-bit color depth for best-quality graphics 2. Installation 1. V-Key installation program is pre-loaded onto your Store’n’Go. If you delete the V-Key file for any reason you may download it from either Verbatim website listed previously. 2. To install V-Key, insert the Store’n’Go into an available USB port. Using Windows Explorer locate a new removable disk , double click to show the contents and then double-click the V-Key icon (Figure 1). Figure 1: V-Key Ready for Installation Using V-Key 0704 4 ______________________________________________________________________ 3. The Welcome screen is displayed (Figure 2). Check the box if you want a shortcut to V-Key on your desktop. A shortcut to V-Key and Uninstall V-Key is automatically created in the Start menu (Start →Programs →Verbatim). Click Finish to start using V-Key, or Cancel to abort the installation. Note: By default, V-Key is loaded automatically with Windows. You can disable this option from the Settings window (see Section 3.1.1). Figure 2: Install Screen After a few moments, the V-Key icon appears in the your system tray at the bottom of your screen (Figure 3). Figure 3: Tray Icon 4. Click the V-Key icon to display a menu (Figure 4 on page 6) that enables you to set V-Key preferences, hide/display the V-Key control panel, or exit V-Key. Using V-Key 0704 5 ______________________________________________________________________ 3. V-Key Customization To access V-Key functions, display the V-Key menu (Figure 4) as described in Section 2. The menu options are described below. Figure 4: V-Key Menu 3.1 Customizing the V-Key Settings 3.1.1 Setting Preferences Select Preferences in the Select your preferences area of the V-Key menu to display the V-Key Settings window (Figure 5), where you can set your preferences for working with V-Key (described below). Click any option to enable/disable it. Figure 5: V-Key Settings Using V-Key 0704 6 ______________________________________________________________________ Visual Indication This displays the Store’n’Go control panel (Figure 7) each time V-Key is launched. Audio Indication This emits a sound when you insert your Store’n’Go into your computer’s USB connector. To customize the sound, see Section 6.2. Splash Screen This displays a special screen while V-Key is loading. Autorun Process This automatically launches various applications based on autorun instructions set in your Store’n’Go, in similar fashion to CD ROM autorun. For advanced autorun features, see Section 8.2. Load with Windows By default, V-Key is loaded when Windows starts to enable Store’n’Go advanced features. If you disable this feature, you will need to start V-Key manually from your computer’s Start menu. Create Desktop Shortcut This creates/removes a V-Key shortcut on your desktop. Always on Top By default, the Store’n’Go control panel “floats” in front of all windows for quick and easy access. If you disable this feature, the Store’n’Go control panel becomes a normal window. 3.1.2 Setting the Language To select your preferred language: 1. In the Select your language section of the V-Key Settings window, select your preferred language (only the supported languages are shown in the dropdown list). Correct display of the selected language depends on the specific Windows version you are using and the regional settings you define (Control panel Regional settings). If Windows does not support the language you have selected, a “?” is displayed instead of the language name, or next to it. 2. Make sure that the welcome message displayed next to the language selection dropdown list appears in the language you have selected. If it does, click OK to implement the language change. All screens and text will be displayed in the language selected. Using V-Key 0704 7 ______________________________________________________________________ 3.2 Hide/Show Select Hide to hide the Store’n’Go Control panel, or Show to display it. 3.3 Help Select Help to launch the V-Key FAQ web page. 3.4 About Select About to display information about the current version of V-Key, which is necessary when you contact Technical Support with a request for help. 3.5 Check for Newer Version This launches the V-Key Version Check web page to check for a newer version than the one you are currently using. To protect your privacy, the only information sent to the website is the application version number. 3.6 Exit When you exit V-Key, Store’n’Go quick access and advanced functionality are disabled. Using V-Key 0704 8 ______________________________________________________________________ 4. V-Key Popup Messages V-Key uses popup messages to provide information or to inform you of Store’n’Go events, such as inserting a Store’n’Go into the USB port (Figure 6). This type of message disappears automatically after a few seconds, or you can click it to dismiss it immediately. Figure 6: Example of Popup Message Using V-Key 0704 9 ______________________________________________________________________ 5. Store’n’Go Control Panel The Store’n’Go control panel enables you to access your Store’n’Go to store and retrieve files, launch installed applications and customize your Store’n’Go. The Store’n’Go control panel displays the Store’n’Go logo, your Store’n’Go drive letter and the Store’n’Go label. To modify this display to show your personal icon or label, see Sections 6.1 and 6.3. To move the Store’n’Go control panel, click and drag it to the desired location on the screen. Figure 7: Store’n’Go Control panel 5.1 LCD Display The LCD display shows your Store’n’Go total capacity and free space. The free space indicator turns red when 5% or less of your total disk space is free. The Privacy Zone icon appears in the LCD display (Figure 8) when you are logged in to your Privacy Zone using V-Safe™. The Write Protection icon appears in the LCD display (Figure 9) if your Store’n’Go is write-protected. For further details on write protection, see Section 7.2. Figure 8: Privacy Zone Indication Figure 9: Write Protection Indication Using V-Key 0704 10 ______________________________________________________________________ 5.2 Buttons Click any of the buttons described below to enable them. Tools Click the Tools button to display the Store’n’Go control panel menu. This menu provides access to Store’n’Go control panel settings (see Section 6) and advanced features, such as synchronization and personal folders. Browse Click the Browse button to display the Store’n’Go drive in Windows Explorer and to access all your files (both those secured in your Privacy Zone and public files). Close Click to close the Store’n’Go control panel. A message window is displayed (Figure 10) advising you that the program will continue to run in the taskbar. Click the checkbox if you do not want this message to be displayed whenever you exit in this manner. Figure 10: Exiting Store’n’Go To redisplay the Store’n’Go control panel, double click the tray icon or select Show from the V-Key menu (see Figure 4 on page 6). Eject Use the Eject button to insure the integrity of all data stored on your Store’n’Go before you remove it. Click Eject, wait for the safe removal message, and only then remove your Store’n’Go. Alternately, for all systems except Windows 98, you can use the green arrow in the tray menu to safely remove your Store’n’Go. Caution! Removing your Store’n’Go without using the Eject button or the green arrow in the toolbar can result in data loss! Using V-Key 0704 11 ______________________________________________________________________ 6. Personalizing Your Store’n’go To personalize your Store’n’Go with your own icon, a special sound, and/or your own label, click Tools on the Store’n’Go control panel, and select Preferences from the control panel menu that is displayed (Figure 4 on page 6). The Store’n’Go Settings window (Figure 11) is displayed. Figure 11: Store’n’Go Settings 6.1 V-Key Personal Icon To change the icon: 1. Click the arrow in the V-Key Personal Icon dropdown list and select from the following options: • One of the icons included with V-Key. • The “…” option to browse to an icon file that you have either created or want to download from the web. 2. Click OK to apply the change. Note: This operation will fail if the Store’n’Go is write-protected. Using V-Key 0704 12 ______________________________________________________________________ 6.2 V-Key Personal Sound To change the sound: 1. Click the arrow in the V-Key Personal Sound dropdown list and select from the following options: • One of the sounds included with V-Key. • The “…” option to browse to a sound file that you have either created or want to download from the web. You can listen to any of the sounds you select by clicking Play. 2. Click OK to apply the change. Note: This operation will fail if the Store’n’Go is write-protected. 6.3 V-Key Personal Label To personalize your Store’n’Go and simplify content identification, enter a personal label, such as your name or a category (up to 18 characters) to identify the contents of your Store’n’Go. 6.4 Store’n’Go Version Your Store’n’Go version is the last item listed in the Store’n’Go Preferences window. You need this information when contacting Technical Support for help. Using V-Key 0704 13 ______________________________________________________________________ 7. Advanced Features When V-Key is running, you can access a number of advanced features that make Store’n’Go Professional easier to use. The advanced options are available from the Store’n’Go control panel menu (Figure 12), which is displayed when Tools is clicked. Figure 12: Advanced Features in the Store’n’Go Control panel Menu 7.1 Login/Logout Privacy Zone If you have created a Privacy Zone on your Store’n’Go using V-Safe, click the Login Privacy Zone option in the Store’n’Go control panel menu to display the Login Privacy Zone window, where you can log in to your Privacy Zone by entering your password and clicking OK. If you have five consecutive unsuccessful attempts to log in, Safe Eject your Store’n’Go in V-Key and physically remove it from the USB port. Reinsert your Store’n’Go, verify your password and try logging in again. Figure 13: Login Privacy Zone Window Using V-Key 0704 14 ______________________________________________________________________ While you are logged in to your Privacy Zone, the Privacy Zone icon (Figure 8 on page 10) is displayed in the Store’n’Go control panel LCD display. After you have successfully logged in to your Privacy Zone, the text in the Store’n’Go control panel menu option toggles to Logout Privacy Zone. To log out, click this option in the menu. The Privacy Zone icon disappears from the Store’n’Go control panel LCD display after V-Key successfully logs out of your Privacy Zone. 7.2 Enable/Disable Write Protection V-Key enables you to write-protect your Store’n’Go to protect it from viruses or data loss when using a computer whose security and integrity are questionable. This prevents protected files from being deleted, created or modified. To use the Write Protection feature: 1. Click Tools to display the V-Key control panel menu. 2. Select the Enable Write Protection option in the menu. When write protection is enabled, the Write Protection icon is displayed in the Store’n’Go control panel LCD display and the menu option toggles to Disable Write Protection. 3. When you want to disable the write protection feature, click Disable Write protection in the V-Key control panel menu. The Write Protection icon disappears from the Store’n’Go Professional control panel LCD display when the feature is turned off. 7.3 Synchronization Options V-Key synchronization options speed up and simplify the process of synchronizing your work between two or more computers, or simply backing up files. Available synchronization options include: • Folder: This option synchronizes all selected folders and subfolders. • My Favorites: This option synchronizes your My Favorites folder on your computer and your Store’n’Go Favorites folder on your Store’n’Go. • My Documents: This option synchronizes your My Documents folder on your computer and your Store’n’Go Documents folder on your Store’n’Go. Using V-Key 0704 15 ______________________________________________________________________ 7.3.1 Folder Synchronization Rules The following rules apply to the synchronization process. • New file: If a new file is created in any folder, V-Key enables you to create the same file in the other folder/s. • Deleted file: If a file was deleted in any folder, V-Key enables you to delete the file in the other folder(s). • Modified file: If a file was modified in any folder, V-Key enables you to replace the file in the other folder(s). If the file was modified in all folders, V-Key enables you to skip this file without performing any operation. • Renamed file: Renaming a file is equivalent to deleting it and creating a new one. Therefore the rules for “Deleted file” apply. 7.3.2 First-Time Folder Use To enable folder synchronization for first-time use: 1. Select the Synchronize Folders option from the V-Key control panel menu. The first time you use the synchronization feature on a new computer or with a new Store’n’Go, the Synchronization Settings window (Figure 14) is displayed. Figure 14: Select Folders to Synchronize 2. Click the Browse button next to the Host Folder field to navigate to and select the folders you would like to synchronize. This folder must be an existing local folder. 3. Click the Browse button next to the Store’n’Go Folder field to navigate to and select the folder on Store’n’Go you would like to synchronize. Note: If identical files exist in both your local and Store’n’Go folders the first time you attempt to synchronize them, V-Key will not know which file is the most uptodate version. Therefore, make sure to assign different names. 4. Click OK to start the synchronization process, or Cancel to exit. Using V-Key 0704 16 ______________________________________________________________________ 7.3.3 Subsequent Folder Use After you have synchronized your folders for the first time, the options set in the Synchronize Settings window stay fixed until you change them again. To synchronize your folders: 1. Select the Synchronize Folders option from the V-Key control panel menu. The Synchronization Details window is displayed (Figure 15) with a list of the required actions awaiting your approval. Figure 15: Synchronize Actions 2. Click Settings to access/change the settings, if required. The Synchronize Settings window (Figure 14 on page 16) is displayed, where you can browse to and select different folders. 3. Click Synchronize to launch the synchronization process on all files displayed (you cannot select a partial list). 4. If an error occurs during synchronization (e.g. disk is full, bad path or file), an error message is displayed. Click OK in the error message to continue synchronizing the remaining files, or click Cancel to stop the process. 5. At the end of the synchronization process, a confirmation message is displayed to indicate that the process is complete. Click OK. Using V-Key 0704 17 ______________________________________________________________________ 7.4 Create Personal Folders Personal folders are file folders that help you to categorize/organize your files for quick retrieval. To create a personal folder: 1. Click Tools to display the Store’n’Go control panel menu. 2. Select the Create Personal Folders option in the menu. A confirmation message is displayed (Figure 16). Figure 16: Create Personal Folders Confirmation 3. Click OK to confirm personal folder creation. The following directories are created: • Store’n’Go Documents: Similar to the My Documents folder on the Windows desktop that stores work files. This directory stores files from the Synchronize My Documents operation. • Store’n’Go Favorites: Similar to the standard My Favorites folder in Windows. This directory stores files from the Synchronize My Favorites operation. • My Store’n’Go: Similar to the Windows desktop. This directory stores general files that you access frequently. 4. To access any files in your personal folders, the following options are available: • Open your My Profile folder from Windows Explorer. • Click Tools on the Store’n’Go control panel to display the Store’n’Go Professional control panel menu and access the personal folders that were created (Figure 17). Figure 17: Quick Access to Personal Folders Using V-Key 0704 18 ______________________________________________________________________ 8. Additional Features 8.1 Send To Store’n’Go Drive Your designated Store’n’Go drive is automatically added to the Send To menu, enabling you to right-click a file and save it to your Store’n’Go drive (Figure 18). Figure 18: Send To Menu 8.2 Autorun The V-Key autorun function enables a wide variety of files, such as HTML web pages, to be launched automatically when insert your Store’n’Go into the USB port of a computer. V-Key runs and executes the Store’n’Go autorun.ini file. You can disable this feature from the V-Key Settings dialog box. The V-Key autorun syntax is slightly different and more extensive than CD-ROM autorun syntax. A typical autorun.inf file contains two lines in text format (ASCII). For example, the syntax of the autorun.inf file that launches the Store’n’Go web page would be: [launcher] open=www.verbatim-europe.com As another example, the syntax of the autorun.inf file that launches the Windows calculator (calc.exe) would be: [launcher] open=calc.exe Using V-Key 0704 19 ______________________________________________________________________ 9. Known Limitations There are several known limitations regarding Store’n’Go use. These limitations are listed below. • Synchronization and write protection V-Key may stop responding if synchronizing to a write-protected Store’n’Go. Make sure to remove write protection before synchronizing. • Settings and write protection When Store’n’Go is write protected, its settings cannot be changed. Remove the write protection in order to change the settings. • USB 2.0 hardware in Windows 98 Some USB 2.0 cards and hubs do not recognize Store’n’Go correctly in Windows 98, due to an unconventional interface that these cards use in Windows 98. For most cards, a workaround for this issue is plugging in your Store’n’Go for the first time only to a USB 1.1 port. After Store’n’Go is recognized and registered once in a USB 1.1 port, it will continue to be recognized by most problematic USB 2.0 cards and hubs. Using V-Key 0704 20 ______________________________________________________________________ 10. Troubleshooting V-Key displays a number of messages with guidelines for troubleshooting, where possible, as follows: • Fatal error A general error message indicates that a fatal error has occurred from which the application cannot recover. • Windows version not supported A message is displayed if you try to run V-Key on a version of Windows not supported.(See Section 1.1 for system requirements.) • No administrative privileges The application terminates if you attempt to run V-Key on a computer where you do not have administrative privileges. • Large fonts V-Key is designed to use small fonts, and may not provide optimal display viewing if you use large fonts. To switch to small fonts open your control panel and navigate, via the following path, to where you can change the font settings: Display Properties→Settings→Advanced→Font Size • Unable to connect to Store’n’Go This message indicates that V-Key was unsuccessful in obtaining information from your Store’n’Go, such as version number, capacity, your personal settings, etc. • Unable to eject Store’n’Go This message usually indicates that you have not closed all applications and/or files on your Store’n’Go before trying to remove it. Close any open application and/or file, and then try again to remove your Store’n’Go. • The device ‘xxx’ cannot be stopped right now. Try stopping the device again later. This message appears after you click Stop in the Unplug or Eject Hardware dialog box. It usually indicates that you have not closed all applications and/or files on your Store’n’Go before trying to remove it. Close the V-Key application and try again. If the message appears again, close all open applications and/or files, and then try to remove your Store’n’Go again. Note: This message is generated by the operating system, not the V-Key application, and is relevant for Windows Me/XP/2000 only. Using V-Key 0704 21 ______________________________________________________________________ 11. FAQs A few of the most frequently asked questions are listed below. For a complete listing of the latest FAQs, go to the Verbatim website (www.verbatim.com or www.verbatim-europe.com) and choose Support. Q: A: How do I check which version of V-Key I’m using? The simplest way is to click the V-Key tray icon, and then click About from the menu that is displayed. Q: A: Can I use V-Key with more than one Store’n’Go on my computer? Yes. Q: A: Why can I use V-Key only on certain computers? You can only use V-Key on computers for which you have administrative privileges. Q: A: Why can’t I copy files to my Store’n’Go? Your Store’n’Go may be write-protected or you may not have enough free disk space. If your Store’n’Go is write-protected, you will see the Write Protection logo on the LCD display of your Store’n’Go control panel. Q: A: How can I restore my Store’n’Go control panel after I close it? Click your V-Key tray icon and select Show from the menu that is displayed. Using V-Key 0704 22 ______________________________________________________________________ How To Contact Us Internet http//:www.verbatim.com http://www.verbatim-europe.com Technical Support [email protected] [email protected] Verbatim Corporation 1200 West W.T. Harris Blvd. Charlotte North Carolina 28262 USA Verbatim Ltd Prestige House 23-26 High Street Egham, Surrey TW20 9DU England © Verbatim Corporation, 2004. A MITSUBISHI CHEMICAL COMPANY This document is for information use only and is subject to change without prior notice. Verbatim assumes no responsibility for any errors that may appear in this document. No part of this document may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrievable manner or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without prior written consent of Verbatim. Product names mentioned in this document may be trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby acknowledged. Using V-Key 0704 23 ______________________________________________________________________ Utilisation de V-Key V-Key est l’outil pour Store’n’Go qui vous permet d’accéder à votre Store’n’Go et de le personnaliser grâce au panneau de configuration du Store’n’Go. Des messages et invites vous guident à travers le bref processus d'installation de V-Key et les procédures d'utilisation et de personnalisation qui vous permettent de personnaliser et de rendre l’utilisation plus agréable et facile. Ce document inclut également quelques questions importantes fréquemment posées (FAQ). Pour consulter les dernières FAQ, rendez-vous sur le site Internet de Verbatim à l'adresse www.verbatim.com ou www.verbatim-europe.com. Utilisation de V-Key 1 ______________________________________________________________________ Table des matières 1. Configuration système ...................................................................................................................4 1.1 Configuration requise...........................................................................................................4 1.2 Recommandations.................…………...............................................................................4 2. Installation ..............................................................................................................….....................4 3. Personnalisation de V-Key ............................................................................................................6 3.1. Personnalisation de la configuration de V-Key........................................….......................6 3.1.1 Sélection des préférences .....................................…........................…...........................6 3.1.2 Sélection de la langue....................................................………........................................7 3.2 Cacher/Afficher........................................................................................................….8 3.3 Aide………………….…...................................................................................................….8 3.4 A propos........................................................................................................................…...8 3.5 Rechercher la nouvelle version....................................................................................…....8 3.6 Quitter....…...................................................................................................................…....8 4. Messages de V-Key ............................................................................................................…….....9 5. Panneau de configuration du Store’n’Go ...................................................................….............10 5.1 Ecran LCD ........................……..............................................................................10 5.2 Boutons ................................…..............................................................................11 6. Personnalisation de votre Store’n’Go.....................................................................….................12 6.1 Icône personnelle de V-Key....................................................................................12 6.2 Son personnel de V-Key..............…........................................................................13 6.3 Etiquette personnelle de V-Key..….........................................................................13 6.4 Version de Store'n'Go ...............…..........................................................................13 7. Fonctionnalités avancées ............................................................................................................14 7.1 Zone d’accès restreint ...............................………..................................................14 7.2 Activation/Désactivation de la protection en écriture...............................................15 7.3 Options de synchronisation ....................................................................................15 7.3.1 Règles de synchronisation des dossiers............................................................. 16 7.3.2 Première utilisation des dossiers ........................................................................ 16 7.3.3 Utilisations ultérieures de dossiers...................................................................... 17 7.4 Création de dossiers personnels .........................................................................…18 8. Fonctionnalités supplémentaires.................................................................................................19 8.1 Envoi vers le lecteur Store’n’Go ……………............................................................19 8.2 Lancement automatique...........................................................................................19 Utilisation de V-Key 2 ______________________________________________________________________ 9. Limites connues ....................................................................................................................20 10. Résolution des problèmes ..................................................................................................21 11. FAQ .......................................................................................................................................22 Comment nous contacter ?................................................................................................23 Utilisation de V-Key 3 ______________________________________________________________________ 1. Configuration système 1.1 Configuration requise • • • Pentium II 266 MHz 1,7 MB d’espace disque disponible (sur le lecteur C) Systèmes d’exploitation : Windows 98/2000/Me/XP, Mac OS 8.6 ou version plus récente, Linux 2.4 ou version plus récente. Aucun pilote requis pour Windows XP/2000/Me. Pilote disponible pour Windows 98 sur www.verbatim-europe.com ou www.verbatim.com. 1.2 Recommandations • Un accélérateur graphique prenant en charge des couleurs 24 bits pour une qualité graphique optimale 2. Installation 1. Le programme d’installation de V-Key est déjà inclus dans votre Store’n’Go. Si vous supprimez le fichier V-Key pour quelque raison que ce soit, vous pouvez le télécharger sur l’un des sites Internet de Verbatim répertoriés précédemment. 2. Pour installer V-Key, insérez le Store’n’Go dans un port USB disponible. Utilisez Windows Explorer pour localiser un nouveau disque amovible ; double-cliquez dessus pour afficher le contenu puis double-cliquez sur l'icône de V-Key (figure 1). Figure 1 : V-Key prêt pour l'installation Utilisation de V-Key 4 ______________________________________________________________________ 3. L’écran de bienvenue s’affiche (figure 2). Cochez la case si vous souhaitez créer un raccourci vers V-Key sur votre bureau. Un raccourci vers V-Key et Désinstallation de V-Key est automatiquement créé dans le menu Démarrer (Démarrer →Programmes →Verbatim). Cliquez sur Terminer pour démarrer l’utilisation de V-Key ou sur Annuler pour annuler l’installation. Remarque : Par défaut, V-Key se lance automatiquement au démarrage de Windows. Vous pouvez désactiver cette option à partir de la fenêtre de configuration (voir section 3.1.1). Figure 2 : Ecran d’installation Après quelques instants, l’icône de V-Key s’affiche dans la zone de notification en bas de votre écran (figure 3). Figure 3 : Icône de la zone de notification 4. Cliquez sur l’icône de V-Key pour afficher un menu (figure 4, page 6) qui vous permet de paramétrer les préférences de V-Key, de masquer ou d’afficher le panneau de configuration de V-Key ou de quitter V-Key. Utilisation de V-Key 5 ______________________________________________________________________ 3. Personnalisation de V-Key Pour accéder aux fonctions de V-Key, affichez le menu de V-Key (figure 4) de la façon décrite dans la section 2. Les options du menu sont décrites ci-dessous. Figure 4 : Menu de V-Key 3.1 Personnalisation de la configuration de V-Key 3.1.1 Sélection des préférences Sélectionnez Préférences dans la zone Sélectionnez vos préférences du menu de V-Key pour afficher la fenêtre de configuration de V-Key (figure 5), dans laquelle vous pouvez définir vos préférences de travail avec V-Key (décrites ci-dessous). Cliquez sur une option pour l’activer ou la désactiver. Figure 5 : Configuration de V-Key Utilisation de V-Key 6 ______________________________________________________________________ Indication visuelle Cette option affiche le panneau de configuration du Store’n’Go (figure 7) à chaque lancement de V-Key. Indication audio Cette option émet un son lors de l’insertion de votre Store’n’Go dans le port USB de votre ordinateur. Pour personnaliser le son, reportez-vous à la section 6.2. Ecran d’ouverture Cette option affiche un écran spécial lors du chargement de V-Key. Processus autopilote Cette option lance automatiquement plusieurs applications selon les instructions de lancement automatique définies dans votre Store’n’Go, de la même façon que pour un CD-ROM. Pour des fonctions avancées de lancement automatique, reportez-vous à la section 8.2. Lancer automatiquement au démarrage de Windows Par défaut, V-Key se charge au démarrage de Windows pour activer les fonctions avancées du Store'n'Go. Si vous désactivez cette fonction, vous devrez démarrer V-Key manuellement à partir du menu Démarrer de votre ordinateur. Créer un raccourci bureau Cela crée ou supprime un raccourci V-Key de votre bureau. Toujours visible Par défaut, le panneau de configuration du Store'n'Go s’affiche toujours devant l’ensemble des fenêtres pour permettre un accès rapide et facile. Si vous désactivez cette fonction, le panneau de configuration du Store'n'Go apparaîtra comme une fenêtre normale. 3.1.2 Sélection de la langue Pour sélectionner votre langue préférée : 1. Dans la section Sélectionnez votre langue de la fenêtre de configuration de V-Key, sélectionnez votre langue préférée (seules les langues prises en charge s'affichent dans la liste déroulante). Un affichage correct de la langue sélectionnée dépend de la version spécifique de Windows que vous utilisez et des paramètres régionaux que vous définissez (Panneau de configuration Paramètres régionaux). Si Windows ne prend pas en charge la langue sélectionnée, un « ? » s’affiche au lieu du nom de la langue, ou à côté de ce dernier. 2. Assurez-vous que le message de bienvenue affiché près de la liste déroulante de sélection de la langue apparaît dans la langue sélectionnée. Le cas échéant, cliquez sur OK pour appliquer le changement de langue. L’ensemble des écrans et du texte s’affichera dans la langue sélectionnée. Utilisation de V-Key 7 ______________________________________________________________________ 3.2 Cacher/Afficher Cliquez sur Cacher pour masquer le panneau de configuration du Store’n’Go ou sur Afficher pour l’afficher. 3.3 Aide Sélectionnez Aide pour lancer la page Internet des FAQ relatives à V-Key. 3.4 A propos Sélectionnez A propos pour afficher des informations relatives à la version actuelle de V-Key, ce qui est nécessaire lorsque vous contactez le support technique pour obtenir de l’aide. 3.5 Rechercher nouvelle version Cette option lance la page Internet de recherche des versions de V-Key afin de vérifier si une version plus récente que celle que vous utilisez actuellement est disponible. En vue de garantir la confidentialité de vos données personnelles, la seule information transmise au site Internet est le numéro de version de l’application. 3.6 Quitter Lorsque vous quittez V-Key, les fonctionnalités avancées et la fonction d'accès rapide au Store'n'Go sont désactivées. Utilisation de V-Key 8 ______________________________________________________________________ 4. Messages de V-Key V-Key utilise des messages pour vous informer des événements dans Store’n’Go, tels que l’insertion d'un Store’n’Go dans le port USB (figure 6). Ce type de message disparaît automatiquement après quelques secondes. Vous pouvez également cliquer dessus pour le fermer immédiatement. Figure 6 : Exemple de message Utilisation de V-Key 9 ______________________________________________________________________ 5. Panneau de configuration du Store’n’Go Le panneau de configuration du Store’n’Go vous permet d’accéder à votre Store’n’Go pour stocker et récupérer des fichiers, lancer des applications installées et personnaliser votre Store’n’Go. Le panneau de configuration du Store’n’Go affiche le logo Store’n’Go, la lettre de votre lecteur Store’n’Go et l’étiquette du Store’n’Go. Pour modifier cet affichage afin d'afficher votre icône ou étiquette personnelle, reportez-vous aux sections 6.1 et 6.3. Pour déplacer le panneau de configuration du Store’n’Go, cliquez sur le panneau de configuration et faites-le glisser jusqu'à l'emplacement souhaité sur l'écran. Fermer Parcourir Ecran LCD Outils Ejecter Figure 7 : Panneau de configuration du Store’n’Go 5.1 Ecran LCD L’écran LCD affiche la capacité totale et l’espace libre de votre Store’n’Go. L'indicateur d’espace libre devient rouge lorsqu’il ne reste plus que 5 % au maximum d'espace disponible sur votre lecteur. L’icône de la zone d’accès restreint apparaît sur l'écran LCD (figure 8) lorsque vous êtes connecté à votre zone d'accès restreint en utilisant V-Safe™. L’icône de protection en écriture apparaît sur l'écran LCD (figure 9) si votre Store'n'Go est protégé en écriture. Pour obtenir davantage d’informations sur la protection en écriture, reportez-vous à la section 7.2. Figure 8 : Indication de zone d’accès restreint Figure 9 : Indication de protection en écriture Utilisation de V-Key 10 ______________________________________________________________________ 5.2 Boutons Cliquez sur les boutons de votre choix décrits ci-dessous pour les activer. Outils Cliquez sur le bouton Outils pour afficher le menu du panneau de configuration du Store’n’Go. Ce menu fournit un accès aux paramètres du panneau de configuration du Store’n’Go (voir section 6) et aux fonctions avancées, telles que la synchronisation et les dossiers personnels. Parcourir Cliquez sur le bouton Parcourir pour afficher le lecteur Store’n’Go dans l’Explorateur Windows et pour accéder à l’ensemble des fichiers (que ce soit les fichiers sécurisés dans votre zone d’accès restreint ou les fichiers publics). Fermer Cliquez sur pour fermer le panneau de configuration du Store’n’Go. Un message s’affiche (figure 10) pour vous informer que le programme reste en cours d’exécution sous la barre des tâches. Cochez la case si vous ne voulez pas que le message s’affiche à chaque fois que vous quittez le programme de cette façon. Figure 10 : Fermeture de Store’n’Go Pour afficher à nouveau le panneau de configuration du Store’n’Go, double-cliquez sur l’icône dans la zone de notification ou sélectionnez Afficher à partir du menu de V-Key (voir figure 4 de la page 6). Ejecter Utilisez le bouton Ejecter pour garantir l’intégrité de l’ensemble des données stockées dans votre Store’n’Go avant de le retirer de l’ordinateur. Cliquez sur Ejecter, attendez l’affichage du message d’éjection en toute sécurité, puis retirez votre Store’n’Go. Sinon, pour l’ensemble des systèmes à l’exception de Windows 98, vous pouvez utilisez la flèche verte dans le menu de la zone de notification pour retirer en toute sécurité votre Store'n'Go. Attention ! Si vous retirez votre Store’n’Go sans utiliser le bouton Ejecter ou la flèche verte dans la barre d’outils, vous risquez de perdre des données ! Utilisation de V-Key 11 ______________________________________________________________________ 6. Personnalisation de votre Store’n’Go Pour personnaliser votre Store’n’Go avec votre propre icône, un son particulier, et/ou votre propre étiquette, cliquez sur Outils dans le panneau de configuration du Store’n’Go puis sélectionnez Préférences à partir du menu du panneau de configuration qui s’affiche (figure 4, page 6). La fenêtre de configuration du Store’n’Go (figure 11) s’affiche. Figure 11 : Configuration du Store'n'Go 6.1 Icône personnelle de V-Key Pour modifier l’icône : 1. Cliquez sur la flèche dans la liste déroulante des icônes personnelles de V-Key puis sélectionnez à partir des options suivantes : • L’une des icônes incluses avec V-Key. • L’option « … » afin de retrouver le fichier d'icône que vous avez créé ou que vous voulez télécharger sur Internet. 2. Cliquez sur OK pour appliquer la modification. Remarque : Cette opération est impossible si votre Store’n’Go est protégé en écriture. Utilisation de V-Key 12 ______________________________________________________________________ 6.2 Son personnel de V-Key Pour modifier le son : 1. Cliquez sur la flèche dans la liste déroulante des sons personnels de V-Key puis sélectionnez à partir des options suivantes : • L’un des sons inclus avec V-Key. • 2. L’option « … » afin de retrouver le fichier audio que vous avez créé ou que vous voulez télécharger sur Internet. Vous pouvez écouter les sons que vous sélectionnez en cliquant sur Jouer. Cliquez sur OK pour appliquer la modification. Remarque : Cette opération est impossible si votre Store’n’Go est protégé en écriture. 6.3 Etiquette personnelle de V-Key Pour personnaliser votre Store’n’Go et simplifier l’identification du contenu, saisissez une étiquette personnelle, telle que votre nom ou une catégorie (jusqu’à 18 caractères) pour identifier le contenu de votre Store’n’Go. 6.4 Version de Store’n’Go La version de votre Store'n'Go est le dernier élément répertorié dans la fenêtre des Préférences du Store’n’Go. Cette information vous est utile lorsque vous contactez le support technique pour obtenir de l'aide. Utilisation de V-Key 13 ______________________________________________________________________ 7. Fonctionnalités avancées Lorsque V-Key est en cours d’exécution, vous pouvez accéder à un certain nombre de fonctionnalités avancées facilitant l’utilisation du Store’n’Go Professional. Les options avancées sont disponibles à partir du menu du panneau de configuration du Store’n’Go (figure 12) qui s’affiche lorsque vous cliquez sur Outils. Figure 12 : Fonctionnalités avancées du menu du panneau de configuration du Store’n’Go 7.1 Zone d’accès restreint Si vous avez créé une zone d’accès restreint sur votre Store’n’Go au moyen de V-Safe, cliquez sur l’option Connexion à la zone d’accès restreint dans le menu du panneau de configuration du Store’n’Go pour afficher la fenêtre de connexion à la zone d’accès restreint, grâce à laquelle vous pouvez accéder à votre zone d’accès restreint en saisissant votre mot de passe et en cliquant sur OK. Si vous subissez cinq échecs de connexion consécutifs, éjectez votre Store’n’Go dans V-Key au moyen de la fonction « Safe Eject » puis retirez-le physiquement du port USB. Insérez de nouveau votre Store’n’Go, vérifiez votre mot de passe et essayez à nouveau de vous connecter. Figure 13 : Fenêtre de connexion à la zone d’accès restreint Utilisation de V-Key 14 ______________________________________________________________________ Pendant que vous êtes connecté à votre zone d'accès restreint, l'icône de la zone d'accès restreint (Figure 8, page 10) s'affiche sur l’écran LCD du panneau de configuration du Store’n’Go. Après vous être connecté à votre zone d'accès restreint, le texte de l'option du menu du panneau de configuration du Store'n'Go se change en « Déconnexion de la zone d'accès restreint ». Pour vous déconnecter, cliquez sur cette option dans le menu. L'icône de la zone d'accès restreint disparaît de l'écran LCD du panneau de configuration du Store'n'Go après que V-Key se soit déconnecté de votre zone d’accès restreint. 7.2 Activation/Désactivation de la protection en écriture V-Key vous permet de protéger en écriture votre Store’n’Go afin de le protéger contre les virus ou les pertes de données lorsque vous utilisez un ordinateur dont la sécurité et l’intégrité ne sont pas garanties. Ceci empêche l’effacement, la création ou la modification de fichiers protégés. Pour utiliser la fonction de protection en écriture : 1. Cliquez sur Outils pour afficher le menu du panneau de configuration de V-Key. 2. Sélectionnez l’option Activer la protection en écriture dans le menu. Lorsque la protection en écriture est activée, l’icône de protection en écriture s’affiche sur l’écran LCD du panneau de configuration du Store’n’Go et l’option du menu se change en « Désactiver la protection en écriture ». 3. Lorsque vous voulez désactiver la fonction de protection en écriture, cliquez sur Désactiver la protection en écriture dans le menu du panneau de configuration de V-Key. L’icône de protection en écriture disparaît de l’écran LCD du panneau de configuration du Store’n’Go Professional lorsque la fonction est désactivée. 7.3 Options de synchronisation Les options de synchronisation de V-Key accélèrent et simplifient le processus de synchronisation de votre travail effectué entre deux ordinateurs ou plus, et de façon plus générale le processus de sauvegarde de vos fichiers. Les options de synchronisation disponibles incluent : • Dossier : Cette option synchronise l’ensemble des dossiers et sous-dossiers sélectionnés. • Mes favoris : Cette option synchronise le dossier Mes favoris de votre ordinateur et le dossier Store’n’Go Favourites de votre Store’n’Go. • Mes documents : Cette option synchronise le dossier Mes documents de votre ordinateur et le dossier Store’n’Go Documents de votre Store’n’Go. Utilisation de V-Key 15 ______________________________________________________________________ 7.3.1 Règles de synchronisation des dossiers Les règles suivantes s’appliquent au processus de synchronisation. • Nouveau fichier : Si un nouveau fichier est créé dans un dossier, V-Key vous permet de créer le même fichier dans d’autres dossiers. • Fichier supprimé : Si un fichier a été supprimé d’un dossier, V-Key vous permet de supprimer ce même fichier dans d’autres dossiers. • Fichier modifié : Si un fichier a été modifié dans un dossier, V-Key vous permet de remplacer le fichier dans d’autres dossiers. Si le fichier a été modifié dans tous les dossiers, V-Key vous permet d’ignorer ce fichier sans effectuer aucune opération. • Fichier renommé : La modification du nom d’un fichier équivaut à sa suppression et à la création d’un nouveau fichier. Les règles concernant les « Fichiers supprimés » s’appliquent donc. 7.3.2 Première utilisation de dossiers Pour permettre la synchronisation de dossiers dans le cadre d’une première utilisation : 1. Sélectionnez l’option Synchroniser les dossiers depuis le menu du panneau de configuration de V-Key. Lors de votre première utilisation de la fonction de synchronisation sur un nouvel ordinateur ou avec un nouveau Store’n’Go, la fenêtre de configuration de la synchronisation (figure 14) s’affiche. Figure 14 : Sélection des dossiers à synchroniser 2. Cliquez sur le bouton Parcourir situé à côté du champ Dossier hôte pour sélectionner les dossiers que vous voulez synchroniser. Ce dossier doit être un dossier local existant. 3. Cliquez sur le bouton Parcourir situé à côté du champ Dossier de Store’n’Go pour sélectionner le dossier du Store’n’Go que vous souhaitez synchroniser. Remarque : Si des fichiers identiques existent dans votre dossier local et dans le dossier de Store’n’Go, lors de votre première tentative de synchronisation, V-Key ne saura pas reconnaître la version la plus récente du fichier. Par conséquent, assurez-vous d’attribuer des noms différents. 4. Cliquez sur OK pour démarrer le processus de synchronisation ou sur Annuler pour quitter. Utilisation de V-Key 16 ______________________________________________________________________ 7.3.3 Utilisations ultérieures de dossiers Après avoir synchronisé vos dossiers une première fois, les options sélectionnées dans la fenêtre de configuration de la synchronisation restent les mêmes jusqu’à ce que vous les modifiez. Pour synchroniser vos dossiers : 1. Sélectionnez l’option Synchroniser les dossiers à partir du menu du panneau de configuration de V-Key. La fenêtre des détails de la synchronisation s’affiche (figure 15), indiquant une liste des actions nécessaires requérant votre approbation. Figure 15 : Synchronisation des actions 2. Cliquez sur Configuration pour accéder/modifier la configuration si nécessaire. La fenêtre de configuration de la synchronisation (figure 14, page 16) s’affiche, dans laquelle vous pouvez parcourir différents dossiers et les sélectionner. 3. Cliquez sur Synchroniser pour lancer le processus de synchronisation de tous les fichiers affichés (vous ne pouvez pas sélectionner une liste partielle). 4. Si une erreur survient pendant la synchronisation (par exemple, le disque est plein, le chemin d’accès ou le fichier est erroné), un message d’erreur s’affiche. Cliquez sur OK dans la fenêtre du message d’erreur pour poursuivre la synchronisation des fichiers restants ou cliquez sur Annuler pour arrêter le processus. 5. A la fin du processus de synchronisation, un message de confirmation s’affiche, indiquant que le processus est terminé. Cliquez sur OK. Utilisation de V-Key 17 ______________________________________________________________________ 7.4 Création de dossiers personnels Les dossiers personnels sont des dossiers de fichiers vous aidant à classer vos fichiers par catégorie ou à les organiser afin de pouvoir les retrouver facilement. Pour créer un dossier personnel : 1. Cliquez sur Outils pour afficher le menu du panneau de configuration du Store’n’Go. 2. Sélectionnez l’option Créer des dossiers personnels dans le menu. Un message de confirmation s’affiche (figure 16). Figure 16 : Confirmation de la création de dossiers personnels 3. Cliquez sur OK pour confirmer la création de dossiers personnels. Les répertoires suivants sont créés : • Store’n’Go Documents: Semblable au dossier Mes documents du bureau de Windows qui stocke les fichiers de travail. Ce répertoire stocke les fichiers issus du processus de synchronisation de Mes documents. • Store’n’Go Favourites: Semblable au dossier standard Mes favoris de Windows. Ce répertoire stocke les fichiers issus du processus de synchronisation de Mes favoris. • Mon Store’n’Go : Semblable au bureau de Windows. Ce répertoire stocke les fichiers généraux auxquels vous accédez fréquemment. 4. Pour accéder à n’importe quel fichier inclus dans vos dossiers personnels, plusieurs méthodes sont possibles : • Ouvrez votre dossier Mon profil depuis l’explorateur Windows. • Cliquez sur Outils dans le panneau de configuration du Store’n’Go pour afficher le menu du panneau de configuration du Store’n’Go Professional et accéder aux dossiers personnels qui ont été créés (figure 17). Figure 17 : Accès rapide aux dossiers personnels Utilisation de V-Key 18 ______________________________________________________________________ 8. Fonctionnalités supplémentaires 8.1 Envoi vers le lecteur Store’n’Go Votre lecteur Store’n’Go est ajouté automatiquement au menu Envoyer vers, vous permettant ainsi d’effectuer un clic droit sur un fichier et de l’enregistrer sur votre lecteur Store’n’Go (figure 18). Figure 18 : Menu Envoyer vers 8.2 Lancement automatique La fonction de lancement automatique de V-Key permet de lancer automatiquement une grande variété de fichiers comme par exemple des pages Internet au format HTML dès que vous insérez votre Store’n’Go dans le port USB d’un ordinateur. V-Key lance et exécute le fichier autorun.ini de Store’n’Go. Vous pouvez désactiver cette fonction à partir de la boîte de dialogue de configuration de V-Key. La syntaxe de lancement automatique de V-Key est légèrement différente et plus extensive que la syntaxe de lancement automatique des CD-ROM. Un fichier classique autorun.inf contient deux lignes au format texte (ASCII). Par exemple, la syntaxe du fichier autorun.inf qui lance la page Internet de Store’n’Go serait : [launcher] open=www.verbatim-europe.com Un autre exemple : la syntaxe du fichier autorun.inf qui lance la calculatrice de Windows (calc.exe) serait : [launcher] open=calc.exe Utilisation de V-Key 19 ______________________________________________________________________ 9. Limites connues Plusieurs limites connues existent concernant l’utilisation du Store’n’Go. Ces limitations sont répertoriées ci-dessous. • Synchronisation et protection en écriture Il est possible que V-Key ne réponde plus si vous tentez d’effectuer une synchronisation avec un Store’n’Go protégé en écriture. Vérifiez bien que la protection en écriture est désactivée avant de procéder à une synchronisation. • Configuration et protection en écriture Lorsque Store’n’Go est protégé en écriture, sa configuration ne peut être modifiée. Désactivez la protection en écriture pour pouvoir modifier la configuration. • Matériel USB 2.0 sous Windows 98 Certaines cartes et hubs USB 2.0 ne reconnaissent pas correctement le Store’n’Go sous Windows 98, en raison de l’interface inhabituelle qu’utilisent ces cartes sous Windows 98. Pour la plupart des cartes, une solution de contournement consiste à brancher votre Store’n’Go à un port USB 1.1 uniquement lors de la première utilisation. Une fois que le Store’n’Go a été reconnu et enregistré par un port USB 1.1, il continuera à être reconnu par la plupart des cartes et hubs USB 2.0 posant problème. Utilisation de V-Key 20 ______________________________________________________________________ 10. Résolution des problèmes V-Key affiche un certain nombre de messages incluant des directives pour la résolution des problèmes, lorsque cela est possible. Ces messages sont les suivants : • Erreur fatale Un message d’erreur générale indique qu’une erreur fatale s’est produite et que l’application doit être fermée. • Version de Windows non prise en charge Ce message s’affiche si vous essayez de faire fonctionner V-Key sous une version de Windows non prise en charge. (Reportez-vous à la section 1.1 pour la configuration système requise.) • Aucun privilège d’administration L’application se ferme si vous essayez d’exécuter V-Key sur un ordinateur sur lequel vous ne disposez pas de privilèges d’administration. • Grandes polices V-Key est conçu pour utiliser des polices de petite taille, et il possible que l’affichage ne soit pas optimal si vous utilisez des polices de grande taille. Pour utiliser des petites polices, allez dans le panneau de configuration et utilisez le chemin d’accès suivant pour modifier les paramètres de police : Propriétés de l’affichage →Paramètres →Avancé →Taille de police • Impossible de se connecter au Store’n’Go Ce message indique que V-Key n’a pas pu obtenir d’informations concernant votre Store’n’Go telles que son numéro de version, sa capacité, votre configuration personnelle, etc. • Impossible d’éjecter le Store’n’Go Ce message indique généralement que vous n’avez pas fermé toutes les applications et/ou fichiers sur votre Store’n’Go avant d’essayer de l’éjecter. Fermez toutes les applications et/ou fichiers ouverts puis réessayez d’éjecter votre Store’n’Go. • Le périphérique « xxx » ne peut être arrêté maintenant. Réessayez de fermer ce périphérique ultérieurement. Ce message apparaît après que vous ayez cliqué sur Arrêter dans la boîte de dialogue Déconnexion ou Ejection du matériel. Il indique généralement que vous n’avez pas fermé toutes les applications et/ou fichiers sur votre Store’n’Go avant d’essayer de l’éjecter. Fermez l’application V-Key puis réessayez. Si le message apparaît de nouveau, fermez toutes les applications et/ou fichiers ouverts puis réessayez d’éjecter votre Store’n’Go. Remarque : Ce message est généré par le système d’exploitation et non par l’application V-Key, et ne concerne que les versions Millenium/XP/2000 de Windows. Utilisation de V-Key 21 ______________________________________________________________________ 11. FAQ Ci-dessous se trouve une liste de quelques-unes des questions les plus fréquemment posées. Pour une liste complète des dernières FAQ, rendez-vous sur le site Internet de Verbatim (www.verbatim.com ou www.verbatim-europe.com) et sélectionnez Support. Q: R: Comment obtenir le numéro de la version de V-Key que j’utilise ? Le plus simple est de cliquer sur l’icône de V-Key dans la zone de notification puis de cliquer sur A propos dans le menu qui s’affiche. Q: R: Puis-je utiliser V-Key avec plusieurs Store’n’Go sur mon ordinateur ? Oui. Q: R: Pourquoi ne puis-je utiliser V-Key que sur certains ordinateurs ? Vous ne pouvez utiliser V-Key que sur des ordinateurs sur lesquels vous disposez de privilèges d’administration. Q: R: Pourquoi ne puis-je pas copier de fichiers sur mon Store’n’Go ? Il est possible que votre Store’n’Go soit protégé en écriture ou que vous ne disposiez pas de suffisamment d’espace disque disponible. Si votre Store’n’Go est protégé en écriture, le logo de protection en écriture est affiché sur l’écran LCD du panneau de configuration de votre Store’n’Go. Q: R: Comment puis-je restaurer le panneau de configuration de mon Store’n’Go après l’avoir fermé ? Cliquez sur l’icône de V-Key dans la zone de notification et sélectionnez Afficher dans le menu qui s’affiche. Utilisation de V-Key 22 ______________________________________________________________________ Comment nous contacter ? Internet http//:www.verbatim.com http://www.verbatim-europe.com Support technique [email protected] [email protected] Verbatim Corporation 1200 West W.T. Harris Blvd. Charlotte Caroline du Nord 28262 Etats-Unis Verbatim Ltd Prestige House 23-26 High Street Egham, Surrey TW20 9DU Angleterre © Verbatim Corporation, 2004. A MITSUBISHI CHEMICAL COMPANY Ce document est uniquement destiné à des fins d’information et peut faire l’objet de modifications à tout moment, sans notification préalable. Verbatim rejette toute responsabilité concernant d’éventuelles erreurs dans le présent document. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée de façon récupérable ou traduite dans une quelconque langue ou un quelconque langage informatique, sous une quelconque forme ou selon tout moyen, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans le consentement préalable écrit de Verbatim. Les noms de produits cités dans le présent document peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs titulaires respectifs et sont expressément reconnues en tant que telles. Utilisation de V-Key 23 ______________________________________________________________________ Utilizzo di V-Key V-Key è lo strumento di Store’n’Go che consente di accedere ala periferica Store’n’Go e di personalizzarla per mezzo del relativo pannello di controllo. Mediante messaggi e richieste l'utente viene guidato durante la breve procedura di installazione, utilizzo e personalizzazione di V-Key, così da rendere il prodotto più personale, divertente e facile da usare. In questo documento sono inoltre incluse le risposte alle domande più frequenti (FAQ). Per consultare quelle più recenti, visitare il sito Web Verbatim all'indirizzo www.verbatim.com o www.verbatim-europe.com. Utilizzo di V-Key 0704 1 ______________________________________________________________________ Sommario 1.Configurazione del sistema ......................................................................................................................4 1.1 Requisiti..............................................................................................................................………4 1.2 Raccomandazioni....................................................................................................................…..4 2. Installazione ..............................................................................................................................................4 3. Personalizzazione di V-Key ......................................................................................................................6 3.1. Personalizzazione delle impostazioni di V-Key...........................................................6 3.1.1 Impostazione delle preferenze............................................................................…...6 3.1.2 Impostazione della lingua..........................................................................................7 3.2 Nascondi/Mostra................................................................................................….......8 3.3 Help………………….….......................................................................................……..8 3.4 Circa..................................................................................................................……....8 3.5 Cerca una nuova versione..................................................................................……...8 3.6 Uscita.................................................................................................................….......8 4. Messaggi popup di V-Key ........................................................................................................................9 5. Pannello di controllo di Store’n’Go .......................................................................................................10 5.1 Display LCD......….........................................................................……………...........10 5.2 Pulsanti.............................................................................................………………....11 6. Personalizzazione di Store’n’Go ...........................................................................................................12 6.1 Icona personale V-Key.................................................................................…...........12 6.2 Sound personale V-Key............…..............................................................................13 6.3 Label personale V-Key….................................................................................….......13 6.4 Versione di Store’n’Go ..........................................................................….................13 7. Funzionalità avanzate.............................................................................................................................14 7.1 Accesso e disconnessione dalla zona di privacy.............…........................................14 7.2 Attivazione e disattivazione della protezione da scrittura............................................15 7.3 Opzioni di sincronizzazione..........................…………….........................…….............15 7.3.1 Regole di sincronizzazione delle cartelle...........……............................................….16 7.3.2 Primo utilizzo delle cartelle.....................................………….................................…16 7.3.3 Utilizzo successivo delle cartelle...........…...............……..........................................17 7.4 Creazione di cartelle personali………..........................................................................18 8. Altre funzionalità ...................................................................................……..........................................19 8.1 Funzionalità Invia a Unità Store’n’Go……………........................…..............................19 8.2 Esecuzione automatica.................................................................................................19 Utilizzo di V-Key 0704 2 ______________________________________________________________________ 9. Limitazioni note ....................................................................................................................….......20 10. Risoluzione dei problemi ..............................................................................................................21 11. FAQ ................................................................................................................................................22 Come contattare Verbatim .....................................................................................................23 Utilizzo di V-Key 0704 3 ______________________________________________________________________ 1. Configurazione del sistema 1.1 Requisiti • • • Pentium II 266 MHz 1,7 MB di spazio libero su disco (unità C) Sistemi operativi: Windows 98/2000/Me/XP, Mac OS 8.6 e versioni superiori, Linux 2.4 e versioni superiori. Non è necessario alcun driver per Windows XP/2000/Me. Un driver è invece disponibile per Windows 98 presso www.verbatim-europe.com o www.verbatim.com. 1.2 Raccomandazioni • Per immagini di alta qualità, è consigliabile un acceleratore grafico che supporta colori a 24 bit. 2. Installazione 1. Il programma di installazione di V-Key è precaricato sulla periferica Store’n’Go. Se si elimina il file V-Key per qualsiasi motivo, è possibile scaricarlo da uno dei siti Web Verbatim indicati in precedenza. 2. Per installare V-Key, inserire la periferica Store’n’Go in una porta USB disponibile. Mediante Esplora risorse di Windows individuare il nuovo disco rimovibile, farvi doppio clic per visualizzarne il contenuto e infine fare doppio clic sull'icona di V-Key (Figura 1). Figura 1: V-Key pronto per l'installazione Utilizzo di V-Key 0704 4 ______________________________________________________________________ 3. Viene visualizzata la schermata di benvenuto (Figura 2). Selezionare la casella se si desidera creare un collegamento a V-Key sul desktop. Nel menu di avvio (Start) vengono automaticamente creati un collegamento a V-Key e uno al programma di disinstallazione di V-Key (Start →Programmi →Verbatim). Fare clic su Fine per iniziare a utilizzare V-Key oppure su Annulla per interrompere l'installazione. Nota: per impostazione predefinita, V-Key viene caricato automaticamente all'avvio di Windows. È possibile disattivare questa opzione nella finestra delle impostazioni (vedere la Sezione 3.1.1). Figura 2: schermata di installazione Dopo alcuni secondi l'icona di V-Key apparirà nella barra delle applicazioni nella parte inferiore dello schermo (Figura 3). Figura 3: icona nella barra delle applicazioni 4. Fare clic sull'icona di V-Key per visualizzare il menu (Figura 4 a pagina 6), che consente di impostare le preferenze, mostrare o nascondere il pannello di controllo di V-Key o uscire da V-Key. Utilizzo di V-Key 0704 5 ______________________________________________________________________ 3. Personalizzazione di V-Key Per accedere alle funzioni di V-Key, è necessario visualizzare il menu di V-Key (Figura 4) come descritto nella Sezione 2. Di seguito vengono descritte le opzioni del menu. Figura 4: menu di V-Key 3.1 Personalizzazione delle impostazioni di V-Key 3.1.1 Impostazione delle preferenze Nell'area Selezionare le preferenze della finestra V-Key Impostazioni (Figura 5) è possibile impostare le preferenze di funzionamento di V-Key, che vengono descritte più avanti. Fare clic su un'opzione per attivarla/disattivarla. Figura 5: finestra V-Key Impostazioni Utilizzo di V-Key 0704 6 ______________________________________________________________________ Indicazioni visive Consente di visualizzare il pannello di controllo di Store’n’Go (Figura 7) ogni volta che viene avviato V-Key. Indicazioni audio Consente di emettere un suono quando si inserisce la periferica Store’n’Go nel connettore USB del computer. Per personalizzare il suono, vedere la Sezione 6.2. Schermo Splash Consente di visualizzare una schermata speciale durante il caricamento di V-Key. Processo Autorun Consente di avviare automaticamente varie applicazioni in base alle istruzioni impostate nella periferica Store’n’Go, in modo simile alla funzione di esecuzione automatica dei CD-ROM. Per le funzionalità avanzate di esecuzione automatica, vedere la Sezione 8.2. Carica con Windows Per impostazione predefinita, V-Key viene caricato all'avvio di Windows per attivare le funzionalità avanzate di Store’n’Go. Se si disattiva questa funzionalità, sarà necessario avviare V-Key manualmente dal menu di avvio (Start) del computer. Crea shortcut sul desktop Consente di creare/rimuovere un collegamento a V-Key sul desktop. Sempre in primo piano Per impostazione predefinita, il pannello di controllo di Store’n’Go viene visualizzato sempre in primo piano rispetto a tutte le altre finestre così da consentire un accesso veloce e facile. Se si disattiva questa funzionalità, il pannello di controllo di Store’n’Go diventa una normale finestra. 3.1.2 Impostazione della lingua Per selezionare la lingua preferita: 1. Nella sezione Selezionare la lingua della finestra V-Key Impostazioni selezionare la lingua preferita (nell'elenco a discesa vengono visualizzate solo le lingue supportate). La corretta visualizzazione della lingua selezionata dipende dalla versione di Windows in uso e dalle impostazioni internazionali (Pannello di controllo Opzioni internazionali). Se Windows non supporta la lingua selezionata, al posto del nome della lingua o accanto a esso viene visualizzato “?”. 2. Accertarsi che il messaggio di benvenuto, visualizzato dopo la scelta della lingua nell'elenco a discesa, sia nella lingua selezionata. In caso positivo, fare clic su OK per registrare la modifica della lingua. Tutte le schermate e tutto il testo verranno visualizzati nella lingua selezionata. Utilizzo di V-Key 0704 7 ______________________________________________________________________ 3.2 Nascondi/Mostra Scegliere Nascondi per nascondere il pannello di controllo di Store’n’Go oppure Mostra per visualizzarlo. 3.3 Help Scegliere Help per avviare la pagina Web delle FAQ di V-Key. 3.4 Circa Scegliere Circa per visualizzare informazioni sulla versione corrente di V-Key, che è necessaria quando si contatta il supporto tecnico con una richiesta di assistenza. 3.5 Cerca una nuova versione Consente di avviare la pagina Web con cui controllare l'eventuale presenza di una versione di V-Key più recente di quella in uso. Per garantire la privacy, la sola informazione inviata al sito Web è il numero di versione dell'applicazione. 3.6 Uscita Quando si esce da V-Key, le funzionalità avanzate e di accesso veloce di Store’n’Go vengono disattivate. Utilizzo di V-Key 0704 8 ______________________________________________________________________ 4. Messaggi popup di V-Key V-Key utilizza i messaggi popup per informare l'utente riguardo agli eventi della periferica Store’n’Go, ad esempio l'inserimento in una porta USB (Figura 6). Questo tipo di messaggio scompare automaticamente dopo alcuni secondi. In alternativa, è possibile fare clic sul messaggio per chiuderlo immediatamente. Figura 6: esempio di messaggio popup Utilizzo di V-Key 0704 9 ______________________________________________________________________ 5. Pannello di controllo di Store’n’Go Il pannello di controllo di Store’n’Go consente di accedere alla periferica Store’n’Go per memorizzare e recuperare file, avviare le applicazioni installate e personalizzare la periferica Store’n’Go. Nel pannello di controllo di Store’n’Go vengono visualizzati il logo Store’n’Go, la lettera di unità assegnata alla periferica Store’n’Go e la relativa etichetta. Per modificare la visualizzazione in modo da far apparire un'icona o un'etichetta personali, vedere le Sezioni 6.1 e 6.3. Per spostare il pannello di controllo di Store’n’Go, farvi clic e trascinarlo nel punto desiderato sullo schermo. Chiudi Sfoglia Display LCD Strumenti Espelli Figura 7: pannello di controllo di Store’n’Go 5.1 Display LCD Sul display LCD vengono indicati la capacità totale e lo spazio libero della periferica Store’n’Go. L'indicatore dello spazio libero diventa rosso quando lo spazio libero si riduce al 5% o meno dello spazio totale del disco. L'icona della zona di privacy viene visualizzata sul display LCD (Figura 8) quando si è connessi alla propria zona di privacy mediante V-Safe™. L'icona della protezione da scrittura viene visualizzata sul display LCD (Figura 9) se la periferica Store’n’Go è protetta da scrittura. Per ulteriori dettagli sulla protezione da scrittura, vedere la Sezione 7.2. Figura 8: indicazione della zona di privacy Figura 9: indicazione della protezione da scrittura Utilizzo di V-Key 0704 10 ______________________________________________________________________ 5.2 Pulsanti Fare clic su qualsiasi pulsante descritto di seguito per attivarne la relativa funzionalità. Strumenti Fare clic sul pulsante Strumenti per visualizzare il menu del pannello di controllo di Store’n’Go, che consente di accedere alle impostazioni del pannello di controllo di Store’n’Go (vedere la Sezione 6) e alle impostazioni avanzate, ad esempio la sincronizzazione e le cartelle personali. Sfoglia Fare clic sul pulsante Sfoglia per visualizzare l'unità Store’n’Go in Esplora risorse di Windows e per accedere a tutti i file, sia a quelli protetti nella zona di privacy sia a quelli pubblici. Chiudi Fare clic su per chiudere il pannello di controllo di Store’n’Go. Verrà visualizzata una finestra (Figura 10) contenente un messaggio che avverte che il programma continuerà a essere eseguito nella barra delle applicazioni. Selezionare la casella di controllo se non si desidera che questo messaggio venga visualizzato ogni volta che si chiude il programma in questo modo. Figura 10: uscita da Store'n'Go Per visualizzare nuovamente il pannello di controllo di Store’n’Go, fare doppio clic sull'icona nella barra delle applicazioni oppure scegliere Mostra nel menu di V-Key (vedere la Figura 4 a pagina 6). Espelli Utilizzare il pulsante Espelli per assicurare l'integrità di tutti i dati memorizzati sulla periferica Store’n’Go prima di rimuoverla. Fare clic su Espelli, attendere la visualizzazione del messaggio di rimozione sicura e solo allora rimuovere la periferica Store’n’Go. In alternativa, in tutti i sistemi operativi ad eccezione di Windows 98 è possibile utilizzare la freccia verde nel menu della barra delle applicazioni per rimuovere senza rischi la periferica Store’n’Go. Attenzione: la rimozione della periferica Store’n’Go senza l'utilizzo del pulsante Espelli o della freccia verde nella barra degli strumenti può causare la perdita dei dati. Utilizzo di V-Key 0704 11 ______________________________________________________________________ 6. Personalizzazione di Store’n’Go Per personalizzare la periferica Store’n’Go con un'icona personale, un suono speciale e/o una propria etichetta, fare clic su Strumenti nel pannello di controllo di Store’n’Go, quindi scegliere Preferenze dal menu visualizzato (Figura 4 a pagina 6). Verrà visualizzata la finestra Store’n’Go Impostazioni (Figura 11). Figura 11: finestra Store'n'Go Impostazioni 6.1 Icona personale V-Key Per cambiare l'icona: 1. Fare clic sulla freccia dell'elenco a discesa Icona personale V-Key e scegliere una delle seguenti opzioni: • Una delle icone fornite con V-Key. • L'opzione “…”, per individuare un file di icona già creato o da scaricare dal Web. 2. Fare clic su OK per applicare la modifica. Nota: questa operazione non può essere eseguita se la periferica Store’n’Go è protetta da scrittura. Utilizzo di V-Key 0704 12 ______________________________________________________________________ 6.2 Sound personale V-Key Per cambiare il suono: 1. Fare clic sulla freccia dell'elenco a discesa Sound personale V-Key e scegliere una delle seguenti opzioni: • Uno dei suoni forniti con V-Key. • 2. L'opzione “…”, per individuare un file audio già creato o da scaricare dal Web. È possibile ascoltare qualsiasi file audio selezionato facendo clic su Play. Fare clic su OK per applicare la modifica. Nota: questa operazione non può essere eseguita se la periferica Store’n’Go è protetta da scrittura. 6.3 Label personale V-Key Per personalizzare la periferica Store’n’Go e semplificare l'individuazione del contenuto, immettere un'etichetta personale, ad esempio il proprio nome (fino a 18 caratteri), così da identificare il contenuto della periferica Store’n’Go. 6.4 Versione di Store’n’Go La versione di Store’n’Go è l'ultima voce della finestra delle preferenze di Store'n'Go. Questa informazione è necessaria quando si contatta il supporto tecnico per assistenza. Utilizzo di V-Key 0704 13 ______________________________________________________________________ 7. Funzionalità avanzate Quando V-Key è in esecuzione, è possibile accedere a varie funzionalità che rendono Store’n’Go Professional più facile da utilizzare. Le opzioni avanzate sono disponibili nel menu del pannello di controllo di Store'n'Go (Figura 12), che viene visualizzato quando si fa clic su Strumenti. Figura 12: funzionalità avanzate presenti nel menu del pannello di controllo di Store’n’Go 7.1 Accesso e disconnessione dalla zona di privacy Se sulla periferica Store’n’Go è stata creata una zona di privacy mediante V-Safe, fare clic sull'opzione Login nella zona di Privacy che si trova nel menu del pannello di controllo di Store’n’Go. Verrà visualizzata la finestra Login nella zona di Privacy, mediante la quale è possibile accedere alla zona di privacy immettendo la propria password e facendo clic su OK. Dopo cinque tentativi consecutivi non riusciti di accesso, utilizzare il pulsante Espelli in V-Key per scollegare fisicamente in modo sicuro la periferica Store’n’Go dalla porta USB. Reinserire la periferica Store’n’Go, verificare la password e riprovare ad accedere. Figura 13: finestra Login nella zona di Privacy Utilizzo di V-Key 0704 14 ______________________________________________________________________ Mentre si è collegati alla zona di privacy, la relativa icona (Figura 8 a pagina 10) viene visualizzata nel display LCD del pannello di controllo di Store’n’Go. Dopo essersi disconnessi dalla zona di privacy, il testo dell'opzione del menu del pannello di controllo di Store’n’Go diventa Disconnessione dalla zona di privacy. Per disconnettersi, fare clic su questa opzione di menu. L'icona della zona di privacy scompare dal display LCD del pannello di controllo di Store’n’Go dopo che V-Key ha eseguito la disconnessione dalla zona di privacy. 7.2 Attivazione e disattivazione della protezione da scrittura V-Key consente di proteggere da scrittura la periferica Store’n’Go, così da proteggerla da virus o perdite di dati quando si usa un computer la cui protezione e integrità sono dubbie. In tal modo i file protetti non possono essere eliminati, creati o modificati. Per utilizzare la funzionalità di protezione da scrittura: 1. Fare clic su Strumenti per visualizzare il menu del pannello di controllo di V-Key. 2. Selezionare l'opzione di menu Protezione scrittura consentita. Quando la protezione da scrittura è attivata, la relativa icona viene visualizzata nel display LCD del pannello di controllo di Store’n’Go, mentre l'opzione di menu si trasforma in Disattivazione della protezione da scrittura. 3. Quando si desidera disattivare la funzionalità di protezione da scrittura, fare clic su Disattivazione della protezione da scrittura nel menu del pannello di controllo di V-Key. L'icona di protezione da scrittura scompare dal display LCD del pannello di controllo di Store'n'Go Professional quando la funzionalità è disattivata. 7.3 Opzioni di sincronizzazione Le opzioni di sincronizzazione di V-Key consentono di velocizzare il processo di sincronizzazione tra due o più computer o semplicemente l'esecuzione del backup dei file. Le opzioni di sincronizzazione disponibili includono: • Cartella Sincronizza: questa opzione sincronizza tutte le cartelle e le sottocartelle selezionate. • Sincronizza i Miei Favoriti: questa opzione consente di sincronizzare la cartella Preferiti del computer con la corrispondente cartella della periferica Store’n’Go. • Sincronizza i Miei Documenti: questa opzione consente di sincronizzare la cartella Documenti del computer con la corrispondente cartella della periferica Store’n’Go. Utilizzo di V-Key 0704 15 ______________________________________________________________________ 7.3.1 Regole di sincronizzazione delle cartelle La procedura di sincronizzazione risponde alle regole seguenti. • Nuovo file: se in una cartella viene creato un nuovo file, V-Key consente di creare lo stesso file nelle altre cartelle. • File eliminato: se in una cartella è stato eliminato un file, V-Key consente di eliminarlo anche nelle altre cartelle. • File modificato: se in una cartella è stato modificato un file, V-Key consente di sostituirlo anche nelle altre cartelle. Se il file è stato modificato in tutte le cartelle, V-Key consente di ignorarlo e di non eseguire alcuna operazione. • File rinominato: rinominare un file equivale a eliminarlo e a crearne uno nuovo. Pertanto in tal caso vengono applicate le regole relative ai file eliminati. 7.3.2 Primo utilizzo delle cartelle Per consentire il primo utilizzo della funzionalità di sincronizzazione delle cartelle: 1. Selezionare l'opzione Cartella Sincronizza nel menu del pannello di controllo V-Key. La prima volta che si utilizza la funzionalità di sincronizzazione in un nuovo computer o con una nuova periferica Store’n’Go, viene visualizzata la finestra Impostazioni di sincronizzazione (Figura 14). Figura 14: selezione delle cartelle da sincronizzare 2. Fare clic sul pulsante accanto al campo Cartella Host per individuare e selezionare le cartelle che si desidera sincronizzare. Deve trattarsi di una cartella locale esistente. 3. Fare clic sul pulsante accanto al campo Cartella Store’n’Go per individuare e selezionare la cartelle della periferica Store’n’Go che si desidera sincronizzare. Nota: se nella cartelle locali e in quelle della periferica Store’n’Go sono presenti file identici, la prima volta che si tenta di sincronizzarli V-Key non sa quale sia la versione più aggiornata. Pertanto, è opportuno assegnare nomi diversi. 4. Fare clic su OK per avviare il processo di sincronizzazione oppure su Annulla per uscire. Utilizzo di V-Key 0704 16 ______________________________________________________________________ 7.3.3 Utilizzo successivo delle cartelle Dopo aver sincronizzato le cartelle per la prima volta, le opzioni impostate nella finestra Impostazioni di sincronizzazione rimangono immutate fino a quando non vengono modificate. Per sincronizzare le cartelle: 1. Selezionare l'opzione Cartella Sincronizza nel menu del pannello di controllo V-Key. Viene visualizzata la finestra Dettagli di sincronizzazione (Figura 15), che include l'elenco delle azioni necessarie in attesa di approvazione. Figura 15: azioni di sincronizzazione 2. Fare clic su Impostazioni per accedere alle impostazioni e modificarle se necessario. Viene visualizzata la finestra Impostazioni di sincronizzazione (Figura 14 a pagina 16), nella quale è possibile individuare e selezionare cartelle diverse. 3. Fare clic su Synchronize per avviare il processo di sincronizzazione di tutti i file visualizzati (non è possibile selezionarli parzialmente). 4. Se durante la sincronizzazione si verifica un errore (ad esempio, disco pieno, file o percorso errato), viene visualizzato un messaggio di errore. Fare clic su OK nella finestra del messaggio di errore per continuare la sincronizzazione dei file restanti oppure fare clic su Annulla per arrestare il processo. 5. Al termine del processo di sincronizzazione viene visualizzato un messaggio di conferma che segnala il completamento del processo. Fare clic su OK. Utilizzo di V-Key 0704 17 ______________________________________________________________________ 7.4 Creazione di cartelle personali Per cartelle personali si intendono le cartelle di file che consentono all'utente di classificare e organizzare i propri file per recuperarli in modo rapido. Per creare una cartella personale: 1. Fare clic su Strumenti per visualizzare il menu del pannello di controllo di Store’n’Go. 2. Selezionare l'opzione di menu Creazione di cartelle personali. Viene visualizzato un messaggio di conferma (Figura 16). Figura 16: messaggio di conferma per la creazione di cartelle personali 3. Fare clic su OK per conferma la creazione delle cartelle personali. Vengono create le seguenti directory: • Store’n’Go Documents: è simile alla cartella Documenti del desktop di Windows nella quale vengono memorizzati i file di lavoro. In questa directory vengono memorizzati i file dell'operazione Sincronizza i Miei Documenti. • Store’n’Go Favorites: è simile alla cartella standard Preferiti di Windows. In questa directory vengono memorizzati i file dell'operazione Sincronizza i Miei Favoriti. • My Store’n’Go: è simile al desktop di Windows. In questa directory vengono memorizzati i file generali a cui si accede frequentemente. 4. Per accedere ai file delle cartelle personali, sono disponibili le seguenti opzioni: • Aprire la cartella Profilo in Esplora risorse di Windows. • Fare clic su Strumenti nel pannello di controllo di Store’n’Go per visualizzare il menu del pannello di controllo di Store'n'Go Professional e accedere alle cartelle personali create (Figura 17). Figura 17: accesso rapido alle cartelle personali Utilizzo di V-Key 0704 18 ______________________________________________________________________ 8. Altre funzionalità 8.1 Funzionalità Invia a Unità Store’n’Go L'unità Store’n’Go viene automaticamente aggiunta al menu Invia a, pertanto è possibile fare clic con il pulsante destro del mouse su un file per salvarlo nell'unità Store’n’Go (Figura 18). Figura 18: menu Invia a 8.2 Esecuzione automatica La funzione di esecuzione automatica di V-Key consente a una vasta gamma di file, ad esempio le pagine Web HTML, di essere avviati automaticamente quando la periferica Store’n’Go viene inserita in una porta USB di un computer. V-Key esegue il file autorun.ini di Store'n'Go. È possibile disattivare questa funzionalità mediante la finestra di dialogo V-Key Impostazioni. La sintassi di V-Key per il file autorun.ini è leggermente diversa e più ampia di quella dei file autorun.ini dei CD-ROM. Un tipico file autorun.inf contiene due righe in formato testo (ASCII). Ad esempio, la sintassi del file autorun.inf che avvia la pagina Web di Store’n’Go è la seguente: [launcher] open=www.verbatim-europe.com La sintassi del file autorun.inf che, invece, avvia la Calcolatrice di Windows (calc.exe) è la seguente: [launcher] open=calc.exe Utilizzo di V-Key 0704 19 ______________________________________________________________________ 9. Limitazioni note Esistono varie limitazioni note che concernono l'utilizzo di Store’n’Go. Tali limitazioni sono indicate di seguito. • Sincronizzazione e protezione da scrittura V-Key potrebbe non rispondere più se la sincronizzazione viene eseguita con una periferica Store’n’Go protetta da scrittura. Assicurarsi di aver rimosso la protezione da scrittura prima di procedere alla sincronizzazione. • Impostazioni e protezione da scrittura Quando la periferica Store’n’Go è protetta da scrittura, le impostazioni non possono essere modificate. Rimuovere la protezione da scrittura per poter modificare le impostazioni. • Hardware USB 2.0 con Windows 98 Alcune schede e hub USB 2.0 non riconoscono correttamente Store’n’Go in Windows 98 a causa dell'interfaccia non convenzionale che tali schede utilizzano in Windows 98. Per la maggior parte delle schede è possibile ovviare a questo inconveniente inserendo la periferica Store’n’Go solo la prima volta in una porta USB 1.1. Dopo che la periferica Store’n’Go sarà stata riconosciuta e registrata in una porta USB 1.1, potrà essere riconosciuta dalle schede e dagli hub USB 2.0 più problematici. Utilizzo di V-Key 0704 20 ______________________________________________________________________ 10. Risoluzione dei problemi V-Key visualizza vari messaggi con, se possibile, indicazioni per la risoluzione dei problemi: • Errore irreversibile Un messaggio di errore generale indica che si è verificato un errore irreversibile che l'applicazione non è in grado di risolvere. • Versione di Windows non supportata Viene visualizzato un messaggio se si tenta di eseguire V-Key con una versione di Windows non supportata (vedere la Sezione 1.1 per i requisiti di sistema). • Non si dispone dei privilegi amministrativi L'applicazione viene chiusa se si tenta di eseguire V-Key in un computer nel quale non si dispone di privilegi amministrativi. • Caratteri grandi V-Key è progettato per l'utilizzo di tipi di carattere piccoli e non è in grado di fornire una visualizzazione ottimale se si utilizzano tipi di carattere grandi. Per utilizzare tipi di carattere piccoli, aprire il Pannello di controllo e passare, utilizzando il percorso seguente, al punto in cui è possibile modificare l'impostazione pertinente: Schermo - Proprietà→Impostazioni→Avanzate→Dimensione caratteri • Impossibile connettersi a Stor'n'go Questo messaggio indica che V-Key non è stato in grado di ottenere le informazioni dalla periferica Store’n’Go, ad esempio il numero di versione, la capacità, le impostazioni personali e così via. • Impossibile espellere Store'n'Go Questo messaggio in genere indica che non sono state chiuse tutte le applicazioni e/o i file della periferica Store’n’Go prima di tentare di rimuoverla. Chiudere le eventuali applicazioni e/o file aperti, quindi riprovare a rimuovere Store’n’Go. • Impossibile disattivare ora la periferica ‘xxx’. Riprovare in un secondo momento. Questo messaggio viene visualizzato dopo aver fatto clic su Disattiva nella finestra di dialogo Scollegamento o rimozione di una periferica hardware. In genere indica che non sono state chiuse tutte le applicazioni e/o i file della periferica Store’n’Go prima di tentare di rimuoverla. Chiudere l'applicazione V-Key e riprovare. Se il messaggio compare di nuovo, chiudere tutte le applicazioni e/o i file aperti, quindi riprovare a rimuovere la periferica Store’n’Go. Nota: questo messaggio viene generato dal sistema operativo, non dall'applicazione V-Key, ed è pertinente solo per Windows Me/XP/2000. Utilizzo di V-Key 0704 21 ______________________________________________________________________ 11. FAQ Di seguito vengono riportate alcune delle domande più frequenti. Per l'elenco completo delle più recenti FAQ, visitare il sito Web Verbatim (www.verbatim.com o www.verbatim-europe.com) e scegliere la voce Support (Supporto). D: R: Come controllare quale versione di V-Key è in uso? Il modo più semplice è fare clic sull'icona di V-Key presente nella barra delle applicazioni e quindi scegliere Circa dal menu visualizzato. D: R: È possibile utilizzare V-Key con più periferiche Store’n’Go nel computer? Sì. D: R: Perché è possibile utilizzare V-Key solo in certi computer? È possibile utilizzare V-Key solo nei computer per i quali si dispone di privilegi amministrativi. D: R: Perché non è possibile copiare i file sulla periferica Store’n’Go? La periferica Store’n’Go potrebbe essere protetta da scrittura o potrebbe non essere presente sufficiente spazio su disco. Se la periferica Store’n’Go è protetta da scrittura, viene visualizzato il logo di protezione da scrittura nel display LCD del pannello di controllo di Store’n’Go. D: R: Come visualizzare nuovamente il pannello di controllo di Store’n’Go dopo averlo chiuso? Fare clic sull'icona di V-Key nella barra delle applicazioni e scegliere Mostra dal menu visualizzato. Utilizzo di V-Key 0704 22 ______________________________________________________________________ Come contattare Verbatim Internet http//:www.verbatim.com http://www.verbatim-europe.com Supporto tecnico [email protected] [email protected] Verbatim Corporation 1200 West W.T. Harris Blvd. Charlotte North Carolina 28262 USA Verbatim Ltd Prestige House 23-26 High Street Egham, Surrey TW20 9DU Gran Bretagna © Verbatim Corporation, 2004. AZIENDA CHIMICA DEL GRUPPO MITSUBISHI. Questo documento è puramente informativo e soggetto a modifiche senza preavviso. Verbatim non assume alcuna responsabilità per eventuali errori presenti in questo documento. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in modo recuperabile o tradotta in alcuna lingua o linguaggio informatico, in alcuna forma o mediante alcun mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o di altro tipo, senza il previo consenso scritto di Verbatim. I nomi dei prodotti menzionati in questo documento possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari e come tali vengono qui riconosciuti. Utilizzo di V-Key 0704 23 ______________________________________________________________________ Arbeiten mit V-Key V-Key ist ein Tool, das Ihnen über ein komfortables Steuerungsfenster erlaubt, auf Ihr Store’n’Go zuzugreifen und Anpassungen daran vorzunehmen. V-Key ist schnell und einfach zu installieren und erleichtert anhand von Bildschirmanweisungen und Dialogfeldern die Verwendung und Optimierung des Store’n’Go. Diese Anleitung enthält außerdem Antworten auf einige wichtige häufig gestellte Fragen. Die neuesten häufig gestellten Fragen finden Sie auf der Verbatim-Website unter www.verbatim.com oder www.verbatim-europe.com. Arbeiten mit V-Key 0704 1 ______________________________________________________________________ Inhaltsverzeichnis 1. Systemausstattung .........................................................................................................................4 1.1 Systemvoraussetzungen ....................................................................................................4 1.2 Empfohlene Systemausstattung .........................................................................................4 2. Installation .......................................................................................................................................4 3. V-Key-Benutzeranpassung ............................................................................................................6 3.1. V-Key-Einstellungen anpassen .........................................................................................6 3.1.1 Präferenzen festlegen ..................................................................................................…6 3.1.2 Sprache festlegen .....................................................................................................……7 3.2 Ausblenden/Einblenden ......................................................................................8 3.3 Hilfe ………………….….......................................................................................8 3.4 Info ......................................................................................................................8 3.5 Neuere Version suchen .......................................................................................8 3.6 Beenden ..............................................................................................................8 4. V-Key-Pop-Up-Meldungen ..............................................................................................................9 5. Store’n’Go-Steuerungsfenster .....................................................................................................10 5.1 LCD-Display ......................................................................................................10 5.2 Schaltflächen .....................................................................................................11 6. Store’n’Go personalisieren .......................................................................................………........12 6.1 V-Key Persönliches Symbol .................................................…..........................12 6.2 V-Key Persönlicher Ton .....................................................................….............13 6.3 V-Key Persönliches Etikett .................................................................................13 6.4 Store’n’Go-Version .............................................................................................13 7. Erweiterte Funktionen ..................................................................................................................14 7.1 In geschützten Bereich anmelden/Aus geschützten Bereich abmelden .............14 7.2 Schreibschutz aktivieren/deaktivieren .................................................................15 7.3 Synchronisierungsoptionen .................................................................................15 7.3.1 Regeln zum Synchronisieren von Ordnern ...............…………........................ 16 7.3.2 Ordner erstmals synchronisieren .................................................…................ 16 7.3.3 Ordner erneut synchronisieren ........................................................................ 17 7.4 Persönliche Verzeichnisse erstellen ..........................................……...................18 8. Zusätzliche Funktionen ................................................................................................................19 8.1 Senden an Store’n’Go-Laufwerk …………….......................................................19 8.2 Autorun-Funktion ................................................................................................19 Arbeiten mit V-Key 0704 2 ______________________________________________________________________ 9. Bekannte Einschränkungen .........................................................................................................20 10. Problembehebung ..............................................................................….....................................21 11. Häufig gestellte Fragen ..............................................................................................................22 Kontaktinformationen ........................................................................................................23 Arbeiten mit V-Key 0704 3 ______________________________________________________________________ 1. Systemausstattung 1.1 Systemvoraussetzungen • • • Pentium II, 266 MHz 1,7 MB freier Speicher auf der Festplatte (normalerweise Laufwerk C:) Betriebssysteme: Windows 98/2000/ME/XP, Mac OS 8.6 oder höher, Linux 2.4 oder höher. Für Windows XP/2000/ME sind keine Treiber erforderlich. Der Treiber für Windows 98 steht unter www.verbatim-europe.com oder www.verbatim.com zum Download bereit. 1.2 Empfohlene Systemausstattung • Grafikkarte, die eine Farbtiefe von 24 Bit unterstützt (für optimale Grafikqualität) 2. Installation 1. Das V-Key-Installationsprogramm ist bei der Auslieferung auf Ihrem Store’n’Go abgespeichert. Sollten Sie das V-Key-Installationsprogramm gelöscht haben, können Sie es auch von einer der oben genannten Verbatim-Websites herunterladen. 2. Um V-Key zu installieren, verbinden Sie das Store’n’Go mit einem freien USB-Anschluss. In Windows Explorer wird ein neuer Wechseldatenträger angezeigt (Abbildung 1). Doppelklicken Sie darauf, um die Inhalte anzuzeigen. Starten Sie die V-Key-Installation per Doppelklick auf das V-Key-Symbol. Abbildung 1: V-Key-Installationsprogramm Arbeiten mit V-Key 0704 4 ______________________________________________________________________ 3. Es wird ein Begrüßungsbildschirm angezeigt (Abbildung 2). Über ein Kontrollkästchen haben Sie die Möglichkeit, auf dem Desktop eine Verknüpfung mit V-Key zu erstellen. Unabhängig davon wird im Startmenü eine Verknüpfung mit V-Key und eine Verknüpfung mit einem Deinstallationsprogramm hinzugefügt (Start → Programme → Verbatim). Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Installation abzuschließen und V-Key zu starten, oder auf Abbruch, um die Installation abzubrechen. Hinweis: Standardmäßig wird V-Key beim jedem Start von Windows automatisch gestartet. Sie können diese Einstellung über das Dialogfeld V-Key-Einstellungen deaktivieren (siehe Abschnitt 3.1.1). Abbildung 2: Installationsbildschirm Nach kurzer Zeit wird das V-Key-Symbol in der Taskleiste angezeigt (Abbildung 3). Abbildung 3: Taskleistensymbol 4. Klicken Sie auf das V-Key-Symbol, um ein Menü (Abbildung 4 auf Seite 6) aufzurufen, mit dem Sie die V-Key-Präferenzen einstellen, das V-Key-Steuerungsfenster ein- und ausblenden oder V-Key verlassen können. Arbeiten mit V-Key 0704 5 ______________________________________________________________________ 3. V-Key-Benutzeranpassung Zugriff auf die V-Key-Funktionen erhalten Sie über das V-Key-Menü (Abbildung 4). Wie Sie das V-Key-Menü anzeigen lassen können, wurde in Abschnitt 2 beschrieben. Die Funktionsbeschreibungen finden Sie nachfolgend. Abbildung 4: V-Key-Menü 3.1. V-Key-Einstellungen anpassen 3.1.1 Präferenzen einstellen Mit dem Befehl Präferenzen des V-Key-Menüs rufen Sie das Dialogfeld V-Key-Einstellungen (Abbildung 5) auf. Über dieses Dialogfeld können Sie V-Key an Ihre Bedürfnisse anpassen. Klicken Sie auf ein Kontrollkästchen, um die entsprechende Option zu aktivieren bzw. deaktivieren. Abbildung 5: V-Key-Einstellungen Arbeiten mit V-Key 0704 6 ______________________________________________________________________ Sichtanzeige Öffnet bei jedem Start von V-Key das Store’n’Go-Steuerungsfenster (Abbildung 7). Tonanzeige Spielt einen Ton ab, sobald Sie das Store’n’Go mit dem USB-Anschluss des Computers verbinden. In Abschnitt 6.2 erfahren Sie, wie Sie diesen Ton verändern können. Begrüßungsbildschirm Zeigt beim Ladevorgang von V-Key einen Begrüßungsbildschirm an. Automatischer Ablaufvorgang Entspricht der Autorun-Funktion für CD-Laufwerke. Sofern entsprechende Befehle auf dem Store’n’Go vorhanden sind, werden beim Anschluss bestimmte Anwendungen gestartet. Nähere Hinweise zur Autorun-Funktion (Automatischer Ablauf) finden Sie in Abschnitt 8.2. Mit Windows laden Standardmäßig wird V-Key bei jedem Start von Windows mit gestartet, damit die erweiterten Funktionen von Store’n’Go aktiviert werden. Sie können diese Option deaktivieren, wobei Sie in diesem Fall V-Key über das Startmenü manuell aufrufen müssen. Verknüpfung auf dem Desktop erstellen Erstellt bzw. entfernt eine Verknüpfung mit V-Key auf dem Desktop. Immer im Vordergrund Standardmäßig wird das Store’n’Go-Steuerungsfenster immer im Vordergrund angezeigt. Wenn diese Option deaktiviert ist, verhält sich das Steuerungsfenster wieder wie ein normales Fenster. 3.1.2 Sprache festlegen So legen Sie die gewünschte Sprache fest: 1. Wählen Sie im Dialogfeld V-Key-Einstellungen unter Wählen Sie Ihre Sprache die gewünschte Sprache aus. In der Dropdown-Liste werden alle unterstützten Sprachen angezeigt. Ob eine Sprache korrekt dargestellt werden kann, hängt von der verwendeten Windows-Version sowie von den Ländereinstellungen (Systemsteuerung → Ländereinstellungen) ab. Sprachen, die Windows nicht unterstützt, sind mit einem Fragezeichen versehen oder sogar nur als Fragezeichen angezeigt. 2. Stellen Sie sicher, dass die Willkommensmeldung neben der Dropdown-Liste zur Sprachauswahl in der gewünschten Sprache angezeigt wird. Ist dies der Fall, klicken Sie auf OK, um die Sprachauswahl zu bestätigen. Alle Dialogfelder und Texte werden fortan in der ausgewählten Sprache angezeigt. Arbeiten mit V-Key 0704 7 ______________________________________________________________________ 3.2 Ausblenden/Einblenden Wählen Sie Ausblenden/Einblenden, um das Store’n’Go-Steuerungsfenster aus- bzw. einzublenden. 3.3 Hilfe Wählen Sie Hilfe, um eine Webseite mit häufig gestellten Fragen zu V-Key zu öffnen. 3.4 Info Wählen Sie Info, um zu erfahren, welche Version von V-Key Sie verwenden. Diese Information ist erforderlich, wenn Sie Hilfe vom Technischen Support anfordern. 3.5 Neuere Version suchen Mit dieser Option wird eine spezielle V-Key-Website aufgerufen, die überprüft, ob es eine aktuellere V-Key-Version gibt als die von Ihnen verwendete. Dabei wird aus Datenschutzgründen nur Ihre Versionsnummer an die Website übertragen. 3.6 Beenden Durch Beenden von V-Key deaktivieren Sie den Schnellzugriff auf Store’n’Go sowie die erweiterten Funktionen. Arbeiten mit V-Key 0704 8 ______________________________________________________________________ 4. V-Key-Pop-Up-Meldungen V-Key setzt Pop-Up-Meldungen ein, um Sie über Store’n’Go-Ereignisse zu informieren. Abbildung 6 zeigt beispielsweise die Meldung, die angezeigt wird, wenn Sie ein Store’n’Go mit dem USB-Anschluss verbinden. Die Pop-Up-Meldungen werden nach wenigen Sekunden wieder ausgeblendet. Sie können sie aber auch direkt ausblenden, indem Sie darauf klicken. Abbildung 6: Beispiel einer Pop-Up-Meldung Arbeiten mit V-Key 0704 9 ______________________________________________________________________ 5. Store’n’Go-Steuerungsfenster Über das Store’n’Go-Steuerungsfenster haben Sie Zugriff auf Ihr Store’n’Go. Sie können Dateien schreiben und lesen, installierte Anwendungen starten oder Ihr Store’n’Go anpassen. Das Store’n’Go-Steuerungsfenster zeigt das Store’n’Go-Logo, Ihren Store’n’Go-Laufwerksbuchstaben sowie das Store’n’Go-Etikett. Wie sich diese Anzeige anpassen lässt, entnehmen Sie den Abschnitten 6.1 (Persönliches Symbol) und 6.3 (Persönliches Etikett). Sie können das Store’n’Go-Steuerungsfenster verschieben, indem Sie darauf klicken und es bei gedrückter Maustaste zur gewünschten Stelle auf dem Bildschirm ziehen. Schließen Dursuchen LCD-Display Extras Auswerfen Abbildung 7: Store’n’Go-Steuerungsfenster 5.1 LCD-Display Das LCD-Display zeigt die gesamte und aktuell verfügbare Speicherkapazität des Store’n’Go an. Der freie Speicherplatz wird in rot angezeigt, sobald dieser 5 % oder weniger des gesamten Speicherplatzes ausmacht. Das Symbol für den geschützten Bereich (Abbildung 8) wird immer dann angezeigt, wenn Sie sich über V-Safe™ im geschützten Bereich angemeldet haben. Wenn Ihr Store’n’Go schreibgeschützt ist, wird auf dem LCD-Display das Symbol für Schreibschutz (Abbildung 9) angezeigt. Nähere Hinweise zum Schreibschutz erhalten Sie in Abschnitt 7.2. Abbildung 8: Anzeige für den geschützten Bereich Abbildung 9: Anzeige für Schreibschutz Arbeiten mit V-Key 0704 10 ______________________________________________________________________ 5.2 Schaltflächen Klicken Sie auf eine der folgenden Schaltflächen, um die gewünschte Funktion zu aktivieren. Extras Klicken Sie auf die Schaltfläche Extras, um das Menü des Store’n’Go-Steuerungsfensters zu öffnen. Über dieses Menü haben Sie Zugriff auf die Einstellungen des Store’n’Go-Steuerungsfensters (siehe Abschnitt 6) sowie auf erweiterte Funktionen wie Synchronisierung und persönliche Verzeichnisse. Durchsuchen Klicken Sie auf die Schaltfläche Durchsuchen, um das Store’n’Go-Laufwerk in Windows Explorer anzeigen zu lassen. Von dort aus haben Sie Zugriff auf alle Dateien, sowohl die öffentlichen als auch die im geschützten Bereich befindlichen. Schließen Klicken Sie auf , um das Store’n’Go-Steuerungsfenster zu schließen. Daraufhin wird Ihnen über eine Meldung (Abbildung 10) mitgeteilt, dass das Programm weiterhin ausgeführt wird und über ein Symbol in der Taskleiste zugänglich ist. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn diese Meldung beim nächsten Schließen des Store’n’Go-Steuerungsfensters nicht mehr angezeigt werden soll. Abbildung 10: Store’n’Go beenden Sie können das Store’n’Go-Steuerungsfenster wieder einblenden, indem Sie auf das Taskleistensymbol doppelklicken oder im V-Key-Menü den Befehl Einblenden wählen (siehe Abbildung 4 auf Seite 6). Auswerfen Verwenden Sie die Schaltfläche Auswerfen, um die Integrität aller gespeicherten Daten sicherzustellen, bevor Sie das Store’n’Go entfernen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Auswerfen, warten Sie auf die Meldung, dass das Gerät sicher entfernt werden kann, und entfernen Sie dann Ihr Store’n’Go. Alternativ bieten alle Systeme außer Windows 98 eine eigene Auswurffunktion, die Ihnen über das Taskleistensymbol mit dem grünen Pfeil zur Verfügung steht. Warnung! Nutzen Sie unbedingt entweder die Auswurffunktion von V-Key oder die Ihres Betriebssystems, da sonst beim Entfernen des Store’n’Go Datenverlust auftreten kann. Arbeiten mit V-Key 0704 11 ______________________________________________________________________ 6. Store’n’Go personalisieren Wenn Sie Ihr Store’n’Go mit einem persönlichen Symbol, einem besonderen Ton oder einem eigenen Etikett versehen möchten, klicken Sie im Store’n’Go-Steuerungsfenster auf die Schaltfläche Extras, und wählen Sie im daraufhin angezeigten Menü die Option Präferenzen (Abbildung 4 auf Seite 6). Das Dialogfeld Store’n’Go-Einstellungen (Abbildung 11) wird angezeigt. Abbildung 11: Store’n’Go-Einstellungen 6.1 V-Key Persönliches Symbol So ändern Sie das Symbol: 1. Klicken Sie auf den Pfeil neben dem Listenfeld V-Key Persönliches Symbol. Die Dropdown-Liste bietet folgende Möglichkeiten: • Wählen Sie eines der mit V-Key mitgelieferten Symbole. • Oder wählen Sie die Option „…“, um ein selbst erstelltes Symbol auszuwählen oder aus dem Internet ein Symbol herunterzuladen. 2. Klicken Sie auf OK, damit die Änderungen wirksam werden. Hinweis: Dieser Vorgang ist nur möglich, wenn Ihr Store’n’Go nicht schreibgeschützt ist. Arbeiten mit V-Key 0704 12 ______________________________________________________________________ 6.2 V-Key Persönlicher Ton So ändern Sie den Ton: 1. Klicken Sie auf den Pfeil neben dem Listenfeld V-Key Persönlicher Ton. Die Dropdown-Liste bietet folgende Möglichkeiten: • Wählen Sie einen der mit V-Key mitgelieferten Töne. • 2. Oder wählen Sie die Option „…“, um eine selbst erstellte Tondatei auszuwählen oder aus dem Internet eine Tondatei herunterzuladen. Klicken Sie auf Abspielen, um einen Ton probeweise zu hören. Klicken Sie auf OK, damit die Änderungen wirksam werden. Hinweis: Dieser Vorgang ist nur möglich, wenn Ihr Store’n’Go nicht schreibgeschützt ist. 6.3 V-Key Persönliches Etikett Um Ihr Store’n’Go zu personalisieren und das Auffinden von Inhalten zu vereinfachen, können Sie hier eine Beschreibung eingeben, wie z. B. Ihren Namen oder eine Kategorie (bis zu 18 Zeichen). 6.4 Store’n’Go-Version Dem Dialogfeld Store’n’Go-Einstellungen können Sie entnehmen, welche Store’n’Go-Version Sie verwenden. Diese Information benötigen Sie, wenn Sie Hilfe vom Technischen Support anfordern. Arbeiten mit V-Key 0704 13 ______________________________________________________________________ 7. Erweiterte Funktionen Über V-Key haben Sie Zugriff auf eine Reihe von erweiterten Funktionen, mit denen sich die Benutzung von Store’n’Go Professional deutlich vereinfachen lässt. Die erweiterten Funktionen befinden sich im Menü des Store’n’Go-Steuerungsfensters (Abbildung 12), das durch Klicken auf die Schaltfläche Extras geöffnet wird. Abbildung 12: Die erweiterten Funktionen im Menü des Store’n’Go-Steuerungsfensters 7.1 In geschützten Bereich anmelden/Aus geschützten Bereich abmelden Wenn Sie mit V-Safe einen geschützten Bereich auf Ihrem Store’n’Go eingerichtet haben, steht Ihnen im Menü des Store’n’Go-Steuerungsfensters der Befehl In geschützten Bereich anmelden zur Verfügung. Über das entsprechende Dialogfeld (Abbildung 13) können Sie sich im geschützten Bereich anmelden. Geben Sie dazu Ihr Kennwort ein, und klicken Sie auf OK. Nach fünf fehlgeschlagenen Anmeldeversuchen müssen Sie das Store’n’Go mit der Auswurffunktion auswerfen und es vom USB-Anschluss trennen. Verbinden Sie anschließend das Store’n’Go wieder mit dem USB-Anschluss, überprüfen Sie das Kennwort und versuchen Sie erneut, sich anzumelden. Abbildung 13: Dialogfeld In geschützten Bereich anmelden Arbeiten mit V-Key 0704 14 ______________________________________________________________________ Während Sie im geschützten Bereich angemeldet sind, wird im LCD-Display des Store’n’Go-Steuerungsfensters das Symbol für den geschützten Bereich angezeigt (Abbildung 8 auf Seite 10). Nachdem Sie sich im geschützten Bereich angemeldet haben, ist im Menü des Store’n’Go-Steuerungsfensters der Befehl Aus geschützten Bereich abmelden verfügbar. Wählen Sie diese Menüoption, um sich aus dem geschützten Bereich abzumelden. Nach erfolgter Abmeldung wird auf dem LCD-Display des Store’n’Go-Steuerungsfensters das Symbol für den geschützten Bereich ausgeblendet. 7.2 Schreibschutz aktivieren/deaktivieren Mit V-Key können Sie Ihr Store’n’Go mit einem Schreibschutz versehen, um es vor Viren oder Datenverlust zu schützen. Dies empfiehlt sich vor allem beim Einsatz auf möglicherweise unsicheren Computern. Bei aktiviertem Schreibschutz können Dateien weder gelöscht, erstellt noch bearbeitet werden. So aktivieren Sie den Schreibschutz: 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Extras, um das Menü des Store’n’Go-Steuerungsfensters zu öffnen. 2. Wählen Sie im Menü den Befehl Schreibschutz aktivieren. Die Aktivierung des Schreibschutzes wird im LCD-Display des Store’n’Go-Steuerungsfensters durch ein entsprechendes Symbol angezeigt. Außerdem ändert sich der vorhandene Menübefehl in Schreibschutz deaktivieren. 3. Klicken Sie im Menü des V-Key-Steuerungsfensters auf Schreibschutz deaktivieren, um den Schreibschutz zu deaktivieren. Wenn diese Option deaktiviert ist, wird das Symbol für Schreibschutz nicht mehr auf dem LCD-Display des Store’n’Go Professional-Steuerungsfensters angezeigt. 7.3 Synchronisierungsoptionen Mit den Synchronisierungsoptionen von V-Key können Sie die Synchronisierung Ihrer Daten auf verschiedenen Computern beschleunigen und vereinfachen. Außerdem wird hierdurch das Anfertigen von Sicherungskopien vereinfacht. Folgende Synchronisierungsoptionen sind verfügbar: • Ordner synchronisieren: Mit dieser Option werden alle ausgewählten Ordner und Unterordner synchronisiert. • Meine Favoriten synchronisieren: Mit dieser Option können Sie den Ordner Favoriten auf Ihrem Computer mit dem Ordner Store’n’Go Favorites abgleichen. • Meine Dokumente synchronisieren: Mit dieser Option können Sie den Ordner Eigene Dateien auf Ihrem Computer mit dem Ordner Store’n’Go Documents abgleichen. Arbeiten mit V-Key 0704 15 ______________________________________________________________________ 7.3.1 Regeln zum Synchronisieren von Ordnern Für den Synchronisierungsprozess gelten folgende Regeln: • Neue Datei: Für neue Dateien schlägt V-Key vor, dieselbe Datei auch im jeweils anderen Ordner zu erstellen. • Gelöschte Datei: Für gelöschte Dateien schlägt V-Key vor, die Datei auch im jeweils anderen Ordner zu löschen. • Modifizierte Datei: Für bearbeitete Dateien schlägt V-Key vor, die Modifikationen auch auf die Datei im jeweils anderen Ordner anzuwenden. Falls eine Datei in beiden Ordnern bearbeitet wurde, schlägt V-Key vor, diese Datei zu überspringen. • Umbenannte Datei: Das Umbenennen einer Datei entspricht dem Löschen der Datei mit dem alten Namen und dem Erstellen einer Datei mit dem neuen Namen. Die Vorschläge von V-Key ergeben sich daher aus den entsprechenden obigen Regeln. 7.3.2 Ordner erstmals synchronisieren So gehen Sie vor, um Ordner erstmalig zu synchronisieren: 1. Wählen Sie im Menü des V-Key-Steuerungsfensters die Option Ordner synchronisieren. Wenn Sie die Synchronisierungsfunktion auf dem verwendeten Computer zum ersten Mal einsetzen oder Ihr Store’n’Go neu ist, wird das Dialogfeld Synchronisiereinstellungen (Abbildung 14) angezeigt. Abbildung 14: Ordner auswählen, die synchronisiert werden sollen 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche „…“ neben dem Feld Host-Ordner, und wählen Sie den lokalen Ordner aus, der synchronisiert werden soll. Es muss sich hierbei um einen vorhandenen lokalen Ordner handeln. 3. Klicken Sie auf die Schaltfläche „…“ neben dem Feld Store’n’Go-Ordner, und wählen Sie den Store’n’Go-Ordner aus, der synchronisiert werden soll. Hinweis: Sollten bei der ersten Synchronisierung eine Datei im lokalen Ordner und eine Datei im Store’n’Go-Ordner den gleichen Namen aufweisen, kann V-Key nicht erkennen, welche Datei die aktuellere ist. Stellen Sie deshalb sicher, dass sich die Namen unterscheiden. 4. Klicken Sie auf OK, um den Synchronisierungsvorgang zu starten, oder auf Abbruch, um keine Synchronisierung vorzunehmen. Arbeiten mit V-Key 0704 16 ______________________________________________________________________ 7.3.3 Ordner erneut synchronisieren Nachdem Sie Ihre Ordner erstmals synchronisiert haben, gelten die im Dialogfeld Synchronisiereinstellungen festgelegten Optionen, bis Sie etwas daran ändern. So synchronisieren Sie Ihre Ordner: 1. Wählen Sie im Menü des V-Key-Steuerungsfensters die Option Ordner synchronisieren. Das Dialogfeld Synchronisationsdetails (Abbildung 15) wird angezeigt. Es enthält eine Liste mit den erforderlichen Aktionen, die auf Ihre Bestätigung hin durchgeführt werden. Abbildung 15: Synchronisierungsaktionen 2. Klicken Sie auf Einstellungen, wenn Sie die Einstellungen prüfen oder bearbeiten möchten. Das Dialogfeld Synchronisiereinstellungen (Abbildung 14 auf Seite 16) wird angezeigt. Hier können Sie festlegen, welche Ordner synchronisiert werden sollen. 3. Klicken Sie auf Synchronisieren, um alle angezeigten Dateien zu synchronisieren. (Es ist nicht möglich, nur einige Dateien aus der Liste zu synchronisieren.) 4. Sollte während der Synchronisierung ein Fehler auftreten (ungenügend Platz auf der Festplatte; Pfad oder Datei nicht gefunden), wird eine entsprechende Fehlermeldung ausgegeben. Klicken Sie auf OK, um die Synchronisierung der übrigen Dateien fortzusetzen, oder klicken Sie auf Abbruch, um den Vorgang abzubrechen. 5. Eine Meldung informiert Sie über den Abschluss des Synchronisierungsvorgangs. Klicken Sie auf OK. Arbeiten mit V-Key 0704 17 ______________________________________________________________________ 7.4 Persönliche Verzeichnisse erstellen Persönliche Verzeichnisse sind Verzeichnisse, mit denen Sie Dateien besser kategorisieren und verwalten können. Dies erleichtert auch das Wiederauffinden von Dateien. So erstellen Sie persönliche Verzeichnisse: 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Extras, um das Menü des Store’n’Go-Steuerungsfensters zu öffnen. 2. Wählen Sie im Menü den Befehl Persönlichen Ordner erstellen. Sie werden aufgefordert, den Vorgang zu bestätigen (Abbildung 16). Abbildung 16: Bestätigungsdialog zum Erstellen von persönlichen Verzeichnissen 3. Klicken Sie auf OK, um den Vorgang zum Erstellen von persönlichen Verzeichnissen fortzusetzen. Die folgenden Verzeichnisse können erstellt werden: • Store’n’Go Documents: Entspricht dem Windows-Ordner Eigene Dateien, in dem persönliche Dateien abgelegt werden. Dieses Verzeichnis wird verwendet, wenn Sie den Befehl Meine Dokumente synchronisieren wählen. • Store’n’Go Favorites: Entspricht dem Windows-Ordner Favoriten. Dieses Verzeichnis wird verwendet, wenn Sie den Befehl Meine Favoriten synchronisieren wählen. • My Store’n’Go: Entspricht dem Windows-Desktop. In diesem Verzeichnis befinden sich allgemeine Dateien, auf die Sie häufig zugreifen. 4. Sie haben folgenden Möglichkeiten, um auf Dateien zuzugreifen, die sich in einem persönlichen Verzeichnis befinden: • Wechseln Sie zu Windows Explorer, und öffnen Sie den Ordner Profil. • Klicken Sie im Store’n’Go-Steuerungsfenster auf die Schaltfläche Extras, um das Menü des Store’n’Go Professional-Steuerungsfensters zu öffnen. Von diesem Menü aus haben Sie Zugriff auf die erstellten persönlichen Verzeichnisse (Abbildung 17). Abbildung 17: Schnellzugriff auf die persönlichen Verzeichnisse Arbeiten mit V-Key 0704 18 ______________________________________________________________________ 8. Zusätzliche Funktionen 8.1 Senden an Store’n’Go-Laufwerk Ihr Store’n’Go-Laufwerk wird automatisch dem Menü Senden an hinzugefügt. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine Datei, und wählen Sie im Menü Senden an das Store’n’Go-Laufwerk aus, um die Datei dort abzuspeichern (Abbildung 18). Abbildung 18: Menü Senden an 8.2 Autorun-Funktion Mit der Autorun-Funktion von V-Key können bestimmte Dateitypen, wie z. B. HTML-Webseiten, beim Verbinden des Store’n’Go mit dem USB-Anschluss eines Computers automatisch gestartet werden. Dazu öffnet V-Key die Datei autorun.ini und führt sie aus. Sie können diese Funktion über das Dialogfeld V-Key-Einstellungen deaktivieren. Die Syntax der Autorun-Funktion von V-Key unterscheidet sich leicht von der Autorun-Syntax, die für CD-Laufwerke verwendet wird, und ist etwas umfangreicher. Die Datei autorun.ini enthält typischerweise zwei Zeilen im Textformat (ASCII). Eine autorun.ini-Datei, mit der die Website von Store’n’Go geöffnet wird, sieht beispielsweise so aus: [launcher] open=www.verbatim-europe.com Um beim Anschluss des Store’n’Go den Windows-Rechner (calc.exe) zu starten, müssen die autorun.ini-Einträge folgendermaßen lauten: [launcher] open=calc.exe Arbeiten mit V-Key 0704 19 ______________________________________________________________________ 9. Bekannte Einschränkungen Die Benutzung von Store’n’Go unterliegt einigen Einschränkungen. Diese Einschränkungen sind im Folgenden aufgelistet. • Synchronisierung und Schreibschutz V-Key reagiert möglicherweise nicht mehr, wenn versucht wird, ein schreibgeschütztes Store’n’Go zu synchronisieren. Stellen Sie sicher, den Schreibschutz vor dem Synchronisieren aufzuheben. • Einstellungen und Schreibschutz Wenn Store’n’Go schreibgeschützt ist, können die Einstellungen nicht verändert werden. Heben Sie den Schreibschutz auf, um Änderungen durchzuführen. • USB 2.0-Hardware unter Windows 98 Einige USB 2.0-Karten und -Hubs erkennen Store’n’Go unter Windows 98 nicht korrekt. Dies liegt an der ungewöhnlichen Schnittstelle, die diese Karten unter Windows 98 verwenden. Bei den meisten Karten lässt sich dieses Problem umgehen, indem Sie das Store’n’Go bei der ersten Verwendung an einen USB 1.1-Anschluss anschließen. Nachdem Store’n’Go über einen USB 1.1-Anschluss erkannt und registriert wurde, wird es in der Regel auch dann erkannt, wenn es über die problematischen USB 2.0-Karten und -Hubs an den Computer angeschlossen wird. Arbeiten mit V-Key 0704 20 ______________________________________________________________________ 10. Problembehebung Im Folgenden erfahren Sie, wie Sie auf die Fehlermeldungen von V-Key reagieren können, um das Problem möglichst zu beheben. • Fatal error (Schwerwiegender Fehler) Diese allgemeine Fehlermeldung zeigt an, dass ein Wiederherstellen der Anwendung nicht möglich ist. Ein Neustart ist erforderlich. • Windows version not supported (Windows-Version nicht unterstützt) Diese Meldung zeigt an, dass V-Key die verwendete Windows-Version nicht unterstützt. Näheres zu den Systemvoraussetzungen finden Sie im Abschnitt 1.1. • No administrative privileges (Keine Administratorrechte) Die Anwendung bricht ab, wenn Sie versuchen, V-Key auf einem Computer auszuführen, für den Sie keine Administratorrechte haben. • Large fonts (Große Schriftarten) V-Key ist für die Verwendung kleiner Schriftarten optimiert. Die Darstellung ist bei großen Schriftarten womöglich unbefriedigend. Sie können den Schriftgrad ändern, indem Sie die Systemsteuerung öffnen und die folgende Optionsfolge wählen: Anzeige → Einstellungen → Erweitert → Schriftgrad • Unable to connect to Store’n’Go (Store’n’Go kann keine Verbindung herstellen) Diese Meldung zeigt an, dass es V-Key nicht gelungen ist, vom Store’n’Go Informationen wie Versionsnummer, Kapazität, persönliche Einstellungen usw. zu erhalten. • Unable to eject Store’n’Go (Store’n’Go kann nicht ausgeworfen werden) Diese Meldung zeigt normalerweise an, dass bei einem Versuch, Store’n’Go auszuwerfen, noch nicht alle darauf enthaltenen Anwendungen oder Dateien geschlossen sind. Schließen Sie alle offenen Anwendungen und Dateien, und versuchen Sie erneut, das Store’n’Go auszuwerfen. • The device ‘xxx’ cannot be stopped right now. Try stopping the device again later. (Das Gerät ‘xxx’ kann zurzeit nicht beendet werden. Wiederholen Sie den Vorgang später.) Diese Meldung wird angezeigt, nachdem Sie im Dialogfeld Hardwarekomponente entfernen oder auswerfen auf Deaktivieren geklickt haben. Sie zeigt normalerweise an, dass bei einem Versuch, Store’n’Go auszuwerfen, noch nicht alle darauf enthaltenen Anwendungen oder Dateien geschlossen sind. Schließen Sie die V-Key-Anwendungen, und versuchen Sie es erneut. Sollte die Meldung wieder angezeigt werden, müssen Sie alle Anwendungen und Dateien schließen. Danach sollte es möglich sein, das Store’n’Go auszuwerfen. Hinweis: Diese Meldung stammt vom Betriebssystem und nicht von V-Key. Sie tritt nur unter Windows ME/XP/2000 auf. Arbeiten mit V-Key 0704 21 ______________________________________________________________________ 11. Häufig gestellte Fragen Einige der am häufigsten gestellten Fragen sind nachfolgend aufgeführt. Eine vollständige Liste aller häufig gestellten Fragen finden Sie auf der Verbatim-Website unter www.verbatim.com oder www.verbatim-europe.com unter Support. Q: A: Wie kann ich prüfen, welche Version von V-Key ich verwende? Am einfachsten ist es, in der Taskleiste auf das V-Key-Symbol zu klicken und aus dem Kontextmenü die Option Info zu wählen. Q: A: Kann ich mit dem V-Key-Programm auf meinem Computer mehrere Store’n’Go-Laufwerke verwalten? Ja. Q: A: Warum kann ich V-Key nur auf bestimmten Computern verwenden? Sie können V-Key nur auf Computern verwenden, für die Sie Administratorrechte haben. Q: A: Warum gelingt es mir nicht, Dateien auf mein Store’n’Go zu kopieren? Ihr Store’n’Go ist entweder schreibgeschützt oder verfügt nicht über genügend freien Speicherplatz. Wenn das Store’n’Go schreibgeschützt ist, wird im LCD-Display des Store’n’Go-Steuerungsfensters das entsprechende Symbol angezeigt. Q: Wie kann ich das Store’n’Go-Steuerungsfenster wiederherstellen, nachdem ich es geschlossen habe? Klicken Sie in der Taskleiste auf das V-Key-Symbol, und wählen Sie aus dem Kontextmenü die Option Einblenden. A: Arbeiten mit V-Key 0704 22 ______________________________________________________________________ Kontaktinformationen Internet http//:www.verbatim.com http://www.verbatim-europe.com Technischer Support [email protected] [email protected] Verbatim Corporation 1200 West W.T. Harris Blvd. Charlotte North Carolina 28262 USA Verbatim Ltd Prestige House 23-26 High Street Egham, Surrey TW20 9DU Großbritannien © Verbatim Corporation, 2004. EIN UNTERNEHMEN DER MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION. Diese Unterlagen dienen lediglich der Information. Änderungen können ohne Ankündigung vorgenommen werden. Verbatim übernimmt keine Verantwortung für etwaige Fehler in diesen Unterlagen. Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Verbatim Corporation darf kein Teil dieser Unterlagen vervielfältigt, übertragen, transkribiert, in abrufbarer Weise gespeichert oder in eine andere Sprache oder Computersprache übersetzt werden. Dieses Verbot gilt unabhängig davon, ob dabei mit elektronischen, mechanischen, magnetischen, optischen, chemischen oder sonstigen Mitteln oder von Hand vorgegangen wird. Die in diesen Unterlagen erwähnten Produktnamen sind möglicherweise Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer. Deren Rechte werden hiermit anerkannt. Arbeiten mit V-Key 0704 23 ______________________________________________________________________ Utilización de V-Key V-Key es una herramienta del Store’n’Go que permite acceder y personalizar el Store’n’Go mediante el panel de control del Store’n’Go. Los mensajes e instrucciones lo guiarán durante los procesos de instalación, uso y personalización de V-Key, para que su manejo resulte más personal, ameno y sencillo. Este documento también incluye algunas de las preguntas más frecuentes (P+F). Para consultar las últimas P+F, visite la página Web de Verbatim en www.verbatim.com o www.verbatim-europe.com. Utilización de V-Key 0704 1 ______________________________________________________________________ Índice 1.Configuración del sistema...............................................................................................................4 1.1 Requisitos…........................................................................................................................4 1.2 Recomendaciones ..............................................................................................................4 2.Instalación ........................................................................................................................................4 3.Preferencias de V-Key .....................................................................................................................6 3.1 Preferencias de V-Key Configuración.............................................................................….6 3.1.1 Preferencias de la configuración ......................................................................................6 3.1.2 Configuración del idioma..................................................................................................7 3.2 Ocultar y Mostrar.....................................................….........................................................8 3.3 Ayuda……………….….....................................…......…......................................................8 3.4 Acerca de............................................................................................................................8 3.5 Revise si existe una versión más actualizada ....................................................................8 3.6 Salir .....................................................................................................................................8 4.Mensajes emergentes de V-Key......................................................................................................9 5. Panel de control de Store‘n’Go.....................................................................................................10 5.1 Pantalla LCD .........................................…........................................................................10 5.2 Botones .............................................................................................................................11 6. Configuración personalizada de Store’n’Go ..............................................................................12 6.1 Icono personal V-Key ..............................…......................................................................12 6.2 Sonido personal V-Key..................................................….................................................13 6.3 Etiqueta personal V-Key .........................................…......................................................13 6.4 Versión de Store’n’Go ................................................……...............................................13 7. Opciones avanzadas.....................................................................................................................14 7.1 Conexión a la zona de privacidad .....................................…............................................14 7.2 Habilitar/Deshabilitar la protección contra escritura ............…..........................................15 7.3 Opciones de sincronización ..................................…............….........................................15 7.3.1 Reglas de sincronización de carpeta..........................................................................…16 7.3.2 Primer uso de las carpetas ........................................................................................…16 7.3.3 Uso posterior de las carpetas.....................................................................................…17 7.4 Creación de carpetas personales ..….....................................................................….......18 8. Opciones adicionales....................................................................................................................19 8.1 Enviar a la unidad de Store’n’Go ..…..…...........................................................................19 8.2 Ejecución automática.......................…..............................................................................19 Utilización de V-Key 0704 2 ______________________________________________________________________ 9. Limitaciones ……….............................................................................……...................................20 10. Solución de problemas...............................................................................….............................21 11. P+F …...............................................................................................................…………...…........22 Cómo ponerse en contacto con nosotros ..................................................................23 Utilización de V-Key 0704 3 ______________________________________________________________________ 1. Configuración del sistema 1.1 Requisitos • • • Pentium II 266 MHz 1,7 MB de espacio disponible en el disco (unidad C) Sistemas operativos: Windows 98/2000/Me/XP, Mac OS 8.6 o superior, Linux 2.4 o superior. No se necesitan controladores para Windows XP/2000/Me. Para Windows 98, el controlador se puede conseguir en www.verbatim-europe.com o www.verbatim.com. 1.2 Recomendaciones • Acelerador gráfico que soporte 24 bits de color para optimizar la calidad gráfica 2. Instalación 1. El programa de instalación de V-Key está precargado en el Store’n’Go. Si, por cualquier causa, elimina el archivo de V-Key, puede descargarlo de las páginas Web de Verbatim mencionadas anteriormente. 2. Para instalar V-Key, inserte el Store’n’Go en un puerto USB libre. Con el Explorador de Windows, localice el disco extraíble, haga doble clic para ver el contenido y luego haga doble clic en el icono de V-Key (imagen 1). Imagen 1 V-Key listo para la instalación Utilización de V-Key 0704 4 ______________________________________________________________________ 3. Aparece la pantalla de bienvenida (imagen 2). Active la casilla si quiere instalar un acceso directo de V-Key en el escritorio. En el menú Inicio (Inicio → Programas → Verbatim), se crean automáticamente un acceso directo a V-Key y una opción para desinstalar V-Key. Haga clic en Finalizar para comenzar a usar V-Key o Cancelar para impedir la instalación. Nota: por defecto, V-Key se carga automáticamente con Windows. Puede deshabilitar esta opción en la ventana de Configuración (consulte la sección 3.1.1). Imagen 2 Pantalla de instalación En pocos segundos, el icono de V-Key se muestra en la bandeja del sistema en la parte inferior de la pantalla (imagen 3). Imagen 3 Icono de la bandeja 4. Haga clic en el icono de V-Key para visualizar un menú (imagen 4 en la página 6) que permite configurar las preferencias de V-Key, mostrar u ocultar el panel de control de V-Key o salir de V-Key. Utilización de V-Key 0704 5 ______________________________________________________________________ 3. Preferencias de V-Key Para acceder a las funciones de V-Key, despliegue el menú de V-Key (imagen 4) tal como se describe en la sección 2. Las opciones del menú se explican más abajo. Imagen 4 Menú de V-Key 3.1 Preferencias de V-Key Configuración 3.1.1 Preferencias de la configuración Seleccione las preferencias en el área de Seleccione sus preferencias del menú de V-Key para ver la ventana de V-Key Configuración (imagen 5), donde puede configurar las preferencias para trabajar con V-Key (descritas más adelante). Haga clic en cualquier opción para habilitarla o deshabilitarla. Imagen 5 V-Key Configuración Utilización de V-Key 0704 6 ______________________________________________________________________ Indicación visual Con esta opción se ve el panel de control del Store’n’Go (imagen 7) cada vez que se inicia V-Key. Indicación sonora Con esta opción, se emite un sonido cuando conecta el Store’n’Go al puerto USB del equipo. Para personalizar este sonido, consulte la sección 6.2. Pantalla de bienvenida Con esta opción se muestra una pantalla especial mientras se carga V-Key. Proceso de ejecución automática Con esta opción, se inician automáticamente varias aplicaciones configuradas en el Store’n’Go, de forma parecida a la ejecución automática de un CD-ROM. Para saber más detalles de la ejecución automática, lea la sección 8.2. Cargar con Windows De manera predeterminada, V-Key se carga cuando se inicia Windows, para así permitir las opciones avanzadas del Store’n’Go. Si desactiva esta opción, V-Key tiene que iniciarse manualmente desde el menú Inicio del equipo. Crear un acceso directo en el escritorio Con esta opción se crea o se elimina el acceso directo de V-Key en el escritorio. Siempre visible De manera predeterminada, el panel de control del Store’n’Go permanece en primer plano para que tenga un acceso rápido y sencillo. Si deshabilita esta casilla, el panel de control del Store’n’Go se comporta como una ventana normal. 3.1.2 Configuración del idioma Para seleccionar el idioma que quiera: 1. En la sección Seleccione su idioma de la ventana V-Key Configuración, elija la lengua que desee (en el menú desplegable se muestran los idiomas disponibles). La visualización correcta del idioma seleccionado depende de la versión de Windows que utilice y de la configuración regional que tenga definida (Panel de control Configuración regional). Si Windows no admite el idioma que ha seleccionado, aparece un “?” en lugar del nombre del idioma, o a su lado. 2. Asegúrese de que el mensaje de bienvenida que aparece junto a la lista desplegable de los idiomas está escrito en el idioma escogido. Si es así, haga clic en Aceptar para aplicar el cambio de idioma. A partir de entonces, todos los textos aparecerán en el idioma seleccionado. Utilización de V-Key 0704 7 ______________________________________________________________________ 3.2 Ocultar y Mostrar Escoja Ocultar para ocultar el panel de control del Store’n’Go, y Mostrar para visualizarlo. 3.3 Ayuda Con la opción de Ayuda se inicia la página Web de preguntas más frecuentes de V-Key. 3.4 Acerca de Seleccione Acerca de para visualizar la información de la versión actual de V-Key. Esta información es necesaria si solicita ayuda al departamento de soporte técnico. 3.5 Revise si existe una versión más actualizada Con esta opción, se inicia la página Web de V-Key donde se comprueba su versión de V-Key y si hay disponible una versión más reciente que la que usa. Para proteger su privacidad, la única información que se envía a la página Web es el número de versión de la aplicación. 3.6 Salir Cuando sale de V-Key, se deshabilitan el acceso rápido y las funciones avanzadas del Store’n’Go. Utilización de V-Key 0704 8 ______________________________________________________________________ 4. Mensajes emergentes de V-Key V-Key emplea mensajes emergentes para facilitar información sobre todo lo referido al Store’n’Go, como la inserción del Store’n’Go en el puerto USB (imagen 6). Este tipo de mensajes desaparece automáticamente tras unos segundos, o también puede hacer clic en ellos para cerrarlos. Imagen 6 Ejemplo de mensaje emergente Utilización de V-Key 0704 9 ______________________________________________________________________ 5. Panel de control de Store‘n’Go El panel de control del Store’n’Go le permite acceder al Store’n’Go para almacenar y recuperar archivos, iniciar aplicaciones instaladas y personalizar su Store’n’Go. El panel de control del Store’n’Go muestra el logotipo de Store’n’Go, la letra de la unidad del Store’n’Go y la etiqueta del Store’n’Go. Para modificar esta pantalla y poder ver su etiqueta o icono personal, consulte la sección 6.1 y 6.3. Para mover el panel de control del Store’n’Go, haga clic sobre él y arrástrelo donde quiera. Cerrar Examinar Pantalla LCD Herramientas Expulsar Imagen 7 Panel de control de Store‘n’Go 5.1 Pantalla LCD La pantalla LCD muestra la capacidad y el espacio libre totales de su Store’n’Go. El indicador de espacio libre se pone en rojo cuando el espacio total disponible es del 5% o menos. El icono de la zona de privacidad aparece en la pantalla LCD (imagen 8) cuando se conecta a su zona de privacidad mediante V-SafeTM. El icono de protección blanco aparece en la pantalla LCD (imagen 9) si la protección contra escritura del Store’n’Go está activada. Para obtener más información sobre la protección contra escritura, consulte la sección 7.2. Imagen 8 Indicación de zona de privacidad Imagen 9 Indicación de protección contra escritura Utilización de V-Key 0704 10 ______________________________________________________________________ 5.2 Botones Haga clic en los botones descritos a continuación para activarlos. Herramientas Haga clic en el botón Herramientas para mostrar el menú del panel de control del Store’n’Go. Este menú permite el acceso a la configuración del panel de control del Store’n’Go (vea la sección 6) y las opciones avanzadas, como la sincronización y las carpetas personales. Examinar Haga clic en el botón Examinar para ver la unidad del Store’n’Go en el Explorador de Windows y para acceder a todos sus archivos (tanto los que se hallan en la zona de privacidad como los públicos). Cerrar Haga clic en para cerrar el panel de control del Store’n’Go. Entonces se muestra una ventana con un mensaje (imagen 10) donde se le informa que el programa seguirá activo en la barra de tareas. Active la casilla de verificación si quiere que no se muestre más este mensaje al salir de esta manera. Imagen 10 Mensaje al salir del Store‘n’Go Para volver a visualizar el panel de control del Store’n’Go, haga doble clic en el icono de la bandeja o seleccione Mostrar en el menú de V-Key (véase la imagen 4 en la página 6). Expulsar Utilice el botón Expulsar para garantizar la integridad de todos los datos almacenados en el Store’n’Go antes de quitarlo. Haga clic en Expulsar, espere el mensaje de confirmación y entonces desconecte el Store’n’Go. Alternativamente, con todos los sistemas excepto Windows 98, puede utilizar la flecha verde del menú de bandeja para quitar el Store’n’Go de forma segura. Atención. Si quita el Store’n’Go sin utilizar el botón Expulsar o la flecha verde de la barra de herramientas, pueden perderse datos. Utilización de V-Key 0704 11 ______________________________________________________________________ 6. Configuración personalizada de Store’n’Go Para personalizar el Store’n’Go con su propio icono, sonido especial o etiqueta, haga clic en Herramientas en el panel de control del Store’n’Go y seleccione Preferencias en el menú del panel de control que aparece (imagen 4 en la página 6). La ventana Store’n’Go Configuración (imagen 11) se abre. Imagen 11 Store‘n’Go Configuración 6.1 Icono personal V-Key Para cambiar el icono: 1. Haga clic en la flecha de la lista desplegable del icono personal V-Key y seleccione una de las siguientes opciones: • Uno de los iconos incluidos en V-Key. • Con la opción “...” puede examinar los archivos de iconos que haya creado o que quiera descargar de Internet. 2. Haga clic en Aceptar para aplicar este cambio. Nota: si el Store’n’Go está protegido contra escritura, esta operación no funcionará. Utilización de V-Key 0704 12 ______________________________________________________________________ 6.2 Sonido personal V-Key Para cambiar el sonido: 1. Haga clic en la flecha de la lista desplegable del sonido personal V-Key y seleccione una de las siguientes opciones: • Uno de los sonidos incluidos en V-Key. • 2. Con la opción “...” puede examinar los archivos de sonido que haya creado o que quiera descargar de Internet. Puede escuchar el sonido seleccionado si hace clic en Reproducir. Haga clic en Aceptar para aplicar este cambio. Nota: si el Store’n’Go está protegido contra escritura, esta operación no funcionará. 6.3 Etiqueta personal V-Key Para personalizar el Store’n’Go y simplificar la identificación de los contenidos, introduzca una etiqueta personal, como su nombre o una categoría (de hasta 18 caracteres) para identificar los contenidos de su Store’n’Go. 6.4 Versión de Store’n’Go El último elemento que aparece en la ventana de configuración del Store’n’Go es la versión del Store’n’Go. Esta información es imprescindible en caso de solicitar ayuda al departamento de soporte técnico. Utilización de V-Key 0704 13 ______________________________________________________________________ 7. Opciones avanzadas Cuando V-Key está activado, puede acceder a varias opciones avanzadas que facilitan el uso del Store’n’Go Professional. Las opciones avanzadas están disponibles en el menú del panel de control del Store’n’Go (imagen 12), que aparece cuando se hace clic en Herramientas. Imagen 12 Opciones avanzadas del menú del panel de control del Store’n’Go 7.1 Conexión a la zona de privacidad Si ha creado una zona de privacidad en su Store’n’Go mediante V-Safe, haga clic en la opción de conexión a la zona de privacidad del menú del panel de control del Store’n’Go. Entonces, aparecerá la ventana Conexión a la zona de privacidad por donde puede acceder a dicha zona si introduce la contraseña y hace clic en Aceptar. Si no consigue conectar en cinco intentos consecutivos, lleve a cabo la expulsión del Store’n’Go y quítelo físicamente del puerto USB. Inserte de nuevo el Store’n’Go, compruebe su contraseña e intente conectar otra vez. Imagen 13 Ventana de conexión a la zona de privacidad Utilización de V-Key 0704 14 ______________________________________________________________________ Mientras está conectado a la zona de privacidad, el icono de zona de privacidad (imagen 8 en la página 10) se muestra en la pantalla LCD del panel de control del Store’n’Go. Tras conectar correctamente a la zona de privacidad, el texto de la opción del menú del panel de control del Store’n’Go indica ahora desconexión de la zona de privacidad. Para salir de aquí, haga clic en esta opción del menú. El icono de zona de privacidad desaparece de la pantalla del panel de control del Store’n’Go después de que V-Key salga correctamente de la zona de privacidad. 7.2 Habilitar/Deshabilitar la protección contra escritura V-Key le permite proteger el Store’n’Go contra escritura para evitar el ataque de virus o la pérdida de datos cuando se utiliza un equipo cuya seguridad e integridad son cuestionables. Así se impide que los archivos protegidos se puedan eliminar o modificar. Para emplear la opción de protección contra escritura: 1. Haga clic en Herramientas para mostrar el menú del panel de control de V-Key. 2. Seleccione la opción Habilitar la protección contra escritura del menú. Cuando la protección contra escritura está activada, se muestra el icono de protección contra escritura en la pantalla LCD del panel de control del Store’n’Go y la opción del menú cambia a Deshabilitar la protección de escritura. 3. Si quiere deshabilitar la protección contra escritura, haga clic en Deshabilitar la protección contra escritura en el menú del panel de control de V-Key. El icono de protección contra escritura desaparece de la pantalla LCD del panel de control del Store’n’Go cuando se desactiva esta opción. 7.3 Opciones de sincronización Las opciones de sincronización de V-Key aceleran y simplifican el proceso de sincronización entre dos o más equipos, o el de copia de seguridad de archivos. Las opciones de sincronización disponibles son: • Carpeta: esta opción sincroniza todas las carpetas y subcarpetas seleccionadas. • Mis favoritos: esta opción sincroniza la carpeta Mis favoritos en el equipo y la carpeta Store’n’Go Favorites en el Store’n’Go. • Mis documentos: esta opción sincroniza la carpeta Mis documentos en el equipo y la carpeta Store’n’Go Documents en el Store’n’Go. Utilización de V-Key 0704 15 ______________________________________________________________________ 7.3.1 Reglas de sincronización de carpeta Las siguientes reglas se aplican al proceso de sincronización: • Archivo nuevo: si se crea un archivo nuevo en una carpeta, V-Key permite crear el mismo archivo en las otras carpetas. • Archivo eliminado: si se eliminó un archivo en una carpeta, V-Key permite eliminar el archivo en las otras carpetas. • Archivo modificado: si se modificó un archivo en una carpeta, V-Key permite sustituir el archivo en las otras carpetas. Si el archivo se modificó en todas las carpetas, V-Key permite saltar este archivo sin realizar ninguna operación. • Archivo renombrado: cambiar el nombre de un archivo es como si se borrara el archivo y se creara uno nuevo. Por tanto, se aplican las reglas de “Archivo eliminado”. 7.3.2 Primer uso de las carpetas Para habilitar la sincronización de carpetas para usarlas por primera vez: 1. Seleccione la opción de Sincronizar la carpeta del menú del panel de control de V-Key. La primera vez que utiliza la opción de sincronización en un equipo nuevo o con un Store’n’Go nuevo, se muestra la ventana de Configuración de sincronización (imagen 14). Imagen 14 Seleccione las carpetas que quiere sincronizar 2. Haga clic en el botón de examinar que hay junto al campo de carpeta del anfitrión para seleccionar las carpetas que quiere sincronizar. Esta carpeta debe ser una carpeta local existente. 3. Haga clic en el botón de examinar que hay junto al campo de carpeta de Store’n’Go para seleccionar las carpetas del Store’n’Go que quiere sincronizar. Nota: si hay archivos idénticos en las carpetas local y del Store’n’Go, la primera vez que intente sincronizarlos, V-Key no sabrá cuál es la versión más actualizada del archivo. De modo que asegúrese de asignarles nombres diferentes. 4. Haga clic en Aceptar para iniciar el proceso de sincronización o en Cancelar para salir. Utilización de V-Key 0704 16 ______________________________________________________________________ 7.3.3 Uso posterior de las carpetas Tras la primera sincronización de las carpetas, las opciones fijadas en la ventana de Configuración de sincronización seguirán así hasta que las vuelva a cambiar. Para sincronizar las carpetas: 1. Seleccione la opción de Sincronizar la carpeta del menú del panel de control de V-Key. Entonces se muestra la ventana de Detalles de la sincronización (imagen 15) con una lista de las acciones que esperan su aprobación. Imagen 15 Sincronización de operaciones 2. Haga clic en Configuración para acceder y cambiar la configuración, si fuera necesario. La ventana de Configuración de sincronización (imagen 14 en la página 16) se abre, y desde ahí puede examinar y seleccionar las diferentes carpetas. 3. Haga clic en Sincronizar para iniciar el proceso de sincronización con todos los archivos seleccionados (no se puede realizar una selección parcial). 4. Si se da algún error durante la sincronización (como que el disco esté lleno o que el directorio o archivo no sea el correcto), aparecerá un mensaje de error. Haga clic en Aceptar en el mensaje de error para seguir con la sincronización del resto de archivos, o haga clic en Cancelar para detener el proceso. 5. Al acabar el proceso de sincronización, se muestra un mensaje de confirmación que indica que el proceso se ha completado. Haga clic en OK. Utilización de V-Key 0704 17 ______________________________________________________________________ 7.4 Creación de carpetas personales Las carpetas personales son carpetas de archivos que le ayudan a ordenar y organizar los archivos para agilizar su recuperación. Para crear una carpeta personal: 1. Haga clic en Herramientas para mostrar el menú del panel de control del Store’n’Go. 2. Seleccione la opción de creación de una carpeta personal del menú. A continuación, se muestra un mensaje de confirmación (imagen 16). Imagen 16 Confirmación para la creación de carpetas personales 3. Haga clic en Aceptar para confirmar la creación de la carpeta personal. Con esta acción, se crean los siguientes directorios: • Store’n’Go Documents: es similar a la carpeta Mis documentos en el escritorio de Windows donde se almacenan archivos de trabajo. Este directorio almacena archivos con la función de Sincronizar Mis documentos. • Store’n’Go Favorites: es similar a la carpeta Mis favoritos de Windows. Este directorio almacena archivos con la función de Sincronizar Mis favoritos. • My Store’n’Go: similar al escritorio de Windows. Este directorio almacena archivos generales que suele utilizar. Para acceder a los archivos de sus carpetas personales, dispone de las siguientes opciones: • Abra la carpeta Mi perfil del Explorador de Windows. • Haga clic en Herramientas en el panel de control del Store’n’Go para visualizar el menú del panel de control del Store’n’Go Professional y para acceder a las carpetas personales que haya creado (imagen 17). 4. Imagen 17 Acceso rápido a las carpetas personales Utilización de V-Key 0704 18 ______________________________________________________________________ 8. Opciones adicionales 8.1 Enviar a la unidad de Store’n’Go La unidad Store’n’Go seleccionada se incorpora automáticamente al menú Enviar a. De esta forma, al hacer clic con el botón secundario sobre un archivo, puede guardarlo en el Store’n’Go (imagen 18). Imagen 18 Menú Enviar a 8.2 Ejecución automática La función de ejecución automática de V-Key permite que una gran variedad de archivos, como páginas Web HTML, se inicie automáticamente cuando se inserta el Store’n’Go en el puerto USB de un equipo. V-Key ejecuta el archivo autorun.ini del Store’n’Go. Puede deshabilitar esta opción en el cuadro de diálogo de V-Key Configuración. La sintaxis de ejecución automática de autorun es algo diferente y más extensa que la de CD-ROM. El típico archivo autorun.inf contiene dos líneas en formato de texto (ASCII). Por ejemplo, la sintaxis del archivo autorun.inf que inicia la página Web del Store’n’Go: [launcher] open=www.verbatim-europe.com Otro ejemplo sería la sintaxis del archivo autorun.inf que inicia la calculadora de Windows (calc.exe): [launcher] open=calc.exe Utilización de V-Key 0704 19 ______________________________________________________________________ 9. Limitaciones Existen varias limitaciones con respecto al uso del Store’n’Go. Estas limitaciones son las siguientes: • Sincronización y protección contra escritura V-Key puede dejar de responder si se intenta sincronizar un Store’n’Go protegido contra escritura. Asegúrese de quitar la protección contra escritura antes de la sincronización. • Configuración y protección contra escritura Cuando el Store’n’Go está protegido contra escritura, no se puede cambiar la configuración. Elimine la protección contra escritura para poder cambiar la configuración. • Hardware USB 2.0 en Windows 98 Algunas tarjetas y hubs USB 2.0 no reconocen correctamente el Store’n’Go con Windows 98, debido a una interfaz poco convencional que estas tarjetas utilizan con Windows 98. Para la mayoría de las tarjetas, una posible solución es conectar el Store’n’Go a un puerto USB 1.1 la primera vez únicamente. Una vez se reconozca y se registre el Store’n’Go en un puerto USB 1.1, la mayoría de tarjetas y hubs USB 2.0 que den problemas, sí que reconocerán ahora el Store’n’Go. Utilización de V-Key 0704 20 ______________________________________________________________________ 10. Solución de problemas V-Key muestra una serie de mensajes con directrices para la resolución de problemas, siempre que sea posible: • Error fatal Un mensaje de error general indica que se ha producido un error fatal del que la aplicación no puede recuperarse. • Versión de Windows no soportada Si intenta ejecutar V-Key en una versión de Windows no soportada, se muestra un mensaje (consulte la sección 1.1 para conocer los requisitos del sistema). • Sin privilegios administrativos La aplicación se cierra si intenta ejecutar V-Key en un equipo en el que no tiene privilegios administrativos. • Fuentes grandes V-Key está diseñado para utilizar fuentes pequeñas y puede que no se visualice correctamente si emplea fuentes grandes. Para utilizar fuentes pequeñas, abra el Panel de control y siga la siguiente ruta para cambiar la configuración de las fuentes: Propiedades de pantalla → Configuración → Avanzada → Tamaño de fuente • No se puede conectar con Store’n’Go Este mensaje indica que V-Key no pudo obtener información del Store’n’Go, como el número de versión, la capacidad, su configuración personal, etc. • No se puede expulsar el Store’n’Go Este mensaje suele indicar que no ha cerrado todas las aplicaciones o archivos en el Store’n’Go antes de intentar quitarlo. Cierre todas las aplicaciones o archivos abiertos y luego intente quitar el Store’n’Go. • El dispositivo “xxx” no se puede detener ahora mismo. Intente detener el dispositivo más tarde. Este mensaje aparece tras hacer clic en Detener en el cuadro de diálogo de desconexión o expulsión del hardware. Este mensaje suele indicar que no ha cerrado todas las aplicaciones o archivos del Store’n’Go antes de intentar quitarlo. Cierre la aplicación V-Key e inténtelo de nuevo. Si el mensaje aparece otra vez, cierre todos los archivos y aplicaciones y pruebe a sacar el Store’n’Go una vez más. Nota: este mensaje lo genera el sistema operativo, no la aplicación V-Key, y aparece sólo con Windows Me/XP/2000. Utilización de V-Key 0704 21 ______________________________________________________________________ 11. P+F A continuación puede leer algunas de las preguntas más frecuentes. Para acceder a una lista completa con las últimas P+F, visite la página Web de Verbatim (www.verbatim.com o www.verbatim-europe.com) y elija Soporte técnico. P: R: ¿Cómo puedo saber la versión de V-Key que estoy utilizando? La manera más fácil es hacer clic en el icono de la bandeja de V-Key y luego hacer clic en Acerca de del menú que se muestra. P: R: ¿Puedo utilizar V-Key con más de un Store’n’Go en mi equipo? Sí. P: R: ¿Por qué puedo utilizar V-Key sólo con ciertos equipos? Sólo puede utilizar V-Key en equipos en los que tenga privilegios administrativos. P: R: ¿Por qué no puedo copiar archivos en el Store’n’Go? Puede que el Store’n’Go esté protegido contra escritura o que no disponga de suficiente espacio libre. Si el Store’n’Go está protegido contra escritura, el icono de protección contra escritura se verá en la pantalla LCD del panel de control del Store’n’Go. P: R: ¿Cómo puedo restaurar el panel de control del Store’n’Go después de cerrarlo? Haga clic en el icono de la bandeja de V-Key y seleccione Mostrar en el menú que aparece. Utilización de V-Key 0704 22 ______________________________________________________________________ Cómo ponerse en contacto con nosotros Internet http//:www.verbatim.com http://www.verbatim-europe.com Soporte técnico [email protected] [email protected] Verbatim Corporation 1200 West W.T. Harris Blvd. Charlotte Carolina del Norte 28262 EE.UU. Verbatim Ltd Prestige House 23-26 High Street Egham, Surrey TW20 9DU Gran Bretaña © Verbatim Corporation, 2004. A MITSUBISHI CHEMICAL COMPANY Este documento es para uso informativo únicamente y está sujeto a posibles cambios sin notificación previa. Verbatim no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento. Queda prohibida la reproducción, transmisión, trascripción, almacenamiento en soporte recuperable o traducción en cualquier idioma o lenguaje de programación, ya sea en cualquier formato o medio, electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o cualquier otro, de ninguna parte de este documento, sin el consentimiento previo por escrito de Verbatim. Los nombres de los productos mencionados en este documento son marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios y así queda reconocido en el presente documento. Utilización de V-Key 0704 23