o 1-800-345-4109

Transcripción

o 1-800-345-4109
1
Failure to follow these warnings and the
assembly instructions could result in
serious injury or death.
• This product is not to be used as a toy.
• WARNING: This product is not a toy.
• DO NOT immerse any part of the Ear
Thermometer, in water. Clean only with
a dry cloth.
• DO NOT place unit near water and
moisture. Do not use the ear
thermometer outdoors. Do not use
the ear thermometer near possible wet
areas, such as a bathtub, shower, wash
basin, sink, laundry tub, swimming pool,
wet basement, etc.
• Keep Ear Thermometer away from heat
sources, such as fireplaces, radiators,
stoves, and TVs or other appliances.
Heat can damage the case or electrical
parts.
2
• DO NOT use the Ear Thermometer
Unit if:
• The unit has been exposed to liquids.
• Unit has been dropped or is
damaged.
• DO NOT OPEN THE EAR
THERMOMETER. No user-serviceable
parts inside. Risk of electrical shock,
fire or death
• Do not drop the instrument!
Protect it from severe impact and
shock.
3
FOR SAFE BATTERY USE:
Keep the batteries out of children’s reach.
Any battery may leak battery acid if mixed
with a different battery type, if inserted
incorrectly (put in backwards) or if all
batteries are not replaced or recharged at
the same time. Do not mix old and new
batteries. Do not mix alkaline, standard
(carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
Any battery may leak battery acid or
explode if disposed of in fire or an attempt
is made to charge a battery not intended
to be recharged. Never recharge a cell of
one type in a recharger made for a cell of
another type.
4
Discard leaky batteries immediately. Leaky
batteries can cause skin burns or other
personal injury. When discarding batteries,
be sure to dispose of them in the proper
manner, according to your state and local
regulations.
Remove batteries before storing product
for a prolonged period of time. Batteries
left in the unit may leak and cause damage.
Recommended type batteries—
disposables, size 3-volt CR 2032 Lithium
battery. NEVER mix battery types. Change
batteries when product ceases to operate
satisfactorily.
Always remove batteries if the product is
not going to be used for a month or more.
Batteries left in the unit may leak and cause
damage. Recommended type batteriesdisposables, size 3-volt CR 2032 Lithium
battery. NEVER mix battery types. Change
batteries when product ceases to operate
satisfactorily.
5
:$51,1*
0RGL¿FDWLRQVQRWDXWKRUL]HGE\WKH
PDQXIDFWXUHUPD\YRLGXVHUVDXWKRULW\
WRRSHUDWHWKLVGHYLFH
127(7KLVHTXLSPHQWKDVEHHQWHVWHG
DQGIRXQGWRFRPSO\ZLWKWKHOLPLWVIRUD
&ODVV%GLJLWDOGHYLFH
SXUVXDQWWR3DUWRIWKH)&&5XOHV
7KHVHOLPLWVDUHGHVLJQHGWRSURYLGH
UHDVRQDEOHSURWHFWLRQDJDLQVWKDUPIXO
LQWHUIHUHQFHLQDUHVLGHQWLDOLQVWDOODWLRQ
7KLVHTXLSPHQWJHQHUDWHVXVHVDQG
FDQUDGLDWHUDGLRIUHTXHQF\HQHUJ\DQG
LIQRWLQVWDOOHGDQGXVHGLQDFFRUGDQFH
ZLWKWKHLQVWUXFWLRQVPD\FDXVHKDUPIXO
LQWHUIHUHQFHWRUDGLRFRPPXQLFDWLRQV
+RZHYHUWKHUHLVQRJXDUDQWHHWKDW
LQWHUIHUHQFHZLOOQRWRFFXULQDSDUWLFXODU
LQVWDOODWLRQ,IWKLVHTXLSPHQWGRHVFDXVH
KDUPIXOLQWHUIHUHQFHWRUDGLRRU
WHOHYLVLRQUHFHSWLRQZKLFKFDQEH
GHWHUPLQHGE\WXUQLQJWKHHTXLSPHQWRII
DQGRQWKHXVHULVHQFRXUDJHGWRWU\WR
FRUUHFWWKHLQWHUIHUHQFHE\RQHRUPRUH
RIWKHIROORZLQJPHDVXUHV
6
‡5HRULHQWRUUHORFDWHWKHUHFHLYLQJ
DQWHQQD
‡,QFUHDVHWKHVHSDUDWLRQEHWZHHQWKH
HTXLSPHQWDQGUHFHLYHU
‡&RQQHFWWKHHTXLSPHQWLQWRDQRXWOHW
RQDFLUFXLWGLIIHUHQWIURPWKDWWRZKLFK
WKHUHFHLYHULVFRQQHFWHG
‡&RQVXOWWKHGHDOHURUDQH[SHULHQFHG
UDGLR79WHFKQLFLDQIRUKHOS
7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWKSDUWRIWKH
)&&5XOHV2SHUDWLRQLVVXEMHFWWRWKH
IROORZLQJWZRFRQGLWLRQV
7KLVGHYLFHPD\QRWFDXVHKDUPIXO
LQWHUIHUHQFHDQG
7KLVGHYLFHPXVWDFFHSWDQ\
LQWHUIHUHQFHUHFHLYHGLQFOXGLQJ
LQWHUIHUHQFHWKDWPD\FDXVH
XQGHVLUHGRSHUDWLRQ
7
Overview
%DJ
Accessories
(On certain models)
6WRUDJHFDVH
8
Symbol Key
'HJUHHVRIWHPSHUDWXUH
7HPSHUDWXUHLVEHLQJVFDQQHG
6PLOLQJIDFHLQGLFDWLQJWHPSHUDWXUH
ORZHUWKDQƒ)ƒ&
)URZQLQJIDFHLQGLFDWLQJWHPSHUD
WXUHRIƒ)ƒ&RUKLJKHU
)DKUHQKHLW
&HOVLXV
/RZEDWWHU\ZDUQLQJ
5HSODFHEDWWHU\
0HPRU\V\PERO
7HPSHUDWXUHLVEHORZƒ)ƒ&
7HPSHUDWXUHLVDERYHƒ)ƒ&
$PELHQWWHPSHUDWXUHLVRXWVLGH
WKHUPRPHWHU¶VUDQJHƒƒ)
ƒƒ&
9
Battery Installation
127(7KHZRUG³/R´E\LWVHOIGRHVQRWPHDQWKDW
WKHEDWWHU\LVORZDQGQHHGVWREHFKDUJHG
,WPHDQVWKDWWKHWHPSHUDWXUHEHLQJPHDVXUHGLV
RXWRIWKHWKHUPRPHWHU¶VUDQJHVHH)LJ
5HSODFHWKHEDWWHU\ZKHQWKH
ORZEDWWHU\V\PERODSSHDUV
VHH)LJ,IRQO\WKHV\PERO
DSSHDUV\RXPD\VWLOOXVHWKH
WKHUPRPHWHUEXW\RXZLOOQHHG
WRUHSODFHWKHEDWWHU\VRRQ,I
WKHV\PERODSSHDUVZLWKWKH
ZRUG³/R´VHH)LJ\RXPXVW
UHSODFHWKHEDWWHU\WRXVHWKH
WKHUPRPHWHU
Figure 1
Figure 2
6OLGHWKHEDWWHU\
FRPSDUWPHQWOLGRII
&DUHIXOO\SXVKEDFN
RQWKHEDWWHU\UHOHDVHXVLQJD
QRQPHWDOWRRO%DWWHU\ZLOO
SRSXSVHH)LJ
Figure 3
5HPRYHROGEDWWHU\
IURPFRPSDUWPHQWDQG
GLVFDUGLPPHGLDWHO\
,QVHUWRQHYROW&5
OLWKLXPEDWWHU\ZLWK
WKHSRVLWLYHVLGHIDFLQJXS
5HSODFHWKHEDWWHU\
FRPSDUWPHQWOLGE\VOLGLQJ
LWIRUZDUG
10
Figure 4
Instructions for use
3OHDVHGRQRWXVHWKLVHDUWKHUPRPHWHUZKHQWKH
HDUFDQDOLVZHW
3UHVVDQGUHOHDVHWKH3RZHU
6FDQEXWWRQ7KHV\VWHPZLOO
VWDUWLW¶VVHOIWHVWLQJF\FOH
VHH)LJ
Figure 5
2QFHWKHVHOIWHVWLQJLV
FRPSOHWHGDSSUR[LPDWHO\
VHFRQGWKHWKHUPRPHWHU
ZLOOEHHSDQGWKHGLVSOD\ZLOO
Figure 6
VKRZWKHODVWWHPSHUDWXUH
UHFRUGHG7KLVLQGLFDWHVWKH
WKHUPRPHWHULVUHDG\WRWDNHD
WHPSHUDWXUHVHH)LJ
3UHVVWKH3RZHU6FDQEXWWRQ
DJDLQ7KHV\PERO ZLOO
DSSHDUEHQHDWKWKHODVW
Figure 7
UHDGLQJVHH)LJ7KHZRUG
³/R´PD\DOVRDSSHDU
LQGLFDWLQJWKHWHPSHUDWXUHLV
ORZHUWKDQƒ)ƒ&VHH
)LJ127(7KHZRUG³/R´
Figure 8
E\LWVHOIGRHVQRWPHDQWKDW
WKHEDWWHU\LVORZDQGQHHGV
WREHFKDUJHGXQOHVVWKHORZ
EDWWHU\LFRQDSSHDUVZLWKLW
VHH)LJ,WPHDQVWKDWWKH
WHPSHUDWXUHEHLQJPHDVXUHG
LVRXWRIWKHWKHUPRPHWHU¶V
Figure 9
UDQJH
,QVHUWWKHSUREHLQWRWKHHDUFDQDO7KHSUREH PXVWEHLQVHUWHGZHOOLQWRWKHHDUWRDOORZWKH
SUREHWLSWRFRQWLQXRXVO\VFDQWKHHDUFDQDO 7KLVZLOOHQVXUHDQDFFXUDWHWHPSHUDWXUH
PHDVXUHPHQWVHH)LJ
11
$IWHURQHVHFRQG\RXZLOOKHDU
DEHHSLQGLFDWLQJWKHUHDGLQJ
LVFRPSOHWH5HPRYHWKH
WKHUPRPHWHUIURPWKHHDUWR
JHWWKHWHPSHUDWXUHUHDGLQJ
$VPLOLQJIDFHZLOODSSHDU
LQGLFDWLQJDWHPSHUDWXUH
UHDGLQJORZHUWKDQƒ)
ƒ&$IURZQLQJIDFH
DFFRPSDQLHGE\RQHORQJDQG
WZRVKRUWEHHSVZLOOLQGLFDWHD
WHPSHUDWXUHRIƒ)ƒ&
RUKLJKHUVHH)LJV
<RXGRQRWQHHGWRPDQXDOO\
VKXWRIIWKHWKHUPRPHWHU,WZLOO
DXWRPDWLFDOO\VKXWRIIDIWHURQH
PLQXWHRIQRQXVH
7RFKDQJHWKHUHDGLQJIURP
&HOVLXVWR)DKUHQKHLWSUHVV
WKH3RZHU6FDQEXWWRQZLWKRXW
UHOHDVLQJLWWKHQSUHVVWKH
EOXH0EXWWRQRQWKH
XQGHUVLGHRIWKHWKHUPRPHWHU
)LUVWUHOHDVHWKH0EXWWRQDQG
WKHQWKH3RZHU6FDQEXWWRQ
7KH(DU7KHUPRPHWHUVWRUHV
DQGUHFDOOVWKHODVW
WHPSHUDWXUHUHDGLQJV7R
UHFDOOWKHSULRUUHDGLQJVVLPSO\
SUHVVWKHEOXH0EXWWRQRQ
WKHXQGHUVLGHRIWKHWKHUPRP
HWHU7KHPHPRU\V\PEROWKH
QXPEHURIWKHUHDGLQJDQG
WKHWHPSHUDWXUHUHDGLQJZLOO
DSSHDURQWKHGLVSOD\
VHH)LJ
12
Figure 10
Figure 11
,I\RXZDQWWRLPPHGLDWHO\
WDNHDQRWKHUUHDGLQJSOHDVH
ZDLWDWOHDVWVHFRQGV
7KHWHPSHUDWXUHPD\YDU\
EHWZHHQERWKHDUVVRWU\WR
WDNHLWIURPWKHVDPHHDU
HDFKWLPH
7KHWKHUPRPHWHUKDVD
WHPSHUDWXUHUDQJHRI
ƒƒ)ƒƒ&
,IWKHWHPSHUDWXUHEHLQJ
PHDVXUHGLVEHORZWKHUDQJH
WKHZRUG³/R´ZLOODSSHDU7KH
ZRUG³+L´ZLOODSSHDUZKHQ
WKHWHPSHUDWXUHPHDVXUHGLV
DERYHƒ)ƒ&VHH
)LJV
,IWKHDPELHQWWHPSHUDWXUH
LVRXWVLGHWKHWKHUPRPHWHU¶V
UDQJHƒƒ)ƒ
ƒ&WKHZRUG³(UU´ZLOO
DSSHDUVHH)LJ
Figure 12
Figure 13
Figure 14
Figure 15
13
Care and maintanance
1. The ear thermometer is a delicate electronic
device. Although the probe can be cleaned
with isopropyl alcohol, the body of the
thermometer should never be submerged in
water or any other liquid.
2. Clean the probe with a cotton swab moistened
with isopropyl alcohol after every measurement
and before each use. Clean the body of the
thermometer with a soft dry cloth. Never use an
abrasive.
3. Avoid touching the probe with your fingers.
4. Do not expose the thermometer to direct
sunlight.
5. Keep out of the reach of children when not in
use. The optimal storage temperature range is
4°-122°F (-20°-50°C).
6. Use the ear thermometer to take temperature
from the ear canal only. Do not use it to take
rectal, oral, or underarm temperatures.
7. Do not disassemble the thermometer.
8. Only use a 3-volt CR-2032 lithium battery.
14
Troubleshooting
1. Consistent low temperature readings.
a. The probe is not positioned properly in the
ear canal. The tip of the probe must be snug
and fully seated against the opening of the
ear canal. Failure to properly position the
probe may lead to a low temperature reading.
b. The probe lens is dirty. Clean the lens with a
soft cloth moistened with water or isopropyl
alcohol.
2. The word “Lo” or “Hi” appears. Temperature is
out of the range of thermometer.
a. The probe is not positioned properly in the
ear canal. The tip of the probe must be snug
and fully seated against the opening of the
ear canal. Please properly position the ear
thermometer in the ear canal and then
repeat the measurement.
3. Thermometer will not take a reading.
a. Check to see if the low battery icon appears
with the word “Lo”. If it does, the battery
needs to be replaced. See Battery
Installation section of the manual.
b. Check to see if the low battery icon appears
by itself. If it does, the battery may need to
be replaced. See the Battery Installation
section of the manual.
15
Applied standards and approvals
This product conforms to the provisions of the EC
directive MDD(93/42/EEC).
The following standards apply to design and/or
manufacturing of the products:
• ASTM E1965-98: Standard Specification for
infrared thermometers for intermittent
determination of patient temperature.
• IEC/EN980:1997: Graphical symbol for use in
the labeling of medical devices.
• IEC/EN60601-1: Medical electrical equipment
– Part 1: General requirement for safety.
• IEC/EN60601-1-2: Medical electrical equipment
– Part 2: Collateral standard: Electromagnetic
compatibility – Requirements and tests.
• ISO 14971 Risk Management
16
Notes
17
Notes
18
Notes
19
Replacement Parts
Warranty Information (USA)
7RSXUFKDVHSDUWVRUDFFHVVRULHVRUIRU
ZDUUDQW\LQIRUPDWLRQLQWKH8QLWHG6WDWHV
SOHDVHFRQWDFWXVDWWKHIROORZLQJ
*UDFR&KLOGUHQ¶V3URGXFWV
2DNODQGV%OYG
([WRQ3$
ZZZJUDFREDE\FRP
RU
Product Registration (USA)
7RUHJLVWHU\RXU*UDFRSURGXFWIURP
ZLWKLQWKH86$YLVLWXVRQOLQHDW
ZZZJUDFREDE\FRPSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
:HFXUUHQWO\GRQRWDFFHSWSURGXFW
UHJLVWUDWLRQVIURPWKRVHOLYLQJRXWVLGHWKH
8QLWHG6WDWHVRI$PHULFD
20
1
Si no observar estas advertencias y las
instrucciones de armado podría resultar
en lesiones serias o la muerte.
• Este producto no debe usarse como
juguete.
• ADVERTENCIA: Este producto no es
un juguete.
• NO sumerja ninguna parte del
Termómetro en agua. Límpielas
solamente con un trapo seco.
• NO ponga la unidad cerca del agua o
humedad. No use el Termómetro a la
intemperie. No use el Termómetro cerca
de posibles lugares húmedos, tales como
una bañera, ducha, lavadero, fregadero,
lavarropa, piscina, sótano húmedo, etc.
• Mantenga el Termómetro lejos de
fuentes de calor, tales como estufas a
leña, radiadores, cocinas y televisores u
otros aparatos. El calor puede dañar la
caja o piezas eléctricas.
2
• NO use el Termómetro si:
• La unidad ha entrado en contacto
con líquidos.
• La unidad se ha caído o ha
resultado dañada.
• NO ABRA EL TERMÓMETRO.
No hay partes que el usuario pueda
arreglar en el interior. Riesgo de choque
eléctrico, incendio o muerte.
• ¡No deje caer el instrumento! Protéjalo
contra impactos y choques severos.
3
PARA UN USO SEGURO DE LAS PILAS:
Mantenga las pilas lejos del alcance de los
niños. Cualquier pila puede perder ácido si
se mezcla con un tipo de pila diferente, si
se la coloca de manera incorrecta (puesta
al revés) o si todas las pilas no se cambian
o recargan al mismo tiempo. No mezcle
pilas nuevas y viejas. No mezcla pilas
alcalinas, comunes (carbono-zinc) o
recargables (níquel-cadmio).
Cualquier pila puede perder ácido o
explotar si se la desecha en el fuego o se
trata de cargar una pila que no debe ser
recargada. Nunca recarga una pila de un
tipo en un cargador hecho para una pila de
otro tipo.
4
Deseche inmediatamente las pilas que
pierden. Las pilas con pérdidas pueden
causar quemaduras en la piel u otras
lesiones personales. Cuando desecha las
pilas, asegúrese de desecharlas de la
manera correcta, según las disposiciones
locales y de su estado.
Saque las pilas antes de guardar el
producto durante un largo período de
tiempo. Las pilas que quedan en la unidad
pueden perder y causar daños.
Tipo de pilas recomendadas: pila de litio
desechable, tamaño 3 voltios CR2032.
NUNCA mezcle pilas de distintos tipos.
Cambie las pilas cuando el producto deje
de funcionar satisfactoriamente.
Saque siempre las pilas si no va a usar el
producto durante un mes o más. Las pilas
que quedan en la unidad pueden perder y
causar daños. Tipo de pilas recomendadas,
pila de litio desechable, tamaño 3 voltios
CR2032. NUNCA mezcle pilas de distintos
tipos. Cambie las pilas cuando el producto
deje de funcionar satisfactoriamente.
5
$'9(57(1&,$
/DVPRGL¿FDFLRQHVQRDXWRUL]DGDVSRU
HOIDEULFDQWHSRGUtDQFDQFHODUOD
DXWRULGDGGHOXVXDULRSDUDXVDUHVWH
GLVSRVLWLYR
127((VWHHTXLSRKDVLGRSUREDGR\
VHKDGHWHUPLQDGRTXHFXPSOHFRQORV
OtPLWHVGHXQGLVSRVLWLYRGLJLWDO&ODVH%
VHJ~QOD3DUWHGHODVQRUPDVGHOD
)&&6HKDQHVWDEOHFLGRHVWRVOtPLWHV
SDUDSURSRUFLRQDUXQDSURWHFFLyQUD]RQ
DEOHFRQWUDODLQWHUIHUHQFLDSHOLJURVDHQ
XQDLQVWDODFLyQUHVLGHQFLDO
(VWHHTXLSRJHQHUDXVD\SXHGHHPLWLU
HQHUJtDGHUDGLRIUHFXHQFLD\VLQRVH
ORLQVWDOD\XVDGHDFXHUGRDODV
LQVWUXFFLRQHVSRGUtDFDXVDU
LQWHUIHUHQFLDVSHOLJURVDVFRQODV
FRPXQLFDFLRQHVGHUDGLR6LQHPEDUJR
QRH[LVWHJDUDQWtDGHTXHQRRFXUULUiOD
LQWHUIHUHQFLDHQXQDLQVWDODFLyQ
SDUWLFXODU
6
6LHVWHHTXLSRFDXVDLQWHUIHUHQFLD
SHOLJURVDDODUHFHSFLyQGHUDGLRR
WHOHYLVLyQORTXHVHSXHGHGHWHUPLQDU
DOHQFHQGHU\DSDJDUHOHTXLSRVH
VXJLHUHDOXVXDULRTXHWUDWHGHFRUUHJLU
ODLQWHUIHUHQFLDDWUDYpVGHXQDRPiV
GHODVVLJXLHQWHVPHGLGDV
‡9XHOYDDRULHQWDURXELFDUODDQWHQD
GHOUHFHSWRU
‡$XPHQWHODVHSDUDFLyQHQWUHHOHTXLSR
\HOUHFHSWRU
‡&RQHFWHHOHTXLSRDXQWRPDFRUULHQWH
HQXQFLUFXLWRGLIHUHQWHDOFLUFXLWRHQHO
TXHHVWiFRQHFWDGRHOUHFHSWRU
‡&RQVXOWHDOYHQGHGRURDXQWpFQLFR
H[SHULPHQWDGRGHUDGLR\WHOHYLVLyQ
SDUDUHFLELUD\XGD
(VWHGLVSRVLWLYRFXPSOHFRQOD3DUWH
GHODV1RUPDVGHOD)&&6X
IXQFLRQDPLHQWRHVWiVXMHWRDODVGRV
FRQGLFLRQHVVLJXLHQWHV
(VWHGLVSRVLWLYRQRGHEHUtDFDXVDU
LQWHUIHUHQFLDSHOLJURVD\
(VWHGLVSRVLWLYRGHEHDFHSWDU
FXDOTXLHULQWHUIHUHQFLDUHFLELGD
LQFOX\HQGRLQWHUIHUHQFLDTXH
SXGLHUDFDXVDUXQIXQFLRQDPLHQWR
QRGHVHDGR
7
Reseña
%ROVD
Accesorios
(en ciertos modelos)
(VWXFKHGH
DOPDFHQDMH
8
Clave de los símbolos
*UDGRVGHWHPSHUDWXUD
6HHVWiHVFDQHDQGRODWHPSHUDWXUD
8QDFDUDVRQULHQWHLQGLFDXQDWHP
SHUDWXUDLQIHULRUDORVƒ)ƒ&
8QDFDUDSUHRFXSDGDLQGLFDXQDWHP
SHUDWXUDGHƒ)ƒ&RPiVDOWD
)DKUHQKHLW
&HQWtJUDGRV
$GYHUWHQFLDGHSLODJDVWDGD
&DPELDUODVSLODV
6tPERORGHODPHPRULD
/DWHPSHUDWXUDHVWiSRUGHEDM
GHORVƒ)ƒ&
/DWHPSHUDWXUDHVWiSRUHQFLPDGH
ORVƒ)ƒ&
/DWHPSHUDWXUDDPELHQWHHVWiIXHUDGH
ODYDULDFLyQGHOWHUPyPHWURGHD
ƒ)Dƒ&
9
Instalación de las pilas
127$/DSDODEUD³/R´%DMDSRUVXFXHQWDQR
TXLHUHGHFLUTXHODSLODHVWiGHVFDUJDGD\TXH
QHFHVLWDFDPELDUOD4XLHUHGHFLUTXHOD WHPSHUDWXUDTXHVHPLGHHVWiIXHUDGHOD
YDULDFLyQGHOWHUPyPHWURYHUOD)LJ
&DPELHODSLODFXDQGR
DSDUH]FDHOVtPERORGHODSLOD
GHVFDUJDGDYHUOD)LJ6L
VRODPHQWHDSDUHFHHOVtPEROR
SXHGHXVDUHOWHUPyPHWURSHUR
QHFHVLWDUiFDPELDUSURQWROD
SLOD6LDSDUHFHHOVtPERORFRQOD
SDODEUD³/R´%DMDYHUOD)LJ
WLHQHTXHFDPELDUODSLODSDUD
XVDUHOWHUPyPHWUR
Figura 1
Figura 2
'HVOLFH\DEUDODWDSDGHO
FRPSDUWLPLHQWRGHODSLOD
(PSXMHFRQFXLGDGRODWUDEDGH
ODSLODXVDQGRXQDKHUUDPLHQWDTXH
QRVHDGHPHWDO/DSLODVDOWDUi
YHUOD)LJ
Figura 3
6DTXHODSLODYLHMDGHO
FRPSDUWLPLHQWR\GHVpFKHOD
LQPHGLDWDPHQWH
,QVWDOHXQDQXHYDSLODGHOLWLRGH
YROWLRV&5FRQHOODGR
SRVLWLYRKDFLDDUULED
9XHOYDDSRQHUODWDSDGHOD
SLODGHVOL]iQGRODKDFLDDGHODQWH
10
Figura 4
Instrucciones para el uso
3RUIDYRUQRXVHHVWHWHUPyPHWURGHORtGRFXDQGR
HOFDQDOGHORtGRHVWpK~PHGR
2SULPD\OLEHUHHOERWyQ GHHQFHQGLGRHVFDQHDGR(O VLVWHPDFRPHQ]DUiVXFLFORGH
DXWRFRPSUREDFLyQYHUOD)LJ Figura 5
8QDYH]TXHVHKD
FRPSOHWDGRODDXWRFRPSUR
EDFLyQDSUR[LPDGDPHQWH
VHJXQGRHOWHUPyPHWURVRQDUi
Figura 6
\ODSDQWDOODPRVWUDUiOD~OWLPD
WHPSHUDWXUDUHJLVWUDGD(VWR
LQGLFDTXHHOWHUPyPHWURHVWi
OLVWRSDUDPHGLUODWHPSHUDWXUD
YHUOD)LJ
2SULPDGHQXHYRHOERWyQ
GHHQFHQGLGRHVFDQHDGR(O
Figura 7
VtPEROR DSDUHFHUiGHEDMRGH
OD~OWLPDOHFWXUDYHUOD)LJ
/DSDODEUD³/R´%DMDWDPELpQ
SRGUtDDSDUHFHUSDUDLQGLFDUTXH
ODWHPSHUDWXUDHVPiVEDMDTXH
Figura 8
ORVƒ)ƒ&YHUOD)LJ
127$/DSDODEUD³/R´%DMDSRU
VXFXHQWDQRTXLHUHGHFLUTXH
ODSLODHVWiGHVFDUJDGD\TXH
QHFHVLWDFDPELDUODDPHQRVTXH
DSDUH]FDHOtFRQRGHSLOD
JDVWDGDFRQHOODYHUOD)LJ4XLHUHGHFLUTXHOD
WHPSHUDWXUDTXHVHPLGHHVWiIXHUDGHOD
YDULDFLyQGHOWHUPyPHWUR
11
&RORTXHODVRQGDHQHOFDQDOGHORtGR/DVRQGD
GHEHFRORFDUVHELHQDGHQWURGHORtGRSDUDSHUPLWLU
TXHODSXQWDGHODVRQGDSXHGDHVFDQHDU
FRQWLQXDPHQWHHOFDQDOGHORtGR
(VWRDVHJXUDUiXQDPHGLFLyQ
SUHFLVDGHODWHPSHUDWXUDYHUOD
)LJ
'HVSXpVGHXQVHJXQGR Figura 9
HVFXFKDUiXQVRQLGRTXH
LQGLFDTXHVHKDFRPSOHWDGROD
OHFWXUD6DTXHHOWHUPyPHWURGHO
RtGRSDUDREWHQHUODOHFWXUDGHOD
WHPSHUDWXUD
Figura 10
8QDFDUDVRQULHQWHDSDUHFHUi
SDUDLQGLFDUXQDWHPSHUDWXUD
LQIHULRUDORVƒ)ƒ&
8QDFDUDSUHRFXSDGD
Figura 11
DFRPSDxDGDSRUXQVRQLGR
ODUJR\GRVFRUWRVLQGLFDUiXQD
WHPSHUDWXUDGHƒ)ƒ&
RPiVDOWDYHUODV)LJXUDV
\
1RQHFHVLWDDSDJDU
PDQXDOPHQWHHOWHUPyPHWUR
6HDSDJDUiDXWRPiWLFDPHQWH
GHVSXpVGHXQPLQXWRVLQXVR
3DUDFDPELDUODOHFWXUDGH
&HQWtJUDGRD)DKUHQKHLWRSULPD
HOERWyQGHHQFHQGLGR
HVFDQHDGRVLQOLEHUDUOR\OXHJR
RSULPDHOERWyQD]XO0HQOD
SDUWHGHDEDMRGHOWHUPyPHWUR
3ULPHUROLEHUHHOERWyQ0\OXHJR
HOERWyQGHHQFHQGLGR
HVFDQHDGR
12
(OWHUPyPHWURGHORtGR
DOPDFHQD\UHFXSHUDODV~OWLPDV
GLH]OHFWXUDVGHODWHPSHUDWXUD
Figura 12
3DUDUHFXSHUDUODVOHFWXUDV
DQWHULRUHVVLPSOHPHQWHRSULPD
HOERWyQ0HQODSDUWHGHDEDMRGHOWHUPyPHWUR
(OVtPERORGHODPHPRULDHOQ~PHURGHODOHFWXUD
\ODOHFWXUDGHODWHPSHUDWXUDDSDUHFHUiQHQOD
SDQWDOODYHUOD)LJ
6LGHVHDWRPDULQPHGLDWDPHQWHRWUDOHFWXUD
SRUIDYRUHVSHUHSRUORPHQRVVHJXQGRV
/DWHPSHUDWXUDSRGUtDYDULDUHQWUHXQRtGR\HO
RWURGHPDQHUDTXHWUDWHGHXVDU
HOPLVPRRtGRFDGDYH]
(OWHUPyPHWURWLHQHXQD
YDULDFLyQGHODWHPSHUDWXUDGH
Figura 13
Dƒ)Dƒ&6L
ODWHPSHUDWXUDPHGLGDHVWiSRU
GHEDMRGHODYDULDFLyQDSDUHFHUi
ODSDODEUD³/R´%DMD/DSDODEUD
Figurea 14
³+L´$OWDDSDUHFHUiSDUDLQGLFDU
TXHODWHPSHUDWXUDHVWiSRU
HQFLPDGHORVƒ)ƒ&
YHUODV)LJXUDV\
6LODWHPSHUDWXUDDPELHQWH
HVWiIXHUDGHODYDULDFLyQGHO
Figura 15
WHUPyPHWURDƒ)
Dƒ&DSDUHFHUiODSDODEUD
³(UU´(UURUYHUOD)LJ
13
Atención y mantenimiento
1. El termómetro del oído es un dispositivo
electrónico delicado. A pesar de que la sonda se
puede limpiar con alcohol isopropílico, el cuerpo
del termómetro no debe sumergirse nunca en
agua ni ningún otro líquido.
2. Limpie la sonda con una escobilla de algodón
humedecida con alcohol isopropílico después
de cada medición y antes de cada uso. Limpie el
cuerpo del termómetro con un trapo seco y suave.
Nunca use un abrasivo.
3. Evite tocar la sonda con los dedos.
4. No exponga el termómetro a la luz directa del
sol.
5. Manténgalo lejos del alcance de los niños
cuando no lo usa. La variación óptima de la
temperatura cuando lo guarda es 4 a 122 °F (-20 a
50 °C).
6. Use el termómetro del oído solamente para
medir la temperatura del canal del oído. No lo use
para tomar la temperatura del recto, oral, o en la
axila.
7. No desarme el termómetro.
8. Use solamente una pila de litio de 3 voltios
CR2032.
14
Solución de desperfectos
1. Lecturas consistentes de bajas temperaturas.
a. La sonda no está correctamente colocada en el
canal del oído. La punta de la sonda debe estar
apretada y completamente asentada contra la
abertura del canal del oído. No colocar
correctamente la sonda podría causar una lectura
baja de la temperatura.
b. La lente de la sonda está sucia. Limpie la lente
con un trapo suave humedecido con agua o
alcohol isopropílico.
2. Aparecerá la palabra “Lo” (Baja) o “Hi” (Alta).
La temperatura está fuera de la variación del
termómetro.
a. La sonda no está correctamente colocada en
el canal del oído. La punta de la sonda debe estar
apretada y completamente asentada contra la
abertura del canal del oído. Por favor, ponga
correctamente el termómetro del oído en el canal
del oído y luego repita la medición.
3. El termómetro no completa la lectura.
a. Verifique para ver si aparece el ícono de la
pila gastada con la palabra “Lo” (Baja). Si aparece,
necesita cambiar la pila. Vea la sección Instalación
de la pila en el manual.
b. Verifique para ver si aparece el ícono de la
pila gastada sólo. Si aparece, podría necesitar
cambiar la pila. Vea la sección Instalación de la pila
en el manual.
15
Normas aplicadas y aprobaciones
Este producto cumple con las disposiciones de la
directiva de la CE MDD (93/42/EEC).
Las siguientes normas se aplican al diseño y/o
fabricación de los productos:
• ASTM E1965-98: Especificación estándar para
termómetros infrarrojos para la determinación
intermitente de la temperatura del paciente.
• IEC/EN980:1997: Símbolo gráfico para usar en el
etiquetado de dispositivos médicos.
• IEC/EN60601-1: Equipo eléctrico médico – Parte 1:
Requisito general de seguridad.
• IEC/EN60601-1-2: Equipo eléctrico médico – Parte
2: Norma adicional: Compatibilidad
electromagnética – Requisitos y pruebas.
• ISO 14971 Gestión del riesgo
16
Notas
17
Notas
18
Notas
19
Información sobre la
garantía y las piezas de
repuesto (EE.UU.)
3DUDFRPSUDUSLH]DVRDFFHVRULRVRSDUD
REWHQHULQIRUPDFLyQVREUHODJDUDQWtDHQ
ORV(VWDGRV8QLGRVSRUIDYRU
FRPXQtTXHVHFRQQRVRWURVHQ
*UDFR&KLOGUHQ¶V3URGXFWV
2DNODQGV%OYG
([WRQ3$
ZZZJUDFREDE\FRP
R
Registro del producto
(EE.UU.)
3DUDUHJLVWUDUVXSURGXFWR*UDFR
GHVGHGHQWURGHORV((88
YLVtWHQRVHQOtQHDHQ
ZZZJUDFREDE\FRPSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
$FWXDOPHQWHQRDFHSWDPRVUHJLVWURVGH
ORVSURGXFWRVGHTXLHQHVYLYHQIXHUDGH
ORV(VWDGRV8QLGRVGH$PpULFD
20

Documentos relacionados